Для уменьшения риска пожара,
поражения электрическим током или
повреждения изделия:
≥ Не устанавливайте и не помещайте
данное устройство в книжный или
встроенный шкаф, или в иное
ограниченное пространство.
Убедитесь, что для устройства имеется
достаточная вентиляция.
Не закрывайте вентиляционные отверстия
≥
устройства газетами, скатертями, шторами
и подобными предметами.
≥
Не помещайте источники открытого огня,
такие как горящие свечи, на устройство.
Сетевая вилка является устройством
отключения. Размещайте данную камеру
таким образом, чтобы можно было
незамедлительно отключить сетевую
вилку от штепсельной розетки.
Данное устройство предназначено для
использования в умеренном климате.
∫ Об аккумуляторах
Предупреждение
Риск пожара, взрыва и ожогов.
Запрещается разбирать, нагревать
свыше 60 oC или сжигать.
ВНИМАНИЕ
≥
При неправильной установке
аккумуляторной батареи имеется риск
взрыва. Замену аккумуляторной батареи
производите с использованием батареи
типа, рекомендованного изготовителем.
≥
Если вы собираетесь утилизировать
аккумуляторную батарею, узнайте в
местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.
∫ Идентификационная
маркировка изделия
ИзделиеРасположение
WX970
Серия /
VX870
серия
4K видеокамера
V770
Серия /
HD видеокамера
Адаптер
переменного тока
-Если вы увидите такой символ-
Информация по обращению с
отходами для стран, не входящих
в Европейский Союз
Крепление
аккумулятора
Крепление
аккумулятора
Низ
Действие этого символа
распространяется только
на Европейский Союз.
Если Вы собираетесь
выбросить данный
продукт, узнайте в
местных органах власти
или у дилера, как следует
поступать с отходами
такого типа.
2
SQT0663 (RUS)
Page 3
∫ На что необходимо обратить
внимание при
использовании
Во время использования камера и
карта SD нагреваются. Это не является
неисправностью.
Храните данное устройство как можно
дальше от источников электромагнитного
излучения (например, микроволновых
печей, телевизоров, видеоигр и т.д.).
≥ При использовании данного устройства,
размещенного на телевизоре или вблизи
него, снимки и/или звуки данного
устройства могут искажаться под
действием электромагнитных волн.
≥ Не пользуйтесь данным устройством
вблизи сотовых телефонов, так как это
мо
жет привести к помехам, отрицательно
влияющим на снимки и/или звук.
≥ Снятые данные могут повреждаться или
изображения могут искажаться сильными
магнитными полями, создаваемыми
динамиками или крупными двигателями.
≥ Электромагнитное излучение,
создаваемое микропроцессорами, может
отрицательно влиять на данное
устройство, вызывая искажение
изображений и/или звука.
≥ Если на данное устройство негативно
влияет э
лектромагнитное оборудование, и
данное устройство прекращает
нормальную работу, выключите его,
извлеките аккумулятор или отключите
адаптер переменного тока. Затем снова
вставьте аккумулятор или подключите
адаптер переменного тока и включите
данное устройство.
Не используйте данное устройство возле
радиопередатчиков или высоковольтных
линий.
≥ Если вы производите съемку возле
радиопередатчиков или высоковольтных
линий, на записанные и
звук могут накладываться помехи.
О подключении к ПК
≥ Не используйте другие кабели USB, кроме
входящего в комплект поставки.
О подключении к телевизору
≥ Не используйте никакие другие
микрокабели HDMI, кроме поставляемого
в комплекте.
зображения и/или
Убедитесь в том, что используете шнуры
и кабели, входящие в комплект поставки.
Если вы используете дополнительные
принадлежности, используйте шн
кабели, поставляемые с ними.
Не удлиняйте шнуры и кабели.
Не распыляйте инсектициды или летучие
вещества на устройство.
≥ Если на устройство попадет такое
вещество, его корпус может повредиться,
а внешння отделка отслоиться.
≥ Не оставляйте резиновые или
пластиковые изделия в контакте с
устройством на длительное время.
Очистка
≥ Перед очисткой ка
аккумулятор или извлеките сетевой
адаптер из электрической розетки. Затем
вытрите камеру сухой мягкой тканью.
≥
При сильном загрязнении камеры смочите
ткань в воде и тщательно отожмите ее, после
чего протрите камеру влажной тканью. После
этого протрите камеру насухо сухой тканью.
≥ Применение бензина, растворителя для
краски, спирта или жидкости для мытья
посуды может повлечь за собой изменения
корпуса камеры или отслоение
поверхностного покрытия. Не используйте
такие растворители.
≥
При использовании синтетической ткани для
удаления пыли следуйте инструкциям к ткани.
Если вы не собираетесь использовать
устройство продолжительное время
≥ При хранении устройства в шкафу
рекомендуются помещать рядом с ним
влагопоглотитель (силикагель).
Убедитесь в том, что вы отсоединили
аккумулятор после использования.
≥ Если оставить аккумулятор
подсоединенным, небольшое количество
тока продолжает течь даже, если питание
устройства выключено. Если оставить
устройство в таком состоянии, это может
пр
ивести к разрядке аккумулятора. Это, в
свою очередь, может привести к тому, что
вы не сможете использовать аккумулятор
даже после его зарядки.
≥
Аккумулятор должен храниться в сухом
прохладном месте, по возможности при
постоянной температуре. (Рекомендуемая
температура: от 15
рекомендуемая влажность: 40%RH до 60%RH)
≥ Для длительного хранения аккумулятора
рекомендуется заряжать его один раз в год
и снова класть на хранение после полного
израсходования заряда.
меры отсоедините
o
C до 25oC,
уры и
(RUS) SQT0663
3
Page 4
Есливремяработыаккумуляторасильно
WX970
V770
WX970
VX870
сокращается даже после его полной
зарядки, срок службы аккумулятора
истек. Необходимо приобрести новый
аккумулятор.
Подходит для просмотра на экране
телевизора высокой четкости или для
сохранения на диск
*3 Доступны следующие способы
сохранения изображения, записанного в
формате 1080/50p:
j Копирование изображения на диск с
помощью HD Writer AE 5.2.
j Копирование изображения на рекордер
дисков Blu-ray производства Panasonic,
поддерживающий формат AVCHD
Progressive.
4
SQT0663 (RUS)
Серия /серия
4K MP4:
Это формат записи подходит для
редактирования изображений.
В этом формате можно записывать видеоролики
4K (3840
k
четыре раза выше, чем у видеороликов высокой
четкости стандарта Full HD.
MP4:
Данный формат записи позволяет
воспроизводить и редактировать файлы на ПК.
iFrame:
Данный формат записи позволяет
и
воспроизводить и редактировать файлы в
ОС Mac (iMovie и т. д.).
2160/25p), у которых разрешение в
∫ Ответственность за
записанное содержание
Panasonic не несет ответственности за
повреждения, прямые либо косвенные,
вызванные любого рода проблемами,
приводящие к потере записанного или
редактируемого содержимого, а также не
*1
дает гарантий на какое-либо содержимое,
,
если запись или редактирование не
выполняются надлежащим образом. Все
вышесказанное также касается случаев
любого вида ремонта камеры (включая
*1
,
любые элементы, несвязанные со
встроенной пам
ятью камеры).
∫ Информацияоконденсации
(когдазатуманивается
объективилимониторЖКД)
Конденсация возникает в случае смены
температуры или влажности, например когда
камера переносится с улицы или из
холодного помещения в теплое. Будьте
осторожны, так как конденсация может
вызвать помутнение, заплесневение или
неисправность объектива или монитора ЖКД.
Если камера вносится в помещение с другой
температурой, конденсации можно избежать,
если оставить камеру примерно на час в
помещении, чтобы температура камеры
сравнялась с температурой внутри этого
помещения. (При большой разнице температур
положите камеру в пластиковый пакет или
пакет из подобного материала, удалите воздух
из пакета и плотно закройте пакет.)
В случае возникновения конденсации выньте
аккумулятор и/или сетевой адаптер и
оставьте камеру в таком виде примерно на
час. Когда температура устройства
сравняется с температурой окружающего
воздуха, запотевание исчезнет само собой.
Page 5
∫ Карты, которыеможно
WX970
WX970
V770
WX970
WX970
WX970M
VX870M
V770
V770MV770M
WX970
VX870
V770
V760
WX970
WX970
VX870
V770
использовать с данным
устройством
Карты памяти SD, SDHC и SDXC
≥ Карты памяти емкостью 4 ГБилиболее
без логотипа SDHC или карты памяти
емкостью 48 ГБ или более без логотипа
SDXC не основаны на технических
характеристиках карт памяти SD.
≥ Болееподробная информацияокартах
SD приведена нас странице 12.
∫ В настоящейинструкциипо
эксплуатации
≥ Карта памяти SD, карта памяти SDHC и
карта памяти SDXC обозначены в
документе как “карта SD”.
≥ Смартфон ипланшетобозначаютсякак
“смартфон”.
≥ Данную функцию можно использовать в
режиме записи видео:
Данную функцию можно использовать в
режиме фотосъемки:
≥ Данную функцию можно использовать в
режиме воспроизведения:
Данную функцию можно использовать в
режиме воспроизведения (только для
в
идеозаписей):
Данную функцию можно использовать в
режиме воспроизведения (только для
фотографий):
≥ Сцены, записанныевформатезаписи
[AVCHD]: “сцены AVCHD”
≥ Серия /серия
Сцены, записанные в формате записи [4K
MP4], и сцены, записанные в режиме
ФОТО 4K: “сцены 4K MP4”
≥ Сцены, записанныевформатезаписи
[MP4/iFrame], и сцены, сохраненныевформате MP4 (1920k1080/25p),
MP4 (1280k720/25p) или MP4 (640k360/
25p): “сцены MP4/iFrame”
≥ Сц
ены, записанные в режиме записи
[iFrame]: “сцены iFrame”
≥ Серия /серия /
серия
Сцены, содержащие только изображение с
основной камеры, записанное отдельно от
одновременно снятой обычной сцены при
установке [Резервир. Twin Camera] на [ВКЛ]:
сцены, записанные как резервные копии
для двойной камеры
VX870
VX870
≥ Страницы для справки обозначаются
стрелкой, например: l 00
≥ В даннойинструкциипоэксплуатации
номера моделей сокращаются следующим
образом:
Номер
модели
HC-WX970 [WX970]Серия
HC-WX970M [WX970M]
HC-VX870 [VX870]Серия
HC-VX870M [VX870M]
HC-V770 [V770]Серия
HC-V770M [V770M]
HC-V760 [V760]–
Данная инструкция по эксплуатации
составлена для моделей серии ,
серии , серии и .
Иллюстрации могут незначительно
отличаться от оригинала.
≥ Иллюстрации, использованные в данной
инструкции по эксплуатации, отображают
модель , однако части
объяснения относятся и к другим
моделям.
≥ В зависимостиотмоделинекоторые
функции не подключены.
≥ Серия , серия и серия
≥ Параметрымогутотличаться, поэтому
внимательно читайте инструкцию.
≥ Не все модели могут быть доступны, в
зависимости от региона покупки.
Сокращение, используемое
в данной инструкции по
эксплуатации
серия
[WX970]
VX870
VX870
серия
[VX870]
серия
[V770]
V760
поддерживаютфункции Wi-Fi
(RUS) SQT0663
V770
®
/
/
/
.
5
Page 6
∫ Инсталляция HD Writer AE 5.2
MENU
Программное обеспечение для загрузки/
установки можно найти на нижеуказанном
веб-сайте.
≥ Программное обеспечение доступно для
Проверить URL-адрес и код QR веб-сайта,
на котором можно скачать инструкцию по
эксплуатации (в формате PDF), можно в
пункте [ОНЛАЙН РУКОВОДСТВО] меню
настроек.
Отображается URL-адрес веб-сайта на
мониторе ЖКД данной камеры.
[Подкл. USB]:
Отображается веб-сайт на ПК,
подключенном к данной камере с помощью
USB-кабеля. Нажмите на пункт [OIBOOK],
отображаемый на ПК.
[QR-код]:
Отображается код QR веб-сайта на
мониторе ЖКД данной камеры.
≥ Для просмотра или распечатки инструкции
по эксплуатации (в формате PDF)
необходима программа Adobe Reader.
Скачайте и установите версию Adobe
Reader, которую можно использовать с
вашей операционной системой, со
следующего веб-сайта. (По состоянию на
декабрь 2014 г.)
Перед началом использования проверьте комплектацию.
Храните принадлежности в недоступном для детей месте во избежание проглатывания.
Номера изделий верны по состоянию на декабрь 2014 г. Они могут изменяться.
Блок аккумулятора
VW-VBT190
Адаптер переменного
тока
VSK0815K
Кабель постоянного
тока
K2GHYYS00002
USB кабель
K2KYYYY00236
Микрокабель HDMI
K1HY19YY0038
Адаптер колодки
VYC1055-A
Серия /
VX870
серия
Бленда объектива
SYK0602
≥ Подробную
информацию о том, как
прикрепить бленду
объектива, см. в
инструкции по
эксплуатации (в
формате PDF).
Дополнительные
принадлежности
Некоторые дополнительные
принадлежности могут отсутствовать в
определенных странах.
Зарядное устройство (VW-BC10E)
Блок аккумулятора (литий/VW-VBT190)
Блок аккумулятора (литий/VW-VBT380)
Широкоугольный объектив (VW-W4907H)
Комплект фильтров (VW-LF49N)
Стереомикрофон (VW-VMS10E)
Адаптер для присоединения аксессуаров
(VW-SK12E)
Комплектвспомогательногооборудования
(VW-ACT190E)
LED-лампадлявидеокамеры (VW-LED1E)
Удаленное управление поворотом и
наклоном (VW-CTR1E)
* Установите настройку лампы для
видеокамеры на ([ВЫКЛ]).
*
*
8
SQT0663 (RUS)
Page 9
Подготовка
Как извлечь аккумулятор
Удержива йт е кнопку питания до тех пор, пока не
погаснет индикатор состояния. Затем извлеките
аккумулятор, придерживая камеру, чтобы уберечь
ее от падения.
Сдвиньте рычажок извлечения аккумулятора в
направлении, указанном стрелкой, и извлеките
аккумулятор после его разблокировки.
ャモヵヵ
A Крепление аккумулятора
Вставьте аккумулятор до
щелчка и блокировки.
Питание
∫ Сведения об аккумуляторах, которыеможноиспользоватьдля
данной камеры
Данную камеру можно использовать с аккумулятором типа VW-VBT190/VW-VBT380.
≥
Камера оснащена функцией распознавания аккумуляторов, которые можно использовать
безопасно. Эту функцию поддерживает специальный аккумулятор (VW-VBT190/
VW-VBT380). Дляиспользования с данной камерой подходят только фирменные изделия
Panasonic и аккумуляторы других производителей, сертифицированные компанией
Panasonic. Panasonic никоим образом не может гарантировать качество,
производительность или безопасность аккумуляторов, которые были изготовлены
другими компаниями и не являются фирменными изделиями Panasonic.
Выяснилось, что на некоторых рынках в продаже появились поддельные
аккумуляторные блоки, которые очень похожи на оригинальные. Некоторые из этих
блоков не имеют надлежащей встроенной защиты, отвечающей требованиям
соответствующих стандартов безопасности. Возможно, эти аккумуляторы пожаро- и
взрывоопасны. Пожалуйста, имейте в виду, что мы не несем никакой ответственности
за несчастные случаи или отказ об
поддельных аккумуляторов. Чтобы гарантировать использование безопасной
продукции, мы рекомендуем оригинальные аккумуляторные блоки Panasonic.
Как вставлять/извлекать аккумулятор
≥ Нажмите кнопку питания для выключения камеры. (l 13)
Установите аккумулятор, вставив его в направлении, показанном на рисунке.
орудования в результате использования
(RUS) SQT0663
9
Page 10
Зарядкааккумулятора
Уст рой ство пр
аккумулятор перед пользованием камерой.
При подключенном адаптере переменного тока камера находится в режиме ожидания. Первичная
цепь всегда “работает”, если адаптер переменного тока подключен к электрической розетке.
Важная информация:
≥ Не используйте сетевой адаптер/кабель постоянного тока для работы с другими
устройствами, так как он предназначен только для данной камеры. Не используйте
также сетевой адаптер/кабель постоянного тока от других устройств для работы с
данной камерой.
≥ Аккумуляторная батарея не будет заряжаться, если питание включено.
≥ Рекомендуетсязаряжатьаккумуляторприт
(Температурааккумуляторадолжнабытьтакойже.)
A Входнаяклеммапостоянноготока
одается с незаряженным аккумулятором. Полностью зарядите
емпературе от 10 oC до 30 oC.
1 Подключите кабельпостоянноготока к сетевомуадаптеру и входному
гнезду постоянного тока данной камеры.
≥ Вставьтештекерымаксимальнодоупора.
2 Вставьте сетевой адаптер в электрическую розетку.
(включаетсяпримернона 1 секунду, выключается примерно на 1 секунду), показывая, что
зарядка началась.
Он выключится по окончании зарядки.
∫ Подключение к сети переменного тока
Камера может работать от сети переменного тока при подключении к электрической розетке с
помощью адаптера переменного тока.
Даже при использовании сетевого адаптера для записи изображений оставляйте аккумулятор
подключенным.
Это даст возможность продолжать запись даже в случае отключения электропитания или
случайного извлечения сетевого адаптера из электрической розетки.
∫ Зарядкаспомощьюдругого устройства
Возможна зарядка при соединении с другим устройством с помощью USB-кабеля (входит в комплект).
≥
Не используйте никакие другие кабели постоянного тока, кроме поставляемого в комплекте.
≥
Не используйте никакие другие адаптеры переменного тока, кроме поставляемого в комплекте.
≥ Рекоме нд уетсяиспользоватьаккумуляторы Panasonic (l 9).
≥ Прииспользовании других аккумуляторов мы не можем гарантировать качество изделия.
≥ Ненагревайтеинеподвергайтевоздействиюогня.
≥ Неоставляйтеоднуилинесколькоаккумуляторныхбатарейвавтомобиле под прямыми
солнечными лучами на длительное время при закрытых дверях и окнах.
≥ Перезаряжаемая батарейкаможетперезаряжатьсяоколо 500 раз.
10
SQT0663 (RUS)
Page 11
Время зарядки и записи
WX970
VX870
∫ Времязарядки/записи
≥ Темпе ратура : 25 oC/влажность: 60%RH
≥ Времязарядавскобках — при зарядке через разъем USB.
≥ Серия
Максимальное время непрерывной записи и фактическое время записи в скобках указаны
для съемки со вспомогательной камерой
*1 Эти данные включают время, когда на экране отображается .
Номер модели
аккумулятора
[Напряжение/
емкость
(Минимум)]
Поставляемый в
комплекте
аккумулятор/
VW-VBT190
(поставляется
отдельно)
[3,6 В/1940 мАч]
*2 Только серия /серия
≥ “h” обозначает часы, “min” – минуты, “s” – секунды.
≥ Данныевременныезначенияприблизительны.
≥ Указываемоевремязарядки приводится для полностью разряженного аккумулятора.
Время зарядки и время записи может изменяться в зависимости от условий
эксплуатации, например высокой/низкой температуры.
≥ Фактическое время записи относится ко вр
останавливается запись, происходит включение/выключение камеры, движется рычаг
трансфокатора и т. д.
∫ Информацияозначениях класса скорости для видеосъемки
≥ Требуе маякартазависитот [РЕЖИМЗАП.] и [ФОРМАТЗАПИСИ].
Используйте карту, соответствующую следующим значениям SD Speed Class. При
использовании несовместимой карты запись может внезапно остановиться.
≥ SD Speed Class — это стандарт скорости для непрерывной записи. Класс скорости можно
проверить на маркированной стороне карты.
ФорматызаписиРежимызаписи
4K MP4*2160
MP4/iFrame
AVCHDВсе
* Только серия /серия
≥ В следующихситуацияхдлявидеосъемкитребуетсякарта SD, соответствующая
Class 10 для SD Speed Class Rating.
Пр
и использовании несовместимой карты запись может внезапно остановиться.
j Замедленнаявидеосъемкавформате FULL HD
j Серия /серия
Режи м фото 4K
j Серия /серия /серия
При установке [Резервир. Twin Camera] на [ВКЛ]
1080/50M
1080/28M, 720, iFrame
Значения класса
скорости
Class 10
Class 4 илиболее
Примеры
маркировки
12
SQT0663 (RUS)
Page 13
Как вставлять/извлекать карту SD
Индикатор доступа
[ACCESS] A
≥ При обращении данной
камеры к карте SD или
встроенной памяти
светится индикатор
доступа.
Чтобы отключить питание
Уде р жив а йте нажатой кнопку питания до тех
пор, пока не погаснет индикатор состояния.
При первом использовании на данной камере карты SD, выпущенной не компанией
Panasonic, или карты, которая ранее использовалась с другой аппаратурой, отформатируйте
карту SD. (l 23) При форматировании карты SD все записанные данные удаляются.
Восстановление данных после удаления невозможно.
Осторожно:
Убедитесь, что индикатор статуса погас.
1 Откройте крышку отсека для карты SD и вставьте карту SD в гнездо
для карты (извлеките ее из гнезда) B.
≥ Обратите сторону с этик еткой C в направлении, показанном на иллюстрации, и
нажмите на карту, чтобы она вошла до конца без перекосов.
≥ Нажмите на центр карты SD, а затемровноеевытащите.
2 Надежно закройте крышку отсека карты SD.
≥ Надежно закройте ее до щелчка.
Подготовка
Включение/выключение камеры
Можно включить и отключить питание, используя кнопку питания, или открыв и закрыв монитор ЖКД.
Включение и выключение питания устройства с помощью кнопки
питания
Откройте монитор ЖКД и нажмите кнопку питания , чтобы включить устройство.
A Светится индикатор состояния.
Камера включается при открывании ЖК-монитора и выключается при его закрывании.
∫ Определениеперегрева
Если во время эксплуатации внутренняя температура камеры повышается, появляется
сообщение. В таком случае камера автоматически выключается через несколько минут.
Нажимайте эту кнопку, чтобы
переключаться между режимом записи и
режимом воспроизведения данной камеры.
≥ Когда вы включаете даннуюкамеру, она
начинает работать в режиме записи.
(Режим съемки фильма)
При попытке использовать функцию Wi-Fi, когда внутренняя температура данной камеры
повышена, появляется сообщение. В таком случае функция Wi-Fi отключается.
≥ Подождите, пока температура не понизится, прежде чем снова использовать камеру.
Подготовка
VX870V770
Выбор режима
На данной камере можно переключаться между режимом записи (режимом съемки фильма/
режимом записи фотоснимков) и режимом воспроизведения нажатием кнопки записи/
воспроизведения.
Ес
ли в режиме записи коснуться значка переключения режимов записи, можно
переключаться между режимом съемки фильма и режимом записи фотоснимков данной
камеры.
Режим съемки фильма (l 19)Съемка фильма.
Режим записи стоп-кадров (l 19)Запись фотоснимков.
Режим воспроизведения (l 21)Воспроизведение фильма/фотоснимков.
Переключение данной камеры между режимом
записи и режимом воспроизведения
Переключение данной камеры между режимом
съемки фильма и режимом записи фотоснимков
Для переключения между режимом съемки фильма и режимом записи фотоснимков
касайтесь значка переключения режимов записи на мониторе ЖКД (сенсорном экране).
1 Нажмите кнопку записи/
воспроизведения, чтобы переключить
данную камеру на режим записи.
Если в течение определенного времени не выполняется никаких действий с помощью
сенсорного управления, отображение значка переключения режимов записи исчезает. Чтобы
снова его вывести, коснитесь экрана.
≥ Если нажать кнопку начала/остановки записи в режимезаписифотоснимковилирежиме
воспроизведения, данная камера переключается на режим съемки фильма. Во время
воспроизведения фильма/фотоснимков или в других условиях нажатие кнопки начала/
остановки записи не приводит к переключению режима записи.
Подготовка
Использование сенсорного экрана
Можно управлять камерой, касаясь непосредственно монитора ЖКД (сенсорного экрана)
пальцем.
∫ Касание
Чтобы выбрать значок или изображение, коснитесь
сенсорной панели и отведите палец.
Передвигайте палец, прижимая его к сенсорному экрану.
∫ О значкахфункций
///:
Касайтесь этих значков при смене страницы или
выполнении настроек.
:
Прикоснитесь к этому значку, чтобы снова открыть
предыдущий экран.
(RUS) SQT0663
15
Page 16
Осенсорномменю
A Сенсорноеменю
MENU
Для переключения значков функций
нажмите (влево)/ (вправо) кнопки
сенсорного меню.
≥ Переключать пиктограммы упарвления можно,
нажав на сенсорное меню и прокручивая его
вправо-влево.
T
W
∫ Дляотображения сенсорногоменю
Сенсорное меню пропадает, если в течение
определенного промежутка времени в режиме
съемки фильма/записи фотоснимков не
выполняется никаких сенсорных операций. Чтобы
снова отобразить меню, коснитесь .
Подготовка
Установка даты и времени
На момент покупки часы не установлены. Обязательно выполните установку часов.
≥ При включении данной камеры может появиться сообщение “Настройка домашнего
региона, даты/времени.”. Выберите [ДА] и следуйте указанным ниже шагам для
выполнения этих настроек:
j Шаг 2 в разделе “Устан овк а домашнего региона впервые”
j Шаги 2–3 из раздела “Установка даты и времени”
1 Выберите меню. (l 23)
: [НАСТРОЙКИ] # [УСТАН ЧАСЫ]
2 Прикоснитесь к датеиливремени, которыеследуетзадать, послечего
установите требуемое значение с помощью значков
A Отображение настройки мирового времени:
[ГЛАВНАЯ СТР.]/[МЕСТОНАЗН.]
≥ Годможноустановитьвдиапазонеот 2000 до 2039.
3 Прикоснитесь к [ВВОД].
≥ Прикоснитеськ [ВЫХОД], чтобы завершить настройку.
16
SQT0663 (RUS)
.
/
Page 17
Подготовка
A Текущеевремя
B Разницавовременис GMT
(время по Гринвичу)
Установка домашнего региона
впервые
Домашний регион можно установить в пункте [УСТ. МИР.ВР.].
1 Выберите меню. (l 23)
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [УСТ. МИР.ВР.]
≥ Появитсясообщение. Коснитесь [ВВОД].
2 Коснитесь /, чтобы выбрать
домашний регион, а затем коснитесь
[ВВОД].
≥ Если часы не установлены, текущее время
отображается в виде “--:--”.
≥ С информацией об изменении домашнего региона и установке региона для пункта
назначения поездки можно ознакомиться в инструкции по эксплуатации (в формате PDF).
Основные сведения
Выборносителядлязаписи
[WX970M]/[VX870M]/[V770M]
Для записи видеороликов или фотоснимков можно отдельно выбирать SD-карту и
встроенную память.
1 Установите на камере режим записи. (l 14)
2 Выберите меню. (l 23)
MENU
: [ВЫБОР НОСИТ.]
3 Коснитесь носителя для записи
видеокадров или стоп-кадров.
≥ Носитель, выбранный отдельно длявидеокадров
или фотоснимков, выделяется желтым цветом.
4 Прикоснитесь к [ВВОД].
(RUS) SQT0663
17
Page 18
Основные сведения
MENU
WX970
VX870
MNL
VX870
Изменение режима записи
1 Коснитесь значкакнопкирежимазаписи.
2 Коснитесь нужногозначкакнопкирежима
записи.
≥доступентолькодлясерии /серии .
РежимЭффект
Интеллектуальный
*1
автоматический
*2
режим
Интеллектуальный
*1
автоматический
*2
режим плюс
Режим творческого
*1
управления
*1
Видео HDR
Режим съемки
Ручной режим
Замедленная
*1
видеосъемка в
формате FULL HD
*1, 3
Фото 4K
Помощь при
*2
покадровой
анимации
*1 Только врежимевидеозаписи
*2 Только врежимезаписистоп-кадров
*3 Только серия /серия
18
SQT0663 (RUS)
WX970
Можно переключить режим на интеллектуальный
автоматический режим, который использует оптимальные
настройки в соответствии с условиями съемки.
Можно добавлять выполненные вручную настройки
яркости и цветового баланса к интеллектуальному
автоматическому режиму и вести съемку.
Можно вести видеосъемку с добавленными эффектами.
Можно снизить потерю градации на ярких и темных
участках, например при сильном контрасте между
фоном и объектом съемки.
С помощью этого параметра данная камера
автоматически настраивает скорость затвора, диафрагму
и т. д. в соответствии со сценой, которую нужно записать.
Можно установить скорость затвора, фокус, баланс
белого и яркость (ирисовую диафрагму/усиление).
Можно вести замедленную видеосъемку.
Можно записывать видео с оптимальными
настройками для создания фотоснимков на основе
видеороликов формата 4K.
Вы можете установить записанный фотоснимок в
качестве фона и записывать следующий снимок,
смотря на записанный снимок на фоне.
Page 19
Основные сведения
A Значоккнопкизаписи
B Приначалезаписи ; меняетсяна¥.
T
W
Съемка фильмов
1 Откройте мониторЖКД и
установите на камере режим
съемки фильма. (l 14)
2 Для начала съемки нажмите
кнопку начала/остановки.
3 Для перехода в режимпаузы
снова нажмите кнопку пуск/
остановка записи.
≥ Запись можно также начать/остановить,
коснувшись значка кнопки записи.
Основные сведения
Фотосъемка
1 Откройте мониторЖКД и установитена
камере режим записи фотоснимков. (l 14)
2 Нажмите кнопку наполовину. (Только
для автоматической фокусировки)
3 Полностью нажмите кнопку .
(RUS) SQT0663
19
Page 20
Основные сведения
Съемка с помощью
вспомогательной камеры
(двойной камеры),
При использовании вспомогательной камеры и основной камеры вы
можете одновременно записывать два изображения. (Двойная камера)
Используйте вспомогательную камеру для съемки самого себя,
члена семьи рядом с вами или пейзажа, отличного от
снимаемого основной камерой.
A Вспомогательная камера
Съемка члена семьи
рядом с вами
B Вспомогательное окно
≥
Снимаемое вспомогательной камерой изображение отображается во вспомогательном окне.
Изображение, снимаемое с помощью основной камеры, и изображение со
вспомогательной камеры, которое отображается во вспомогательном окне, записываются
как одна сцена или фотоснимок. При воспроизведении такой сцены или фотоснимка
невозможно удалить или скрыть только изображение во вспомогательном окне.
≥
Минимальное фокусное расстояние вспомогательной камеры составляет примерно 30 см.
1 Поверните вспомогательную камеру.
≥ Если повернуть вспомогательную камеру из положения
в диапазоне C (от 0e до примерно 30e) до положения в
диапазоне D (примерно от 30e до 270e),
вспомогательное окно отобразится на мониторе ЖКД.
≥ Есливспомогательноеокнонепоявляется, коснитесь
, чтобыегоотобразить.
≥ (значок запуска/отключения для беспроводной
двойной камеры) отключается при использовании
вспомогательной ка
меры.
Съемка пейзажаСъемка автопортрета
серия [WX970]
2 Запустите запись.
≥
Поверните вспомогательную камеру в нужное положение.
≥ Вспомогательная камераработает в режиме
автофокусировки, в котором фокус настраивается
автоматически.
≥ Как правило, данную камеру нужно держать при
съемке, как показано на рисунке.
20
SQT0663 (RUS)
Page 21
Основныесведения
MENU
WX970
V770
V760
WX970
VX870
WX970
V770
WX970
WX970
Воспроизведение видео/стопкадров
1 Установите на камере режим
воспроизведения (l 14).
2 Коснитесь значка выбора режима
ALL
ALL
воспроизведения A (l 16).
≥ Устан овк у также можно выполнить, коснувшись и
выбрав [НАСТР ВИДЕО] или [НАСТР ИЗОБР] # [НОСИТЕЛЯ,ВИДЕО/ФОТО]. (l 23)
3///
VX870
Выберите фотоснимок C или формат
записи фильма D, который требуется
воспроизвести.
WX970M VX870M V770MV770M
Выберите тип носителя E, а затем
выберите фотоснимок C или формат
Если коснуться [4K MP4], значок этого режима записи отобразится на экране пиктограмм. ()
≥ Серия /серия /серия
Если коснуться , отобразятся сцены, записанные как резервные копии для двойной
камеры. На экране пиктограмм появится значок режима записи (), и каждая
пиктограмма будет отображаться с одним из следующих значков:
j Сцены AVCHD [PH], записанные как резервные копии для двойной камеры:
j Сцены AVCHD [HA], записанные как резервные копии для двойной камеры:
j Сцены AVCHD [HG], записанныека
j Сцены AVCHD [HE], записанные как резервные копии для двойной камеры:
VX870
VX870
V770
к резервные копии для двойной камеры:
VX870
4 (Вслучаекасания [AVCHD] или [MP4/iFrame])
Коснитесь нужного формата записи для воспроизведения.
≥ Для отображения нажмите однуизстрелок (влево)/ (вправо) кнопки
сенсорного меню. (l 16)
1 Прикоснитесь к .
MENU
2 Коснитесь главногоменюA.
3 Коснитесь подменюB.
≥ Перейти к следующей (или предыдущей)
странице можно касанием /.
4 Чтобы ввести значение
настройки, прикоснитесь к
требуемому элементу.
5 Чтобы выйти из экрана
настройкименю, прикоснитеськ
[ВЫХОД].
∫ Информация об отображении
рекомендаций
Если после касания коснуться
подменю и пунктов, отобразятся описания
функций и сообщения с подтверждениями
настроек.
≥ После показа сообщений отображение
рекомендаций отменяется.
Выбор языка
Можно переключить язык дисплея или
экрана меню.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [LANGUAGE] #
нужный язык
Форматирование
Не забывайте, что при форматировании
носителя с него стираются все записанные
данные без возможности восстановления.
Выполняйте резервное копирование важных
данных на ПК, DVD-диски и т. д.
MENU
: [НАСТРОЙКИ] # [ФОРМАТ.
ПАМЯТЬ] # требуемый носитель
[ВСТР.ПАМЯТЬ]*1/[КАРТА SD]/[HDD]
*1 Только //.
*2 Отображаетсяприподключении USB
≥///
Экран выбора носителя не отображается,
если USB HDD не подключен. Коснитесь
[ДА].
≥ Не форматируйте ка
посредством иного оборудования,
например ПК. После этого
использование карты в данной камере
может оказаться невозможным.
WX970M
HDD. (См. инструкцию по эксплуатации
(формат PDF))
рту SD
*2
(RUS) SQT0663
23
Page 24
Wi-Fi cерия [WX970]/серия [VX870]/серия [V770]
Возможности использования
функции Wi-Fi
Данная камера обеспечивает следующие функции Wi-Fi при использовании совместно с
другим устройством, поддерживающим Wi-Fi.
Изображение, которое передается с беспроводной вспомогательной
[TWIN CAMERA]
[Пульт ДУ]
[Радионяня]
[Наблюдение]
[Воспр.DLNA]
[Live Cast]
[Копировать]
[История]
Прежде чем использовать какие-либо из данных функций Wi-Fi, проверьте настройки своего
устройства и подготовьте его к работе.
В этой основной инструкции по эксплуатации описывается процедура использования [Пульт
ДУ] в качестве примера соединения Wi-Fi.
≥ Подробную информацию обиспользованииэтихфункций Wi-Fi иус
в инструкции по эксплуатации (в формате PDF).
∫ Даннаякамера NFC-совместима
С помощью функции NFC (Near Field Communicati on — связь ближнего поля действия) можно легко
передавать данные, необходимые для соединения Wi-Fi между данной камерой и смартфоном.
Эту функцию можно использовать с NFC-совместимым устройством с установленной ОС
Android™ (версии 2.3.3 или более поздней). (За исключением некоторых моделей)
∫ Даннаякамера WPS-совместима
WPS (Wi-Fi Protected Setup™) — это функция, позволяющая легко установить соединение с
устройством беспроводной локальной связи и выполнить настройки безопасности.
24
SQT0663 (RUS)
камеры, подключенной через Wi-Fi, можно отобразить во
вспомогательном окне данной камеры и записать одновременно с
изображением, снимаемым основной камерой. (l 31)
С помощью смартфона можно выполнять операции записи/
воспроизведения удаленно либо передавать фильмы и фотоснимки,
записанные данной камерой, в SNS (службу социальных сетей).
Вы можете использовать смартфон, чтобы присматривать за
ребенком с помощью данной камеры, когда находитесь в другой
комнате. Смартфон и данную камеру можно использовать как
приемопередающие радиоустройства, позволяющие пользователям
по очереди разговаривать. Данная камера также может отправлять
оповещение на смартфон, когда ребенок плачет.
С помощью смартфона можно проверять экран записи данной
камеры, находясь вне дома.
Если подключить данную камеру к DLNA-совместимому телевизору
с помощью Wi-Fi, можно воспроизводить сцены и фотоснимки на
телевизоре.
Можно напрямую транслировать фильмы с данной камеры,
установив связь между “LUMIX CLUB” и USTREAM.
Устан ови в связь Wi-Fi между данной камерой и ПК, вы можете
копировать на ПК сцены и фотоснимки, записанные данной камерой.
Каждое использование функции Wi-Fi сохраняется в истории
подключений Wi-Fi. Данные из истории позволяют легко установить
соединение с помощью предыдущих настроек соединения.
При использовании данной функции обратите особое внимание на неприкосновенность
частной жизни объекта съемки, право на съемку и т. п. Используйте на собственный риск.
Установка приложения “Image App”
Информация о приложении “Image App”
“Image App” — это приложение, предоставляемое компанией Panasonic.
Для приложений AndroidДля приложений iOS
ОСAndroid 2.3.3 или более
Процедура
установки
поздних версий
1 Подключите свое
устройство Android к
*
сети.
2 Выберите “Google
Play™ Store”.
3 Введите “Panasonic
Image App” в поле поиска.
4 Выберитеприложение
“Panasonic Image App”
иустановитеего.
≥ К менюдобавляется
значок.
* Поддерживаемые версии ОС приведены по состоянию на декабрь 2014 г. Они могут меняться.
1 Нажмите кнопку Wi-Fi на данной камере.
2 Коснитесь [Настр Wi-Fi] и выберите [Уст. беспр. ТД].
3 Коснитесь участкабезиндикациинаточке
беспроводного доступа.
4 Прикоснитесь к [Простое подключение (WPS)].
5 Установите точку беспроводного доступа в
режим ожидания WPS.
≥ Дополнительные сведения см. в инструкциипоэксплуатации
точки беспроводного доступа. (При использовании соединения
с помощью тетеринга см. инструкцию по эксплуатации
смартфона.)
≥ После выполнения соединения отображается сообщение.
Коснитесь [ВЫХОД] и выйдите из [Уст. беспр. ТД]
≥ В случаенеудачнойпопыткиустановитьсоединениеотображаетсясообщение. Коснитесь
[ВЫХОД] исноваустановитесоединение.
6 Подключите смартфон к точке беспроводного доступа.
7 Коснитесь [ПультДУ] изапуститеприложениедлясмартфонов “Image
App”.
≥ После установления соединения изображения с данной камеры отображаются на экране
смартфона.
≥ Информациюотом, какустановить PIN-код, см. винструкциипо эксплуатации (в формате
PDF).
≥ Когда данная камера подключена к точке беспроводного доступа, вы также можете
использовать NFC для удаленного управления камерой с помощью смартфона через точку
беспроводного доступа. Подробную информацию см. в разделе “Использование [Пульт ДУ]
при соединении через точку беспроводного доступа” в ин
(в формате PDF).
28
SQT0663 (RUS)
струкциипоэксплуатации
Page 29
Поиск точек беспроводного доступа для установки соединения
A [Удал.]
B [ВЫХОД]
≥ Подтвердите ключ шифрования (пароль) выбранной точки беспроводного доступа, если
сетевая аутентификация зашифрована.
1 Нажмите кнопку Wi-Fi на данной камере.
2 Коснитесь [Настр Wi-Fi] и выберите [Уст. беспр. ТД].
3 Коснитесь участкабезиндикациинаточке
беспроводного доступа.
4 Прикоснитесь к [Поиск].
5 Коснитесь точкибеспроводногодоступа для
подключения.
≥ Если коснуться [Обновить], можно осуществлять повторный поискточекбеспроводного
доступа.
≥ Если коснуться и выбратьточкубеспроводногодоступа, отобразятсявсезнаки. В
данном случае коснитесь [ВВОД].
≥ Если точки беспроводного доступа не отображаются, обратитесь к разделу “Устано вка
соединения вручную” в инструкции по эксплуатации (в формате PDF).
≥ Если ключ шифрования (пароль) не был ус
отображается сообщение. Коснитесь [ВЫХОД], чтобы выйти из [Уст. беспр. ТД], и
перейдите к шагу 7.
тановлен, выполняется подключение и
6 (При наличии ключашифрования (пароля))
Введите пароль.
≥ Информациюотом, каквводитьзнаки, см. в инструкции по эксплуатации (в формате PDF).
≥ Послевыполнениявводасимволовкоснитесь [Ввод].
≥ Выполняетсясоединение, иотображаетсясообщение. Коснитесь [ВЫХОД] и выйдите из
[Уст. беспр. ТД]
7 Подключите смартфон к точке беспроводного доступа.
8 Коснитесь [ПультДУ] изапуститеприложениедлясмартфонов “Image
App”.
≥ После установления соединения изображения с данной камеры отображаются на экране
смартфона.
≥ Когда данная камера подключена к точке беспроводного доступа, вы также можете
использовать NFC для удаленного управления камерой с помощью смартфона через точку
беспроводного доступа. Подробную информацию см. в разделе “Использование [Пульт ДУ]
при соединении через точку беспроводного доступа” в инструкции по эксплуатации
(вформате PDF).
(RUS) SQT0663
29
Page 30
Еслисоединение Wi-Fi невозможно установить
≥ Подробную информацию о настройке точки беспроводного доступа или смартфона см. в
инструкции по эксплуатации используемого устройства.
НеисправностьПункты проверки
Невозможно
подключиться к
точке
беспроводного
доступа.
Точка
беспроводного
доступа не
определяется.
Радиоволновая
связь с точкой
беспроводного
доступа
прерывается.
Невозможно
установить
соединение Wi-Fi
между данной
камерой и
смартфоном.
Соединение Wi-Fi
сразу же
прерывается.
(Общие сведения)
≥ Включитеточкубеспроводногодоступа.
≥ Сократитерасстояние до точки беспроводного доступа и
подключитесь повторно.
≥
Если выполнение соединения занимает долгое время, подключение
к Wi-Fi прерывается. Сбросьте настройки подключения.
≥ Проверьте указания о том, какподключиться к точке
беспроводного доступа и как выполнить настройки безопасности.
≥
Если точка беспроводного доступа поддерживает полосу частот 2,4 ГГц
и полосу 5 ГГц, проверьте, включена ли настройка для полосы 2,4 ГГц.
≥ Убедитесь, что точка беспроводного доступа зарегистрирована в
данной камере.
≥
Устройство может не обнаруживать точку беспроводного доступа из-за
проблем с сигналом. Обратитесь к разделу “Подключение с помощью
ввода SSID и пароля” в инструкции по эксплуатации (в формате PDF).
([Простоеподключение (WPS)])
≥ Убедитесь, что точка беспроводного доступа находится в
≥ Убедитесь, что данная камера и смартфон подключены к одной и
той же точке беспроводного доступа.
≥ Убедитесь, что точка беспроводного доступа зарегистрирована в
данной камере.
(Прямоеподключение)
≥ Убедитесь, что смартфон правильно подключен к да
проверив настройки Wi-Fi смартфона.
≥
Убедитесь, что смартфон не подключен к точке беспроводного
доступа. Если он подключен к точке беспроводного доступа,
измените точку доступа Wi-Fi с помощью настроек Wi-Fi смартфона.
≥ Если имеется настройка для предотвращения плохого
соединения в меню настроек Wi-Fi устройства Android™ версии
4.0 или более поздней версии, отключите ее.
нной камере,
30
SQT0663 (RUS)
Page 31
Wi-Fi cерия [WX970]/серия [VX870]/серия [V770]
A Смартфон (беспроводнаявспомогательнаякамера)
B Данноеустройство (основнаякамера)
Функция беспроводной двойной
камеры
Когда данная камера и смартфон подключены через Wi-Fi, изображение, которое передается со
смартфона, можно отобразить во вспомогательном окне данной камеры и записать
одновременно с изображением, снимаемым основной камерой. (Беспроводная двойная камера)
Используйте беспроводную вспомогательную камеру для съемки своего лица или пейзажа,
отличного от объекта, который снимается основной камерой.
≥ Информацию о том, как установить соединение между данной камерой и
смартфоном, и другие сведения см. в инструкции по эксплуатации (в формате PDF).
Информацию об устройствах, не являющихся смартфонами, которые поддерживают
функцию беспроводной вспомогательной камеры, а также о процедурах их использования
можно найти на нижеуказанном веб-сайте поддержки. (По состоянию на январь 2015 г.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Прочее
Поиск и устранение неисправностей
∫ В следующихслучаяхэтоненарушениефункционирования
При сотрясении камеры
слышен звук щелчка.
Объект выглядит
искаженным.
Объектив или монитор
ЖКД запотевают.
≥ Это звук перемещения объектива, он не является
признаком неисправности.
Данный звук исчезнет при включении камеры и установке
на камере режима съемки фильма или режима записи
фотоснимков.
Объект выглядит слегка искаженным, когда он очень
≥
быстро перемещается по изображению, но это происходит
из-за того, что в камере используется технология MOS для
датчика изображения. Это не является неисправностью.
≥ Это вызвано конденсацией и не является
неисправностью. См. страницу 4.
(RUS) SQT0663
31
Page 32
НеисправностьПункты проверки
Данное устройство не
включается.
Данное устройство быстро
прекращает работу.
Аккумулятор быстро
теряет заряд.
Камера не работает даже
во включенном
состоянии.
Камера работает не
нормально.
Отображается “ ОШИБКА.
ВЫКЛЮЧИТЕ КАМЕРУ,
ЗАТЕМ ВКЛЮЧИТЕ ЕЕ
СНОВА.”
≥ Зарядите аккумулятор ещераз, чтобыобеспечитьего
достаточную зарядку. (l 10)
≥ В холодных местах аккумулятор разряжается быстрее.
≥
Аккумулятор имеет ограниченный срок службы. Если время
работы слишком короткое даже после полной зарядки, срок
его службы подошел к концу и его следует заменить.
≥ Извлеките аккумулятор илиотсоединитеадаптер
переменного тока, подождите около 1 минуты и снова
вставьте аккумулятор или подсоедините адаптер
переменного тока. Еще через
1 минуту снова включите питание (выполнение указанных
действий при обращении к носителю может привести к
повреждению данных на носителе).
≥ Ес
ли нормальное состояние по-прежнему не
восстановлено, отключите подключенный источник
питания и обратитесь за консультацией к дилеру, у
которого была приобретена данная камера.
≥ Камера автоматически обнаружила ошибку.
Перезапустите камеру, выключив и включив питание.
≥ Питание будет отключено приблизительно через 1 минут,
если питание не в
≥ Ремо нт необходим, если сообщение неоднократно
появляется даже после перезагрузки камеры. Отключите
подключенное питание и проконсультируйтесь у дилера, у
которого приобрели данную камеру. Не пытайтесь
выполнить ремонт камеры самостоятельно.
ыключалось и не включалось.
Питание
НеисправностьПункты проверки
Цвет или яркость
изображения
изменяются, или на
изображении видны
горизонтальные полосы.
При съемке в помещении
монитор ЖКД мерцает.
≥
Цвет или яркость изображения могут изменяться, или
возможно появление горизонтальных полос на изображении,
если съемка объекта осуществляется при освещении с
помощью флуоресцентных, ртутных, натриевых ламп и т. д.,
однако это не является неисправностью. Осуществляйте
съемку в интеллектуальном автоматическом режиме.
≥
В режиме съемки фильма осуществляйте съемку в
интеллектуальном автоматическом режиме/
интеллектуальном автоматическом режиме плюс либо
установите скорость затвора на 1/100 в регионах с частотой
в сети 50 Гц или на 1/125 в регионах с частотой 60 Гц.
≥ При записи фотоснимков это не влияет на записанное
изображение.
≥ В режимезамедленнойвидеосъемкивформате FULL HD
проявление проблемы можно сократить, установив
скорость затвора на 1/100 секунды.
Воспроизведение
НеисправностьПункты проверки
Запись
Нельзя воспроизвести
любые сцены/стоп-кадры.
Подробную информацию см. в “Инструкции по эксплуатации (в формате PDF)”.
32
SQT0663 (RUS)
≥ Любые сцены/стоп-кадры, пиктограммы которых
отображаются как , не могут воспроизводиться.
Page 33
Прочее
WX970
VX870
V770
VX870
VX870
VX870
WX970M
VX870M
V770MV770M
Техническиехарактеристики
4K видеокамера/HD видеокамера
Информация для вашей безопасности
Режим записи и скорость передачи данных:
Источник питания:
Постоянный ток 5,0 В (При использовании
адаптера переменного тока)
Постоянный ток 3,6 В (При
использовании аккумулятора)
Потребление энергии:
Запись;
Серия
7,6 Вт
Серия
7,1 Вт
Серия /
6,7 Вт
Зарядка; 7,7 Вт
Формат видеозаписи:
[AVCHD];
Совместимыйсформатом AVCHD версии
2.0 (AVCHD Progressive)
[MP4/iFrame];
Совместимый с форматом файлов MPEG-4
AVC (.MP4)
Серия /серия
[4K MP4];
Совместимый с форматом файлов MPEG-4
AVC (.MP4)
Сжатие видео:
MPEG-4 AVC/H.264
Аудиокомпрессия:
[AVCHD];
®
Digital/5.1 канала (встроенный
Dolby
микрофон), 2 канала (встроенный/внешний
микрофон)
[MP4/iFrame];
AAC/2 каналаСерия /серия
[4K MP4];
AAC/2 канала
V760
WX970
WX970
[AVCHD]
[1080/50p];
Максимум 28 Мбит/с (VBR (переменная
скорость передачи данных))
[PH];
Максимум 24 Мбит/с (VBR (переменная
скорость передачи данных))
[HA];
В среднем 17 Мбит/с (VBR (переменная
скорость передачи данных))
[HG];
В среднем 13 Мбит/с (VBR (переменная
скорость передачи данных))
[HE];
В среднем 5 Мбит/с (VBR (переменная
скорость передачи данных))
[MP4/iFrame]
[1080/50M];
Максимум 50 Мбит/с (VBR (переменная
скорость передачи данных))
[1080/28M];
Максимум 28 Мбит/с (
скорость передачи данных))
[720];
В среднем 9 Мбит/с (VBR (переменная
скорость передачи данных))
[iFrame];
Максимум 28 Мбит/с (VBR (переменная
скорость передачи данных))
WX970
Серия /серия
[4K MP4];
[2160];
Максимум 72 Мбит/с (VBR (переменная
скорость передачи данных))
Данные о размере и длительности
видеозаписи см. в инструкции по
эксплуатации (формат PDF).
Формат записи фотоснимков:
JPEG (Design rule for Camera File system, на
основе стандарта Exif 2.2)
Общее ко
которые можно записать, см. в инструкции
по эксплуатации (формат PDF).
Носитель информации:
Карта памяти SD
Карта памяти SDHC
Карта памяти SDXC
Сведения о картах SD, которые можно
использовать с данным устройством,
приведены на странице 12.
Встроенная память; 16 ГБ
личество и размер изображений,
//
VBR (переменная
(RUS) SQT0663
33
Page 34
Датчикизображения:
VX870
VX870
WX970
VX870
V770
V760
WX970
VX870
Серия /серия
WX970
типоразмера 1/2,3 (1/2,3z) датчик
изображения 1MOS
Всего; 18910 K
Эффективные пиксели;
Видеозапись; 8290 K (16:9)
6100 K (16:9)
*3, 4
*2
,
Фотоснимок; 8290 K (16:9), 6220 K (4:3),
7000 K (3:2)
V770 V760
Серия /
типоразмера 1/2,3 (1/2,3z) датчик
изображения 1MOS
Всего; 12760 K
Эффективные пиксели;
Видео; 6030 K (16:9)
*4
Фотоснимок; 6030 K (16:9), 4720 K (4:3),
5210 K (3:2)
F2.2
Фокусноерасстояние;
3,54 ммЭквивалент 35 мм (Видео);
37,2 мм
Минимальное фокусное расстояние;
Прибл. 30 см
Адаптер переменного тока
Информация для вашей безопасности
Источник питания:
Переменныйтокот 110 Вдо 240 В,
50/60 Гц
Вход переменного тока:
0,25 A
Выход постоянного тока:
Постоянный ток 5,0 В, 1,8 A
Размеры:
66,4 мм (Ш)k78,8 мм (В)k31 мм (Г)
Масса:
Прибл. 65
г
∫ Будьте внимательны и
соблюдайте авторские права
Запись предварительно записанных лент
или дисков или другого опубликованного
или переданного посредством
радиовещания материала для целей,
отличных от личного пользования, может
повлечь за собой нарушение законов об
авторских правах. Запись определенных
материалов может быть ограничена даже
для личного использования.
∫ Лицензии
≥ Логотип SDXC являетсятоварнымзнаком
SD-3C, LLC.
≥ “AVCHD”, “AVCHD Progressive” и логотип
“AVCHD Progressive” являются товарными марками Panasonic Corporation и Sony
Corporation.
36
SQT0663 (RUS)
≥ Произведено полицензии Dolby
Laboratories. Название Dolby и символ с
двойной буквой D являются торговыми
марками Dolby Laboratories.
≥ HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками HDMI Licensing LLC в
Соединенных Штатах и других странах.
≥ x.v.Colour™ является торговой маркой.
≥ LEICA является зарегистрированной
торговоймаркойко
Microsystems IR GmbH, и DICOMAR
является зарегистрированной торговой
маркой компании Leica Camera AG.
≥ iMovie, Final Cut Pro, Mac и OS X являются
товарными знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в США и других
странах.
мпании Leica
Page 37
≥ iPhone являетсятоварнымзнаком
Apple Inc., зарегистрированнымвСШАидругихстранах.
≥ App Store является знакомобслуживания
Apple Inc.
≥ Android и Google Play являютсятоварными
знаками или зарегистрированными
товарными знаками Google Inc.
≥ Логотип Wi-Fi CERTIFIED
знаком сертификации Wi-Fi Alliance
≥ Идентификационныйзнак Wi-Fi Protected
™
является знаком сертификации
Setup
Wi-Fi Alliance
≥ “Wi-Fi
®
.
®
” являетсязарегистрированным
товарнымзнаком Wi-Fi Alliance
≥ “Wi-Fi Protected Setup
являютсятоварнымизнаками Wi-Fi
®
Alliance
≥ N-Mark является товарнымзнакомили
.
зарегистрированнымтоварнымзнаком
™
является
®
.
®
™
”, “WPA™” и “WPA2™”
.
NFC Forum, Inc. в Соединенных Штатах и другихстранах.
≥ DLNA, the DLNA Logo and DLNA
CERTIFIED are trademarks, service marks,
or certification marks of the Digital Living
Network Alliance.
≥ Другие названия систем и продуктов,
упомянутые в данной инструкции по
эксплуатации, обычно являются
зарегистрированными товарными знаками
или товарными знаками производителей,
которые разработали упомянутую систему
или продукт.
Этот продукт выпускается по лицензии
согласно патентному портфелю AV
C для
личного и некоммерческого использования
потребителем с целью (i) кодирования
видеозаписей в соответствии со стандартом
AVC ( “Видео AVC ” ) и/или (ii) декодирования
видеозаписей AV C , закодированных
потребителем в ходе личной
некоммерческой деятельности и/или
полученных от провайдера
видеоинформации, имеющего разрешение
на предоставление видеозаписей AVC.
Использование с иными другими целями,
прямо или косвенно, не разрешается. Для
получения дополнительной инф
ормации
обращайтесь в компанию MPEG LA, LLC.
См. http://www.mpegla.com
(2) программноеобеспечение, принадлежащеетретьей стороне и предоставленное по лицензиикорпорации Panasonic Corporation,
(3) программноеобеспечение, предоставленноепоусловиямлицензирования GNU General
Public License, Version 2.0 (GPL V2.0),
(4) программноеобеспечение, предоставленноепоусловиямлицензирования GNU LESSER
General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1), и/или
(5) программноеобеспечениесоткрытымисходнымкодом, кромепрограммного
обеспечения, п
редоставленного по условиям лицензирования GPL V2.0 и/или LGPL V2.1.
Программное обеспечение категорий (3) - (5) предоставляется с предположением, что оно
будет пригодно, но БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ГАРАНТ ИИ, даже без подразумеваемой гарантии
ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ или ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. Чтобы
ознакомиться с подробными условиями, выполните процедуру, описанную в пункте
[ИНФОРМАЦИЯ О ПО] раздела “Использование меню настроек” в ин
струкции по
эксплуатации (в формате PDF).
Корпорация Panasonic предоставит на срок не менее трех (3) лет после поставки этого
изделия любой третьей стороне, которая обратится к ней по указанному ниже контактному
адресу, по цене, не превышающей стоимость физического выполнения доставки исходного
кода, копию полного исходного кода соответствующего программного обеспечения в
машиночитаемом формате, предусмотренного усл
овиями GPL V2.0 или LGPL V2.1, а также
соответствующее уведомление об авторских правах.
Контактный адрес: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
Исходный код и уведомление об авторских правах также можно получить бесплатно с нашего
веб-сайта, указанного ниже.
Уст ановле нный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ “О
защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты
производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с
настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
Импортёр
ООО <Панасоник Рус>, РФ, 115191, г. Москва, ул. Большая Тульск ая, д. 11, 3 этаж.
тел. 8-800-200-21-00