Panasonic WH-MDF12C6E5, WH-MDF16C6E5, WH-MDF09C3E5, WH-MDF14C6E5 User Manual [da]

Upute za uporabu
Model No. Mono bloc Unit
WH-MDF09C3E5 WH-MDF12C6E5 WH-MDF14C6E5 WH-MDF16C6E5
Operating Instructions
(Mono bloc) Air-to-Water Heatpump System
(Monojedinični) Sustav toplinske
crpke zrak-voda
Model br. Monojedinični uređaj
WH-MDF09C3E5 WH-MDF12C6E5 WH-MDF14C6E5 WH-MDF16C6E5
Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ove upute za uporabu i sačuvajte ih za buduću uporabu. Prije korištenja uređaja provjerite je li ovlašteni dobavljač ispravno proveo instalaciju, precizno prateći sljedeće upute za instalaciju.
2 ~ 9
© Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. 2010. Neovlaštenim kopiranjem i distribucijom kršite zakon.
F567560
Zahvaljujemo vam na kupnji
WARNING
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
WARNING
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
WARNING
CAUTION
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Please consult authorized dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove and reinstall the unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or re.
Con rm to authorized dealer or specialist on usage of speci ed refrigerant type. Using of refrigerant other than the speci ed type may cause product damage, burst and injury etc.
Do not install the unit in a potentially explosive
WARNING
CAUTION
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Please consult authorized dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove and reinstall the unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or re.
Con rm to authorized dealer or specialist on usage of speci ed refrigerant type. Using of refrigerant other than the speci ed type may cause product damage, burst and injury etc.
Do not install the unit in a potentially explosive or ammable atmosphere. Failure to do so could result in re.
Do not insert your ngers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit, rotating parts may
WARNING
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
WARNING
CAUTION
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Please consult authorized dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove and reinstall the unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or re.
Con rm to authorized dealer or specialist on usage of speci ed refrigerant type. Using of refrigerant other than the speci ed type may cause product damage, burst and injury etc.
Do not install the unit in a potentially explosive
WARNING
CAUTION
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Please consult authorized dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove and reinstall the unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or re.
Con rm to authorized dealer or specialist on usage of speci ed refrigerant type. Using of refrigerant other than the speci ed type may cause product damage, burst and injury etc.
Do not install the unit in a potentially explosive or ammable atmosphere. Failure to do so could result in re.
Do not insert your ngers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit, rotating parts may
Panasonicova proizvoda.
SADRŽAJ
MJERE OPREZA
DALJINSKI UPRAVLJAČ
2~3
4~7
MJERE OPREZA
• Panasonicova je osmišljen za korištenje u kombinaciji s Panasonicovim spremnikom. U slučaju da se uz Panasonicov
crpke zrak-voda
može jamčiti ni pouzdan rad niti pouzdanost sustava.
• U ovom je priručniku opisano kako se koristi sustav toplinske crpke.
• Detalje o radu ostalih dijelova, kao što su spremnik za vodu, radijator, termostat i podni sustav, potražite u korisničkim priručnicima proizvođača te opreme.
Radi sprečavanja samoozljeđivanja, ozljeđivanja drugih osoba ili štete na imovini, pridržavajte se sljedećeg. Neispravne radnje, koje su rezultat nepridržavanja ovih uputa, mogu izazvati ozljede ili štetu koja po ozbiljnosti može biti:
(Monojedinična) toplinska crpka zrak-voda
(Monojedinični) sustav toplinske
koristi spremnik koji nije Panasonicov, Panasonic ne
sustav
MONOJEDINIČNI UREĐAJ
U SLUČAJU PROBLEMA
INFORMACIJE
NAPOMENA
Ilustracije navedene u ovim uputama služe samo za objašnjenje i mogu se razlikovati od stvarnog uređaja. Podložne su promjenama bez prethodne obavijesti radi budućih poboljšanja.
UVJETI RADA
Temperatura izlaza za vodu (°C)
GRIJANJE
GRIJANJE
NAPOMENA: Kada je vanjska
Maks. 55
Min. 25
Temperatura okoline (°C)
Maks. 35
Min. -20
temperatura iznad temperaturnog raspona, kapacitet grijanja značajno će se smanjiti i monojedinični će uređaj možda prestati s radom kako bi se izvršila sigurnosna kontrola.
Uređaj će se automatski ponovno pokrenuti kratko nakon što se vanjska temperatura vrati u svoje granice.
2
8
UPOZORENJE
OPREZ
9
Upute koje je potrebno slijediti podijeljene su prema sljedećim simbolima:
10
MONOJEDINIČNI UREĐAJ
Ovim uređajem ne smiju rukovati osobe (uključujući djecu) smanjenih zičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili s nedovoljnim iskustvom i znanjem, osim ako se takve osobe ne nalaze pod nadzorom ili ih u uporabu ovoga uređaja upućuju osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Nadgledajte djecu i nemojte im dopustiti da se igraju ovim uređajem.
Obratite se ovlaštenom dobavljaču ili stručnjaku za sve popravke, instalaciju, uklanjanje i ponovnu instalaciju uređaja. Neispravna instalacija i rukovanje uzrokovat će curenje, električni udar ili požar.
Nemojte postavljati uređaj na mjesto na kojem postoji opasnost od eksplozije ili može doći do zapaljenja. Moglo bi doći do požara.
Ne gurajte prste ili druge predmete u monojedinični uređaj, dijelovi koji se rotiraju mogu izazvati ozljedu.
Ne dirajte monojedinični uređaj kada sijeva da ne bi došlo do električnog udara.
Ne pokušavajte sami popraviti uređaj. U suprotnome može doći do ozbiljne ozljede ili električnog udara.
Ovaj znak upozorava na smrtonosne ili ozbiljne ozljede.
Ovaj znak označava mogućnost ozljede ili oštećenja imovine.
Ovaj simbol označava radnju koja je ZABRANJENA.
Ovi simboli predstavljaju radnju koja je OBAVEZNA.
UPOZORENJE
ENGLISH
CAUTION
MONO BLOC UNIT
Do not install the unit close to any combustible equipment or at bathroom. Otherwise, it may cause electric shock or re.
Do not touch the water discharge pipe during operation.
Do not place anything on top or beneath of the unit.
Do not sit or step on the unit, you may fall down accidentally.
Do not touch the sharp aluminium n, sharp parts may cause injury.
Ensure drainage pipe is connected properly. Otherwise, leakage may occur.
Check the installation rack periodically to make sure that it is not damaged. After long periods of use, the strength of the installation rack may have deteriorated.
REMOTE CONTROL
Do not let the remote control get wet. Otherwise, it may cause malfunction.
Do not press the buttons on the remote control with hard, pointed objects. Otherwise, it may damage the unit.
Do not wash the remote control with water, benzene, thinner or scouring powder.
Do
not inspect or service the remote control by yourself. Please consult authorized dealer. Otherwise, it can damage or malfunction.
WARNING
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
WARNING
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
UPOZORENJE OPREZ
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
WARNING
POWER SUPPLY
If the supply cord is damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
WARNING
POWER SUPPLY
If the supply cord is damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
WARNING
POWER SUPPLY
If the supply cord is damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
Do not use for preservation of precise equipment, food, animals, plants, artwork or other objects. This may cause quality deterioration, etc.
Do not use any combustible equipment in front of the air ow outlet to avoid re propagation.
Do not expose plants or pet directly to air ow to avoid injury, etc.
Do not touch the sharp aluminium n, sharp parts may cause injury.
Do not switch ON the indoor unit when waxing the oor. After waxing, aerate the room properly before operating the unit.
Do not install the unit in oily and smoky areas to prevent damage to the unit.
Do not dismantle the unit for cleaning purpose to avoid injury.
Do not step onto an unstable bench when cleaning the unit to avoid injury.
Do not place a vase or water container on the unit. Water may enter the unit and degrade the insulation. This may cause an electric shock.
Do not open window or door for long time during COOL/DRY mode operation.
Ensure drainage pipe is connected properly and
WARNING
POWER SUPPLY
If the supply cord is damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard.
It is strongly recommended to be installed with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) or Residual Current Device (RCD) to prevent electric shock or re.
To prevent overheating, re or electric shock:
Insert the power plug properly.
Dust on the power plug should be periodically wiped with a dry cloth.
Stop using the product if any abnormality/failure occurs and disconnect the power plug or turn off the power switch and breaker. (Risk of smoke/ re/electric shock)
Examples of abnormality/failure
The ELCB trips frequently.
Burning smell is observed.
Abnormal noise or vibration of the unit is observed.
Water leaks from the indoor unit.
Power cord or plug becomes abnormally hot.
Fan speed cannot be controlled.
The unit stops running immediately even if it is switched on for operation.
The fan does not stop even if the operation is stopped.
Contact your local dealer immediately for maintenance/repair.
This equipment must be earthed to prevent electrical shock or re.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
Do not use for preservation of precise equipment, food, animals, plants, artwork or other objects. This may cause quality deterioration, etc.
Do not use any combustible equipment in front of the air ow outlet to avoid re propagation.
Do not expose plants or pet directly to air ow to avoid injury, etc.
Do not touch the sharp aluminium n, sharp parts may cause injury.
Do not switch ON the indoor unit when waxing the oor. After waxing, aerate the room properly before operating the unit.
Do not install the unit in oily and smoky areas to prevent damage to the unit.
Do not dismantle the unit for cleaning purpose to avoid injury.
Do not step onto an unstable bench when cleaning the unit to avoid injury.
Do not place a vase or water container on the unit. Water may enter the unit and degrade the insulation. This may cause an electric shock.
Do not open window or door for long time during COOL/DRY mode operation.
Ensure drainage pipe is connected properly and keep drainage outlet clear of gutters, containers or does not immersed in water to prevent water leakage.
WARNING
POWER SUPPLY
If the supply cord is damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard.
It is strongly recommended to be installed with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) or Residual Current Device (RCD) to prevent electric shock or re.
To prevent overheating, re or electric shock:
Insert the power plug properly.
Dust on the power plug should be periodically wiped with a dry cloth.
Stop using the product if any abnormality/failure occurs and disconnect the power plug or turn off the power switch and breaker. (Risk of smoke/ re/electric shock)
Examples of abnormality/failure
The ELCB trips frequently.
Burning smell is observed.
Abnormal noise or vibration of the unit is observed.
Water leaks from the indoor unit.
Power cord or plug becomes abnormally hot.
Fan speed cannot be controlled.
The unit stops running immediately even if it is switched on for operation.
The fan does not stop even if the operation is stopped.
Contact your local dealer immediately for maintenance/repair.
This equipment must be earthed to prevent electrical shock or re.
Prevent electric shock by switching off the power supply and unplug when:
- Before cleaning or servicing.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
ENGLISH
NAPAJANJE
Da ne bi došlo do pretjeranog zagrijavanja ili požara, nemojte koristiti modicirani kabel, produžni kabel, dupli kabel ili nepoznati kabel.
Da ne bi došlo do pretjeranog zagrijavanja ili požara, nemojte ovaj uređaj spajati na istu utičnicu s nekom drugom opremom.
Da ne bi došlo do strujnog udara, nemojte rukovati mokrim rukama.
Ako je kabel napajanja oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, serviser proizvođača ili slično kvalicirane osobe da bi se izbjegle moguće opasnosti.
Ovaj je uređaj opremljen sklopkom Residue Current Circuit Breaker (RCCB). Svakako preporučujemo da provjerite rad sklopke RCCB nakon što ga instalirate te periodički nakon što ovlašteni dobavljač provede servisiranje ili održavanje kako biste se uvjerili u ispravni rad. U suprotnome, neispravan rad
Primjeri nepravilnog rada/kvara
može izazvati električni udar. Izričito preporučujemo instaliranje sklopke na
diferencijalnu struju (RCD) na lokaciji da bi se spriječio električni udar ili požar.
Preporučuje se nošenje rukavica tijekom servisiranja ili održavanja uređaja radi izbjegavanja opasnosti.
Ova oprema mora biti uzemljena da bi se spriječili strujni udar ili požar.
Spriječite strujni udar isključivanjem napajanja:
– prije čišćenja ili servisiranja.
Uređaj ima višestruku namjenu. Svi strujni krugovi trebaju biti isključeni prije nego što pristupite priključcima uređaja kako biste spriječili strujni udar, opekline ili smrtne ozljede.
Prestanite koristiti proizvod kada dođe do poremećaja u radu/kvara i isključite mrežni kabel ili isključite sklopku i prekidač napajanja. (Opasnost od dima/požara/ električnog udara.)
• Sklopka RCCB isključuje se sama.
• Za vrijeme rada uređaja iz njega se širi miris
• Iz uređaja se izlijeva vruća voda.
Odmah se obratite svojem lokalnom dobavljaču za održavanje/popravke.
paljevine, čuju se neobični zvukovi ili vibracije.
MONOJEDINIČNI UREĐAJ
Nemojte postavljati uređaj blizu zapaljive opreme ili u kupaonici. Može doći do električnog udara ili požara.
Ne dirajte cijev za ispuštanje vode tijekom rada.
Ne stavljajte nikakve predmete na uređaj ili ispod uređaja.
Nemojte sjediti ili stajati na uređaju, možete slučajno pasti.
Ne dirajte oštro aluminijsko rebro, oštri vas dijelovi mogu ozlijediti.
Provjerite je li odvodna cijev pravilno spojena. Može doći do curenja.
Povremeno pregledajte instalacijski stalak kako biste provjerili je li oštećen. Nakon dugog korištenja stalak koji drži uređaj može oslabjeti i oštetiti se.
DALJINSKI UPRAVLJAČ
Pazite da se daljinski upravljač ne smoči. U suprotnome može doći do kvara
Nemojte pritiskati gumbe na daljinskom upravljaču tvrdim, zašiljenim predmetima. To može oštetiti uređaj.
Daljinski upravljač
Remote Control
Mono bloc Unit
Daljinski upravljač ne perite vodom, benzinom, razrjeđivačem ili erozivnim puderom.
Nemojte sami pokušavati pregledavati i servisirati daljinski upravljač. Posavjetujte se s ovlaštenim dobavljačem. U suprotnome može doći do oštećenja ili kvara.
Shower
Tuš
Napajanje
Power Supply
/
Monojedinični
uređaj
Jedinica
Water Tank Unit
spremnika za vodu
Radijator
Panel
Floor Heating
Grijanje poda
HRVATSKI
3
ERROR RESET
,
FORCE
and
PUMPDW
buttons are not in use.
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING STATUS PUMPDW
BOOSTER
QUIET
TANK
WATER OUTLET
C
C
SET
SELECT
CANCEL
ERROR
RESET
SETTING
STATUS
SEARCH
PUMPDWFORCECLOCK
CHECK
OFF
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
OFF/ON
TIMER
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 5 6
ON OFF
ERROR RESET
,
FORCE
and
PUMPDW
buttons are not in use.
OFF/ON Button
14
Quiet Operation OFF/ON Indicator
Operation LED
15
Backup Heater Enabled/Disabled Indicator
Operation Mode Button
16
Force Heater Request OFF/ON Indicator
Quiet Operation Button
17
Backup Heater Actual Operation (OFF/ON) Indicator
Backup Heater Enabling Button
18
Booster Heater Actual Operation (OFF/ON) Indicator
System Setting Mode Buttons
19
System Setting Mode OFF/ON Indicator
Timer Setting Group Buttons
20
System Status Check Mode OFF/ON Indicator
Force Heater Mode Button
21
System Pumpdown Mode OFF/ON Indicator
System Pumpdown Mode Button
22
Timer/Clock Setting Display
System Status Check Mode Buttons
23
External Thermo Controller Connected Display
Error Reset Button
24
Outdoor Ambient Temperature Display
Heat Mode OFF/ON Indicator
25
Water Outlet Temperature Display
Tank Mode OFF/ON Indicator
26
Solar Display
16
1
22
21
10
17
18
19
20
24
9
5
25
3
8
4
7
2
15
14
12
13
6 11
23
26
SETTING STATUS PUMPDW
BOOSTER
WATER OUTLET
C
C
ERROR RESET
STATUS
SEARCH
PUMPDWFORCECLOCK
CHECK
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
HEATER
ACTUAL
Quiet Operation OFF/ON Indicator
Backup Heater Enabled/Disabled Indicator
Force Heater Request OFF/ON Indicator
Backup Heater Actual Operation (OFF/ON) Indicator
21
10
17
18
19
20
24
9
5
25
3
8
4
SETTING STATUS PUMPDW
BOOSTER
WATER OUTLET
C
C
ERROR RESET
STATUS
SEARCH
PUMPDWFORCECLOCK
CHECK
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
HEATER
ACTUAL
14
Quiet Operation OFF/ON Indicator
15
Backup Heater Enabled/Disabled Indicator
16
Force Heater Request OFF/ON Indicator
17
Backup Heater Actual Operation (OFF/ON) Indicator
18
Booster Heater Actual Operation (OFF/ON) Indicator
19
System Setting Mode OFF/ON Indicator
20
System Status Check Mode OFF/ON Indicator
21
System Pumpdown Mode OFF/ON Indicator
Timer/Clock Setting Display
External Thermo Controller Connected Display
Outdoor Ambient Temperature Display
Water Outlet Temperature Display
Solar Display
21
10
17
18
19
20
24
9
5
25
3
8
4
SETTING STATUS PUMPDW
BOOSTER
WATER OUTLET
C
C
ERROR RESET
STATUS
SEARCH
PUMPDWFORCECLOCK
CHECK
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
HEATER
ACTUAL
14
Quiet Operation OFF/ON Indicator
15
Backup Heater Enabled/Disabled Indicator
16
Force Heater Request OFF/ON Indicator
17
Backup Heater Actual Operation (OFF/ON) Indicator
Booster Heater Actual Operation (OFF/ON) Indicator
21
10
17
18
19
20
24
9
5
25
3
8
4
SETTING STATUS PUMPDW
BOOSTER
WATER OUTLET
C
C
ERROR RESET
STATUS
SEARCH
PUMPDWFORCECLOCK
CHECK
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
HEATER
ACTUAL
14
Quiet Operation OFF/ON Indicator
15
Backup Heater Enabled/Disabled Indicator
16
Force Heater Request OFF/ON Indicator
17
Backup Heater Actual Operation (OFF/ON) Indicator
18
Booster Heater Actual Operation (OFF/ON) Indicator
System Setting Mode OFF/ON Indicator
System Status Check Mode OFF/ON Indicator
System Pumpdown Mode OFF/ON Indicator
21
10
17
18
19
20
24
9
5
25
3
8
4
DALJINSKI UPRAVLJAČ
• Neke se od funkcija opisanih u ovom priručniku možda ne primjenjuju na vaš uređaj.
• Više informacija potražite kod najbližeg ovlaštenog dobavljača.
• Za običan se rad ne koriste gumbi , i .
13
14
15
16
23
1
PRIPREMA DALJINSKOG UPRAVLJAČA
Postavljanje trenutačnog datuma i vremena
1. Pritisnite .
2. Pritisnite ili da biste postavili trenutačni datum.
3. Pritisnite da biste potvrdili.
4. Ponovite korake 2 i 3 da biste postavili trenutačno vrijeme.
4
Gumb OFF/ON (isključivanje/uključivanje)
1
LED svjetlo koje označava rad uređaja
2
Gumb načina rada
3
Gumb tihog načina rada
4
Gumb za omogućavanje pomoćnoga grijača
5
Gumbi za sistemske postavke
6
Gumbi za postavljanje brojača
7
Gumb forsiranog grijanja
8
Gumbi za smanjenje pritiska u sustavu
9
Gumbi za provjeru statusa sustava
10
Gumb za resetiranje zbog pogreške
11
Pokazatelj uključenosti/isključenosti grijanja
12
Pokazatelj uključenosti/isključenosti spremnika
13
2 7
12
HEAT
TANK QUIET
HEATER FORCE
OPERATION
TIMER
OFF/ON
22
26
TIMER OUTDOOR
TIMER
1
2 3 4 5 6
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
ON OFF
SOLAR REMOTE
SETTING
OFF
SET
SELECT
CANCEL
/
ON
24
25
C
C
WATER OUTLET
STATUS
CHECK
MODE
QUIET
HEATER
ERROR
RESET
ACTUAL
HEATER BOOSTER
SETTING STATUS PUMPDW
SEARCH
PUMPDWFORCECLOCK
6 11
4
Pokazatelj uključenosti/isključenosti tihog načina rada
14
15
16
17
18
19
20
21
Pokazatelj omogućenosti/onemogućenosti pomoćnoga grijača
Pokazatelj uključenosti/isključenosti forsiranoga grijanja
Pokazatelj uključenosti/isključenosti stvarnog rada pomoćnoga grijača
Pokazatelj uključenosti/isključenosti stvarnog rada dodatnoga grijača
Pokazatelj uključenosti/isključenosti sistemskih postavki
Pokazatelj uključenosti/isključenosti provjere statusa sustava Pokazatelj uključenosti/isključenosti načina smanjenja
pritiska u sustavu Prikaz postavki brojača/sata
22
Prikaz priključenosti vanjskog termostata
23
Prikaz vanjske temperature
24
Prikaz temperature izlaza za vodu
25 26
Solarni prikaz
Napomene:
• Ispravni datum i vrijeme potrebno je postaviti kada: – prvi put uključujete uređaj. – nakon što je prošlo dugo vremena od posljednjeg
uključivanja uređaja.
• Vrijeme koje postavite bit će standardno vrijeme za
sve aktivnosti brojača.
17
18
19
20
21
3
10
5 9
8
Loading...
+ 8 hidden pages