PANASONIC TX-P54Z11E, TX-P46Z11E User Manual [hr]

Upute za rad
Plazma televizor
Br. modela TX-P46Z11E
TX-P54Z11E
Prije uključivanja uređaja pročitajte ove upute i sačuvajte ih da biste ih i ubuduće mogli koristiti. Slike prikazane u priručniku služe samo u ilustrativne svrhe.
Hrvatski
TQB0E0888V
Pretvorite vlastitu dnevnu sobu u kino!
Iskusite zadivljujuću razinu multimedijskog
Obavijest o DVB funkcijama
Sve funkcije vezane uz DVB (Digital Video Broadcasting - emitiranje digitalnih
videozapisa) radit će samo u područjima koja primaju digitalni zemaljski signal DVB-T (MPEG2 i MPEG4-AVC (H.264)), u područjima pokrivenima uslugama digitalne kabelske televizije, odnosno DVB-C uslugama (MPEG2 i MPEG4-AVC (H.264)) ili u područjima koja primaju digitalni satelitski signal DVB-S (MPEG2 i MPEG4-AVC (H.264)). Informacije o područjima pokrivenosti zatražite od lokalnog prodavača, a za pristup se obratite davatelju usluga kabelske televizije. DVB funkcije u nekim državama ili područjima možda neće biti dostupne.
U nekim državama ili područjima možda neće biti dostupne neke funkcije.
Neke funkcije možda neće biti dostupne, ovisno o davatelju usluga kabelske televizije.
Kod nekih satelita možda neće biti dostupne neke funkcije.
Ovaj televizor podržava DVB specifikacije. No ne možemo garantirati buduće DVB
usluge.

Sadržaj

uzbuđenja
Uživajte u bogatim multimedijskim sadržajima
Pojačalo sa sustavom zvučnika
Videorekorder
DVD snimač
DVD reproduktor
SD kartica
Videokamera
Osobno
računalo
Kabelski
prijamnik
Obavezno pročitajte
Mjere opreza ····················································· 4 (Upozorenje / Oprez)
························································· 5
Napomene Održavanje ························································ 6 Dodaci ······························································· 6
Vodič za brzi početak
Oprema ······························· 7 Osnovno povezivanje ········ 12 Upoznavanje s kontrolama● ···14 Automatsko podešavanje● ····· 16
Uživajte u svom televizoru!
Osnovne značajke
Gledanje televizije ··········································· 18
········································ 22
Korištenje TV vodiča Pregledavanje teleteksta ································· 24 Gledanje vanjskih signala ································ 26 Kako koristiti funkcije izbornika
(za sliku, kvalitetu zvuka itd.) ··························· 28
Vodič za brzi
početak
Gledanje Napredne mogućnosti
Ovaj je proizvod licenciran prema licenci portfelja AVC patenta radi osobne i nekomercijalne potrošačke upotrebe s ciljem (i) kodiranja videozapisa u skladu s AVC Standardom (“AVC videozapisa”) i/ili (ii) dekodiranja AVC videozapisa koje je kodirao potrošač tijekom osobne i nekomercijalne aktivnosti i/ili koji su nabavljeni od pružatelja videousluga licenciranog za pružanje AVC videozapisa. Licenca za sve druge upotrebe ne daje se niti se podrazumijeva. Dodatne je informacije moguće dobiti u tvrtki MPEG LA, LLC. Pogledajte http://www.mpegla.com.
Vijek plazma zaslona do 100.000 sati
Trajanje plazma zaslona ugrađenih u seriju televizora 2009 VIERA procijenjeno je na do 100.000 radnih sati.
Procjena se temelji na vremenskom razdoblju potrebnom da se svjetlina zaslona smanji na pola maksimalne razine. Vremensko razdoblje koje će proći do postizanja te razine ovisi o sadržajima slika i okruženju u kojem se koristi televizor. Zadržavanje slike i kvarovi nisu uzeti u obzir.
Napredne značajke
Vraćanje iz izbornika Meni podešenja ············· 36 Ugađanje i uređivanje kanala (DVB) ··············· 40 Ugađanje i uređivanje kanala (Analogno) ······· 44 Dječja Blokada ················································ 46 Korištenje zajedničkog sučelja ························ 47 Tvorničke postavke ········································· 48 Ažuriranje softvera televizora ·························· 49 Natpisi unosa ··················································· 50 Višestruki prozori ············································· 51 Korištenje MHP usluga
···································· 52
········· 54
Prikaz računalnog zaslona na televizoru Kako koristiti VIERA TOOLS ··························· 55 Uporaba mrežnih funkcija ································ 56
(DLNA / VIERA CAST) Prikaz sa SD kartice ········································ 64
(VIERA IMAGE VIEWER) Funkcije veza
················································· 68
(Q-Link / VIERA Link) Vanjska oprema ··············································· 76
Najčća pitanja itd.
Tehnički podaci ················································ 78
·············································· 85
Najčća pitanja Licenca ···························································· 89 Specifikacije ···················································· 90
pitanja itd.
Najčća

Mjere opreza

Upozorenje
Rukovanje utikačem i napajačkim kabelom
Umetnite utikač do kraja u utičnicu naponske mreže. (Ako je utikač labavo umetnut, mogao bi generirati toplinu i izazvati
požar.) Provjerite možete li lako pristupiti utikaču za naponsku mrežu. Provjerite je li kontakt za uzemljenje čvrsto spojen da biste spriječili strujni udar.
Uređaj konstrukcije CLASS I mora se spojiti s utičnicom naponske mreže putem zaštitnog spoja za uzemljenje. Ne dirajte utikač za naponsku mrežu mokrom rukom. (To može izazvati strujni udar.) Nemojte oštećivati napajački kabel. (To može izazvati požar ili strujni udar.)
Ne premještajte uređaj dok je napajački kabel povezan s utičnicom naponske mreže.
Ne stavljajte na kabel teške predmete i ne postavljajte ga u blizinu predmeta visoke temperature.
Nemojte izvrtati, pretjerano savijati niti rastezati kabel.
Ne povlačite kabel. Pri odspajanju kabela od utičnice držite kućište utikača.
Ne koristite oštećeni utikač ili utičnicu naponske mreže.
Izmjenični
Primijetite li išta neuobičajeno, odmah izvucite utikač iz utičnice!
napon, 220 – 240 V, 50 / 60 Hz
Izvor napajanja
Ovaj je televizor predviđen za rad u naponskoj mreži od 220–240 V, 50 / 60 Hz AC.
Ne skidajte poklopce NIKADA nemojte svojeručno modificirati uređaj.
(Visokonaponske komponente mogu izazvati jak strujni udar.)
Nemojte skidati stražnji poklopac televizora. U
protivnom može doći do kontakta s dijelovima, koji su pod naponom. U unutrašnjosti televizora se nalaze dijelovi koji ne mogu biti popravljeni od strane korisnika. Uređaj provjerite, prilagodite ili popravite kod vašeg lokalnog Panasonic distributera.
Ne izlagati kiši niti prekomjernoj vlagi
Da biste spriječili oštećenje koje bi za ishod moglo
imati strujni udar ili požar, uređaj nemojte izlagati kiši ili pretjeranoj vlazi. Uređaj ne smije biti izložen vodi koja se cijedi ili prska, a predmeti napunjeni tekućinom, poput vaza, ne smiju se stavljati na uređaj ili iznad njega.
U uređaj ne stavljajte strana tijela
Nemojte dopustiti da bilo koji predmet upadne u uređaj kroz ventilacijske otvore (moglo bi doći do požara ili strujnog udara).
Ne stavljajte uređaj na kose ili nestabilne površine
Uređaj bi mogao pasti ili se prevrnuti.
Koristite samo odgovarajuće stalke ili opremu za montiranje
Korištenje neodobrene vrste postolja ili drugih učvrsnih elemenata moglo bi jedinicu zaslona učiniti nestabilnom, uz opasnost ozljeđivanja. Montažu obavezno povjerite lokalnom prodavaču Panasonicovih proizvoda.
Koristite odobrene stalke ili nosače (str. 6.).
Ne izlažite uređaj izravnom sunčevu svjetlu ni drugim izvorima topline
Izbjegavajte izlaganje uređaja izravnom sunčevom svjetlu ili drugim izvorima topline. Da biste spriječili požar, nikada na uređaj ili pokraj njega ne stavljajte bilo koju vrstu svijeća ili otvorenog plamena.
Ne dajte djeci da rukuju SD karticom
Mala bi djeca mogla progutati SD karticu kao i bilo koji drugi mali predmet. SD karticu izvadite odmah nakon upotrebe.

Napomene

Oprez
Dok čistite uređaj, izvadite utikač iz mrežnog
napajanja
Čćenje uređaja pod naponom može prouzročiti strujni udar.
Ukoliko uređaj nećete koristiti duže
vremensko razdoblje, izvucite utikač iz utičnice
Uređaj će trošiti nešto energije čak i kada je u režimu rada u kojem je isključen (Off), sve dok je utikač u utičnici pod naponom.
Uređaj prevozite samo u uspravnom
položaju
Prenošenje jedinice zaslona s pločom zaslona okrenutom licem prema gore ili prema dolje može oštetiti unutarnje strujne krugove.
Zbog isijavanja topline, oko jedinice zaslona
mora biti dovoljno slobodnog prostora
Minimalna udaljenost
10
10
Dok koristite postolje, ostavite razmak između dna jedinice zaslona i površine na kojoj se jedinica zaslona nalazi. U slučaju korištenja zidnog nosača pridržavajte se uputa za nosač.
Ne blokirajte stražnje ventilacijske otvore
Zbog blokiranja ventilacije novinama, stolnjacima, zavjesama itd. može doći do pregrijavanja, požara ili strujnog udara.
Ne izlažite uši preglasnom zvuku iz slušalica
Moglo bi doći do nepovratnih oštećenja.
Zaslon je težak. Jedinicu zaslona trebaju
nositi 2 ili više osoba. Jedinicu zaslona poduprite kako je pokazano da ne bi došlo do ozljeda zbog njenog preokretanja ili pada.
10
3
(cm)
Ne prikazujte nepokretnu
sliku dulje vrijeme
Slika bi zbog toga mogla ostati na plazma zaslonu (“zadržavanje slike”). To se ne smatra kvarom i nije pokriveno jamstvom.
Tipične nepokretne slike
Broj programa i drugi logotipi Slika koja se prikazuje u proporcijama 4:3 Videoigra
Računalna slika
Da bi se spriječilo zadržavanje slike, kontrast se nakon nekoliko minuta automatski ublažava ako se ne pošalje nikakav signal i ne izvrši nikakva radnja.
(str. 85)
Automatska funkcija stanja
pripravnosti
Ako nema primanja signala i ako tijekom 30 minuta u analognom TV režimu rada ne bude radio, uređaj će se automatski prebaciti u režim stanja pripravnosti. Uređaj će se automatski prebaciti u režim stanja pripravnosti ako nema signala i ako između jedinice zaslona i tunera nema aktivnosti. Tuner – nakon 1 minute Jedinica zaslona – nakon 10 minuta
Uređaj držite odmaknutim od
ovih vrsta opreme
EElektronička oprema Osobito, nemojte stavljati video opremu blizu uređaja. (elektromagnetske smetnje mogu izobličavati sliku ili zvuk). Oprema sa senzorom za infracrvene signale
Ovaj uređaj također emitira infracrvene zrake. (što može utjecati na rad te opreme).
Prilagodite ploču na željeni kut
(TX-P46Z11E)
Pazite da stalak ne visi preko ruba podloge čak i kada je televizor potpuno zakrenut. Ne postavljajte nikakve predmete i ne stavljajte ruke unutar rotacijskog prostora televizora.
383 mm
Oznaku postavite u sredinu (kao na slici) da biste postigli potpuni zaokret u bilo kojem smjeru.
10˚ 10˚
500 mm
(Prikaz odozgo)

Održavanje

Najprije izvucite utikač iz utičnice naponske mreže.
Zaslon
Redovita njega: Nježno uklonite nečistoću s površine mekom krpom. Veće onečišćenje: Obrišite površinu mekom krpom navlaženom čistom vodom ili razrijeđenim neutralnim deterdžentom (u omjeru 1:100). Nakon toga suhom krpom brišite površinu dok je ne osušite.
Oprez
Površina zaslona posebno je tretirana pa se lako može oštetiti. Nemojte lupkati ili grepsti površinu noktom ili kakvim drugim tvrdim predmetom. Pazite da ne izložite površinu repelentima za kukce, otapalima, razrjeđivaču ili nekoj drugoj agresivnoj tvari (to može smanjiti kvalitetu površine).
Kućište, Stalak, Tuner
Redovita njega: Površinu obrišite mekom, suhom krpom. Veće onečišćenje: Meku krpu navlažite čistom vodom ili vodom koja sadrži malu količinu neutralnog deterdženta. Nakon toga iscijedite krpu i obrišite površinu. Na koncu obrišite površinu suhom krpom.
Oprez
Pazite da ne izložite površine uređaja deterdžentu. (Tekućina u uređaju može izazvati kvar.) Pazite da ne izložite površine repelentima za kukce, otapalima, razrjeđivaču ili nekoj drugoj agresivnoj tvari (to može oštetiti površinu ljuštenjem boje). Pazite da kućište ili stalak ne ostanu dulje vrijeme u dodiru s gumenom ili plastičnom tvari.
Utikač
Utikač redovito brišite suhom krpom. (Vlaga i prašina mogu izazvati požar ili strujni udar.)

Dodaci

Dodatna oprema
Zidni nosač
TY-WK5P1SW
Obratite se najbližem prodavaču Panasonicovih proizvoda da biste kupili preporučene zidne nosače. Detaljnije informacije potražite u priručniku za instalaciju zidnih nosača.
Pozadina jedinice zaslona
a
b
TX-P46Z11E
Rupe za postavljanje zidnih nosača
a: 472 mm / b: 300 mm TX-P54Z11E
a: 516 mm / b: 300 mm
Oprez
Da bi se očuvale performanse i sigurnost uređaja, postavljanje zidnih nosača obavezno povjerite prodavaču ili licenciranom kooperantu. Pažljivo pročitajte upute koje ste dobili uz dodatnu opremu i obavezno poduzmite korake za sprječavanje
prevrtanja jedinice zaslona. Tijekom montaže, jedinicom zaslona rukujte pažljivo budući da izlaganje udarcima ili drugim silama može
prouzročiti oštećenje proizvoda. Pažljivo postavite zidne nosače. Pazite da u zidu na mjestu na kojem učvršćujete nosače nema električnih kabela ni cijevi. Da biste spriječili pad i ozljede, jedinicu zaslona uklonite iz njenog trajnog položaja na zidu kada je više nećete
koristiti.

Oprema

Standardna oprema
Provjerite imate li prikazanu priručnu opremu i artikle
Jedinica zaslona
Stalak
Zvučnik (2)
str. 8
str. 10
Daljinski upravljač
N2QAYB000353
Krpa za čćenje
Tuner
str. 12
HDMI kabel
str. 12
Komplet za montažu zvučnika
str. 10
Baterije za daljinski
upravljač (2)
R6 (UM3)
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Steznik (2)
str. 14
Feritna jezgra (2)
str. 77
Da biste se uskladili s EMC standardom koristite feritne jezgre.
Vodič za brzi
početak
Oprema
Održavanje ●Dodaci
Komplet za montažu postolja
str. 8
(2)
(4)
(4)
Ovaj je proizvod sastavljen od dijelova koji bi mogli biti opasni (na primjer, plastičnih vrećica) jer ih mala djeca mogu slučajno udahnuti ili progutati. Te dijelove držite izvan dohvata male djece.
Upute za rad
(8) (8)
Oprema
Stavljanje / uklanjanje baterija iz daljinskog upravljača
1
Povucite da biste otvorili
2
Zatvorite
Kukica
Oprez
Nepravilno umetnute baterije mogle bi iscuriti i korodirati, što može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača. Ne kombinirajte stare i nove baterije. Ne kombinirajte različite vrste baterija (na primjer, alkalne i manganske). Ne koristite punjive (Ni-Cd) baterije. Baterije nemojte spaljivati ni gnječiti. Baterije se ne smiju izlagati pretjeranoj toplini, na primjer Sunčevoj svjetlosti, plamenu ili sličnom. Ne rastavljajte, ni ne preinačujte daljinski upravljač.
Obratite pozornost na pravilan polaritet (+ ili -)
Pričvršćivanje stalka
Upozorenje
Ne rastavljajte ni ne preinačujte stalak.
U suprotnom bi se jedinica zaslona mogla prevrnuti i oštetiti se ili nekoga ozlijediti.
Oprez
Ne koristite druge televizore i zaslone.
U suprotnom bi televizor mogao pasti i oštetiti se ili nekoga ozlijediti.
Ne koristite stalak ako se izobliči ili fizički ošteti.
Ako koristite fizički oštećen stalak, moglo bi doći do ozljede. Odmah se obratite najbližem prodavaču Panasonicovih proizvoda.
Tijekom postavljanja provjerite jesu li svi vijci čvrsto zategnuti.
Ako se tijekom sastavljanja ne posveti dovoljna pozornost zatezanju vijaka, stalak neće biti dovoljno čvrst potporanj za jedinicu zaslona, pa bi se jedinica zaslona mogla prevrnuti, oštetiti se ili nekoga ozlijediti.
Pobrinite se da se jedinica zaslona ne prevrne.
Ako se jedinica zaslona gurne ili se dijete uspne na stalak, dok je na njega postavljena jedinica zaslona, jedinica zaslona bi se mogla prevrnuti, oštetiti se ili nekoga ozlijediti.
Za postavljanje i premještanje jedinice zaslona potrebno je najmanje dvoje ljudi.
Ako dvoje ljudi nije prisutno, jedna osoba bi mogla ispustiti jedinicu zaslona i ozlijediti se.
Stalak
TBLX0105 (TX-P46Z11E) TBLX0107 (TX-P54Z11E)
Podnožje
TBLA0421 (TX-P46Z11E) TBLA0460 (TX-P54Z11E)
Komplet za montažu postolja
TXFEL01DMUB TXFBL01JUUJ
Vijak za sastavljanje (2) (Srebrni)
XYN8+F30FN
M8 × 30 M4 × 10 M5 × 25
Okvir
TBLA0462 (TX-P46Z11E) TBLA0464 (TX-P54Z11E)
Vijak za sastavljanje (4) (Crni)
XSB4+10FNK
Vijak za sastavljanje (4) (Crni)
THEL062N
Poklopac držača
TBLB3416
Sastavljanje postolja
Ukloniti poklopac kabela iz okvira .
Poklopac kabela će opet biti korišten nakon što se postolje pričvrsti na jedinicu zaslona.
B
Za čvrsto pritezanje upotrijebite vijke za sastavljanje.
Uvjerite se da su vijci čvrsto pritegnuti. Pazite da tijekom sastavljanja ne ogrebete površinu (sjajno lakiran dio) podnožja.
B
A
C
B
Učvršćivanje jedinice zaslona
Povucite podupirače okvira postolja tako da kliznu u
nosače na pozadini jedinice zaslona.
Za čvrsto pritezanje upotrijebite vijke za
sastavljanje.
Uvjerite se da su vijci čvrsto pritegnuti.
Poklopac kabela
Vodič za brzi
početak
Otvor za montažu
A
postolja
Oprema
Poklopac držača pričvrstite vijcima za sastavljanje
.
Uvjerite se da su vijci čvrsto pritegnuti.
Pričvrstite poklopac kabela.
Stavite kabel u ležište kako treba a zatim pričvrstite poklopac kabela. Donji dio ležišta je razdvojen na desnu i lijevu stranu. Koristite onu koja je prikladna za vas.
E
F
D
Poklopac kabela
Oprema
Zvučnik
SP-46Z1E (TX-P46Z11E) SP-54Z1E (TX-P54Z11E)
Zvučnik (2)
Komplet za ugradnju zvučnika
TXFKR01JXUE
Priključivanje zvučnika
Montirni nosač-[Vrh] (2)
TXFKR04DLUJ
Vijak za sastavljanje
TXFXY01DLUJB
(8)
Da biste sigurno pričvrstili nosače - upotrijebite vijke
za sastavljanje na pozadini jedinice zaslona.
Uvjerite se da su vijci čvrsto pritegnuti.
Napomena
Te vijke otpustite da biste poravnali zazor između zvučnika i jedinice zaslona koliko je potrebno.
(8)
Montirni nosač-[Dolje desno]
TXFKR05DLUJ
Kabel zvučnika (2)
TXJ/SPDKUU-1
Uvjerite se da je srebrni dio licem okrenut prema prednjoj strani
Montirni nosač-[Dolje lijevo]
TXFKR06DLUJ
B
Jedinica zaslona
E-a
-
10
Vijke za sastavljanje privremeno - umetnite u
otvore za krajnje vijke na zvučniku i privremeno umetnite vijke smjestite u udubljene otvore na nosačima .
C
B
E-- b
A
C
Upotrijebite oš dva vijka za sastavljanje - da biste
pričvrstili zvučnik za nosače .
B
Namjestite položaj zvučnika i uvjerite se da su vijci za
sastavljanje - čvrsto pritegnuti.
E b
E-- b
Vodič za brzi
početak
A
C
Oprema
Povežite zvučnik i jedinicu zaslona s kabelom zvučnika
.
Čvrsto umetnite priključni dio.
Priključite priključak blizu feritne jezgre u jedinicu zaslona. Kabel pričvrstite steznikom na montirnom nosaču .
Feritna jezgra
F
priključak
Napomena
Drugu stranu zvučnika pričvrstite na isti način. Između jedinice zaslona i zvučnika postoji zazor. Prilikom prenošenja jedinice zaslona ne držite je za zvučnik.
A
kukica
C
steznik
Gurnuti ovdje da biste uklonili kuku
Jedinica zaslona
Pričvrstite kabel
11

Osnovno povezivanje

Povezivanje jedinice zaslona i kutije tunera
Molimo vas da se prije spajanja ili iskapčanja bilo kojih strujnih vodova uvjerite da televizor nije spojen u strujnu utičnicu.
Tuner
TU-Z100E
HDMI kabel
K1HY19YY0004 ili
Pozadina jedinice zaslona
Tuner
K1HY19YY0006
HDMI kabel
Izmjenični napon, 220 – 240 V, 50 / 60 Hz
Napajački kabel
Poleđina tunera
Napajački kabel
Ovaj priključak se kod ovog modela ne koristi
B
AUDIO
AUDIO
OUT
A
IN
L
L
R
R
COMPONENT
P
P
Y
B
R
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
3,0 m
HDMI 2 HDMI 3
Povezivanje tunera i satelitske / kućne antene / vanjske opreme
Prikazana vanjska oprema i kabeli ne isporučuju se s televizorom. Pazite da jedinica bude isključena iz utičnice naponske mreže prije spajanja ili odspajanja bilo kojeg kabela.
Pročitajte i priručnik za dodatnu opremu.
1. primjer
Povezivanje satelitske ili zračne antene (Samo TV)
Satelitska
Pozadina tunera
antena
Izmjenični napon, 220 – 240 V, 50 / 60 Hz
Kabel
Kabel
satelitske
antene
DIGITAL
AUDIO OUT
Za digitalna satelitska emitiranja
HDMI 1
HDMI 2 HDMI 3
Napajački kabel
AV 1
RGB VIDEO
AV 2
RGB VIDEO S VIDEO
AUDIO
OUT
L
R
AUDIO
IN
L
R
COMPONENT
Y
P
B
P
R
Sateliti koji se mogu odabrati i usmjerenost satelitske antene za ugađanje DVB-S kanala:
Turksat na 42° istočno• Hellas na 39° istočno• Astra na 28,2° istočno• Arabsat na 26° istočno• Astra na 23,5° istočno• Astra na 19,2° istočno
Kako biste osigurali pravilnu ugradnju vaše satelitske antene, molimo posavjetujte se s vašim lokalnim trgovcem.
Također, potražite upute i od tvrtki koje emitiraju satelitske programe.
Eutelsat na 16° istočno• Hot Bird na 13° istočno• Eutelsat na 10° istočno• Eurobird na 9° istočno• Eutelsat na 7° istočno• Sirius na 5° istočno
Intelsat na 1° zapadno• Amos na 4° zapadno• Atl. Bird na 5° zapadno• Atl. Bird na 7° zapadno• Atl. Bird na 8° zapadno• Hispasat na 30° zapadno
RF
kabel
Zemaljska antena
Za digitalna kabelska, zemaljska digitalna i analogna emitiranja
12
2. primjer
Povezivanje DVD snimača / videorekordera
Pozadina tunera
Izmjenični napon, 220 – 240 V, 50 / 60 Hz
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
L
L
R
R
COMPONENT
Napajački kabel
AV 1
RGB VIDEO
AV 2
RGB VIDEO S VIDEO
Potpuno ožičeni SCART kabel
P
P
Y
B
R
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
Zemaljska antena
Kabel
HDMI 2 HDMI 3
Vodič za brzi
početak
RF OUT
DVD snimač ili videorekorder
RF IN
Povežite s ulazima AV1 / AV2 televizora ako DVD snimač / videorekorder podržava Q-Link (str. 70)
3. primjer
Povezivanje DVD snimača / videorekordera i kabelskog prijamnika
Pozadina tunera
Izmjenični napon, 220 – 240 V, 50 / 60 Hz
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
Y
P
B
L
L
R
R
COMPONENT
P
R
DIGITAL
AUDIO OUT
HDMI 1
HDMI 2 HDMI 3
Potpuno ožičen kabel kompatibilan s HDMI-em
Napajački kabel
AV 1
RGB VIDEO
AV 2
RGB VIDEO S VIDEO
Potpuno ožičeni
SCART kabel
RF kabel
RF kabel
Osnovno povezivanje
Zemaljska antena
DVD snimač ili videorekorder
Povežite s ulazima AV1 / AV2 televizora ako DVD snimač / videorekorder podržava Q-Link (str. 70)
Napomena
Opremu kompatibilnu s HDMI-em moguće je priključiti na HDMI terminale (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) pomoću HDMI kabela (str. 76). Mrežna veza
str. 57
str. 68
Veza Q-Link Veza VIERA Link str. 68 i str. 69
RF OUT
RF IN
Kabel
Kabelski prijamnik
RF kabel
RF kabel
13
Osnovno povezivanje
Korištenje steznika
Pozadina jedinice zaslona
Po potrebi pričvrstite kabele steznicima. Kada koristite dodatnu opremu, slijedite upute za sastavljanje te opreme vezane uz pričvršćivanje kabela.
Pričvrstite steznik Okupite kabele u
rupa
Umetnite steznik u rupu
Da biste uklonili s televizora:
jezičci
Držite pritisnuta oba bočna jezičca
snop
kukice
Stavite
vrh u kukice
Da biste olabavili:
glava

Upoznavanje s kontrolama

Jedinica zaslona
Redom odabire kanale
Povećavanje / smanjivanje glasnoće
LED lampica napajanja
Stanje pripravnosti: crveno
Prekidač za uključivanje / isključivanje napajanja
Uključite ili isključite jedinicu zaslona. Kad uključujete jedinicu zaslona, tuner će se nakon 1 min također uključiti na režim stanja pripravnosti.
Tuner
Prekidač za stanje pripravnosti
Uključite ili isključite tuner na režim stanja pripravnosti
Prijamnik signala daljinskog upravljača
Nikad ne smještajte nikakve predmete između senzora daljinskog upravljanja i daljinskog upravljača.
LED lampica napajanja
Stanje pripravnosti: crveno Uključen: zeleno Prilikom korištenja daljinskog upravljača naznačuje da je televizor primio naredbu.
LED lampica snimanja
Stanje pripravnosti za izravno snimanje televizijskog programa: narančasto
Uključen: zeleno Prilikom korištenja daljinskog upravljača naznačuje da je televizor primio naredbu.
Senzor C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System – sustav automatskog praćenja kontrasta)
Registrira svjetlinu radi prilagodbe kvalitete slike kad je “Eco način” na izborniku Meni slike postavljen na “Uklj.” (str. 30)
Gurajte
glavu
14
Odabir funkcije
Glasnoća / Kontrast / Svjetlost / Boja / Oštrina / Nijansiranje (NTSC način rada) / Bas / Visinski ton / Ravnoteža / Auto. Podešavanje (str. 36, 38, 39)
Utor za SD karticu (str. 64)
Mijenja izvor ulaznog signala
Redom odabire kanale
HDMI 4
AV3 terminali
(str. 76)
HDMI4 terminal
(str. 76)
AV3
R
S-V
L
V
Utičnica za slušalice
(str. 76)
PC AUDIO
via AV3
PC
PC terminal
(str. 76)
Upoznavanje s kontrolama
Daljinski upravljač
VIERA IMAGE VIEWER (str. 64)
Prebacuje na način prikaza sa SD kartice
Prekidač za uključivanje / isključivanje stanja pripravnosti
Uključuje i isključuje stanje pripravnosti televizora
Izgled (str. 20)
Mijenja proporcije s popisa Odabir izgleda
To je moguće postići i uzastopnim pritiscima na ovaj gumb dok ne postignete željeni izgled
Glavni meni (str. 28)
Pritisnite za pristup izbornicima Slika,
Zvuk i Meni podešenja
Informacije o kanalu / emisiji (str. 19)
Prikazuje informacije o kanalu i emisiji
Izbornik VIERA Link (str. 72)
Pristup izborniku VIERA Link
OK
Potvrđuje odabire i izbore Pritisnite nakon odabira broja kanala da biste brzo promijenili kanal
Izbornik s opcijama (str. 21)
Jednostavno postavljanje mogućnosti gledanja i zvuka
Tipke u boji
Koriste se za odabir, navigaciju i upravljanje različitim funkcijama
Teletekst (str. 24)
Prebacuje se na način rada za teletekst
Titlovi (str. 20)
Prikazuje titlove
Numeričke tipke
Mijenjaju kanale i stranice teleteksta Unos znakova U stanju pripravnosti uključuju televizor
ASPECT
k
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
ghi
MENU
R
E
I
V
STTL
INPUT
DIRECT TV REC
T
O
A
O
L
S
INDEX HOLD
abc def
jkl
tuvpqrs
AVTV
EXIT
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
mno
wxyz
Odabir izvora ulaznog signala
TV — prebacuje se na načine rada:
DVB-S / DVB-C / DVB-T / analogni način rada (str. 18)
AV - prebacuje se na AV kao izvor
ulaznog signala s popisa Odabir ulaza (str. 26)
Izravno snimanje televizijskog programa (str. 70 i str. 72)
Trenutačno snima program na
DVD snimač / videorekorder s Q-Link ili VIERA Link vezom
VIERA CAST (str. 63)
Prikazuje VIERA CAST početni zaslon
Izlaz
Povratak na normalni zaslon za gledanje
VIERA TOOLS (str. 55)
Prikazuje ikone nekih posebnih funkcija i
omogućuje jednostavan pristup
Vodič (str. 22)
Prikazuje TV vodič
Gumbi pokazivača
Za odabire i prilagodbe
Vraćanje
Povratak na prethodni izbornik ili prethodnu stranicu
Hold
Zamrzavanje / odmrzavanje slike (str. 19) Zadržava trenutnu stranicu teleteksta (način rada za teletekst) (str. 24)
Index (str. 25)
Vraća se na kazalo teleteksta
(način rada za teletekst)
Surround (str. 31)
Uključuje i isključuje surround zvuk
Kanal gore / dolje
Redom odabire kanale
Vodič za brzi
početak
Upoznavanje s kontrolama
Osnovno povezivanje
Isključivanje zvuka
Aktivira i deaktivira isključivanje zvuka
Povećavanje / smanjivanje glasnoće
REC
TV
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
Upravljanje povezanom dodatnom opremom
(str. 27 i str. 74)
15

Automatsko podešavanje

Automatski pronađite i pohranite TV kanale.
Ovi koraci nisu potrebni ako je postavljanje obavio lokalni prodavač. Molimo vas da završite pripreme i podešavanje svih uređaja prije pokretanja Automatsko podešavanja. (str. 8 - 12)
Prije nego što pokrenete Auto. Podešavanje, najprije priključite svu dodatnu opremu (str. 12 i str. 13) i (ako je potrebno)
podesite je. Da biste se podrobnije informirali o podešavanju priključene opreme, pročitajte priručnik isporučen uz opremu.
Jedinicu zaslona i tuner priključite u strujnu utičnicu, a zatim uključite jedinicu zaslona
Proći će nekoliko sekundi dok ne pojavi slika.
Odaberite jezik
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk Suomi Türkçe
Еλληνικά
Polski čeština Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
odabir
postavljanje
Odaberite zemlju
Država
Njemačka
Austrija
Francuska
Italija
Španjolska
Portugal
Švicarska
Malta
Andora Grčka
Danska
Švedska
Norveška
Finska
Luksemburg
Belgija
Nizozemska
Turska
Poljska
Češka
Mađarska
Slovačka
Slovenski
Estonski Litvanski
Istočna Europa
odabir
postavljanje
ASPECT
OPTION
MENU
R
E
I
V
N
T
O
A
O
L
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
S
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
1
2
3
TEXT
STTL
REC
TV
INDEX HOLD
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
4
Počinje automatsko
podešavanje
Slanje preset podataka
Molim pričekajte!
0% 100%
Nema daljinskog upravljanja
Automatsko podešavanje započinje traženje i pohranu TV kanala. Redoslijed kanala ovisi o TV signalu, sustavu emitiranja i uvjetima prijma.
Ako je s televizorom povezan snimač kompatibilan s vezom Q-Link, VIERA Link ili sličnom tehnologijom (str. 70), postavke kanala, jezika i zemlje / regije automatski se preuzimaju na snimač. Ako preuzimanje nije uspjelo, kasnije ga možete ponoviti ako na izborniku odaberete mogućnost.
“Učitavanje” (str. 32)
Odaberite “Dom”
Molimo odaberite prostor gledanja.
Dom Trgovina
Automatsko podešavanje sada je dovršeno, a televizor spreman za upotrebu.
Brza provjera popisa kanala
“Korištenje TV vodiča” (str. 22 i str. 23)
Da biste uredili kanale
“Ugađanje i uređivanje kanala” (str. 40 - 45)
odabir postavljanje
16
Korištenje zaslonskih izbornika
Mnogim značajkama koje su dostupne na ovom TV-u moguće je pristupiti putem zaslonskog izbornika.
Kako koristiti daljinski upravljač
MENU
Pomicanje pokazivača / odabir stavke izbornika
Pristup izborniku / pohrana postavki nakon ugađanja ili aktiviranja mogućnosti
Otvaranje glavnog izbornika
RETURN
EXIT
Pomicanje pokazivača / ugađanje razina / odabir između nekoliko mogućnosti
BACK/
Povratak na prethodni izbornik
Izlaz iz sustava izbornika i povratak na normalni zaslon za gledanje
Okvir s uputama ZASLONSKA POMOĆ — vodič za rad
(primjer: Meni zvuka)
Meni zvuka 1/2
Vrsta zvuka Muzika
Bas Visoki ton Ravnoteža Glasno. Slušalica Surround Isklj. Ispr. glasnoće Udaljen.zvučnika od zida MPX Stereo
Odabir
Izlaz Promjena Vraćanje
Preko 30cm Stereo
Stranica gore
Stranica dolje
0 0 0
11
0
Pomoći će vam vodič za rad.
Napomena
Ako ugađanje nije uspjelo “Auto. Podešavanje” (str. 36 - 39) Da biste vratili zadane vrijednosti svih postavki “Tvorničke postavke” (str. 48) Ako ste jedinicu zaslona zadnji put isključili dok se nalazila u stanju pripravnosti, kad je uključite pomoću prekidača za uključivanje / isključivanje napajanja, odmah će prijeći u stanje pripravnosti.
Automatsko podešavanje razlikuje se ovisno o odabranoj zemlji
Ovisno o zemlji koju odaberete, možda će od vas biti zatraženo da odaberete Omiljena mreža emitiranja ili područje.
Način pretraživanja
ako odaberete “Njemačka”, “Austrija”, “Švicarska”,
(
“Švedska” ili “Finska”
Način pretraživanja
Svi kanali Slobodni kanali
odabir načina postavljanje
Analogno Auto. Podešavanje
DVB-T Auto. Podešavanje
Auto. Podešavanje - DVB-T i analogno
DVB-T skeniranje CH 5 69
Analogno skeniranje CH 2 CC 21 4199
To će trajati oko 6 minuta.
Kanal Naziv kanala Vrsta Kvalit.
62 CBBC Channel Free TV 10 62 BBC Radio Wales 62 E4 Free TV 10 62 Cartoon Nwk Free TV 10 29 Analogno 33 BBC1 Analogno
Free TV: 4 Pay TV: 0 Radio: 0 Podaci: 0
Traženje
Free TV 10
Analogno: 2
)
-
-
DVB-S Auto. Podešavanje (ako odaberete “Njemačka”, “Austrija” ili “Švicarska”)
DVB-S Auto. Podešavanje
Satelit
Analogue Scan 21 68 Progres
Analogue Scan 68
Vrijeme trajanja do 15 minuta
Astra 19.2°E
Hot Bird 13°E
Provjeravanje LNB2
0 100%
Satelit
Pritisnite EXIT kako bi preskočili instalaciju Satelita
Traženje satelita
DVB-S Auto. Podešavanje
Satellite
SatelitProgres 21 68 Progress
Progres 68
To će trajati oko 30 minuta.
Br. Naziv kanala Vrsta Kvalit.
372 CBBC Channel Free TV 10 372 BBC Radio Wales Free TV 10 372 E4 Free TV 10
Free TV: 3 Pay TV: 0 Radio: 0
Pretraživanje satelita: Ako imate samo jedan LNB (nemate DiSEqC sustav za upravljanje antenom), možete preskočiti ovaj korak pritiskom na gumb EXIT.
DVB-C Auto. Podešavanje
ako odaberete bilo koju zemlju osim “Portugal”, “Poljska”,
(
“Mađarska” i “Istočna Europa”
Auto. Podešavanje - DVB-T i analogno
DVB-T skeniranje CH 5 69
Analogno skeniranje CH 2 CC 21 4199 To će trajati oko 6 minuta.
Kanal Naziv kanala Vrsta Kvalit.
62 CBBC Channel Free TV 10 62 BBC Radio Wales 62 E4 Free TV 10 62 Cartoon Nwk Free TV 10
Free TV: 4 Pay TV: 0 Radio: 0 Podaci: 0
Traženje
Free TV 10
)
Analogno: 0
ako odaberete
(
“Švedska” ili “Finska”
DVB-C Auto. Podešavanje
Progres 0% 100%
Analogno skeniranje 21 68
To će trajati oko 3 minuta.
Br. Naziv kanala Vrsta Kvalit.
1
CBBC Channel BBC Radio Wales
2
E4 Free TV 10
3
Free TV: 3 Pay TV: 0 Radio: 0 Podaci: 0
Provjeravanje LNB1
0100%
Traženje satelita
)
Free TV 10 Free TV 10
Traženje
Vodič za brzi
početak
Automatsko podešavanje
Ako zabunom odaberete “Trgovina”
Pritiskom na gumb RETURN vratite se u odabir okruženja gledanja.
Auto demonstracija
Isklj. Uklj.
Ako na tom izborniku odaberete postavku “Isklj.” ili “Uklj.”, televizor ćete postaviti u okruženje gledanja “Trgovina”. Da biste se vratili u okruženje gledanja “Dom”, pokrenite sve postavke pristupom značajki Tvorničke postavke.
“Tvorničke postavke” (str. 48)
BACK/
RETURN
Odaberite “Dom”
Molimo odaberite prostor gledanja.
Dom Trgovina
odabir postavljanje
Dovršeno je automatsko podešavanje
17

Gledanje televizije

Uključivanje napajanja
(Pritisnite i držite otprilike jednu sekundu)
Prekidač za Uklj./Isklj. napajanja na jedinici zaslona treba biti uključen. (str. 14)
Odaberite način rada
TV odabir
TV
Načini rada koje možete odabrati ovise o odabranoj zemlji (str. 16). Ako se ne prikaže izbornik “TV odabir”, pritisnite gumb TV i promijenite način rada.
DVB-S
DVB-C DVB-T Analogno
ASPECT
MENU
R
E
I
V
1
2
INPUT
TV
N
EXIT
T
O
A
O
L
S
gledanje
odabir
OPTION
TEXT
ghi
STTL
REC
INDEX
HOLD
abc def
jkl
tuvpqrs
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
Napomena
Da biste gledali TV uz naplatu
“Korištenje
zajedničkog sučelja” (str. 47)
BACK/
RETURN
mno
wxyz
TV
3
Glasnoća
1 BBC ONE WALES
Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55
Svi DVB-T kanali
20:35
Promijeni kateg.
Dodatne informacije
Sad
Informacijska se traka pojavljuje svaki put kad odaberete kanal
Pojedinosti na str. 19
Također je moguće odabrati način rada uzastopnim pritiskanjem TV gumba daljinskog upravljača ili gumba na prednjem dijelu tunera. (str. 14)
Odabir kanala
gore
dolje
ili
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Biranje s Liste kanala
Svi DVB-T kanali
6
Cartoon Nwk
7
BBC Radio Wales BBC Radio Cymru
8
1
BBC ONE Wales
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
Odabir kanala pomoću informacijske trake (str. 19)
Moguće je potvrditi naziv kanala i emisiju prije promjene kanala.
Uključite prikaz informacijske trake ako nije prikazana
Moguće je postaviti trajanje prikaza informacija u “Trajanju prikaza informacija” (str. 34).
Da biste odabrali broj kanala koji ima više od dvije znamenke, primjerice 399
wxyz
wxyz
def
odabir kanala
gledanje
Dok je traka prikazana, odaberite kanal
odabir kanala
gledanje
18
Odabir kanala pomoću TV vodiča (str. 22)
Možda je prije promjene kanala potrebno potvrditi TV vodič (EPG ili Listu kanala).
Ova funkcija možda nije dostupna u nekim državama.
Prikažite TV vodič Odaberite kanal
G
U
I
D
E
odabir
gledanje
Ostale korisne funkcije
Hold
Zamrzavanje / odmrzavanje slike
Prikaz informacijske trake
Prikaz informacijske trake
Pojavljuje se i prilikom promjene kanala
Broj i naziv kanala
Primjer (DVB):
1 ZDF
Emisija
Početak / kraj emisije
Primjer (analogni način rada):
3 ITV
itv1 CH23
Kodirano
Broj kanala
Da biste potvrdili naziv drugog ugođenog kanala
Coronation Street 20 : 00 - 20 : 55
Radio
19:35
Preferirani Titlovi 1AD
Dodatne informacije
Svi analogni kanali
HOLD
Kategorija
Da biste promijenili kategoriju ●
Vrsta kanala (radijski ili podatkovni kanal)
Trenutno vrijeme
20:35Radio
Sad
Kodirano Dolby D +
Dostupne značajke / značenja poruka
Stereo 45
Zvuk je isključen
Loš signal
Slaba kvaliteta TV signala
Kodirano
Emisija je kodirana
plavi
Svi DVB-T kanali
Promijeni kateg.
Dodatne informacije
45
Gledanje
Gledanje televizije
Da biste gledali kanal naveden u informacijskoj traci
Informacije o sljedećoj emisiji
(DVB)
EXIT
Da biste sakrili
Dodatne informacije (DVB) ( pritisnite ponovno
i sakrijte traku)
Da biste postavili trajanje prikaza informacija
“Traj. prik. infotr.” (str. 34)
Dolby D +, Dolby D
Audiozapis Dolby Digital Plus ili Dolby Digital
Dostupna je usluga titlova
Dostupna je usluga teleteksta
Dostupan višestruki audiozapis
Dostupan višestruki videozapis
Dostupna je MHP usluga
Stereo, Mono
Audio način rada
1 - 90
Preostalo vrijeme za Timer isklj.
Postavke
str. 21
19
Gledanje televizije
Ostale korisne funkcije
Prikaz titlova
Prikaz / skrivanje titlova (ako je dostupno)
Da biste promijenili jezik DVB-a (ako je dostupno)
STTL
“Preferirani Titlovi” (str. 34)
Napomena
Ako u analognom načinu rada pritisnete gumb STTL, televizor će se prebaciti na uslugu teleteksta i prikazati omiljenu stranicu (str. 25). Da biste se vratili na TV način rada, pritisnite gumb EXIT.
Proporcije
Promjena proporcija (veličine slike)
Uživajte u slici optimalne veličine i proporcija. Emisije obično imaju kontrolni signal proporcija (signal širokog zaslona i dr.) pa će televizor automatski odabrati proporcije prema kontrolnom signalu proporcija (str. 78).
Ako želite ručno promijeniti proporcije
Prikaz popisa Odabir izgleda Dok je popis prikazan, odaberite način rada
ASPECT
Da biste promijenili način rada koristeći samo gumb ASPECT
Popis Odabir izgleda
ASPECT
(Pritišćite dok ne dođete do željenog načina rada)
Odabir izgleda
Automatski
16:9 14:9 Just 4:3 4:3 Puni format Zoom1 Zoom2 Zoom3
Promjena
pohrana
Odabir
Izlaz
Vraćanje
odabir
ASPECT
Automatski
Odabrane su najbolje proporcije, a slika se širi da bi ispunila zaslon. Pojedinosti na
16:9 4:3 Puni format
str. 78
Izravno prikazuje sliku u proporcijama 16:9 bez izobličenja (anamorfno).
14:9 Zoom1
Prikazuje sliku u standardnim proporcijama 14:9 bez izobličenja.
Just Zoom2
Prikazuje sliku u proporcijama 4:3 na cijelom zaslonu. Rastezanje je primjetno samo na lijevim i desnim rubovima.
4:3 Zoom3
Prikazuje sliku u standardnim proporcijama 4:3 bez izobličenja.
Prikazuje sliku u proporcijama 4:3 koja je vodoravno rastegnuta na veličinu zaslona.
Samo HD signal
Prikazuje sliku u proporcijama 16:9 (kinoprikaz) ili 4:3 bez izobličenja.
Prikazuje (anamorfnu) sliku u kinoproporcijama 16:9 na cijelom zaslonu bez izobličenja.
Prikazuje (anamorfnu) sliku u kinoproporcijama 2,35:1 na cijelom zaslonu bez izobličenja. Pri proporcijama 16:9 prikazuje sliku maksimalne veličine (uz blago uvećanje).
20
Napomena
Za programe koji se emitiraju u HD signalu dostupne su samo proporcije “16:9” i “4:3 Puni format”. U PC načinu rada dostupne su samo proporcije “16:9” i “4:3”. Nije dostupno kad su aktivni titlovi. Nije dostupno u usluzi teleteksta. Proporcije je moguće zasebno memorirati za signale vrste SD (standardna definicija) i HD (visoka definicija).
Ostale korisne funkcije
Prikaz postavki koje je moguće odabrati za trenutni program
Trenutna provjera ili promjena
OPTION
stanja trenutnog programa
Više video izvora (DVB način rada)
Omogućuje vam odabir slike (ako je dostupno)
Da biste promijenili
promjena odabir
Znakovi teleteksta
Postavlja jezik teleteksta
Meni podešenja (str. 34)
Više izvora zvuka (DVB način rada) Omogućuje vam odabir između različitih jezika audiozapisa (ako je dostupno)
Jezik teleteksta (DVB način rada)
Omogućuje vam odabir između različitih jezika
teleteksta (ako su dostupni)
Podkanal (DVB način rada) Omogućuje odabir potkanala na programu koji šalje višestruki signal (ako je dostupno)
Jezik podnaslova (DVB način rada) Omogućuje vam odabir jezika na kojem se prikazuju titlovi (ako je dostupno)
MPX (analogni način rada)
Meni zvuka (str. 31)
Ispr. glasnoće
Omogućuje ugađanje glasnoće pojedinačnih kanala ili
izvora ulaznog signala
Napomena
Postavke se mogu promijeniti i na popisu izbornika (str. 30 - 35).
Timer isklj.
Automatsko isključivanje televizora nakon fiksnog razdoblja
Prikažite izbornik Odaberite “Postavljanje” Odaberite “Timer isklj.” i postavite vrijeme
MENU
Glavni meni
Slika Zvuk
Postavljanje
pristup
odabir
Da biste otkazali Postavite na “Isklj.” ili isključite televizor. Da biste prikazali preostalo vrijeme
Informacijska traka (str. 19)
Meni podešenja
Timer isklj. Isklj.
Postavke veze Dječja Blokada Meni za DVB-T ugađanje Jezik Postavke prikaza Zajedničko sučelje Meni sustava Druge postavke
postavljanje odabir
Gledanje
Gledanje televizije
Napomena
Kada preostane manje od tri minute, preostalo će vrijeme treptati na zaslonu.
21

Korištenje TV vodiča

TV Vodič — elektronički programski vodič (EPG) na zaslonu daje popis emisija koje se trenutno emitiraju i emisija koje će se emitirati u sljedećih sedam dana (ovisno o televiziji koja emitira program).
Ova se funkcija razlikuje ovisno o odabranoj zemlji (str. 16). DVB-T i analogni kanali prikazuju se na istom zaslonu TV vodiča. Analogni kanali prikazat će se nakon DVB-T kanala, ali neće biti popisa programa. “D” označava DVB-T kanal, a “A” analogni kanal. Kada prvi put uključite televizor ili ako je televizor bio isključen dulje od jednog tjedna, možda će malo potrajati dok se ne prikaže cijeli TV vodič.
Odaberite način rada
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
MENU
INPUT
AV
TV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
1 2
Vrijeme TV vodiča
Primjer:
Sri 24.10.2007 10:46
Odaberi kanal
Pogled
-24h +24h Vrsta programa Kategorija
Reklama
str. 18
TV
Prikaz TV vodiča
G
U
I
D
E
Trenutni datum i vrijeme
Datum TV vodiča
TV Vodič: Krajolik
Sri, 24.10.2007
1 BBC ONE 20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
Vrijeme: 20:00 20:30 21:00
1
BBC ONE
D
7
BBC THREE
D
14
E4 Emmerdal. Coronation Street The Bill
D
70
BBC FOUR 10 O’ clock News BBC Pepsi Char. Good bye
D
72
BBC 2W Panorama Spring watch Coast
D
BBCi I’m A Celebrity Pop Idol
105
D
BBC Radi
719
D Rugby 15 To 1 The Bill
Izlaz Odaberi program Vraćanje
Broj i naziv kanala
Promjena izgleda (Krajolik / Portret) odaberite “Krajolik” ako želite vidjeti mnogo kanala odaberite “Portret” ako želite vidjeti jedan po jedan kanal
Emisija
Sve vrste Svi kanali
19:30
Eastender DIY SOS The Bill Red Cap Hot Wars Holiday Program
Info
GUIDE
Promijeni način prikaza
OPTION
Odaberi oglas
Krajolik (prikazuje po kanalu)
News
Stranica gore
Stranica dolje
Primjer:
Sri 24.10.2007 10:46
Odaberi program
Pogled
Sri, 24.10.2007
D 1 BBC ONE D
19:30~20:00 20:00~20:30 20:30~21:00 21:00~22:00 22:30~23:00 23:00~23:30 23:00~00:00
Izlaz Odaberi kanal Vraćanje
G
U
I
D
E
TV Vodič: Portret
7 BBC THREE
Eastender DIY SOS The Bill Red Cap Live junction POP 100 Rugby
Info
GUIDE
Promijeni način prikaza
OPTION
Odaberi oglas
+24h Vrsta programa Kategorija
Sve vrste Svi kanali
D 14 E4 D 70 BBC FOUR
Stranica gore
Stranica dolje
Portret (prikazuje po vremenu)
22
Za povratak na
TV
REC
EXIT
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
TV
Prethodni dan
(DVB način rada)
crveni
Da biste gledali tu emisiju
Odaberite emisiju ili program
odabir
gledanje
Da biste
vidjeli popis kanala odabrane vrste
Vrsta programa
Sve vrste Film Vijesti
(DVB način rada)
žuti
Da biste vidjeli
popis kanala u odabranoj kategoriji
plavi
Kategorija
Svi kanali
Svi kanali Svi DVB-T kanali Svi analogni kanali Slobodni kanali Kanali uz plaćanje TV Radio Favoriti1 Favoriti2 Favoriti3 Favoriti4
Sve vrste
. . . . .
Sljedeći dan
(DVB način rada)
zeleni
Prikaz detalja o emisiji
(DVB način rada)
Odaberite program
odabir
Pritisnite ponovno i vratite se na TV vodič.
(popis vrsta)
odabir vrste
prikaz
(popis kategorija)
Prikazuju se samo analogni kanali
odabir kategorije
prikaz
Da biste vidjeli popis omiljenih kanala
str. 41
Ovaj televizor, ovisno o odabranoj zemlji, podržava i sustav GUIDE Plus+ u DVB-T ili
analognom načinu rada
Potreban je unos ili ažuriranje poštanskog broja. Slijedite upute iz poruke.
Možete ga postaviti i ručno s menija podešenja
“Ažuriraj” / “Postcode” na izborniku “GUIDE Plus+ postavke” (str. 35)
Kada prvi put koristite ovu funkciju, unesite poštanski broj. Ako ne unesete ispravni poštanski broj područja u kojem se nalazite ili ako ne unesete poštanski broj, reklame se neće ispravno prikazivati.
OPTION
Prikaz informacija o reklami
Da biste promijenili reklame
ili
BACK/
RETURN
Za povratak na TV vodič
OPTION
Da biste prikazali zadnju reklamu “Ažuriraj” na izborniku “GUIDE Plus+ postavke” (str. 35)
Napomena
Da bi se informacije neprekidno ažurirale, TV je preko noći potrebno ostaviti u stanju pripravnosti.
Moguće je da ne postoji u svakoj zemlji podrška za TV vodič
U tom slučaju pojavit će se popis kanala.
Svi analogni kanali
Cartoon Nwk
6 7
BBC Radio Wales BBC Radio Cymru
8
1
BBC ONE Wales
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
odabir kanala
gledanje
Gledanje
Korištenje TV vodiča
23

Pregledavanje teleteksta

Usluge teleteksta tekstualne su informacije koje emitira davatelj usluga emitiranja. Značajke se razlikuju ovisno o davatelju usluga.
Što je način rada FLOF (FASTEXT)?
U načinu rada FLOF četiri se teme različitih boja nalaze pri dnu zaslona. Da biste pristupili dodatnim informacijama o jednoj od tih tema, pritisnite gumb odgovarajuće boje. Ta funkcija omogućuje brz pristup informacijama o prikazanim temama.
Što je način rada TOP? (u slučaju emitiranja teksta u načinu rada TOP)
TOP predstavlja značajno poboljšanje uobičajenog teletekstnog servisa, što rezultira lakšim pretraživanjem i učinkovitijim vodičem.
dostupan je brz pregled podataka iz teleteksta jednostavan odabir glavne teme korak-po-korak informacije o statusu stranice pri dnu zaslona
Dostupna stranica iznad / ispod
Za odabir između blokova tema
Za odabir sljedeće teme unutar bloka teme (Nakon posljednje teme premješta se na sljedeći blok teme.)
Što je način rada za pregled?
U načinu rada za pregled pri dnu zaslona nalaze se četiri broja stranica različitih boja. Svaki od tih brojeva moguće je promijeniti i pohraniti u memoriju televizora. (“Pohrana stranica koje često gledate”, str. 25)
Da biste promijenili način rada “Teletekst” na izborniku Meni podešenja (str. 34)
AV
DIRECT TV REC
MENU
N
EXIT
BACK/
RETURN
1
ASPECT
OPTION
2
TEXT STTL
ghi
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
crveni
zeleni
plavi
žuti
Prebacivanje na teletekst
TEXT
Prikazuje kazalo (sadržaj varira ovisno o televiziji koja emitira program)
Odabir stranice
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
ili
wxyz
Da biste prilagodili kontrast
gore
dolje
Broj trenutne stranice
crveni
ili
(prema traci boja)
MENU
Broj podstranice
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Velj
TELETEXT
INFORMATION
Traka boja
zeleni
žuti plavi
(pritisnite triput)
Datum / vrijeme
Kada je prikazana plava traka
24
tuvpqrs
wxyz
EXIT
Za povratak na TV
Otkrivanje skrivenih podataka
Otkrivanje skrivenih riječi, primjerice odgovora na stranici s kvizom
MENU
crveni
Da biste ponovno sakrili
crveni
PUNI ZASLON / VRH / DNO
(VRH) (DNO) Normalno (PUNI ZASLON)
MENU
zeleni
(Proširuje GORNJU polovicu)
(Proširuje DONJU polovicu)
HOLD
Zaustavljanje automatskog ažuriranja
(Ako želite zadržati trenutnu stranicu bez ažuriranja)
HOLD
Da biste nastavili
HOLD
INDEX
Povratak na glavnu stranicu kazala
INDEX
Pozivanje omiljene stranice
Prikaz pohranjene omiljene stranice
STTL
Poziva stranicu pohranjenu pod plavim gumbom (način rada za pregled). Tvornička je postavka “P103”.
Prikaz u više prozora
Gledajte istodobno televiziju i teletekst u dva prozora
MENU
(pritisnite dvaput)
Operacije je moguće izvršavati samo na zaslonu teleteksta.
Odaberite želite li da su Slika i tekst uklj. ili isklj.
Pohrana stranica koje često gledate
Stranice koje često gledate pohranite u traku boja
Dok je stranica prikazana
Odgovarajući gumb u boji
pritisnite i držite
(samo u načinu rada za pregled)
Boja broja mijenja se u bijelu.
Da biste promijenili pohranjene stranice
Unesite novi broj stranice
Gumb u boji stranice koju želite promijeniti
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
pritisnite i držite
Prikaz podstranice
Prikaz podstranice (samo kad se teletekst sastoji od više stranica)
Pojavljuje se na vrhu stranice
Za prikaz određene podstranice
Unesite
MENU
plavi
Podstranice: Broj podstranica ovisi o davatelju usluge emitiranja (do 79 stranica). Pretraživanje može potrajati, a za to vrijeme možete gledati televiziju.
četveroznamenkasti broj
primjer: P6
mno
Gledanje
Pregledavanje teleteksta
Gledajte televiziju dok čekate ažuriranje
Prikaz TV slike tijekom traženja stranice teleteksta
Teletekst se automatski ažurira kada postanu dostupne nove informacije.
Privremeno se prebacuje na TV zaslon
P108
MENU
žuti
(Ne možete promijeniti kanal.)
Stranica s vijestima nudi funkciju dojave o primitku najnovijih vijesti (“Najnovije vijesti”).
Pojavljuje se kada je ažuriranje dovršeno
Prikaz ažurirane stranice
žuti
25

Gledanje vanjskih signala

Kada priključite vanjsku opremu (videorekordere, DVD opremu itd.), možete gledati zapise s tih uređaja.
Da biste priključili dodatnu opremu str. 13 i str. 76
Daljinskim upravljačem upravlja se nekim funkcijama vanjske opreme.
Uključite televizor
Kada opremu povezujete pomoću SCART kabela, kao u 2. ili 3.
primjeru (str. 13)
Automatski prima ulazne signale kada započne reprodukcija SCART terminal (8. kontakt) automatski prepoznaje ulazne signale.
Ta je funkcija dostupna i kada opremu povezujete pomoću HDMI kabela (str. 76).
Ako se prikaz ulaznog signala ne aktivira automatski
Izvršite korake i Provjerite postavke dodatne opreme.
Prikažite izbornik za odabir izvora ulaznog signala
AV
Odaberite izvor ulaznog signala povezan s opremom
Odabir ulaza
AV1
AV2/S
AV3/S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 TV Server za multimediju
odabir
gledanje
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
ghi
MENU
INPUT
AVTV
DIRECT TV REC
N
EXIT
BACK/
RETURN
INDEX HOLD
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
1
2 3
Za povratak na
TV
REC
TV
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
TV
Ulazni signal možete odabrati i pomoću AV gumba daljinskog upravljača ili onom na prednjem dijelu tunera. Pritišćite taj gumb dok ne odaberete željeni izvor ulaznog signala. Koristeći se AV gumbom na prednjem dijelu tunera ne možete odabrati
“Server za multimediju”. Da biste se prebacivali između AV2/AV3 i AV2S/AV3S, pokazatelj
premještajte pritiskom na lijevu i desnu tipku pokazivača. Svaki izvor ulaznog signala možete označiti ili preskočiti
“Natpisi unosa” (str. 50)
Preskočeni ulazni signali neće se prikazivati kada pritisnete gumb AV.
Pogled
4
Napomena
Ako je na vanjskoj opremi dostupna funkcija za podešavanje proporcija, postavite ih na “16:9”. Podrobnije informacije potražite u pratećoj dokumentaciji dodatne opreme ili se obratite lokalnom prodavaču.
Prikazuje odabrani izvor ulaznog signala
26
Upravljanje dodatnom opremom pomoću daljinskog upravljača televizora
Dodatnom opremom priključenom na televizor možete izravno upravljati pomoću sljedećih gumba na daljinskom upravljaču televizora.
Prekidač za odabir spojene dodatne opreme kojom želite upravljati
Odaberite “DVD/VCR” da biste upravljali Panasonicovim DVD snimačem, DVD reproduktorom, kućnim kinom, kućnim kinom s reproduktorom Blu-
DVD/VCR
Kako promijeniti kôd za određenu vrstu dodatne opreme
Svaka vrsta Panasonicove opreme ima zaseban kôd daljinskog upravljača. Promijenite kôd ovisno o tome kojom vrstom opreme želite upravljati.
TV
PROGRAMME
REC
Postavite na “DVD/VCR”
ray diskova ili videorekorderom
“Kako promijeniti kod za određenu vrstu dodatne opreme” (vidi u
daljnjem tekstu)
Odaberite “TV” da biste upravljali dodatnom opremom spojenom pomoću veze VIERA Link
“VIERA Link kontrola” (str. 74)
Stanje pripravnosti
Omogućuje prijelaz u stanje pripravnosti i uključivanje
Reprodukcija
Pokretanje reprodukcije videokasete / DVD-a
Zaustavljeno
Zaustavljanje reprodukcije ili snimanja
Premotavanje unatrag / preskakanje / pretraživanje
Videorekorder: premotavanje unatrag, brzo pregledavanje snimke unatrag DVD: Prijelaz na prethodni zapis ili naslov
Pritisnite i držite za pretraživanje unatrag
Premotavanje unaprijed / preskakanje / pretraživanje
Videorekorder: Premotavanje unaprijed, ubrzana reprodukcija DVD: Prijelaz na prethodni zapis ili naslov
Pritisnite i držite za pretraživanje prema naprijed
Pauza
Pauza / nastavak DVD: Pritisnite i držite za usporenu reprodukciju
Kanal gore / dolje
Odabir kanala
Snimanje
Početak snimanja
DVD/VCR
TV
Gledanje
Gledanje vanjskih signala
Pritisnite i držite tijekom sljedećih radnji
abc def
jkl
ghi
Unesite odgovarajući kod prema prikazanoj tablici
Vrsta dodatne opreme Kôd
DVD snimač, DVD reproduktor 70 (zadano)
Kućno kino, Blu-ray reproduktor 71
Videorekorder 72
mno
tuvpqrs
wxyz
Napomena
Nakon promjene koda provjerite funkcionira li daljinski upravljač ispravno. Moguće je da se nakon zamjene baterija kodovi vrate na zadane vrijednosti. Neke radnje možda neće biti izvedive na nekim modelima uređaja.
Pritisnite
27

Kako koristiti funkcije izbornika

Razni izbornici omogućuju odabir postavki slike, zvuka i drugih funkcija.
ASPECT
OPTION
TEXT STTL
@
ghi
MENU
REC
INPUT
DIRECT TV REC
INDEX HOLD
abc def
jkl
tuvpqrs
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
AVTV
EXIT
BACK/
RETURN
mno
wxyz
TV
1 2
3
4
Prikažite izbornik
MENU
Prikazuje funkcije koje se mogu postaviti (ovisi o ulaznom signalu)
Odaberite odgovarajući izbornik
Glavni meni
Slika
Zvuk Postavljanje
(primjer: izbornik Slika)
Odaberite odgovarajuću stavku
Meni slike 1/2
Izgled ekrana Dinamički
Kontrast Svjetlost Boja Oštrina Nijansiranje Ravnoteža boje Toplo Upravljanje bojama Isklj. x.v.Colour Automatski
(primjer: izbornik Slika)
60
0
30
5 0
Podesite ili odaberite
Meni slike
Izgled ekrana Dinamički Kontrast Svjetlost Boja Oštrina Nijansiranje Ravnoteža boje Toplo Upravljanje bojama Isklj. x.v.Colour Automatski
(primjer: izbornik Slika)
1/2
60
0
30
5 0
pristup
odabir
odabir
promjena
pohrana ili pristup ( potrebno za
neke funkcije)
Za povratak na
TV u svakom trenutku
EXIT
Za povratak na
prethodni zaslon
BACK/
RETURN
Da biste
promijenili stranicu izbornika
gore
dolje
Odabir odgovarajuće
mogućnosti
Vraćanje zadanih postavki
Vraćanje samo zadanih postavki slike
“Vrati na početne postavke” na
Broj i položaji mogućnosti
Ravnoteža boje Normalno
Promijenjeno
Namještanje pomoću klizača
Oštrina
Pomaknuto
5
Meniju slike (str. 30)
Vraćanje samo zadanih postavki zvuka
“Vrati na početne postavke” na Meni
zvuka (str. 31)
Da biste vratili zadane vrijednosti svih postavki
“Tvorničke postavke” na Meni
podešenja (str. 35)
Prikaz sljedećeg zaslona
Dječja Blokada Pristup
Prikazuje sljedeći zaslon
Unos znakova pomoću izbornika za proizvoljni unos
Za neke stavke možete unositi proizvoljne nazive ili brojeve.
Korisnički unos
Naziv
A B C D E F G H I J K L M N U V W X Y Z Č Ć Đ Ë Š Ś Ý Ž a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z č ć đ ë š ś ý 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 . * _
O P Q R S T Ź Ż ! : # o p q r s t
ž ź ż ( ) + -
Znakove možete unijeti pomoću numeričkih tipki.
“Tablica znakova za numeričke tipke” (str. 82)
Upišite znakove jedan po jedan Spremi
odabir
postavljanje
BACK/
RETURN
28
Loading...
+ 64 hidden pages