с видеокамеры ..................................................... 10
Отрегулируйте положение
крепления и запись ............................................ 15
Технические характеристики ............................. 19
2
VQT3A70 (RUS)
использованием
≥
Данный 3D-объектив может осуществлять запись
реалистичного и впечатляющего 3D-видео при
установке на цифровую видеокамеру высокой
четкости Panasonic, совместимую с 3D-объективом
для фильтра диаметром 46 мм.
≥
При подключении переходника преобразовательного
объектива из комплекта поставки, его можно
использовать с 3D-совместимыми видеокамерами с
диаметром фильтра 41,5 мм.
≥
Данная видеокамера записывает 3D-видео в
параллельном формате (2-экранная структура).
≥ Для просмотра 3D-видео необходим телевизор с
поддержкой 3D.
≥
Иллюстрации к видеокамере в данном руководстве по
эксплуатации поясняются с помощью .
≥
Компания Panasonic не несет ответственности за
любой прямой либо косвенный ущерб от
использования или невозможности использования
данной продукции.
≥
Компания Panasonic также не несет ответственности
за любую потерю данных, вызванную этой
продукцией.
Во избежание неполадок
∫ Обращениес 3D объективом
≥ Песокипыльмогутповредить 3D объектив.
Внимательно следите, чтобы песок и пыль не
попали внутрь 3D объектива при
использовании на пляже и в подобных местах.
≥ 3D объектив не является
водонепроницаемым. При попадании на него
воды протрите сухой тканью.
При его ненадлежащей работе обратитесь в
розничную сеть или сервисный центр.
≥ При загрязнении пов
водой, маслом, отпечатками пальцев и т. д.
изображение может ухудшиться. Следует
осторожно вытереть защитное стекло мягкой
сухой тканью до и после съемки.
≥ При транспортировке снимите 3D объектив с
камеры и поместите его в чехол для хранения
объектива.
ерхности защитного стекла
РУССКИЙ ЯЗЫК
∫ Конденсация (когда 3D объектив
запотевает)
≥ Конденсация происходит при разнице температур
или влажности в следующих случаях. Будьте
осторожны, так как это может вызвать
загрязнение, заплесневение или неисправность
3D объектива.
j При попадании объектива в помещение из
холодной среды
j При доставании из прохладной машины с
кондиционером и т.п.
j Если поток холодного воздуха из кондиционера
направлен прямо на об
j В пространствах с высокой влажностью
≥ Дляпредотвращенияконденсациипоместите
объектив в пластиковый пакет и дайте ему
нагреться до температуры окружающей среды.
Если конденсация произошла, оставьте все как
есть приблизительно на 1 час. Конденсат исчезнет
сам по себе, как только объектив нагреется до
температуры окружающей среды.
ъектив
(RUS) VQT3A70
3
На что необходимо обратить внимание при
использовании
Не роняйте и берегите 3D объектив от ударов
при транспортировке.
Также остерегайтесь прилагать к 3D объективу
чрезмерное усилие.
≥ Берегите чехол с 3D объективом от падений и
ударов. Это может вызвать неисправность или
неполадки при записи изображений, а также
повреждение 3D объектива.
≥ Не переносите камеру с присоединенным 3D
объективом, держа только за объектив.
4
VQT3A70 (RUS)
Не рекомендуется хранить ил
объектив в следующих местах, так как это может
привести к поломке или неисправности.
j Под воздействием прямых солнечных лучей или
на пляже летом, и т. п.
j В местностяхсвысокойвлажностьювоздухаи/
или высокими температурами, или с резкими
перепадами температуры и/или влажности
j В местах с большим количеством п
j Вблизиоткрытогоогня
j Рядомскондиционерамии/илиувлажнителями
воздуха
j В сырых местах
j В местах, подверженных вибрации
j в автомобиле
≥ Запрещаетсяразбиратьилимодифицировать.
≥ Если 3D-объективдолгонеиспользовался,
проверьте его крепления, и перед использованием
установите в положение фиксации.
≥ Если объектив не используется, наденьтенанего
крышку, пол
в месте с низкой влажностью. (l 13)
≥ Также прочтите руководство по эксплуатации к
видеокамере.
ожите в сумку для хранения, и храните
и использовать 3D-
еска и пыли
Берегите 3D объектив от попадания на него
инсектицидов либо летучих веществ при их
использовании в окружающем пространстве.
≥ В случаенесоблюденияданных указаний может
произойти деформация или отслоение покрытия.
Не используйте для чистки растворители,
бензин, спирт и т.п.
≥ Растворители могут вызвать обесцвечивание или
повреждение.
≥ Не прикасайтесь и не пачкайте поверхность
защитного ст
продаже продувочной грушей с кистью и слегка
протрите сухой тканью в случае загрязнения.
≥ Не используйте кухонных моющих средств и
салфеток с химической пропиткой.
При необходимости ремонта 3D объектива
также заказывайте и ре
как проблема может оказаться в видеокамере.
екла. Удали те пыль имеющейся в
монт видеокамеры, так
∫ 3D запись
Надежно прикрепите 3D Объектив. При
ненадежном креплении использовать его нельзя.
Не используйте 3D Объектив без
предварительной его настройки.Будет
невозможно записать 3D видео правильно и это
может привести к утомлению или
дискомфорту.При повторной установке 3D
Объектива после его снятия рекомендуется
сделать повторную настройку.
Не снимайте объект с расстояния меньше
минимального фокусного с присоединенным 3D
объективом.Только запись объектов,
расположенных дальше 1,2 м.
≥ 3D эффекты могут быть бо
что может стать причиной усталости или
дискомфорта.
Минимальное фокусное расстояние примерно 1,2 м.
≥
При съемке с присоединенным 3D объективом,
следите, чтобы камера не дрожала.
≥ При колебании камеры, котороеможетпроизойти
из-за езды на автомобиле, ходьбы и т.п. может
возникнуть эффект усталости и дискомфорта.
≥ При перемещении камеры во время съемки,
двигайте ее медленно.
≥ Рекомендуется использоватьштатив.
лее четко выражены,
(RUS) VQT3A70
5
∫ Просмотр 3D-изображений
Люди, страдающие от повышенной
чувствительности к свету, сердечных и других
заболеваний должны избегать просмотра 3Dвидео.
≥
Просмотр 3D-видео может иметь неблагоприятный
эффект при подобных заболеваниях.
Если вы устаете, чувствуете себя неудобно или
как-то необычно при просмотре 3D видео,
немедленно прекратите просмотр.
≥ Продолжение просмотра может привести к
заболеваниям.
≥ Хорошо отдохните после прекращения просмотра.
При просмотре видео, записанного в 3D,
рекомендуется делать перерывы каждые
30 – 60 минут.
≥ Просмотр на протяжении долгого времени может
привести к зрительному утомлению.
Близоруким или да
людям с разным зрением левого и правого
глаза, а также с астигматизмом, рекомендуется
надевать очки и т.п.
Прекратите просмотр, если вы четко видите
двоящееся изображение во время просмотра 3Dизображений.
6
VQT3A70 (RUS)
льнозорким людям, а также
≥ Разные люди видят 3D-видео по-разному.
Исправьте свое зрение соответствующим образом
перед просмотром 3D-видео.
≥ Можнопереключить 3D на
3D выходавидеокамерыв 2D.
При просмотре 3D-видео на 3D-совместимом
телевизоре расположитесь на расстоянии,
которое как минимум в 3 раза больше высоты
телевизора.
≥ (Рекомендуемое расстояние):
для 42z; прибл. 1,6 м,
для 46z; прибл. 1,7 м,
для 50z; прибл. 1,9 м,
для 54z; прибл. 2,0 м.
≥ Просмотр с расстояния меньше рекомендуемого
может привести к зр
стройку телевизора или
ительному утомлению.
Аксессуары
Перед началом использования объектива проверьте комплектацию.
Храните дополнительные принадлежности в недоступном для детей месте во избежание проглатывания.
Номера изделий верны по состоянию на декабрь 2010 г. Они могут изменяться.
Перед первым использованием непременно отрегулируйте положение 3D Объектива.
≥ Переключитережимв
1 Установите 3D объектив на
видеокамеру. (l 10)
2 Включите видеокамеру.
≥ Включите, держа камеру в горизонтальном
положении.
≥ После выполнения начальной настройки,
автоматически открывается экран режима
настройки 3D-объектива.
≥ Если экран режима настройки 3D объектива не
появится автоматически, выберите его в меню
на видеокамере.
([НАСТРОЙКИ] # [НАСТР. 3D ОБЪЕКТИВА])
навидеокамере.
3 Прикрепите переднююкрышку
объективак 3D Объективу. (l 14)
A Контрольныелинии
≥ Откроютсядваэкрана.
≥ Горизонтальнаялиния для настройки, нанесенная
на переднюю крышку, отображается на экране.
4 Прикоснитесь к [УСТАНОВИТЬ].
≥ Если вертикальная и горизонтальная линии
располагаются между красными направляющими
A и настройка нетребуется, коснитесь [ВЫХОД] и
перейдите к шагу 11.
≥ Выполняйте настройку на ярком участке, где
горизонтальная линия для настройки отчетливо
видна.
(RUS) VQT3A70
15
5 Откройте крышку регулятора.
≥ Вращение диска настройки осуществляется
пальцем одной руки с одновременной поддержкой
видеокамеры ладонью другой руки за нижнюю
часть, без приложения чрезмерного усилия. После
завершения настройки, закройте диск настройки.
16
VQT3A70 (RUS)
6 (После проверки описания операции
коснитесь [СЛЕДУЮЩ.].)
Отрегулируйте горизонтальное
положение, поворачивая диск
регулировки горизонтального
положения , чтобы расположить
черную вертикальную линию между
изображениями справа и слева между
красными направляющими A.
≥ Черная вертикальная линия может быть толстой
или размытой, но ее нужно расположить между
направляющими.
≥ Прикоснитесь к [СЛЕДУЮЩ.].
7 (После проверки описания операции
7/8
7/8
коснитесь [СЛЕДУЮЩ.])
Положение по вертикали
регулируется вращением диска
настройки положения по вертикали
таким образом, чтобы черная
горизонтальная линия, которая
находится справа от экрана,
расположилась по центру, между
красными направляющими A.
≥ Прикоснитеськ [СЛЕДУЮЩ.].
8 Удален ие передней крышки
объектива.
≥ Прикоснитеськ [СЛЕДУЮЩ.].
9 (После проверки описания операции
коснитесь [СЛЕДУ ЮЩ.])
Выставьте диск регулировки
вертикального совмещения таким
образом, чтобы совместить
вертикальное положение объекта,
который выглядит двоящимся.
≥ Вертикальная позиция 3D-изображения также
может быть изменена с помощью в
сенсорном меню. отображается только при
установленном 3D-объективе.
≥ Наведитевидеокамерунаобъектсрасстоянияот
1,2 до 2 м, выровняйтеизображение, используянаправляющиеA.
(RUS) VQT3A70
17
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.