Panasonic TX-PR65VT20 User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Плазменный телевизор
Модель No
TX-PR65VT20
Благодарим Вас за покупку изделия компании Panasonic. Перед эксплуатацией данного изделия, пожалуйста, прочтите эту инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок. Изображения, приведенные в этом руководстве, используются только для пояснительных целей.
Русский
TQB0E2029L
Наслаждайтесь изумительно высоким уровнем мультимедийных средств
Используйте разнообразные мультимедийные средства
ВКМ
Усилитель с системой
громкоговорителей
Проигрыватель
DVD
DVD плеер
Примечание к функции DVB
Конструкция данного телевизора отвечает стандартам цифровых наземных служб DVB-T (MPEG2 и MPEG4-AVC (H.264)), приведенных по состоянию на август 2009 года. Проконсультируйтесь с Вашим местным дилером по вопросам доступности служб DVB-T в Вашем регионе.
Если сигнал не отвечает стандартам DVB-T, данный телевизор может работать неправильно.
В зависимости от страны, региона, вещательной компании и поставщика услуг могут ● быть доступны не все функции. С данным телевизором не все модули CI работают надлежащим образом.
Проконсультируйтесь с Вашим поставщиком услуг по вопросам работы модуля CI. Данный телевизор может работать ненадлежащим образом с модулем CI, который не
был утвержден поставщиком услуг. В зависимости от поставщика услуг может взиматься дополнительная плата.
Не гарантируется совместимость со службами DVB, запуск которых планируется в будущем.
Проверьте последнюю информацию о доступных службах на следующем веб-сайте.
(только английский язык) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
2
Карта SD
Видеокамера
Персональный компьютер
Содержание
Обязательно прочитайте
Меры предосторожности ······································ 4 (Предупреждение / Предостережение)
Примечания ● ··························································· 5 Уход ● ········································································ 5
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Принадлежности / Дополнительные принадлежности ······································ 6
Идентификация органов управления
Основные подсоединения
Автоматическая установка
···················· 10
··················· 12
Наслаждайтесь Вашим телевизором!
Основные функции
Просмотр телевизора ········································· 15
Использование функции ТВ гид Просмотр телетекста ● ·········································· 20 Просмотр с внешнего входа ●······························· 22 Просмотр 3D-изображений ● ································ 24 Как использовать функции VIERA TOOLS ● ········ 30 Как использовать функции меню ● ······················· 31
························ 19
····8
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
Основные функции
Спутниковый
приемник
Этот продукт выпускается по лицензии согласно патентному портфелю AVC для личного и некоммерческого использования потребителем с целью (i) кодирования видеозаписей в соответствии со стандартом AVC (“Видео AVC”) и/или (ii) декодирования видеозаписей AVC, закодированных потребителем в ходе личной некоммерческой деятельности и/ или полученных от провайдера видеоинформации, имеющего разрешение на предоставление видеозаписей AVC. Использование с иными другими целями, прямо получения дополнительной информации обращайтесь в компанию MPEG LA, LLC. См. http://www.mpegla.com.
или косвенно, не разрешается. Для
Дополнительные функции
Возврат из Меню установок ● ······························· 38 Настройка и редактирование каналов (DVB-T) ● ·········· 40 Настройка и редактирование каналов (Аналоговый) ● ·· 42 Блокировка от детей ● ··········································· 44 Метки входа ● ························································· 46 Использование обычного интерфейса ● ·············· 47 Начальные установки ● ········································· 48
Обновление программного обеспечения телевизора ·························································· 49
Многооконный ● ····················································· 50 Отображение экрана ПК на телевизоре ● ··········· 51 Доп. настройки изображения ● ····························· 52 Использование медиаплеера ● ···························· 54
Использование сетевых служб
(DLNA / VIERA CAST)
Функции подсоединения (Q-Link / VIERA Link)
Внешнее оборудование ······································ 80
·························· 62
···································· 72
Часто задаваемые вопросы и пр.
Техническая информация ● ·································· 82 Часто задаваемые вопросы ● ······························· 87 Лицензии ● ····························································· 90 Технические характеристики ● ····························· 91
Дополнительные функции
Часто задаваемые
вопросы и пр.
3
Меры предосторожности
Предупреждение
Обращение со штепсельной вилкой и шнуром питания
Полностью вставляйте штепсельную вилку в сетевую розетку. (Если штепсельная вилка вставлена неплотно, то может выделяться тепло и возникнуть пожар.) Обеспечьте лёгкий доступ к розетке для шнура питания.
Обеспечьте надежное подсоединение штекера заземления штепсельной вилки, чтобы избежать поражения электрическим током.
Аппарат конструкции CLASS I должен быть подсоединен к сетевой розетке с защитным заземлением.
Не трогайте штепсельную вилку мокрыми руками. (Это может вызвать поражение электрическим током.) Не используйте шнур питания, отличающийся от шнура, поставляемого с этим телевизором. (Это может привести к пожару или поражению электрическим током.) Не повреждайте шнур питания. (Поврежденный шнур питания может вызвать пожар или поражение электрическим током.)
Не перемещайте телевизор со шнуром питания, подсоединенным к сетевой розетке.• Не помещайте тяжелые предметы на шнур питания и не располагайте шнур питания около горячих предметов.
Не перекручивайте шнур питания, не сгибайте его сильно и не растягивайте.• Не тяните за шнур питания. Удерживайте за корпус штепсельной вилки при отсоединении шнура питания.
Не используйте поврежденный шнур питания или сетевую розетку.
4
При ненормальном функционировании
Переменный ток 220-240 В, 50 / 60 Гц
телевизора, немедленно отсоедините штепсельную вилку!
Источник питания
Этот телевизор предназначен для работы с ● переменным током 220-240 В, 50 / 60 Гц.
Не снимайте крышки и НИКОГДА не модифицируйте телевизор самостоятельно
Не снимайте заднюю крышку телевизора. Может произойти
контакт с частями, находящимися под напряжением. Пользователь не может отремонтировать детали, размещенные внутри. (Детали под высоким напряжением могут вызвать серьезное поражение электрическим током.) Проверяйте, регулируйте или ремонтируйте аппарат у Вашего дилера Panasonic.
Не подвергать воздействию дождя или чрезмерной влажности
Чтобы избежать повреждения, вследствие которого можно
получить травму от поражения эл. током или может произойти пожар, не подвергайте этот ТВ воздействию дождя или чрезмерной влажности. Над телевизором нельзя размещать сосуды, содержащие жидкость, например, вазы. Не подставляйте ТВ под капающую или текущую воду.
Не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей и других источников тепла
Избегайте подвергать телевизор воздействию
прямых солнечных лучей и других источников тепла.
Для предотвращения пожара никогда не оставляйте свечи или другой источник открытого огня вблизи телевизионного приемника
Не помещайте внутрь телевизора посторонние предметы
Не допускайте, чтобы через вентиляционные отверстия
в прибор попадали какие-либо предметы. (Это может привести к пожару или поражению электрическим током.)
Не размещайте телевизор на наклонных или неустойчивых поверхностях
Телевизор может упасть или опрокинуться.
Используйте только предназначенные подставки / установочное оборудование
Использование неутвержденных подставок или других крепящих устройств может привести к нестабильности прибора и опасности получения травмы. Обязательно обращайтесь к местному дилеру Panasonic для выполнения установки. Используйте утвержденные подставки (стр. 7) /
настенные кронштейны (стр. 6).
Не позволяйте детям брать карту SD
Как и другие предметы небольшого размера, SD-карта может быть проглочена маленькими детьми. Пожалуйста, немедленно удаляйте SD-карту после использования и храните ее в недоступном для детей месте.
Предостережение
Во время чистки телевизора отсоедините
штепсельную вилку
Чистка аппарата под напряжением может вызвать ● поражение электрическим током.
Если не будете длительное время использовать
телевизор, отколючите его от сети
Этот телевизор все еще будет потреблять некоторое количество
электроэнергии даже в выключенном состоянии до тех пор, пока штепсельная вилка подсоединена к действующей сетевой розетке.
Транспортируйте только в вертикальном
положении
Транспортировка телевизора с дисплейной панелью, ● обращенной вверх или вниз, может вызвать повреждение внутренней электрической цепи.
Обеспечьте достаточное пространство
вокруг аппарата для рассеивания тепла
Минимальное расстояние
10
10
10
При использовании подставки
оставьте промежуток между нижней частью телевизора и поверхностью, на
7
которой будет установлен телевизор. В случае использования кронштейна
для крепления на стену следуйте руководству для кронштейна.
(см)
Не блокируйте задние
вентиляционные отверстия
Если вентиляция закрыта занавесками, газетами,
скатертями и др., это может привести к перегреванию прибора, пожару или поражению электрическим током.
Не делайте слишком громкий
звук в наушниках
Это может привести к необратимому ● повреждению слуха.
Не подвергайте дисплейную панель сильным
внешним воздействиям или ударам
Это может привести к повреждению изделия и травмам.
Телевизор является тяжелым предметом.
Переносите телевизор, по крайней мере, вдвоем. Во избежание травм при опрокидывании или падении телевизора поддерживайте его, как показано.
Примечания
Функция автоматического режима ожидания
Не отображайте неподвижное изображение в течение длительного времени
Это приводит к тому, что изображение остается на плазменном экране (“остаточное изображение”). Это не относится к неисправности и не покрывается гарантией.
Типичные неподвижные изображения
Номер программы и другие логотипы
Изображение, отображаемое в формате 4:3
Видео игра ● Компьютерное изображение
Чтобы избежать появления остаточного изображения, через несколько минут автоматически уменьшается контраст, если не подается сигнал или не выполняются операции. (стр. 87)
Телевизор автоматически перейдет в режим ● ожидания в следующих случаях:
если в режиме аналогового телевидения в • течение 30 минут не принимается никакого сигнала и не выполняется никаких операций. если активирован “Таймер откл ТВ” через Меню • установок (стр. 18) если в течение периода, указанного в “Авто Режим
ожидания”, не выполняется никаких операций (стр. 37)
Эта функция не влияет на Прямую запись с телевизора.
Держите телевизор подальше от
оборудования такого типа
Электронное оборудование В частности не размещайте видео оборудование около аппарата. (Электромагнитные помехи могут привести к искажению изображения / звука.) Оборудование с инфракрасным сенсором
Этот телевизор также испускает инфракрасные лучи. (Это может нарушить работу другого оборудования.)
Уход
Сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Экран, Корпус, Подставка
Регулярный уход: Аккуратно протрите поверхности экрана, корпуса или подставки мягкой тканью для удаления следов грязи и отпечатков пальцев. Для сильных загрязнений: Смочите мягкую ткань водой или разведенным нейтральным моющим средством (1 часть на 100 частей воды). Выжмите ткань и протрите поверхность. Удалите остатки влаги.
Предостережение
Не используйте жесткую ткань и не трите поверхность слишком сильно. Это может привести к царапинам на поверхности.
Не позволяйте телевизору контактировать с жидкостью. Жидкость внутри телевизора может привести к выходу его из строя.
Не позволяйте телевизору контактировать с средствами против насекомых, растворителями и другими агрессивными ● жидкостями. Это может испортить поверхность или привести к отслоению краски. Поверхность дисплейной панели обработана специальным образом и может быть легко повреждена. Не стучите и не
царапайте поверхность ногтями и другими твердыми предметами. Не позволяйте поверхности телевизора и подставки контактировать с резиной или ПВХ-содержащими веществами
длительное время. Это может испортить поверхность.
Сетевой шнур и вилка
Регулярно протирайте шнур и штепсельную вилку сухой и мягкой тканью. Влага и пыль могут привести к пожару или поражению электрическим током.
5
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Стандартные принадлежности Проверьте, что у Вас имеются показанные принадлежности и предметы
Пульт
дистанционного управления
N2QAYB000489
Батарейки пульта
дистанционного управления (2)
R6 стр. 8
Зажим
стр. 10
Шнур питания
стр. 10
Подставка
стр. 7
Инструкция по эксплуатации
Нельзя установить все аксессуары сразу. Будьте внимательны, чтобы случайно их не выбросить.● Данное изделие содержит опасные детали (такие как, например, полиэтиленовые пакеты), которые маленькие дети
могут случайно вдохнуть или проглотить. Храните эти детали так, чтобы они были недоступны для маленьких детей.
Дополнительные принадлежности
Комплект 3D очков
стр. 25
Гарантийный Талон для СНГ
По вопросам покупки рекомендуемых дополнительных принадлежностей, пожалуйста, обращайтесь к ближайшему дилеру Panasonic. Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обратитесь к инструкции по применению дополнительных принадлежностей.
Отвертка
для замены
(
батареи 3D очков
+ (#0) стр. 26
Ферритовый
сердечник (2)
)
Для соответствия стандарту EMC используйте ферритовые сердечники.
стр. 81
Комплект 3D очков
TY-EW3D10E
Адаптер беспроводной
локальной сети
DY-WL10E-K
Камера для видеосвязи
TY-CC10W
Если Вам нужны дополнительные 3D очки, пожалуйста, купите этот ● дополнительный аксессуар отдельно.
Предостережение
Для использования адаптера беспроводной локальной сети необходимо получить ● точку доступа. Рекомендуется использовать адаптер беспроводной локальной сети с кабелем-удлинителем.
Чтобы избежать неисправностей, вызванных взаимодействием радиоволн, ● никогда не помещайте телевизор во время использования адаптера беспроводной локальной сети вблизи других приборов беспроводной локальной сети, микроволновых печей и приборов, использующих сигналы 2,4 ГГц и 5 ГГц. Эта дополнительная принадлежность может быть недоступна в зависимости от региона.
Дополнительная информация об адаптере беспроводной локальной сети и точке ● доступа может находиться на следующем веб-сайте. (только на английском языке)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Предостережение
Данная камера может использоваться с VIERA CAST (стр. 71).● Прочтите также инструкцию по эксплуатации камеры, пожалуйста.● В зависимости от региона эта дополнительная принадлежность может быть недоступна. Для
получения дополнительной информации проконсультируйтесь с Вашим местным дилером Panasonic.
Настенный кронштейн
TY-WK6P1RW
Задняя панель телевизора
684 мм
300 мм
Шуруп для крепления телевизора на настенном кронштейне (не поставляется с телевизором)
Длина шурупа: мин.14 мм, макс.30 мм
6
(вид сбоку)
Отверстия для крепления настенного кронштейна
Предупреждение
Если Вы используете другие настенные кронштейны или устанавливаете настенный кронштейн самостоятельно,
существует опасность получения травмы или повреждения изделия. Для обеспечения функционирования аппарата и безопасности обязательно обратитесь к Вашему дилеру или к квалифицированному специалисту по строительству, чтобы закрепить кронштейн для крепления на стену. Гарантия не распространяется на повреждения, возникшие по причине установки неквалифицированным специалистом. Внимательно прочтите инструкции, сопровождающие дополнительные принадлежности, и примите ● надлежащие меры, чтобы предотвратить падение телевизора. Аккуратно переносите телевизор во время установки, так как удары или другие воздействия могут привести к
повреждению изделия. Будьте осторожны при закреплении настенных кронштейнов на стене. Перед подвешиванием кронштейна
всегда проверяйте, что в стене нет никаких электрических кабелей или волноводов. Для предотвращения падения и травмы снимите ТВ с его подвесной опоры, если Вы не будете им
пользоваться в течение продолжительного времени.
Прикрепление подставки
Предупреждение
Не разбирайте и не модифицируйте подставку.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Предостережение
Не используйте никакие другие телевизоры или дисплеи.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Не используйте подставку, если она искривлена или физически повреждена.
Если Вы используете подставку, которая физически повреждена, то это может привести к травме. ● Немедленно обратитесь к Вашему ближайшему дилеру Panasonic.
Во время установки убедитесь в том, что все винты надежно завинчены.
Если во время установки уделяется недостаточное внимание тому, чтобы правильно завинтить винты, то подставка
будет недостаточно прочной, чтобы выдержать телевизор, и он может упасть и повредиться, что может вызвать травму.
Убедитесь в том, что телевизор не упадет.
Если телевизор ударяют или дети забираются на подставку с установленным телевизором, то он может ● упасть, и это может привести к травме.
Чтобы устанавливать и удалять телевизор, необходимо участие двух или более человек.
Если нет двух или более человек, то телевизор можно уронить, и это может привести к травме.
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
Сборочный винт (6)
(серебряный)
M5 × 30
Сборочный винт (4)
(черный)
M6 × 25
Сборка подставки
Используйте шесть сборочных винтов , чтобы надежно прикрепить опоры к основанию .
Используйте шестигранный ключ , чтобы затянуть винты. Убедитесь в том, что винты надежно закручены.● Прикладывание усилия к сборочным винтам ● в неправильном направлении приведет к повреждению резьбы.
Закрепление блока телевизора
Используйте сборочные винты , чтобы надежно закрепить.
Убедитесь в том, что винты надежно закручены.
Выполняйте работу на горизонтальной и ровной поверхности.
Опора (2)
TBLA3773
C
D
Основание
TBLX0194
A
B
Метка в виде стрелки
Шестигранный
ключ
TKKX5116
E
Передняя
C
сторона
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Отверстие
для установки
подставки
D
(Вид снизу)
7
Идентификация органов управления
Пульт дистанционного управления
Установка / удаление батареек пульта дистанционного управления
8
Потяните
1
Крючок
и откройте
2
Обратите внимание на правильную полярность (+ или -)
Предостережение
Неправильная установка может вызвать утечку электролита из батареек и коррозию, что может ● привести к повреждению пульта дистанционного управления. Не используйте вместе старые и новые батарейки.● Не используйте вместе батарейки разных типов (например, щелочные и марганцевые батарейки).● Не используйте перезаряжаемые (Ni-Cd) батарейки.● Не сжигайте и не разрушайте батарейки. ● Не допускайте чрезмерного нагревания элементов питания, например, солнечными лучами, огнем и т. п. Не разбирайте и не модифицируйте пульт дистанционного управления.
Медиаплеер (стр. 54)
Переключает на SD-карту и USB-устройство
режим просмотра / прослушивания
Переключатель включения / выключения режима ожидания
Включает телевизор или переводит в ● режим ожидания
Главное меню (стр. 31)
Нажмите, чтобы получить доступ к
Изображение, Звук или меню установок
Формат (стр. 17)
Изменяет формат изображения из списка
Выбор формата изображения Также можно повторно нажимать эту
кнопку до тех пор, пока Вы не получите нужный формат изображения
Информация о канале / программе
(стр. 16)
Отображает информацию о
канале и о программе
Меню VIERA Link (стр. 76)
Предоставляет доступ к Меню VIERA Link
OK
Подтверждает выбор и вариант Нажмите после выбора позиций ● программ, чтобы быстро изменить программу Отображает список каналов
Дополнительное меню (стр. 18)
Удобная дополнительная настройка
просмотра, звука и т.д.
Цветные кнопки
Используются для выбора, навигации и ● управления различными функциями
Телетекст (стр. 20)
Переключает в режим телетекста
Субтитры (стр. 17)
Отображает субтитры
Цифровые кнопки
Изменяет программу и страницы ● телетекста Устанавливает символы В режиме ожидания включает телевизор (Нажимайте в течение приблизительно 1 секунды)
Приглушение звука
Включает или выключает приглушение ● звука
Громкость больше / меньше
MENU
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
SD CARD
ASPECT
E
I
V
k
STTL
ghi
REC
INPUT
T
O
A
O
R
L
S
INDEX HOLD
abc def
jkl
tuvpqrs
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
mno
wxyz
LAST VIEW
TV
Выбор режима входа
TV - переключает режимы DVB-T /
Аналоговый (стр. 15)
AV - переключает в режим входа AV из
списка Выбор входа (стр. 22)
Прямая запись с телевизора
(стр. 74 и стр. 76)
Немедленно выполняется запись
программы на записывающее устройство DVD / ВКМ с соединением
Q-Link или VIERA Link
VIERA CAST (стр. 71)
Отображает исходный экран VIERA CAST
Выход
Возвращает к экрану нормального просмотра
VIERA TOOLS (стр. 30)
Отображает значки некоторых специальных
функций и обеспечивает легкий доступ к ним
Функция ТВ гид (стр. 19)
Отображает функции ТВ гид
Кнопки курсора
Осуществляет выбор и регулировки
Возврат
Возвращает к предыдущему страница
Стоп-кадр
“Заморозить” / “разморозить” ● изображение (стр. 16) Удерживает текущую страницу
телетекста (режим телетекста) (стр. 20)
Указатель (стр. 21)
Возвращает индексную страницу
телетекста (режим телетекста)
Предыдущий просмотр (стр. 18)
Переключает на предыдущий канал
или режим входа
Номер программы больше / меньше
Выбирает программы по порядку
Операции подсоединенного оборудования
(стр. 23 и стр. 78)
Закройте
Common Interface
F
TV
AV
HDMI 4
AV 3V
L
R
TB
Приемник сигнала дистанционного управления
Инфракрасный передатчик для 3D очков
Не помещайте никаких предметов
Слот CI (стр. 47)
USB-порты 1 / 2 (стр. 13, 54 и стр. 63)
1
2
Выбор функции
Громкость / Контраст / Яркость / Цвет / Четкость / Растровый фон
между передатчиком и 3D очками.
(сигнал NTSC) / Низкие частоты (режим “Музыка” или “Речь” в звуковом меню) / Высокие частоты (режим “Музыка” или “Речь” в звуковом меню) / Баланс / Автонастройка (стр. 38 и стр. 39)
Изменяет входной режим
Увеличивает или уменьшает на одно значение позицию программы.
Слот Карты SD
(стр. 54)
Когда функция уже высвечивается, нажмите, чтобы увеличить или уменьшить выбранную функцию. В режиме ожидания включает телевизор
Разъем HDMI4 (стр. 81)
(Нажимайте в течение приблизительно 1 секунды).
Гнездо головных телефоновk (стр. 81)
Разъемы AV3 (стр. 81)
Не помещайте никакие предметы между приемником ● сигнала дистанционного управления телевизора и пультом дистанционного управления.
Сенсор C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System ­Система автоматического слежения за контрастностью)
Следит за яркостью для регулировки качества изображения
в режиме “Режим Эко” в меню изображения (стр. 32)
Светодиод питания и записи
Ρежим ожидания: красный Вкл.: зеленый Выполняется прямая запись с телевизора: оранжевый (мигает) Режим ожидания с прямой записью с телевизора: мигает красный и оранжевый При использовании дистанционного
управления указывает на то, что телевизор получил команду.
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
Идентификация органов управления
Переключатель включения / выключения сетевого питания
Переключите в положение Вкл., чтобы с помощью дистанционного управления включать ● телевизор или переводить телевизор в режим ожидания
Использование экранной индикации
Многие функции, имеющиеся на этом телевизоре, могут быть доступны через меню экранной индикации.
Как использовать пульт дистанционного управления
Переместить курсор / выбрать пункт меню
Доступ к меню / сохранение установок после регулировки или установления опций
MENU
Открыть главное меню
Окно инструкций ЭКРАННОЙ ПОДСКАЗКИ - Руководство пользователя
Например (Звуковое меню):
Звуковое меню
Режим звука Музыка
Низкие частоты Высокие частоты Баланс Громк. наyшников
Коррекция громк. Расстояние колонка-стена
MPX
Выбрать
Выход Изменить Возврат
Выкл.Окр. Звучание
Больше 30см Стерео
Вверх стр.
Вниз стр.
RETURN
EXIT
1/2
0 0 0
11
0
Вам помогут инструкции.
Переместить курсор / регулировать ровни / выбрать из диапазона опций
BACK/
Возврат к предыдущему меню
Выйти из системы меню и вернуться к экрану нормального просмотра
9
Основные подсоединения
Изображенное внешнее оборудование и кабели не поставляются с этим телевизором. Перед присоединением или отсоединением любых шнуров убедитесь, пожалуйста, в том, что аппарат отсоединен от сетевой розетки. При отсоединении шнура питания обязательно сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки. Существуют определенные ограничения по размещению для просмотра 3D-изображений. Для получения дополнительной информации
Пример 1 Подсоединение антенны
Tолько телевизор
Переменный ток 220-240 В, 50 / 60 Гц
Шнур питания
(поставляется)
Зажим
Задняя панель телевизора
стр. 24 и стр. 27
Шнур питания
Вставляйте до тех пор, пока фиксаторы на обеих сторонах не защелкнутся
Убедитесь в том, что сетевой шнур надежно зафиксирован.
Прикрепите фиксатор
отверстие
Вставьте фиксатор в отверстие
Чтобы удалить с телевизора:
защелки
Нажимайте защелки
на обеих сторонах
Закрепите кабели
держатели
Чтобы ослабить:
Проденьте конец в держатели
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
OUT
RLR
COMPONENT
AUDIO
Y
IN
PB
L
PR
RGB VIDEO
Чтобы удалить с телевизора:
RGB VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
фиксаторы
Нажмите на оба фиксатора и потяните соединитель сетевого шнура, чтобы высвободить
HDMI
1
HDMI 2
(ARC)
HDMI
3
Наземная
антенна
Кабель RF
10
выступ
на выступ
Не связывайте вместе кабель RF и шнур питания (может привести к искажению изображения).● Закрепите кабели с помощью зажимов, как это необходимо.● При использовании дополнительных принадлежностей следуйте указаниям руководства по установке ● дополнительного оборудования, чтобы закрепить кабели.
Нажимайте
Пример 2 Подключение записывающего устройства DVD / видеомагнитофона и проигрывателя
Пример 3 Подсоединение проигрывателя DVD / ВКМ и блока спутникового приемника
Телевизор, записывающее устройство DVD / видеомагнитофон и проигрыватель
HDMI
1
HDMI 2
(ARC)
HDMI
3
Наземная
антенна
Задняя панель телевизора
Переменный ток 220-240 В, 50 / 60 Гц
Шнур питания
(поставляется)
COMPONENT
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
RLR
OUT
Y
IN
PB
L
RGB
PR
VIDEO
RGB VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
Кабель RF
Телевизор, проигрыватель DVD / ВКМ и блок спутникового приемника
HDMI
1
HDMI 2
(ARC)
HDMI
3
Наземная
антенна
Задняя панель телевизора
Переменный ток 220-240 В, 50 / 60 Гц
Шнур питания
(поставляется)
COMPONENT
AUDIO
DIGITAL
AUDIO
OUT
PC
AUDIO
RLR
OUT
Y
IN
PB
L
RGB
PR
VIDEO
RGB VIDEO
AV1 AV2
S VIDEO
Кабель RF
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
Основные подсоединения
Полностью смонтированный HDMI кабель
Полнопроводной кабель SCART
Кабель RF
Полнопроводной
Полностью смонтированный HDMI кабель
Полнопроводной кабель SCART
Проигрыватель / 3D-совместимый проигрыватель
Проигрыватель DVD или ВКМ
Спутниковый приемник
RF OUT
RF IN
Примечание
Для просмотра 3D-контента стр. 24 Подсоедините к гнезду AV1 / AV2 телевизора для проигрывателя DVD / ВКМ, поддерживающего Q-Link ● (стр. 74). Для оборудования, совместимого с интерфейсом HDMI, возможно подсоединение к разъемам HDMI ● (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4), используя кабель HDMI (стр. 80). Сетевое подключение стр. 13 и стр. 63 Соединение Q-Link стр. 72 Соединение VIERA Link стр. 72 и стр. 73 Пожалуйста, также прочитайте руководство по эксплуатации подключаемого оборудования.
кабель SCART
Кабель RF
Проигрыватель
DVD или ВКМ
RF OUT
RF IN
11
Автоматическая установка
Автоматический поиск и сохранение телевизионных программ.
Действия этих пунктов не нужны, если установка была выполнена Вашим местным дилером.● Пожалуйста, выполните соединения (стр. 10 и стр. 11) и установки (если необходимо) на подсоединяемом ● оборудовании перед запуском функции Автонастройка. Относительно подробностей об установках подсоединенного оборудования прочитайте руководство по эксплуатации оборудования.
Вставьте штепсельную вилку телевизора в
ASPECT
OPTION
1
2
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
T
O
A
O
R
L
E
S
I
V
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
3
сетевую розетку и включите его
(Для отображения требуется несколько секунд)
Выберите язык
Язык меню
Английский Русском
выбор установить
Выберите режим, который Вы хотите настроить
Выбор ТВ-сигнала
D
DVB-T
D
HD
DVB-T поддержка для HD услуг
A
Аналоговый
Начать aвтонастройку
: настроить (запуск настройки режима и
поиска доступных каналов)
: пропустить настройку
настроить / пропустить настройку
выбор
12
TEXT
ghi
STTL
REC
TV
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
4
ВыберитеНачать aвтонастройку
Выбор ТВ-сигнала
D
DVB-T
D
HD
DVB-T поддержка для HD услуг
A
Аналоговый
Начать aвтонастройку
Автонастройка начинается
Начнется автонастройка для поиска телевизионных программ и их ● сохранения. Сохраняемые каналы и их сортировка отличаются в зависимости от страны, региона, системы вещания и условий приема сигнала.
Автонастройка DVB-T Aвтонастройка Аналоговая
Автонастройка DVB-T
Выполнение CH 5 69
Это займет около 3 мин.
Кнл Имя канала Тип Кач-во
62 CBBC Channel 62 BBC Radio Wales 62 E4 62 Cartoon Nwk
Бесплатн. ТВ: 4
Передаю установки
Пожалуйста, подождите!
0% 100%
Дистанционное управление невозможно
Платн. ТВ
: 0 Радио: 0
Идет поиск
Бесплатн. ТВ Бесплатн. ТВ Бесплатн. ТВ Бесплатн. ТВ
10 10 10 10
доступ
выбор
Aвтонастройка Аналоговая
Поиск каналов
Это займет около 3 мин.
Кнл Имя канала
CH 29 CH 33 BBC1
Аналоговый: 2
CH 2 H: 21 4199
Идет поиск
Если подсоединено записывающее ● устройство, совместимое с Q-Link, VIERA Link или подобной технологией (стр. 74 и стр. 75), то в записывающее устройство будут автоматически загружены установки программы и языка. В случае неудачной загрузки Вы ● сможете выполнить ее позже с помощью пункта меню.
Загрузка” (стр. 34)
5
Установка подключения беспроводной локальной сети
Установка подключения беспроводной локальной сети для активации функций сетевых служб (стр. 62). (Если Вы не хотите использовать беспроводное соединение с локальной сетью или функции сетевых служб, пропустите этот шаг.)
Чтобы установить подключение беспроводной локальной сети, требуется адаптер беспроводной ● локальной сети (дополнительная принадлежность). Для получения дополнительной информации об адаптере беспроводной локальной сети Перед началом установки подтвердите ключ кодирования, настройки и положение точки доступа. Для
получения дополнительной информации обратитесь к руководству по эксплуатации точки доступа.
Начать настройку соед. с беспроводной локальной сетью?
Дa Нет
Пожалуйста, подключите адаптер беспроводной локальной сети (DY-WL10) к USB-терминалу.
подсоедините адаптер беспроводной локальной сети к USB-порту 1 или 2
Интернет-
окружение
Точка доступа
Дополнительные принадлежности” (стр. 6)
Адаптер беспроводной локальной сети (дополнительная принадлежность)
Вы можете установить подключение
выберите “Да” доступ
беспроводной локальной сети позже
Настройка сети” (стр. 66) Чтобы пропустить этот шаг
EXIT
или выберитеНет
Установка подключения беспроводной локальной сети начинается
Тип соединения
Пожалуйста, выберите тип сетевого соединения.
WPS (Кнопка Push)
Найти точку доступа
WPS (Кнопка Push)
WPS (Кнопка Push)
Пожалуйста, нажимайте кнопку “WPS” в точке
1) доступа, пока не начнет мигать световая индикация
2)
Когда точка доступа готова, пожалуйста, выберите “Соединить”
Если Вы не уверены, проверьте инструкцию по эксплуатации точки доступа.
Соединить
Найти точку доступа
На экран выводятся точки доступа, найденные автоматически.
Доступные точки доступа
SSID Беспров. тип Кодиров. Получение
Access Point A 11n(2.4GHz)
1
Access Point B
2
Access Point C 11n(5GHz)
3
Настройка ключа кодирования
Соединение будет установлено со следующими настройками:­SSID : Access Point A
Тип аутентификации : WPA-PSK Тип кодирования : TKIP
Пожалуйста, введите ключ шифрования.
Ключ кодирования
Настройка точки доступа
Ключ кодирования
A B C D E F G H I J K L M N U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z ( ) + - . * _
11n(5GHz)
O P Q R S T 7 8 9 ! : # o p q r s t
Выберите тип соединения
доступ
выбор
Нажмите кнопку WPS на точке доступа, пока мигает световой индикатор. А затем нажмите кнопку OK, чтобы соединить адаптер беспроводной локальной сети с точкой доступа.
Для осуществления этой установки убедитесь, что Ваша точка ● доступа поддерживает WPS.
WPS: Wi-Fi Protected Setup™
Выберите нужную точку доступа
Повторить поиск точек доступа
доступ
выбор
: Закодированная точка
доступа
Для получения информации ● о выделенной точке доступа
Провести настройку ● вручную (стр. 67)
Красная
Желтая
Доступ к режиму ввода ключа кодирования
Если выбранная точка доступа не закодирована, будет отображен ● экран подтверждения. Рекомендуется выбрать закодированную точку доступа.
Введите ключ кодирования точки доступа Вводите символы один за другим Сохранить
выбор
BACK/
RETURN
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
Автоматическая установка
установить
Вы можете установить символы, используя цифровые кнопки.
Настройка точки доступа
Ключ кодирования установлен на:­XXXXXXXX
Выберите “Да” для подтверждения. Выберите “Нет” для изменения.
Дa Нет
ВыберитеДа
выбор установить
Чтобы ввести ключ кодирования снова, выберите “Нет”.
Если соединение завершилось неудачей, проверьте ключ кодирования, настройки и положение ● Вашей точки доступа. Затем следуйте инструкциям на экране.
Выйдите из меню для перехода к следующему шагу
(продолжение на следующей странице)
13
Автоматическая установка
ВыберитеДома
6
Выберите условия просмотра.
Дома В магазине
выбор установить
Выберите условия ● просмотра “Дома” для использования телевизора дома.
Теперь автоматическая установка завершена, и Ваш телевизор готов для просмотра.
Для быстрого просмотра списка каналов
Использование функции ТВ гид” (стр. 19)
Для редактирования или скрытия (пропуска) каналов
Настройка и редактирование каналов
(стр. 40 - 43)
Если настройка завершилась неудачей, проверьте ● подключение кабеля RF, а затем следуйте инструкциям экранной подсказки.
Условия просмотраВ магазине
(только для витрин магазина)
Условия просмотра “В магазине” представляют собой демонстрационный режим, предназначенный для пояснения основных функций данного телевизора.
Выберите условия просмотра “Дома” для использования телевизора дома.
Из экрана подтверждения выбора
режима В магазине, а также с экрана включения / выключения автодемонстрации Вы можете вернуться к экрану выбора условий просмотра.
Вернитесь к экрану выбора
условий просмотра
В магазине
Выбран режим настроек изображения в магазине
Автодемонстрация
Выкл. Вкл.
BACK/
RETURN
ВыберитеДома
Выберите условия просмотра.
Дома В магазине
выбор
Автонастройка завершена
Чтобы изменить условия просмотра позже,
Вам потребуется инициализировать все установки путем доступа к начальным установкам.
Начальные установки” (стр. 48)
установить
14
Примечание
Если настройка завершилась неудачей или если Вы хотите перенастроить все каналы
Автонастройка” (стр. 38 и стр. 39)
“Добавить ТВ-сигнал” (стр. 35)
Чтобы добавить имеющийся режим телевизора позже Для инициализации всех установок “Начальные установки” (стр. 48) Использование кабеля локальной сети вместо адаптера беспроводной локальной сети
стр. 65
Если в последний раз Вы выключали телевизор в режиме ожидания, телевизор будет находиться в режиме ожидания, когда Вы включите переключатель питания вкл. / выкл. телевизора.
Если Вы подключите адаптер беспроводной локальной сети позже, появится экран подтверждения для выполнения настройки.
Для настройки подключения беспроводной локальной сети стр. 66 и стр. 67
Подключение адаптера беспроводной LAN
Адаптер беспроводной локальной сети подключен, хотите установить? Нет - Выход
Текущий тип сети : Беспроводная
Дa Нет
Просмотр телевизора
Включите питание
(Нажимайте в течение приблизительно 1 секунды)
Переключатель питания вкл. / выкл. должен быть включен. ● (стр. 9)
Выберите DVB-T или Аналоговый
TV
Это также можно сделать, нажав кнопку TV на боковой ● панели телевизора. (стр. 9)
Доступные для выбора режимы отличаются в зависимости от сохраняемых каналов (стр. 12).
MENU
OPTION
ASPECT
A
R
E
I
V
1
INPUT
TV
N
EXIT
T
O
O
L
S
2
BACK/
RETURN
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
TEXT
ghi
STTL
INDEX
HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
LAST VIEW
1 BBC ONE WALES
Coronation Street 20:00 - 20:55
Выбор программы
3
TV
Громкость
Для выбора из списка программ
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
Примечание
Для просмотра платного телевидения
Использование обычного интерфейса”
(стр. 47)
Все каналы DVB-T
20:35
Изм. Категорию
Для инфо нажмите
Сейчас
При каждом выборе программы появляется информационный баннер
Относительно подробностей стр. 16
вверх
или
вниз
Все каналы DVB-T Сорт. по номеру
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Для изменения категории
Для сортировки названий каналов в алфавитном порядке ●
Для выбора более чем двузначного ● номера позиции канала, например, 399
def
Красная
wxyz
wxyz
выбирает
программу
просмотр
Синяя
Основные функции
Просмотр телевизора
Автоматическая установка
Выбор программы, используя информационный баннер (стр. 16)
Перед выбором каналов можно проверить название канала и программы.
Если информационный баннер не отображается, отобразите его
Пока отображается баннер, выберите программу
выбирает программу
просмотр
Можно установить время отображения баннера ● в пункте “Тайм-аут баннера” (стр. 36).
Выберите канал с помощью функции ТВ гид (стр. 19)
Прежде чем изменять каналы, Вы можете задать электронную программу передач (EPG) в функции ТВ гид.
Отобразите функцию ТВ гид
G
U
I
D
E
Если DVB-T не настроен, будет ● отображен список каналов.
Выберите канал или транслируемую программу
выбор
просмотр
15
Просмотр телевизора
Другие полезные функции
Стоп-кадр
Заморозить / разморозить изображение
HOLD
Отображение информационного баннера
Отображение информационного баннера
Он также появляется при переключении каналов
Позиция и название канала
Программа
Время начала / окончания программы
Пример (Аналоговый):
3 ITV
itv1 CH23
Encrypted
Номер канала
Пример (DVB-T):
1 ZDF
Coronation Street 20:00 - 20:55
Radio
SubtitlesAD
Тип канала (Радио, данные, HDTV и т.п.)
Сейчас
Закодировано
Dolby D +
Индикатор времени выбранной программы
Доступные функции / Значение сообщения
Все аналоговые каналы
19:35
For info press
Стерео 45
Включено приглушение звука
Плохой сигнал
Низкое качество телевизионного сигнала
Категория
Для изменения категории ●
Текущее время
20:35Радио
Все каналы DVB-T
Изм. Категорию
Для инфо нажмите
Синяя
45
Чтобы проверить название другого ● настроенного канала
Для просмотра канала, внесенного в списки ● баннера
Информация о следующей программе
(DVB-T)
EXIT
Для скрытия
Дополнительная информация (DVB-T) (нажмите еще раз,
чтобы скрыть баннер)
Для настройки времени отображения баннера
“Тайм-аут баннера” (стр. 36)
Закодировано
Зашифрованная программа
Dolby D +, Dolby D
Звуковая дорожка Dolby Digital Plus или Dolby Digital
Доступны субтитры
Доступен телетекст
Доступно несколько аудиосигналов
Доступно несколько видеосигналов
Доступно несколько аудио- и видеосигналов
Стерео, Моно
Аудиорежим
1 - 90
Оставшееся время таймера отключения
Относительно установок стр. 18
16
Отображение субтитров
A
Отобразить / скрыть субтитры (если данный параметр доступен)
Для изменения языка DVB-T (если данный параметр доступен)
STTL
Предпочт. субтитры” (стр. 36)
Примечание
При нажатии кнопки STTL в аналоговом режиме запускается служба телетекста и запрашивает ● избранную страницу (стр. 21). Нажмите кнопку EXIT, чтобы вернуться в режим телевизора. На 3D-изображениях субтитры могут отображаться неправильно.
Формат
Изменить формат изображения (размер изображения)
Наслаждайтесь просмотром изображения с оптимальным размером и форматом. Обычно программы содержат Сигнал управления форматом изображения (Широкоэкранный сигнал и т.п.), и телевизор будет автоматически выбирать формат изображения в соответствии с опцией Сигнал управления форматом изображения (стр. 82).
Если Вы хотите вручную изменить формат
Отображение списка выбора форматов Пока отображается список, выберите режим
ASPECT
Для изменения режима, используя только кнопку ASPECT
Список выбора форматов
SPECT
(Нажимайте повторно до тех пор, пока не появится нужный режим)
Выбор формата изображения
Авто
16:9 14:9
Панорамный
4:3 4:3 полноэкранный
Увеличение 1 Увеличение 2 Увеличение 3
Выбрать
Выход
Изменить
Возврат
сохранить
выбор
ASPECT
Основные функции
Авто
Выбирается наилучшее соотношение сторон, и изображение расширяется для заполнения экрана. Относительно подробностей
16:9 4:3 полноэкранный
стр. 82
Непосредственно отображает изображение в формате 16:9 без искажения (анаморфотное).
14:9 Увеличение1
Отображает изображение в стандартномформате 14:9 без искажения.
Панорамный Увеличение2
Отображает изображение 4:3 на всем экране. Растяжение заметно только на левом и правом крае.
4:3 Увеличение3
Отображает изображение в стандартном формате 4:3 без искажения.
Отображает изображение 4:3 увеличенным горизонтально, чтобы заполнить экран.
Только сигнал HD
Отображает изображение 16:9 в стиле почтового ящика или изображение 4:3 без искажения.
Отображает изображение 16:9 в стиле почтового ящика (анаморфотное) на всем экране без искажения.
Отображает изображение 2,35:1 в стиле почтового ящика (анаморфотное) на всем экране без искажения. В формате 16:9 максимально отображает изображение (с небольшим увеличением).
Просмотр телевизора
Примечание
Формат зафиксирован на “16:9”, если в меню изображения “Режим просмотра” задан на “Игра”.● Только “16:9” или “4:3” доступны в режиме ПК.● Недоступно в службе телетекста и на 3D-изображениях.● Формат экрана может быть запомнен отдельно для сигналов SD (стандартного разрешения) и HD
(высокого разрешения).
17
Просмотр телевизора
Отображение доступных для выбора установок для текущей программы
Немедленная проверка или изменение текущего статуса программы
Мульти видео (режим DVB-T)
Позволяет выбрать изображение (если данный параметр доступен)
Мульти аудио (режим DVB-T) Позволяет выбрать другой язык дорожки звукового канала (если данный параметр доступен)
2 аудиоканала (режим DVB-T) Позволяет выбрать стерео / монофоническое звучание (если данный параметр доступен)
Субканал (режим DVB-T) Позволяет выбрать программу или субканал, поступающие с мультифида (если данный параметр доступен)
Язык субтитров (режим DVB-T) Позволяет выбрать язык субтитров (если данный параметр доступен)
Язык телетекста
Устанавливает язык телетекста
Меню установок (стр. 36)
Язык телетекста (режим DVB-T) Позволяет выбрать другой язык телетекста (если данный параметр доступен)
MPX (Аналоговый режим) Выбирает мультиплексный режим звука (если данный параметр доступен)
Звуковое меню (стр. 33)
Коррекция громк.
Регулирует громкость конкретной программы или режима входа
Предыдущий просмотр
OPTION
Для изменения
изменить выбор
Легко переключайтесь на предыдущий канал или режим входа
LAST VIEW
Нажмите еще раз, чтобы вернуться к
текущему просмотру.
Примечание
Вы не можете переключить канал при выполнении прямой записи с телевизора.● Просмотр в течение менее 10 секунд не считается предыдущим каналом или режимом входа.
Таймер отключения
Переведите телевизор в режим ожидания автоматически по истечении заданного периода времени
Отобразите меню
MENU
Для отмены задайте параметр “Выкл.” или выключите телевизор. Для отображения оставшегося времени Информационный баннер (стр. 16)
Примечание
Когда останется менее 3 минут, на экране будет мигать оставшееся время.
Выберите “Установки” Выберите “Таймер откл ТВ” и задайте время
Главное меню
Изображение Звук
Установки
доступ
выбор
Меню установок
Настройки 3D
Таймер откл ТВ Выкл.
Меню соединений Блокировка от детей Меню настройки DVB-T Язык Настройки экрана Обычный интерфейс Настройка сети
1/2
установить выбор
18
Использование функции ТВ Гид
Функция ТВ Гид - электронная программа передач (EPG) - выводит на экран список программ, транслируемых в настоящее время и запланированных на ближайшие семь дней (в зависимости от вещательной компании).
Если DVB-T не настроен, функция ТВ Гид недоступна.● DVB-T и аналоговые каналы отображаются на одном и том же экране функции ТВ Гид. Буква “D” означает
каналы DVB-T, буква “A” - аналоговые каналы. Для аналоговых каналов не предусмотрены списки программ. При первом включении телевизора или в случае, когда телевизор был выключен более недели, для ● полного отображения функции ТВ Гид может потребоваться некоторое время.
Выберите DVB-T или Аналоговый
INPUT
AV
TV
DIRECT TV REC
MENU
REC
N
EXIT
INDEX HOLD
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
ASPECT
TEXT STTL
Для возвращения
к телевизору
EXIT
Вы можете выбрать
тип функции ТВ Гид
“Гид по умолчанию”
в пункте “Настройки
экрана” (стр. 36) Если Вы выберете “Список каналов”, то при нажатии кнопки GUIDE будет отображен список каналов.
Все каналы DVB-T Сорт. по номеру
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7
BBC Radio Cymru
8
BBC ONE Wales
1
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
(Список каналов)
выбирает
программу
просмотр
1
2
Время по функции ТВ Гид
Пример:
Ср 28.10.2009
1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
D
1
BBC ONE
D
2
BBC THREE
D
3
E4 Emmerdal. Coronation Street The Bill
D
4
BBC FOUR 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye
D
5
BBC 2W Panorama Spring watch Coast
D
6
BBCi I’m A Celebrity Pop Idol News
D Rugby 15 To 1 The Bill Sports
7
BBC Radi
-24 ч +24 чТип программы Категория
Позиция и название канала
TV
Отобразите функцию ТВ Гид
G
U
I
D
E
Дата по функции ТВ Гид
Программа
Время:
19:30 20:00 20:30 21:3021:00
Das Erste DIY SOS The Bill Red Cap
Hot Wars Holiday Program
Выбрать канал
Выход
Просмотр
Выбрать программу Возврат
Альбомный (отображение по каналу)
Для просмотра программ
Выберите канал или транслируемую программу
выбор
просмотр
К предыдущему дню
(режим DVB-T)
Красная
Для просмотра
списка каналов выбранного типа
(режим DVB-T)
Желтая
Для просмотра
списка каналов выбранной категории
Синяя
Для изменения формата (Альбомный / Портретный) выберите “Альбомный” для отображения нескольких каналов выберите “Портретный” для отображения каналов по одному Если DVB-T не настроен, вместо функции ТВ Гид будет ● отображен список каналов.
Текущая дата и время
Все типы Все каналы
Инфо
GUIDE
Изм. режим отображ.
Ср 28.10.2009 10:46ТВ Гид: Альбомный
Drama
Cinema
Shop
Вверх стр.
Вниз стр.
Тип программы
Все типы
Все типы Фильм Новости
Все каналы Все каналы DVB-T Все аналоговые каналы Бесплатн. ТВ Платн. ТВ
HDTV
Бесплатное радио Платное радио Избранное 1 Избранное 2 Избранное 3 Избранное 4
. . . . .
Категория
Все каналы
Пример:
ТВ Гид: Портретный Ср 28.10.2009 10:46
Ср 28.10.2009
D 1 BBC ONE D
19:30-20:00
20:00-20:30
20:30-21:00
21:00-22:00
22:00-23:00
23:00-23:30
23:30-23:40
23:40-00:00 Rugby
Das Erste
DIY SOS
The Bill
Red Cap
Live junction
POP 100
News
Выбрать программу
Просмотр
2 BBC THREE
D 3 E4 D 4 BBC FOUR D 5 BBC 2W
Выход Выбрать канал Возврат
+24 чТип программы Категория
A: Аналоговый
Все типы Все каналы
Инфо
GUIDE
Изм. режим отображ.
Портретный (отображение по времени)
Для просмотра информации о
программе (режим DVB-T)
D: DVB-T
Выберите программу
Нажмите кнопку еще
выбор
раз для возврата к функции ТВ Гид.
К следующему дню
(режим DVB-T)
Зеленая
(Список типов)
выбор типа
просмотр
(Список категорий)
Приводятся только аналоговые каналы
выбор категории
просмотр
Для представления избранных ● каналов в виде списка стр. 41
G
U
I
D
E
Вверх стр.
Вниз стр.
Основные функции
Использование функции ТВ Гид
Просмотр телевизора
19
Просмотр телетекста
Услуги телетекста представляют собой текстовую информацию, предоставляемую вещательными компаниями. Функции различаются в зависимости от вещательной компании.
Что такое режим FLOF (FASTEXT)?
В режиме FLOF четыре разноцветных объекта расположены внизу экрана. Чтобы получить больше информации об одном из этих объектов, нажмите кнопку соответствующего цвета. Эта функция позволяет
получить быстрый доступ к информации на показанных объектах.
Что такое режим TOP? (в случае вещания текста TOP)
TOP представляет собой определенное усовершенствование стандартной услуги телетекста, которая
приводит к облегчению поиска и эффективному управлению.
Доступен быстрый обзор информации телетекста Легко использовать пошаговый выбор тематического события Информация о статусе программы внизу экрана
Доступно перелистывание страницы вперед / назад Для выбора среди блоков событий Для выбора нового события в пределах блока событий
Синяя
(После последнего события перемещается к следующему блоку событий.)
Что такое режим списка?
В режиме списка четыре разноцветных номера страницы расположены внизу экрана. Каждый из этих номеров может быть изменен и сохранен в памяти телевизора. (“Сохранение часто просматриваемых
страниц”, стр. 21)
Для изменения режима Телетекст” в Меню установок (стр. 36)
ASPECT
MENU
OPTION
AV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
1
Переключите на телетекст
Отображение
TEXT
индексной страницы (содержание отличается в зависимости от телевещательной компании)
Выберите страницу
TEXT STTL
ghi
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
2
abc def
jkl
ghi
mno
или
tuvpqrs
wxyz
Для регулировки
контраста
Для возвращения к телевизору
Красная
вверх
вниз
MENU
Зеленая
Номер текущей страницы
Красная
или
(Соответствует цветной панели)
(Нажмите три раза)
Желтая
Номер дополнительной страницыr
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
17:51 28 Фев
Время / дата
INFORMATION
Цветная панель
Зеленая
EXIT
Желтая
Синяя
Пока отображается голубая панель
20
Показ скрытых данных
Показывает скрытые слова, например, страницу ответов на викторину
MENU
Красная
Чтобы повторно скрыть
Красная
ПОЛНЫЙ / ВВЕРХ / ВНИЗ
(ВВЕРХ)(ВНИЗ)
MENU
Зеленая
(Увеличивает верхнюю половину)
(Расширить нижнюю половину)
Стоп-кадр
Остановка автоматического обновления
(Если Вы хотите удержать текущую страницу без обновления)
HOLD
Для возобновления
HOLD
Нормальный (ПОЛНЫЙ)
Указатель
Возврат к главной индексной странице
INDEX
Вызов избранной страницы
Просмотр сохраненной страницы телетекста
STTL
Вызывает страницу, сохраненную на синей кнопке (Режим списка).● Заводской установкой является “P103”.
Просмотр в мульти окне
Одновременно смотрите телевизор и телетекст в двух окнах
MENU
(Нажмите три раза)
Операции могут быть выполнены только на экране телетекста.
Выберите Вкл. или Выкл изображения и текста
Сохранение часто просматриваемых страниц
Сохранение часто просматриваемых страниц в цветной панели
ghi
нажмите и удерживайте
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
Номер поменяется на белый.
нажмите и удерживайте
Пока отображается страница
Для изменения сохраненных страниц
Цветная кнопка, которую Вы хотите изменить
Соответствующая цветная кнопка
Введите номер новой страницы
(Только режим списка)
Просмотр дополнительной страницы
Просмотр дополнительной страницы (Только когда телетекст представлен более чем одной страницей)
Появляется в верхней части экрана
Для просмотра специальной дополнительной страницы
Введите
MENU
Синяя
Дополнительные страницы:● Количество дополнительных страниц различается в зависимости от телевещательной компании (до 79 страниц). Поиск может занять некоторое время, во время которого Вы можете смотреть телевизор.
четырехзначный номер
например: P6
mno
Основные функции
Просмотр телетекста
Просмотр телевизора во время ожидания обновления
Просмотр телевизионного изображения во время поиска страницы телетекста
Телетекст сам автоматически обновляется, когда новая информация становится доступной.
Временно заменяется на экран телевизора
P108
MENU
Желтая
(Вы не можете изменить программу.)
Страница новостей предоставляет функцию, которая указывает поступление последних новостей (“News Flash”).
Появляется, когда обновление завершено
Просмотр обновленной страницы
Желтая
21
Просмотр с внешнего входа
Подсоедините внешнее оборудование (ВКМ, DVD-оборудование и т.п.), и Вы сможете просматривать входной сигнал.
Для подсоединения оборудование стр. 10, 11 и стр. 80
Пульт дистанционного управления способен управлять некоторыми функциями выбранного внешнего оборудования.
Включите телевизор
При подсоединении через SCART в качестве примера 2 или 3
(стр. 11)
Автоматически принимает входные сигналы при начале
воспроизведения
Входные сигналы автоматически определяются разъемом SCART ● (8-штырьковым). Эта функция будет доступна также для соединения HDMI (стр. 80).
Если режим входа не переключается автоматически
Выполните действия и
Проверьте настройку оборудования.
Отобразите меню выбора входа
AV
ASPECT
MENU
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
1
2
OPTION
TEXT STTL
ghi
REC
TV
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
3
4
Выберите вход, подсоединенный оборудованию
Выбор входа
AV1
AV2/S
AV3 COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 TV
Медиа-сервер
Вы также можете выбрать вход, используя кнопку AV на пульте ● дистанционного управления или на боковой панели телевизора. Нажимайте повторно кнопку до тех пор, пока не будет выбран нужный входной сигнал. Вы не можете выбрать “Медиа-сервер” с помощью кнопки AV на боковой ● панели телевизора. Для переключения между AV2 и AV2S перемещайте индикатор, нажимая ● левую и правую кнопки курсора.
Вы можете отметить или пропустить каждый режим входа
Метки входа” (стр. 46)
Пропущенные входы не будут отображаться при нажатии кнопки AV.
выбор
просмотр
Просмотр
Отображает выбранный вход
22
Для возвращения
к режиму ТВ
TV
Примечание
Если внешнее оборудование имеет функцию регулировки формата, установите ее ● на “16:9”.
Относительно подробностей см. руководство для оборудования или проконсультируйтесь с Вашим местным дилером.
Управление оборудованием с помощью пульта дистанционного управления телевизора
Оборудование, подсоединенное к телевизору, может непосредственно управляться с помощью указанных ниже кнопок этого пульта дистанционного управления.
Выбор переключения для управления подсоединенным оборудованием
Выберите “DVD/VCR” для управления проигрывателем DVD, DVD-
DVD/VCR
TV
PROGRAMME
REC
плеером, домашним кинотеатром производства Panasonic, домашним кинотеатром для проигрывания дисков Blu-ray или ВКМ
“Как изменить код для типа оборудования” (см. ниже)
Выберите “TV” для использования медиаплеера или VIERA Link
Медиа-проигрыватель” (стр. 58)Упр. VIERA Link” (стр. 78)
Режим ожидания
Установите в режим ожидания / Включено
Воспроизведение
Воспроизведение видеокассет / DVD / видеоконтента
Остановка
Останавливает операции
Быстрая перемотка назад / Пропуск / Поиск
ВКМ: Выполняет быструю перемотку назад, ускоренное
воспроизведение назад (во время воспроизведения)
DVD / видеоконтент: Выполняет пропуск к предыдущей дорожке или
заголовку Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска назад
Быстрая перемотка вперед / Пропуск / Поиск
ВКМ: Выполняет быструю перемотку вперед, ускоренное
воспроизведение вперед (во время воспроизведения)
DVD / видеоконтент: Выполняет пропуск к следующей дорожке или
заголовку Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска вперед
Пауза
Приостанавливает / Возобновляет DVD: Нажмите и удерживайте для воспроизведения при низкой скорости
Переключение программ по нарастающей / убывающей
Выбирает программу
Запись
Начинает запись
Основные функции
Просмотр с внешнего входа
Как изменить код для типа оборудования
Каждый тип оборудования Panasonic имеет собственный код дистанционного управления. Пожалуйста, измените код в соответствии с оборудованием, которым Вы хотите управлять.
DVD/VCR
TV
Установите в положение “DVD/VCR” Нажмите и удерживайте во время выполнения следующих операций
abc def
jkl
ghi
Введите соответствующий код из приведенной ниже таблицы
Тип оборудования Код
Проигрыватель DVD, DVD плеер 70 (значение по умолчанию)
Домашний кинотеатр, домашний кинотеатр
для проигрывания дисков Blu-ray
ВКМ 72
mno
tuvpqrs
wxyz
Нажмите кнопку
71
Примечание
После изменения кода убедитесь в том, что дистанционное управление работает правильно.● При замене батареек коды могут быть возвращены к значениям по умолчанию.● На некоторых моделях оборудования некоторые операции могут быть неосуществимы.
23
24
Просмотр 3D-изображений
Вы можете наслаждаться просмотром 3D-изображений контента или программ c 3D-эффектом, используя 3D очки (входят в комплект поставки). Данный телевизор поддерживает следующие 3D-форматы: “Чередование кадров
2
Гориз.совмещенный
1:
3D-формат, в котором изображения для левого и правого глаза записываются с высокой четкостью и воспроизводятся поочередно
2, ∗3: Другие доступные 3D-форматы
Как пользоваться 3D очками стр. 25 и стр. 26 Как просматривать 3D-изображения стр. 27
иВертик.совмещенный
3
”.
Предупреждение
Мелкие детали
3D очки содержат мелкие детали (батарею, специальный ремешок и т.п.), поэтому их следует хранить в ● недоступном для маленьких детей месте, чтобы избежать случайного проглатывания.
Разборка
Не разбирайте и не модифицируйте 3D очки.
Литиевая батарея
Не подвергайте батареи воздействию чрезмерного тепла, например, от прямых солнечных лучей, огня и т.п.
Предостережение
Чтобы обеспечить безопасный и комфортный просмотр 3D-изображений, полностью прочтите настоящую инструкцию.
3D очки
Не роняйте 3D очки, не давите и не наступайте на них.● Всегда, когда Вы не используете 3D очки, храните их в специальном футляре.● Аккуратно обращайтесь с дужками оправы, когда надеваете 3D очки.● Следите за тем, чтобы палец не попал в шарнирное соединение 3D очков.● Внимательно следите за детьми, когда они используют 3D очки. ● 3D очки не рекомендуется использовать детям до 5 - 6 лет. Родители или опекуны должны внимательно следить за детьми в течение всего времени использования ими 3D очков, чтобы обеспечить их безопасность и здоровье.
Просмотр 3D-контента
Не используйте 3D очки, если у Вас ранее наблюдалась повышенная чувствительность к свету, были ● проблемы с сердцем или Вы страдаете от других заболеваний. Немедленно прекратите использование 3D очков, если Вы чувствуете усталость, недомогание или любое ● другое ощущение дискомфорта. Сделайте перерыв после просмотра 3D-фильма.● Сделайте перерыв 30 - 60 минут после просмотра 3D-контента на интерактивных устройствах, таких как 3D-игры или компьютеры.
Будьте осторожны, чтобы не ударить случайно экран телевизора или других людей. При использовании 3D ● очков Вы можете неправильно оценить расстояние от пользователя до экрана. 3D очки разрешается носить только во время просмотра 3D-контента.● Если в течение некоторого времени при просмотре 3D-изображений Вы не смотрите в сторону экрана ● телевизора, 3D очки могут автоматически выключиться. Если у Вас какие-либо проблемы со зрением (близорукость / дальнозоркость, астигматизм, различная ● острота зрения на левом и правом глазу), перед использованием 3D очков следует воспользоваться средствами коррекции зрения. Прекратите использовать 3D очки, если Вы четко видите двойные изображения при просмотре 3D-контента.
Не используйте 3D очки на расстоянии, меньше рекомендованного.● Рекомендованное расстояние просмотра должно в 3 раза превышать высоту изображения (2,4 м или более). Когда верхняя и нижняя часть экрана зачернена, например, в фильмах, смотрите на экран с расстояния, которое в 3 раза превышает высоту фактического изображения. (В таком случае расстояние будет меньше, чем указанное выше рекомендованное значение.)
Использование 3D очков
Прежде чем использовать 3D очки, убедитесь, что вокруг пользователя нет бьющихся предметов, чтобы ● избежать получения случайного повреждения или травмы. Перед тем как начинать передвижение, снимайте 3D очки, чтобы не упасть и не получить травму.● Всегда после использования кладите 3D очки в футляр (входит в комплект поставки).● Используйте 3D очки только по назначению и ни для каких-либо иных целей.● Не используйте 3D очки при высокой температуре.● Не используйте 3D очки, если они имеют механические повреждения.● Не используйте вблизи 3D очков устройства, испускающие инфракрасные сигналы, иначе это может ● привести к неправильной работе 3D очков. Не используйте вблизи 3D очков устройства (например, мобильные телефоны или персональные радиопередатчики),
которые излучают сильные электромагнитные волны, иначе это может привести к неисправности 3D очков. Немедленно прекратите использование 3D очков в случае неправильной работы или неисправности.● Немедленно прекратите использование 3D очков, если у Вас появилось покраснение, боль или ● раздражение кожи вокруг носа или висков. В редких случаях используемые в 3D очках материалы могут вызывать аллергическую реакцию.
Литиевая батарея
Существует опасность взрыва при неправильной установке батареи. Заменяйте батарею только батареей ● того же или аналогичного типа.
1
”,
3D очки
Комплект 3D очков
TY-EW3D10E
3D очки Специальный ремешок
Носовая фиксирующая накладка А Носовая фиксирующая накладка В Футляр для 3D очков
Используйте носовую фиксирующую накладку А или В в зависимости от ● Ваших предпочтений.
3D очки можно надевать поверх очков для коррекции зрения.
Названия компонентов и их назначение
Крышка батарейного отсека
При первом использовании удалите изолирующую пленку.
Потяните за изолирующую пленку
Порядок замены батареи см. в разделе “Замена батареи” (стр. 26)
Изолирующая пленка
Инфракрасный приемник
Принимает инфракрасные сигналы от телевизора.
Управление 3D очками осуществляется путем приема инфракрасных сигналов от ● телевизора, что позволяет просматривать 3D-изображения.
Примечание
Не допускайте загрязнения инфракрасного приемника, не закрывайте его наклейками и т.п.
Место установки носовой фиксирующей накладки
При необходимости прикрепите носовую фиксирующую накладку.
Порядок прикрепления носовой фиксирующей накладки см. в разделе
“Прикрепление носовой фиксирующей накладки” (стр. 26)
Элементы крепления специального ремешка
При необходимости прикрепите специальный ремешок.
Порядок прикрепления специального ремешка см. ● в разделе
“Прикрепление специального ремешка” (стр. 26)
Основные функции
Просмотр 3D-изображений
Линзы - оптический затвор на жидких кристаллах
Управление изображениями для просмотра в формате 3D.
Для достижения 3D-эффекта ● поочередно синхронно с изображениями на экране телевизора открываются и закрываются левый и правый оптические затворы на жидких кристаллах.
Примечание
Не надавливайте и не царапайте ● поверхность оптического затвора на жидких кристаллах.
Кнопка питания 3D очков
(в нижней части 3D очков)
Включение или выключение 3D очков.
Для включения питания нажмите и удерживайте эту ● кнопку приблизительно в течение 1 секунды. При этом приблизительно на 2 секунды загорается лампочка питания, после чего гаснет. Для выключения питания нажмите и удерживайте эту кнопку ● нажатой приблизительно в течение 1 секунды. Лампочка питания мигает 3 раза, после чего 3D очки выключаются.
Кнопка питания
Лампочка питания
Примечание
Если 3D очки не получают никакого сигнала от телевизора
приблизительно в течение 5 минут, они автоматически выключаются.
25
Просмотр 3D-изображений
Замена батареи
В случае низкого уровня заряда батареи при включении 3D очков лампочка питания мигает 5 раз. В этом случае рекомендуется как можно быстрее заменить батарею.
Утилизируйте старые батареи как негорючие отходы или в соответствии с местными правилами
утилизации отходов.
Открутите винт и снимите крышку батарейного отсека при помощи отвертки, входящей в
комплект поставки
Отвертка (входит в комплект поставки)
Крышка батарейного отсека
Замените батарею
Используйте указанный тип батареи (литиевая батарея в ● форме монеты CR2032). Обратите внимание на правильную полярность (+ и -).
Поставьте на место и закрепите крышку батарейного отсека
Крышка батарейного отсека
Убедитесь, что винт затянут.
Прикрепление носовой фиксирующей накладки
Используйте носовую фиксирующую накладку А или В в зависимости от Ваших предпочтений.
Если Вы надеваете 3D очки на очки для коррекции зрения, носовую фиксирующую накладку ● рекомендуется снимать.
Вы можете выбрать положение носовой фиксирующей
или
Носовая фиксирующая накладка А
Носовая фиксирующая накладка В
накладки А из двух положений по высоте. Для прикрепления носовой фиксирующей накладки А используйте 2 верхних выступа или 2 нижних выступа на 3D очках. Для прикрепления носовой фиксирующей накладки В
используйте все 3 выступа на 3D очках.
Прикрепление специального ремешка
Если 3D очки соскальзывают с места, воспользуйтесь входящим в комплект поставки специальным ремешком.
Присоедините ремешок к левой и правой дужкам оправы и отрегулируйте длину.
Специальный
ремешок
Оправа
Выпрямите конец специального ремешка, сделайте на конце ремешка петлю и зафиксируйте изогнутую часть.
Продвиньте, чтобы отрегулировать длину ремешка
Зафиксируйте изогнутую часть
Обращайтесь с резиновой частью ● осторожно, чтобы не поломать ее.
26
Хранение и очистка 3D очков
Для хранения 3D очков используйте предназначенный для этого футляр.● Не храните 3D очки в месте с повышенной температурой или влажностью.● Для очистки 3D очков используйте чистую, мягкую и сухую тряпочку. В противном случае пыль или грязь ● могут поцарапать очки. Не наносите бензол, разбавитель или воск на 3D очки, так как это может привести к отслаиванию краски.● Не погружайте 3D очки для очистки в жидкость, например, в воду.
Просмотр 3D-изображений
Для просмотра контента в формате чередования кадров (например, 3D-совместимых дисков Blu-ray и т.п.) с 3D-эффектом
Подключите 3D-совместимый проигрыватель через HDMI-кабель (стр. 11 и стр. 80) и воспроизведите контент.
Используйте должным образом подключенный HDMI-совместимый кабель.● Для получения информации о настройках проигрывателя прочтите руководство по эксплуатации проигрывателя.
Если не происходит автоматического переключения режима ввода, выберите режим ввода с ● подключенного проигрывателя (стр. 22). Если Вы используете не 3D-совместимый проигрыватель, изображения будут отображаться без 3D-эффекта.
Для просмотра контента или программ в формате “Гориз.совмещенный” или “Вертик. совмещенный” с 3D-эффектом
Перед просмотром согласуйте формат сигнала в “Формат сигнала 3D” (стр. 29).
Вы можете просматривать контент с 3D-эффектом, даже если используете не 3D-совместимый ● проигрыватель. Обратитесь к поставщикам контента или программ по поводу наличия этой услуги.
Включите 3D очки
Нажмите и удерживайте кнопку питания 3D очков приблизительно в течение 1 секунды (стр. 25).
Наденьте 3D очки
Если 3D очки соскальзывают, зафиксируйте их на месте при помощи специального ремешка и ● отрегулируйте его длину. (стр. 26)
Смотрите 3D изображения
При первом обнаружении 3D-изображения будет выведено ● предупредительное сообщение. Для продолжения просмотра 3D-изображений выберите “Да” или “Нет”. Если Вы выберите “Да”, это сообщение будет снова отображаться при тех же условиях после следующего включения выключателя сетевого питания. Если Вы не хотите, чтобы это сообщение появлялось снова, выберите “Нет”.
Для выключения 3D очков
После завершения использования 3D очков, чтобы их выключить, нажмите кнопку питания на 3D очках и удерживайте ее приблизительно в течение 1 секунды. (стр. 25)
Пример:
Меры предосторожности
Пожалуйста, внимательно прочитайте Инструкцию по эксплуатации для приятного и безопасного просмотра 3D видео.
Немедленно прекратите использование 3D-очков, если вы почувствовали усталость, чувствуете себя нехорошо или испытываете какие-либо неприятные ощущения.
Всегда кладите 3D-очки в футляр после использования.
Вы хотите, чтобы это сообщение показывалось снова в дальнейшем?
Дa Нет
Основные функции
Примечание
Прямая запись с телевизора (стр. 74 и стр. 76) не доступна при просмотре 3D-изображений. 3D-изображение или 3D-эффект недоступны, когда активен многооконный режим (стр. 50) или
отображается исходный экран VIERA CAST (стр. 71). Что касается контента в формате Чередование кадров, в этом случае изображения не отображаются. Если помещение освещено люминесцентными лампами (50 Гц) и при использовании 3D очков ● наблюдается мерцающий свет, выключите люминесцентные лампы. Вы не будете правильно видеть 3D-контент, если 3D очки перевернуть задом наперед или вверх дном.● Не надевайте 3D очки для просмотра чего-либо отличного от 3D-изображений. При надетых 3D очках ● может быть трудно разглядеть изображение на жидкокристаллических экранах (таких как компьютерные мониторы, цифровые часы, калькуляторы и т.п.). Не используйте 3D очки в качестве солнцезащитных очков.● Разные люди могут по разному воспринимать 3D-эффекты.
Доступная зона для 3D очков
Если 3D очки находятся вне доступной зоны приблизительно в течение 5 минут, они автоматически выключаются.
: Доступная зона для использования 3D очков
Около 3,2 м
Около
3,2 м
35°35°
Около 3,2 м
Около 3,2 м
20°
20°
Просмотр 3D-изображений
Вид сверху Вид сбоку
Примечание
Зона может быть меньше из-за наличия препятствий между инфракрасными датчиками на телевизоре и 3D очках, а также из-за наличия грязи на инфракрасных датчиках или из-за окружающей обстановки.
Если в течение некоторого времени при просмотре 3D-изображений Вы не смотрите в сторону экрана ● телевизора, 3D очки могут автоматически выключиться, даже если они находятся в доступной зоне.
27
Просмотр 3D-изображений
Настройки 3D
Если 3D-изображения отображаются неправильно или кажутся необычными, отрегулируйте и задайте настройки 3D.
ASPECT
MENU
OPTION
TEXT STTL
@
ghi
REC
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
PROGRAMME
1
2
3
Отобразите меню
MENU
ВыберитеУстановки
Главное меню
Изображение Звук
Установки
ВыберитеНастройки 3D”
Меню установок
Настройки 3D
Таймер откл ТВ Выкл. Меню соединений Блокировка от детей Язык Настройки экрана Настройка сети
DivX® VOD
Продвинутый(isfccc)
Доступ
Выкл.
1/2
Вы также можете перейти в меню ● Настройки 3D непосредственно с помощью VIERA TOOLS.
Как использовать функции
доступ
выбор
доступ
выбор
VIERA TOOLS” (стр. 30)
DVD/VCR
TV
TV
Для
возвращения к телевизору
EXIT
4
Выберите и настройте одну из следующих функций
Настройки 3D
3D очки Вкл. Формат сигнала 3D Авто
Замена Левый/Правый Нормальный Фильтр диаг. линий Выкл. Меры предосторожности
Доступ
установить
выбор
28
Loading...
+ 64 hidden pages