Panasonic WV-SFV130, WV-SFV110, WV-SFV130M, WV-SFV110M, WV-SFN130 Operating Instructions [es]

...
Guía de instalación
Manual de instrucciones para la instalación incluido
Cámara de red
Nº modelo WV-SFN130/WV-SFN110
WV
SFN130-
WV-SFN130
* Para obtener información sobre cómo hacer configuraciones y cómo operar la
cámara, refiérase a las manual de instrucciones en el CD-ROM incluido.
* Este manual usa las cámaras WV-SFN130 para ilustrar los ejemplos.
Antes de conectar o de poner en funcionamiento este producto, lea atentamente
estas instrucciones y guarde este manual para poder consultarlo en el futuro.
Para Europa
Nosotros declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto a que hace referencia esta declaración está conforme con la norma u otro documento normativo siguiendo las estipulaciones de la directiva 2004/108/CE.
ADVERTENCIA:
• Para evitar lesiones, este aparato debe fijarse con seguridad a la pared/techo de acuerdo con las instrucciones de instalación.
• Para evitar el peligro de incendios o sacudidas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
• El aparato no deberá exponerse a goteo ni salpicaduras.
• Solicite todo el trabajo de instalación de este aparato a personal de servicio técnico cualificado o a los instaladores del sistema.
• La instalación debe llevarse a cabo de acuerdo con todas las reglas de instalación aplicables.
• Las conexiones deben cumplir las regulaciones locales sobre electricidad.
• Las baterías (batería o baterías instaladas) no deben exponerse al calor excesivo como el que produce la luz solar, el fuego y otras semejantes.
PRECAUCIÓN:
• Todos los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento establecido pueden ser causa de cancelación de la autoridad del usuario para operar el equipo.
• La cámara de red está solamente preparada para una conexión a una Ethernet o red PoE sin enrutamiento a la planta exterior.
2
Índice
Instrucciones importantes de seguridad ....................................................................................... 4
Limitación de responsabilidades ...................................................................................................4
Renuncia de la garantía .................................................................................................................5
Prefacio ......................................................................................................................................... 5
Acerca de las notaciones .............................................................................................................. 5
Funciones principales ................................................................................................................... 6
Acerca de los manuales del usuario..............................................................................................6
Requisitos del sistema para un PC ............................................................................................... 7
Marcas comerciales y marcas comerciales registradas ................................................................ 8
Software de código abierto ........................................................................................................... 8
Derechos de autor ......................................................................................................................... 8
Seguridad de la red ....................................................................................................................... 8
Precauciones ................................................................................................................................. 9
Precauciones para la instalación ................................................................................................. 13
Partes y funciones ....................................................................................................................... 15
Preparativos ................................................................................................................................ 16
Procesamiento dl techo o pared .................................................................................................19
Conexión ..................................................................................................................................... 20
Instalación ................................................................................................................................... 21
Configure los ajustes de la red .................................................................................................... 22
Ajuste ........................................................................................................................................... 24
Solución de problemas ............................................................................................................... 26
Especificaciones ......................................................................................................................... 28
Accesorios estándar .................................................................................................................... 33
Accesorios opcionales ................................................................................................................ 33
3
Instrucciones importantes de seguridad
1) Lea este manual de instrucciones.
2) Guarde este manual de instrucciones.
3) Observe todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5)
No emplee este aparato cerca del agua.
6) Límpielo sólo con un paño seco.
7) No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8) No lo instale cerca de fuentes de calor como puedan ser radiadores, calefactores, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9) Utilice sólo los acopladores/accesorios especificados por el fabricante.
10) Empléelo solo en el carrito, soporte, trípode, ménsula o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando se emplee un carrito, tenga cuidado cuando mueva la combinación del carrito con el aparato para evitar heridas debidas a caídas del aparato.
S3125A
11) Desenchufe el aparato durante tormentas con rayos o cuando se proponga dejarlo sin utilizar durante períodos prolongados de tiempo.
12) Solicite todo tipo de servicio a personal de servicio cualificado. Será necesario realizar el servi­cio técnico cuando se haya dañado de algún modo el aparato, como cuando se haya dañado el cable o la clavija de alimentación, se haya derramado algún líquido o se hayan introducido objetos en el interior del aparato, se haya expuesto el aparato a la lluvia o a la humedad, cuan­do no funcione con normalidad, o cuando se haya caído al suelo.
Limitación de responsabilidades
ESTA PUBLICACIÓN SE SUMINISTRA “TAL Y COMO ESTÁ”, SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE POR ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, APTITUD PARA CUALQUIER APLICACIÓN EN PARTICULAR, Y SIN INFRINGIR LOS DERECHOS DE TERCERAS PERSONAS. ES POSIBLE QUE ESTA PUBLICACIÓN CONTENGA IMPRECISIONES TÉCNICAS O ERRORES TIPOGRÁFICOS. ESTA INFORMACIÓN ESTÁ SUJETA A LA ADICIÓN DE CAMBIOS, EN CUALQUIER MOMENTO, POR MOTIVOS DE MEJORA DE ESTA PUBLICACIÓN Y/O DEL (DE LOS) PRODUCTO(S) CORRESPONDIENTE(S).
4
Renuncia de la garantía
Panasonic System Networks Co., Ltd. NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD CON PERSONAS LEGALES O FÍSICAS, A EXCEPCIÓN DEL REEMPLAZO O MANTENIMIENTO RAZONABLE DEL PRODUCTO, PARA LOS CASOS INCLUIDOS A CONTINUACIÓN, PERO SIN LIMITARSE A ELLOS: (1) CUALQUIER PÉRDIDA O DAÑO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE POR ELLO, LOS
DIRECTOS O INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS, QUE PUEDAN SURGIR O ESTAR RELACIONADOS CON EL PRODUCTO;
(2) CUALQUIER INCONVENIENCIA, PÉRDIDA O DAÑO CAUSADO POR EL EMPLEO
INADECUADO O LA OPERACIÓN NEGLIGENTE DEL USUARIO;
(3) TODAS LAS ANOMALÍAS Y LOS PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO DEBIDOS AL
DESMONTAJE, REPARACIÓN O MODIFICACIÓN SIN AUTORIZACIÓN DEL PRODUCTO POR PARTE DEL USUARIO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA DEL MAL FUNCIONAMIENTO O DEL PROBLEMA;
(4) INCONVENIENCIAS O CUALQUIER TIPO DE PÉRDIDA DEBIDO A QUE NO SE VISUALIZAN LAS
IMÁGENES, POR CUALQUIER MOTIVO O CAUSA, INCLUYENDO CUALQUIER FALLA O PROBLEMA DEL PRODUCTO;
(5) NINGÚN PROBLEMA, INCONVENIENCIA CONSECUENTE, PÉRDIDAS NI DAÑOS QUE
PUEDAN SURGIR POR HABER COMBINADO EL SISTEMA CON DISPOSITIVOS DE OTRAS MARCAS;
(6) CUALQUIER ACCIÓN O SOLICITUD DE COMPENSACIÓN POR DAÑOS, PRESENTADA POR
CUALQUIER PERSONA U ORGANIZACIÓN QUE HAYA SIDO FOTOGRAFIADA, DEBIDO A LA VIOLACIÓN DE LA PRIVACIDAD PORQUE UNA IMAGEN DE LA CÁMARA DE VIGILANCIA, INCLUYENDO LOS DATOS ALMACENADOS, SE HA HECHO PÚBLICA O SE EMPLEA PARA CUALQUIER PROPÓSITO;
(7) PÉRDIDA DE DATOS REGISTRADOS CAUSADA POR UNA FALLA.
Prefacio
Las cámaras de red domo WV-SFN130 / WV-SFN110 están diseñadas para operar empleando un PC en una red (10BASE-T/100BASE-TX). Conectándola a una red (LAN) o a Internet, las imágenes y el sonido de la cámara podrán monitori­zarse en un PC a través de la red.
Nota:
Es necesario configurar los ajustes de la red del PC y su entorno de red para monitorizar en el
• PC las imágenes de la cámara. También es necesario que el PC tenga instalado un explorador de Web.
Acerca de las notaciones
Las siguientes notaciones se emplean para describir funciones que se limitan a modelos específicos. Las funciones que no tienen notaciones son aplicables a todos los modelos.
<Modelo para interiores>
SFN130
SFN110
Tipo Full-HD: Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo WV-SFN130.
Tipo HD: Las funciones con esta notación están disponibles cuando se emplea el modelo WV-SFN110.
5
Funciones principales
Cuerpo compacto para instalaciones en sitios estrechos
Reducción en cargas de transmisión con la incorporación del sensor MOS de alta sensi­bilidad y tecnología de codificación inteligente
La reducción en cargas de transmisión se logra al reducir el tamaño de los datos en las partes de imágenes que tienen movimiento limitado, así como también eliminando ruido en condiciones de baja iluminación. *1 Tecnología desarrollada por Panasonic a fin de reducir las cargas de datos.
Continuidad de cuarteto H.264 y triple codificación de JPEG (MJPEG)
Se pueden ofrecer simultáneamente salidas de continuidad de cuarteto H.264 y la salida triple JPEG (MJPEG).
La función Súper dinámico incorporada hace posible la obtención de una gama dinámica de 122 dB.
Combinando imágenes tomadas a distintas velocidades de obturador y aplicando la corrección del bril­lo del nivel de píxeles, pueden obtenerse imágenes de aspecto más natural incluso cuando hay mucha diferencia de iluminación en los objetos.
Está equipada con una ranura de tarjeta de memoria SD
Es posible guardar vídeos H.264 e imágenes JPEG en la tarjeta de memoria SD manualmente cuan­do salta la alarma, durante el período del programa, o en un navegador web. (Es posible realizar des­cargas.) También es posible guardar imágenes JPEG si se produce un fallo en la red. *2 La tarjeta de memoria SDXC/SDHC/SD se menciona como tarjeta de memoria SD.
Compatibilidad con el software de extensión
La instalación del software de extensión permite agregar funciones que emplean datos de imagen. * Para encontrar más información sobre el software de extensión compatible con esta cámara, vis-
ite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/pss/security/support/info.html).
*1
*2
Acerca de los manuales del usuario
Hay 2 ejemplares de manuales de instrucciones para las WV-SFN130 / WV-SFN110 como se indi­ca a continuación.
• Guía de instalación: Explica la forma de instalar y de conectar los dispositivos.
• Manual de instrucciones (incluido en el CD-ROM): Explica la forma de llevar a cabo los ajustes y de operar esta cámara.
Es necesario tener instalado el programa Adobe instrucciones que están en el CD-ROM suministrado. Si el PC no tiene instalado Adobe Reader, descargue la última versión de Adobe Reader desde el sitio de Adobe en la Web, e instálela.
El aspecto externo y otras partes mostradas en este manual pueden diferir del producto real en un ámbito que no interfiere con el uso normal debido a la mejora del producto.
En estos manuales de instrucciones y folletos se emplean las pantallas en inglés.
6
®
Reader® para poder leer estos manuales de
Requisitos del sistema para un PC
CPU: Se recomienda la Intel® CoreTM 2 Duo 2,4 GHz o superior Memoria:
Interfaz de red: Puerto 10BASE-T/100BASE-TX × 1 Interfaz de audio: Tarjeta de sonido (cuando se emplea la función de audio) Monitor: Tamaño de captura de imagen: 1024 × 768 píxeles o más
Sistema operativo: Microsoft Microsoft Microsoft Microsoft Explorador de Web: Windows Windows Windows Windows Otros: Unidad CD-ROM (Es necesaria para poder leer los manuales de instrucciones y para emplear
Adobe (Es necesario para poder leer el archivo PDF que hay dentro del CD-ROM
IMPORTANTE:
• Para encontrar información sobre la verificación de la operación de los sistemas operativos y exploradores de Web compatibles, consulte nuestra página en la Web en http://security.panasonic.com/pss/security/support/index.html.
• Cuando emplee un PC que no satisfaga los requisitos arriba mencionados, la visualización de las imágenes puede ser más lenta o el explorador de la Web puede quedar inoperable.
• Si no tiene instalada una tarjeta de sonido en el PC, es posible que no pueda oír el audio. El audio puede quedar interrumpido dependiendo del entorno de la red.
• Microsoft Windows RT, Microsoft Windows 7 Starter y Microsoft Edge no son compatibles con este producto.
• Cuando emplee Microsoft Windows 8.1 o Microsoft Windows 8, ejecútelo en el escritorio. El soft­ware no puede utilizarse en la interfaz Modern UI (lenguaje de diseño).
Se requiere un mínimo de 1 GB o más (para sistemas operativos de 32 bits), 2 GB o más (para sistemas operativos de 64 bits).
Color: Color verdadero de 24 bits o mejor
®
Windows® 10
®
Windows® 8.1
®
Windows® 8
®
Windows® 7
®
Internet Explorer® 11 (32 bits)
®
Internet Explorer® 10 (32 bits)
®
Internet Explorer® 9 (32 bits)
®
Internet Explorer® 8 (32 bits)
el software del CD-ROM suministrado.)
®
Reader
®
suministrado.)
Nota:
• Para encontrar más información sobre los requisitos del sistema para un PC y para ver las pre­cauciones cuando utilice Microsoft Windows o Windows Internet Explorer, haga clic en “Manual” - “Open” en el CD-ROM suministrado y consulte el archivo “Notes on Windows Internet Explorer
®
versions”.
®
/
7
Marcas comerciales y marcas comerciales registradas
• Microsoft, Windows, Windows Media, Internet Explorer y ActiveX son marcas comerciales o mar­cas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/u otros países.
• Las fotos de las pantallas de los productos de Microsoft se imprimen con permiso de Microsoft Corporation.
• Intel e Intel Core son marcas comerciales de Intel Corporation en EE.UU. y en otros países.
• Adobe, Acrobat Reader y Reader son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países.
• El logotipo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
• iPad, iPhone e iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.
• Android es una marca comercial de Google Inc.
• Todas las otras marcas comerciales aquí identificadas son propiedad de sus respectivos pro­pietarios.
Software de código abierto
• Este producto contiene software de código abierto con licencia bajo GPL (Licencia pública general de GNU), LGPL (Licencia pública general limitada de GNU), etc.
• Los clientes pueden copiar, distrubuir y modificar el código fuente del software bajo licencia GPL y/o LGPL.
• Consulte el archivo “readme.txt” incluido en el CD-ROM para obtener más información sobre las licencias de código abierto y sobre el código abierto.
• Le recordamos que Panasonic no atenderá consultas relacionadas con el contenido del códi­go fuente.
Derechos de autor
Salvo en el caso del software de código abierto bajo licencia GPL/LGPL, etc., la distribución, copiado, desensamblaje, contraposición de la compilación y contraposición de ingeniería del software suministra­do con este producto, quedan todos expresamente prohibidos. Adicionalmente, se prohíbe la exporta­ción del software suministrado con este producto si ello violase las leyes de exportación.
Seguridad de la red
Puesto que esta unidad se utiliza conectada a una red, deberán tenerse presente los siguientes riesgos relacionados con la seguridad.
Descubrimiento o robo de información a través de esta unidad
Empleo de esta unidad por personas con malas intenciones para operaciones ilegales
Interferencia o parada de esta unidad por personas con malas intenciones
Usted tiene la responsabilidad de tomar precauciones como las que hemos descrito anteriormente para protegerse contra los peligros contra la seguridad de la red.
• Emplee esta unidad en una red protegida por un servidor de seguridad, etc.
• Si se conecta esta unidad a una red que incluye varios ordenadores, asegúrese de que el sistema no esté infectado con virus informáticos ni por otros agentes maliciosos (empleando un programa antivirus actualizado, un programa contra programas espía, etc.).
• Proteja la red contra el acceso no autorizado restringiendo a los usuarios que pueden iniciar sesión con un nombre de usuario y una contraseña autorizados.
8
• Aplique medidas tales como la autenticación de usuario para proteger la red contra descu­brimiento de información, incluyendo los datos de imágenes, información de autenticación (nombres de usuario y contraseñas), información de correo electrónico de alarmas, infor­mación del servidor FTP e información del servidor DDNS. Después de que el administrador haya accedido a la unidad, asegúrese de cerrar el explorador.
• Cambie periódicamente la contraseña del administrador.
• No instale la cámara en lugares en los que personas mal intencionadas puedan romper o dañar la cámara o los cables.
Precauciones
Solicite el trabajo de instalación al distri­buidor.
Es necesario poseer técnica y experiencia para realizar el trabajo de instalación. Si no lo hace así, pueden ocasionarse incendios, descargas eléctricas, heridas, o daños en el producto. Consúltelo sin falta al distribuidor.
Detenga inmediatamente la operación cuando note que hay algo de este producto que no funciona bien.
Cuando salga humo del producto, se perciba algún olor a humo procedente del producto o se haya deteriorado el exterior del producto, si sigue utilizándolo correrá peligro de incendio, caídas del producto que pueden ocasionar lesiones o daños del producto. En este caso, desconecte inmediatamente la ali­mentación y solicite el servicio a personal de ser­vicio cualificado.
No intente desmontar ni modificar este producto.
Si no sigue esta indicación, correrá peligro de incendios o de descargas eléctricas. Consulte a su distribuidor para las reparaciones o inspecciones.
No inserte ningún objeto extraño.
Si el agua u algún objeto extraño, como puedan ser objetos metálicos, penetraran en el interior de la unidad, podrían ocasionarse incendios o descargas eléctricas. Desconecte inmediatamente la alimentación y solicite el servicio a personal de servicio cualificado.
Seleccione un lugar de instalación que pueda soportar el peso total.
La selección de una superficie de instalación inadecuada puede causar la caída o el desprendimiento de este producto, pudiendo ocasionar lesiones o accidentes.
El trabajo de instalación deberá comenzarse después de haber reforzado suficientemente la superficie.
Deberán llevarse a cabo inspecciones periódicas.
La corrosión de las partes metálicas o de los tornillos puede ocasionar la caída del producto y el riesgo de sufrir heridas o accidentes. Consulte a su distribuidor para las inspecciones.
No emplee ese producto en lugares con agentes inflamables en el aire.
Si no lo hace así, puede ocasionarse una explosión con peligro de heridas.
No instale este producto en lugares propi­cios a daños producidos por el salitre ni en los que se produzcan gases corrosivos.
De lo contrario, se deteriorarían las partes de montaje y podrían ocurrir accidentes tales como la caída del producto.
Los tornillos y los pernos deberán apretarse a la torsión especificada.
Si no lo hace así, puede producirse una caída que presentará peligro de heridas u otros acci­dentes.
No instale este producto en lugares sujetos a vibraciones.
La flojedad de los tornillos o pernos de mon­taje puede ocasionar la caída del producto y el riesgo de sufrir heridas o accidentes.
No golpee este producto y procure que no reciba otros golpes fuertes.
Si no sigue esta indicación, correrá peligro de incendios o heridas.
Antes de realizar las conexiones, desconecte la alimentación de este producto.
Si no sigue esta indicación, correrá peligro de
9
descargas eléctricas. Adicionalmente, los cor­tocircuitos o las conexiones incorrectas pue­den ser causa de incendios.
Este producto ha sido diseñado para su utilización en interiores. Este producto no puede funcionar al aire libre.
Guarde las tarjetas de memoria SDXC/ SDHC/SD fuera del alcance de niños pequeños y bebés.
De lo contrario, podrían engullir las tarjetas por equivocación. En tales casos, llévelos inmediatamente al médico.
No instale ni limpie la cámara, ni toque este producto, el cable de alimentación o los cables conectados durante una tor­menta con rayos.
Si no sigue esta indicación, correrá peligro de descargas eléctricas.
Instale este producto en un lugar lo sufi­cientemente alto para que ninguna persona ni objeto puedan golpear el producto.
Si no sigue esta indicación, correrá peligro de heridas.
No se cuelgue de este producto ni emplee el producto como un pedestal.
Si no lo hace así, puede producirse una caída que presentará peligro de accidentes.
Efectúe correctamente todo el cableado
Los cortocircuitos de los cables o el cableado incorrecto pueden causar incendios o descar­gas eléctricas.
Antes de limpiar este producto desco­necte la alimentación.
Si no sigue esta indicación, correrá peligro de heridas.
No frote los bordes de las partes metáli­cas con las manos.
Si no sigue esta indicación, correrá peligro de heridas.
[Precauciones para la utilización]
Para poder seguir utilizándolo con un fun­cionamiento estable
No emplee este producto en condiciones de calor y de humedad durante mucho tiempo. Si no lo hace así, se producirá degradación de los componentes y se acortará la vida de servi­cio de este producto. No exponga este pro­ducto a fuentes de calor directo co ser una estufa.
mo pueda
Asegúrese de que no se moje el producto.
Mantenga esta cámara alejada del agua y de la humedad.
Este producto no tiene interruptor de ali­mentación.
Para desconectar la alimentación, desconecte el cable Ethernet del dispositivo PoE o apague el dispositivo PoE.
Manipule este producto con cuidado.
No permita que el producto se caiga, y no lo someta a golpes ni a vibraciones. Si no se sigue esta indicación, pueden producirse problemas. Si se aplican golpes o vibraciones fuertes al alojamiento, pueden producirse daños en el interior del producto.
Acerca de la pila
Hay una pila en el interior de la cámara. No deje la pila expuesta en ambientes de calor excesivo como consecuencia de la luz solar o el fuego.
No toque la cubierta del domo con las manos desnudas.
Si se ensucia la cubierta del domo se deteriora la calidad de la imagen.
Acerca del monitor del PC
Cuando se visualiza la misma imagen en el monitor durante mucho tiempo, el monitor puede resultar dañado. Se recomienda emplear un protector de pantalla.
Cuando se detecta un error, este producto se reinicia automáticamente.
Este producto quedará inoperable durante unos 2 minutos después del reinicio, al igual que cuando se conecta la alimentación.
Acerca de la función de detección del estado automático
Cuando este producto deja de funcionar debi­damente debido a ruido exógeno, etc. durante 30 o más segundos, se efectuará la reposición automática del producto para que vuelva al estado normal. Cuando se efectúa la reposi­ción del producto, el reinicio se lleva a cabo como cuando se conecta la alimentación del producto. Cuando el producto se repone repe­tidamente, es posible que haya un nivel de
10
ruido exógeno en torno al producto que sea el causante del mal funcionamiento. Para saber lo qué hay que hacer, póngase en contacto a su distribuidor.
Intervalo de transmisión
El intervalo de transmisión de imágenes puede ser más lento dependiendo del entorno de la red, del rendimiento del PC, del motivo fotográ­fico, del número de accesos, etc.
Las imágenes periódicas pueden aparecer distorsionadas en la pantalla
Cuando la cámara se instala en lugares en los que está sometida a pequeñas vibraciones (por ejemplo, cuando se instala cerca de aparatos que vibran), es posible que las imágenes aparez­can distorsionadas y alargadas en sentido longi­tudinal. Este fenómeno es característico de los dispositivos captores de imágenes que emplean sensores MOS y se debe a la relación existente entre los movimientos periódicos de la cámara y la sincronización a la que el sensor de imagen lee las imágenes. No se trata de ningún problema de la cámara. Instale la cámara en un lugar seguro para reducir las posibilidades de que ocurra este fenómeno.
Acerca de la tarjeta de memoria SD
• Para retirar la tarjeta de memoria SD de la unidad, pulse el botón [Set] ([Configurar]) en la página “Live” (“En directo”), seleccione la pes­taña [SD memory card] ([Tarjeta de memoria SD]) y configure el funcionamiento de la tar­jeta de memoria SD con la opción “Not use” (“No utilizar”). A continuación, retire la tarjeta de memoria SD.
• Para emplear una tarjeta de memoria SD, formatéela empleando este producto. Cuando se formatea una tarjeta de memo­ria SD, se borran todos los datos grabados en la tarjeta. Si emplea una tarjeta de memoria SD que no está formateada o una tarjeta de memoria SD formateada con otro dispositivo, es posible que este producto no funcione correctamente o que se dete­riore su rendimiento. Consulte el manuales de instrucciones que están en el CD-ROM suministrado para ver cómo se formatea una tarjeta de memoria SD.
• Cuando se emplean algunas tarjetas de memoria SD en este producto, es posible que el producto no funcione correcta­mente o que se deteriore su rendimiento. Emplee las tarjetas de memoria SD com­patibles. ( Página 32)
• Cuando desee usar una tarjeta de memoria SD compatible con la Clase 10 de clase de velocidad, emplee una tarjeta que sea com­patible con UHS-I (Ultra High Speed-I).
No seremos responsables de la compen­sación de contenidos, las pérdidas de contenido grabado o editado y los daños resultantes, directos o indirectos causa­dos por fallos de grabación o edición debido a fallos de esta unidad o la tarjeta de memoria SD. Además, las mismas dis­posiciones se aplican después de que la unidad se haya reparado.
Acerca del sensor de imagen MOS
• Cuando se filme continuamente una fuente de luz potente, como pueda ser un foco, puede deteriorarse el filtro de color del sen­sor de imagen MOS y puede producirse decoloración. Incluso cuando se cambie la dirección de filmación fija después de filmar continuamente un foco durante cierto período de tiempo, es posible que perma­nezca la decoloración.
• Cuando se filman objetos en rápido movi­miento u objetos que pasan por el área de filmación, es posible que aparezcan asi­métricos y doblados.
Acerca del micrófono incorporado
• Si se acumula humedad en el peristoma del micrófono incorporado, puede bajar el volumen. Por favor, déjelo secar al aire lo suficiente antes de usarlo.
• Al limpiar el peristoma del micrófono incor­porado, no utilice objetos punzantes. Ello podría causar fallas.
Limpieza del cuerpo del producto
Asegúrese de haber desconectado la alimenta­ción antes de efectuar la limpieza. Si no sigue esta indicación, correrá peligro de heridas. No utilice bencina, disolvente, alcohol ni ningún otro tipo de solvente o detergente. De lo con­trario, podría producirse decoloración. Cuando emplee un paño químicamente tratado para la limpieza, lea las precauciones adjuntas al pro­ducto químicamente tratado.
Limpieza del objetivo
Emplee un papel de limpieza de objetivos (empleado para limpieza de objetivos de cámara y de vidrios de gafas). Cuando emplee solven­tes, emplee solventes del tipo de alcohol y no emplee disolventes de pintura ni limpiacristales.
11
Loading...
+ 23 hidden pages