Prije uključivanja uređaja pročitajte ove upute i sačuvajte ih da biste ih i ubuduće mogli koristiti.
Slike prikazane u priručniku služe samo u ilustrativne svrhe.
Hrvatski
TQB0E0791V-1
Pretvorite vlastitu dnevnu sobu u kino!
Iskusite zadivljujuću razinu multimedijskog
2
Obavijest o DVB funkcijama
Sve funkcije vezane uz DVB (Digital Video Broadcasting — emitiranje digitalnih
●
videozapisa) dostupne su samo u područjima koja primaju digitalni zemaljski signal
DVB-T (MPEG2).
Informacije o područjima pokrivenosti zatražite od lokalnog prodavača.
●
DVB funkcije u nekim državama možda nisu dostupne.
●
U nekim državama možda nisu dostupne neke funkcije.
●
Ovaj televizor podržava DVB specifikacije. No ne možemo garantirati buduće DVB
usluge.
Gledanje vanjskih signala ································ 22
●
Kako koristiti funkcije izbornika ······················· 24
●
(za sliku, kvalitetu zvuka itd.)
Vodič za brzi
početak
GledanjeNapredne mogućnosti
Vijek plazma zaslona do 100.000 sati
Trajanje plazma zaslona ugrađenih u seriju televizora
2009 VIERA procijenjeno je na do 100.000 radnih sati.
∗
Procjena se temelji na vremenskom razdoblju potrebnom da se
svjetlina zaslona smanji na pola maksimalne razine.
Vremensko razdoblje koje će proći do postizanja te razine ovisi o
sadržajima slika i okruženju u kojem se koristi televizor.
Zadržavanje slike i kvarovi nisu uzeti u obzir.
Napredne značajke
Vraćanje iz izbornika Meni podešenja ·············30
●
Ugađanje i uređivanje kanala (DVB) ··············· 32
●
Ugađanje i uređivanje kanala (Analogno) ······· 34
Umetnite utikač do kraja u utičnicu naponske mreže. (Ako je utikač labavo umetnut, mogao bi generirati toplinu i
●
izazvati požar.)
Provjerite možete li lako pristupiti utikaču za naponsku mrežu.
●
Provjerite je li kontakt za uzemljenje čvrsto spojen da biste spriječili strujni udar.
●
Uređaj konstrukcije CLASS I mora se spojiti s utičnicom naponske mreže putem zaštitnog spoja za uzemljenje.
●
Ne dirajte utikač za naponsku mrežu mokrom rukom. (To može izazvati strujni udar.)
●
Koristite samo napajački kabel koji ste dobili s televizorom. (U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.)
●
Nemojte oštećivati napajački kabel. (To može izazvati požar ili strujni udar.)
●
Ne premještajte televizor dok je napajački kabel povezan s utičnicom naponske mreže.
●
Ne stavljajte na kabel teške predmete i ne postavljajte ga u blizinu predmeta visoke temperature.
●
Nemojte izvrtati, pretjerano savijati niti rastezati kabel.
●
Ne povlačite kabel. Pri odspajanju kabela od utičnice držite kućište utikača.
●
Ne koristite oštećeni utikač ili utičnicu naponske mreže.
●
Primijetite li išta
neuobičajeno,
odmah izvucite utikač
iz utičnice!
Izvor napajanja
Ovaj je televizor predviđen za rad u naponskoj mreži
●
od 220-240 V, 50 / 60 Hz AC.
Ne skidajte poklopce
NIKADA sami ne preinačujte televizor
(Visokonaponske komponente mogu izazvati jak
strujni udar.)
Nemojte skidati stražnji poklopac televizora. U
●
protivnom može doći do kontakta s dijelovima, koji su
pod naponom. U unutrašnjosti televizora se nalaze
dijelovi koji ne mogu biti popravljeni od strane korisnika.
●
Televizor dajte na pregled, prilagodbu ili popravak
lokalnom prodavaču Panasonicovih proizvoda.
izmjenični
napon,
220 – 240 V,
50 / 60 Hz
Ne stavljajte strana tijela u
televizor
Pazite da nikakav objekt ne upadne u televizor putem
●
ventilacijskih otvora (jer može doći do požara ili
strujnog udara).
Ne stavljajte televizor na
nagnute ili nestabilne površine
Televizor bi mogao pasti ili se prevrnuti.●
4
Ne izlagati kiši niti prekomjernoj
vlagi
Nemojte izlagati televizor kiši niti prekomjernoj vlagi
●
kako biste spriječili ozljede uslijed strujnog udara ili
požar. Televizor nikada ne izlažite kapanju i prskanju
vode niti na nj stavljajte posude napunjene vodom kao
što su na primjer vaze sa cvijećem.
Ne izlažite uređaj izravnom
sunčevu svjetlu ni drugim
izvorima topline
svjetlu ili drugim izvorima topline. Da biste spriječili
požar, nikada ne stavljajte nikakve svijeće ili otvoren
plamen na televizor ili u njegovu blizinu.
Koristite samo odgovarajuće
stalke ili opremu za montiranje
Ako se koristi neodobreni stalak ili kakva druga
●
konstrukcija, televizor bi mogao biti nestabilan i
ozlijediti vas. Montažu obavezno povjerite lokalnom
prodavaču Panasonicovih proizvoda.
Koristite odobrene stalke ili nosače (str. 6.).
●
Ne dajte djeci da rukuju SD
karticom
Mala bi djeca mogla progutati SD karticu kao i bilo koji
●
drugi mali predmet. SD karticu izvadite odmah nakon
upotrebe.
Oprez
Pri čišćenju televizora izvucite utikač iz utičnice
■
naponske mreže
Čišćenje televizora priključenog na naponsku mrežu može dovesti
●
do strujnog udara.
Kada televizor ne planirate koristiti dulje vrijeme,
■
isključite utikač iz utičnice naponske mreže
Čak i u načinu rada Isključeno televizor će trošiti nešto energije
●
dok god bude spojen s funkcionalnom utičnicom naponske mreže.
Uređaj prevozite samo u uspravnom položaju
■
Prijevozom uređaja sa zaslonom okrenutim nagore ili nadolje
●
može se izazvati kratki spoj.
Oko televizora ostavite dovoljno prostora za
■
isijavanje topline
Minimalna udaljenost
10
10
10
(cm)
Kada koristite stalak, ostavite
●
prostora između dna televizora i
površine poda.
7
U slučaju korištenja zidnog
●
nosača pridržavajte se uputa za
nosač.
Ne blokirajte stražnje
■
ventilacijske otvore
Zbog blokiranja ventilacije novinama,
●
stolnjacima, zavjesama itd. može doći do
pregrijavanja, požara ili strujnog udara.
Ne izlažite uši preglasnom
■
zvuku iz slušalica
Moglo bi doći do nepovratnih oštećenja.
●
Televizor je težak. Za
■
premještanje televizora
potrebno je najmanje dvoje
ljudi. Pridržavajte ga kao što
je prikazano na slici da biste
izbjegli ozljeđivanje ako se
televizor prevrne ili ako padne.
Napomene
Automatska funkcija stanja
■
Ne prikazujte nepokretnu sliku dulje vrijeme
Slika bi zbog toga mogla ostati na plazma zaslonu
(“zadržavanje slike”).
To se ne smatra kvarom i nije pokriveno jamstvom.
Tipične nepokretne slike
Broj programa i drugi logotipi
●
Slika koja se prikazuje u proporcijama 4:3
●
Videoigra
●
Računalna slika
●
Da bi se spriječilo zadržavanje slike, kontrast se nakon
nekoliko minuta automatski ublažava ako se ne pošalje
nikakav signal i ne izvrši nikakva radnja. (
str.
61.)
pripravnosti
Ako na televizoru nema signala ili radnji
●
30 minuta, automatski prelazi u stanje
pripravnosti.
Držite televizor podalje od ovih
■
vrsta opreme
Elektronička oprema
●
Osobito pazite da u blizinu televizora ne
stavljate videoopremu (elektromagnetske
smetnje mogu izobličavati sliku ili zvuk).
Oprema sa senzorom za infracrvene signale
●
Ovaj televizor emitira infracrvene zrake (što
može utjecati na rad te opreme).
Održavanje
Najprije izvucite utikač iz utičnice naponske mreže.
Zaslon
Redovita njega: Nježno uklonite nečistoću s površine mekom krpom.
Veće onečišćenje: Obrišite površinu mekom krpom navlaženom čistom vodom ili razrijeđenim neutralnim
deterdžentom (u omjeru 1:100). Nakon toga suhom krpom brišite površinu dok je ne osušite.
Oprez
Površina zaslona posebno je tretirana pa se lako može oštetiti.
●
Nemojte lupkati ili grepsti površinu noktom ili kakvim drugim tvrdim predmetom.
Pazite da ne izložite površinu repelentima za kukce, otapalima, razrjeđivaču ili nekoj drugoj agresivnoj tvari
●
(to može smanjiti kvalitetu površine).
Kućište, Stalak
Redovita njega: Površinu obrišite mekom, suhom krpom.
Veće onečišćenje: Meku krpu navlažite čistom vodom ili vodom koja sadrži malu količinu neutralnog deterdženta.
Nakon toga iscijedite krpu i obrišite površinu. Na koncu obrišite površinu suhom krpom.
Oprez
Pazite da ne izložite površine televizora deterdžentu. (Tekućina u televizoru može izazvati kvar.)
●
Pazite da ne izložite površine repelentima za kukce, otapalima, razrjeđivaču ili nekoj drugoj agresivnoj tvari
●
(to može oštetiti površinu ljuštenjem boje).
Pazite da kućište ili stalak ne ostanu dulje vrijeme u dodiru s gumenom ili plastičnom tvari.
●
Utikač
Utikač redovito brišite suhom krpom. (Vlaga i prašina mogu izazvati požar ili strujni udar.)
5
Oprema i dodaci
Standardna oprema Provjerite imate li prikazanu priručnu opremu i artikle
INPUT
Daljinski upravljač
□
N2QAYB000328
●
Upute za rad□Krpa za čišćenje
TV AV
ASPECT
MENU
N
OPTION
TEXT
STTL
INDEX HOLD
PROGRAMME
TV
Baterije za daljinski
□
DIRECT TV REC
EXIT
upravljač (2)
RETURN
R6 (UM3)
●
□Stalak
Napajački kabel
□
str. 11
□
str. 7
Ovaj je proizvod sastavljen od dijelova koji bi mogli biti opasni (na primjer, plastičnih vrećica) jer ih mala djeca
●
mogu slučajno udahnuti ili progutati. Te dijelove držite izvan dohvata male djece.
Dodatna oprema
Zidni nosač
TY-WK4P1RW●
Oprez
Da bi se očuvale performanse i sigurnost uređaja, postavljanje
●
zidnih nosača obavezno povjerite prodavaču ili licenciranom
kooperantu.
●
Pažljivo pročitajte upute koje ste dobili uz stalak i obavezno
poduzmite korake za sprječavanje prevrtanja televizora.
●
Tijekom postavljanja pažljivo rukujte televizorom jer ga udarcima i
primjenom sile možete oštetiti.
●
Pažljivo postavite zidne nosače. Pazite da u zidu na mjestu na
kojem učvršćujete nosače nema električnih kabela ni cijevi.
●
Ukoliko televizor više ne koristite, uklonite ga s fiksnog položaja
na zidu kako biste spriječili pad i eventualne ozljede.
6
Stavljanje / uklanjanje baterija iz daljinskog upravljača
1
Kukica
Otvorite
2
Obratite pozornost na
pravilan polaritet (+ ili –).
Oprez
Nepravilno umetnute baterije mogle bi iscuriti i korodirati, što može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača.
●
Ne kombinirajte stare i nove baterije.
●
Ne kombinirajte različite vrste baterija (na primjer, alkalne i manganske).
●
Ne koristite punjive (Ni-Cd) baterije.
●
Baterije nemojte spaljivati ni gnječiti.
●
Baterije se ne smiju izlagati pretjeranoj toplini, na primjer Sunčevoj svjetlosti, plamenu ili sličnom.
Zatvorite
Pričvršćivanje stalka
Upozorenje
Ne rastavljajte ni ne preinačujte stalak.
●
U suprotnom bi televizor mogao pasti i oštetiti se ili nekoga ozlijediti.
Oprez
Ne koristite druge televizore i zaslone.
U suprotnom bi televizor mogao pasti i oštetiti se ili nekoga ozlijediti.
●
Ne koristite stalak ako se izobliči ili fizički ošteti.
●
Ako koristite fizički oštećen stalak, moglo bi doći do ozljede. Odmah se obratite najbližem prodavaču
Panasonicovih proizvoda.
Tijekom postavljanja provjerite jesu li svi vijci čvrsto zategnuti.
●
Ako se tijekom sastavljanja ne posveti dovoljna pozornost zatezanju vijaka, stalak neće biti dovoljno čvrst
potporanj za televizor, pa bi uređaj mogao pasti, oštetiti se ili nekoga ozlijediti.
Pobrinite se da televizor ne padne.
●
Ako se televizor gurne ili se dijete uspne na stalak dok se na njemu nalazi televizor, uređaj bi mogao pasti i
nekoga ozlijediti.
Za postavljanje i premještanje televizora potrebno je najmanje dvoje ljudi.
●
Osoba koja ga sama postavlja ili uklanja mogla bi ga ispustiti i ozlijediti se.
Vijak za sastavljanje (4)
(srebrni)
XYN5+F18FN●
Vijak za sastavljanje (4)
(crni)
THEL061N●
Klin (2)
R : TBLA3685
●
●
L : TBLA3686
Podnožje
TBLX0093
●
(TX-P37X10E, TX-P42X10E)
●
TBLX0097
(TX-P50X10E)
Vodič za brzi
početak
Oprema i dodaci●
M5 × 18M5 × 25
Sastavljanje stalka
■
Pomoću četiri vijka za sastavljanje pričvrstite lijevi i
desni klin za podnožje.
●
Provjerite jesu li vijci čvrsto zategnuti.
Pazite da vijke za sastavljanje ne zatežete u
●
pogrešnom smjeru jer biste mogli oštetiti navoje.
●
Na dnu klina nalazi se oznaka “L” (lijevo) ili “R”
(desno).
Pričvršćivanje televizora
■
Čvrsto zategnite vijke za sastavljanje.
●
Provjerite jesu li vijci čvrsto zategnuti.
Taj posao obavite na vodoravnoj i ravnoj površini.
●
L
R
D
R
A
Prednja
strana
L
B
Oznaka
strelice
Prikaz odozdo
Rupa za postavljanje stalka
D
7
Upoznavanje s kontrolama
Televizor
TX-P42X10E
(
TX-P37X10E)
SD CARD
Common
Interface
HDMI3
PC
AV3
S-V
V
L
R
Utor za
SD karticu
(str. 44)
Utor
zajedničkog
sučelja
(str. 38)
HDMI3
terminal
(str. 55)
PC terminal
(str. 55)
AV3 terminali
(str. 55)
Utičnica za
slušalice
(str. 55)
(
TX-P50X10E
SD CARD
Common
Interface
HDMI3
PC
)
Odabir funkcije
Glasnoća / Kontrast / Svjetlost
●
/ Boja / Oštrina / Nijansiranje
(NTSC način rada) / Bas /
Visinski ton / Ravnoteža / Auto.
Podešavanje
(str. 30 i str. 31)
Prebacuje prikaz na sljedeći
ili prethodni kanal. Kada
je već prikazana funkcija,
AV3
S-V
V
L
R
Mijenja izvor ulaznog signala
Prijamnik signala daljinskog upravljača
Nikad ne smještajte nikakve predmete između senzora
●
daljinskog upravljanja i daljinskog upravljača.
pritisnite da biste povećali
ili smanjili vrijednost za
odabranu funkciju. U stanju
pripravnosti uključuje
televizor.
Prekidač za uključivanje / isključivanje
napajanja
Uključite ga da biste uključili televizor ili ga
●
daljinskim upravljačem postavili u stanje
pripravnosti.
LED lampica snimanja
Stanje pripravnosti za izravno snimanje
●
televizijskog programa: narančasto
LED lampica napajanja
Stanje pripravnosti: crveno
●
Uključen: zeleno
Prilikom korištenja daljinskog upravljača naznačuje da je
●
televizor primio naredbu.
Senzor C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System
– sustav automatskog praćenja kontrasta)
Registrira svjetlinu radi prilagodbe kvalitete slike kad je “Eco
●
način” na izborniku Meni slike postavljen na “Uklj.” (str. 26)
8
Daljinski upravljač
VIERA IMAGE VIEWER (str. 44)
Prebacuje na način prikaza sa SD kartice
●
Prekidač za uključivanje / isključivanje stanja
pripravnosti
Uključuje i isključuje stanje pripravnosti
●
televizora
Izgled (str. 16)
Mijenja proporcije s popisa Odabir izgleda
●
●
To je moguće postići i uzastopnim pritiscima na
ovaj gumb dok ne postignete željeni izgled
Glavni meni (str. 24)
Pritisnite za pristup izbornicima Slika, Zvuk i
●
Meni podešenja
Informacije o kanalu / emisiji
Prikazuje informacije o kanalu i emisiji
●
Izbornik VIERA Link (str. 50)
Pristup izborniku VIERA Link
●
OK
Potvrđuje odabire i izbore
●
●
Pritisnite nakon odabira broja kanala
da biste brzo promijenili kanal
Izbornik s opcijama (str. 17)
Jednostavno postavljanje mogućnosti
●
gledanja i zvuka
Tipke u boji
Koriste se za odabir, navigaciju
●
i upravljanje različitim funkcijama
Teletekst (str. 20)
Prebacuje se na način rada za teletekst
●
Titlovi (str. 16)
Prikazuje titlove
●
(str. 15)
ASPECT
OPTION
TEXT
MENU
STTL
INDEX HOLD
PROGRAMME
INPUT
TVAV
DIRECT TV REC
N
EXIT
RETURN
Odabir izvora ulaznog signala
TV - prebacuje se na načine rada: DVB-T /
●
analogni način rada (str. 14)
AV - prebacuje se na AV kao izvor ulaznog
●
signala s popisa Odabir ulaza (str. 22)
Izravno snimanje televizijskog programa
(str. 48 i str. 50)
Trenutačno snima program na DVD snimač /
●
videorekorder s Q-Link ili VIERA Link vezom
Normalizacija (str. 24)
Vraća postavke slike i zvuka na njihove
●
zadane razine
Izlaz
Povratak na normalni zaslon za gledanje●
VIERA TOOLS (str. 43)
Prikazuje ikone određenih posebnih
●
značajki i omogućuje jednostavan pristup
Vodič(str. 18)
Prikazuje TV vodič
●
Gumbi pokazivača
Za odabire i prilagodbe●
Vraćanje
Povratak na prethodni izbornik ili prethodnu stranicu
●
Hold
Zamrzavanje / odmrzavanje slike (str. 15)
●
●
Zadržava trenutnu stranicu teleteksta
(način rada za teletekst) (str. 20)
Index (str. 21)
Vraća se na kazalo teleteksta
●
(način rada za teletekst)
Surround (str. 27)
Uključuje i isključuje surround zvuk
●
Kanal gore / dolje
Redom odabire kanale●
Vodič za brzi
početak
Upoznavanje s kontrolama●
Numeričke tipke
Mijenjaju kanale i stranice teleteksta
●
●
Unos znakova
●
U stanju pripravnosti uključuju televizor
Isključivanje zvuka
Aktivira i deaktivira isključivanje zvuka●
Povećavanje / smanjivanje glasnoće
TV
REC
Upravljanje povezanom dodatnom
opremom
(str. 23 i str. 52)
9
Osnovno povezivanje
Prikazana vanjska oprema i kabeli ne isporučuju se s televizorom.
Pazite da jedinica bude isključena iz utičnice naponske mreže prije spajanja ili odspajanja bilo kojeg kabela.
Prilikom odspajanja napajačkog kabela obavezno najprije isključite utikač iz utičnice naponske mreže.
1. primjer
2. primjer
Povezivanje DVD snimača /
Povezivanje antene
videorekordera
Samo TVTV i DVD snimač ili videorekorder
Poleđina televizoraPoleđina televizora
izmjenični napon,
220 – 240 V, 50 / 60 Hz
Napajački kabel
(isporučuje se)
HDMI1
HDMI2
Zemaljska
RF kabel
antena
izmjenični napon,
220 – 240 V, 50 / 60 Hz
Napajački kabel
(isporučuje se)
HDMI1
HDMI2
Zemaljska
antena
10
RGB
VIDEO
AV1AV2
S VIDEO
AUDIO
OUT
L
R
COMPONENT
AUDIO
Y
IN
P
B
L
R
P
R
RGB
VIDEO
Napomena
Povežite s ulazima AV1 / AV2 televizora ako DVD snimač /
●
videorekorder podržava Q-Link (str. 48)
●
Opremu kompatibilnu s HDMI-em moguće je priključiti na
HDMI terminale (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3) pomoću HDMI
kabela (str. 54).
●
Veza Q-Link str. 46
●
Veza VIERA Link str. 46 i str. 47
Pročitajte i priručnik za dodatnu opremu.
●
COMPONENT
AUDIO
AUDIO
OUT
L
R
Y
IN
P
B
L
R
P
R
DVD snimač ili
videorekorder
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
AV1AV2
S VIDEO
Potpuno ožičeni
SCART kabel
RF OUT
RF IN
RF kabel
RF kabel
3. primjer
Povezivanje DVD snimača / videorekordera i kabelskog prijamnika
TV, DVD snimač / videorekorder i kabelski prijamnik
Poleđina televizora
Zemaljska
Vodič za brzi
početak
antena
izmjenični napon,
220 – 240 V,50 / 60 Hz
Napajački kabel
(isporučuje se)
Potpuno ožičen kabel
kompatibilan s HDMI-em
AUDIO
OUT
L
R
COMPONENT
AUDIO
Y
IN
P
B
L
R
P
R
HDMI1
RGB
VIDEO
HDMI2
RGB
VIDEO
AV1AV2
S VIDEO
Gurajte dok oba
bočna jezičca ne
kliknu
Da biste odvojili od televizora:●
jezičci
Provjerite je li
napajački kabel
dobro učvršćen.
Osnovno povezivanje●
Pritisnite oba
jezičca te povucite
napajački priključak
da biste ga izvukli
RF kabel
Kabelski prijamnik
Potpuno ožičeni
SCART kabel
Potpuno ožičeni
SCART kabel
DVD snimač ili
videorekorder
RF OUT
RF IN
RF kabel
11
Automatsko podešavanje
Automatski pronađite i pohranite TV kanale.
Ovi koraci nisu potrebni ako je postavljanje obavio lokalni prodavač.
●
Prije nego što pokrenete Auto. Podešavanje, najprije priključite svu dodatnu opremu (str. 10 i str. 11) i (ako je
●
potrebno) podesite je. Da biste se podrobnije informirali o podešavanju priključene opreme, pročitajte priručnik
isporučen uz opremu.
Povežite televizor s utičnicom naponske mreže i
uključite ga.
(Potrebno je nekoliko sekundi da se prikaže)
Odaberite jezik
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
odabir
postavljanje
Odaberite zemlju
Država
Njemačka
Austrija
Francuska
Italija
Španjolska
Portugal
Švicarska
Malta
AndoraGrčka
Danska
Švedska
Norveška
Finska
Luksemburg
Belgija
Nizozemska
Turska
Poljska
Češka
Mađarska
Slovačka
Slovenski
Estonski
Litvanski
Istočna Europa
odabir
postavljanje
ASPECT
OPTION
MENU
INPUT
TVAV
DIRECT TV REC
N
EXIT
RETURN
1
2
3
TEXT STTL
INDEX HOLD
PROGRAMME
TV
4
Počinje automatsko
podešavanje
Slanje preset podataka
Molim pričekajte!
0%100%
Nema daljinskog upravljanja
Odaberite “Dom”
Molimo odaberite prostor gledanja.
DomTrgovina
Automatsko podešavanje započinje
●
traženje i pohranu TV kanala.
Redoslijed kanala ovisi o TV signalu,
sustavu emitiranja i uvjetima prijma.
Ako je s televizorom povezan snimač
●
kompatibilan s vezom Q-Link, VIERA Link
ili sličnom tehnologijom (str. 48), postavke
kanala, jezika i zemlje / regije automatski
se preuzimaju na snimač.
Ako preuzimanje nije uspjelo, kasnije
●
ga možete ponoviti ako na izborniku
odaberete mogućnost.
“Učitavanje” (str. 28)
odabir
postavljanje
12
Automatsko podešavanje sada je dovršeno, a televizor spreman
za upotrebu.
Brza provjera popisa kanala
●
“Korištenje TV vodiča” (str. 18 i str. 19)
●
Da biste uredili kanale
Ugađanje i uređivanje kanala
(str. 32 - 35)
Korištenje zaslonskih izbornika
Mnogim značajkama koje su dostupne na ovom TV-u moguće je pristupiti putem zaslonskog
izbornika.
Kako koristiti daljinski upravljač
■
Pomicanje pokazivača / odabir stavke
izbornika
Pristup izborniku / pohrana postavki nakon
ugađanja ili aktiviranja mogućnosti
MENU
Okvir s uputama ZASLONSKA POMOĆ — vodič za rad
■
Otvaranje glavnog izbornika
RETURN
EXIT
Pomicanje pokazivača / ugađanje razina /
odabir između nekoliko mogućnosti
Povratak na prethodni izbornik
Izlaz iz sustava izbornika i povratak na
normalni zaslon za gledanje
(primjer: Meni zvuka)
Meni zvuka1/2
Vrsta zvukaMuzika
Bas
Visoki ton
Ravnoteža
Glasno. Slušalica
SurroundIsklj.
Ispr. glasnoće
Udaljen.zvučnika od zida
MPXStereo
Odabir
Izlaz
Promjena
Vraćanje
Preko 30cm
Stereo
Stranica gore
Stranica dolje
0
0
0
11
0
Pomoći će vam vodič za rad.
Napomena
Ako ugađanje nije uspjelo “Auto. podešavanje” (str. 30 i str. 31)
●
Da biste vratili zadane vrijednosti svih postavki “Tvorničke postavke” (str. 39)
●
Ako ste televizor zadnji put isključili dok se nalazio u stanju pripravnosti, kad ga uključite pomoću prekidača za
●
uključivanje / isključivanje napajanja, on će odmah prijeći u stanje pripravnosti.
Vodič za brzi
početak
Automatsko podešavanje●
Automatsko podešavanje razlikuje se ovisno o odabranoj zemlji
■
Odabir regije
●DVB-T Auto. Podešavanje
(ako odaberete “Finska”)
Odabir regije
Helsinki
Turku
Eurajoki
Tampere
Lahti
Anjalankoski
Lapua
Jyväskylä
Mikkeli
Kuopio
Koli
Oulu
Rovaniemi
●Analogno Auto. Podešavanje●
ako odaberete bilo koju zemlju
osim “Portugal”, “Poljska”,
(
“Mađarska” i “Istočna Europa”
Auto. Podešavanje - DVB-T i analogno
DVB-T skeniranjeCH 569
Analogno skeniranjeCH 2CC 214199
To će trajati oko 6 minuta.
KanalNaziv kanalaVrsta Kvalit.
62CBBC ChannelFree TV 10
62BBC Radio WalesFree TV 10
62E4Free TV 10
62Cartoon NwkFree TV 10
Free TV: 4Pay TV: 0Radio: 0Podaci: 0
Traženje
Analogno: 0
odabir regije
postavljanje
Ako zabunom odaberete “Trgovina”
■
Pritiskom na gumb RETURN vratite se u
Odaberite “Dom”
odabir okruženja gledanja.
Auto demonstracija
Isklj.Uklj.
Ako na tom izborniku odaberete postavku
●
“Isklj.” ili “Uklj.”, televizor ćete postaviti
u okruženje gledanja “Trgovina”. Da
RETURN
Molimo odaberite prostor gledanja.
DomTrgovina
odabir
postavljanje
biste se vratili u okruženje gledanja
“Dom”, pokrenite sve postavke pristupom
značajki Tvorničke postavke.
“Tvorničke postavke” (str. 39)
)
Auto. Podešavanje - DVB-T i analogno
DVB-T skeniranjeCH 569
Analogno skeniranjeCH 2CC 214199
To će trajati oko 6 minuta.
KanalNaziv kanalaVrsta Kvalit.
62CBBC ChannelFree TV 10
62BBC Radio WalesFree TV 10
62E4Free TV 10
62Cartoon NwkFree TV 10
29Analogno
33BBC1Analogno
Free TV: 4Pay TV: 0Radio: 0Podaci: 0
Traženje
-
-
Analogno: 2
Dovršeno je automatsko
podešavanje
13
Gledanje televizije
Uključivanje napajanja
1
(Pritisnite i držite otprilike jednu sekundu)
Prekidač za uključivanje / isključivanje napajanja mora biti
●
uključen. (str. 8)
Odaberite DVB-T ili analogni način rada
ASPECT
OPTION
TEXT
MENU
STTL
PROGRAMME
TV
INPUT
AV
TV
DIRECT TV REC
N
EXIT
INDEX
HOLD
RETURN
2
3
Glasnoća
TV
Načini rada koje možete odabrati ovise o odabranoj zemlji (str. 12).●
1 BBC ONE WALES
Coronation Street
20 : 00 - 20 : 55
Svi DVB-T kanali
20:35
Promijeni kateg.
Dodatne informacije
Sad
Informacijska se traka pojavljuje svaki put kad
odaberete kanal
Pojedinosti na
Način rada moguće je odabrati i višestrukim pritiskanjem gumba TV na
●
str. 15●
daljinskom upravljaču ili na bočnoj strani televizora. (str. 8)
Odabir kanala
Da biste odabrali broj kanala koji ima više
●
od dvije znamenke, primjerice 399
odabir kanala
gledanje
Biranje s Liste kanala●
gore
dolje
ili
Svi DVB-T kanali
6
Cartoon Nwk
7
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
8
1
BBC ONE Wales
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
14
Napomena
Da biste gledali TV uz
●
naplatu
“Korištenje
zajedničkog
sučelja”
(str. 38)
Odabir kanala pomoću informacijske trake (str. 15)
■
Moguće je potvrditi naziv kanala i emisiju prije promjene kanala.
Uključite prikaz informacijske trake
ako nije prikazana
Moguće je postaviti trajanje
●
Dok je traka prikazana,
odaberite kanal
odabir kanala
gledanje
prikaza informacija u “Trajanju
prikaza informacija” (str. 29).
Odabir kanala pomoću TV vodiča (str. 18)
■
Možda je prije promjene kanala potrebno potvrditi TV vodič (EPG ili Listu kanala).
Ova funkcija možda nije dostupna u nekim državama.
●
Prikažite TV vodičOdaberite kanal
G
U
I
D
E
odabir
gledanje
p
Ostale korisne funkcije
■
Hold
Zamrzavanje / odmrzavanje slike
Prikaz informacijske trake
Prikaz informacijske trake
Pojavljuje se i prilikom promjene kanala●
Broj i naziv kanala
Vrsta kanala (radijski ili podatkovni kanal)
Primjer (DVB):
1 ZDF
Emisija
Početak / kraj emisije
Primjer (analogni način rada):
3 ITV
itv1
CH23
Kodirano
Broj kanala
Da biste potvrdili
●
naziv drugog ugođenog kanala
Da biste gledali kanal naveden u informacijskoj traci
●
Coronation Street
20 : 00 - 20 : 55
Radio
19:35
Preferirani Titlovi 1AD
Dodatne informacije
Kodirano
Svi analogni kanali
Stereo45
HOLD
Kategorija
Da biste promijenili kategoriju
●
Trenutno vrijeme
20:35Radio
Sad
Dodatne informacije
Dostupne značajke / značenja poruka
Zvuk je isključen
Loš signal
Slaba kvaliteta TV signala
Kodirano
Emisija je kodirana
Dostupna je usluga titlova
lavi
Svi DVB-T kanali
Promijeni kateg.
45
Gledanje
Gledanje televizije●
Informacije o sljedećoj emisiji
●
(DVB)
EXIT
Da biste sakrili
●
Dodatne informacije
●
(DVB) ( pritisnite ponovno
i sakrijte traku)
Da biste postavili trajanje prikaza informacija
●
“Traj. prik. infotr.” (str. 29)
Dostupna je usluga teleteksta
Dostupan višestruki audiozapis
Dostupan višestruki videozapis
Stereo, Mono
Audio način rada
1 - 90
Preostalo vrijeme za Timer isklj.
Postavke
str. 17●
15
Gledanje televizije
Ostale korisne funkcije
■
Prikaz titlova
Prikaz / skrivanje titlova (ako je dostupno)
Da biste promijenili jezik DVB-a (ako je dostupno)
●
STTL
“Preferirani Titlovi” (str. 29)
Napomena
Ako u analognom načinu rada pritisnete gumb STTL, televizor će se prebaciti na uslugu teleteksta i prikazati
●
omiljenu stranicu (str. 21). Da biste se vratili na TV način rada, pritisnite gumb EXIT.
Proporcije
Promjena proporcija (veličine slike)
Uživajte u slici optimalne veličine i proporcija.
Emisije obično imaju kontrolni signal proporcija (signal širokog zaslona i dr.) pa će televizor automatski odabrati
proporcije prema kontrolnom signalu proporcija (str. 56).
Ako želite ručno promijeniti proporcije■
Prikaz popisa Odabir izgledaDok je popis prikazan, odaberite način rada
ASPECT
Popis Odabir izgleda
Da biste promijenili način rada koristeći samo gumb ASPECT
●
ASPECT
(Pritišćite dok ne dođete do željenog načina rada)
Odabir izgleda
Automatski
16:9
14:9
Just
4:3
4:3 Puni format
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Promjena
pohrana
Odabir
Izlaz
Vraćanje
odabir
ASPECT
Automatski
16:94:3 Puni format
14:9Zoom1
JustZoom2
4:3Zoom3
Odabrane su najbolje proporcije, a slika se širi da bi ispunila zaslon.
Pojedinosti na
Izravno prikazuje sliku u proporcijama
16:9 bez izobličenja (anamorfno).
Prikazuje sliku u standardnim proporcijama
14:9 bez izobličenja.
Prikazuje sliku u proporcijama 4:3 na
cijelom zaslonu.
Rastezanje je primjetno samo na lijevim i
desnim rubovima.
Prikazuje sliku u standardnim
proporcijama 4:3 bez izobličenja.
str. 56
Prikazuje sliku u proporcijama 4:3 koja
je vodoravno rastegnuta na veličinu
zaslona.
Samo HD signal
●
Prikazuje sliku u proporcijama 16:9
(kinoprikaz) ili 4:3 bez izobličenja.
Prikazuje (anamorfnu) sliku u
kinoproporcijama 16:9 na cijelom zaslonu
bez izobličenja.
Prikazuje (anamorfnu) sliku u
kinoproporcijama 2,35:1 na cijelom zaslonu
bez izobličenja. Pri proporcijama 16:9
prikazuje sliku maksimalne veličine (uz
blago uvećanje).
16
Napomena
Za programe koji se emitiraju u HD signalu dostupne su samo proporcije “16:9” i “4:3 Puni format”.
●
U PC načinu rada dostupne su samo proporcije “16:9” i “4:3”.
●
Nije dostupno kad su aktivni titlovi.
●
Nije dostupno u usluzi teleteksta.
●
Proporcije je moguće zasebno memorirati za signale vrste SD (standardna definicija) i HD (visoka definicija).
●
Ostale korisne funkcije
■
Prikaz postavki koje je moguće odabrati za trenutni program
Da biste promijenili
●
promjena
odabir
Trenutna provjera ili promjena
stanja trenutnog programa
OPTION
Više video izvora (DVB način rada)
Omogućuje vam odabir slike (ako je dostupan)
Znakovi teleteksta
Postavlja jezik teleteksta
Meni podešenja (str. 29)
Više izvora zvuka (DVB način rada)
Omogućuje vam odabir između različitih jezika
audiozapisa (ako je dostupno)
Jezik teleteksta (DVB način rada)
Omogućuje vam odabir između različitih jezika
teleteksta (ako je dostupno)
Potkanal (DVB način rada)
Omogućuje odabir potkanala na programu koji šalje
višestruki signal (ako je dostupno)
Jezik podnaslova (DVB način rada)
Omogućuje vam odabir jezika na kojem se prikazuju
titlovi (ako je dostupno)
MPX (analogni način rada)
Meni zvuka (str. 27)
Ispr. glasnoće
Omogućuje ugađanje glasnoće pojedinačnih kanala ili
izvora ulaznog signala
Napomena
Postavke se mogu promijeniti i na popisu izbornika (str. 26 - 29).●
Timer isklj.
Automatsko isključivanje televizora nakon fiksnog razdoblja
Prikažite izbornikOdaberite “Postavljanje”Odaberite “Timer isklj.” i postavite vrijeme
MENU
Da biste otkazali Postavite na “Isklj.” ili isključite televizor.
●
Da biste prikazali preostalo vrijemeInformacijska traka (str. 15)
●
Glavni meni
Slika
Zvuk
Postavljanje
pristup
odabir
Meni podešenja
Timer isklj.Isklj.
Postavke veze
Dječja Blokada
Meni za DVB-T ugađanje
Jezik
Postavke prikaza
sub
Meni sustava
Druge postavke
postavljanje
odabir
Gledanje
Gledanje televizije●
Napomena
Kada preostane manje od tri minute, preostalo će vrijeme treptati na zaslonu.
●
17
Korištenje TV vodiča
TV Vodič — elektronički programski vodič (EPG) na zaslonu daje popis emisija koje se trenutno emitiraju
i emisija koje će se emitirati u sljedećih sedam dana (ovisno o televiziji koja emitira program).
Ova se funkcija razlikuje ovisno o odabranoj zemlji (str. 12).
●
DVB-T i analogni kanali prikazuju se na istom zaslonu TV vodiča.
●
Analogni kanali prikazat će se nakon DVB-T kanala, ali neće biti popisa programa. “D” označava DVB-T kanal, a
“A” analogni kanal.
Kada prvi put uključite televizor ili ako je televizor bio isključen dulje od jednog tjedna, možda će malo potrajati
●
dok se ne prikaže cijeli TV vodič.
Odaberite način rada
ASPECT
OPTION
TEXT
MENU
STTL
INPUT
AV
TV
DIRECT TV REC
N
EXIT
RETURN
INDEX HOLD
1
2
Vrijeme
TV vodiča
Primjer:
Sri 24/10/2007
10:46
Odaberi kanal
Pogled
-24h+24hVrsta programaKategorija
Reklama
TV
Prikaz TV vodiča
G
U
I
D
E
Trenutni datum i vrijeme
Datum TV vodiča
TV Vodič: Krajolik
Sri 24.
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
Vrijeme:20:0020:3021:00
19:30
1
D
7
D
14
D
70
D
72
D
D
105
DRugby15 To 1The Bill
719
Izlaz
Odaberi program
Vraćanje
Eastender DIY SOSThe BillRed Cap
BBC ONE
BBC THREE
Hot WarsHoliday Program
E4Emmerdal. Coronation StreetThe Bill
BBC FOUR 10 O’ clock News BBCPepsi Char. Good bye
BBC 2WPanorama Spring watchCoast
BBCiI’ m A CelebrityPop Idol
BBC Radi
OPTION
Broj i naziv kanala
Promjena izgleda (Krajolik / Portret)
●
odaberite “Krajolik” ako želite vidjeti
mnogo kanala
odaberite “Portret” ako
želite vidjeti jedan po jedan kanal
Eastender
DIY SOS
The Bill
Red Cap
Live junction
POP 100
Rugby
Info
GUIDE
Promijeni način prikaza
OPTION
Odaberi oglas
+24hVrsta programaKategorija
Sve vrsteSvi kanali
D 14 E4D 70 BBC FOUR
Portret (prikazuje po vremenu)
Stranica gore
Stranica dolje
18
PROGRAMME
TV
Za povratak na
■
TV
EXIT
Prethodni dan
■Sljedeći dan
(DVB način rada)
crveni
Da biste gledali tu emisiju
■Prikaz detalja o emisiji
Odaberite emisiju ili program
■
(DVB način rada)
zeleni
■
(način rada DVB)
Odaberite program
odabir
odabir
●
gledanje
Da biste
■
vidjeli popis
kanala
odabrane vrste
(DVB način rada)
žuti
Da biste vidjeli
■
popis kanala
u odabranoj
kategoriji
plavi
Vrsta programa
Sve vrste
Sve vrste
Film
Vijesti
.
.
.
.
.
Kategorija
Svi kanali
Svi kanali
Svi DVB-T kanali
Svi analogni kanali
Slobodni kanali
Kanali uz plaćanje
TV
Radio
Favoriti1
Favoriti2
Favoriti3
Favoriti4
(popis vrsta)
odabir vrste
prikaz
(popis kategorija)
Prikazuju se samo analogni kanali
odabir kategorije
prikaz
Da biste vidjeli popis omiljenih kanala
str. 33
Pritisnite ponovno
i vratite se na TV
vodič.
Ovaj televizor, ovisno o odabranoj zemlji, podržava i sustav GUIDE Plus+ u DVB-T ili
■
analognom načinu rada
Potreban je unos ili ažuriranje poštanskog broja. Slijedite upute iz poruke.
Možete ga postaviti i ručno s menija podešenja
●
“Ažuriranje” / “Postcode” na izborniku “GUIDE Plus+ postavke” (str. 29)
●
Kada prvi put koristite ovu funkciju, unesite poštanski broj. Ako ne unesete ispravni poštanski broj područja
u kojem se nalazite ili ako ne unesete poštanski broj, reklame se neće ispravno prikazivati.
OPTION
Prikaz informacija o reklami
Da biste promijenili reklame●
Za povratak na TV vodič●
OPTION
ili
RETURN
Da biste prikazali zadnju reklamu●“Ažuriranje” na izborniku “GUIDE Plus+ postavke” (str. 29)
Napomena
Da bi se informacije neprekidno ažurirale, TV je preko noći potrebno ostaviti u stanju pripravnosti.●
Moguće je da ne postoji u svakoj zemlji podrška za TV vodič
■
U tom slučaju pojavit će se popis kanala.
Svi analogni kanali
6
Cartoon Nwk
7
BBC Radio Wales
BBC Radio Cymru
8
1
BBC ONE Wales
BBC THREE
2
BBCi
3
CBBC Channel
4
odabir kanala
gledanje
Gledanje
Korištenje TV vodiča●
19
INPUT
Pregledavanje teleteksta
Usluge teleteksta tekstualne su informacije koje emitira davatelj usluga emitiranja.
Značajke se razlikuju ovisno o davatelju usluga.
Što je način rada FLOF (FASTEXT)?
U načinu rada FLOF četiri se teme različitih boja nalaze pri dnu zaslona. Da biste pristupili dodatnim informacijama o jednoj
od tih tema, pritisnite gumb odgovarajuće boje. Ta funkcija omogućuje brz pristup informacijama o prikazanim temama.
Što je način rada TOP? (u slučaju emitiranja teksta u načinu rada TOP)
TOP predstavlja značajno poboljšanje uobičajenog teletekstnog servisa, što rezultira lakšim pretraživanjem i
učinkovitijim vodičem.
dostupan je brz pregled podataka iz teleteksta
●
●
jednostavan odabir glavne teme korak-po-korak
●
informacije o statusu stranice pri dnu zaslona
Dostupna stranica iznad / ispod
Za odabir između blokova tema
Za odabir sljedeće teme unutar bloka teme
(Nakon posljednje teme premješta se na sljedeći blok teme.)
Što je način rada za pregled?
U načinu rada za pregled pri dnu zaslona nalaze se četiri broja stranica različitih boja. Svaki od tih brojeva moguće
je promijeniti i pohraniti u memoriju televizora. (“Pohrana stranica koje često gledate”, str. 21)
Da biste promijenili način rada“Teletekst” na izborniku Meni podešenja (str. 29)
■
TVAV
ASPECT
OPTION
MENU
DIRECT TV REC
N
EXIT
RETURN
1
crveni
zeleni
plavi
Prebacivanje na
teletekst
Prikazuje kazalo
TEXT
●
(sadržaj varira
ovisno o televiziji
koja emitira
program)
žuti
Broj
trenutne
stranice
Broj podstranice
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Velj
TELETEXT
INFORMATION
Traka boja
Datum /
vrijeme
TEXT STTL
INDEX HOLD
2
Odabir stranice
gore
ili
dolje
Da biste prilagodili kontrast
■
EXIT
Za povratak na TV
■
Otkrivanje skrivenih podataka
Otkrivanje skrivenih riječi, primjerice odgovora na stranici s kvizom
MENU
crveni
Da biste ponovno sakrili
●
crveni
PUNI ZASLON / TOP / DNO
(TOP)(DNO)
MENU
zeleni
ili
MENU
(pritisnite triput)
zeleni
crveni
(prema traci boja)
Kada je prikazana plava traka
žutiplavi
Normalno (PUNI ZASLON)
20
(Proširuje TOP polovicu)(Proširuje DONJU polovicu)
HOLD
Zaustavljanje automatskog ažuriranja
(Ako želite zadržati trenutnu stranicu bez ažuriranja)
HOLD
Da biste nastavili
●
HOLD
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.