Будь ласка, прочитайте ці інструкції перед початком експлуатації телевізора та збережіть їх для використання у майбутньому.
Зображення в цьому посібнику надані виключно як зразки.
Визначення елементів ●
керування ··························· 8
Основні підключення● ······· 10
Автоматичне встановлення
● ··· 12
Насолоджуйтесь своїм
телевізором!
Основні функції
Перегляд телевізійних програм● ···················· 14
Перегляд телетексту●······································ 18
Перегляд через зовнішні входи● ···················· 20
Використання функцій меню● ························· 22
(зображення, якість звуку тощо)
Посібник зі швидкого
підключення
ПереглядДодаткові функції
Строк служби плазмової панелі до 100000 годин
Плазмовий дисплей, що використовується в лінійці
телевізорів VIERA 2009, розрахований на 100000 годин.
∗
Ці дані взяті з розрахунку того часу, який знадобиться для того, щоб
яскравість панелі зменшилася наполовину від максимального значення.
Час, який знадобиться для цього, може відрізнятися в залежності від
вмісту зображення та середовища, в якому використовуватиметься
телевізор.
Залишкове зображення та несправності до уваги не беруться.
Додаткові функції
Відновлення з Меню установок● ···················· 28
Начальные установки● ···································· 29
Настроювання і редагування каналів● ··········· 30
Блокировка от детей● ······································ 32
Мітки входу● ····················································· 33
Многооконный● ················································ 34
Як користуватися VIERA TOOLS●··················· 35
Використання мережевих служб● ·················· 36
Не знімайте кришки
НЕ модифікуйте пристрій самостійно
(Компоненти пристрою перебувають під високою напругою
та можуть спричинити ураження електричним струмом.)
●
Не знімайте задню кришку телевізора. Можливість
контакту з деталями під напругою. Всередині знаходяться
деталі, котрі користувач не в змозі відремонтувати.
Замовляйте перевірку, настроювання та ремонт
●
пристрою у місцевого представника Panasonic.
Телевізор не повинен знаходитися під
впливом дощу чи надмірної вологості
●
Щоб запобігти пошкодженню, наслідком якого могла б
статися травма, заподіяна електричним струмом чи пожежа,
телевізор не повинен знаходитися під впливом дощу чи
надмірної вологості. Над пристрій не укладайте посудини
з рідиною, наприклад, вази; телевізор також не повинен
знаходитися під караючою або протічною водою.
Не піддавайте впливу прямих сонячних
променів та інших джерел тепла
●
Уникайте впливу на телевізор прямих сонячних променів
та інших джерел тепла. Щоб запобігти виникненню
пожежі, ніколи не розміщуйте будь-які свічі або інші
джерела відкритого полум’я зверху або біля телевізора.
Не поміщайте сторонні
предмети всередину пристрою
●
Не допускайте, щоб через вентиляційні отвори в прилад
потрапляли будь-які предмети (це може спричинити
пожежу або ураження електричним струмом).
Не встановлюйте телевізор на
похилу або нестійку поверхню
Телевізор може впасти або перекинутися.●
Використовуйте тільки
спеціальні підставки /
кріпильне обладнання
Використання несхвалених підставок або іншого ●
закріплювального приладдя може призвести
до нестабільності приладу та небезпеки
отримання травми. Обов’язково зверніться до
місцевого представника Panasonic по допомогу у
встановленні.
Малі діти можуть проковтнути SD-картки, як і●
будь-які маленькі речі. Будь ласка, витягніть
SD-картку одразу після використання.
Застереження
Під час чищення телевізора виймайте вилку живлення
■
При чищенні увімкненого до розетки телевізора існує ризик ●
ураження електричним струмом.
При довгочасному невикористанні телевізору вимкніть
■
його з мережі
Телевізор споживає невелику кількість енергії, навіть якщо він ●
вимкнений, але під’ єднаний до розетки живлення.
Переміщуйте виріб строго у вертикальному положенні
■
Переміщення телевізора панеллю дисплея догори або донизу ●
може пошкодити внутрішні схеми.
Залиште достатньо вільного простору довкола
■
пристрою для виходу випромінюваного тепла
Мінімальнавідстань
10
10
10
●
Використовуючи підставку,
залишайте деякий простір між
низом телевізора та поверхнею, на
7
якувстановлюєтьсятелевізор.
●У разі використання кронштейна
для настінної установки
дотримуйтесь інструкцій,
(см)
наведених у посібнику до нього.
Примітки
Не блокуйте вентиляційні отвори
■
ззаду телевізора
Вентиляція, закрита занавісками, газетами, ●
скатертинами та ін. може призвести
до перегрівання, пожежі або враження
електричним струмом.
Не піддавайте свої вуха надто
■
голосному звуку з навушників
Це може призвести до невідновлюваного ●
пошкодження слуху.
Телевізор досить важкий.
■
Переносьте його за допомогою двох
або більше осіб. З метою уникнення
травми в результаті перекидання
або падіння телевізора підтримуйте
пристрій, як зображено.
Не залишайте на екрані нерухоме
зображення на тривалий час
Це призводе до того, що зображення залишається
на плазмовому екрані („залишкове зображення”).
Це не розглядається як несправність та не
покривається гарантією.
Типові нерухомі зображення
Номери програм та інші логотипи
●
Зображення у форматі 4:3●
Відеоігри ●
Зображення з комп’ютера●
Для запобігання появі залишкового зображення через декілька
хвилин автоматично знижується контрастність за відсутності
сигналу або якщо не виконуються ніякі операції. (стор. 64)
Функція автоматичного переходу ■
до режиму очікування
Якщо протягом 30 хвилин не отримується ●
жодного сигналу або не виконується жодної
операції у режимі TV, телевізор автоматично
перемикається у режим очікування.
Розташовуйте телевізор якомога ■
далі від такого обладнання
Електронне обладнання●
Зокрема, не розташовуйте поряд з пристроєм
відеообладнання (електромагнітні перешкоди
можуть спричинити викривлення зображення
або звуку).
Обладнання з інфрачервоними датчиками
●
Цей телевізор також випромінює інфрачервоні
проміні (це може вплинути на роботу іншого
обладнання).
Обслуговування
Спочатку вийміть вилку з розетки живлення.
Екран
Постійний догляд: Обережно протирайте поверхню від пилу м’якою тканиною.
Сильне забруднення: Витріть поверхню м’якою тканиною, змоченою у чистій воді або водному розчині
нейтрального миючого засобу (у пропорції 1:100). Після цього насухо протріть усю поверхню сухою м’якою тканиною.
Застереження
Спеціально оброблену поверхню екрана дуже легко пошкодити.●
Не стукайте по поверхні та не дряпайте її нігтем або іншими предметами.
Постійний догляд: Протирайте поверхню від пилу м’якою сухою тканиною.
Сильне забруднення: Змочіть м’яку тканину у чистій воді або слабкому розчині нейтрального миючого засобу.
Потім викрутіть тканину та протріть нею поверхню. На закінчення, протріть поверхню сухою тканиною.
Застереження
Незастосовуйтенаповерхняхтелевізорамиючізасоби.●
(Потрапляннярідинивсерединутелевізора може призвести до пошкодження виробу.)Непіддавайтеповерхнідіїзасобіввідкомах, розчинників, розріджувачівтаіншихлетючихречовин●
(цеможепризвестидовідлущенняфарбипокриття).
●
Запобігайте тривалому контакту корпусу телевізора і підставки з гумовими або поліхлорвініловими речовинами.
Стандартні приладдя Перевірте, чи є в Вашому комплекті ці приладдя
Пульт □
дистанційного
INPUT
AVTV
EXIT
керування
N2QAYB000355●
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
TV
Інструкція з експлуатації □
Гарантійна картка для □
СНД
Даний виріб містить небезпечні деталі (такі як, наприклад, поліетиленові пакети), які маленькі діти можуть●
випадково вдихнути або проковтнути. Ці частини зберігайте за межами доступу маленьких дітей.
Батареї для пульта □
дистанційного
керування (2)
R6 (UM3)●
Ферітовийсердечник
□
стор. 56
Для відповідності
стандарту EMC
використовуйте
ферітові сердечники.
(2)
Затискач □
стор. 8
Тканина для □
чищення
Затискач □
стор. 11
Підставка □
стор. 7
Додаткові аксесуари
Кронштейн для
настінної установки
TY-WK4P1RW●
Застереження
Щоб забезпечити нормальну роботу та безпеку пристрою, ●
обов’язково запросіть дилера чи ліцензованого підрядника
закріпити настінний кронштейн.
Уважно прочитайте інструкції, що супроводжують додаткові ●
аксесуари, і уживайте належних заходів задля запобігання
перекиданню телевізора.
●
Обережно поводьтеся з телевізором під час встановлення,
тому що удари або подібні дії можуть призвести до його
ушкодження.
●
Будьте обережні під час закріплення настінних кронштейнів
на стіні. Завжди перевіряйте, щоб у стіні не було електричних
кабелів чи труб,перш ніж встановлювати кронштейн.
●
Якщо ви не використовуватимете телевізор тривалий час,
демонтуйте його з навісної опори, щоб запобігти його падінню
та травмі.
Встановлення / виймання батарей пульта дистанційного керування
Потягніть,
1
щобвідкрити
2
Закрийте
6
Гак
Зверніть увагу на
полярність (+ або -)
Застереження
Неправильне встановлення може спричинити витікання електроліту та корозію і пошкодити пульт●
дистанційного керування.
●
Не використовувати одночасно старі та нові батареї.
Не використовуйте різні типи батарей разом (наприклад лужні та марганцеві батареї).●
Не використовуйте акумуляторні (нікель-кадмієві) батареї.●
Не паліть та не розкривайте батареї. ●
Не піддавайте батарею надто сильному нагріванню, такому як, наприклад, сонячне проміння, вогонь і т.п.
Прикріплення підставки
Попередження
Не розбирайте та не модифікуйте підставку.
Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження пристрою, а також травмування людини.
●
Застереження
Не використовуйте інші телевізори та дисплеї.
Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження пристрою, а також травмування людини.
●
Забороняється використовувати підставку, якщо вона деформована або має пошкодження.
Використання підставки з пошкодженнями може завдати травми. Негайно зверніться до найближчого ●
магазину виробів Panasonic.
Під час монтажу перевірте, щоб усі гвинти були щільно закручені.
Якщо не приділити належної уваги щільному затягуванню гвинтів під час монтажу, підставка може ●
виявитися недостатньо міцною для телевізора, який може впасти та пошкодитися, а також завдати травми
людині.
Переконайтеся, що телевізор не перекидається.
Якщо по пристрою стукнути або діти залізуть на підставку зі встановленим на ній телевізором, він може ●
впасти та завдати травми.
Встановлювати та знімати телевізор потрібно двом або більше людям.
Якщо це намагається зробити одна людина, телевізор може впасти і завдати травми.●
Посібник зі швидкого
підключення
Монтажний гвинт (4)
(срібний)
XYN5+F18FN●
Монтажний гвинт (4)
(чорний)
THEL062N●
(TX-PR42V10)
THEL060N
●
(TX-PR50V10)
M5 × 18M5 × 25
Монтаж підставки■
Використовуйте чотири монтажні гвинти для
надійного закріплення лівої та правої стійки на
основі.
Переконайтеся, що гвинти щільно затягнуто.●
Затягування монтажних гвинтів у неправильному ●
напрямку пошкодить різьбу.
Нижня частина стійки має позначку „L” або „R”.●
Стійка (2)
R : TBLA3689●
(TX-PR42V10)
TBLA3679
(TX-PR50V10)
L : TBLA3690●
(TX-PR42V10)
TBLA3680
(TX-PR50V10)
L
R
D
Основа
TBLX0100●
(TX-PR42V10)
●
TBLX0101
(TX-PR50V10)
R
A
Переднійбік
L
Приладдя / Додатковіаксесуари●
Закріпіть телевізор■
Використовуйте монтажні гвинти для надійного
закріплення.
Переконайтеся, що гвинти щільно затягнуто.
●
Операцію виконуйте на горизонтальній рівній ●
поверхні.
Отвір для встановлення підставки
Вигляд знизу
B
Позначка
стрілки
D
7
Приладдя / Додаткові аксесуари
Відрегулюйте панель на необхідний кут
Переконайтеся, що підставка на виступає за краї основи, навіть якщо телевізор обертається на повний кут обертання.
●
Не ставте ніякі предмети та не підставляйте руки до зони обертання телевізора.●
Установіть таким чином, щоб позначка була по центру, як показано на
малюнку, для забезпечення повного кута обертання в обох напрямках.
TX-PR42V10●
a: 500 мм / b: 350 мм / c: 15°
TX-PR50V10●
a: 510 мм / b: 406 мм / c: 10°
Використання фіксатора
b
c
a
(Видзверху)
c
Задняпанельтелевізора
Приладнайте затискач■Зв’яжіть кабелі■
отвір
Вставте затискач
у отвір
Щоб зняти з телевізора:
клямки
Натисніть на
клямки з обох
боків
Не зв’язуйте ВЧ-кабель та шнур живлення разом (це може
●
призвести до викривлення зображення).
Фіксуйте кабелі за допомогою затискачів, якщо це необхідно.
●
При використанні додаткових аксесуарів дотримуйтесь
●
інструкцій з встановлення до аксесуару для закріплення
кабелів.
Щоб послабити:
гачки
Вставте
кінчик у
гачки
виступ
Натисніть
на виступ
Визначенняелементівкерування
Tелевізор
Роз’єм для плат
пам’ятікартка
SD (стор. 44)
Гніздо HDMI4
(стор. 57)
SD CARD
HDMI4
Перемикач живлення Увімк. / Вимк.
Натисніть, щоб увімкнути ●
телевізор або перевести його у
режим очікування за допомогою
пульта дистанційного керування
Збільшує або зменшує на одне
значення позицію програми.
Якщо функція вже відображена на
дисплеї, натисніть, щоб збільшити
або зменшити вибрану функцію.
У режимі очікування вмикає
телевізор.
Зміна вхідного режиму
8
Гніздо PC
(стор. 57)
Гнізда AV3
(стор. 57)
Гніздо для
підключення
(стор. 57)
Цей індикатор не вказано для цієї моделі.
PC
AV3
S-V
Сенсорсигналуз
V
пульта ДК
Не кладіть ніякі ●
L
предметиміж
R
приймачем
сигналу ДК
телевізора та
пультом ДК.
Датчик C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System
– Система автоматичного регулювання контрасту)
Індикатор живлення
Pежим очікування: червоний●
Увімк.: зелений
При використанні пульта дистанційного керування
●
означає, що телевізорприйняв команду.
Визначає тип яскравості для налаштування якості ●
зображення, коли для параметра „Режим Эко” у меню
„Изображение” встановлено значення „Вкл.” (стор. 24)
Зображені на малюнках зовнішні пристрої та кабелі не входять до комплекту поставки телевізора. Будь ласка,
перед тим, як підключати або відключати будь-які шнури, впевніться, що пристрій відключений від штепсельної
розетки. При від’єднанні мережного шнура живлення спочатку обов’язково виймайте штекер з розетки живлення.
Приклад 1
Підключення антени
Лише для телевізора
Приклад 2
Підключення DVD-рекордера / відеомагнітофона
Для телевізора, DVD-рекордера або відеомагнітофона
Задня панель телевізораЗадня панель телевізора
Ефірна
антена
220-240 В змінного
струму, 50 / 60 Гц
220-240 В змінного
струму, 50 / 60 Гц
ВЧ-кабель
Шнур електричного живлення
(входить до комплекту)
Шнур електричного живлення
(входить до комплекту)
Ефірна
антена
AV 1
AV 2
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
Y
P
B
LRL
R
P
R
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
DIGITAL
AUDIO
OUT
Примітка
Підключіть до гнізда телевізора AV1 / AV2 для DVD -рекордера / VCR, що підтримує Q-Link (стор. 50).●
Для сумісного з HDMI обладнання можливе підключення до гнізд HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) ●
за допомогою кабелю HDMI (стор. 56).
Мережеве підключення ● стор. 37
З’єднання Q-Link ● стор. 48
З’єднання VIERA Link ● стор. 48 тa стор. 49
Прочитайте також керівництво з використання мережевого обладнання.●
COMPONENT
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
LRL
R
Повністю екранований
кабель SCART
DVD-рекордер або
відеомагнітофон
AV 1
AV 2
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
RF OUT
RF IN
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
DIGITAL
AUDIO
OUT
ВЧ-кабель
ВЧ-кабель
10
Приклад 3
Підключення DVD-рекордера / відеомагнітофона та приставки
Для телевізора, DVD-рекордера / відеомагнітофона та приставки
Задня панель телевізора
Посібник зі швидкого
220-240 В змінного
струму, 50 / 60 Гц
Шнур електричного живлення
(входитьдокомплекту)
AUDIO
OUT
R
COMPONENT
AUDIO
IN
Y
P
B
LRL
P
R
RGB
VIDEO
AV 1
AV 2
RGB
VIDEO
S VIDEO
HDMI 3HDMI 2HDMI 1
DIGITAL
AUDIO
Натискайте,
доки не клацнуть
обидва бокові
фіксатори
Щоб зняти з елевізора:●
OUT
фіксатори
Впевніться, що шнур
живлення надійно
зафіксований.
Натисніть на
обидва упори та
потягніть штекер
шнура живлення,
щоб вийняти його
ВЧ-кабель
Ефірна
антена
підключення
Основні підключення ●
Повністю обтягнутий
кабель HDMI
Приставка
Повністю екранований
кабель SCART
Повністю екранований
кабель SCART
DVD-рекордер або
відеомагнітофон
RF OUT
RF IN
ВЧ-кабель
11
Автоматичне встановлення
Ви можете шукати та зберігати телевізійні програми автоматично.
Виконувати ці кроки не обов’язково, якщо налаштування виконувалось технічним персоналом місцевого представника.
●
Здійсніть з'єднання (стор. 10 та стор. 11) та встановіть параметри (за необхідністю) підключеного ●
обладнання перед запуском функції Автонастройка. Докладну інформацію про настройки підключеного
обладнання шукайте в інструкції до обладнання.
Підключіть телевізор до штепсельної розетки та
1
увімкніть його
(Відображенняз’являєтьсяпротягомкількохсекунд)
Виберіть мову
Язык меню
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
NederlandsРусском
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
Виберітьсвоюкраїну
Cтрана
Германия
Австрия
Франция
Италия
Испания
Португалия
Швейцария
Мальта
АндорраГреция
Дания
Швеция
Норвегия
Финляндия
Люксембург
Бельгия
Нидерланды
Турки
Польша
Чехия
Венгрия
Словакия
Словенский
Эстонский
Литовский
Восточная Европа
вибір
встановлення
вибір
встановлення
ASPECT
OPTION
2
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
T
O
A
O
R
L
E
S
I
V
G
U
I
D
E
RETURN
3
TEXT
STTL
REC
TV
INDEX HOLD
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
4
Автонастройка
Поиск каналовCH 2H: 214199
Это займет около 3 мин.
CHИмя канала
Почнеться автоматичне настроювання ●
та збереження телевізійних програм
(Автонастройка).
Порядок розташування програм
Аналоговый: 0
Передаю установки
Пожалуйста, подождите!
0%100%
Дистанционное управление невозможно
Идет поиск
залежить від сигналу телевізора, системи
радіомовлення та умов прийому.
Якщо підключено рекордер, що ●
підтримує технології Q-Link,
VIERA Link тощо (стор. 50), установки
програм, мови, країни та регіону буде
завантажено у рекордер автоматично.
Якщо не вдалося завантажити, можна ●
завантажити пізніше через пункт меню.
„Загрузка” (стор. 26)
Виберіть „Дома”
Выберите условия просмотра.
ДомаВ магазине
Автоматичне настроювання завершене, та телевізор готовий
до перегляду.
Редагуванняпрограм●
„Настроюванняіредагуванняканалів”
(стор. 30)
вибірвстановлення
12
Використання екранного меню
За допомогою екранного меню можна отримати доступ до багатьох функцій, що є у цьому
телевізорі.
■
Користування пультом ДК
Переміщення курсору / виберіть пункт
меню
Відкриття меню / збереження
настройок після того, як були виконані
налаштування або встановлені
параметри
M
E
N
Відкриттяголовногоменю
U
ЕКРАННА ДОВІДКА Інструкції - Довідка з операцій■
(приклад: ЗвуковоеМеню)
Звуковое меню1/2
Режим звукаМузыка
Низкие частоты
Высокие частоты
Баланс
Громк. наyшников
Окр. ЗвучаниеВыкл.
Коррекция громк.
Расстояние колонка-стена
MPXStereo
Выбрать
Выход
Изменить
Возврат
Больше 30см
Стерео
Вверх стр.
Вниз стр.
Переміщення курсору / встановлення
значень / вибір з низки параметрів
RETURN
Поверненнядопопередньогоменю
EXIT
Вихід з системи меню та повернення до
режиму звичайного перегляду
Якщо налаштування не вдалося ● „Автонастройка” (стор. 28)
Для відновлення усіх параметрів ● „Начальные установки” (стор. 29)
Якщо Ви вимкнули телевізор, що знаходився у режимі очікування, пристрій перебуватиме в цьому режимі і ●
після ввімкнення перемикачем живлення Увімк. / Вимк.
Якщо помилково вибрано „В магазине”,■
Повернення до вибору середовища
перегляду здійснюється натисканням
кнопки RETURN.
Автодемонстрация
Выкл.Вкл.
RETURN
Якщо встановити в цьому меню ●
параметр „Выкл.” або „Вкл.”, телевізор
буде переведено у середовище
перегляду „В магазине”.
Щоб повернутись до середовища
перегляду „Дома”, відновіть усі
настройки, виконавши Начальные
установки.
Можна підтвердити назву каналу та програму перед зміною каналів.
Відобразіть інформаційний
банер, якщо його не відображено
Ви можете встановити час ●
відображення банера у меню
„Тайм-аут баннера” (стор. 27).
Під час відображення
банера виберіть програму
вибір програм
дивіться
14
Інші корисні функції
■
Утримання
Зупинити кадр / Поновити
HOLD
відтворення
Відображення інформаційного банеру
Відображення інформаційного банеру
Також відображається під час зміни програми●
Назва та положення каналу
Приклад:
1 BBS
Номер каналу
Для підтвердження назви ●
іншої настроєної програми
Для перегляду програми, наведеної у банері ●
Для приховання ●
Для встановлення часу відображення●
„Тайм-аут баннера” (стор. 27)
Інформація про подію надається через сигнал
●
телетексту.
CH05 SC1 PAL
Система звука Система цвета
Доступні функції / Значення повідомлення
EXIT
Подія
Coronation Street
45Стерео
Звук вимкненоι
Доступна послуга телетексту
Стерео, Моно
Режим звуку
1 - 90
Час, що залишився до вимкнення (Таймер откл ТВ)
Налаштування див. на ● стор. 17
Перегляд
Переглядтелевізійнихпрограм●
15
Перегляд телевізійних програм
Інші корисні функції
■
Формат
Змінити формат зображення (розмір зображення)
ASPECT
Насолоджуйтесь переглядом зображень в оптимальному форматі.
Як правило, програми мають контрольний сигнал формату (широкоформатний сигнал і т.д.), і телевізор
автоматично обирає формат зображення відповідно до контрольного сигналу формату (стор. 58).
Для зміни режиму за допомогою лише кнопки ASPECT (Зміна формату)●
ASPECT
(Натискайте, докинедосягнетенеобхідного режиму)
Авто
16:94:3 полноэкранный
Обирається найкращий формат, і зображення розтягується на весь екран.
Подробиці див. на
Показує зображення у форматі 16:9
без викривлень (анаморфний).
Выбор формата изображения
Авто
16:9
14:9
Панорамный
4:3
4:3 полноэкранный
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Выбрать
Выход
Изменить
Возврат
стор. 58
береження
вибір
Показує зображення 4:3, збільшене
горизонтально за розміром екрана.
тільки для сигналу HD
●
14:9Увеличение 1
Зображення відображається у
стандартному форматі 14:9 без
викривлень.
ПанорамныйУвеличение 2
Показує зображення у форматі 4:3 на
весь екран. Розтягування помітно тільки
з лівого та правого боків.
4:3Увеличение 3
Показує зображення в стандартному
форматі 4:3 без викривлень.
Примітка
У режимі ПК доступні тільки формати „16:9” або „4:3”.●
Недоступно у режимі телетексту.●
Формат зображення можна внести окремо до пам’яті сигналів SD (Стандартна чіткість) та ●
HD (Висока чіткість).
Показує зображення формату 16:9
або 4:3 без викривлень.
Показує зображення формату 16:9
(анаморфне) на весь екран без
викривлень.
Показує зображення формату 2,35:1
(анаморфне) на весь екран без
викривлень. В форматі 16:9
показує зображення у максимальному
розмірі (трохи збільшене).
16
Інші корисні функції
■
Відображення параметрів настройок, що можна вибрати для поточної програми
Длязміни●
змінавибір
Миттєва перевірка або зміна
поточного стану програми
OPTION
Язык телетекста
Визначаємовутелетексту
Менюустановок (стор. 27)
MPX
Звуковое меню (стор. 25)
Коррекция громк.
Регулює гучність окремої програми або вхідного режиму
Примітка
Також можливо змінити настройки в переліку пунктів меню (●стор. 24 - 27).
Таймер откл ТВ
Автоматичне вимкнення телевізора після зазначеного періоду часу
Натискайте, доки не досягнете необхідного часу.
Налаштування таймера вимкнення за допомогою меню■
Відображення
меню
M
E
N
U
Для скасування ● Виберіть значення „Выкл.” або вимкніть телевізор.
Щоб відобразити час, що залишився, див. ● інформаційний банер (стор. 15)
Виберіть „Установки”Виберіть „Таймер откл ТВ”
та зазначте час
Главное меню
Изображение
Звук
Установки
перехід
вибір
Менюустановок
Таймер откл ТВВыкл.
Меню соединений
Блокировка от детей
Меню настройки
Язык меню
Настойки экрана
Системное меню
Другие настройки
Послуга телетексту - це текстова інформація, що надається станціями віщання.
Функції можуть відрізнятись в залежності від станції віщання.
Що таке режим FLOF (FASTEXT)?
У режимі FLOF чотири об’єкти різного кольору розміщені знизу екрана. Для того щоб отримати більше інформації по
кожному з цих об’єктів, натисніть належну кольорову кнопку. Ця функція надає швидкий доступ до зазначених об’єктів.
Що таке режим TOP? (уразітранслюваннятелетексту TOP)
TOP - це особливевдосконаленнярежимузвичайного телетексту, результатом якогоєпростішийпошук та
корисні вказівки.
Доступний швидкий огляд інформації телетексту●
Легкий для використання поетапний вибір тематичного об’єкта●
Інформація стану сторінки в нижній частині екрана●
Доступний перехід сторінок угору / вниз
Для вибору серед груп об’єктів
Синя
Для вибору наступного об’єкта у групі об’єктів
(Після останнього об’єкта режим переходить до наступної групи об’єктів.)
Що таке режим списку?
IВ режимі списку внизу екрана розташовані чотири різнокольорові номери сторінок. Кожен з цих номерів можна
змінити і зберегти в пам’яті телевізора. („Збереження сторінки телетексту, які Ви часто переглядаєте”, стор. 19)
Щоб змінити режим ■ „Телетекст” в Меню установок (стор. 27)
Червона
Зелена
Жовта
DIRECT TV REC
ASPECT
N
EXIT
1
Перейдіть у режим телетексту
TEXT
Відображає ●
сторінку індексів
(вміст залежить
Номер
поточної
сторінки
від компанії, що
віщає телетекст)
OPTION
BACK/
RETURN
Виберіть сторінку
TEXT
ghi
F.P.
INDEX HOLD
abcdef
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
2
abc def
jkl
ghi
mno
або
tuvpqrs
wxyz
Для регулювання ■
вгору
або
вниз
M
E
N
(Натиснітьтричі)
U
Червона
(Відповідають кольоровій смужці)
контрасту
Щоб повернутися до перегляду телевізійних програм
■
Відображення схованих даних
Відображеннясхованихданих, наприклад, відповідейнапитаннявікторин
M
E
N
U
Червона
Щоб знову приховати ●
Червона
Номер допоміжної сторінки
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Кольорова смуга
Зелена
Жовта
Синя
Коли відображається блакитна смуга
Час / дата
EXIT
18
ПОВНИЙ / ВЕРХ / НИЗ
(ВЕРХ)(НИЗ)Звичайний (ПОВНИЙ)
M
E
N
U
Зелена
(РозтягнутиВЕРХНЮ частину)
(РозтягнутиНИЖНЮчастину)
Утримання
Скасування автоматичного оновлення
(ЯкщоВихочетезалишитипоточну сторінку без оновлення)
Дивіться телебачення та переглядайте телетекст одночасно в двох вікнах
M
E
N
(Натиснітьтричі)
U
Операції можна виконувати тільки на екрані телетексту.●
Виберіть режим „Изображение”
і текст „Вкл.” або „Выкл.”
Збереження сторінки телетексту, які Ви часто переглядаєте
Зберігайте сторінки телетексту, які Ви часто
(Тількиврежимісписку)
переглядаєте, на кольоровій смужці
Коли
відображається
сторінка
Щоб змінити збережені сторінки■
Кольорова
кнопка, яку
потрібно змінити
Відповідна
кольорова кнопка
Введіть новий номер сторінки
ghi
натисніть та
утримуйте
abcdef
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
Число стає білим.
натисніть та
утримуйте
Перегляд додаткової сторінки
Перегляд допоміжної сторінки (тільки якщо в телетексті більше однієї сторінки)
Відображається у
верхній частині екрана
Перегляд певної додаткової сторінки■
M
E
N
U
Синя
Додаткові сторінки: ●
Кількість додаткових сторінок залежить від компанії, що віщає телетекст (може бути до 79 сторінок).
Пошук може зайняти деякий час, протягом якого Ви можете дивитись телевізор.
Введіть число з
4 цифр
приклад: Ρ6
mno
Перегляд
Перегляд телетексту ●
Перегляд телебачення, поки відбувається оновлення
Перегляд телевізійних програм під час пошуку сторінки телетексту
Телетекст автоматично оновлюється, коли надходить нова інформація.
Тимчасово перемикається до режиму ТБ
M
E
N
U
На сторінці новин реалізована функція, що повідомляє про надходження останніх новин („Екстрені новини”).
●
Жовта
P108
(Ви не можете змінити програму.)
З’являється,
коли оновлення
закінчується
Перегляд оновленої сторінки
Жовта
19
Перегляд через зовнішні входи
Підключіть зовнішнє обладнання (відеомагнітофони, DVD-обладнання тощо) та насолоджуйтесь переглядом.
Для підключення обладнання ● стор. 10, 11 та 56
Пульт ДК може керувати деякими функціями певного зовнішнього обладнання.
Увімкніть телевізор
Якщо пристрій підключений через гніздо SCART, приклад 2 чи 3
■
(стор. 10
Автоматично отримує вхідні сигнали, коли починається відтворення
Ця функція також буде доступна при підключенні HDMI (стор. 56).
●
Якщо вхідний режим не перемикається автоматично■
Виконайте кроки та
Перевірте настройки обладнання.●
Відображення меню вибору входу
AV
тастор. 11)
ASPECT
MENU
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
1
2
OPTION
TEXT STTL
ghi
REC
TV
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abcdef
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
3
4
Виберіть вхідний режим підключеного обладнання
Выбор входа
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
Медиа-сервер
Можна також обрати тип вхідного сигналу за допомогою кнопки AV ●
на пульті ДК або на боковій панелі телевізора.
Повторно натискайте цю кнопку, доки не буде обраний необхідний
тип вхідного сигналу.
Ви не можете вибрати „Медиа-сервер” за допомогою кнопки AV на
●
бічній панелі телевізора.
Щоб переключатись між гніздами AV2/AV3 та AV2S/AV3S,
●
переміщуйте індикатор, натискаючи кнопки переміщення курсору
ліворуч і праворуч.
Можна помітити або пропустити кожний вхідний режим
●
„Метки входа” (стор. 33)
При натиснутій кнопці AV пропущені входи не відображатимуться.
вибір
дивіться
Перегляд
Відображеннявибраногоз’єднувача
20
Щоб ■
повернутися до
перегляду
телевізійних
програм
TV
Примітка
Якщо на зовнішньому обладнанні є функція настроювання формату зображення, ●
встановіть формат „16:9”.
Докладнішу інформацію шукайте в інструкції до обладнання або зверніться до ●
місцевого представника.
Керування обладнанням за допомогою пульта ДК телевізора
Підключеним до телевізора обладнанням можна безпосередньо керувати за допомогою
описаних нижче кнопок пульта дистанційного керування цього телевізора.
Для кожного типу обладнання компанії Panasonic існує власний код дистанційного керування.
Змініть код відповідно до обладнання, яке необхідно використовувати.
DVD/VCR
TV
Установіть у положення „DVD/VCR” Натиснітьтаутримуйтепротягомнаступнихоперацій
Переконайтеся, що після зміни коду пульт дистанційного керування працює правильно.●
Якщо відбулась заміна батарей, коди можна відновити до значень за замовчуванням.●
Деякі операції можуть бути недійсними в деяких моделях обладнання.●
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.