favor ler estas instruções cuidadosamente e então guardar este manual para referência futura.
O número do modelo é abreviado em algumas partes deste manual.
Este documento é o Guia de Instalação para uso em outros países, exceto Japão.
ADVERTÊNCIA:
2
• O aparelho deve ser ligado a uma tomada elétrica com
ligação à terra de proteção.
• O plugue do cabo de força ou um acoplador do equipamento deverá permanecer imediatamente aces sível.
• Para prevenir o risco de fogo ou choque elétrico, não
exponha este equipamento à chuva ou umidade.
• O equipamento não deve ser exposto a gotejamentos ou
respingos e nenhum objeto contendo líquido como, por
exemplo, um vaso, deve ser colocado sobre o equipa
mento.
• Todo o trabalho relacionado com a instalação deste produto deve ser efetuado por pessoal qualicado ou instala-
dores do sistema.
• Para os APARELHOS PERMANENTEMENTE CONECTA
DOS, que não são fornecidos com INTERRUPTOR DA
REDE ELÉTRICA com todas as polaridades nem com
disjuntor com todas as polaridades, a instalação deve ser
efetuada seguindo todos os regulamentos aplicáveis à
instalação.
• As conexões devem cumprir o código elétrico local.
CUIDADO:
• As baterias (bateria ou baterias instaladas) não devem ser
expostas a calor excessivo, como da luz solar, o fogo ou similares.
• A câmera de rede destinase apenas para uma conexão a
uma rede Ethernet ou PoE sem roteamento à planta exterior.
Índice
3
Importantes instruções de segurança ............................................................................................................................... 4
Limitação de responsabilidade .........................................................................................................................................5
Isenção de responsabilidade de garantia .........................................................................................................................5
Sobre as notações ............................................................................................................................................................6
Funções principais ............................................................................................................................................................ 6
Sobre os manuais do usuário ............................................................................................................................................7
Requisitos do sistema para um computador ....................................................................................................................7
Marcas comerciais e marcas comerciais registradas .......................................................................................................8
Segurança da rede ............................................................................................................................................................ 8
Precauções para a instalação .........................................................................................................................................12
Controles operacionais principais ................................................................................................................................... 13
Desmontagem da câmera ............................................................................................................................................... 25
Inserir/remover um cartão de memória SDHC/SD .......................................................................................................... 26
Ajustar a configuração de rede .......................................................................................................................................28
Guia de solução de problemas .......................................................................................................................................30
7) Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8) Não instale próxima a quaisquer fontes de calor como, por exemplo, radiadores, registros de calor, estufas ou outros
equipamentos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Não anule o propósito de segurança do conector polarizado ou do tipo terra. Um conector polarizado tem dois pinos
sendo um mais largo do que o outro. Um conector do tipo terra tem duos pinos e um terceiro terminal terra. O pino
largo ou o terceiro terminal são fornecidos para sua segurança. Se o conector fornecido não encaixar na sua tomada,
consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de força para que não seja pisoteado ou danificado em particular nos plugues, tomadas e no ponto
onde o cabo sai do equipamento.
11) Utilize somente acessórios/conexões especificadas pelo fabricante.
12) Utilize somente com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou vendidos com o
equipamento. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/equipamento para evitar ferimentos provocados pela queda.
13) Desconecte este equipamento durante tempestades com raios ou quando não utilizado durante longos períodos de
tempo.
14) Confie todos os reparos a um técnico de serviço qualificado. Reparos são necessários quando a câmera tiver sido
danificada de qualquer forma como, por exemplo, o cabo de força ou plugue estiver danificado, líquido tiver sido derramado ou objetos tenham caído dentro da câmera, ou ainda se a câmera tiver sido exposta à chuva ou umidade,
não operar normalmente ou tiver sofrido uma queda.
Limitação de responsabilidade
5
ESTA PUBLICAÇÃO É FORNECIDA “COMO FORNECIDA” SEM GARANTIA DE QUALQUER TIPO, QUER EXPRESSA OU
IMPLÍCITA, INCLUINDO, PORÉM, SEM LIMITAÇÃO, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO
PARA QUALQUER FINALIDADE ESPECÍFICA, OU NÃO VIOLAÇÃO DOS DIREITOS DE TERCEIROS.
ESTA PUBLICAÇÃO PODE INCLUIR IMPRECISÕES TÉCNICAS OU ERROS TIPOGRÁFICOS. AS MODIFICAÇÕES
SERÃO ADICIONADAS ÀS INFORMAÇÕES INSERIDAS NESTE DOCUMENTO, A QUALQUER MOMENTO, PARA
APRIMORAMENTOS DESTA PUBLICAÇÃO E/OU DOS PRODUTOS CORRESPONDENTES.
Isenção de responsabilidade de garantia
EM NENHUM CASO A Panasonic Corporation PODERÁ SER RESPONSABILIDADE PERANTE QUALQUER PARTE OU
QUALQUER PESSOA, EXCETO PELA SUBSTITUIÇÃO OU MANUTENÇÃO RAZOÁVEL DO PRODUTO. PARA OS
CASOS, INCLUINDO, PORÉM SEM LIMITAÇÃO, AOS ITENS INDICADOS ABAIXO:
(1) QUAISQUER PERDAS OU DANOS, INCLUINDO, PORÉM SEM LIMITAÇÃO, DIRETOS OU INDIRETOS, ESPECIAIS,
CONSEQÜENCIAIS OU EXEMPLIFICATIVOS, RESULTANTES DE OU RELACIONADOS AO PRODUTO;
(2) QUAISQUER INCONVENIENTE, PERDAS OU DANOS CAUSADOS PELO USO INADEQUADO OU OPERAÇÃO
NEGLIGENTE DO USUÁRIO;
(3) TODOS OS DEFEITOS OU PROBLEMAS RESULTANTES DE DESMONTAGEM NÃO AUTORIZADA, REPAROS OU
MODIFICAÇÕES DO PRODUTO PELO USUÁRIO, INDEPENDENTEMENTE DA CAUSA DO DEFEITO OU
PROBLEMA;
(4) INCONVENIÊNCIA OU QUAISQUER PERDAS RESULTANTES QUANDO IMAGENS NÃO FOREM EXIBIDAS, DEVIDO
A QUALQUER RAZÃO OU CAUSA, INCLUINDO QUAISQUER FALHAS OU PROBLEMAS DO PRODUTO;
(5) QUAISQUER PROBLEMAS, INCONVENIÊNCIA CONSEQÜENCIAL, OU PERDAS OU DANOS, RESULTANTES DO
SISTEMA COMBINADO PELOS DISPOSITIVOS DE TERCEIROS;
(6) QUALQUER REIVINDICAÇÃO OU AÇÃO QUANTO A DANOS, EFETIVADOS POR QUALQUER PESSOA OU
ORGANIZAÇÃO SENDO UM ALVO FOTOGÊNICO, DEVIDO À VIOLAÇÃO DA PRIVACIDADE COM O RESULTADO DE
UE A IMAGEM DA CÂMERA DE VIGILÂNCIA, INCLUINDO DADOS SALVOS, PELA MESMA RAZÃO, SE TORNE
PÚBLICO OU UTILIZADO PARA QUALQUER FINALIDADE;
(7) PERDA DE DADOS REGISTRADOS CAUSADA POR QUALQUER DEFEITO.
SC385
SC384
SC385
SC385
Prefácio
SC385
SC384
6
As câmeras de rede WV-SC385/WV-SC384 foram projetadas para operar utilizando um PC em uma rede (10BASET/100BASE-TX).
Ao se conectar a uma rede (LAN) ou Internet, imagens e áudio da câmera podem ser monitorados em um computador
através de uma rede.
Nota:
É necessário definir a configuração de rede do computador e do seu ambiente de rede para monitorar as imagens e o •
áudio da câmera no computador. Também é necessário instalar um navegador no computador.
Sobre as notações
As seguintes anotações são utilizadas na descrição das funções limitadas a modelos específicos.
As funções sem notações são suportadas por todos os modelos.
: As funções com esta notação estão disponíveis ao usar o modelo WV-SC385.
: As funções com esta notação estão disponíveis ao usar o modelo WV-SC384.
Funções principais
Codificação tripla H.264/MPEG-4 e JPEG
As saídas de fluxo de imagens H.264/MPEG-4 e de JPEG (MJPEG) podem ser fornecidas simultaneamente.
* Pode selecionar H.264 ou MPEG-4.
MEGA Super Dynamic
(☞ Instruções de Operação (incluídas no CD-ROM))
MEGA Super Dynamic compensa o brilho numa base pixel por pixel para produzir imagens mais nítidas mesmo que os
objetos tenham várias intensidades de iluminação.
Função da faixa de compensação dinâmica ampla
Esta função compensa o brilho para produzir imagens mais nítidas, mesmo que os objetos têm várias intensidades de iluminação.
Importante:
Quando a função de faixa de compensação dinâmica ampla é ativada, o ruído pode aumentar na área escura do •
objeto.
Função de preto e branco
As imagens serão exibidas com claridade, mesmo à noite já que a câmera será comutada automaticamente do modo de
cor ao modo preto e branco em condições de baixa iluminação.
Lente compatível com megapixels e função de posições pré-definidas de alta precisão
Uma única câmera propicia o monitoramento de uma área ampla.
A câmara pode ser instalada não somente no teto, mas também na mesa
Ao usar um suporte de montagem opcional, a instalação do tipo embutido no teto ou montagem numa parede está disponível.
Função PoE (Power over Ethernet)
Quando ligue um dispositivo PoE (Power over Ethernet), a alimentação será provida ao ligar o cabo LAN. (conforme
IEEE802.3af)
Comunicação interativa com áudio
Poderá efetuar a recepção de áudio das câmeras num computador e a transmissão de áudio do computador para as
câmeras usando o conector de saída de áudio e o conector da entrada de microfone.
Fenda de cartão de memória SDHC/SD equipada
É possível salvar vídeos H.264 e imagens JPEG no cartão de memória SDHC/SD manualmente no caso de uma ocorrência de alarme, durante o período de programação, ou em um navegador. Também é possível salvar as imagens JPEG no
caso de uma falha da rede. (A descarga é possível.)
* Cartão de memória SDHC/SD recomendado (☞ página 35)
Sobre os manuais do usuário
7
Existem os seguintes dois jogos de instruções de operação para as WV-SC385, WV-SC384.
Guia de Instalação: Explica como instalar e conectar dispositivos.•
Instruções de Operação (incluídas no CD-ROM): Explica como realizar os ajustes e como operar esta câmera.•
®
O software Adobe
fornecido.
Quando o programa Adobe
Reader® deve estar instalado para a leitura das instruções de operação armazenadas no CD-ROM
®
Reader® não estiver instalado no computador, descarregue a versão mais recente do Adobe
Reader no web site da Adobe e instale-o.
“SC385” e “SC384” mostrado nas instruções e ilustrações usadas nestas instruções de operação indicam as WV-SC385
e WV-SC384.
Requisitos do sistema para um computador
CPU: Intel® CoreTM 2 Duo 2.4 GHz ou mais rápido recomendado
Memória: 512 MB ou mais (um mínimo de 1 GB de memória é necessário quando se utiliza o Microsoft
Windows
®
7 ou Microsoft® Windows Vista®.)
Interface de rede: 1 porto 10BASE-T/100BASE-TX
Interface de áudio: Placa de som (quando se utiliza a função de áudio)
Monitor: Tamanho de captura de imagem: 1024x768 pixels ou mais
Modo colorido: 24-bit de cor verdadeira ou melhor
Sistema Operacional: Microsoft
Microsoft
Microsoft® Windows® XP SP3
Navegador: Windows
Windows
Windows
Microsoft
®
Windows® 7
®
Windows Vista
®
Internet Explorer® 9.0 (32-bit)
®
Internet Explorer® 8.0 (32-bit)
®
Internet Explorer® 7.0 (32-bit)
®
Internet Explorer® 6.0 SP3
®
Outros: Unidade de CD-ROM
(necessária para a leitura das instruções de operação e usar o software no CD-ROM forne-
cido.)
®
DirectX
Adobe
9.0c ou mais recente
®
Reader
®
(É necessário para a leitura das Instruções de operação armazenadas no CD-ROM fornecido.)
Importante:
Ao usar um computador que não conforma com os requisitos acima, a exibição de imagens pode ficar mais lenta ou •
a operação do navegador impossibilitada.
É possível que o áudio não seja ouvido caso uma placa de som não seja instalada no computador. O áudio pode ser •
interrompido, dependendo do ambiente de rede.
Microsoft Windows 7 Starter, Microsoft Windows Vista Starter e Microsoft Windows XP Professional 64-bit Edition não •
são suportados.
Quando utilizar IPv6 para comunicação, utilize o Sistema Operacional Microsoft•
®
.
Vista
®
Windows® 7 ou Microsoft® Windows
Nota:
Para informações adicionais sobre os requisitos e sobre o Sistema Operacional do computador e quanto a precau-•
ções quando utilizar o Sistema Operacional Microsoft Windows 7, Microsoft Windows Vista, ou Windows Internet
Explorer, clique em “Manual” - “Aberto” no CD-ROM fornecido e refira-se às “Notes on Windows
®
/ Internet Explorer®
versions”.
Ao usar Microsoft Windows XP, pode ocorrer desalinhamento de tela* quando a tomada de cena muda drasticamente •
(por exemplo, ao filmar objetos em movimento rápido ou ao controlar a panoramização/inclinação) devido às restrições GDI do sistema operacional.
* Um fenômeno no qual partes da tela são exibidas fora de alinhamento
Para obter informações sobre a verificação de funcionamento dos sistemas operacionais e navegadores, refira-se ao •
nosso site da web http://security.panasonic.com/pss/security/support/index.html.
®
Marcas comerciais e marcas comerciais registradas
8
Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer, ActiveX e DirectX são marcas comerciais registradas ou marcas •
comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.
Fotos das telas de produtos Microsoft reproduzidas com permissão da Microsoft Corporation.•
Intel e Intel Core são marcas comerciais ou registradas da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países.•
Adobe, Acrobat Reader e Reader são marcas comerciais registradas ou marcas comerciais da Adobe Systems•
Incorporated nos Estados Unidos e/ou outros países.
O logotipo SDHC é uma marca comercial da SD-3C, LLC.•
iPad, iPhone e iPod touch são marcas comerciais da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países.•
Android é uma marca comercial da Google Inc. O uso esta marca comercial está sujeito às Permissões da Google.•
Todas as outras marcas registradas aqui mencionadas pertencem a seus respectivos proprietários.•
Direitos autorais
A distribuição, cópia, desmontagem, compilação reversa e engenharia reversa do programa do software fornecido com
esta câmera são expressamente proibidas. Além disso, a exportação de qualquer software fornecido com esta câmera,
violando as leis de exportação, é proibida.
Segurança da rede
Como este produto é utilizado conectado a uma rede, os seguintes riscos que podem afetar a segurança devem ser considerados:
Vazamento ou furto de informações utilizando esta unidade. q
Uso desta unidade para operações ilegais por pessoas mal intencionadas. w
Interferência com ou interrupção de operação desta unidade por pessoas mal intencionadas. e
É de sua responsabilidade adotar precauções como, por exemplo, as informações descritas abaixo para se proteger contra os riscos de segurança da rede mencionados acima.
Utilize esta unidade em uma rede protegida por um firewall, etc.•
Se esta unidade for conectada a uma rede que inclua computadores, certifique-se de que o sistema não seja infec-•
tado por vírus de computador ou outros elementos maliciosos (utilizando um programa anti-vírus regularmente atualizado, programa anti-spyware, etc.).
Proteja a sua rede contra acesso não autorizado restringindo os usuários àqueles que possuem logon com um nome•
de usuário e senha autorizados.
Aplique medidas como, por exemplo, autenticação do usuário para proteger a sua rede contra vazamento ou furto de•
informações, incluindo dados de imagem, informações de autenticação (nomes de usuários e senhas), informações
de e-mail de notificação de alarme, informações do servidor FTP e informações do servidor DDNS.
Após o acesso à unidade pelo administrador, certifique-se de fechar o navegador.•
Mude a senha do administrador periodicamente.•
Não instale a câmera em locais onde a câmera ou os cabos possam ser destruídos ou danificados por pessoas mal•
intencionadas.
Precauções
9
Confie o trabalho de instalação a um técnico autorizado.
O trabalho de instalação requer técnica e experiência.
Ignorar estes fatores pode causar fogo, choque elétrico,
ferimentos ou danos ao produto.
Certifique-se de consultar o distribuidor.
Interrompa a operação imediatamente quando algo
anormal estiver ocorrendo com este produto.
Quando fumaça for gerada pelo produto ou algum odor
da fumaça for detectado proveniente do produto, pare
imediatamente a operação e contate o seu distribuidor.
Desligue-a imediatamente a alimentação e entre em contato com um técnico de serviço qualificado para reparos.
Não tente desmontar ou modificar este produto.
Caso contrário poderá ocorrer fogo ou choque elétrico.
Consulte o distribuidor para reparos ou inspeções.
Não insira objetos estranhos.
Isto pode danificar permanentemente este produto.
Desligue-a imediatamente a alimentação e entre em contato com um técnico de serviço qualificado para reparos.
Selecione uma área de instalação que possa suportar o peso total do produto.
Selecionar uma superfície de instalação inadequada pode
fazer com o produto caia ou tombe, resultando em ferimentos.
O trabalho de instalação deve ser iniciado após a aplicação de um reforço suficientemente resistente.
Inspeções periódicas devem ser realizadas.
Ferrugem nas partes metálicas ou nos parafusos pode
causar uma queda do produto resultando em ferimentos
ou acidentes.
Consulte o distribuidor para as inspeções apropriadas.
Não utilize este produto em uma atmosfera inflamável.
Caso contrário poderá ocorrer uma explosão resultando
em ferimentos.
Evite instalar este suporte em locais onde danos
gerados pela presença de sal ocorram ou gás corrosivo seja produzido.
Caso contrário, algumas peças poderão se deteriorar e
acidentes como, por exemplo, uma queda do produto,
poderá ocorrer.
As medidas de proteção contra queda deste produto devem ser adotadas.
Caso contrário poderá ocorrer queda resultando em ferimentos.
Certifique-se de instalar o fio de segurança.
Deverá ser usado o suporte de montagem projetado
exclusivamente.
Caso contrário poderá ocorrer queda resultando em ferimentos ou acidentes.
Usar o suporte de montagem projetado exclusivamente
para a instalação.
Os parafusos e pinos devem ser apertados com o
torque especificado.
Caso contrário poderá ocorrer queda resultando em ferimentos ou acidentes.
Não instale este produto em locais sujeitos a vibração.
Afrouxar parafusos ou pinos de montagem pode causar
uma queda do produto resultando em ferimentos.
Não bata ou aplique choques fortes a este produto.
Caso contrário, poderá ocorrer fogo ou ferimentos.
Desligar a alimentação ao efetuar a cablagem deste
produto.
Caso contrário isto pode causar choque elétrico. Além
disso, o curto-circuito ou cablagem incorreta pode causar
incêndio.
Não esfregue as bordas das partes metálicas com a
mão.
Caso contrário poderá ocorrer ferimentos.
Não toque na unidade principal enquanto este produto está efetuando a panoramização/inclinação.
Os dedos podem ficar presos na parte móvel, e isto pode
causar ferimentos.
Manter os cartões de memória SDHC/SD (opção)
longe do alcance de crianças e bebês.
Caso contrário, os cartões podem ser engolidos por
engano.
Em tal caso, consultar um médico imediatamente.
Não utilize parafusos de tripé quando este produto
é instalado no teto.
Caso contrário poderá ocorrer ferimentos.
Usar o suporte de montagem projetado exclusivamente
para a instalação.
Não tocar neste produto, no cabo de alimentação
ou nos cabos de conexão durante tempestades
com raios.
(Inclusive durante o trabalho de instalação)
Caso contrário isto pode causar choque elétrico.
Desligue a câmera quando limpá-la.
Caso contrário poderá ocorrer ferimentos.
[Precauções para uso]
10
Este produto foi projetado para uso em ambientes
internos. Este produto não pode ser instalado em
ambientes externos.
Este produto não tem interruptor de alimentação.
Ao desligar a alimentação, desligue o disjuntor.
Para continuar utilizando o produto com desempenho estável
Não utilize este produto sob condições de calor e umidade excessivos durante longos períodos de tempo.
Caso contrário poderá ocorrer degradação dos componentes resultando na redução da vida útil do produto. Não
exponha este produto a fontes de calor diretas como, por
exemplo, um aquecedor.
Não toque na parte transparente (sobre a lente) com
as mãos descobertas.
A parte suja causa deterioração da qualidade da imagem.
Manuseie este produto com cuidado.
Não deixe este produto cair, nem aplique choque ou
vibração a esta câmera. Caso contrário isto pode causar
problemas ao produto.
Sobre o monitor do computador
A exibição da mesma imagem em o monitor durante
longo tempo pode danificar o monitor.
Recomenda-se utilizar um protetor de tela.
Quando um erro for detectado, este produto será
reinicializado automaticamente.
Este produto permanecerá inoperante durante cerca de 2
minutos após a reinicialização quando a alimentação for
ligada.
Descarte/transferência do produto
As imagens salvas no cartão de memória SDHC/SD
podem resultar no vazamento de informações pessoais.
Quando for necessário descartar ou transferir este produto para outra pessoa, mesmo quando para reparos,
certifique-se de não há dados na unidades de disco
rígido.
Limpeza do corpo deste produto
Certifique-se de desligar a alimentação antes da limpeza.
Caso contrário poderá ocorrer ferimentos. Não utilize
detergentes abrasivos fortes quando limpar esta câmera.
Caso contrário poderá ocorrer descoloração. Ao usar um
pano químico para a limpeza, observe as instruções fornecidas com o produto de pano químico.
Importante:
A posição da câmera pode ser movida inadvertida-•
mente durante a limpeza do corpo da câmera.
Reinicie a câmera ou atualize a posição da câmera
(atualização de posição) para corrigir a posição da
câmera. Refira-se às Instruções de Operação (incluídas no CD-ROM) para informações adicionais.
Sobre o cartão de memória SDHC/SD
Antes de remover o cartão de memória SDHC/SD da•
câmera, em primeiro lugar é necessário selecionar
“Não utilizar” para “Cartão de memória SD”. Os
dados gravados podem ser corrompidos caso o cartão de memória SDHC/SD seja removido com
“Utilizar” selecionado para “Cartão de memória SD”.
Referir-se à página 26 para a descrição de como
inserir/remover um cartão de memória SDHC/SD.
Quando utilizar um cartão de memória SDHC/SD,•
formate-o usando este produto. Os dados gravadas
no cartão de memória SDHC/SD serão apagados
quando da formatação. Se um cartão de memória
SDHC/SD não formatado ou um cartão de memória
SDHC/SD formatado com outro dispositivo for usado,
este produto pode não funcionar apropriadamente ou
o seu desempenho pode ser deteriorado. Referir-se
às Instruções de Operação (incluídas no CD-ROM)
sobre como formatar um cartão de memória SDHC/
SD.
Quando alguns cartões de memória SDHC/SD são•
usados com este produto, este produto pode não
funcionar apropriadamente ou o seu desempenho
pode ser deteriorado. Utilize os cartões de memória
SDHC/SD recomendados na página 35.
Rótulo de código
Rótulos de código (acessório) são necessários ao verificar
problemas. Tomar cuidado para não perder estes rótulos.
Recomenda-se afixar um dos rótulos na caixa de
CD-ROM.
Sobre o sensor de imagem MOS
Ao capturar continuamente uma fonte de luz intensa•
como, por exemplo, um holofote, o filtro de cores do
sensor de imagem MOS pode ter sofrido deterioração
e pode causar descoloração. Mesmo quando trocar
a direção de captura fixa após uma captura continua
de um holofote durante um determinado período de
tempo, a descoloração poderá permanecer.
Ao capturar alvos de movimento rápido ou realizar•
operações de panoramização/inclinação, os objetos
que atravessam a área de captura podem parecer
instáveis.
MPEG-4 Visual Patent Portfolio License
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent
Portfolio License for the personal and non-commercial
use of a consumer for (i) encoding video in compliance
with the MPEG-4 Visual Standard (“MPEG-4 Video”) and/
or (ii) decoding MPEG-4 Video that was encoded by a
consumer engaged in a personal and non-commercial
activity and/or was obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-4 Video. No license is
granted or shall be implied for any other use. Additional
information including that relating to promotional, internal
and commercial uses and licensing may be obtained from
MPEG LA, LLC.
See http://www.mpegla.com.
Intervalo de transmissão
O intervalo de transmissão da imagem pode se tornar
lento dependendo do ambiente da rede, do desempenho
do computador, do alvo da captura, número de acessos,
etc.
AVC Patent Portfolio License
11
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT
PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL USE OF A
CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT
RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN
COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC
VIDEO”) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS
ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A
PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A
VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR
ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE
OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.
SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Partes consumíveis
Os itens a seguir são consumíveis: Substitua-os de
acordo com suas respectivas vidas úteis. Isto pode variar
dependendo do ambiente e das condições presentes.
Lente, motor de panoramização, motor de inclinação,
cabo plano para panoramização, cabo plano para inclinação: Aprox. 3,7 milhões de operações (a vida útil da
aprox. 20000 horas é apenas uma indicação de quando a
câmera é usada a 35 °C.)
Sobre a função de auto-diagnóstico
Quando mau funcionamento do produto devido ao ruído
exógeno, etc. por 30 segundos ou mais, o produto será
reposto automaticamente e voltará ao estado normal.
Quando o produto é reposto, a inicialização irá ser realizada como quando a alimentação do produto é ligada.
Quando o produto é reposto repetidamente, o nível de
ruído exógeno em torno de o produto poder ser alto e
pode causar defeitos de funcionamento. Entre em contato
com o seu distribuidor para obter instruções.
Som de funcionamento do motor
O som de funcionamento pode ser mais alto dependendo
da velocidade de as operações de panoramização/inclinação. Quando se sentir desconfortável, o som de operação pode ser diminuído reduzindo o valor de ajuste da
velocidade de panoramização automática.
Lente e cabeça de panoramização/inclinação
Se uma lente e uma cabeça de panoramização/inclinação
não operarem durante um longo período de tempo, a
camada de graxa dentro destas partes pode ter aderido à
estrutura. Isto pode obstruir o movimento destas partes.
Para prevenir que isto ocorra, mova a lente ou a cabeça
de panoramização/inclinação periodicamente. Ou efetue
a atualização de posição.
Atualização de Posição
Durante o uso por um longo período de tempo, as posições pré-definidas podem tornar-se imprecisas. Quando
“Atualização de Posição” é definida para a programação
da agenda, a posição da câmera será corrigida periodicamente.
Refira-se às Instruções de operação (incluídas no
CD-ROM) para ver como realizar as configurações.
Precauções para a instalação
12
A Panasonic não assume qualquer responsabilidade por ferimentos ou danos à propriedade resultantes de
falhas devidas à instalação ou operação inadequada inconsistentes com esta documentação.
Local de instalação
Entrar em contato com o seu distribuidor caso não esteja
seguro sobre um lugar apropriado em seu ambiente em
particular.
Certificar-se de que a área de instalação seja robusta •
o suficiente para fixar este produto, tal como um teto
de concreto.
Quando a área de instalação não é o suficientemente •
forte, reforçar e fortalecer-la ou utilizar um suporte de
montagem opcional (WV-Q155S, WV-Q155C ou
WV-Q105A).
Para instalar o produto em uma parede, utilize o •
suporte de montagem em parede WV-Q154C ou
WV-Q154S (opção).
Quando utilize uma caixa para ambientes externos •
para instalar o produto no teto, utilize a tampa interna
(fornecida com o WV-Q157 ou outros suportes de
montagem opcionais). Isso pode evitar a reflexão da
forma da câmara nas imagens.
Os suportes de montagem opcionais para a •
WV-NS202A (WV-Q150C, WV-Q150S, WV-Q151C,
WV-Q151S, WV-Q152C, WV-Q152S) não podem ser
utilizados com este produto.
Não coloque esta câmera nos seguintes locais:
Locais onde possa ser molhada devido à chuva ou •
respingos de água.
Locais em que um agente químico seja utilizado •
como, por exemplo, aqueles usados em piscinas.
Locais sujeitos à umidade, pó, vapor e fumaça de •
óleo.
Locais em um ambiente específico onde exista uma •
atmosfera de solvente ou inflamável.
Locais em que uma radiação, raios X, ondas de rádio •
intensa ou um campo magnético forte seja gerado.
Locais onde gases corrosivos sejam produzidos. •
Locais onde a câmera possa ser danificada pelo ar
salgado como, por exemplo, nas regiões costeiras.
Locais onde a temperatura não esteja entre –10 °C e •
+50 °C.
Locais sujeitos a vibrações (este produto não foi pro-•
jetado para uso dentro de veículos).
Locais sujeitos a condensação como resultado de •
alterações repentinas de temperatura (no caso de instalação da câmera em tais lugares, a cobertura do
dome pode estar borrada ou pode ocorrer condensação na cobertura).
Aperto dos parafusos
Os parafusos e pinos devem ser apertados com um •
torque adequado de acordo com o material e a resistência da área de instalação.
Não utilize uma parafusadeira de impacto. O uso •
desta parafusadeira pode danificar os parafusos ou
apertá-los excessivamente.
Quando um parafuso for apertado, este deve estar a •
um ângulo reto com a superfície. Após apertar os
parafusos e pinos, verifique para assegurar-se de que
o aperto é suficiente para que não haja movimento ou
frouxidão.
Certifique-se de remover este produto quando não
estiver em uso.
Cabos LAN (STP) blindados devem ser usados com
esta unidade para assegurar a conformidade com
padrões EMC. *
* Para a Europa
Interferência de rádio
Quando esta câmera for utilizada próxima às antenas de
TV/rádio, a um campo elétrico forte ou a um campo magnético (próximo a um motor, transformador ou linha de
energia), as imagens podem aparecer distorcidas e ruídos
podem ser produzidos.
PoE (Power over Ethernet)
Usar um concentrador/dispositivo PoE que seja conforme
ao padrão IEEE802.3af.
Roteador
Quando conectar este produto à Internet, utilize um roteador de banda larga com a função de encaminhamento
pela porta (NAT, IP mascarado).
Refira-se às Instruções de Operação (incluídas no
CD-ROM) para informações adicionais sobre a função de
encaminhamento pela porta.
Ajuste de hora e data
É necessário ajustar a hora e a data antes de colocar este
produto em operação. Refira-se às Instruções de
Operação fornecidas no CD-ROM para descrições de
como realizar os ajustes.
Adquira parafusos de fixação separadamente.
Os parafusos que fixam este equipamento não são fornecidos. Prepare-os de acordo com o material e resistência
da área na qual o equipamento será instalado.
Loading...
+ 26 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.