Panasonic VS6 User Manual [sv]

VS6 Bruksanvisning

Innehåll

Viktig information........... 1
Säkerhet................................. 1
Skötsel och underhåll............. 7
SAR........................................ 9
Om din telefon .............. 14
Telefonöversikt..................... 14
Knappfunktioner................... 16
Display ................................. 19
DRM..................................... 21
Indikator/lampa..................... 22
Komma igång................ 23
Installera SIM-kortet och
batteriet ............................ 23
Ladda batteriet ..................... 25
Sätta på och stänga av
telefonen .......................... 27
Menynavigering............ 28
Struktur i huvudmenyn ......... 28
Visa menyn .......................... 29
Navigering i funktionerna ..... 30
Grundfunktioner........... 31
Ringa.................................... 31
Besvara samtal .................... 33
Tyst läge............................... 35
Röstbrevlåda........................ 35
Tillgängliga funktioner under
ett samtal ..........................36
Flerpartssamtal.....................38
Textinmatning .......................40
Kontakter........................45
Menystruktur för kontakter....45
Visa Kontakter ......................46
Ringa ett samtal från
Kontakter ..........................47
Lägg till kontakter..................48
Ändra ett kontaktkort.............50
Samtal...................................51
Kortnummer..........................52
Grupper.................................53
Avancerat..............................53
Servicenummer.....................56
Meddelanden .................57
Menystruktur för
meddelanden ....................57
Skapa ett nytt meddelande...58
Inkorg....................................64
Arkiv......................................68
Web-mail...............................69
Chat ......................................70
Röstbrevlåda.........................70
Meddelandeinställningar.......71
Minnesstatus.........................73
i
Kamera .......................... 74
Menystruktur för kamera.......74
Bild........................................75
Video ....................................81
WAP ............................... 85
Menystruktur för WAP ..........85
Inställning av din
WAP-läsare.......................85
Visa innehåll .........................86
WAP-alternativ......................87
Inställningar .................. 93
Menystruktur för
inställningar.......................93
Telefoninställningar ..............94
Displayinställningar...............99
Ljud & signaler....................101
Samtal ................................103
Anslutningar........................107
Säkerhet .............................119
Verktyg ........................ 122
Menystruktur för verktyg .....122
SIM Tool Kit ........................ 123
Alarm ..................................123
Ljudinspelning.....................125
Miniräknare.........................126
Kalender ...................... 127
Söka i kalendern.................127
Skapa kalenderhändelser...129 Hantera
kalenderhändelser ..........131
Min telefon................... 133
Menystruktur för
Min telefon...................... 133
Bilder.................................. 134
Ljud .................................... 138
Videos ................................ 141
Spel.................................... 142
Textmallar .......................... 143
Minnesstatus ...................... 144
Underhållning ............. 145
Menystruktur för
Underhållning .................145
Spel.................................... 146
Inställningar........................ 149
Information .........................149
Bilaga........................... 150
Tillbehör ............................. 150
Felsökning.......................... 153
Ordlista............................... 156
Specifikationer.................... 157
Licens .......................... 159
EU-garanti ................... 163
Index ............................ 168
ii

Viktig information

Tack för att du har köpt denna digitala mobiltelefon från Panasonic. Telefonen fungerar i GSM-nät – GSM900, GSM1800 och GSM1900. Telefonen stödjer även GPRS för snabbare paketdatalösningar. Kontrollera att batteriet är fulladdat innan du börjar använda telefonen.
Vi, Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd., försäkrar härmed att EB-VS6 uppfyller de väsentliga och övriga relevanta krav i direktiv 1999/5/EC. En försäkran om överensstämmelse enligt detta finns tillgänglig på webbadressen
http://panasonic.co.jp/pmc/products/en/support/index.html

Säkerhet

Läs följande avsnitt noggrant eftersom det innehåller viktig information om hur du använder din telefon på ett sätt som är säkert för både dig och din omgivning, och om hur du följer lagliga föreskrifter om användning av mobiltelefoner.
Spänning
Denna utrustning bör endast laddas med hjälp av godkänd laddningsutrustning, för att garantera bästa funktion och
gör alla godkännanden av denna apparat ogiltiga och kan vara farlig. Kontrollera att spänningsmärkningen på reseladdaren är kompatibel med spänningen i det område där den används när du reser utomlands. En reseladdare (EB-CA001xx*) levereras tillsammans med telefonen. Obs!* xx anger laddningsregionen, t ex CN, EU, UK, AU, US.
Batteri
under en längre tid (till exempel för spel eller webbläsare), blir batteriets livslängd väldigt kort. Om du vill att batteriet ska vara längre stänger du av knappbelysningen. (Se ”Knappbelysning” på sidan 97.) Använd inte telefonen utan batterilock.
undvika att skada telefonen. Användning av annan utrustning
Det kan innebära fara att använda andra batterier än sådana som rekommenderas av tillverkaren.
Om du använder en funktion där knappbelysningen är på
1
Viktig information
Kassering av batteri
Bränn inte batterierna och kasta dem inte heller i hushållssoporna. Batterierna måste kasseras eller återvinnas i enlighet med lokala föreskrifter.
Flygplan
Stäng av mobiltelefonen när du befinner dig ombord på ett flygplan. Se till att inställningarna för Alarm inte leder till
överträdelse av bestämmelser genom att telefonen automatiskt slås på när du befinner dig ombord på ett flygplan eller på ett sjukhus, etc. Användning av mobiltelefoner i flygplan kan medföra fara för manövreringen av planet, störa mobilnätet och dessutom vara olagligt. Den som inte följer denna uppmaning kan avstängas från eller nekas mobiltelefontjänster och/eller bli föremål för juridiska åtgärder.
Fara!
Du avråds från att använda mobiltelefonen på
bensinstationer och andra tankningsställen. Följ de
restriktioner som finns för användning av radioutrustning i bränsledepåer, kemiska anläggningar eller på platser där sprängningsarbete pågår. Utsätt aldrig batteriet för extrema temperaturer (som överstiger 60°C).
När du kör
Som förare måste du alltid ha full kontroll över ditt fordon. Håll aldrig i en telefon medan du kör. Stanna först på en
säker plats när du behöver använda telefonen. Tala inte i en handsfreemikrofon om det innebär att din uppmärksamhet på vägen försämras. Bekanta dig alltid med gällande regler för mobiltelefonanvändning i det område där du kör och iaktta dem alltid.
Elektronisk utrustning
Var försiktig när du använder telefonen i närheten av apparater med medicinsk funktion, t ex pacemaker och hörapparat.
2
Viktig information
Värmeanläggning
När telefonen, batteriet som medföljer eller laddningsutrustningen är blöt, får de inte placeras i någon
typ av värmeanläggning som t ex mikrovågsugn, högtrycksbehållare, torkskåp eller liknande. Det kan leda till att batteriet, telefonen och/eller laddningsutrustningen läcker, överhettas, utvidgas, exploderar och/eller fattar eld. Dessutom kan rök avges från produkten eller tillbehören och deras elektriska kretsar kan skadas och orsaka felfunktion i produkterna. Panasonic påtar sig inget ansvar för skada som uppstått på grund av felanvändning, vare sig direkt eller indirekt, oavsett orsak.
Säkerhetskopior & Säkerhet
Vi rekommenderar att du skapar en kopia eller en
säkerhetskopia av viktig information och data som du lagrar
i telefonens minne. Följ alla anvisningar för skötsel och underhåll av din telefon och batteriet för att undvika förlust av data.
Din telefon har kapacitet att lagra och kommunicera personlig information. Vi rekommenderar att du lagrar personlig eller finansiell information separat från din telefon. Du bör använda säkerhetsfunktioner, såsom SIM-lås, för att skydda information lagrad i din telefon. Panasonic ansvarar inte för någon som helst förlust orsakad av förlorad data, inklusive men inte begränsat till direkt eller indirekt förlust (inkluderar, men inte begränsat till oavsiktlig förlust, förväntade besparingar, förlorad inkomst).
3
Viktig information
Nedladdning
Din telefon har kapacitet att ladda ner och lagra information och data från externa källor. Det är ditt ansvar att se till att du
inte överskrider lagar eller gällande lagstiftning om upphovsrätt när du gör detta. Panasonic ansvarar inte för någon som helst förlust orsakad av förlorad data, eller överskridande av upphovsrätt eller immateriella rättigheter, inklusive men inte begränsat till direkt eller indirekt förlust (inkluderar, men inte begränsat till oavsiktlig förlust, förväntade besparingar, förlorad inkomst).
Effektiv användning
För att få bäst resultat vid användningen bör du hålla mobiltelefonen på samma sätt som du håller en vanlig
telefon. För att inte signalkvaliteten eller antennens prestanda ska nedsättas bör du undvika att vidröra eller hålla om antennen då telefonen är påslagen. Användning av modifieringar eller tillbehör som ej är godkända kan skada telefonen och bryta mot gällande föreskrifter. Sådan användning som ej är godkänd kan också medföra att garantin upphör att gälla. Detta påverkar dock inte dina lagstadgade rättigheter.
Kamera
Vi rekommenderar att du använder den interna kameran på
ett ansvarsfullt sätt. Det är ditt ansvar att se till att du har
tillstånd att fotografera människor eller objekt och att du inte överskrider en persons eller tredje parts rättigheter när du använder kameran. Du måste följa gällande internationella eller nationella lagar eller övriga särskilda restriktioner som gäller användning av kamera i särskilda användningsområden och miljöer. Detta omfattar att kameran inte används på platser där användning av foto- och videoutrustning är förbjuden. Panasonic ansvarar inte för någon som helst förlust orsakad av något som helst överskridande av upphovsrätt eller immateriella rättigheter, inklusive men inte begränsat till direkt eller indirekt förlust. Lämna inte kameralinsen vänd mot direkt solljus. Det kan medföra att kamerans funktion påverkas.
4
Viktig information
Övrig viktig information
LCD-displayen utnyttjar high-precision produktionsteknologi, och i vissa fall kan pixlarna vara ljusare eller mörkare. Detta är karakteristiskt för LCD-displayer och är inte ett produktionsfel.
Denna mobiltelefon har konstruerats, tillverkats och testats så att den uppfyller de krav för exponering för radiovågor som var tillämpliga vid produktionstillfället, i enlighet med de bestämmelser som utfärdats i EU, av FCC i USA samt av australiska ACA.
Denna utrustning bör endast användas tillsammans med tillbehör som godkänts av Panasonic, för att garantera bästa prestanda och undvika att telefonen skadas. Panasonic ansvarar ej för skador som orsakats av att tillbehör som ej godkänts av Panasonic har använts.
Den här telefonen måste användas i enlighet med gällande internationella eller nationella lagar eller övriga särskilda restriktioner som gäller dess användning i särskilda användningsområden och miljöer. Detta omfattar, men är inte begränsat till, användning på sjukhus, i flygplan, under körning och annan begränsad användning.
Informationen i detta dokument kan komma att ändras utan föregående meddelande.
5
Viktig information
Information om kassering för användare av elektrisk & elektronisk utrustning (privata konsumenter)
Om denna symbol finns på produkterna och/eller medföljande dokumentation, betyder det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor.
För korrekt hantering, inhämtning och återvinning, ska dessa produkter lämnas på återvinningscentraler, där de tas emot utan kostnad. I vissa länder kan du som ett alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren, när du köper en motsvarande, ny produkt. Om denna produkt avyttras korrekt sparas värdefulla resurser och eventuellt negativa effekter på den mänskliga hälsan och miljön förhindras, vilket kan bli fallet vid felaktig avyttring. Kontakta din lokala myndighet för mer information om var din närmsta återvinningsstation finns.
Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av dessa sopor, i enlighet med lagstiftningen i landet.
För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen
Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, vänligen kontakta er återförsäljare eller leverantör för mer information.
Information om kassering i övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen
Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen. Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala
myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt avyttringsmetod.
6

Skötsel och underhåll

En stark ton kan höras när en knapp trycks ned. Undvik att hålla telefonen nära örat när du trycker på knapparna.
Extrema temperaturer kan påverka användningen av din telefon tillfälligt. Detta är normalt och innebär inte att något är fel. Om du använder telefonen under en längre tid i temperaturer som överstiger 40°C kan bildskärmens kvalitet försämras.
Ta inte isär eller modifiera utrustningen. Den innehåller inga delar som kan repareras av användaren.
Utsätt inte utrustningen för kraftiga vibrationer eller stötar. Tappa inte batteriet.
Undvik kontakt med vätskor eller fukt. Lossa genast batteriet och laddaren om utrustningen blir blöt. Telefonen bör hållas torr.
Lämna inte utrustningen i direkt solljus eller i en fuktig, dammig eller het miljö. Kasta aldrig ett batteri i en öppen eld. Det kan explodera.
Metallföremål som kan råka komma i kontakt med polerna bör hållas på avstånd från utrustningen/batteriet. Batterier kan orsaka skador på egendom, personskador eller brännskador om polerna kommer i kontakt med ett ledande material (till exempel metallsmycken, nycklar, osv.).
Viktig information
7
Viktig information
Ladda alltid batteriet på en välventilerad plats och inte i direkt solljus. Temperaturen ska vara mellan +5°C och +35°C. Det går inte att ladda batteriet om temperaturen ligger utanför detta område.
Läs bruksanvisningen innan du kopplar telefonen till annan utrustning, för att försäkra dig om att du kopplar rätt och att säkerhetsföreskrifterna följs. Kontrollera att telefonen är kompatibel med den produkt som den kopplas till.
Kontakta dina lokala myndigheter för information om återvinning när du ska slänga förpackningsmaterial eller gammal utrustning.
8
Viktig information
SAR
DENNA MODELL UPPFYLLER INTERNATIONELLA RIKTLINJER FÖR EXPONERING AV RADIOVÅGOR samt EU:s krav enligt direktiv 1999/5/EC.
Din mobil är en radiosändare- och mottagare. Den är konstruerad att inte överskrida de gränser för exponering för den radiofrekvensenergi (RF-energi) som rekommenderas enligt internationella riktlinjer. Riktlinjerna utvecklades av den oberoende vetenskapliga organisationen ICNIRP och omfattar gränser med väl tilltagna marginaler för att garantera säkerhet för alla oavsett ålder och hälsa. Dessa riktlinjer utgör även grunden för internationella föreskrifter och krav för exponering av radiovågor.
Riktlinjerna använder sig av en mätenhet som kallas för SAR (Specific Absorption Rate). SAR-gränsen för mobiltelefoner är 2 W/kg och det högsta SAR-värdet för den här mobilen vid test mot örat, i överensstämmelse med krav, var 0,783 W/kg. Eftersom mobiltelefoner har många olika funktioner kan de användas i flera olika lägen, t ex på kroppen enligt anvisningar i instruktionsboken. Denna enhet har testats för användning då den bärs på kroppen och den uppfyller riktlinjer för exponering av radiovågor när den används tillsammans med ett tillbehör från Panasonic som är avsett för den här produkten eller när den används med ett tillbehör som inte innehåller någon metall och som ger ett avstånd på 1,5 cm mellan användarens kropp och telefonens baksida. I detta fall är det högsta SAR-värdet vid test 0,553 W/kg.
Eftersom SAR mäts när enheten sänder på den högsta effektnivån kan den verkliga SAR-nivån för enheten när den används vara långt under angivet värde nedan. Detta beror på att telefonen är konstruerad så att den ska fungera på flera nivåer och endast använda den effekt som behövs för att nå nätverket.
9
Viktig information
Världshälsoorganisationen har uttalat sig att nuvarande vetenskaplig information inte påvisar något behov för särskilda skyddsåtgärder vid användande av mobiltelefoner. De tillägger att om man vill minska sin egen exponering av radiovågor kan man göra detta genom att begränsa samtalslängd eller att använda ‘hands­free’-enheter för att hålla mobiltelefonen på längre avstånd från huvud och kropp.
Ytterligare information finns tillgänglig på följande webbplatser: Världshälsoorganisationen (http://www.who.int/emf) ICNIRP (http://www.icnirp.org) Panasonic (http://panasonic.co.jp/pmc/products/en/support/
index.html)
10
Viktig information

Om den här handboken

Symboler i den här handboken
Följande symboler används i den här handboken för att illustrera begränsad tillgänglighet av funktionen eller tjänsten.
= Beror på ditt SIM-kort.
= Beror på nätverkstillgänglighet.
= Beror på din nätoperatör. Tjänsten kanske endast är
tillgänglig som abonnemang.
Grafik
Grafiken i den här handboken är endast till för att illustrera innehållet. De skiljer sig eventuellt från telefonen och/eller den grafik som faktiskt visas i telefonen. Panasonic förbehåller sig rätten att ändra informationen i denna handbok utan föregående meddelande.
Knappar
Knappar i den här handboken skiljer sig eventuellt från de faktiska knapparna på din telefon. Se sida 16 för de ikoner som motsvarar knapparna i handboken.
11
Viktig information
Läsa handboken
<Exempel> Fasta nummer i menyn Inställningar på sida 120. Den här funktionen är beroende av SIM-kortet. För andra symboler,
se sida 11.
d Menynavigering
Innan du följer stegen nedan måste du ange Huvudmeny, gå sedan genom undermenyerna som beskrivs intill d-ikonen. ”>” betyder ”bläddra genom menyn och välj”.
12
Viktig information
I exemplet: Från Huvudmeny, tryck på Navigationsknapp (upp/ned/vänster/
höger) för att navigera till Inställningar och tryck på Navigationsknapp (mitten). Tryck på Navigationsknapp (upp/ned) för att navigera till Säkerhet och tryck på Navigationsknapp (mitten) eller Vänster funktionsknapp (Välj)* (upp/ned) för att navigera till Fasta nr. och tryck på Navigationsknapp (mitten) eller Vänster funktionsknapp (Välj)*
1
. Tryck på Navigationsknapp
1
. Du
kan även välja Fasta nr. genom att trycka på [D]. Nu kan du fortsätta med steg 1:
1. Tryck på Navigationsknapp (upp/ned) för att navigera till eller Inaktivera, tryck sedan på Navigationsknapp (mitten) eller Vänster funktionsknapp (Välj)*
1
2. Ange PIN2-koden (4-8 siffror), tryck sedan på Navigationsknapp (mitten) eller Vänster funktionsknapp (OK)*
*1 Ordet som visas i displayens nedre vänstra hörn indikerar det kommando
som utförs när du trycker på knappen.
Obs: Det finns olika sätt att välja alternativ från menyer. Se ”Val av alternativ i meny” på sidan 30.
1
13

Om din telefon

Telefonöversikt

automatisk öppning
Knapp för
med ett tryck
Vänster
funktionsknapp
Samtalsknapp
Högtalare
Display
Knapp för makroläge
Navigationsknapp
Höger funktionsknapp Knapp för aktivering/
avslutning
Asterisk-knapp
Laddningsindikator
14
Knapp för tyst läge
Mikrofon
Uttag för personlig
handsfree/
Uttag för laddare/
Anslutning för USB-
kabel
Om din telefon
Högtal.
Multifunktionsknapp
Infraröd port
Upp
Ned
Kameralins
Spegel för självporträtt
Indikator/lampa
15
Om din telefon

Knappfunktioner

Knapp Funkt.
Tryck i kanterna för att rulla uppåt [1], nedåt [2], åt vänster [3] eller åt höger
Navigations­knapp
Vänster funk­tionsknapp
Höger funk­tionsknapp
Samtalsknapp Ring eller besvara ett samtal. [q]
Knapp för aktivering/ avslutning
Nummerknap­par
Asterisk-knapp
Knapp för tyst läge
[4] för att navigera genom menyer och text. Tryck i mitten [0] för att välja ett alternativ, aktivera tyst läge, eller för att ta en bild eller spela in ett videoavsnitt med kameran.
Utför funktionerna som indikeras av texten som visas i displayens nedre vänstra hörn.
Utför funktionerna som indikeras av texten som visas i displayens nedre högra hörn.
Tryck och håll ned för att sätta på och stänga av telefonen. Avsluta eller avvisa ett samtal. Återgå till viloläge.
Mata in nummer och tecken. Tryck och håll ned [S] - [K] för Snabbval. Tryck och håll ned [L] för att mata in det internationella prefixet (+).
Mata in "e". I textinmatningsläge trycker du på den här knappen för att växla mellan versaler och gemener, eller håller knappen intryckt för att ändra inmatningstyp.
Mata in "r". Tryck och håll ned för att sätta på och stänga av tyst läge. Tryck och håll ned för att mata in en paus (p) medan du anger ett telefonnummer.
Knappikon
*
[1] [2] [3] [4]
[0]
[5]
[6]
[Y]
[L] till [K]
[e]
[r]
1
16
Om din telefon
Knapp Funkt.
Rulla upp en sida. Öka ljudvolym eller
Uppåtknapp*
Nedåtknapp*
Multifunktions knapp*
*1Knappikonerna som visas i tabellen är samma som på telefonen.
2
*
Sitter på telefonens högra sida.
2
zoomnivå. Aktivera Tyst läge.
Rulla ned en sida. Minska ljudvolym eller
2
zoomnivå. Aktivera Tyst läge.
2
Ta en bild eller spela in video i kameraläge. Aktivera Tyst läge.
Knappikon
1
*
[O]
[P]
[U]
Snabbknappar
Med dessa går du direkt till funktioner på ett enkelt sätt istället för att navigera genom menyer.
Knapp Funkt.
I viloläge
[0] Öppnar Huvudmeny/Tangentlås av
[5] Öppnar menyn Meddelanden
Kort tryckning
Lång tryckning
[6] Öppnar WAP-läsare
[1]9[2]9[3]9[4] Öppnar Genvägar-menyn
[q] Öppnar Samtal
[O]9[P] Öka/minska volymen
[0] Tangentlås på
[A] Ringer upp din röstbrevlåda
[S] - [K] Kortnummer
[r] Tyst läge på/av [U] Byt till kameraläge
17
Om din telefon
Vid ett samtal
Kort tryckning
I en meny
Kort tryckning
Knapp Funkt.
[1]9[4]9[O] Öka volym [2]9[3]9[P] Minska volym
[U] Starta/stoppa ljudinspelning
[q]
[A] - [K] Välj meny A-K
[e] Välj meny e
[L] Välj meny L
[r] Välj meny r
Växla mellan parkera och återgå för ett samtal eller växla mellan ett aktivt och ett parkerat samtal.
18

Display

Display i viloläge
Tid
Datum
Bakgrundsbild
Om din telefon
Ikon för signalstyrka
Ikon för batteri­laddningsnivå
Valområde för
vänster
funktionsknapp
Obs: Den aktiva operatörens namn visas i displayen i viloläge. Du kan
ändra positionen för operatörnamnet. Se ”Operatörnamn” på sidan 101.
Valområde för höger funktionsknapp
19
Om din telefon
Statusikoner
Statusikonerna visas eller animeras beroende på vilka funktioner som är aktiva.
Ikon Innebörd
Signalstyrka; ju fler synliga staplar, ju starkare signal
I roamingområde
Batteriladdningsnivå
Batteriet laddas
GPRS är tillgängligt
Tyst profil är aktiv
Mötesprofil är aktiv
Utomhusprofil är aktiv
Bilprofil är aktiv
Minnet för SMS-meddelande är fullt
Minnet för MMS-meddelande är fullt
TM
-applikation stängs av
Java
Oläst SMS-meddelande
Oläst MMS-meddelande
Oläst WAP push-meddelande
Vidarekoppling är på
Infraröd är aktiv
20
Om din telefon
Ikon Innebörd
Bluetooth är aktiv
Bluetooth-headset eller -handsfree är anslutna
USB-anslutning är tillgänglig
Nytt röstmeddelande mottaget
Alla toner är avstängda
Vibratorn har aktiverats
Ett larm har ställts in
Ej säker CSD-anslutning
Säker CSD-anslutning
Ej säker GPRS-anslutning
Säker GPRS-anslutning
Tangentlås är på
DRM
Din telefon är utrustad med DRM (Digital Right Management) för att kontrollera åtgärder som t ex att skicka nedladdade ringsignaler, bilder och ljudfiler till andra personer. Filer som laddats ner och som indikeras med ikonen ( ) kan användas enligt de begränsningar som leverantören fastställt. Begränsningarna omfattar användning av sådana filer för en begränsad tidsperiod eller fastställt antal gånger.
För att kontrollera status för dina rättigheter, t ex slutdatum för användning eller antal gånger de kan användas, se inställningen av Detaljer på sidan 135, 140 och 143. Kontakta din nätoperatör för ytterligare information.
21
Om din telefon

Indikator/lampa

Indikator/lampa blinkar eller lyser med fast sken när händelser i nedanstående tabell inträffar.
För att ställa in belysningsfärg för händelserna, se ”Belysning” på sidan 96.
När du tar emot ett samtal/missade samtal
När du tar emot ett SMS-/MMS­meddelande
När du tar emot ett WAP Push­meddelande
Under ett samtal
När luckan stängs
När batteriet laddas
Vid överföring av data
Schemapåminnelse Fast sken i vald färg. Se ”Skapa
Alarm
Obs: Om Indikator/lampa är inställd på På för batteriladdning och telefonen är på, tänds Indikator/lampa vid laddning. Om telefonen är avstängd tänds inte Indikator/lampa.
Händelser Beskrivning
Blinkar eller lyser i den valda färgen. För att ställa in olika belysningsfärg för olika kontakter, se ”Spara en kontakt i telefonen” på sidan 48.
Blinkar eller lyser i den valda färgen.
Blinkande sken i vald färg.
kalenderhändelser” på sidan 129. eller ”Ställa in alarm” på sidan 123.
22

Komma igång

Installera SIM-kortet och batteriet

Innan du kan använda din telefon måste du installera SIM-kortet (Subscriber Identity Module) och batteriet.
Innan du befattar dig med SIM-kortet och batteriet, kontrollera att telefonen är avstängd och att laddaren inte är kopplad till telefonen.
Sätta i och ta ur SIM-kortet
Se ”Sätta i och ta ur batteriet” på sidan 24 för att ta bort batteriluckan och batteriet.
Sätta i SIM-kortet
Sätt i SIM-kortet enligt anvisningarna, med guldkontakterna vända nedåt och det kapade hörnet åt höger. Skjut försiktigt in SIM-kortet i SIM­kortsfacket tills det är helt inpassat.
Ta ur SIM-kortet
Sätt ett finger på SIM-kortets nederkant och skjut ut det försiktigt.
23
Komma igång
Sätta i och ta ur batteriet
Sätta i batteriet
1. För in de små flikarna upptill på
batteriet i skåran högst upp i batterifacket. Se till att de 3 guldpläterade kontakterna passas in mot de 3 guldpläterade stiften i telefonen.
2. Sätt tillbaka batteriluckan. Se till att luckan går i ingrepp med ett klick.
Ta bort batteriet
1. Sätt ett finger på den lilla förhöjningen
upptill på luckan. Skjut luckan något mot telefonens nederdel och lyft sedan av luckan.
2. Sätt ett finger på fliken nedtill på batteriet. Lyft ur batteriet ur facket.
24
Komma igång

Ladda batteriet

Din telefon kan laddas både när den är påslagen och avstängd. Du kan använda telefonen även då den laddas.
Se till att batteriet är isatt innan du laddar telefonen.
1. Öppna skyddet för uttaget och håll i det.
Anslut först laddaren till Uttag för laddare, och anslut därefter laddaren till ett vägguttag.
2. När telefonen har laddats klart ska laddaren lossas från vägguttaget innan kontakten lossas från telefonen. Håll sedan i skyddet för uttaget och tryck och håll in frigöringsknapparna på båda sidorna av kontakten. Dra försiktigt för att lossa laddaren från telefonen.
Sätt tillbaka skyddet över uttaget sedan laddarens kontakt lossats.
Obs: Tvinga INTE i kontakten med våld, eftersom det kan skada telefonen och/eller laddaren.
Om batteriet är helt urladdat kan det ta flera minuter innan indikatorn för batteriladdningsnivå visas.
25
Komma igång
Batteriladdningsnivå
Medan laddning pågår Då laddningen avslutas
Laddningsindikator slocknar när batteriet är helt laddat.
Varning om svagt batteri
När batteriet är svagt visas meddelandet ”Batteri låg!” och en varningssignal hörs. Efter signalen stängs telefonen av automatiskt. Ladda upp batteriet helt igen. Om varningen om svagt batteri visas under ett samtal bör du ladda telefonen för att fortsätta samtalet.
26
Komma igång

Öppna/stänga telefonen

Du kan öppna telefonen genom att trycka på Knapp för automatisk öppning med ett tryck.
Inställning för lucka
När Aktiv lucka är inställd på (se sidan 105), kan du besvara ett samtal genom att öppna telefonen och avsluta det genom att stänga telefonen. När du ställer in 1-trycks SMS på På (se sidan 71), kan nya SMS­meddelanden visas genom att öppna luckan.
Knapp för
automatisk
öppning med
ett tryck

Sätta på och stänga av telefonen

1. Tryck och håll ned [Y] i flera sekunder för att sätta på
telefonen
En hälsning visas eventuellt och telefonen går över i viloläge.
2. Tryck och håll ned [Y] i flera sekunder för att stänga av telefonen
Obs: Om ditt SIM-kort skyddas med en PIN-kod, uppmanas du att mata in PIN-koden. Ange PIN-koden och [0]9[5] (OK). Se ”Säkerhet” på sidan 119.
Slå INTE av telefonen då en fil återställs/laddas ner/raderas eller då en
TM
-applikation körs/avslutas.
Java
27
Loading...
+ 143 hidden pages