PANASONIC TX-P54Z1E, TX-P46Z1E User Manual [cs]

Návod k obsluze
Plazmový televizor
Číslo modelu TX-P46Z1E
TX-P54Z1E
Prosím přečtěte si tento návod k obsluze dříve, než začnete obsluhovat Váš televizor a ponechte si jej pro budoucí reference. Obrázky použité v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost. Pokud potřebujete kontaktovat místního prodejce společnosti Panasonic, prosím použijte informace v brožuře Celoevropská záruka.
TQB0E0873R
Změňte svůj obývák na kino!
Prožijte neuvěřitelné multimediální
2
Upozornění týkající se funkcí DVB
Veškeré funkce týkající se DVB (digitální obrazové vysílání) budou pracovat v
oblastech s příjmem digitálního pozemního vysílání DVB-T (MPEG2 a MPEG4­AVC(H.264)), v oblastech, kde jsou poskytovány digitálníkabelové služby DVB-C (MPEG2 a MPEG4-AVC(H.264)) a v místech s příjmem digitálního satelitního vysílání DVB-S (MPEG2 a MPEG4-AVC(H.264)). O podrobnosti týkající se oblastí pokrytí a přístupu požádejte svého místního prodejce nebo poskytovatele kabelového připojení.
Funkce DVB nemusí být v některých zemích či regionech k dispozici.
Některé funkce nemusí být v některých zemích či regionech k dispozici.
Některé funkce nemusí být u některých poskytovatelů kabelového připojení dostupné.
Některé funkce nemusí být u některých satelitů k dispozici. Tento televizor vyhovuje specifikacím DVB. Ale budoucí služby DVB nelze zaručit.

Obsah

zážitky
Vychutnejte si bohatá multimédia
Karta SD
Videokamera
Osobní počítač
Zesilovač se systémem reprosoustav
Videorekordér
Rekordér DVD
Set top box
Přehrávač DVD
Nezapomeňte přečíst
Bezpečnostní upozorně ·································· 4 (Varování / Pozor)
·························································· 5
Poznámky
······························································· 6
Údržba
·································································· 6
Volby
Stručný návod
Příslušenství ························
7
Zapojení ···························· 12
Uspořádání ovládacích prvků
··
16
Automatické ladě ············ 18
Radujte se ze svého televizoru!
Základní vlastnosti
Sledování televizoru ········································ 20
··································· 24
Používání TV průvodce
·········································· 26
Sledování teletextu
·············· 28
Sledování signálu z externích vstupů
······························· 30
Jak používat funkce menu (obraz, kvalita zvuku apod.)
Stručný návod
Sledování Pokročilé funkce
Pokročilé vlastnosti
························ 42
························· 50
········································ 51
·································· 52
············································· 53
········································· 54
························································ 56
·············· 57
Tento produkt je předmětem licence jako součást portfolia licencí patentu AVC pro osobní a nekomerční využití ke (i) kódování obrazu v souladu s normou AVC (“AVC Video”) a/nebo (ii) dekódování obrazového záznamu AVC Video, který byl zakódován spotřebitelem během osobní a nekomerččinnosti a/nebo byl získán od poskytovatele videoobsahu, který je na základě licence oprávněn poskytovat AVC Video. Pro jakékoli jiné využití není udělena nebo předpokládána žádná licence. Další informace lze získat od společnosti MPEG LA, LLC. Viz http://www.mpegla.com.
Životnost plazmového panelu až 100.000 hodin
Předpokládaná životnost plazmové obrazovky použité v řadě televizorů VIERA 2009 je až 100.000 hodin.
Tato hodnota vychází z časového intervalu, který si vyžádá snížení jasu panelu na polovinu maximální intenzity. Čas potřebný k dosažení této úrovně se může lišit podle obsahu obrazu a prostředí, kde se televizor používá. Vypálení obrazového stínu a poruchy se neberou v úvahu.
···································· 58
······································· 66
···················································· 70
·························· 79
··············································· 80
Otázky a odpovědi
··········································· 89
···························································· 93
··············································· 94
Přeladění z nabídky Další nastavení ··············· 38 Ladění a úpravy kanálů (DVB) Ladění a úpravy kanálů (Analogové kanály)● ······· 46 Dětský zámek ·················································· 48 Používání Common Interface Expediční nastavení Aktualizace softwaru TV Označení vstupů Použití služeb MHP Více oken Jak používat nástroje VIERA TOOLS Využití síťových služeb
(DLNA / VIERA CAST) Prohlížení z karty SD
(VIERA IMAGE VIEWER) Funkce Link
(Q-Link / VIERA Link) Zobrazení obsahu obrazovky počítače na
televizoru ························································· 78 Párování dálkového ovládání Externí zařízení
Technické údaje ··············································· 82 Otázky a odpovědi Licence Technické údaje
odpovědi
Otázky a
3

Bezpečnostní upozorně

Varování
Zacházení se zástrčkou a napájecím kabelem
Zcela zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. (Pokud je zástrčka napájecího kabelu uvolněná, může dojít k zahřívání
a následně k požáru.)
Zajistěte si snadný přístup k zástrčce kabelu napájení. Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, zajistěte, aby byl zemnicí kolík na zástrčce napájecího kabelu bezpečně
připojen.
Zařízení s konstrukcí třídy I (CLASS I) musí být připojeno do zásuvky s ochranným zemnícím připojením.
Nedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu mokrýma rukama. (Toto může způsobit úraz el. proudem.) Nepoškozujte napájecí kabel. (Poškozený napájecí kabel může způsobit požár nebo úraz el. proudem.)
Nepřemísťujte přístroj s napájecím kabelem zastrčeným do zásuvky. Neumisťujte na napájecí kabel těžké předměty a neumisťujte jej poblíž objektů s vysokou teplotou. Napájecí kabel nezkrucujte, příliš neohýbejte a nenapínejte. Za napájecí kabel netahejte. Při odpojování napájecího kabelu jej držte za tělo zástrčky. Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo poškozenou síťovou zásuvku.
Pokud shledáte jakoukoli abnormalitu, odpojte okamžitě zástrčku napájecího kabelu.
stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Zdroj
Tento televizor je určen k provozu se střídavým napětím 220-240 V, 50 / 60 Hz.
Nesnímejte kryty NIKDY přístroj sami neupravujte
(Komponenty s vysokým napětím mohou způsobit vážný úraz el. proudem.)
Nesnímejte zadní kryt televizoru. Mohlo by dojít ke styku se součástmi pod napětím. Uvnitř se nenachází uživatelem opravitelné součásti. Přístroj nechávejte kontrolovat, nastavovat a opravovat
u svého místního prodejce Panasonic.
Nevystavujte dešti nebo nadměrné vlhkosti
Abyste předešli poškození, které může mít za následek úraz el. proudem nebo požár, nevystavujte tento přístroj dešti nebo nadměrné vlhkosti. Přístroj nesmí být vystaven kapající nebo stříkající vodě. Na přístroj ani nad něj neumisťujte nádoby s tekutinou, jako např. vázy.
Do přístroje nevkládejte žádné cizí předměty
Nenechte přes větrací otvory spadnout do přístroje jakékoliv předměty (mohlo by dojít k požáru či úrazu elektrickým proudem).
Neumisťujte přístroj na nakloněné nebo nestabilní plochy
Mohl by spadnout nebo se převrátit.
Používejte pouze určené podstavce / vybavení k montáži
Použití neschváleného stojanu nebo jiných fixačních zařízení může mít za následek nestabilitu obrazovky a nebezpečí úrazu. Nezapomeňte o instalaci požádat místního prodejce Panasonic. Použijte schválené stojany / závěsná zařízení (str. 6).
4
Nevystavujte přímému slunečnímu světlu a jiným zdrojům tepla
Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření a jiným zdrojům tepla. Nikdy nenechávejte svíčky či jiný zdroj ohně na přístroji nebo v jeho blízkosti, aby nedošlo k požáru.
Nedovolte dětem manipulovat s SD kartou
Stejně jako jiné malé předměty by malé děti mohly SD kartu spolknout. Odstraňte prosím SD kartu ihned po použití.
Rádiové vlny
Neumísťujte přístroj do jakýchkoli zdravotnických zařízení nebo do prostor s lékařskými přístroji. Lékařská zařízení mohou být rušena rádiovými vlnami z přístroje, což může vést k nehodám způsobeným jejich nesprávnou funkcí. Nepoužívejte přístroj v blízkosti zařízení s automatickým ovládáním jako jsou např. automatické dveře nebo požární alarmy. Zařízení automatického ovládání může být rušeno rádiovými vlnami z přístroje, což může vést k nehodě způsobené špatnou funkcí. Nepřibližujte dálkový ovladač, tuner a bezdrátovou jednotku na vzdálenost menší než 22 cm od místa implantace kardiostimulátoru. Rádiové vlny z přístroje mohou rušit činnost kardiostimulátoru. Nerozebírejte dálkový ovladač, tuner nebo bezdrátovou jednotku. Může to vést k problémům s komunikací.
Pozor
Při čištění přístroje odpojte napájecí kabel
Čištění přístroje zapojeného do sítě může způsobit úraz el. proudem.
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat,
odpojte jej od sítě
Pokud je přístroj zapojen do sítě, stále odebírá určité množství elektrické energie i když je vypnutý.
Převážet pouze ve vzpřímené poloze
Přemisťování přístroje s obrazovkou obrácenou směrem vzhůru nebo dolů může poškodit vnitřní elektrické zapojení.
Ponechte okolo obrazovky dostatečné místo
pro tepelné vyzařování
Minimální vzdálenost
10
10
Při použití podstavce dodržujte odpovídající vzdálenost mezi spodní stranou obrazovky a podložkou. Jestliže používáte podpěru k zavěšení na stěnu, řiďte se jejím návodem.
Nezakrývejte zadní ventilační otvory
Zakrytá ventilace závěsy, novinami, ubrusy atd. může způsobit přehřátí, požár nebo úraz el. proudem.
Nevystavujte vaše uši nadměrnému hluku
ze sluchátek
Můžete si způsobit nevratné poškození sluchu.
Obrazovka je těžká. Noste ji ve 2 nebo
více osobách. Uchopte obrazovku podle vyobrazení, aby nedošlo ke zranění v důsledku jejího převrácení nebo pádu.
Nedržte přístroj, pokud je připevněn bezdrátový přijímač.
10
3
(cm)

Poznámky

Nezobrazovat klidný obraz po
dlouhou dobu
To způsobuje, že na plazmové obrazovce obraz zůstává (“zůstávání obrazu”). Toto chování se nepovažuje za vadu a není kryto zárukou.
Typické statické obrazy
Číslo programu a ostatní loga Obrazy zobrazené v režimu 4:3 Videohry
Počítačový obraz
Aby se zabránilo zůstávání obrazu, automaticky se po několika minutách snižuje kontrast poté, co nejsou přijímány další signály nebo provedeny další operace. (str. 89)
Funkce automatického přepínání
do pohotovostního režimu
Pokud nebyl v režimu analogové televize po
dobu 30 minut přijat žádný signál a pokud nebyla provedena žádná operace, přístroj se automaticky přepne do pohotovostního režimu. Obrazovka se automaticky přepne do pohotovostního režimu, pokud není po nějakou dobu mezi ní a tunerem žádný signál nebo činnost. Tuner – po 1 minutě Obrazovka – po 10 minutách
Obrazovku umístěte v dostateč
vzdálenosti od tohoto typu zařízení
Elektronická zařizení Obzvláště neumisťujte poblíž této obrazovky video zařízení. (elektromagnetické rušení může deformovat obraz / rušit zvuk). Zařízení s infračerveným čidlem Přístroj též vyzařuje infračervené paprsky. (toto může mít vliv na obsluhu zařízení s infračerveným čidlem).
Nastavení požadovaného úhlu
panelu (TX-P46Z1E)
Ujistěte se, že podstavec nepřečnívá přes okraj základny, ani když se televizor vytočí do krajní polohy. Do krajní polohy nepokládejte žádné předměty ani ruce.
Značku uprostřed nastavte podle vyobrazení, aby bylo zajištěno úplné otáčení oběma směry.
383 mm
10˚ 10˚
500 mm
(Pohled shora)
5

Údržba

Nejprve vyjměte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
Panel displeje
Pravidelná péče: Jemně otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého hadříku. Velké znečištění: Povrch setřete měkkou utěrkou navlhčenou čistou vodou nebo roztokem neutrálního čisticího prostředku (1 díl čisticího prostředku na 100 dílů vody). Poté pomocí měkkého suchého hadříku rovnoměrně otřete povrch až je čistý a suchý.
Pozor
Povrch panelu displeje je speciálně upraven a lze jej snadno poškodit. Neťukejte na povrch panelu nebo jej neškrábejte nehtem nebo jiným tvrdým předmětem. Dávejte pozor, abyste povrch nevystavili účinkům repelentů, rozpouštědel, ředidel nebo jiných těkavých látek. (tímto
může dojít k degradaci kvality povrchu).
Skříňka, Podstavec, Tuner
Pravidelná péče: Otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého suchého hadříku. Velké znečištění: Namočte měkký hadřík v čisté vodě nebo ve slabém vodním roztoku neutrálního detergentu. Poté hadřík vyždímejte a povrch s ním otřete. Nakonec pomocí suchého hadříku otřete povrch až je čistý a suchý.
Pozor
Dbejte, aby plochy přístroje nebyly vystaveny detergentům. (Tekutina uvnitř přístroje může zapříčinit poruchu.) Dávejte pozor, abyste povrchy předmětů nevystavili účinkům repelentů proti hmyzu, rozpouštědel, ředidel nebo jiných těkavých látek (tímto může dojít ke zhoršení kvality povrchu odlupováním barvy). Skříňka a podstavec se nesmí dostat na delší dobu do kontaktu s pryží nebo PVC.
Zástrčka napájecího kabelu
Pravidelně zástrčku napájecího kabelu otírejte suchým hadříkem. (Vlhkost nebo prach mohou způsobit požár nebo úraz el. proudem.)
Bezdrátová jednotka (přijímač a vysílač)
Jemně očistěte lesklý povrch přijímače a vysílače hadříkem (dodán).

Volby

Volitelné příslušenství
Podpěra k zavěšení na stěnu
TY-WK5P1SW
Kvůli zakoupení doporučované podpěry k zavěšení na stěnu se obraťte na nejbližšího prodejce Panasonic. Další podrobnosti vyhledejte v instalační příručce podpěry k zavěšení na stěnu.
Zadní strana obrazovky
a
b
TX-P46Z1E
Otvory pro instalaci podpěr k zavěšení na stěnu
a: 472 mm / b: 300 mm TX-P54Z1E
a: 516 mm / b: 300 mm
6
Pozor
Aby byla zajištěna provozuschopnost a bezpečnost televizoru, montáž podpěry k zavěšení televizoru na stěnu zadejte prodejci nebo autorizované firmě. Důkladně si přečtěte pokyny dodávané spolu s volitelným příslušenstvím a dbejte na to, aby nikdy nedošlo k
převrácení obrazovky. Během instalace manipulujte s obrazovkou opatrně, protože nárazem nebo jiným působením může dojít k jejímu poškození.
Při připevňování podpěry k zavěšení na stěnu dbejte na opatrnost. Před zavěšením podpěry se pokaždé ujistěte, že ve zdi nejsou žádné elektrické kabely ani trubky. Pokud nebudete obrazovku delší dobu používat, demontujte ji z její závěsné podpory, abyste předešli pádu a
zranění.

Příslušenství

Standardní příslušenství
Zkontrolujte, zda jste obdrželi příslušenství a následující položky
Obrazovka
Podstavec
Reproduktor (2)
str. 8
str. 10
Dálkový ovladač
N2QBYB000002
Čisticí tkanina
Tuner
str. 12 a str. 13
Kabel HDMI
str. 12
Bezdrátová jednotka
str. 13
Baterie do dálkového
ovladače (2)
R6 (UM3)
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Svorka (2)
str. 15
Feritové jádro (2)
str. 81
Pro soulad s normou EMC používejte feritová jádra.
Stručný návod
Příslušenství
Údržba ●Volby
Sada pro montáž podstavce
str. 8
(2)
(4)
(4)
Sada pro montáž reproduktorů
str. 10
(8) (8)
Návod k obsluze Celoevropská záruka
Tento produkt obsahuje potencionálně nebezpečné součásti (např. plastikové sáčky), které mohou náhodně vdechnout nebo spolknout malé děti. Tyto části uchovávejte mimo dosah malých dětí.
(2)
7
Příslušenství
Instalace / vyjmutí baterií dálkového ovladače
Zatáhnutím otevřete
1
2
Zavřete
ček
Pozor
Při nesprávné instalaci může dojít k úniku elektrolytu a poleptání, které způsobí poškození dálkového ovladače. Nikdy nemíchejte staré a nové baterie. Nemíchejte baterie různých typů (např. alkalické s manganovými). Nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd). Baterie nespalujte ani nerozebírejte. Baterie nevystavujte nadměrnému teplu, např. slunečnímu záření, ohni apod. Nerozebírejte ani neupravujte dálkový ovladač.
Dbejte na správnou polaritu (+ nebo –)
Připevnění podstavce
Varování
Podstavec nerozebírejte ani neupravujte.
Jinak se může obrazovka převrhnout, poškodit se a způsobit zranění.
Pozor
Nepoužívejte žádný jiný televizor nebo monitor.
Jinak se může televizor převrhnout, poškodit se a způsobit zranění.
Podstavec nepoužívejte, pokud je zdeformovaný nebo fyzicky poškozený.
Pokud používáte-li fyzicky poškozený podstavec, může dojít ke zranění. Okamžitě se spojte s nejbližším prodejcem Panasonic.
Během sestavování se ujistěte, že jsou všechny šrouby bezpečně utaženy.
Pokud by šrouby nebyly během montáže dostatečně dotaženy, podstavec by neměl potřebnou stabilitu k bezpečné podpoře obrazovky, mohl by se převrátit a způsobit poškození nebo úraz.
Ujistěte se, že se obrazovka nepřevrátí.
Pokud do obrazovky udeříte nebo na podstavec s instalovanou obrazovkou polezou děti, obrazovka se může převrhnout a způsobit zranění.
K instalaci a sejmutí obrazovky jsou zapotřebí nejméně dvě osoby.
Pokud nejsou nejméně dvě osoby přítomny, obrazovka může spadnout a způsobit zranění.
Podstavec
TBLX0105 (TX-P46Z1E) TBLX0107 (TX-P54Z1E)
8
Podstavec
TBLA0421 (TX-P46Z1E) TBLA0460 (TX-P54Z1E)
Sada pro montáž podstavce
TXFEL01DMUB TXFBL01JUUJ
Montážní šroub (2)
(Stříbrný)
XYN8+F30FN
M8 × 30 M4 × 10 M5 × 25
Rám
TBLA0462 (TX-P46Z1E) TBLA0464 (TX-P54Z1E)
Montážní šroub (4)
(Černý)
XSB4+10FNK
Montážní šroub (4)
(Černý)
THEL062N
Kryt držáku
TBLB3416
Montáž podstavce
Sundejte z rámu kryt kabelu .
Po připevnění podstavce k obrazovce se kryt kabelu znovu nasadí.
B
K bezpečnému připevně použijte montážní šrouby.
Dbejte na to, aby šrouby byly spolehlivě utaženy. Pracujte opatrně, abyste při montáži nepoškrábali povrch podstavce (díl s leštěnou povrchovou úpravou).
B
A
C
Zajištění obrazovky
Nasuňte sloupky rámu podstavce do konzol na zadní
straně obrazovky.
K bezpečnému připevně použijte montážní
šrouby.
Dbejte na to, aby šrouby byly spolehlivě utaženy.
Kryt kabelu
B
Otvor pro montáž podstavce
A
Stručný návod
Příslušenství
Připevněte kryt podstavce montážními šrouby .
Dbejte na to, aby šrouby byly spolehlivě utaženy.
Nasaďte kryt kabelu.
Umístěte kabel do drážky podle potřeby a nasaďte kryt kabelu. Dolní část drážky je rozdělena na levou a pravou. Použijte tu, která vám vyhovuje.
E
F
D
Kryt kabelu
9
Příslušenství
Připevnění reproduktorů
Reproduktor
SP-46Z1E (TX-P46Z1E) SP-54Z1E (TX-P54Z1E)
Reproduktor (2)
Sada pro montáž reproduktorů
TXFKR01JXUE
Upevňovací konzola-[Horní] (2)
TXFKR04DLUJ
Upevňovací konzola-[Pravá dolní]
TXFKR05DLUJ
Upevňovací konzola-[Levá dolní]
TXFKR06DLUJ
Montážní šroub
TXFXY01DLUJB
(8)
Připevněte bezpečně upevňovací konzoly - k zadní
straně obrazovky montážními šrouby.
Dbejte na to, aby šrouby byly spolehlivě utaženy.
Poznámka
Povolte tyto šrouby a nastavte vzdálenost reproduktoru od obrazovky podle potřeby.
(8)
Kabel reproduktoru (2)
TXJ/SPDKUU-1
Dbejte, aby stříbrná část směřovala dopředu
B
Obrazovka
E-a
-
C
10
Vložte montážní šrouby - dočasně do otvorů
reproduktoru nejvíce vně a vsuňte dočasně vložené šrouby do protějších zapuštěných otvorů na upevňovacích konzolách .
B
E-- b
A
C
Dalšími dvěma připevňovacími šrouby - upevněte
reproduktor k upevňovacím konzolám .
B
Nastavte polohu reproduktoru a dbejte, aby montážní
šrouby - byly spolehlivě utaženy.
E b
E-- b
A
C
Stručný návod
Příslušenství
Připojte k reproduktoru i k obrazovce kabel
reproduktoru
Pevně zasuňte koncovku. Koncovku blíže feritového jádra připojte do obrazovky. Připevněte kabel svorkou na upevňovací konzole .
.
Feritové jádro
koncovka
Poznámka
Stejným způsobem připevněte reproduktor na druhé straně. Mezi obrazovkou a reproduktorem bude mezera. Při přenášení nedržte obrazovku za reproduktorovou část.
Obrazovka
A
F
ček
C
Stlačením zde odklopte háček
svorka
Upevněte kabel
11

Zapojení

Připojení obrazovky a tuneru
Před připojováním nebo odpojováním jakýchkoli kabelů si ověřte, že je přístroj odpojen ze síťové zásuvky.
Podmínky
Pokud se chystáte umístit tuner do blízkosti obrazovky nebo pod ni, doporučuje se propojit je pomocí dodaného HDMI
kabelu. Pokud vaše instalační uspořádání není vhodné pro použití bezdrátového přístroje (Příklad 2), propojte je dodaným HDMI kabelem.
Příklad 1 (níže)
Tuner a obrazovku můžete flexibilně umístit pomocí bezdrátové jednotky (bez jakýchkoli kabelů mezi televizorem a
tunerem). Chcete-li použít bezdrátové spojení obrazovky a tuneru, zkontrolujte, aby byl bezdrátový vysílač nastaven proti bezdrátovému přijímači a aby mezi nimi nebyla žádná překážka.
Příklad 2 (str. 12 a str. 13)
Příklad 1
Zadní strana obrazovky
Tuner
TU-Z100ER
Tuner
Kabel HDMI
K1HY19YY0004 nebo K1HY19YY0006
Kabel HDMI
3,0 m
B
stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz
ťová šňůra
Zadní strana tuneru
ťová šňůra
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
L
R
COMPONENT
P
P
Y
B
R
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
HDMI 2 HDMI 3
A
L
R
Příklad 2
Bezdrátová jednotka používá frekvenční pásmo 60 (59,40 – 61,56) GHz. Nepoužívejte bezdrátovou jednotku v blízkosti
zařízení, které používá stejné frekvenční pásmo, aby nedocházelo k rušení. Při použití bezdrátové jednotky může změna vstupního režimu chvíli trvat. Toto vyřešíte propojením obrazovky a tuneru
pomocí dodaného HDMI kabelu. Příklad 1 (výše) V závislosti na umístění bezdrátového vysílače nebo na překážkách (nábytek, audiovizuální zařízení, police, dveře skříňky
atd.) mezi bezdrátovým vysílačem a bezdrátovým přijímačem mohou být obraz a zvuk přerušované nebo se mohou úplně ztratit. Vyřešíte to tak, že změníte instalační uspořádání a vyhnete se jakýmkoli překážkám mezi bezdrátovým vysílačem a bezdrátovým přijímačem.
Vysílací rozsah bezdrátové jednotky :
Bezdrátový
přijímač
80° 80°
10 m
Bezdrátový
vysilač
Obrazovka
5 m5 m
Bezdrátový
přijímač
Pohled shora
Tuner
Dostupná oblast pro umístění bezdrátového vysilače
Obrazovka
5 m
45°
45°
5 m
10 m
Pohled z boku
Bezdrátový vysilač
Tuner
Nastavte úhel
40°
bezdrátového vysilače tak, aby byl proti bezdrátovému přijímači.
Pozor
Neumisťujte bezdrátovou jednotku na následující místa, kde by byly pro signál špatné podmínky nebo by jednotka
nefungovala.
Místa vystavená vysokým teplotám (u topení atd.)• Místa se špatnou cirkulací vzduchu (na konci uzavřené skříně atd.)
Nepřibližujte bezdrátovou jednotku k zařízením jako je např. bezdrátová LAN, mikrovlnná trouba, mobilní telefon či
jiná elektrická zařízení, aby nedocházelo k rušení radiových vln. Jinak může dojít k nesprávné funkci nebo pomalé odezvě.
Poznámka
Dosah se může zmenšit v závislosti na překážkách, okolním prostředí nebo konstrukci budovy.
Zkontrolujte, zda je bezdrátový vysilač nastaven proti bezdrátovému přijímači.
12
Tuner
TU-Z100ER
Bezdrátová jednotka
TU-WH1E
Tuner Bezdrátová jednotka (přijímač a vysílač)
TZTWH01JSUE
Bezdrátový přijímač Bezdrátový vysilač
Speciální kabel pro bezdrátovou jednotku
Pro bezdrátový přijímač
TXFMM02JSUE
0,5 m 1,0 m
Připojte bezdrátový přijímač - k obrazovce montážními šrouby .
Zasuňte horní úchytku do drážky obrazovky, a pak zasuňte přední úchytky. Dbejte na to, aby byly šrouby spolehlivě utaženy.
Zadní strana obrazovky
horní úchytka
B-a
přední úchytka
Pro bezdrátový vysilač
TXFMM03JSUE
Montážní šroub (2)
TXFXY01JSUJB
M4 × 10
Kabelová svorka (2)
TMME364
Stručný návod
C
Zapojení
Propojte bezdrátový přijímač - a obrazovku speciálním kabelem - .
Zadní strana obrazovky
Feritové jádro
D-a
B-a
Propojte bezdrátový vysilač - a tuner speciálním kabelem - .
AUDIO
Zadní strana tuneru
A
Zadní strana bezdrátového vysilače
AV 1
RGB VIDEO
AV 2
RGB VIDEO S VIDEO
Feritové jádro
AUDIO
OUT
IN
Y
P
B
L
L
R
R
COMPONENT
P
R
DIGITAL
AUDIO OUT
D-b
B-b
Svažte kabely kabelovými svorkami .
Zadní strana obrazovky
E
Zadní strana bezdrátového vysilače
Otvor pro
B-b
kabelovou svorku
A
HDMI 1
Poznámka
Koncovku blíže feritového jádra připojte do obrazovky.
HDMI 2 HDMI 3
Poznámka
Koncovku blíže feritového jádra připojte do tuneru.
E
stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz
B-a
ťová šňůra
Vsuňte kabelovou svorku do otvoru
otvor
ťová šňůra
Otevřete svorku a vložte do ní kabel
kabel
Otvor pro kabelovou svorku
Zavřete svorku a posuňte ji nahoru, aby byla koncovka bezpečně upevněna
13
Zapojení
Připojení tuneru a paraboly / antény / vnějšího zařízení
Zobrazená externí zařízení a kabely se s tímto televizorem nedodávají. Před připojováním a odpojováním jakýchkoli kabelů se ujistěte, že je televizor odpojen od sítě.
Čtěte také návod k zařízení.
Příklad 1
Připojení paraboly nebo antény (Pouze televizor)
Pozemní anténa
Zadní strana tuneru
Satelitní anténa
stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Satelitní
kabel
Pro digitální satelitní
ťový kabel
AV 1
RGB VIDEO
AV 2
RGB VIDEO S VIDEO
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
IN
L
R
COMPONENT
Y
P
B
P
R
DIGITAL
AUDIO OUT
vysílání
HDMI 1
HDMI 2 HDMI 3
Volitelné satelity a nastavení paraboly k naladění kanálů DVB-S:
Turksat (42° východně)• Hellas (39° východně)• Astra (28,2° východně)• Arabsat (26° východně)• Astra (23,5° východně)• Astra (19,2° východně)
Informace o správném zajištění instalace paraboly vám poskytne místní prodejce.
Vyžádejte si rovněž podrobnější informace u společnosti zajišťující přijímané satelitní vysílání.
Eutelsat (16° východně)• Hot Bird (13° východně)• Eutelsat (10° východně)• Eurobird (9° východně)• Eutelsat (7° východně)• Sirius (5° východně)
Intelsat (1° západně)• Amos (4° západně)• Atl. Bird (5° západně)• Atl. Bird (7° západně)• Atl. Bird (8° západně)• Hispasat (30° západně)
Kabel
Kabel
RF
Pro digitální kabel, pozemní digitální a analogové vysílání
14
Příklad 2
Připojení DVD rekordéru / videorekordéru
Zadní strana tuneru
stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
L
L
R
R
COMPONENT
DVD rekordér nebo videorekordér
DVD rekordér / videorekordér podporující funkci Q-Link zapojte do vstupu AV1 / AV2 televizoru (str. 72).
ťový kabel
AV 1
RGB VIDEO
AV 2
RGB VIDEO S VIDEO
Plně zapojený SCART
P
P
Y
B
R
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
HDMI 2 HDMI 3
RF OUT
RF IN
Pozemní anténa
Kabel
Kabel RF
Kabel RF
Příklad 3
Připojení DVD rekordéru /videorekordéru a set-top-box
Zadní strana tuneru
stříd. 220-240 V, 50 / 60 Hz
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
Y
P
B
L
L
P
R
R
R
COMPONENT
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
ťový kabel
AV 1
RGB VIDEO
AV 2
RGB VIDEO S VIDEO
Pozemní anténa
HDMI 2 HDMI 3
Stručný návod
DVD rekordér nebo videorekordér
RF OUT
RF IN
DVD rekordér / videorekordér podporující funkci Q-Link zapojte do vstupu AV1 / AV2 televizoru (str. 72).
Poznámka
Pro zařízení kompatibilní s HDMI je možno prostřednictvím kabelu HDMI připojit konektory HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) (str. 80). Síťové připojení
str. 59
str. 70
Připojení Q-Link Připojení VIERA Link str. 70 a str. 71
Plně zapojený
SCART
Kabel RF
Kabel RF
Plně zapojený kabel HDMI
Zapojení
Kabel
Set top box
Zadní strana obrazovky
Připevněte sponu
Vsuňte sponu do otvoru
tvor
Použití kabelových klipů
Upevněte kabely pomocí svorek dle potřeby. Při použití volitelného příslušenství použijte jejich příslušného návodu k obsluze pro upevnění kabelů.
Dejte kabely dohromady
Vyjmutí z televizoru:
západky
Stlačujte
západky na obou stranách
čky
Vložte konec mezi háčky
Uvolnění:
knoflík
Tlačte na
knoflík
15

Uspořádání ovládacích prvků

Obrazovka
Postupná volba kanálů
Zvyšování / snižování hlasitosti
Indikátor napájení
Pohotovostní režim: červená
Vypínač Zap. / Vyp.
Vypínání nebo zapínání obrazovky. Při vypnutí obrazovky se tuner po 1 minutě přepne do pohotovostního režimu.
Tuner
Vypínač pohotovostního režimu
Zapnutí tuneru nebo vypnutí do pohotovostního režimu
Přijímač signálu dálkového ovládání pro připojené zařízení k ovládání televize.
Indikátor napájení
Pohotovostní režim: červená Zapnuto: zelená Při používání dálkového ovladače indikuje, že televizor přijal příkaz.
Indikátor záznamu
Pohotovostní režim pro přímý záznam z televizoru (Direct TV Recording): oranžová
Zapnuto: zelená Při používání dálkového ovladače indikuje,
že televizor přijal příkaz.
Čidlo C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)
Snímá úroveň jasu kvůli nastavení kvality obrazu při nastavení položky “Režim ECO” z nabídky Nastavení obrazu na “Zapnuto ” (str. 32)
Volba funkce
Hlasitost / Kontrast / Jas / Barevná sytost / Ostrost / Tón barvy (režim NTSC) / Hloubky / Výšky / Balance / Automatické ladění (str. 38, 40, 41) / Párování dálkových ovladačů (str. 79)
Bezdrátová jednotka
Bezdrátový vysilač
Zapnuto a bez komunikace : Červená Zapnuto a stav komunikace dobrý : Zelená Zapnuto a stav komunikace špatný : Oranžová Signalizuje poruchu : Červená (bliká)
Bezdrátový přijímač
Slot na kartu SD
(str. 66)
Změní vstupní režim
Postupná volba kanálů
HDMI 4
Konektory AV3
(str. 80)
Konektor HDMI4
(str. 80)
AV3
R
S-V
L
V
Zdířka pro sluchátka
(str. 80)
PC AUDIO
via AV3
PC
Konektor PC
(str. 80)
16
Zapnuto a bez komunikace : Červená Zapnuto a stav komunikace dobrý : Zelená Signalizuje poruchu : Červená (bliká)
Když svítí oranžová LED dioda, zkontrolujte připojení a přenosový dosah. (str. 12 a str. 13) Při blikající červené LED diodě vypněte napájení tuneru a obrazovky, a poté je znovu zapněte. Pokud se problém nevyřeší, obraťte se na svého místního prodejce Panasonic.
Dálkový ovladač
Toto dálkové ovládání je RF (radiofrekvenční) dálkové ovládání. Signál se vysílá všemi směry, takže lze přístroj ovládat i v případě, že ovladač nesměřuje na obrazovku nebo na tuner. Navíc, protože se rádiové vlny odráží od zdí či jiných překážek, funguje dálkové ovládání i v případě překážek mezi dálkovým ovladačem a tunerem.
Dálkové ovládání používá frekvenční pásmo 2,4 GHz.
VIERA IMAGE VIEWER (str. 66)
Přepíná do režimu zobrazení karty SD
Pohotovostní režim Zapnuto / Vypnuto
Zapínání nebo vypínání pohotovostního režimu televizoru
Poměr stran (str. 22)
Změna poměru stran podle seznamu Aspekt
Tlačítko lze také tisknout opakovaně, dokud se nenastaví požadovaný poměr
Hlavní menu (str. 30)
Slouží k přístupu do menu Obraz,
Zvuk a Další nastavení
Kanál / Informace o programu
Zobrazí kanál a informace o programu
(str. 21)
Menu VIERA Link (str. 74)
Přístup do menu VIERA Link
OK
Potvrdí výběry a volby Stiskněte po výběru pozic kanálu – rychlá změna kanálu
Menu Volby (str. 23)
Snadné nastavení možností
zobrazení a poslechu
ASPECT
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
MENU
k
R
E
I
V
STTL
A
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
T
O
O
L
S
G
U
I
D
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
Volba vstupního režimu
TV - přepíná režim DVB-S / DVB-C /
DVB-T / Analogový režim (str. 20)
AV - přepíná ze seznamu Výběr vstupu do
vstupního režimu AV (str. 28)
Stručný návod
Přímý TV záznam (str. 72 a str. 74)
Bezprostřední záznam programu na DVD
rekordér / videorekordér prostřednictvím zapojení Q-Link nebo VIERA Link
VIERA CAST (str. 65)
Zobrazí výchozí obrazovku VIERA CAST
Konec
Návrat na běžné zobrazení
E
VIERA TOOLS (str. 57)
Zobrazí ikony některých zvláštních funkcí
a snadno je vyvolá
Uspořádání ovládacích prvků
Průvodce (str. 24)
Zobrazení TV průvodce
Kurzorová tlačítka
Provádění výběru a nastavení
Návrat
Návrat do předchozího menu / stránce
Barevná tlačítka
Slouží k výběru, navigaci a ovládání různých funkcí
ghi
abc def
jkl
mno
Pozastavení
Zmrazení / rozmrazení obrazu (str. 21) Pozastaví aktuální stránku teletextu (režim teletext) (str. 26)
Teletext (str. 26)
Přepíná do režimu Teletext
Titulky (str. 22)
Zobrazí titulky
tuvpqrs
wxyz
Obsah (str. 27)
Návrat na stránku obsahu teletextu
(režim teletext)
Surround (str. 33)
Číselná tlačítka
Změna programu a stránek teletextu Zadávání znaků Pokud je televizor v pohotovostním režimu, tlačítko jej zapíná
Vypnutí zvuku
Vypnutí a zapnutí zvuku
Zvyšování / snižování hlasitosti
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
Zapíná prostorový zvuk
Přepínání kanálů nahoru / dolů
Postupná volba kanálů
Ovládání připojeného zařízení
(str. 29 a str. 76)
TV
Vysílací dosah
RF dálkové ovládání lze použít v dosahu 7 m od tuneru. Dosah se může snížit v závislosti na překážkách, okolním prostředí nebo konstrukci budovy.
Pozor
Pro zabránění rušení vln nepřibližujte dálkové ovládaní k zařízením jako je bezdrátová LAN, mikrovlnné trouby, mobilní telefony a jiná el. zařízení. Může to způsobit poruchu nebo pomalou odezvu.
17

Automatické ladě

Automatické vyhledání a uložení televizních kanálů
Tyto kroky nejsou třeba, pokud bylo nastavení provedeno vaším místním prodejcem. Před započetím Automatické ladění proveďte přípravu a nastavení všech jednotek. (str. 8 - 13) Před zahájením Automatického ladění dokončete zapojení (str. 14 a str. 15) a nastavení připojeného zařízení (v případě potřeby). Podrobnosti týkající se nastavení připojeného zařízení naleznete v návodu k zařízení.
Zastrčte obrazovku a tuner do zásuvky, a poté zapněte obrazovku
Než se zobrazí trvá několik sekund
Vyberte jazyk
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk Suomi Türkçe
Еλληνικά
Polski čeština Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
Dálkové ovládání není při tomto kroku k dispozici. Pro volbu použijte tlačítka na přední straně tuneru
(vybrat)
(nastavit)
Spárování dálkového ovladače s přístrojem
(současně)
Párování dálkových ovladačů
Stiskněte současně tlačítko OK a tlačítko 1 na dobu cca 3 sec. dokud toto zobrazení nezmizí
Návrat
Pro zprovoznění dálkového ovládání stiskněte tlačítka na dálkovém ovladači současně po dobu delší než 3 sekundy. Po automatickém ladění můžete spárovat dálkové ovládání znovu.
“Párování dálkového ovládání” (str. 79)
ASPECT
OPTION
MENU
R
E
I
V
INPUT
N
T
O
A
O
L
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
S
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
1
2
3
TEXT
STTL
REC
TV
INDEX HOLD
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
4
Vyberte stát
Země
Německo
Rakousko
Francie
Itálie
Španělsko
Portugalsko
Švýcarsko
Malta
Andora Řecko
automatického ladě
Přenos ladících dat
Čekejte, prosím!
0% 100%
Dálkové ovládání je neaktivní
Dánsko
Švédsko
Norsko
Finsko
Lucembursko
Belgie
Nizozemí
Turecko
Zahájení
Polsko
Česko
Maďarsko
Slovensko
Slovinština
estonština
litevština
Východní Evropa
vybrat
nastavit
Automatické ladění začne vyhledávat TV kanály a uloží je. Pořadí seřazených kanálů závisí na televizním signálu, vysílacím systému a příjmových podmínkách.
Pokud je prostřednictvím Q-Link, VIERA Link nebo podobné technologie (str. 72) připojen kompatibilní rekordér, nastavení kanálu, jazyka, země / regionu se automaticky přenese do rekordéru. Pokud přenos selže, lze jej prostřednictvím položky menu uskutečnit později.
“Načítání” (str. 34)
18
5
Vyberte “Domácnost”
Prosím vyberte uživatelské prostředí.
Domácnost Obchod
Automatické ladění je nyní dokončeno a váš televizor připraven ke sledování.
Kontrola seznamu kanálů jedním pohledem
“Používání TV průvodce” (str. 24 a str. 25)
Úprava kanálů
“Ladění a úpravy kanálů” (str. 42 - 47)
vybrat nastavit
Používání údajů na obrazovce
Mnoho vlastností tohoto televizoru lze vyvolat pomocí menu na obrazovce.
Jak používat dálkový ovladač
Pohyb kurzoru / nastavení úrovní / výběr z nabídky možností
BACK/
Návrat do předchozího menu
Opuštění systému menu a návrat k normálnímu zobrazení
MENU
Pohyb kurzoru / výběr položky menu
Vstupte do menu / uložení provedeného nastavení nebo vybraných možností
Otevřít hlavní menu
RETURN
EXIT
Okno pokynů NÁPOVĚDA NA OBRAZOVCE - Průvodce ovládáním
(příklad: Nastavení zvuku)
Nastavení zvuku 1/2
Režim zvuku Hudba
Hloubky Výšky Balance Hlasitost sluchátek Surround Vypnuto Korekce hlasitosti Vzdálenost repro od zdi MPX Stereo
Vybrat
Konec Změny Návrat
Více než 30cm Stereo
Předch. strana
Násl. strana
0 0 0
11
0
Průvodce ovládáním vám pomůže.
Poznámka
Pokud se nezdařilo ladě “Automatické ladění” (str. 38 - 41) Inicializace všech nastavení “Expediční nastavení” (str. 51) Pokud jste minule vypnuli obrazovku během pohotovostního režimu, bude obrazovka po zapnutí vypínače v pohotovostním režimu.
Průběh automatického ladění se mění podle vybrané země
V závislosti na zvolené zemi budete pravděpodobně požádání o výběr oblíbené sítě nebo regionu.
Režim vyhledávání
jestliže vyberete “Německo”, “Rakousko”, “Švýcarsko”,
(
“Švédsko” nebo “Finsko”
Režim vyhledávání
Všechny kanály Neplacené kanály
výběr režimu nastavit
Automatické ladě analogové části
Automatické ladění - DVB-T a analogové
DVB-T vyhledávání CH 5
Analogové vyhledávání CH 2
Tato operace bude trvat asi 6 min.
KANÁL Název kanálu Typ Kvalita
62 CBBC Channel 10 62 BBC Radio Wales 10 62 E4 10 62 Cartoon Nwk 10 29 33 BBC1
Rozhlas: 0Placené TV: 0Neplacené TV: 4
Probíhá vyhledávání
Data: 0
CC 21 4199
Neplacené TV Neplacené TV Neplacené TV Neplacené TV Analogový Analogový
-
-
Analogový: 2
)
69
Automatické ladění DVB-S (pokud vyberete “Německo”, “Rakousko” nebo “Švýcarsko”)
Automatické ladění DVB-S
Satelit
Satelit 21 68 Stav
Tato operace bude dokončena do 15 min.
Astra 19.2°E
Hot Bird 13°E
Probíhá kontrola LNB2
0 100%
Satelit
Stiskněte EXIT pro přeskočení Instalace satelitu
Vyhledávání satelitů
68
Automatické ladění DVB-S
Satelit
Stav
Stav 68
Tato operace bude trvat asi 30 min.
Číslo
372 CBBC Channel 10 372 BBC Radio Wales 10 372 E4 10
Neplacené TV: 3 Placené TV: 0
Vyhledávání satelitů: Jestliže máte jen jeden LNB (bez ovládání anténního systému DiSEqC), můžete tento krok přeskočit stisknutím tlačítka EXIT.
Automatické ladění DVB-T
pokud vyberete jinou zemi než “Portugalsko”, “Polsko”,
(
“Maďarsko” a “Východní Evropa”
Automatické ladění - DVB-T a analogové
DVB-T vyhledávání CH 5 69
Analogové vyhledávání CH 2 CC 21 4199 Tato operace bude trvat asi 6 min.
KANÁL Název kanálu Typ Kvalita
62 CBBC Channel 10 62 BBC Radio Wales 10 62 E4 10 62 Cartoon Nwk 10
Rozhlas: 0Placené TV: 0Neplacené TV: 4
Probíhá vyhledávání
Data: 0
Neplacené TV Neplacené TV Neplacené TV Neplacené TV
)
Analogový: 0
Automatické ladění DVB-C
pokud vyberete “Švédsko”
(
nebo “Finsko”
Automatické ladění DVB-C
Stav 0% 100%
Analogue Scan 21 68
Tato operace bude trvat asi 3 min.
Číslo Název kanálu Typ Kvalita
1 CBBC Channel 10 2 BBC Radio Wales 10 3E4 10
Placené TV: 0 Rozhlas: 0 Data: 0
Neplacené TV: 3
Probíhá vyhledávání
Probíhá kontrola LNB1
21 68
0100%
Název kanálu Typ
Vyhledávání satelitů
Neplacené TV Neplacené TV Neplacené TV
Rozhlas: 0
Kvalita
)
Neplacené TV Neplacené TV Neplacené TV
Stručný návod
Automatické ladě
Pokud omylem vyberete “Obchod”
K volbě uživatelského prostředí se můžete vrátit tlačítkem RETURN.
Automatické předvedení
Vypnuto Zapnuto
Pokud v tomto menu nastavíte “Vypnuto” nebo
“Zapnuto”, televizor bude mít nastavené uživatelské prostředí “Obchod”. Chcete-li se vrátit k uživatelskému prostředí “Domácnost”, inicializujte veškerá nastavení vyvoláním položky Expediční nastavení.
“Expediční nastavení” (str. 51)
BACK/
RETURN
Vyberte “Domácnost”
Prosím vyberte uživatelské prostředí.
Domácnost Obchod
vybrat nastavit
Automatické ladění je dokončeno
19

Sledování televizoru

Zapněte napájení
(Stiskněte asi na 1 sekundu)
Vypínač obrazovky musí být zapnut. (str. 16).
Vyberte režim
Výběr TV
TV
Volitelné režimy závisí na zemi, kterou jste vybrali (str. 18). Pokud se nezobrazí menu “Výběr TV”, tlačítkem TV přepněte režim.
DVB-S
DVB-C DVB-T Analogový
ASPECT
MENU
R
E
I
V
1
2
INPUT
TV
N
EXIT
T
O
A
O
L
S
sledovat
vybrat
OPTION
TEXT
STTL
ghi
REC
BACK/
RETURN
INDEX
HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
TV
Poznámka
Sledování placeného televizního vysílání
“Používání Common
Interface ” (str. 50)
Hlasitost
3
1 BBC ONE WALES
Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55
Sledujete
20:35
Všechny DVB-T kanály
Změnit kategorii
Více informací
Informační proužek se zobrazí při každé volbě kanálu
Podrobnosti str. 21
Režim je též možné zvolit opakovaným stisknutím tlačítka TV na ovladači nebo na přední straně tuneru. (str. 16)
Vyberte kanál
nahoru
nebo
dolů
Výběr ze seznamu kanálů
Všechny DVB-T kanály
6
Cartoon Nwk
7
BBC Radio Wales BBC Radio Cymru
8
1
BBC ONE Wales
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
abc def
jkl
ghi
tuvpqrs
Vyberte kanál pomocí informačního proužku (str. 21)
Před změnou kanálů lze potvrdit název kanálu a program
Zobrazení informačního proužku (pokud se nezobrazí)
Pod položkou “Doba zobr. informací” (str. 36) lze nastavit prodlevu zobrazení informačního proužku.
Jak vybrat více než dvoumístné číslo
mno
kanálu, např. 399
wxyz
wxyz
def
wxyz
vybrat kanál
sledovat
Během zobrazení proužku zvolte program
vybrat kanál
sledovat
20
Pomocí TV průvodce vyberte kanál (str. 24)
Před změnou kanálů lze potvrdit TV průvodce (EPG nebo Seznam kanálů).
Tato funkce nemusí být v některých zemích dostupná.
Zobrazit TV průvodce Vyberte kanál
G
U
I
D
E
vybrat
sledovat
Další užitečné funkce
Pozastavení
Zmrazení / rozmrazení obrazu
Zobrazení informačního proužku
Zobrazení informačního proužku
Zobrazí se také při změně programu
Pozice a název kanálu
Typ kanálu (Rozhlas nebo Data)
Příklad (DVB):
1 ZDF
Program
Začátek / konec programu
Příklad (Analogové vysílání):
3 ITV
itv1 CH23
Encrypted
Číslo kanálu
Potvrzení názvu jiného naladěného kanálu
Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55
Radio
19:35
SubtitlesAD
Šifrováno Dolby D +
Všechny analogové kanály
For info press
Stereo 45
HOLD
Aktuální čas
20:35Rozhlas
Sledujete
Dostupné funkce / Význam zpráv
Vypnutí zvuku aktivní
Špatný signál
Špatná kvalita TV signálu
Šifrováno
Zakódovaný program
Kategorie
Změna kategorie
Všechny DVB-T kanály
Změnit kategorii
Více informací
Modrá
45
Sledování
Sledování televizoru
Sledování kanálu uvedeného na proužku
Informace o dalším programu
(DVB)
EXIT
Skrýt
Zvláštní informace (DVB) ( opakovaným stisknutím se
proužek skryje)
Nastavení časové prodlevy zobrazení
“Doba zobr. informací” (str. 36)
Dolby D +, Dolby D
Zvukový signál Dolby Digital Plus nebo Dolby Digital
Titulky k dispozici
Teletext k dispozici
K dispozici větší počet zvukových kanálů
K dispozici větší počet obrazových kanálů
Služba MHP dostupná
Stereo, Mono
Režim zvuku
1 - 90
Zbývající čas časovače vypnutí
str. 23
Pro nastavení
21
Sledování televizoru
Další užitečné funkce
Zobrazení titulků
Zobrazit / skrýt titulky (pokud jsou k dispozici)
Změna jazyka pro DVB (pokud je k dispozici)
STTL
“Preferované podtitulky” (str. 36)
Poznámka
Pokud stiskněte v analogovém režimu tlačítko STTL, systém se přepne na teletextové služby a vyvolá oblíbenou stránku (str. 27). Tlačítkem EXIT se vrátíte do režimu TV.
Poměr stran
Změna poměru stran (velikost obrazu)
Vychutnejte si sledování obrazu v jeho optimální velikosti a poměru. Normálně jsou programy opatřeny řídícím signálem poměru stran (širokoúhlý signál, apod.) a televizor vybere na základě tohoto signálu poměr stran automaticky (str. 82).
Pokud byste chtěli změnit poměr stran ručně
Zobrazit seznam Aspekt Během zobrazení seznamu vyberte režim
ASPECT
Změna režimu pouze prostřednictvím tlačítka ASPECT
ASPECT
(Stiskněte opakovaně, dokud nedosáhnete požadovaného režimu)
Aspekt
Automatický
16:9 14:9 Střed 4:3 4:3 úplný Zoom1 Zoom2 Zoom3
Vybrat
Konec
Změny
Návrat
Seznam Aspekt
uložit
vybrat
ASPECT
Automatický
Nejlepší poměr, kdy je obraz roztažen a vyplní celou obrazovku. Podrobnosti
16:9 4:3 úplný
str. 82
Přímo zobrazí obraz v poměru 16:9 bez deformace (anamorfní zobrazení).
14:9 Zoom1
Zobrazí obraz 14:9 v jeho standardní velikosti bez deformace.
Střed Zoom2
Zobrazí obraz 4:3 na celou obrazovku. Roztažení je patrné pouze na levém a pravém okraji.
4:3 Zoom3
Zobrazí obraz 4:3 v jeho standardní velikosti bez deformace.
Zobrazí obraz 4:3 zvětšený vodorovně tak, aby vyplnil celou obrazovku.
Pouze signál HD
Zobrazí obraz 16:9 letterbox (obálka) nebo 4:3 bez deformace.
Zobrazí obraz 16:9 letterbox (obálka) (anamorfní) na celé obrazovce bez deformace.
Zobrazí obraz 2,35:1 letterbox (obálka) (anamorfní) na celé obrazovce bez deformace. Při poměru 16:9 zobrazuje obraz na jeho maximum (s mírným zvětšením).
22
Poznámka
Na kanálech HD je k dispozici pouze poměr “16:9” a “4:3 úplný”. V režimu PC je k dispozici pouze poměr “16:9” a “4:3”. Není k dispozici při aktivaci titulků. Není k dispozici v režimu teletext. Režim poměru lze uložit samostatně pro signály SD (standardní rozlišení) a HD (vysoké rozlišení).
Další užitečné funkce
Zobrazení volitelného nastavení aktuálního programu
Stav aktuálního programu lze
OPTION
ihned zkontrolovat nebo změnit
Multi Video (režim DVB)
Možnost výběru obrazu (pokud je k dispozici)
Změna
změnit vybrat
Nastavení znaků TXT
Nastavení jazyka teletextu
Další nastavení (str. 36)
Multi Audio (režim DVB) Možnost výběru mezi alternativními jazyky zvukového doprovodu (pokud jsou k dispozici)
Jazyk teletextu (režim DVB)
Možnost výběru mezi alternativními jazyky teletextu
(pokud je k dispozici)
Dílčí kanál (režim DVB) Možnost výběru vícesložkového programu ­s vedlejším kanálem (pokud je k dispozici)
Jazyk titulků (režim DVB) Možnost výběru jazyka, v němž se budou zobrazovat titulky (pokud jsou k dispozici)
MPX (Analogový režim)
Nastavení zvuku (str. 33)
Korekce hlasitosti
Nastaví hlasitost jednotlivých kanálů nebo vstupních
režimů
Poznámka
Nastavení lze změnit i v seznamu Menu (str. 32 - 37).
Časovač vypnutí
Po uplynutí nastavené doby se televizor automaticky vypne
Zobrazení menu Vyberte “Nastavení” Vyberte “Časovač vypnutí” a nastavte čas
MENU
Hlavní menu
Obraz Zvuk
Nastavení
p řístup
vybrat
Zrušit Nastavte na “Vypnuto” nebo vypněte televizor. Zobrazení zbývajícího času
Informační proužek (str. 21)
Další nastavení
Časovač vypnutí Vypnuto
Nastavení spojení Dětský zámek Menu ladění DVB-T Jazyk Nastavení zobrazení Common Interface Nastavení systému Další nastavení
nastavit vybrat
Sledování
Sledování televizoru
Poznámka
Pokud zbývající čas dosáhne 3 minut, údaj o zbývajícím času začne blikat na obrazovce.
23

Používání TV průvodce

TV průvodceelektronický programový průvodce (EPG) přináší na obrazovce seznam momentálně vysílaných programů a budoucí vysílání v příštích sedmi dnech (závisí na provozovatelích vysílání).
Tato funkce se liší podle země, kterou jste zvolili (str. 18). DVB-T a analogové kanály se zobrazují na stejné stránce TV průvodce. Analogové kanály budou vypsány za kanály DVB-T, ale nebudou uvedeny žádné programy. “D” znamená kanál DVB-T a “A” znamená analogový kanál. Jestliže je televizor poprvé zapnutý nebo je déle než týden vypnutý, úplné zobrazení TV průvodce potrvá jistou dobu.
Vyberte režim
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
MENU
INPUT
AV
TV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
1 2
Čas TV průvodce
Příklad:
St 24.10.2007 10:46
Vybrat kanál
Přístup
- 24 Hodin + 24 Hodin Typ programu Kategorie
Reklama
str. 20
TV
Zobrazení TV průvodce
G
U
I
D
E
Aktuální datum a čas
Datum TV průvodce
TV průvodce: Na šířku
St, 24.10.2007
1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
Čas:
1
BBC ONE
D
BBC THREE
7
D
E4 Emmerdal. Coronation Street The Bill
14
D
BBC FOUR 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye
70
D
BBC 2W Panorama Spring watch Coast
72
D
BBCi I’m A Celebrity Pop Idol News
105
D
BBC Radi
719
D Rugby 15 To 1 The Bill
Konec Zvolit program Návrat
Na šířku (zobrazení podle kanálů)
Pozice a název kanálu
Změna uspořádání (Na šířku / Na výšku) při uspořádání “Na šířku” se zobrazí mnoho kanálůpři při uspořádání “Na výšku” se najednou zobrazí jeden kanál
Program
Všechny typy Všechny kanály
19:30
20:00 20:30 21:00
Eastender DIY SOS The Bill Red Cap Hot Wars Holiday Program
Informace
GUIDE
Změnit režim zobraz.
OPTION
Zvolit odkaz
Předch. strana
Násl. strana
Příklad:
St 24.10.2007 10:46
Zvolit program
Přístup
St, 24.10.2007
D 1 BBC ONE D
19:30~20:00 20:00~20:30 20:30~21:00 21:00~22:00 22:30~23:00 23:00~23:30 23:00~00:00
Konec Vybrat kanál Návrat
G
U
I
D
E
TV průvodce: Na výšku
7 BBC THREE
Eastender DIY SOS The Bill Red Cap Live junction POP 100 Rugby
GUIDE
OPTION
+ 24 Hodin Typ programu Kategorie
Všechny typy Všechny kanály
D 14 E4 D 70 BBC FOUR
Informace Změnit režim zobraz. Zvolit odkaz
Na výšku (zobrazení podle času)
Předch. strana
Násl. strana
PROGRAMME
REC
DVD/VCR
TV
Návrat
k televizoru
EXIT
TV
Na předchozí den
(režim DVB)
Červená
Sledování programu
Vyberte program nebo kanál
vybrat
sledovat
Zobrazení
seznamu kanálů vybraného typu
(režim DVB)
Typ programu
Všechny typy
Všechny typy Filmy Zprávy
Žlutá
Zobrazení
seznamu kanálů vybrané kategorie
Modrá
Kategorie
All Service s
Všechny kanály
Všechny kanály Všechny DVB-T kanály Všechny analogové kanály Neplacené kanály Placené kanály TV Rozhlas Oblíbené1 Oblíbené2 Oblíbené3 Oblíbené4
. . . . .
Categor y
Na další den
(režim DVB)
Zelená
Zobrazení podrobností o
programu (režim DVB)
Vyberte program
vybrat
Dalším stisknutím tlačítka se vrátíte na TV průvodce.
(Seznam typů)
vybrat typ
zobrazit
(Seznam kategorií)
V seznamu jsou uvedeny pouze analogové kanály
vybrat kategorii
zobrazit
Seznam oblíbených kanálů str. 43
24
Tento televizor podporuje (s ohledem na zemi, kterou jste vybrali) systém GUIDE Plus+
v DVB-T nebo analogový režim zvuku
Vyžaduje se směrovací číslo nebo aktualizace. Postupujte podle zobrazených pokynů.
Je možné i ruční nastavení z menu Další nastavení.
“Aktualizace” / “Směrovací číslo” pod položkou “GUIDE Plus+ Nastavení” (str. 37)
Pokud používáte funkci poprvé, zadejte své poštovní směrovací číslo. Pokud pro svou oblast zadáte nesprávné směrovací číslo nebo nezadáte žádné, reklama se nemusí zobrazit správně.
OPTION
Zobrazení reklamních informací
Změna reklam
Návrat na TV průvodce
OPTION
nebo
BACK/
RETURN
Zobrazit nejnovější reklamu “Aktualizace” v “GUIDE Plus+ Nastavení ” (str. 37)
Poznámka
Chcete-li informace trvale aktualizovat, televizor musí zůstat přes noc v pohotovostním režimu.
TV průvodce nemusí být podporován, závisí na zemi, kterou jste vybrali
V tomto případě zobrazí Seznam kanálů.
Všechny analogové kanály
Cartoon Nwk
6 7
BBC Radio Wales BBC Radio Cymru
8
1
BBC ONE Wales
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
vybrat kanál
sledovat
Sledování
Používání TV průvodce
25

Sledování teletextu

Teletextové služby jsou textové informace poskytované provozovateli vysílání. Funkce se mohou mezi jednotlivými provozovateli lišit.
Co znamená režim FLOF (FASTEXT)?
V režimu FLOF jsou u dolního okraje obrazovky zobrazena čtyři různobarevná témata. Chcete-li o některém z těchto témat získat více informací, stiskněte tlačítko odpovídající barvy. Tato funkce umožňuje rychlý přístup k informacím o zobrazených tématech.
Co znamená režim TOP? (v případě vysílání TOP textu)
TOP je mimořádné zlepšení standardní služby teletext, které umožňuje snadnější vyhledávání a účinnou navigaci.
K dispozici je rychlý přehled informací teletextu Snadný výběr aktuálního tématu krok za krokem Informace o stavu stránky v dolní části obrazovky
Možnost listování stránkami dopředu / dozadu
Výběr mezi předmětovými bloky
Modrá
Výběr následujícího předmětu v rámci jednoho předmětového bloku (Po ukončení posledního předmětu se přesune k následujícímu předmětovému bloku).
Co znamená režim Seznam?
V režimu Seznam jsou u dolního okraje obrazovky zobrazena čtyři různobarevná čísla stránek. Každé z těchto čísel lze změnit a uložit do paměti televizoru. (“Uložení často zobrazovaných stránek”, str. 27)
Změna režimu “Teletext” v menu Další nastavení (str. 36)
ASPECT
OPTION
MENU
AV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
1
Přepněte na teletext
TEXT
Vyberte stránku
TEXT STTL
ghi
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
2
abc def
jkl
ghi
mno
nebo
tuvpqrs
wxyz
Nastavení kontrastu ■
Červená
Zelená
Zobrazí stránku s obsahem (oblast se liší podle provozovatele vysílání)
nahoru
dolů
MENU
Číslo podstránky
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
Číslo aktuální stránky
INFORMATION
Barevná lišta
Zelená
nebo
Červená (Odpovídá barevné liště)
(stiskněte třikrát)
Žlutá
17:51 28 únor
Čas / Datum
TELETEXT
Žlutá
Během zobrazení modré lišty
Modrá
26
tuvpqrs
wxyz
Návrat k televizoru
Odhalení skrytých dat
Odhaluje skrytá slova, např. odpovědi na kviz
MENU
Červená
Znovu skrýt
Červená
PLNÉ / HORNÍ / SPODNÍ
(HORNÍ) (SPODNÍ)
MENU
Zelená
(Rozšířit na HORNÍ polovinu) (Rozšířit na SPODNÍ polovinu)
POZASTAVIT
Zastavit automatické aktualizace
(Pokud chcete uchovat aktuální stránku bez aktualizace)
HOLD
Obnovení
HOLD
EXIT
Normální zobrazení (PLNÉ)
OBSAH
Návrat na hlavní stránku obsahu
INDEX
Vyvolání oblíbené stránky
Prohlížení uložené oblíbené stránky
STTL
Vyvolejte stránku uloženou na modrém tlačítku (režim Seznam). Výchozí nastavení je “P103”.
Zobrazení ve více oknech
Sledování televizoru a teletextu ve dvou oknech současně
MENU
(dvakrát stiskněte)
Ovládání je možné pouze v teletextovém okně.
Vyberte Obraz a text Zapnuto nebo Vypnuto
Uložení často zobrazovaných stránek
Uložení často zobrazovaných stránek na barevnou lištu
ghi
stiskněte a přidržte
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
Barva čísla se změní na bílou.
stiskněte a přidržte
Tak jak je stránka zobrazena
Změna uložených stránek
Barevné tlačítko, které chcete změnit
Odpovídající barevné tlačítko
Vložte číslo nové stránky
Zobrazení podstránky
Zobrazení podstránky (pouze pokud má teletext více než jednu stranu)
Zobrazí se v horní části obrazovky
Zobrazení určité podstránky
Zadejte
MENU
Modrá
Podstránky: Počet podstránek se liší podle provozovatele vysílání (až 79 stránek). Vyhledání může trvat jistou dobu, během níž můžete sledovat televizní vysílání.
4 místné číslo
příklad: P6
mno
(Pouze režim Seznam)
Sledování
Sledování teletextu
Sledování TV vysílání během čekání na aktualizaci
Během čekání na aktualizaci sledujte televizní vysílání
Jakmile bude dostupná nová informace, teletext se automaticky aktualizuje.
MENU
Stránka se zprávami disponuje funkcí, která indikuje příchod nejnovějších zpráv (“News Flash”).
Žlutá
Přechodně se změní na obrazovku TV
P108
(Kanál nelze změnit).
Objeví se po dokončení aktualizace
Zobrazení aktualizované stránky
Žlutá
27

Sledování signálu z externích vstupů

Připojte externí zařízení (videorekordéry, zařízení DVD apod.) a můžete sledovat vstupní signál.
Připojení zařízení str. 14, 15 a str. 80
Dálkový ovladač může ovládat některé funkce vybraného externího zařízení.
Zapněte televizor
Po zapojení prostřednictvím konektoru SCART jako v příkladu 2
nebo 3 (str. 14 a str. 15)
Po zahájení přehrávání přijme vstupní signály automaticky
Vstupní signály jsou konektorem SCART (kolík 8) identifikovány automaticky.
Tato funkce je dostupná také pro připojení HDMI (str. 80).
Pokud se vstupní režim nezapne automaticky
Proveďte kroky a Zkontrolujte nastavení zařízení.
Vyvolejte menu pro volbu vstupu
AV
Zvolte vstupní režim pro připojené zařízení
Výběr vstupu
AV1
AV2/S
AV3/S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 TV Media server
vybrat
sledovat
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
ghi
MENU
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
1
2 3
REC
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
Návrat
k televizoru
TV
TV
Vstup lze také vybrat pomocí tlačítka AV na dálkovém ovladači nebo na přední straně tuneru. Stiskněte tlačítko opakovaně, dokud nebude zvolen požadovaný vstup.
“Media server” lze také zvolit pomocí tlačítka AV na přední straně tuneru.
Chcete-li přepínat mezi AV2/AV3 a AV2S/AV3S, levým a pravým kurzorovým tlačítkem přemístěte indikátor.
“Označení vstupů”
Každý vstupní režim lze označit nebo přeskočit (str. 53) Vynechané vstupy se při stisku tlačítka AV nezobrazí.
Prohlížení
4
Poznámka
Pokud má externí zařízení funkci nastavení poměru stran, nastavte ji na “16:9”. Podrobnosti vyhledejte v návodu k zařízení nebo se obraťte na místního prodejce.
Zobrazuje zvolený režim
28
Ovládání zařízení prostřednictvím dálkového ovladače televizoru
Zařízení připojené k televizoru lze přímo ovládat níže uvedenými tlačítky dálkového ovladače televizoru.
Tlačítka k ovládání připojeného zařízení
Chcete-li ovládat DVD rekordér, DVD přehrávač, domácí kino, domácí kino s přehrávačem disků Blu-ray nebo videorekordér Panasonic, vyberte “DVD/VCR”
DVD/VCR
Jak změnit kód typu zařízení
Každý typ zařízení Panasonic má svůj vlastní kód dálkového ovladače. Kód změňte podle zařízení, které chcete ovládat.
TV
PROGRAMME
REC
Přepněte do polohy “DVD/VCR”
“Jak změnit kód typu zařízení” (viz dále)
Pokud zvolíte “DVD/VCR”, není funkce radiové frekvence (str. 17) dostupná. Pro ovládání namiřte dálkový ovládač na připojené zařízení.
Chcete-li ovládat připojená zařízení prostřednictvím VIERA Link, vyberte “TV”.
“Ovládání VIERA Link” (str. 76)
Pohotovostní režim
Přepnutí do pohotovostního režimu / Zapnutí
Přehrát
Přehrávání videokazety / DVD
Zastavit
Zastavení operace
Přesun vzad / Skok / Vyhledávání
Videorekordér: Převíjení vzad, rychlé prohlížení záznamu směrem vzad DVD: Skok na předchozí skladbu nebo titul
Chcete-li vyhledávat směrem vzad, tlačítko stiskněte a přidržte
Rychlý přesun vpřed / Skok / Vyhledávání
Videorekordér: Převíjení vpřed, rychlé prohlížení záznamu směrem vpřed DVD: Skok na následující skladbu nebo titul
Chcete-li vyhledávat směrem vpřed, tlačítko stiskněte a přidržte
Pauza
Pauza / Obnovit DVD: Chcete-li přehrávat zpomaleně, tlačítko stiskněte a přidržte
Přepínání kanálů nahoru / dolů
Vybrat kanál
Záznam
Zahájení záznamu
DVD/VCR
TV
Sledování
Sledování signálu z externích vstupů
Stiskněte a přidržte během následujících operací
abc def
jkl
ghi
Zadejte příslušný kód, viz níže uvedená tabulka
Typ zařízení Kód
DVD rekordér / DVD přehrávač 70 (výchozí)
Domácí kino, domácí kino
s přehrávačem disků Blu-ray
Videorekordér 72
mno
tuvpqrs
wxyz
Stiskněte
71
Poznámka
Po změně kódu si ověřte, zda dálkový ovladač pracuje správně. Při výměně baterií se mohou kódy vynulovat na výchozí hodnoty. U některých modelů nemusí být některé operace možné.
29
+ 67 hidden pages