Panasonic TX-PR65VT30 User Manual

Инструкция по
эксплуатации
Плазменный телевизор
Модель №
TX-PR65VT30
Благодарим Вас за покупку изделия компании Panasonic. Перед эксплуатацией данного изделия, пожалуйста, прочтите эту инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок. Изображения, приведенные в этом руководстве, используются только для пояснительных целей.
Русский
TQB0E2152L
Наслаждайтесь изумительно высоким уровнем мультимедийных средств
Используйте разнообразные мультимедийные средства
USB-устройство
Карта SD
Сеть
Усилитель с системой
громкоговорителей
Записывающее устройство DVD
Видеомагнитофон
Примечание к функциям DVB/передачи данных с каналов телевизионного вещания/IP-телевидения
Конструкция данного телевизора отвечает стандартам цифровых наземных служб DVB-T (MPEG2 и
MPEG4-AVC(H.264)), приведенных по состоянию на август 2010 года, и цифровых кабельных служб DVB-C (MPEG2 и MPEG4-AVC(H.264)). Проконсультируйтесь с Вашим местным дилером по вопросам доступности служб DVB-T в Вашем регионе. Проконсультируйтесь с Вашим поставщиком услуг кабельного телевидения по вопросу доступа к службам DVB-C для этого телевизора. Если сигнал не отвечает стандартам DVB-T или DVB-C, данный телевизор может работать неправильно.
В зависимости от страны, региона, вещательной компании и поставщика услуг могут быть доступны не все
функции. С данным телевизором не все модули CI работают надлежащим образом. Проконсультируйтесь с Вашим
поставщиком услуг по вопросам работы модуля CI. Данный телевизор может работать ненадлежащим образом с модулем CI, который не был утвержден
поставщиком услуг. В зависимости от поставщика услуг может взиматься дополнительная плата.
Не гарантируется совместимость со службами, запуск которых планируется в будущем.
Проверьте последнюю информацию о доступных службах на следующем веб-сайте.
(только на английском языке)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Проигрыватель дисков Blu-ray
DVD плеер
2
Видеокамера
Ресивер
Не отображайте неподвижное изображение в течение длительного времени
Это приводит к тому, что изображение остается на плазменном экране (“остаточное изображение”). Это не относится к неисправностям и не покрывается гарантией.
Типичные неподвижные изображения
Номер канала и другие логотипы
Изображение, отображаемое в формате 4:3
Видеоигра
Компьютерное изображение
Чтобы избежать появления остаточного изображения,
через несколько минут автоматически уменьшается контраст, если не подается сигнал или не выполняются операции. (стр. 102)
Компания Panasonic не гарантирует работоспособность и производительность периферийных устройств других производителей и отказывается от ответственности и любых обязательств, связанных с повреждениями, возникшими при использовании периферийных устройств сторонних производителей.
Этот продукт выпускается по лицензии согласно патентному портфелю AVC для личного и некоммерческого использования потребителем с целью (i) кодирования видеозаписей в соответствии со стандартом AVC (“Видео AVC”) и/или (ii) декодирования видеозаписей AVC, закодированных потребителем в ходе личной некоммерческой деятельности и/или полученных от провайдера видеоинформации, имеющего разрешение на предоставление видеозаписей AVC. Использование с иными другими целями, прямо или косвенно, не разрешается. Для получения дополнительной информации обращайтесь в компанию MPEG LA, LLC.
См. http://www.mpegla.com.
Класс защиты I Данный продукт предназначен для просмотра ТВ- программ в бытовых условиях.
Содержание
Обязательно прочитайте
Меры предосторожности ····································4 Уход ······································································5
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Принадлежности / Дополнительные принадлежности Ознакомление с элементами управления ········9 Основные подсоединения ································11 Автонастройка ···················································13
···6
Наслаждайтесь Вашим телевизором!
Основные функции
Использование “VIERA Connect” ·····················17 Просмотр телевизора ·······································18 Использование функции ТВ Гид ······················ 22 Просмотр телетекста ········································24 Просмотр с внешнего входа ·····························26 Просмотр 3D-изображений ······························28 Как использовать VIERA TOOLS ······················36 Как использовать функции меню ·····················37
Дополнительные функции
Возврат из Меню установок ·····························47 Настройка и редактирование каналов (DVB) Настройка и редактирование каналов (Аналоговый)
Блокировка от детей ·········································54 Метки входа ·······················································55 Использование обычного интерфейса ············56 Начальные установки ·······································57 Обновление программного обеспечения
телевизора ························································58 Многооконный ···················································59 Дополнительные настройки изображения ······60 Использование медиапроигрывателя ·············63
Использование сетевых служб (DLNA / VIERA Connect) Функции подсоединения (Q-Link / VIERA Link)
Внешнее оборудование ····································93
···49
···52
···74
···85
Часто задаваемые вопросы и пр.
Техническая информация ································96 Часто задаваемые вопросы ···························102 Лицензии ·························································105 Технические характеристики··························106
3
Меры предосторожности
Предупреждение
Меры предосторожности
Обращение со штепсельной вилкой и шнуром питания
Полностью вставляйте штепсельную вилку в сетевую розетку. (Если штепсельная вилка вставлена
неплотно, то может выделяться тепло и возникнуть пожар.) Обеспечьте лёгкий доступ к розетке для штепсельной вилки.
Обеспечьте надежное подсоединение штекера заземления штепсельной вилки, чтобы избежать
поражения электрическим током.
Аппарат конструкции CLASS I должен быть подсоединен к сетевой розетке с защитным заземлением.
Не трогайте штепсельную вилку мокрыми руками. (Это может вызвать поражение электрическим током.)
Не повреждайте шнур питания. (Поврежденный шнур питания может вызвать пожар или поражение
электрическим током.)
Не перемещайте телевизор со шнуром питания, подсоединенным к сетевой розетке.
Не помещайте тяжелые предметы на шнур питания и не располагайте шнур питания возле горячих предметов.
Не перекручивайте шнур питания, не сгибайте его сильно и
Не тяните за шнур питания. Удерживайте за корпус штепсельной вилки при отсоединении шнура питания.
Не используйте поврежденную штепсельную вилку или сетевую розетку.
не растягивайте.
При ненормальном функционировании телевизора, немедленно отсоедините штепсельную вилку!
Источник питания
Этот телевизор предназначен для работы от сети
220–240 В переменного тока, 50 / 60 Гц.
Не снимайте крышки и НИКОГДА не модифицируйте телевизор самостоятельно
Не снимайте заднюю крышку телевизора. Может
произойти контакт с частями, находящимися под напряжением. Пользователь не может отремонтировать детали, размещенные внутри. (Детали под высоким напряжением могут вызвать серьезное поражение электрическим током.)
Проверяйте, регулируйте или ремонтируйте
аппарат у Вашего дилера Panasonic.
Не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей и других источников тепла
Избегайте подвергать телевизор воздействию
прямых солнечных лучей и других источников тепла.
Для предотвращения пожара никогда не оставляйте свечи или другой источник открытого огня вблизи телевизионного приемника
4
220–240 В переменного тока, 50 / 60 Гц
Не подвергать воздействию дождя или чрезмерной влажности
Чтобы избежать повреждения, вследствие которого
можно получить травму от поражения эл. током или может произойти пожар, не подвергайте этот ТВ воздействию дождя или чрезмерной влажности. Над телевизором нельзя размещать сосуды, содержащие жидкость, например, вазы. Не подставляйте ТВ под капающую или текущую воду.
Не помещайте внутрь телевизора посторонние предметы
Не допускайте, чтобы через вентиляционные
отверстия в прибор попадали какие-либо предметы. (Это может привести к пожару или поражению электрическим током.)
Не устанавливайте телевизор на наклонных или неустойчивых поверхностях, а также убедитесь, что край телевизора не свисает
Телевизор может упасть или опрокинуться.
Используйте только предназначенные подставки / установочное оборудование
Использование неутвержденных подставок или
других крепящих устройств может привести к нестабильности прибора и опасности получения травмы. Обязательно обращайтесь к местному дилеру Panasonic для выполнения установки.
Используйте утвержденные подставки (стр. 7)/
настенные кронштейны (стр. 7).
Не позволяйте детям брать карту SD
Как и другие предметы небольшого размера, карта
SD может быть проглочена маленькими детьми.
Пожалуйста, немедленно удаляйте карту SD после использования и храните ее в недоступном для детей месте.
Предостережение
Во время чистки телевизора отсоедините штепсельную вилку
Чистка аппарата под напряжением может вызвать
поражение электрическим током.
Если не будете длительное время использовать телевизор, отключите его от сети
Этот телевизор все еще будет потреблять
некоторое количество электроэнергии даже в выключенном состоянии до тех пор, пока штепсельная вилка подсоединена к действующей сетевой розетке.
Транспортируйте только в вертикальном положении
Транспортировка телевизора с дисплейной панелью,
обращенной вверх или вниз, может вызвать повреждение внутренней электрической цепи.
Обеспечьте достаточное пространство вокруг аппарата для рассеивания тепла
Минимальное расстояние
10
10
10
При использовании
подставки оставьте промежуток между нижней частью
7
телевизора и поверхностью, на которой будет установлен
(см)
телевизор. В случае
использования кронштейна для крепления на стену следуйте руководству для кронштейна.
Не блокируйте задние вентиляционные отверстия
Если вентиляция закрыта занавесками,
газетами, скатертями и др., это может привести к перегреванию прибора, пожару или поражению электрическим током.
Не делайте слишком громкий звук в наушниках
Это может привести к необратимому повреждению
слуха.
Не подвергайте дисплейную панель сильным внешним воздействиям или ударам
Это может привести к повреждению изделия и
травмам.
Телевизор является тяжелым предметом. Переносите телевизор, по крайней мере, вдвоем. Во избежание травм при опрокидывании или падении телевизора поддерживайте его, как показано.
Меры предосторожности | Уход
Уход
Сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Экран, Корпус, Подставка
Регулярный уход:
Аккуратно протрите поверхности экрана, корпуса или подставки мягкой тканью для удаления следов грязи и отпечатков пальцев.
Предостережение
Не используйте жесткую ткань и не трите поверхность слишком сильно. Это может привести к царапинам на
поверхности. Не позволяйте телевизору контактировать с жидкостью. Жидкость внутри телевизора может привести к
выходу его из строя. Не позволяйте телевизору контактировать со средствами против насекомых, растворителями и другими
агрессивными жидкостями. Это может испортить поверхность или привести к отслоению краски. Поверхность дисплейной панели обработана специальным образом и может быть легко повреждена. Не
стучите и не царапайте поверхность ногтями и другими твердыми предметами. Не позволяйте поверхности телевизора и подставки контактировать с резиной или ПВХ-содержащими
веществами длительное время. Это может испортить поверхность.
Штепсельная вилка
Регулярно протирайте штепсельную вилку сухой и мягкой тканью. Влага и пыль могут привести к пожару или поражению электрическим током.
Для сильных загрязнений:
Смочите мягкую ткань водой или разведенным нейтральным моющим средством (1 часть на 100 частей воды). Выжмите ткань и протрите поверхность. Удалите остатки влаги.
5
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Стандартные принадлежности
Пульт дистанционного
управления
N2QAYB000593
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Комплект 3D очков (стр. 29)
Батарейки пульта
дистанционного управления (2)
R6
(стр. 7)
Ферритовый сердечник (2)
(большой размер) (стр. 12, 94)
Подставка (стр. 7)
Зажим (стр. 11)
Ферритовый сердечник
(малый размер) (стр. 95)
Инструкция по эксплуатации Гарантия
Адаптеры для разъемов
Адаптер RF
(стр. 11, 12, 93)
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Аудиоадаптер
(стр. 94)
Возможно, не все принадлежности устанавливаются вместе. Будьте внимательны, чтобы случайно их не выбросить.
Данное изделие содержит опасные детали (такие как, например, полиэтиленовые пакеты), которые маленькие дети
могут случайно вдохнуть или проглотить. Храните эти детали так, чтобы они были недоступны для маленьких детей.
Адаптер SCART
(стр. 11, 12, 93)
Для соответствия стандарту EMC используйте ферритовые сердечники.
(стр. 93)
Оптический адаптер для
цифрового аудиосигнала
(стр. 94)
Адаптер COMPONENT
Композитный адаптер
(стр. 93, 94)
Дополнительные принадлежности
По вопросам покупки рекомендуемых дополнительных принадлежностей, пожалуйста, обращайтесь к ближайшему дилеру Panasonic. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обратитесь к инструкции по применению дополнительных принадлежностей.
Комплект 3D очков
(Тип батареи) (Перезаряжаемая)
TY-EW3D10E
Адаптер беспроводной локальной сети
DY-WL10E-K
Камера для видеосвязи
TY-CC10W
6
TY-EW3D2LE
TY-EW3D2ME
TY-EW3D2SE
Предостережение
Для использования адаптера беспроводной локальной сети необходимо получить точку доступа.
Рекомендуется использовать адаптер беспроводной локальной сети с кабелем-удлинителем.
Чтобы избежать неисправностей, вызванных интерференцией радиоволн, никогда не помещайте
телевизор во время использования адаптера беспроводной локальной сети вблизи других приборов беспроводной локальной сети, микроволновых печей и приборов, использующих сигналы 2,4 ГГц и 5 ГГц.
В зависимости от региона эта дополнительная принадлежность может быть недоступна.
Дополнительная информация об адаптере беспроводной локальной сети и точке доступа
может находиться на следующем веб-сайте. (только на английском языке) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Предостережение
Данная камера может использоваться с VIERA Connect (стр. 17, 84).
Прочтите также инструкцию по эксплуатации камеры, пожалуйста.
В зависимости от региона эта дополнительная принадлежность может быть недоступна.
Для получения дополнительной информации проконсультируйтесь с Вашим местным дилером Panasonic.
Если Вам нужны дополнительные 3D очки, пожалуйста, купите этот
дополнительный аксессуар отдельно. Для получения дополнительной информации посетите следующий
веб-сайт (только на английском языке): http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html
Настенный кронштейн
TY-WK6P1RW
Предупреждение
Если Вы используете другие настенные кронштейны или устанавливаете настенный кронштейн
самостоятельно, существует опасность получения травмы или повреждения изделия. Для обеспечения безопасной работы изделия обязательно обратитесь к дилеру или лицензированному подрядчику, чтобы закрепить настенный кронштейн. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие по причине установки неквалифицированным специалистом.
Внимательно прочтите инструкции, сопровождающие дополнительные принадлежности, и примите
надлежащие меры, чтобы предотвратить падение телевизора. Аккуратно переносите телевизор во время установки, так как удары или другие воздействия могут привести к
повреждению изделия. Будьте осторожны при закреплении настенных кронштейнов на стене. Перед подвешиванием кронштейна
всегда проверяйте, что в стене нет никаких электрических кабелей или волноводов. Для предотвращения падения и травмы снимите ТВ с его подвесной опоры, если Вы не будете им
пользоваться в течение продолжительного времени.
Угол наклона для этого телевизора: от 0 (вертикально) до 10 градусов
Задняя панель телевизора
684 мм
300 мм
(вид сбоку)
Отверстия для крепления настенного кронштейна
Длина шурупа: мин. 10 мм,
Диаметр: M8
Шуруп для крепления телевизора на настенном кронштейне (не поставляется с телевизором)
макс. 16 мм
Установка/извлечение батареек пульта дистанционного управления
1
Крючок
2
Обратите внимание
на правильную
полярность (+ или -)
Потяните и откройте
Закройте
Предостережение
Неправильная установка может вызвать утечку электролита из
батареек и коррозию, что может привести к повреждению пульта дистанционного управления.
Не используйте вместе старые и новые батарейки.
Не используйте вместе батарейки разных типов (например,
щелочные и марганцевые батарейки). Не используйте перезаряжаемые (Ni-Cd) батарейки.
Не сжигайте и не разрушайте батарейки.
Не подвергайте батареи воздействию чрезмерного тепла, например, от прямых солнечных лучей, огня и т.п. Не разбирайте и не модифицируйте пульт дистанционного
управления.
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Прикрепление/отсоединение подставки
Предупреждение
Не разбирайте и не модифицируйте подставку.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Предостережение
Используйте только ту подставку, которая поставляется с этим телевизором.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Не используйте подставку, если она искривлена или физически повреждена.
Если Вы используете подставку, которая физически повреждена, то это может привести к травме.
Немедленно обратитесь к Вашему ближайшему дилеру Panasonic.
Во время установки убедитесь в том, что все винты надежно завинчены.
Если во время установки уделяется недостаточное внимание тому, чтобы правильно завинтить винты, то
подставка будет недостаточно прочной, чтобы выдержать телевизор, и он может упасть и повредиться, что может вызвать травму.
Убедитесь в том, что телевизор не упадет.
Если телевизор ударяют или дети забираются на подставку с установленным телевизором, то он может
упасть, и это может привести к травме.
Чтобы устанавливать и удалять телевизор, необходимо участие двух или более человек.
Если нет двух или более человек, то телевизор можно уронить, и это может привести к травме.
Отсоединяйте подставку от телевизора, руководствуясь только указанной процедурой
Иначе телевизор и/или подставка могут упасть и повредиться, и это может привести к травмам.
(стр. 8)
7
A
Сборочный винт (6)
B
Сборочный винт (4)
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Сборка подставки
1
Используйте сборочные винты A, чтобы надежно прикрепить опоры
Убедитесь в том, что винты надежно
закручены. Прикладывание усилия к сборочным винтам
в неправильном направлении приведет к повреждению резьбы.
Используйте шестигранный ключ E, чтобы
затянуть винты.
M5 × 30
M6 × 25
C
C
Опора (2)
TBL5ZA3125
C
к основанию D.
A
D
Основание
TBL5ZX0171
Закрепление блока телевизора
2
Используйте сборочные винты B, чтобы надежно закрепить.
Затяните четыре сборочных винта сперва слабо,
затем до упора, чтобы надежно их закрепить. Выполняйте работу на горизонтальной и ровной
поверхности.
B
E
E
Шестигранный ключ
Метка в виде стрелки
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Передняя сторона
Отсоединение подставки от телевизора
Отсоединяйте подставку следующим способом для присоединения телевизора к настенному кронштейну либо при его упаковке.
1 Выкрутите сборочные винты 2 Вытяните подставку из телевизора. 3 Выкрутите сборочные винты A из опоры.
C
B
из телевизора.
D
D
(Вид снизу)
Отверстие
для установки подставки
8
Ознакомление с элементами управления
Пульт дистанционного управления
OK
8
Подтверждает выбор и вариант
1 2
3 4
5 6 7
8
9
10
11
12
13
14
Переключатель включения / выключения
1
режима ожидания
Включает телевизор или переводит в режим
ожидания
Кнопка включения режима 3D (стр. 33)
2
Переключает режимы просмотра 2D и 3D
[Главное меню] (стр. 37)
3
Нажмите, чтобы получить доступ к меню
изображения, звука, таймера или установок
Формат (стр. 21)
4
Меняет соотношение сторон телевизионного
изображения
Подсветка
5
Подсвечивает кнопки (цифры, приглушение
звука, предыдущий просмотр, громкость, выбор канала) в течение 5 секунд
[Меню VIERA Link] (стр. 89)
6
Информация (стр. 19)
7
Отображает информацию о канале и о
программе
15
16 17 18
19 20
21
22
23
24 25
26
27
28
Нажмите после выбора позиций каналов,
чтобы быстро изменить канал Отображает список каналов
[Дополнительное меню] (стр. 20)
9
Удобная дополнительная настройка
просмотра, звука и т.д.
Телетекст (стр. 24)
10
Переключает в режим телетекста
Субтитры (стр. 19)
11
Отображает субтитры
Цифровые кнопки
12
Изменяет канал и страницы телетекста
Устанавливает символы
В режиме ожидания включает телевизор
(Нажимайте в течение приблизительно 1 секунды)
Приглушение звука
13
Включает или выключает приглушение звука
Громкость больше / меньше
14
Выбор режима входа
15
TV – переключает DVB-C/DVB-T/аналоговый
режим (стр. 18)
AV – переключает в режим входа AV из списка
Выбор входа (стр. 26)
Прямая запись с телевизора (стр. 87, 89)
16
Немедленно выполняется запись программы
на записывающее устройство DVD/ видеомагнитофон с помощью соединения Q-Link или VIERA Link
Функция ТВ гид (стр. 22)
17
[VIERA Connect] (стр. 17, 84)
18
Отображает исходный экран VIERA Connect
VIERA TOOLS (стр. 36)
19
Отображает значки некоторых специальных
функций и обеспечивает легкий доступ к ним
Выход
20
Возвращает к экрану нормального просмотра
Кнопки курсора
21
Осуществляет выбор и регулировки
Возврат
22
Возвращает к предыдущему меню / странице
Цветные кнопки
23
(красная-зеленая-желтая-голубая)
Используются для выбора, навигации и
управления различными функциями
Стоп-кадр
24
Заморозить / разморозить изображение
(стр. 20)
Удерживает текущую страницу телетекста
(режим телетекста) (стр. 24)
Указатель (стр. 24)
25
Возвращает индексную страницу телетекста
(режим телетекста)
Предыдущий просмотр (стр. 21)
26
Переключает на предыдущий канал или
режим входа
Переключение каналов по нарастающей /
27
убывающей
Управление подсоединенным оборудованием
28
(стр. 27, 64, 81, 91)
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Ознакомление с элементами управления
9
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Ознакомление с элементами управления
Телевизор
1
2
3
4
Слот CI (стр. 56)
1
Слот карты SD (стр. 63)
2
Порт USB 3 (стр. 95)
3
Разъемы HDMI1–4 (стр. 95)
4
Выбор функции
5
[Громкость] / [Контраст] / [Яркость] / [Цвет] /
[Четкость] / [Растровый фон] (сигнал NTSC) / [Низкие частоты]∗ / [Высокие частоты]∗ / [Баланс] / [Автонастройка] (стр. 47, 48) ∗ Режим [Музыка] или [Речь] в звуковом меню
Переключение каналов по нарастающей/убывающей,
6
изменение значений (при использовании кнопки F), включение питания телевизора (если телевизор находится в режиме ожидания, нажмите любую кнопку и удерживайте ее в течение 1 секунды)
12
9 10 11 8
Изменяет режим входа
7
5
6
7
Переключатель включения/выключения сетевого питания
8
Используется для включения и выключения
сетевого питания. Если в последний раз Вы выключали телевизор в режиме ожидания с помощью пульта дистанционного управления, телевизор будет находиться в режиме ожидания, когда Вы включите телевизор с помощью переключателя включения / выключения сетевого питания.
Приемник сигнала дистанционного управления
9
Не помещайте никакие предметы между
приемником сигнала дистанционного управления телевизора и пультом дистанционного управления.
Сенсор C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking
10
System - Система автоматического слежения за контрастностью)
Следит за яркостью для регулировки качества
изображения, когда [Режим Эко] в меню изображения установлен на [Вкл.] (стр. 39)
Светодиод питания и записи
11
Красный: Режим ожидания
Зеленый: Включен Оранжевый (мигает):
Выполняется прямая запись с телевизора
Мигает красный и оранжевый:
Режим ожидания с прямой записью с
телевизора
Светодиод мигает, когда телевизор получает
сигнал от пульта дистанционного управления.
Инфракрасный передатчик для 3D очков
12
Не помещайте никаких предметов между
передатчиком и 3D очками.
Использование экранной индикации – руководство пользователя
Многие функции, имеющиеся на этом телевизоре, могут быть доступны через меню экранной индикации.
Руководство пользователя
Руководство пользователя поможет Вам управлять телевизором с помощью пульта дистанционного управления.
Пример: [Звуковое меню]
Главное меню
Выбрать
Изменить
Режим звука Музык а
Картинка
Низкие частоты Высокие частоты
Звук
Баланс Громк. наyшников
Таймер
Окр. Звучание Автоконтроль громкости
Установки
Коррекция громк. Расстояние колонка-стена
Выбирает основной режим
Выход
звука
Возврат
Руководство пользователя
Выкл. Выкл.
Больше 30см
Вверх стр.
Вниз стр.
Как использовать пульт дистанционного управления
Открыть главное меню
1/2
0 0 0
11
0
Переместить курсор/выбрать пункт меню/ выбрать из диапазона опций
Переместить курсор / регулировать уровни / выбрать из диапазона опций
Доступ к меню / сохранение установок после регулировки или установления опций
Возврат к
предыдущему меню
Выйти из системы меню и вернуться к экрану нормального просмотра
Функция автоматического режима ожидания
Телевизор автоматически перейдет в режим ожидания в следующих случаях:
если в режиме аналогового телевидения в течение 30 минут не принимается никакого сигнала и не выполняется никаких операций.
если активировано [Таймер откл ТВ] в Меню таймера (стр. 20)
если в течение периода, указанного в [Авто Режим ожидания], не выполняется никаких операций (стр. 42)
Эта функция не влияет на Прямую запись с телевизора.
10
Основные подсоединения
Изображенное внешнее оборудование и кабели не поставляются с этим телевизором. Перед присоединением или отсоединением любых шнуров убедитесь, пожалуйста, в том, что аппарат отсоединен от сетевой розетки. Существуют определенные ограничения по размещению для просмотра 3D-изображений. Для дополнительной информации
(стр. 28, 35)
Пример 1 Подсоединение антенны
Tолько телевизор
Задняя панель телевизора
220–240 В переменного тока 50 / 60 Гц
Шнур питания
Адаптер RF (входит в комплект поставки)
Наземная антенна
Кабель RF
Зажим (стандартная принадлежность / прикрепляется со шнуром питания)
Прикрепите зажим Закрепите кабели Чтобы удалить с
отверстие
Вставьте
зажим в отверстие
Не связывайте вместе кабель RF и шнур питания (может привести к искажению изображения).
Закрепите кабели с помощью зажимов, как это необходимо.
При использовании дополнительных принадлежностей следуйте указаниям руководства по установке
дополнительных принадлежностей, чтобы закрепить кабели.
держатели
Проденьте
конец в держатели
телевизора:
защелки
Нажимайте
защелки на обеих сторонах
Чтобы ослабить:
выступ
Кабель
Нажимайте на выступ
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Основные подсоединения
Пример 2
Подсоединение записывающего устройства DVD / видеомагнитофона и проигрывателя
Телевизор, записывающее устройство DVD / видеомагнитофон и проигрыватель
Задняя панель телевизора
Полнопроводной
220–240 В переменного тока 50 / 60 Гц
Шнур питания
Наземная
антенна
Кабель
HDMI-совместимый кабель
Адаптер SCART (входит
в комплект поставки)
Адаптер RF (входит в комплект поставки)
Кабель RF
Кабель RF
Проигрыватель / 3D-совместимый
проигрыватель
Полнопроводной кабель SCART
RF OUT
RF IN
Записывающее устройство DVD или видеомагнитофон
11
Пример 3
Подсоединение записывающего устройства DVD / видеомагнитофона и ресивера
Телевизор, записывающее устройство DVD / видеомагнитофон и ресивер
Задняя панель телевизора
Полнопроводной HDMI-совместимый кабель
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Адаптер SCART (входит в комплект
220–240 В переменного тока 50 / 60 Гц
Шнур питания
Наземная антенна
Кабель
Адаптер RF (входит
в комплект поставки)
поставки)
Кабель RF
Полнопроводной
кабель SCART
RF OUT
Полнопроводной кабель SCART
Ресивер
Кабель RF
RF IN
Записывающее устройство DVD или видеомагнитофон
Подключение к сетевому окружению (сетевые подключения)
Для активации функций сетевых служб (VIERA Connect и т.п.) Вам необходимо подключить телевизор к
Основные подсоединения
широкополосному сетевому окружению.
Если у Вас нет доступа к широкополосным сетевым службам, обратитесь к своему дистрибьютору за помощью.
Подключите с помощью кабеля локальной сети (проводное соединение) или адаптера беспроводной
локальной сети (беспроводное соединение). Установка сетевого подключения начнется после настройки (при первом использовании телевизора)
(стр. 14 - 16)
Задняя панель телевизора
Проводное соединение
Менее
локальной сети
10 см
Для получения дополнительной информации о сетевых подключениях (стр. 75)
Примечание
Для просмотра 3D-контента (стр. 28)
Записывающее устройство DVD/видеомагнитофон, поддерживающие Q-Link, подсоедините к гнезду AV1
телевизора (стр. 87). Для оборудования, совместимого с интерфейсом HDMI, возможно подсоединение к разъемам HDMI (HDMI1/
HDMI2/HDMI3/HDMI4), используя кабель HDMI (стр. 93). Соединения Q-Link и VIERA Link (стр. 85, 86)
Прочитайте также, пожалуйста, руководство по эксплуатации подключаемого оборудования.
Следите за тем, чтобы телевизор находился как можно дальше от электронного оборудования
(видеооборудования и т.д.) или оборудования с инфракрасным датчиком. Иначе может возникнуть искажение изображения/звука, или могут появиться проблемы в работе другого оборудования.
12
Беспроводное соединение
Адаптер беспроводной локальной сети и кабель-удлинитель
Дополнительные принадлежности” (стр. 6) Подключите к портам USB 1, 2 или 3.
Ферритовый сердечникбольшой размер (входит в комплект поставки)
Установка ферритового сердечника
Кабель
Менее 10 см
Интернет-
окружение
Оттяните фиксаторы
(в двух местах)
Обмотайте кабель два раза
Точка доступа
Надавите на кабель и закройте
Интернет-
окружение
Автонастройка
Автоматический поиск и сохранение телевизионных каналов.
Действия этих пунктов не нужны, если установка была выполнена Вашим местным дилером.
Пожалуйста, выполните соединения (стр. 11, 12) и установки (если необходимо) на подсоединяемом
оборудовании перед запуском функции Автонастройка. Для получения дополнительной информации об установках подсоединенного оборудования прочитайте руководство по эксплуатации оборудования.
Вставьте штепсельную вилку телевизора в
1
сетевую розетку и включите его
Выберите язык
2
Выберите режим, который Вы хотите
3
настроить
Для отображения требуется несколько секунд
Если на телевизоре высвечивается красный светодиод, нажмите
и удерживайте около 1 секунды переключатель включения / выключения режима ожидания на пульте дистанционного управления.
Язык меню
Английский Русском
Выбор ТВ-сигнала
DVB-C
DVB-T
Аналоговый
Начать aвтонастройку
выбор
: настроить (поиск доступных каналов) : пропустить настройку
установка
выбор
настроить/пропустить настройку
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Автонастройка
Выберите [Начать aвтонастройку]
4
Выбор ТВ-сигнала
DVB-C DVB-T Аналоговый
Начать aвтонастройку
Начнется автонастройка для поиска телевизионных каналов и их сохранения.
Сохраняемые каналы и их сортировка отличаются в зависимости от страны, региона, системы вещания и условий приема сигнала.
выбор
доступ
13
1 [Настройки сети DVB-C]
4
Настройки сети DVB-C
Частота Авто Сетевой ID
В обычных случаях [Частота] и [Сетевой ID] установите на [Авто]. Если [Авто] не отображается или если необходимо, с помощью цифровых кнопок введите значения для [Частота] и [Сетевой ID], которые Вы получите от Вашего поставщика услуг кабельного телевидения.
Авто
Начать aвтонастройку
выберите
[Начать aвтонастройку]
доступ
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
2 [Автонастройка DVB-C] 3 [Автонастройка DVB-T]
4 [Aвтонастройка Аналоговая] 5 Загрузка предустановленных настроек
Автонастройка
Установка сетевого подключения
5
Установите сетевое подключение, чтобы активировать функции сетевых служб, например, VIERA Connect и т.п. (стр. 17, 74).
Выберите тип сети
Автонастройка DVB-C
Выполнение
Это займет около 3 мин.
Имя канала Тип
CBBC Channel
1
BBC Radio Wales
2
E4
3
Бесплатн. ТВ: 3 Платн. ТВ: 0 Радио: 0
Aвтонастройка Аналоговая
Поиск каналов Это займет около 3 мин.
Кнл Имя канала
CH 29 CH 33 BBC1
Аналоговый: 2
Чтобы установить беспроводное соединение, требуется адаптер беспроводной локальной сети (дополнительная принадлежность). Пожалуйста, обратите внимание, что данный телевизор не поддерживает беспроводные общественные точки доступа. Перед началом установки убедитесь, что выполнены сетевые подключения (стр. 12) и подключение к сетевому окружению.
Настройка сети
Выберите Проводную или Беспроводную сеть
Проводная
0% 100%
Идет поиск
CH 2 99 41H: 21
Идет поиск
Беспроводная
Настроить позже
Бесплатн. ТВ Бесплатн. ТВ Бесплатн. ТВ
Кач-во
100 100 100
Автонастройка DVB-T
Выполнение
Это займет около 3 мин.
Кнл Имя канала Тип
CBBC Channel
62
BBC Radio Wales
62
E4
62 62 100Cartoon Nwk
Бесплатн. ТВ: 4
Если подсоединено записывающее устройство, совместимое с Q-Link, VIERA Link или подобной технологией (стр. 87, 88),
то в записывающее устройство автоматически будут загружены настройки канала и языка.
Передаю установки
Пожалуйста, подождите!
0% 100%
Дистанционное управление невозможно
В случае неудачной загрузки Вы сможете выполнить ее позже
с помощью меню установок. [Загрузка] (стр. 43)
[Проводная] “Проводное соединение” (стр. 12) [Беспроводная]
Платн. ТВ: 0
выбор доступ
CH 5 69
Кач-во
Бесплатн. ТВ
100
Бесплатн. ТВ
100
Бесплатн. ТВ
100
Бесплатн. ТВ
Радио: 0
Идет поиск
Беспроводное соединение” (стр. 12)
Чтобы выполнить установку позже или
пропустить этот шаг
Выберите [Настроить позже] или
■ [Проводная]
1. Выберите [Авто]
Получение IP-адреса
Авто Ручное
выбор доступ
2. Переход к следующему шагу
6
(нажмите два раза)
Автоматическая установка завершена, начинается выполнение теста сетевого подключения.
Чтобы установить вручную, выберите [Ручное] и
установите каждый пункт. Для дополнительной информации (стр. 77)
Тес т подключения
Проверить соединение сетевого кабеля. Проверить полученный IP-адрес. Проверить устройства с тем же IP-адресом. Проверить подключение к шлюзу. Проверить соединение с сервером.
: тест завершен
успешно
Тест выполнен успешно, и телевизор подключен к сети.
: тест завершился
неудачей
Проверьте настройки и подключения. Затем выберите [Повтор].
14
■ [Беспроводная]
5
Выберите тип соединения
выбор
Тип соединения
Пожалуйста, выберите тип сетевого соединения.
[Найти точку доступа]
На экран выводятся точки доступа, найденные автоматически.
Найти точку доступа
WPS (Кнопка Push)
доступ
1. Выберите нужную точку доступа
Доступные точки доступа
Беспров. тип Кодиров. Получение
1 2 3
SSID
Access Point A Access Point B Access Point C
11n(2.4GHz) 11n(5GHz) 11n(5GHz)
: Закодированная точка доступа
выбор
доступ
Повторить поиск точек доступа
(Желтая)
Для получения информации о
выделенной точке доступа
2. Доступ к режиму ввода ключа кодирования
Настройка ключа кодирования
Соединение будет установлено со следующими настройками:- SSID : Access Point A Ти п аутентификации : WPA-PSK Ти п кодирования : TKIP
Пожалуйста, введите ключ шифрования.
Ключ кодирования
Если выбранная точка доступа не закодирована, будет
отображен экран подтверждения. Рекомендуется выбрать закодированную точку доступа.
3. Введите ключ кодирования точки доступа
Настройка точки доступа
Ключ кодирования
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _
Установите символы
выбор
установка
Вы можете установить символы, используя цифровые кнопки.
4. Выберите [Дa]
Настройка точки доступа
Ключ кодирования установлен на:- XXXXXXXX
Выберите “Да” для подтверждения. Выберите “Нет” для изменения.
Дa
Нет
выбор
установка
Чтобы ввести ключ кодирования снова, выберите [Нет].
Если соединение завершилось неудачей, проверьте ключ
кодирования, настройки и положение Вашей точки доступа. Затем следуйте инструкциям на экране.
5. Когда настройка точки доступа завершена, выполните тест подключения
Тес т подключения
Проверить подключение к точке доступа. Проверить полученный IP-адрес. Проверить устройства с тем же IP-адресом. Проверить подключение к шлюзу. Проверить соединение с сервером.
6. Переход к следующему шагу
6
: тест завершен успешно
Тест выполнен успешно, и телевизор подключен к сети.
: тест завершился неудачей
Проверьте настройки и подключения. Затем выберите [Повтор].
Чтобы установить вручную, выберите
[Ручное] и установите каждый пункт. Для дополнительной информации (стр. 77)
(нажмите два раза)
Чтобы установить
вручную (стр. 80)
(Красная)
Сохранить
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Автонастройка
15
[WPS (Кнопка Push)]
5
1. Нажмите кнопку WPS на точке доступа, пока световой индикатор не начнет мигать
2. Соедините адаптер беспроводной локальной сети с точкой доступа
WPS (Кнопка Push)
1) доступа, пока не начнет мигать световая индикация
2) Когда точка доступа готова, пожалуйста,
выберитеСоединить
Если Вы не уверены, проверьте инструкцию по
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Автонастройка
эксплуатации точки доступа.
3. Когда настройка точки доступа завершена, выполните тест подключения
4. Переход к следующему шагу
(нажмите два раза)
Выберите [Дома]
6
Выберите условия просмотра [Дома] для использования телевизора дома.
Выберите условия просмотра.
Условия просмотра [В магазине] представляют собой демонстрационный режим, предназначенный для пояснения основных функций данного телевизора.
Выберите условия просмотра [Дома] для просмотра в домашних условиях.
1 Вернитесь к экрану выбора условий
В магазине
Автодемонстрация
Чтобы изменить условия просмотра позже, Вам потребуется инициализировать все установки путем доступа к начальным установкам. [Начальные установки] (стр. 57)
Пожалуйста, нажимайте кнопку “WPS” в точке
Соединить
Тес т подключения
Проверить подключение к точке доступа. Проверить полученный IP-адрес. Проверить устройства с тем же IP-адресом. Проверить подключение к шлюзу. Проверить соединение с сервером.
Дома В магазине
Для осуществления этой установки убедитесь, что Ваша
точка доступа поддерживает WPS. WPS: Wi-Fi Protected Setup™
Если соединение завершилось неудачей, проверьте настройки и
положение Вашей точки доступа. Затем следуйте инструкциям на экране.
: тест завершен успешно
Тест выполнен успешно, и телевизор подключен к сети.
: тест завершился неудачей
6
Проверьте настройки и подключения. Затем выберите [Повтор].
Чтобы установить вручную, выберите
[Ручное] и установите каждый пункт. Для дополнительной информации (стр. 77)
выбор
установка
Условия просмотра [В магазине] (только для витрин магазина)
Из экрана подтверждения выбора режима В магазине, а также с экрана включения / выключения автодемонстрации Вы можете вернуться к экрану выбора условий просмотра.
просмотра
Выбран режим настроек изображения в магазине
Выкл.
Вкл.
2 Выберите [Дома]
Выберите условия просмотра.
Дома В магазине
выбор
установка
Теперь автоматическая установка завершена, и Ваш телевизор готов для просмотра.
Если настройка завершилась неудачей, проверьте подключение кабеля RF, а затем следуйте инструкциям экранной подсказки.
Примечание
Чтобы просмотреть список каналов Использование функции ТВ Гид” (стр. 22)
Чтобы отредактировать или скрыть (пропустить) каналы
Настройка и редактирование каналов” (стр. 49 - 53)
Для перенастройки всех каналов [Автонастройка] (стр. 47, 48)
Чтобы добавить имеющийся режим телевизора позже [Добавить ТВ-сигнал] (стр. 43 - 44)
Чтобы вернуть все начальные установки [Начальные установки] (стр. 57)
Если Вы подключите адаптер беспроводной локальной сети позже, появится экран подтверждения для выполнения установки.
Чтобы установить беспроводное соединение (стр. 78 - 80)
Подключение адаптера беспроводной LAN
Адаптер беспроводной локальной сети подключен, хотите установить? Нет - Выход
Текущий тип сети : Беспроводная
Дa
16
Нет
Использование “VIERA Connect”
VIERA Connect – это ключ к уникальным интернет-службам Panasonic, который значительно расширяет функции VIERA CAST. VIERA Connect позволяет получить доступ к специальным веб-сайтам Panasonic и наслаждаться интернет­контентом, например, фотографиями, фильмами, играми и т.д. с исходного экрана VIERA Connect.
У этого телевизора нет полноценного браузера, поэтому все функции веб-сайтов могут быть недоступны.
Включите питание
1
Нажмите и удерживайте в течение
приблизительно 1 секунды Переключатель питания Вкл./Выкл. должен
быть включен (стр. 10).
При каждом включении телевизора отображается
баннер приветствия VIERA Connect. Внешний вид баннера может изменяться.
Внешний вид кнопки
зависит от пульта дистанционного управления.
Чтобы перейти на следующий
уровень
[ЕЩЕ]
Чтобы вернуться на
предыдущий уровень
[НАЗАД]
ЕЩЕ
НАЗАД
или
В зависимости от условий использования
чтение всех данных может занять время. Могут появиться сообщения до отображения
исходного экрана VIERA Connect. Пожалуйста, внимательно прочитайте их и следуйте инструкциям на экране.
Чтобы выйти из VIERA Connect
Чтобы отключить
отображение баннера с инструкциями VIERA
Connect
[Баннер VIERA Connect] (стр. 45)
Насладитесь выбором интернет-контента с VIERA Connect
Просто нажмите кнопку OK / INTERNET
Доступ к VIERA Connect
2
Во время отображения баннера
Пример:
VIERA Connect™. Добро пожаловать
Домашняя страница VIERA Connect™ может быть изменена без предварительного уведомления. Услуги
VIERA Connect™ предоставляются определенными поставщиками, и услуга может быть прекращена временно
или постоянно без предварительного уведомления. Panasonic не несет гарантийных обязательств по
содержанию или продожительности этих услуг. Все функции интернет-сайтов или всё содержание услуги
может быть недоступно.
Больше не показывать сообщение
Некоторое веб-содержание может не подходить некоторым пользователям. Некоторое веб-содержание
доступно только для отдельных стран и может быть представлено не на всех языках.
Пример : Исходный экран VIERA Connect
Ввод
Как использовать VIERA Connect (по состоянию на январь 2011 года)
Для перемещения курсора/выбора пункта
Когда ключевые слова отображаются на
цветной панели (Красная) (Зеленая) (Желтая) (Синяя)
Видеосвязь (напр. Skype™) требует специальной камеры для видеосвязи TY-CC10W.
Дополнительные принадлежности” (стр. 6)
Для получения подробной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации камеры для видеосвязи. Вы можете подключить клавиатуру и игровой планшет через USB-порт для ввода символов и наслаждения
компьютерными играми в VIERA Connect. Помимо функций VIERA Connect для управления телевизором Вы также можете использовать клавиатуру
или игровой планшет. Для получения дополнительной информацииПодключение USB” (стр. 100)
Примечание
Если Вам не удается получить доступ к VIERA Connect, проверьте сетевые подключения (стр. 12) и настройки
сети (стр. 14 - 16). Для получения дополнительной информации о VIERA Connect (стр. 84)
Для доступа
Когда отображаются
опции с цифрами
Для возврата к предыдущему
экрану
Для возврата к исходному
экрану VIERA Connect
Использование “VIERA Connect”
17
Просмотр телевизора
Включите питание
Просмотр телевизора
Громкость
1
Появляется баннер приветствия VIERA Connect
Вы можете получить доступ к VIERA Connect и наслаждаться разным контентом.
Чтобы убрать этот баннер, подождите около 5 секунд или
нажмите любую кнопку (кроме кнопок, используемых для доступа к VIERA Connect).
Чтобы отключить отображение баннера
[Баннер VIERA Connect] (стр. 45)
Выберите режим
2
Выбор ТВ
DVB-C
DVB-T Аналоговый
Coronation Street
1
20:00 - 20:55
BBC ONE WALES
Сейчас Инфо
Нажмите и удерживайте в течение приблизительно 1
секунды
Переключатель питания Вкл. / Выкл. должен быть
включен. (стр. 10)
Все каналы DVB-T
Изм. Категорию
(стр. 17)
20:35
Доступные для выбора режимы
отличаются в зависимости от сохраненных каналов (стр. 13).
выбор
доступ
Режим можно выбрать также
многократным нажатием кнопки TV на пульте дистанционного управления или на боковой панели телевизора (стр. 10).
Если меню [Выбор ТВ] не отображается,
нажмите на кнопку TV, чтобы переключить режим.
Информационный баннер (стр. 19)
Выберите канал
3
вверх
вниз
или
Для выбора более чем двузначного
номера позиции канала, например, 399
Для выбора из списка каналов
Все каналы DVB-T
6 Cartoon Nwk 7 BBC Radio Wales 8 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales
2 BBC THREE 3 BBCi 4 CBBC Channel
Сорт. по номеру
выбирает канал
просмотр
Выберите канал, используя информационный баннер (стр. 19)
1 Если информационный баннер не
отображается, отобразите его
2 Пока отображается баннер, выберите канал
выбирает канал
просмотр
Выберите канал, используя функцию ТВ Гид (стр. 22)
1 Отобразите ТВ Гид
Примечание
Для просмотра платного телевидения Использование обычного интерфейса” (стр. 56)
18
2 Выберите текущую программу или канал
выбор
просмотр
Для сортировки названий
каналов в алфавитном порядке
(Красная)
Для изменения категории
(Синяя)
Другие полезные функции
Отображение информационного баннера
Отображение информационного баннера
Доступные функции / Значение сообщения
Включено приглушение звука
[Плохой сигнал]
Низкое качество телевизионного сигнала
[Dolby D+], [Dolby D], [HE-AAC]
Звуковая дорожка Dolby Digital Plus, Dolby Digital или HE-AAC
Доступны субтитры
Он также появляется при переключении каналов
HDTV
2 3 6 7 4 5
Coronation Street 20:00 - 20:55 Сейчас
Dolby D+ Пл охой сигнал
Доступен телетекст
Доступно несколько
аудиосигналов
Доступно несколько видеосигналов
Доступно несколько аудио- и видеосигналов
Для просмотра канала из
баннера
1
Пример: DVB
1
ZDF
Позиция и название канала
1
Тип канала ([Радио], [Данные], [HDTV] и т.п.) /
2
закодированный канал ( ) / режим просмотра телевизора ( , , )
Программа
3
Текущее время
4
Для выбора названия другого настроенного канала
Все каналы DVB-T
Время начала / окончания программы (DVB)
5
Номер канала и т.д. (аналоговый) Индикатор времени выбранной программы
6
(DVB) Категория
7
Для изменения категории (DVB)
(Синяя)
20:35
Изм. Категорию Инфо
[Стерео], [Моно]
Аудиорежим
1 - 90
Оставшееся время таймера отключения
45
выбор
установка
Для установок (стр. 20)
Информация о следующей программе (DVB)
Просмотр телевизора
Для скрытия
Дополнительная информация (DVB)
(нажмите еще раз, чтобы скрыть баннер)
Для настройки времени отображения
[Тайм-аут баннера] (стр. 45)
Отображение субтитров
Отобразить/скрыть субтитры (если данный параметр доступен)
Для изменения языка для DVB (если данный параметр доступен)
[Предпочт. Субтитры] (стр. 44)
Примечание
При нажатии этой кнопки в аналоговом режиме запускается служба телетекста и запрашивается избранная страница (стр. 24). Нажмите кнопку EXIT, чтобы вернуться в режим телевизора. На 3D-изображениях субтитры могут отображаться неправильно.
19
Стоп-кадр
Заморозить / разморозить изображение
Отображение доступных для выбора установок для текущего состояния
Немедленная проверка или изменение текущего состояния
[Мульти видео] (режим DVB)
Позволяет выбрать из группы видеосигналов (если данный параметр доступен)
Просмотр телевизора
[Мульти аудио] (режим DVB)
Позволяет выбрать другой язык дорожки звукового канала (если данный параметр доступен)
[2 аудиоканала] (режим DVB) Позволяет выбрать стерео /
монофоническое звучание (если данный параметр доступен)
Для изменения
Эта настройка не запоминается
и вернется к значению по умолчанию после выхода из текущей программы.
Эта настройка не запоминается и вернется к значению по умолчанию после выхода из текущей программы.
выбор
доступ
выбор/изменение
[Субканал] (режим DVB) Позволяет выбрать программу
или субканал, поступающие с мультифида (если данный параметр доступен)
[Язык субтитров] (режим DVB) Позволяет выбрать язык субтитров (если данный параметр доступен)
[Язык телетекста]
Устанавливает шрифт языка телетекста
[Меню установок] (стр. 45)
[Язык телетекста] (режим DVB)
Позволяет выбрать другой язык телетекста (если данный параметр доступен)
сохранение
[MPX] (аналоговый режим) Выбирает мультиплексный режим
звука (если данный параметр доступен)
[Звуковое меню] (стр. 41)
[Коррекция громк.]
Регулирует громкость конкретного канала или режима входа
Таймер отключения телевизора
Переведите телевизор в режим ожидания автоматически по истечении заданного периода времени
1 Отобразите меню
2 Выберите [Таймер]
выбор
Главное меню
Картинка
Звук
Таймер
Установки
доступ
3 Выберите [Таймер откл ТВ] и установите время
Таймер откл ТВ
Авто Режим ожидания
Выкл.
15 30 45 60 75 90
минут минут минут минут минут минут
выберите
[Таймер откл ТВ]
доступ
Для отмены задайте [Выкл.] или выключите телевизор.
Для просмотра оставшегося времени
Отображение информационного баннера” (стр. 19)
Когда останется менее 3 минут, на экране будет мигать оставшееся
время.
выберите время
сохранение
20
Формат
Изменить формат изображения (размер изображения)
Наслаждайтесь просмотром изображения с оптимальным размером и форматом. Обычно программы содержат “Сигнал управления формата изображения” (сигнал широкоэкранного
изображения и т.п.), и телевизор будет автоматически выбирать формат изображения в соответствии с опцией “Сигнал управления формата изображения” (стр. 96).
Если Вы хотите вручную изменить формат
1 Отобразите список форматов для
выбора
Выбор формата изображения
Список выбора форматов
Авто
16:9 14:9 Панорамный 4:3 4:3 полноэкранный Увеличение 1 Увеличение 2 Увеличение 3
Выбрать
Изменить
Выход
Возврат
2 Пока отображается список,
выберите режим
выбор
сохранение
Вы также можете изменить режим,
используя только кнопку ASPECT.
(Нажимайте повторно до
тех пор, пока не появится нужный режим)
[Авто]
[16:9]
[14:9] [Увеличение 1]
[Панорамный] [Увеличение 2]
[4:3] [Увеличение 3]
Выбирается наилучшее соотношение сторон, и изображение расширяется для заполнения экрана. Для дополнительной информации (стр. 96)
Непосредственно отображает
изображение в формате 16:9 без искажения (анаморфотное).
Отображает изображение в стандартном формате 14:9 без искажения.
Отображает изображение 4:3 на весь экран. Растяжение заметно только на левом и правом крае.
Отображает изображение в стандартном формате 4:3 без искажения.
[4:3 полноэкранный]
Отображает изображение 4:3
увеличенным горизонтально, чтобы заполнить экран.
Только сигнал HD
Отображает изображение 16:9
в стиле почтового ящика или изображение 4:3 без искажения.
Отображает изображение 16:9 в стиле почтового ящика (анаморфотное) на весь экран без искажения.
Отображает изображение 2,35:1 в стиле почтового ящика (анаморфотное) на весь экран без искажения. В формате 16:9 максимально отображает
изображение (с небольшим увеличением).
Примечание
Формат зафиксирован на [16:9], если в меню изображения [Режим просмотра] задан на [Игра].
Формат изображения нельзя изменить в услуге телетекста и в режиме 3D (кроме режима [2D 3D] в [Выбор
режима 3D] (стр. 33)). Формат экрана может быть запомнен отдельно для сигналов SD (стандартного разрешения) и HD (высокого
разрешения).
Просмотр телевизора
Предыдущий просмотр
Легко переключайтесь на предыдущий канал или режим входа
Нажмите еще раз, чтобы вернуться к текущему просмотру.
Примечание
Вы не можете переключить канал при выполнении прямой записи с телевизора. Просмотр в течение менее 10 секунд не считается предыдущим каналом или режимом входа.
21
Использование функции ТВ Гид
Функция ТВ Гид - электронная программа передач (EPG) - выводит на экран список программ, транслируемых в настоящее время и запланированных на ближайшие семь дней (в зависимости от вещательной компании).
DVB-T и аналоговые каналы отображаются на одном и том же экране функции ТВ Гид. Буква [D] означает
канал DVB-T, буква [A] – аналоговый канал. Для аналоговых каналов не предусмотрены списки программ. При первом включении телевизора или в случае, когда телевизор был выключен более недели, для полного
отображения функции ТВ Гид может потребоваться некоторое время.
Выберите режим
1
(стр. 18)
Отобразите функцию ТВ Гид
Использование функции ТВ Гид
Для возвращения к
телевизору
2
2
3
6
Нажмите снова, чтобы изменить вид ([Альбомный]/[Портретный]).
Выберите [Альбомный] для отображения нескольких каналов. Выберите [Портретный] для отображения каналов по одному.
Пример: [Альбомный] (отображение по каналу)
ТВ Гид: Альбомный Ср 27.10.2010 10:46
Ср 27.10.2010 Все типы Все каналы
1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
Время
:
19:30 20:00 20:30 21:3021:00 D D
D
D
D
D
D Rugby 15 To 1 The Bill Sports
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap
1
BBC ONE
2
BBC THREE
Hot Wars Holiday Program
3
E4 Emmerdal. Coronation Street The Bill
4
BBC FOUR 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye
5
BBC 2W Panorama Spring watch Coast
6
BBCi I’ m A Celebrity Pop Idol News
7
BBC Radi
Выбрать канал
Выход Выбрать программу
Просмотр
-24 ч +24 ч Тип программы Категория
Возврат
Инфо
GUIDE
Изм. режим отображ.
Drama
Cinema
Shop
Вверх стр.
Вниз стр.
Текущая дата и время
1
1
Дата по функции ТВ
2
Гид Время по функции
4
3
ТВ Гид Программа
4
Позиция и название
5
5
канала
[D]: DVB-T
6
[A]: Aналоговый
Пример: [Портретный] (отображение по времени)
ТВ Гид: Портретный Ср 27.10.2010 10:46
Ср 27.10.2010 Все типы Все каналы
D 1 BBC ONE D
19:30-20:00
Das Erste
DIY
20:00-20:30
20:30-21:00
The Bill
21:00-22:00
Red Cap
22:00-23:00
Live junction
23:00-23:30
POP 100
23:30-23:40
News
23:40-00:00 Rugby
Выбрать программу
Просмотр
D 3 E4 D 4 BBC FOUR D 5 BBC 2W
2 BBC THREE
SOS
Выход Выбрать канал Возврат
+24 ч Тип программы Категория
Инфо
GUIDE
Изм. режим отображ.
Вверх стр.
Вниз стр.
Вы можете выбрать тип функции ТВ Гид
[Гид по умолчанию] в [Настройки экрана] (стр. 45)
Если Вы выберете [Список каналов], то при нажатии кнопки GUIDE будет отображен список каналов.
22
Для просмотра программ
Выберите канал или транслируемую программу
выбор
просмотр
Для просмотра информации о программе (режим DVB)
1 Выберите программу 2 Просмотрите информацию
выбор
Нажмите кнопку еще раз для возврата к функции ТВ Гид.
К предыдущему дню (режим DVB)
(Красная)
■ Для просмотра списка каналов
выбранного типа (режим DVB)
(Желтая)
(Список типов)
Ти п программы
Все типы
Фильм Новости
Все типы
выбор типа
просмотр
К следующему дню (режим DVB)
(Зеленая)
■ Для просмотра списка каналов
выбранной категории
(Синяя)
(Список категорий)
Категория
Все каналы
Все каналы
Все каналы DVB-T Все аналоговые каналы Бесплатн. ТВ Платн. ТВ
HDTV Бесплатное радио Платное радио Избранное 1 Избранное 2 Избранное 3 Избранное 4
выбор категории
просмотр
Приводятся только аналоговые
каналы
Для представления избранных
каналов в виде списка
(стр. 49)
Использование функции ТВ Гид
23
Просмотр телетекста
Услуги телетекста представляют собой текстовую информацию, предоставляемую вещательными компаниями. Функции различаются в зависимости от вещательной компании.
Что такое режим FLOF (FASTEXT)?
В режиме FLOF четыре разноцветных объекта расположены внизу экрана. Чтобы получить больше информации об одном из этих объектов, нажмите кнопку соответствующего цвета. Эта функция позволяет получить быстрый доступ к информации на
Что такое режим TOP? (в случае вещания текста TOP) TOP представляет собой определенное усовершенствование стандартной услуги телетекста, которая приводит
к облегчению поиска и эффективному управлению.
Доступен быстрый обзор информации телетекста
Легко использовать пошаговый выбор тематического события
Информация о статусе программы внизу экрана
Доступно перелистывание страницы вперед/назад
(Красная) (Зеленая)
Что такое режим списка?
Просмотр телетекста
В режиме списка четыре разноцветных номера страницы расположены внизу экрана. Каждый из этих номеров может быть изменен и сохранен в памяти телевизора.
Сохранение часто просматриваемых страниц” (стр. 25)
Изменение режима [Телетекст] (стр. 45)
показанных объектах.
Для выбора среди блоков
событий
(Синяя)
Для выбора нового события в пределах блока событий (После последнего события перемещается к следующему блоку событий.)
(Желтая)
Переключите на телетекст
1
Номер дополнительной страницы
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
Номер текущей страницы
Выберите страницу
2
или
Для регулировки контраста
Для возвращения к
телевизору
Показ скрытых данных
Показывает скрытые слова, например, страницу ответов на викторину
(Красная)
СТОП-КАДР
Остановка автоматического обновления
(Если Вы хотите удержать текущую страницу без обновления)
Нажмите снова, чтобы возобновить.
24
(нажмите три раза)
Снова нажмите для
повторного скрытия.
Отображение индексной страницы
(содержание отличается в зависимости от телевещательной компании)
17:51 28 Фев
вверх
вниз
Время / дата
Цветная панель
Цветная кнопка
или
(Соответствует цветной панели)
Пока отображается голубая панель
УКАЗАТЕЛЬ
Возврат к главной индексной странице
Вызов избранной страницы
Просмотр сохраненной страницы телетекста
Вызывает страницу, сохраненную на синей кнопке (Режим списка).
Заводской установкой является “P103”.
ПОЛНЫЙ / ВВЕРХ / ВНИЗ
(ВВЕРХ) (ВНИЗ) Нормальный (ПОЛНЫЙ)
(Зеленая)
(Увеличивает верхнюю половину)
(Расширить нижнюю половину)
Просмотр в мульти окне
Одновременно смотрите телевизор и телетекст в двух окнах
(нажмите два раза)
Операции могут быть выполнены только на экране телетекста.
Выберите Вкл. или Выкл. изображения и текста
Сохранение часто просматриваемых страниц
Сохранение часто просматриваемых страниц в цветной панели (только режим списка)
Пока отображается страница
(соответствующая цветная кнопка)
нажмите и
удерживайте
Номер поменяется на белый.
Для изменения сохраненных страниц
Цветная кнопка, которую Вы хотите изменить
Просмотр дополнительной страницы
Просмотр дополнительной страницы (только когда телетекст представлен более чем одной страницей)
Введите номер новой страницы
Появляется в верхней части экрана
нажмите и удерживайте
Количество дополнительных страниц
различается в зависимости от вещательной компании (до 79 страниц).
Поиск может занять некоторое время, во время
которого Вы можете смотреть телевизор.
Для просмотра определенной дополнительной страницы
(Синяя)
Введите 4-значный номер Пример: СТР6
Просмотр телетекста
Просмотр телевизора во время ожидания обновления
Просмотр телевизионного изображения во время поиска страницы телетекста
Телетекст сам автоматически обновляется, когда новая информация становится доступной.
Страница новостей предоставляет функцию, которая указывает поступление последних новостей (“News
Flash”).
(Желтая)
Временно заменяется на экран телевизора Просмотр
P108
(Вы не можете изменить канал.)
Появляется,
когда обновление завершено
обновленной страницы
(Желтая)
25
Просмотр с внешнего входа
Подсоедините внешнее оборудование (видеомагнитофоны, DVD-оборудование и т.п.), и Вы сможете просматривать входной сигнал.
Для подсоединения оборудования (стр. 11, 12, 93 - 95)
Пульт дистанционного управления способен управлять некоторыми функциями выбранного внешнего оборудования.
Управление оборудованием с помощью пульта дистанционного управления телевизора” (стр. 27)
Включите телевизор
1
При подсоединении через SCART в качестве примера 2 или 3 (стр. 11, 12)
Автоматически принимает входные сигналы, когда начинается воспроизведение
Входные сигналы автоматически определяются разъемом SCART
(8-штырьковым). Эта функция будет доступна также для соединений HDMI (стр. 93).
Если режим входа не переключается автоматически
Просмотр с внешнего входа
Для возвращения к
телевизору
Выполните 2 и
Проверьте настройку оборудования.
Отобразите меню выбора входа
2
Выберите вход, подсоединенный к оборудованию
3
Выбор входа
AV1
AV2 COMPONENT HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 TV SD Card/USB
Вы также можете выбрать вход, используя кнопку AV на пульте
дистанционного управления или на боковой панели телевизора (кроме [SD Card/USB]). Нажимайте повторно кнопку до тех пор, пока не будет выбран нужный входной сигнал. [SD Card/USB] : переключает на медиапроигрыватель
Использование медиапроигрывателя (стр. 63)
Вы можете отметить или пропустить каждый режим входа (кроме [SD Card/
USB]). Метки входа” (стр. 55) Пропущенные входы не будут отображаться при нажатии кнопки AV.
3
выбор
просмотр
26
Просмотр
4
AV1
Отображает выбранный вход
Примечание
Если внешнее оборудование имеет функцию регулировки формата, установите его
на “16:9”. Для получения дополнительной информации см. руководство для оборудования
или проконсультируйтесь с Вашим местным дилером.
Управление оборудованием с помощью пульта дистанционного управления телевизора
Оборудование, подсоединенное к телевизору, может непосредственно управляться с помощью указанных ниже кнопок этого пульта дистанционного управления.
Выбор переключения для управления подсоединенным оборудованием
Выберите “DVD/VCR” для управления записывающим устройством DVD, DVD­плеером, домашним кинотеатром производства Panasonic, домашним кинотеатром для проигрывания дисков Blu-ray или видеомагнитофоном
Как изменить код для типа оборудования” (см. ниже)
Выберите “TV” для работы с медиапроигрывателем, DLNA или VIERA Link
Медиа-проигрыватель” (стр. 64) “Использование функций DLNA®” (стр. 81) “Упр. VIERA Link” (стр. 91)
Режим ожидания
Установите в режим ожидания / Включено
Воспроизведение
Воспроизведение видеокассет / DVD / видеоконтента
Остановка
Останавливает операции
Быстрая перемотка назад / Пропуск / Поиск
Видеомагнитофон:
Выполняет быструю перемотку назад, ускоренное воспроизведение назад (во время
воспроизведения) DVD / видеоконтент:
Выполняет пропуск к предыдущей дорожке, заголовку или разделу
Нажмите и удерживайте нажатой для ускоренного поиска назад
Быстрая перемотка вперед/пропуск/поиск
Видеомагнитофон:
Выполняет быструю перемотку вперед, ускоренное воспроизведение вперед DVD / видеоконтент:
Выполняет пропуск к следующей дорожке, заголовку или разделу
Нажмите и удерживайте нажатой для ускоренного поиска вперед
Пауза
Приостанавливает / Возобновляет DVD: Нажмите и удерживайте для воспроизведения при низкой скорости
Переключение каналов по нарастающей / убывающей
Выбирает канал
Запись
Начинает запись
Как изменить код для типа оборудования
Каждый тип оборудования Panasonic имеет собственный код дистанционного управления. Пожалуйста, измените код в соответствии с оборудованием, которым Вы хотите управлять.
1 Установите в положение “DVD/VCR”
Просмотр с внешнего входа
2 Нажмите и удерживайте во время выполнения следующих операций
Введите соответствующий код из приведенной ниже таблицы
Записывающее устройство DVD, DVD-плеер, проигрыватель дисков Blu-ray
Домашний кинотеатр, домашний кинотеатр для проигрывания дисков Blu-ray 71
Тип оборудования Код
Видеомагнитофон 72
Примечание
После изменения кода убедитесь в том, что дистанционное управление работает правильно.
При замене батареек коды могут быть возвращены к значениям по умолчанию.
На некоторых моделях оборудования некоторые операции могут быть неосуществимы.
Нажмите
70 (значение по
умолчанию)
27
Просмотр 3D-изображений
Вы можете наслаждаться просмотром 3D-изображений контента или программ c 3D-эффектом, используя 3D очки (входят в комплект поставки). Стандартные принадлежности” (стр. 6) Этот телевизор поддерживает 3D-форматы [Покадровый]
1 : 3D-формат, в котором изображения для левого и правого глаза записываются с высокой четкостью и
воспроизводятся поочередно
2, ∗3 : Другие доступные 3D-форматы
Как использовать 3D-очки (стр. 29)
Как просматривать 3D-изображения (стр. 32)
Опасность
Запрет на воздействие высокими температурами
Не подвергайте 3D-очки воздействию огня, не нагревайте их и не оставляйте их в местах, температура
которых может повыситься. 3D-очки содержат литий-ионную полимерную аккумуляторную батарею, нагрев которой может привести к
возгоранию или взрыву, что может стать причиной ожогов или пожара.
Предупреждение
Мелкие детали
3D-очки содержат мелкие детали (ферритовый сердечник и т.п.), поэтому их следует хранить в недоступном
для маленьких детей месте, чтобы избежать случайного проглатывания.
Просмотр 3D-изображений
Разборка
Не разбирайте и не модифицируйте 3D очки.
Для утилизации 3D-очков обратитесь к разделу “Утилизация” (стр. 31); а также правильно разберите их для
извлечения аккумуляторной батареи.
Зарядка
Для выполнения зарядки подсоедините кабель для зарядки, который входит в комплект поставки, к USB-
порту этого телевизора. Одновременная зарядка с другими устройствами может испортить батарею, а также вызвать ее нагревание или взрыв.
Используйте кабель для зарядки, который входит в комплект поставки, только в целях зарядки батареи
Предостережение
Чтобы обеспечить безопасный и комфортный просмотр 3D-изображений, полностью прочтите настоящую инструкцию.
3D очки
Не роняйте 3D очки, не давите и не наступайте на них.
Аккуратно обращайтесь с дужками оправы, когда надеваете 3D очки.
Всегда храните 3D-очки в прохладном и сухом месте.
Следите за тем, чтобы палец не попал в шарнирное соединение 3D очков.
Просмотр 3D-контента
Не используйте 3D очки, если у Вас ранее наблюдалась повышенная чувствительность к свету, были
проблемы с сердцем или Вы страдаете от других заболеваний. Немедленно прекратите использование 3D очков, если Вы чувствуете усталость, недомогание или любое
другое ощущение дискомфорта. Когда Вы задаете эффект с помощью [Регулировка 3D], помните, что разные люди воспринимают
3D-изображения по-разному. Сделайте перерыв после просмотра 3D-фильма.
Сделайте перерыв 30 - 60 минут после просмотра 3D-контента на интерактивных устройствах, таких как
3D-игры или компьютеры. Будьте осторожны, чтобы не ударить случайно экран телевизора или других людей. При использовании 3D
очков Вы можете неправильно оценить расстояние от пользователя до экрана. 3D очки разрешается носить только во время просмотра 3D-контента.
Если в течение некоторого времени при просмотре 3D-изображений Вы не смотрите в сторону экрана
телевизора, 3D очки могут автоматически выключиться. Если у Вас какие-либо проблемы со зрением (близорукость / дальнозоркость, астигматизм, различная
острота зрения на левом и правом глазу), перед использованием 3D очков следует воспользоваться средствами коррекции зрения.
Прекратите использовать 3D очки, если Вы четко видите двойные изображения при просмотре 3D-контента.
Не используйте 3D очки на расстоянии, меньше рекомендованного.
Рекомендованное расстояние просмотра должно как минимум в 3 раза превышать высоту изображения (2,4 м или более). Когда верхняя и нижняя часть экрана зачернена, например, в фильмах, смотрите на экран с расстояния,
которое по меньшей мере в 3 раза превышает высоту фактического изображения. (В таком случае расстояние будет меньше, чем указанное выше рекомендованное значение.)
1
, [Гориз.совмещенный]
2
и [Вертик.совмещенный]
3
.
28
Использование 3D очков
Внимательно следите за детьми, когда они используют 3D очки.
3D-очки не рекомендуется использовать детям до 5–6 лет. Родители или опекуны должны внимательно следить за детьми в течение всего времени использования ими 3D-очков, чтобы обеспечить их безопасность и здоровье. Прежде чем использовать 3D очки, убедитесь, что вокруг пользователя нет бьющихся предметов, чтобы
избежать получения случайного повреждения или травмы. Перед тем как начинать передвижение, снимайте 3D очки, чтобы не упасть и не получить травму.
Всегда, когда Вы не используете 3D-очки, храните их в специальном футляре.
Используйте 3D очки только по назначению и ни для каких-либо иных целей.
Не используйте 3D очки при высокой температуре.
Не используйте 3D очки, если они имеют механические повреждения.
Не используйте вблизи 3D очков устройства, испускающие инфракрасные сигналы, иначе это может привести
к неправильной работе 3D очков. Не используйте вблизи 3D очков устройства (например, мобильные телефоны или персональные
радиопередатчики), которые излучают сильные электромагнитные волны, иначе это может привести к неисправности 3D очков.
Не подвергайте инфракрасный приемник воздействию такого яркого света, как прямой солнечный свет или
люминесцентные лампы. 3D-изображение может отображаться неправильно. Немедленно прекратите использование 3D очков в случае неправильной работы или неисправности.
Немедленно прекратите использование 3D очков, если у Вас появилось покраснение, боль или раздражение
кожи вокруг носа или висков. В редких случаях используемые в 3D очках материалы могут вызывать аллергическую реакцию.
3D очки
Комплект 3D очков
TY-EW3D2MA
3D очки
N5ZZ00000223
Названия компонентов и их назначение
Инфракрасный приемник
Принимает инфракрасные сигналы от телевизора.
Управление 3D очками осуществляется путем приема инфракрасных сигналов от телевизора, что
позволяет просматривать 3D-изображения. Если поступление сигнала к очкам от телевизора прерывается, питание выключается автоматически через
5 минут.
Примечание
Не допускайте загрязнения инфракрасного приемника, не закрывайте его наклейками и т.п.
3D очки можно надевать поверх очков для коррекции зрения.
Футляр для 3D очков Кабель для зарядки
Линзы - оптический затвор на жидких кристаллах
Управление изображениями для просмотра в формате 3D.
Для достижения 3D-эффекта поочередно синхронно с
изображениями на экране телевизора открываются и закрываются левый и правый оптические затворы на жидких кристаллах.
Примечание
Не надавливайте и не царапайте поверхность оптического
затвора на жидких кристаллах.
Ферритовый сердечник
Просмотр 3D-изображений
Индикаторная лампа
Горит или мигает во время эксплуатации или зарядки аккумуляторной батареи, указывая на ее состояние.
Переключатель питания
Включает питание 3D-очков. Питание 3D-очков можно включить, установив переключатель питания в
положение “ON”. Установите переключатель питания в положение “OFF”, чтобы выключить питание 3D-очков.
Гнездо для зарядки
Подсоедините кабель для зарядки.
29
Состояние батареи, указанное индикаторной лампой
Состояние индикаторной лампы Состояние батареи
Горит 2 секунды при включении питания Достаточный уровень заряда батареи Мигает 5 раз при включении питания Низкий уровень заряда батареи Мигает один раз в 2 секунды во время использования Горит непрерывно при выключении питания Зарядка Лампа не горит Питание выключено
Крепление ферритового сердечника
Обязательно прикрепите поставляемый в комплекте ферритовый сердечник к кабелю для зарядки, чтобы снизить помехи и электрический шум.
1 Прикрепите ферритовый сердечник как
можно ближе к USB-коннектору кабеля для зарядки, как показано на рисунке.
Просмотр 3D-изображений
Работает нормально
2 Закройте ферритовый сердечник до щелчка.
USB-коннектор
Зарядка 3D очков
Подготовка
Установите [Зарядка USB в реж. ож.] в Меню установок в положение [Вкл.].
Выключите питание 3D-очков.
1 Переключите телевизор в режим ожидания с помощью пульта дистанционного управления. 2 Выполните подсоединение, как показано на схеме.
Индикаторная лампа горит красным, начинается зарядка.
Если индикаторная лампа погасла, зарядка завершена (требуется приблизительно 2 часа).
3 Отсоедините кабель для зарядки после завершения зарядки.
Примечание
Во время зарядки не выключайте телевизор с помощью переключателя питания Вкл./Выкл.
Для получения информации о технических характеристиках аккумуляторной батареи 3D-очков (стр. 107)
Хранение и очистка 3D очков
Для хранения 3D очков используйте предназначенный для этого футляр.
Не храните 3D очки в месте с повышенной температурой или влажностью.
Для очистки 3D очков используйте чистую, мягкую и сухую тряпочку. В противном случае пыль или грязь
могут поцарапать очки. Не наносите бензол, разбавитель или воск на 3D очки, так как это может привести к отслаиванию краски.
Не погружайте 3D очки для очистки в жидкость, например, в воду.
Если Вы не используете 3D-очки в течение длительного времени, заряжайте батарею полностью один раз в 6
месяцев, чтобы поддерживать ее производительность. Оптические затворы на жидких кристаллах (линза) представляют собой хрупкую деталь, которую можно
легко повредить, поэтому будьте осторожны во время их чистки.
30
Mini USB-коннектор
Mini USB-коннектор
USB-коннектор
USB-коннектор
Loading...
+ 78 hidden pages