Panasonic VW-CTR1E, VW-CTR1EB User Manual [pl]

Instrukcja obsługi
VSK0784
E()
EB()
1
2
K2KYYYY00221
3
9 10 11
7 8
5
4
1
2
3
󱤨
󱤩
2
3
1
2
POLSKI
Wyprodukowane przez:
Europejski importer:
Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japonia Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
SQT0175
F1213GY0
Bezprzewodowa podstawa sterująca do kamer
Model nr:
VW-CTR1E/EB
Panasonic Corporation
Strona internetowa: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2013
A
B
6
C
2
1
3
D
E
F
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Drogi użytkowniku,
Chcielibyśmy skorzystać z okazji i podziękować Ci za zakup bezprzewodowej podstawy sterującej do kamer firmy Panasonic. Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi oraz o zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości. Należy pamiętać, że przyciski, elementy itp. Twojego urządzenia mogą wyglądać nieco inaczej, niż na rysunkach umieszczonych w instrukcji.
OSTRZEŻENIE:
W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia produktu:
• unikaj kontaktu urządzenia z deszczem i wilgocią;
• nie stawiaj na urządzeniu żadnych przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów;
• używaj tylko zalecanych akcesoriów;
• nie zdejmuj obudowy;
• nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zleć naprawę wykwalifikowanemu specjaliście.
UWAGA
Urządzenie
• W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia produktu: – Nie należy umieszczać urządzenia w szafie, obudowanych szafkach lub innych zamkniętych przestrzeniach. Upewnij się, że urządzenie jest dobrze wentylowane. – Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami, ani żadnymi podobnymi przedmiotami. – Na urządzeniu nie należy stawiać żadnych źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
• Głowna wtyczka zasilająca podstawę jest komponentem z możliwością odłączenia. Urządzenie należy zainstalować w taki sposób, aby możliwym było jej natychmiastowe odłączenie.
• To urządzenie może odbierać zakłócenia radiowe powodowane przez telefony komórkowe. W przypadku ich wystąpienia, nale
ży zwiększyć odległość pomiędzy
tymi urządzeniami.
• Urządzenie jest przeznaczone do korzystania w klimacie umiarkowanym.
• Oznaczenie produktu znajduje się na spodzie urządzenia.
Kompatybilność
elektromagnetyczna (EMC)
Symbol (CE) umieszczony jest na tabliczce znamionowej.
Baterie
• Istnieje ryzyko wybuchu w przypadku nieprawidłowej wymiany baterii. Używaj wyłącznie baterii zalecanych przez producenta.
• W celu uzyskania informacji na temat prawidłowej utylizacji baterii, skontaktuj się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą.
• Nie należy narażać baterii na działanie ognia.
• Nie pozostawiaj baterii w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami, narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych przez dłuży czas.
Utylizacja zużytego sprzętu Tylko dla Unii Europejskiej i krajów z systemami recyklingu
Symbol ten umieszczony na produktach, opakowaniach lub w dokumentacji towarzyszącej oznacza, że zużyty sprzęt elektroniczny nie może być wyrzucony z innymi odpadami
W celu odpowiedniego recyklingu zużytych produktów należy zwrócić je do specjalnych punktów zbiórki, zgodnie z postanowieniami prawnymi w danym kraju. Przez poprawną utylizację sprzętu chronisz cenne zasoby naturalne i zapobiegasz negatywnemu wpływowi na zdrowie ludzi oraz na środowisko naturalne. W celu uzyskania informacji na temat recyklingu, skontaktuj się z lokalnymi władzami. W przypadku niewłaściwej utylizacji odpadów, mogą zostać nałożone kary zgodne z prawem obowiązującym w danym kraju.
Środki ostrożności
Dziękujemy za zakup produktu firmy Panasonic.
• To urządzenie jest przeznaczone do pracy wyłącznie z kamerami Panasonic.
• Prosimy o zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi oraz o zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości.
• Aby uzyskać najnowsze informacje na temat kompatybilnych urządzeń, zapoznaj się z instrukcją, broszurami, informacjami na stornie internetowej oraz innymi materiałami dostępnymi dla kamer wideo.
• Kamera oraz baterie nie wchodzą w skład tego produktu.
domowymi.
Użytkowanie sprzętu
Nie narażaj urządzenia na silne wibracje lub uderzenia.
Działania te mogą spowodować awarie i uszkodzenia.
Piasek i brud mogą spowodować
nieprawidłowe działanie urządzenia. Podczas korzystania z urządzenia w środowiskach takich jak plaża, należy podjąć odpowiednie kroki w celu ochrony sprzętu przed piaskiem i brudem.
• Podczas korzystania ze sprzętu w deszczu lub na plaży, należy zapobiec kontaktowi urządzenia z wodą.
• To urządzenie nie jest odporne na kurz
ani zachlapania. W przypadku zachlapania lub zabrudzenia produktu, użyj suchej szmatki w celu jego wyczyszczenia. Nie należy stosować rozpuszczalników, benzyny czy innych substancji lotnych, ponieważ mogą one spowodować odbarwienia lub uszkodzenia powierzchni urządzenia. Jeśli urządzenie nie działa poprawnie, skontaktuj się ze sprzedawcą lub firmą Panasonic.
• Nie należy umieszczać urządzenia na podwyż
szeniu oraz w miejscach o
nierównym lub niestabilnym podłożu, narażonych na wibracje i uderzenia.
• Nie należy przenosić urządzenia, kiedy podłączone są do niego kable.
• Należy uważać, aby nie przyciąć sobie palców przez ruchome części.
Nie należy przenosić kamery, gdy jest
ona podłączona do urządzenia.
• Nie należy podłączać do kamery kabli mini HDMI czy AV, kiedy jest ona zamontowana na urządzeniu.
• Po zakończeniu użytkowania należy upewnić się, że kabel zasilający został odłączony.
Załączone akcesoria
A
Sprawdź akcesoria przed użyciem sprzętu.
1 zasilacz 2 kabel USB (do zasilania) 3płyta montażowa
• Używaj jedynie zasilacza dostarczonego wraz z produktem.
• Do zasilania używaj jedynie kabla USB dostarczonego wraz z produktem.
• Produkt oznaczony jest numerem Nov. 2013. Może on ulec zmianie.
Nazwy komponentów
B
1 Części ruchome 2 Wska 3 Przycisk zasilania 4 Śruby mocujące 5 Płyta montażowa 6 Przycisk wyzwalania 7 Terminal USB 8 Wlot zasilania 9 Pokrywa baterii 10 Uchwyt kabla 11 Gniazdo statywu
• W przypadku korzystania z urządzenia w miejscach gdzie nie ma dostępu do gniazd zasilających lub gdy nie można użyć zasilacza, wymagane jest skorzystanie z baterii. Używaj następujących rodzajów baterii:
• Baterie alkaiczne LR6/AA (X 2)
• Akumulatory niklowo-metalowo­ wodorkowe (Ni-MH) HR6/AA (X 2)
Montaż baterii
C
źnik sygnału
• Nie można używać baterii manganowych R6/AA
• Urządzenie nie jest w stanie ładować akumulatorów niklowo­ metalowo-wodorkowych HR6/AA.
• Nie mieszaj starych baterii z nowymi lub baterii różnych typów.
• Sprawdź czy urządzenie jest wyłączone.
• Gdy urządzenie nie jest używane (podczas transportu lub dłuższego przechowywania w torbie), należy wyjąć z niego baterie.
1 Otwórz pokrywę baterii.
Podnieś pokrywę baterii, naciskając
odpowiedni przycisk blokady w kierunku wskazanym strzałką.
2 Umieść baterie zgodnie z ich
polaryzacją [+]/[–].
3 Zamknij pokrywę baterii.
Podłączenie gniazda zasilania
D
Gdy zostanie podłączony zasilacz, urządzenie przechodzi w tryb gotowości. Przepływ prądu ma miejsce tak długo, jak urządzenie podłączone jest do gniazdka elektrycznego.
󱤨
Gniazdko elektryczne
󱤩
Aby podłączyć, odwróć wtyczkę symbolem do góry
• Włóż wtyczkę do samego końca.
1 Podłącz kabel zasilający USB
do zasilacza.
2 Podłącz zasilacz do gniazdka
elektrycznego.
3 Podłącz kabel zasilający USB
do urządzenia.
• Używaj jedynie zasilacza oraz kabla USB dostarczonych wraz z produktem.
• Umocuj kabel USB w gnieździe, aby pozostał on w miejscu.
• W przypadku korzystania z urządzenia w miejscach gdzie nie można użyć zasilacza (np. na zewnątrz budynków), należy użyć baterii.
Montaż i demontaż kamery
E
wideo
Montaż kamery wideo
1 Przymocuj kamerę do płyty
montażowej
• Umieść śrubę montażową w statywie kamery wideo, a następnie, w celu jej dokręcenia, obróć ją w kierunku wskazanym przez strzałkę.
2 Zamontuj kamerę wideo na
urządzeniu
• Zamontuj płytę montażową z przymocowaną kamerą do podstawy sterującej. * Wyrównaj linie znajdujące się po bokach płyty montażowej z krawędziami urządzenia, po czym wsuń ją aż do zatrzaśnięcia.
3 Podłącz kamerę do urządzenia
za pomocą kabla USB (dostarczonego w zestawie z kamerą)
• Podłącz kabel USB tak, jak pokazano na rysunku. Zrób to w celu uniknięcia zaplątania kabla miedzy ruchomymi częściami oraz poplątania z innymi kablami. Jeśli kabel zahaczy się o jedną z ruchomych części, może to spowodować zmianę pozycji nagrywania lub awarię.
• Urządzenie należy umieścić w miejscu, które spełnia następujące wymagania: – Jest niedostępne dla dzieci i zwierząt. – Na jego powierzchni nie znajdują się żadne przeszkody. – Znajduje się w odległości od 2 do 3 metrów od innych przedmiotów.
• Nie zatrzymuj urządzenia kiedy jest ono w ruchu.
• Urządzenie może być również zamontowane na statywie.
Demontaż kamery wideo
• Zdejmij kamerę wykonując kroki montażu w odwrotnej kolejności.
1 Odłącz kabel USB od
urządzenia
2 Wyjmij płytę montażową
• Przesuń płytę montażową w kierunku wskazanym przez strzałkę, naciskając
spust .
3 Zdemontuj kamerę wideo z
płyty montażowej
Włączanie i wyłączanie
F
urządzenia
Wciśnij przycisk zasilania w celu włączenia urządzenia
• Lampka wskaźnika zaświeci się. * Kamera wideo w trakcie nagrywania rejestruje również dźwięki wydawane przez urządzenie.
• Jeśli akumulatory niedługo się wyczerpią, wskaźnik zacznie migać. Wymień baterie na nowe.
• Jeśli urządzenie wykryje problem, wskaźnik zacznie migać i zostanie ono wyłączone wraz z kamerą.
Aby wyłączyć urządzenie
• Przyciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania do momentu, aż lampka wskaźnika zgaśnie.
Uwagi dotyczące zastosowania
• W przypadku konieczności naprawy urządzenia należy sprawdzić również kamerę, ponieważ to ona może być źródłem problemu.
Informacje o bateriach
• Jeżeli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
Specyfikacja
Bezprzewodowa podstawa sterująca do kamer
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Źródła zasilania:
DC 5,0 V (W przypadku korzystania z zasilacza) DC 3,0 V (W przypadku korzystania z dwóch alkaicznych baterii LR6/AA) DC 2,4 V (W przypadku korzystania z dwóch akumulatorów niklowo-metalowo­wodorkowych (Ni-MH) HR6/AA)
Pobór mocy:
1,4 W (Gdy urządzenie wykonuje ruch)
Kompatybilne baterie:
Alkaiczne baterie LR6/AA X 2/ Akumulatory niklowo-metalowo-wodorkowe (Ni-MH) HR6/AA X 2
Ciągły czas pracy*:
Około 170 min (W przypadku użycia alkaicznych baterii LR6/AA) Około 240 min (W przypadku użycia akumulatorów niklowo-metalowo-wodorkowych (Ni-MH) HR6/AA)
Kąty obrotów:
Przesuwanie: 352º (±176º), Przechylanie: 30º (±15º)
Porty wejścia/wyjścia:
USB: port standardowy (do zarządzania podłączoną kamerą) Wejście DC: Port Micro-USB (do zasilania urządzenia)
LED:
Power LED
Temperatura pracy/wilgotność:
Gdy urządzenie jest przechowywane: od -10 ºC do 60 ºC / od 0% RH do 90% RH Gdy urządzenie jest w użyciu: od 0 ºC do 40 ºC / od 10% RH do 80% RH
Wymiary:
Około 129,6 mm (szer.) X 72,0 mm (wys.) X 129,6 mm (gł.)
Masa:
Około 340 g (główna jednostka)
Masa podczas pracy:
Około 394 g (wraz z bateriami) * W zależności od warunków, czas pracy
ciągłej może się wahać.
Zasilacz
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Źródło zasilania:
AC – od 110 V do 240 V, 50/60 Hz
Pobór mocy:
7 W
Wyjście DC:
DC 5,0 V, 1,0 A
(E)
Wymiary:
48,9 mm (szer.) X 32,8 mm (wys.) X 95,6 mm (gł.)
Masa:
Około 58 g (EB)
Wymiary:
49,7 mm (szer.) X 49,0 mm (wys.) X 80,9 mm (gł.)
Masa:
Około 64 g
• Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.
Produkt firmy Panasonic
Ten produkt jest objęty e-gwarancją Panasonic. Prosimy zachować dowód zakupu. Warunki gwarancji oraz informacje dotyczące tego produktu są dostępne na www.panasonic.com/pl lub pod poniższym numerem telefonu: 222953727 – numer do połączeń stacjonarnych (kablowych).