Panasonic TXP42VT20E, TXP46VT20E User Manual [hr]

Panasonic TXP42VT20E, TXP46VT20E User Manual

Br. modela.

TX-P42VT20E

TX-P46VT20E

Upute za rad

Plazma televizor

Zahvaljujemo na kupovini ovog proizvoda Panasonic.

Prije uključivanja uređaja pažljivo pročitajte ove upute i sačuvajte ih da biste ih i ubuduće mogli koristiti. Slike prikazane u priručniku služe samo u ilustrativne svrhe.

Molimo, pogledajte Paneuropski jamstveni list ako se za pomoć želite obratiti vašem lokalnom Panasonic trgovcu.

Hrvatski

TQB0E2043V-1

Iskusite zadivljujuću razinu multimedijskog uzbuđenja

Uživajte u bogatim multimedijskim sadržajima

Videorekorder

Pojačalo sa sustavom zvučnika

DVD snimač

DVD reproduktor

USB HDD

Obavijest o DVB funkcijama

Ovaj televizor namijenjen je za zadovoljavanje standarda (od kolovoza 2009.) DVB-T(MPEG2 i MPEG4-AVC(H.264)) za digitalne zemaljske usluge i DVB-C (MPEG2 i MPEG4-AVC(H.264)) za digitalne kabelske usluge te DVB-S (MPEG2 i MPEG4-AVC(H.264)) za digitalne satelitske usluge. Posavjetujte se s lokalnim prodavačem o dostupnosti DVB-T ili DVB-S usluga na vašem području. Posavjetujte se s vašim davatelju usluga kabelske televizije o dostupnosti DVB-C usluga s ovim televizorom.

Ovaj televizor možda neće ispravno raditi sa signalima koji ne zadovoljavaju standarde za DVB-T, DVB-C ili DVB-S.

Neke funkcije možda neće biti dostupne, ovisno o državi, području, emitiranom signalu, davatelju usluge i satelitu.

S ovim televizorom svi CI moduli neće ispravno raditi. Posavjetujte se s vašim davateljem usluge o dostupnom CI modulu.

Ovaj televizor možda neće ispravno raditi s CI modulom kojeg nije odobrio davatelj usluge.

Možda ćete morati platiti dodatne naknade, ovisno o davatelju usluge. Sukladnost s budućim DVB uslugama nije zajamčena.

Provjerite najnovije informacije o dostupnim uslugama na sljedećoj internetskoj stranici. (Samo na engleskom jeziku)

http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/

2

SD kartica

Videokamera

Osobno računalo

Kabelski prijamnik

Za snimanje i reprodukciju sadržaja na ovom i drugim uređajima može biti potrebna dozvola imatelja vlasničkih prava ili drugih odgovarajućih prava glede spomenutog sadržaja. Panasonic nema ovlasti i ne dodjeljuje vam to pravo te se izričito odriče bilo kakve odgovornosti glede vaše sposobnosti ili namjere

za pridobivanje takve dozvole. Vaša je odgovornost da se pobrinete da ovaj ili bilo koji drugi uređaj koristite u skladu sa zakonodavstvom o zaštiti autorskih prava koje je na snazi u vašoj državi. Podrobnije informacije o pripadajućim zakonima i regulativama potražite u zakonodavnim institucijama ili se obratite vlasniku prava na sadržaj kojeg želite snimati ili reproducirati.

Ovaj je proizvod licenciran prema licenci portfelja AVC patenta radi osobne i nekomercijalne potrošačke upotrebe s ciljem (i) kodiranja videozapisa u skladu s AVC Standardom (“AVC videozapisa”) i/ili (ii) dekodiranja AVC videozapisa koje je kodirao potrošač tijekom osobne i nekomercijalne aktivnosti i/ili koji su nabavljeni od pružatelja videousluga licenciranog za pružanje AVC videozapisa. Licenca za sve druge upotrebe ne daje se niti se podrazumijeva.

Dodatne je informacije moguće dobiti u tvrtki MPEG LA, LLC. Pogledajte http://www.mpegla.com.

Sadržaj

Obavezno pročitajte

Mjere opreza (Upozorenje / Oprez)························ 4

Napomene······························································ 5

Održavanje ····························································· 5

Vodič za brzi početak

začVodi

Oprema i dodaci········································6

brzi

Upoznavanje s kontrolama ·······················8

po

Osnovno povezivanje······························10

etakč

Automatsko podešavanje························12

 

 

 

Uživajte u svom televizoru!

 

Osnovne značajke

 

Gledanje televizije ················································ 16

Osnovno

Korištenje TV vodiča············································· 20

 

Pregledavanje teleteksta ······································ 22

 

Gledanje vanjskih signala····································· 24

 

Gledanje 3D slika ················································· 26

nostić

Kako koristiti VIERA TOOLS ································ 32

Kako koristiti funkcije izbornika ···························· 33

Napredne značajke

 

Vraćanje iz izbornika Meni podešenja ·················· 40

 

Ugađanje i uređivanje kanala (DVB) ···················· 44

 

Ugađanje i uređivanje kanala (Analogno) ············ 48

 

Programiranje timera············································ 50

Napredne

Dječja Blokada ····················································· 52

 

Natpisi unosa························································ 54

 

Korištenje zajedničkog sučelja ····························· 55

 

Tvorničke postavke ·············································· 56

 

Ažuriranje softvera televizora ······························· 57

mogu

Višestruki prozori·················································· 58

 

Prikaz računalnog zaslona na televizoru·············· 59

 

Napredne postavke slike ······································ 60

 

Snimanje na USB HDD ········································ 62

 

Uporaba reproduktora medija······························· 66

 

Uporaba mrežnih funkcija····································· 74

 

(DLNA / VIERA CAST)

 

Funkcije veza ······················································· 84

a

(Q-Link / VIERA Link)

ć

Vanjska oprema···················································· 92

ešč

 

Najčešća pitanja itd.

Naj pitanja

Tehnički podaci····················································· 94

Najčešća pitanja ··················································· 99

Licenca ······························································· 101

.itd

Specifikacije ······················································· 102

3

Mjere opreza

Upozorenje

Rukovanje utikačem i napajačkim kabelom

Umetnite utikač do kraja u utičnicu naponske mreže. (Ako je utikač labavo umetnut, mogao bi generirati toplinu i izazvati požar.)

Provjerite možete li lako pristupiti utikaču za naponsku mrežu.

Provjerite je li kontakt za uzemljenje čvrsto spojen da biste spriječili strujni udar.

Uređaj konstrukcije CLASS I mora se spojiti s utičnicom naponske mreže putem zaštitnog spoja za uzemljenje.

Ne dirajte utikač za naponsku mrežu mokrom rukom. (To može izazvati strujni udar.)

Koristite samo napajački kabel koji ste dobili s televizorom. (U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.) Nemojte oštećivati napajački kabel. (To može izazvati požar ili strujni udar.)

Ne premještajte televizor dok je napajački kabel povezan s utičnicom naponske mreže.

Ne stavljajte na kabel teške predmete i ne postavljajte ga u blizinu predmeta visoke temperature.

Nemojte izvrtati, pretjerano savijati niti rastezati kabel.

Ne povlačite kabel. Pri odspajanju kabela od utičnice držite kućište utikača.

Ne koristite oštećeni utikač ili utičnicu naponske mreže.

Primijetite li išta neuobičajeno, odmah izvucite utikač iz utičnice!

Izvor napajanja

Ovaj televizor namijenjen je za rad s AC 220-240 V, 50 / 60 Hz.

Ne uklanjajte pokrove i nikada sami ne preinačujte televizor

Nemojte skidati stražnji poklopac televizora. U protivnom može doći do kontakta s dijelovima, koji su pod naponom. U unutrašnjosti televizora se nalaze dijelovi koji ne mogu biti popravljeni od strane korisnika. (Visokonaponske komponente mogu izazvati jak strujni udar.)

Televizor dajte na pregled, prilagodbu ili popravak lokalnom prodavaču Panasonicovih proizvoda.

Ne izlagati kiši niti prekomjernoj vlagi

Nemojte izlagati televizor kiši niti prekomjernoj vlagi kako biste spriječili ozljede uslijed strujnog udara ili požar. Televizor nikada ne izlažite kapanju i prskanju vode niti na nj stavljajte posude napunjene vodom kao što su na primjer vaze sa cvijećem.

 

Ne izlažite uređaj izravnom

 

sunčevu svjetlu ni drugim

 

izvorima topline

 

Izbjegavajte izlaganje televizora izravnom sunčevu

 

svjetlu ili drugim izvorima topline.

 

Radi sprječavanja požara

 

nikada ne ostavljate svijeću

 

ili drugi izvor otvorene vatre u

4

blizini televizijskog prijemnika.

Izmjenični napon,

220 – 240 V,

50 / 60 Hz

U televizor ne stavljajte strana tijela

Pazite da nikakav objekt ne upadne u televizor putem ventilacijskih otvora. (Jer može doći do požara ili strujnog udara.)

Ne stavljajte televizor na nagnute ili nestabilne površine

Televizor bi mogao pasti ili se prevrnuti.

Koristite samo odgovarajuće stalke ili opremu za montiranje

Ako se koristi neodobreni stalak ili kakva druga konstrukcija, televizor bi mogao biti nestabilan i ozlijediti vas. Montažu obavezno povjerite lokalnom prodavaču Panasonicovih proizvoda.

Koristite odobrene stalke (str. 7) / zidne nosače (str. 6).

Ne dajte djeci da rukuju SD karticom

Mala bi djeca mogla progutati SD karticu, kao i bilo koji drugi mali predmet. SD karticu izvadite odmah nakon uporabe i spremite je podalje od dohvata djece.

Oprez

Pri čišćenju televizora izvucite utikač iz utičnice naponske mreže

Čišćenje televizora priključenog na naponsku mrežu može dovesti do strujnog udara.

Kada televizor ne planirate koristiti dulje vrijeme, isključite utikač iz utičnice naponske mreže

Čak i u načinu rada Isključeno televizor će trošiti nešto

energije dok god bude spojen s funkcionalnom utičnicom

naponske mreže.

 

 

 

Uređaj prevozite samo u uspravnom položaju

Prenošenje televizora s pločom zaslona okrenutom licem

prema gore ili dolje može oštetiti unutarnje strujne krugove.

Oko televizora ostavite dovoljno prostora

za isijavanje topline

 

Kada koristite stalak,

Minimalna udaljenost

 

10

 

 

ostavite prostora između

 

 

 

dna televizora i površine

10

10

7

poda.

 

 

 

U slučaju korištenja zidnog

 

 

 

nosača pridržavajte se

 

 

 

uputa za nosač.

(cm)

Napomene

Ne blokirajte stražnje ventilacijske otvore

Zbog blokiranja ventilacije novinama, stolnjacima, zavjesama itd. može doći do pregrijavanja, požara ili strujnog udara.

Ne izlažite uši preglasnom zvuku iz slušalica

Moglo bi doći do nepovratnih oštećenja.

Ne primjenjujte veliku silu na ploču zaslona i ne udarajte je

Tako može doći do oštećenja koja mogu uzrokovati ozljedu.

Televizor je težak. Za premještanje televizora potrebno je najmanje dvoje ljudi. Pridržavajte ga kao što je prikazano na slici da biste izbjegli ozljeđivanje ako se televizor prevrne ili ako padne.

Ne prikazujte nepokretnu sliku dulje vrijeme

Slika bi zbog toga mogla ostati na plazma zaslonu (“zadržavanje slike”).

To se ne smatra kvarom i nije pokriveno jamstvom.

Tipične nepokretne slike Broj programa i drugi logotipi Slika koja se prikazuje u

proporcijama 4:3 Videoigra Računalna slika

Da bi se spriječilo zadržavanje slike, kontrast se nakon nekoliko minuta automatski ublažava ako se ne pošalje nikakav signal i ne izvrši nikakva radnja. (str. 99)

Održavanje

Automatska funkcija stanja pripravnosti

Televizor će automatski prijeći u stanje mirovanja pod sljedećim uvjetima:

ako nema primanja signala i ako tijekom 30 minuta u analognom TV režimu rada nema upravljanja

ako je postavljen “Timer isklj.” u izborniku Meni podešenja (str. 19)

ako nema upravljanja tijekom određenog vremenskog razdoblja u “Auto Standby”režimu (str. 39)

Ova funkcija ne utječe na snimanje Programiranja timera, Neposredno snimanje televizijskog programa u tijeku i Snimanje pritiskom na jednu tipku.

Držite televizor podalje od ovih vrsta opreme

Elektronička oprema

Osobito pazite da u blizinu televizora ne stavljate videoopremu. (Elektromagnetske smetnje mogu izobličavati sliku ili zvuk.)

Oprema sa senzorom za infracrvene signale

Ovaj televizor emitira infracrvene zrake. (Što može utjecati na rad te opreme.)

Najprije izvucite utikač iz utičnice naponske mreže.

Zaslon, Kućište, Stalak

Redovita njega:

Mekom krpom pažljivo obrišite površinu ploče zaslona, kućište ili postolje kako biste uklonili prljavštinu ili otiske prstiju. Za tvrdokornu prljavštinu:

Namočite meku krpu u vodu ili otopinu neutralnog sredstva za pranje (1 dio sredstva za pranje na 100 dijelova vode). Ocijedite krpu i obrišite površinu. Na kraju obrišite sve tragove vlage.

Oprez

Ne koristite tvrdu krpu, a površinu nemojte trljati prejako. Tako možete oštetiti površinu.

Pazite da ne izložite površine televizora vodi ili deterdžentu. Tekućina u televizoru može izazvati kvar proizvoda. Pazite da ne izložite površine televizora insekticidima, razrjeđivaču ili drugim agresivnim sredstvima. Time

možete narušiti kvalitetu površine ili uzrokovati ljuštenje boje.

Površina zaslona posebno je tretirana pa se lako može oštetiti. Pazite da ne zagrebete površinu noktom ili drugim tvrdim predmetom. Ne dopustite da kućište ili stalak bude dulje vrijeme u dodiru s gumenim ili PVC materijalima. To može narušiti kvalitetu površine.

Utikač

Utikač redovito brišite suhom krpom. Vlaga i prašina mogu izazvati požar ili strujni udar.

5

Oprema i dodaci

Standardna oprema Provjerite imate li prikazanu priručnu opremu i artikle

Daljinski upravljač

Baterije za daljinski

Steznik

Napajački kabel

N2QAYB000489

upravljač (2)

str. 10

str. 10

 

R6

 

 

 

str. 8

 

 

Bežični LAN adapter i

Stalak

Komplet 3D naočala (2)

produžni kabel

str. 7

str. 27

 

str. 14 i str. 75

 

 

 

 

 

Odvijač

)

Upute za rad

 

za izmjenu baterije

 

(3D naočala

Paneuropski jamstveni list

 

+ (#0)

 

 

str. 28

 

Feritna jezgra (2)

str. 93

Da biste se uskladili s EMC standardom koristite feritne jezgre.

Oprema može biti spremljena na različitim mjestima. Pazite da ju ne biste slučajno bacili.

Ovaj je proizvod sastavljen od dijelova koji bi mogli biti opasni (na primjer, plastičnih vrećica) jer ih mala djeca mogu slučajno udahnuti ili progutati. Te dijelove držite izvan dohvata male djece.

 

Dodatna oprema

Za kupnju preporučene dodatne opreme obratite se najbližem Panasonic

 

Komplet 3D naočala

trgovcu. Dodatne podrobnosti potražite u priručniku za dodatnu opremu.

 

 

Ako trebate dodatne 3D naočale, kupite ih kao dodatnu

 

(Tip baterije)

(Nadopunjivi tip je dostupan

 

TY-EW3D10E

na jesen 2010.)

opremu.

 

 

TY-EW3D2LE

Za više informacija o proizvodu (Samo na engleskom

 

 

TY-EW3D2ME

jeziku)

 

 

TY-EW3D2SE

http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html

 

Komunikacijska kamera

 

 

TY-CC10W

 

Oprez

 

 

 

 

Ova kamera može se koristiti za VIERA CAST (str. 83).

 

 

 

Pročitajte i upute za uporabu kamere.

 

Zidni nosač

 

Ovisno o području, ova dodatna oprema možda neće biti dostupna. Za

 

 

podrobnosti se obratite svom lokalnom Panasonic trgovcu.

 

TY-WK4P1RW

Poleđina televizora

 

 

 

Vijak za pričvršćivanje televizora na zidni nosač

 

 

 

 

 

 

 

 

(ne isporučuje se s televizorom)

 

 

 

400 mm

Dubina vijka:

 

 

 

 

minimalno 15 mm,

 

 

 

300 mm

maksimalno 30 mm

 

 

 

Rupe za postavljanje

(Pogled sa strane)

 

Upozorenje

 

zidnih nosača

 

 

 

 

 

 

Ako uporabite druge zidne nosače ili sami pokušate montirati zidni nosač, može doći do ozljede ili

 

oštećivanja proizvoda. Da bi se očuvale performanse i sigurnost uređaja, postavljanje zidnih nosača

 

obavezno povjerite prodavaču ili licenciranom kooperantu. Bilo koja šteta uzrokovanja ugradnjom bez

 

prisutnosti kvalificirane osobe za ugradnju poništit će jamstvo.

 

Pažljivo pročitajte upute koje ste dobili uz dodatnu opremu i obavezno poduzmite korake za sprječavanje

 

pada televizora.

 

 

 

Tijekom postavljanja pažljivo rukujte televizorom jer ga udarcima i primjenom sile možete oštetiti.

 

Pažljivo postavite zidne nosače. Pazite da u zidu na mjestu na kojem učvršćujete nosače nema električnih

 

kabela ni cijevi.

 

 

 

6

Ukoliko televizor više ne koristite, uklonite ga s fiksnog položaja na zidu kako biste spriječili pad i

eventualne ozljede.

 

 

 

 

 

Pričvršćivanje / uklanjanje stalka

Upozorenje

Ne rastavljajte niti ne preinačujte stalak.

U suprotnome bi televizor mogao pasti i oštetiti se ili nekoga ozlijediti.

Oprez

Ne koristite druge televizore i zaslone.

U suprotnome bi televizor mogao pasti i oštetiti se ili nekoga ozlijediti.

Ne koristite stalak ako se izobliči ili fi zički ošteti.

Ako koristite fi zički oštećen stalak, moglo bi doći do ozljede. Odmah se obratite najbližem prodavaču Panasonicovih proizvoda.

Tijekom postavljanja provjerite jesu li svi vijci čvrsto zategnuti.

Ako se tijekom sastavljanja ne posveti dovoljna pozornost zatezanju vijaka, stalak neće biti dovoljno čvrst potporanj za televizor, pa bi uređaj mogao pasti, oštetiti se ili nekoga ozlijediti.

Pobrinite se da televizor ne padne.

Ako se televizor gurne ili se dijete uspne na stalak dok se na njemu nalazi televizor, uređaj bi mogao pasti i nekoga ozlijediti.

Za postavljanje i premještanje televizora potrebno je najmanje dvoje ljudi.

Osoba koja ga sama postavlja ili uklanja mogla bi ga ispustiti i ozlijediti se.

Prilikom uklanjanja stalka s televizora, stalak uklanjajte isključivo na ovdje opisan način. (pogledajte dolje)

U suprotnom bi se televizor i/ili stalak mogao prevrnuti i oštetiti se ili nekoga ozlijediti.

Vijak za sastavljanje (3)

Vijak za sastavljanje (4)

(srebrni)

(crni)

M5 × 18

M5 × 30

Sastavljanje stalka

Uporabite vijke za sastavljanje kako biste pričvrstili stup na podnožje .

Provjerite jesu li vijci čvrsto zategnuti. Pazite da vijke za sastavljanje ne zatežete u

pogrešnom smjeru jer biste mogli oštetiti navoje.

Pričvršćivanje televizora

Čvrsto zategnite vijke za sastavljanje.

Četiri vijka za montažu na početku slabo stegnite, a zatim ih za sigurno fiksiranje čvrsto stegnite.

Taj posao obavite na vodoravnoj i ravnoj površini.

Uklanjanje stalka s televizora

Ako koristite zidni nosač ili ponovno želite zapakirati televizor, obvezno uklonite stalak na sljedeći način.

Odvijte četiri vijka za sastavljanje iz televizora.

Izvucite stalak iz televizora.

Odvijte tri vijka za sastavljanje iz stupa.

Klin

Podnožje

TBLA3828

TBLX0184

(TX-P42VT20E)

(TX-P42VT20E)

TBLA3834

TBLX0155

(TX-P46VT20E)

(TX-P46VT20E)

 

A

D

Prednja

strana

B

Oznaka strelicek

Rupa za postavljanje

stalka

D

(Prikaz odozdo)

dodaci i Oprema etakč po brzi začVodi

7

Upoznavanje s kontrolama

Daljinski upravljač

Stavljanje / uklanjanje baterija iz daljinskog upravljača

1

Povucite

2

Zatvorite

da biste

 

otvorili

 

Kukica

 

 

Obratite pozornost na

 

 

 

pravilan polaritet (+ ili -)

Oprez

Nepravilno umetnute baterije mogle bi iscuriti i korodirati, što može dovesti do oštećenja daljinskog upravljača. Ne kombinirajte stare i nove baterije.

Ne kombinirajte različite vrste baterija (na primjer, alkalne i manganske). Ne koristite punjive (Ni-Cd) baterije.

Baterije nemojte spaljivati ni gnječiti.

Baterije se ne smiju izlagati pretjeranoj toplini, na primjer Sunčevoj svjetlosti, plamenu ili sličnom. Ne rastavljajte, ni ne preinačujte daljinski upravljač.

Reproduktor medija (str. 66)

Prebacuje u način gledanja / preslušavanja SD kartice i USB uređaja

Prekidač za uključivanje / isključivanje stanja pripravnosti

Uključuje i isključuje stanje pripravnosti televizora

Glavni meni (str. 33)

Pritisnite za pristup izbornicima Slika, Zvuk i Meni podešenja

Izgled (str. 18)

Mijenja proporcije s popisa Odabir izgleda To je moguće postići i uzastopnim pritiscima

na ovaj gumb dok ne postignete željeni izgled

Informacije o kanalu / emisiji (str. 17)

Prikazuje informacije o kanalu i emisiji

Izbornik VIERA Link (str. 88)

Pristup izborniku VIERA Link

OK

Potvrđuje odabire i izbore Pritisnite nakon odabira broja kanala

da biste brzo promijenili kanal Prikazuje lista kanala

Izbornik s opcijama (str. 19)

Mogućnost jednostavnog podešavanja postavki za gledanje, zvuk itd.

Tipke u boji

Koriste se za odabir, navigaciju

i upravljanje različitim funkcijama

Teletekst (str. 22)

Prebacuje se na način rada za teletekst

Titlovi (str. 18) Prikazuje titlove

Numeričke tipke

Mijenjaju kanale i stranice teleteksta Unos znakova

U stanju pripravnosti uključuju televizor (Pritisnite približno 1 sekundu)

Isključivanje zvuka

Aktivira i deaktivira isključivanje zvuka

Povećavanje / smanjivanje glasnoće

 

SD CARD

 

 

INPUT

 

 

 

 

TV

AV

MENU ASPECT

 

 

 

DIRECT TV REC

 

 

 

 

 

 

EXIT

 

 

RA

T

 

 

 

 

 

O

 

 

 

IE

 

OL

 

 

V

 

 

 

S

 

 

k

 

 

 

 

G

 

in

 

 

 

 

U

A

L

 

 

 

 

I

 

 

 

 

 

D

R

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

E

I

 

 

 

 

 

V

 

 

 

 

 

 

OPTION

 

 

 

 

BACK/

 

 

 

 

RETURN

TEXT STTL INDEX HOLD

 

 

 

abc

 

def

 

ghi

 

jkl

 

mno

 

pqrs

 

tuv

 

wxyz

LAST VIEW

REC PROGRAMME

DVD/VCR TV

Odabir izvora ulaznog signala

TV - prebacuje se na načine rada: DVB-S / DVB-C / DVB-T / analogni način rada (str. 16)

AV - prebacuje se na AV kao izvor ulaznog signala s popisa Odabir ulaza (str. 24)

Izravno snimanje televizijskog programa (str. 86 i str. 88) Trenutačno snima program na

DVD snimač / videorekorder s Q-Link ili VIERA Link vezom

VIERA CAST (str. 83)

Prikazuje VIERA CAST početni zaslon

Izlaz

Povratak na normalni zaslon za gledanje

VIERA TOOLS (str. 32)

Prikazuje ikone nekih posebnih funkcija i omogućuje jednostavan pristup

TV Vodič (str. 20) Prikazuje TV vodič

Gumbi pokazivača

Za odabire i prilagodbe

Vraćanje

Povratak na prethodni izbornik ili prethodnu stranicu

Hold

Zamrzavanje / odmrzavanje slike (str. 17) Zadržava trenutnu stranicu teleteksta

(način rada za teletekst) (str. 22)

Index (str. 23)

Vraća se na kazalo teleteksta (način rada za teletekst)

Posljednje gledano (str. 19)

Prebacuje na prethodno gledani kanal ili ulazni način

Kanal gore / dolje

Redom odabire kanale

Upravljanje povezanom dodatnom opremom

(str. 25, 64 i str. 90)

TV

8

 

 

 

Prijamnik signala daljinskog upravljača

Televizor

 

 

Nikad ne smještajte nikakve predmete između senzora daljinskog

 

 

 

 

upravljanja i daljinskog upravljača.

 

 

 

Senzor C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking

 

 

 

 

 

 

System – sustav automatskog praćenja kontrasta)

 

 

 

Registrira svjetlinu radi prilagodbe kvalitete slike kad je “Eco

 

 

 

Način” na izborniku Meni slike postavljen na “Uklj.” (str. 34)

1

2

Common Interface

F

Infracrveni primopredajnik za 3D naočale

Između primopredajnika i 3D naočala ne postavljajte nikakve premete.

Utor zajedničkog Sučelja (str. 55)

USB priključci 1 / 2 (str. 14, 62, 66 i str. 75)

Odabir funkcije

Glasnoća / Kontrast / Svjetlost / Boja / Oštrina / Nijansiranje (NTSC signal) / Bas (Način “Muzika” ili “Govor” u Meniju zvuka) / Visoki ton (Način “Muzika” ili “Govor” u Meniju zvuka) / Ravnoteža / Auto. Podešavanje (str. 40, 42 i str. 43)

LED indikator napajanja ili timera

Stanje pripravnosti: crveno Uključen: zeleno

Programiranje timera uključeno: narančasto U tijeku je snimanje Programiranja timera,

Neposredno snimanje televizijskog programa ili Snimanje pritiskom na jednu tipku: narančasto (bljeska)

Uključeno je stanje pripravnosti snimanja Programiranja timera, Neposrednog snimanja televizijskog programa ili Snimanja pritiskom na jednu tipku: crveno s narančastim bljeskovima

Prilikom korištenja daljinskog upravljača naznačuje da je televizor primio naredbu

TV

Mijenja izvor ulaznog signala

AV

Utor za SD karticu (str. 66)

HDMI4 terminal (str. 93)

HDMI 4

Utičnica za slušalice (str. 93)

AV 3

V

Prebacuje prikaz na sljedeći ili prethodni kanal. Kada je već prikazana funkcija, pritisnite da biste povećali ili smanjili vrijednost za odabranu funkciju. U stanju pripravnosti uključuje televizor. (Pritisnite približno 1 sekundu)

Prilagodite ploču na željeni kut

Ne postavljajte nikakve predmete i ne stavljajte ruke unutar rotacijskog prostora televizora.

L

R

AV3 terminali (str. 93)

Prekidač za uključivanje / isključivanje napajanja

Uključite ga da biste uključili televizor ili ga daljinskim upravljačem postavili u stanje pripravnosti.

(Prikaz odozgo)

: 15° : 10° (TX-P42VT20E) (TX-P46VT20E)

Korištenje zaslonskih izbornika

Mnogim značajkama koje su dostupne na ovom TV-u moguće je pristupiti putem zaslonskog izbornika.

Kako koristiti daljinski upravljač

Pomicanje pokazivača / odabir stavke izbornika

BACK/

Pristup izborniku / pohrana postavki nakon RETURN ugađanja ili aktiviranja mogućnosti

MENU

EXIT

 

Otvaranje glavnog izbornika

Okvir s uputama ZASLONSKA POMOĆ — vodič za rad

Primjer: (Meni zvuka)

Pomicanje pokazivača / ugađanje razina / odabir između nekoliko mogućnosti

Povratak na prethodni izbornik

Izlaz iz sustava izbornika i povratak na normalni zaslon za gledanje

Meni zvuka

1/2

Vrsta zvuka

Muzika

 

 

 

 

 

 

Bas

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

Visoki ton

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

Ravnoteža

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

Glasno. Slušalica

 

 

11

 

 

 

 

 

 

Surround

Isklj.

 

 

 

 

 

 

Ispr. glasnoće

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

Udaljen.zvučnika od zida

Preko 30cm

 

 

 

 

 

 

MPX

Stereo

Odabir

Stranica gore

Izlaz

Vraćanje

Stranica dolje

Pomoći će vam vodič za rad.

Promjena

 

 

kontrolama s Upoznavanje etakč po brzi začVodi

9

Satelitska antena

Osnovno povezivanje

Prikazana vanjska oprema i kabeli ne isporučuju se s televizorom.

Pazite da jedinica bude isključena iz utičnice naponske mreže prije spajanja ili odspajanja bilo kojeg kabela. Prilikom odspajanja napajačkog kabela obavezno najprije isključite utikač iz utičnice naponske mreže. Postoje određena ograničenja za gledanje 3D slika vezana uz postavljanje. Za podrobnosti str. 26 i str. 29

1. primjer

Povezivanje satelitske ili zračne antene

Samo TV

Kako biste osigurali pravilnu ugradnju vaše satelitske antene, molimo posavjetujte

 

se s vašim lokalnim trgovcem.

 

Također, potražite upute i od tvrtki koje emitiraju satelitske programe.

 

Sateliti koji se mogu odabrati i usmjerenost satelitske antene

 

za ugađanje DVB-S kanala str. 41

Poleđina televizora

Izmjenični napon, 220 – 240 V, 50 / 60 Hz

Napajački kabel (isporučuje se)

Steznik

Pričvrstite steznik

rupa

Umetnite steznik u rupu

Da biste uklonili s televizora:

jezičci

Držite pritisnuta oba bočna jezičca

Okupite kabele u snop

Za digitalna satelitska emitiranja

Kabel satelitske antene

Napajački kabel

 

Provjerite je li

Gurajte dok oba

napajački kabel

bočna jezičca ne

dobro učvršćen.

kliknu

 

Da biste odvojili od televizora:

jezičci

Pritisnite oba jezičca te povucite napajački priključak da biste ga izvukli

Zemaljska

antena

Kabel

 

Stavite vrh

Za digitalna kabelska, zemaljska

kukice

u kukice

digitalna i analogna emitiranja

Da biste olabavili:

 

 

 

 

COMPONENT

 

AUDIO

AUDIO

Y

DIGITAL

OUT

IN

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

OUT

 

 

 

PC

L

L

PB

Gurajte glavu

R

R

PR

glava

 

 

 

 

Ne slažite satelitski kabel, antenski i napajački kabel

 

jedan uz drugi (to bi moglo dovesti do izobličenja slike).

 

Po potrebi pričvrstite kabele steznicima.

 

Kada koristite dodatnu opremu, slijedite upute za

10

sastavljanje te opreme vezane uz pričvršćivanje kabela.

 

HDMI 1

HDMI 2 (ARC)

HDMI

RGB RGB 3 VIDEO AV1 VIDEOS VIDEOAV2

RF kabel

2. primjer

Povezivanje DVD snimača / videorekordera i reproduktora

TV, DVD snimač / Videorekorder i Reproduktor

Poleđina televizora

Zemaljska

 

antena

Kabel

Izmjenični napon, 220 – 240 V, 50 / 60 Hz

RF kabel

Napajački kabel (isporučuje se)

 

COMPONENT

 

 

HDMI

AUDIO

AUDIO

 

 

 

1

Y

 

 

 

OUT

IN

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

HDMI 2

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ARC)

PC L

L

PB

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

R

R

PR

RGB

RGB

3

VIDEO

AV1 SVIDEOVIDEO AV2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Potpuno ožičen

Potpuno ožičeni

 

 

kabel kompatibilan

SCART kabel

 

s HDMI-em

 

 

RF kabel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. primjer

Povezivanje DVD snimača / videorekordera i kabelskog prijamnika

TV, DVD snimač / videorekorder i kabelski prijamnik

Poleđina televizora

Zemaljska

 

antena

Izmjenični napon, 220 – 240 V, 50 / 60 Hz

RF kabel

Napajački kabel (isporučuje se)

 

COMPONENT

 

 

HDMI

AUDIO

AUDIO

 

 

 

1

Y

 

 

 

OUT

IN

 

 

 

 

DIGITAL

 

 

 

 

 

AUDIO

 

 

 

 

HDMI 2

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(ARC)

PC L

L

PB

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI

R

R

PR

RGB

RGB

3

VIDEO

AV1 SVIDEOVIDEO AV2

 

 

 

 

 

Potpuno ožičeni

 

SCART kabel

 

Potpuno ožičen kabel

RF kabel

kompatibilan s HDMI-em

Potpuno ožičeni

 

SCART kabel

 

povezivanje Osnovno etakč po brzi začVodi

Reproduktor /

DVD snimač ili

Kabelski prijamnik

DVD snimač ili

3D kompatibilni

videorekorder

videorekorder

reproduktor

 

 

 

 

RF OUT

Kabel

RF OUT

 

 

 

 

RF IN

 

RF IN

Napomena

Za gledanje 3D sadržaja str. 26

 

Povežite s ulazima AV1 / AV2 televizora ako DVD snimač / videorekorder podržava Q-Link (str. 86).

 

Opremu kompatibilnu s HDMI-em moguće je priključiti na HDMI terminale (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4)

 

pomoću

kabela (str. 92).

 

Mrežna

str. 14 i str. 75

 

Veza Q-

 

 

Veza VIERA

str. 84 i str. 85

11

Pročitajte i upute za uporabu priključene opreme.

Automatsko podešavanje

Automatski pronađite i pohranite TV kanale.

Ovi koraci nisu potrebni ako je postavljanje obavio lokalni prodavač.

Prije nego što pokrenete Auto. Podešavanje, najprije priključite svu dodatnu opremu (str. 10 i str. 11) i (ako je potrebno) podesite je. Da biste se podrobnije informirali o podešavanju priključene opreme, pročitajte priručnik isporučen uz opremu.

1

Povežite televizor s utičnicom naponske mreže i

uključite ga

(Potrebno je nekoliko sekundi da se prikaže)

EXIT

BACK/

RETURN

abc def

ghi

jkl

mno

2

Odaberite jezik

 

odabir

Deutsch

Dansk

Polski

Srpski

 

Menüsprache

 

 

 

 

 

English

Svenska

čeština

Hrvatski

 

 

Français

Norsk

Magyar

Slovenščina

postavljanje

 

Español

Türkçe

Български

eesti keel

 

Italiano

Suomi

Slovenčina

Latviešu

 

 

Português

Еλληνικά

Românǎ

Lietuvių

 

 

Nederlands

 

 

 

 

3 Odaberite zemlju

Država

Njemačka

 

Danska

 

Poljska

Austrija

 

Švedska

 

Češka

Francuska

 

Norveška

 

Mađarska

Italija

 

Finska

 

Slovačka

Španjolska

 

Luksemburg

 

Slovenija

Portugal

 

Belgija

 

Estonija

Švicarska

 

Nizozemska

 

Litva

Malta

 

Turska

 

Ostali

Andora

 

Grčka

 

 

odabir

postavljanje

Ovisno o zemlji koju odaberete, možda će od vas biti zatraženo da odaberete područje. U tom slučaju odaberite svoje područje.

Ovisno o zemlji koju odaberete, možda će od vas biti zatraženo da unesete PIN za “Dječja Blokada”. U tom slučaju odaberite unesite PIN .

Dječja Blokada Unos PIN-a

 

 

 

abc

def Od vas će biti zatraženo da dva

Unesite novi PIN

 

 

ghi

jkl

mno

puta unesete PIN.

 

 

 

 

PIN

*

* * *

 

 

wxyz “0000” nije dozvoljeno za PIN.

 

 

 

pqrs

tuv

 

 

 

 

 

 

Zapišite negdje PIN za slučaj da

ga zaboravite.

pqrs

tuv

wxyz

4

 

5

TV

Odaberite način ugađanja

Odabir TV signala

DVB-S

DVB-C

D DVB-T

D DVB-T podrška za HD usluge

HD

A Analogno

Početak Auto. Podeš.

ugađanje / preskakanje ugađanja

odabir

: ugađanje (način će biti ugođen i pretražit će se dostupni kanali)

: preskakanje ugađanja

“DVB-C” se možda neće pojaviti, ovisno o zemlji koju odaberete (str. 102).

Odaberite “Početak Auto. Podeš.”

Odabir TV signala

pristup

DVB-S

 

DVB-C

odabir

D DVB-T

D DVB-T podrška za HD usluge

HD

A Analogno

Početak Auto. Podeš.

Počinje automatsko podešavanje

Automatsko podešavanje započinje traženje i pohranu TV kanala. Pohranjeni programi i raspored kanala mogu se razlikovati ovisno o zemlji, području, sustavu emitiranja i stanju prijama signala.

12

(nastavak na sljedećoj stranici)

 

Automatsko podešavanje razlikuje se ovisno o odabranoj zemlji.

DVB-S Način pretraživanja

 

Način pretraživanja

 

 

 

 

odabir načina

 

 

Svi kanali

Slobodni kanali

DVB-S Pretraživanje satelita

postavljanje

 

 

DVB-S Auto. Podešavanje

 

 

 

 

 

 

Satelit

 

 

Provjeravanje LNB2

 

68

 

 

 

Progres

 

0%

 

 

100%68

 

 

 

Vrijeme trajanja do 40 minuta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Satelit

 

 

 

 

 

 

 

 

Astra 19.2°E

 

 

 

 

 

 

 

Hot Bird 13°E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pritisnite EXIT kako bi preskočili instalaciju Satelita

 

 

 

 

 

 

Traženje satelita

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVB-S Auto. Podešavanje

 

 

DVB-S Auto. Podešavanje

 

 

 

 

 

 

AnalogueSatelit

Scan

21 Provjeravanje LNB1

 

68

 

 

 

AnalogueProgres

Scan

0%

 

 

100%68

 

 

 

To će trajati oko 30 minuta.

 

 

 

 

 

 

Br.

 

Naziv kanala

Vrsta

Kvalit.

 

 

 

372

 

CBBC Channel

 

Free TV

10

 

 

 

372

 

BBC Radio Wales

 

Free TV

10

 

 

 

372

 

E4

 

Free TV

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Free TV: 3

Pay TV: 0

 

Radio: 0

 

 

 

 

 

 

Traženje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVB-C mrežne postavke

Unesite domaću frekvenciju i ID mrežni prema specifikaciji vašeg davatelja usluga kabelske televizije. Potom odaberite “Početak Auto. Podeš.”.

DVB-C Postavke mreže

Frekvencija

 

3

62 MHz

 

 

 

 

 

 

ID mreže

 

41001

 

 

 

 

 

 

Početak Auto. Podeš.

DVB-C Auto. Podešavanje

DVB-C Auto. Podešavanje

Progres

0%

 

100%

To će trajati oko 3 minuta.

 

 

Br.

Naziv kanala

Vrsta

Kvalit.

1

CBBC Channel

Free TV

10

2

BBC Radio Wales

Free TV

10

3

E4

Free TV

10

Free TV: 3

Pay TV: 0

Radio: 0

 

 

Traženje

 

 

unesite frekvenciju i ID mrežni

 

abc

def

Ovisno o zemlji koju odaberete, prikazat će se

ghi

jkl

mno

“Automatski” i nećete morati unositi podatke.

pqrs

tuv

wxyz

U tom slučaju će se domaća frekvencija i ID mrežni

 

 

 

postaviti automatski.

pristup

odaberite “Početak Auto. Podeš.”

DVB-T Auto. Podešavanje

 

DVB-T Auto. Podešavanje

 

 

 

 

 

 

 

 

Ovisno o zemlji koju odaberete, nakon funkcije DVB-T Auto.

 

Progres

 

CH 5

69

 

 

To će trajati oko 3 minuta.

 

 

 

 

 

 

 

 

Podešavanje, prikazat će se zaslon za odabir programa ako više

 

Kanal

Naziv kanala

 

 

Vrsta

 

Kvalit.

 

 

62

CBBC Channel

 

Free TV

10

 

 

programa koristi isti logički broj kanala. Odaberite željeni kanal ili odabir

 

62

BBC Radio Wales

 

Free TV

10

 

 

 

62

E4

 

Free TV

10

 

 

zatvorite zaslon za automatski.

 

62

Cartoon Nwk

 

Free TV

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Free TV: 4

Pay TV: 0

 

 

Radio: 0

 

 

 

 

 

 

 

Traženje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Analogno Auto. Podešavanje

 

 

Analogno Auto. Podešavanje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Skeniraj

CH 2

 

 

78 CC 1

 

 

 

41

 

 

 

To će trajati oko 3 minuta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kanal

 

Naziv kanala

 

 

 

 

 

 

CH 29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH 33

BBC1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Analogno: 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Traženje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ako je s televizorom povezan snimač kompatibilan s vezom Q-Link,

Slanje preset podataka

 

 

 

 

 

 

 

 

Molim pričekajte!

 

 

 

 

 

 

 

 

VIERA Link ili sličnom tehnologijom (str. 86 i str. 87), postavke kanala,

0%

 

 

 

 

 

 

 

100%

 

jezika i zemlje / regije automatski se preuzimaju na snimač.

Nema daljinskog upravljanja

 

 

 

 

 

 

 

 

Ako preuzimanje nije uspjelo, kasnije ga možete ponoviti ako na izborniku odaberete mogućnost.

“Učitavanje” (str. 36)

(nastavak na sljedećoj stranici)

podešavanje Automatsko etakč po brzi začVodi

13

Automatsko podešavanje

6

Postavljanje bežične LAN veze

Postavljanje bežične LAN veze za omogućavanje funkcija mrežne usluge (str. 74).

(Ako ne želite koristiti bežičnu LAN vezu ili funkcije mrežne usluge, preskočite ovaj korak.)

 

Za postavljanje bežične LAN veze uporabite bežični LAN adapter (isporučeno). Za informacije o

bežičnom LAN adapteru “Bežični LAN adapter” (str. 15)

Prije početka podešavanja potvrdite ključ za šifriranje i položaj vaše pristupne točke. Za podrobnije informacije pročitajte upute o pristupnoj točci.

Pokrenuti postavljanje bežičnog LAN-a?

 

Da

Ne

Priključite bežični LAN adapter (DY-WL10) u USB priključak.

bežični LAN adapter priključite u priključak USB 1 ili 2

Internet

Pristupna točka

odaberite “Da” pristup

Bežični LAN adapter

i produžni kabel (isporučeno)

Bežičnu LAN vezu možete postaviti kasnije “Postavke mreže” (str. 78)

Za preskakanje ovog koraka

EXIT

ili odaberite “Ne”

Započinje postavljanje bežične LAN veze

Vrsta veze

Odaberite vrstu mrežne veze.

WPS (Push gumb)

Traži pristupne točke

Odaberite način povezivanja pristup

odabir

WPS (Push gumb)

WPS (Push gumb)

1)Molimo vas da pritisnite gumb 'WPS' na pristupnoj točki sve dok svjetlo ne zatrepće.

2)Nakon što je pristupna točka spremna molimo vas

da odaberete 'Poveži'.

Ako ste nesigurni, molimo vas da provjerite priručnik

s uputama o pristupnoj točki.

Poveži

Pritisnite WPS gumb na pristupnoj točki dok LED ne počne bljeskati. Nakon toga pritisnite gumb OK kako biste povezali bežični LAN adapter i pristupnu točku.

Provjerite da li vaša pristupna točka podržava WPS način konfiguracije. WPS: Wi-Fi Protected Setup™

Traži pristupne točke

Na popisu će se pojaviti automatski pronađene pristupne točke.

 

Dostupne pristupne točke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odaberite vašu željenu pristupnu

 

 

 

Br.

 

SSID

Bežične vrste

Šifriraj

 

Prijam

 

Za ponovno traženje pristupnih točaka

 

 

1

 

Access Point A

11n(2.4GHz)

 

 

 

 

 

 

 

točku.

 

 

2

 

Access Point B

11n(5GHz)

 

 

 

 

 

 

 

žuti

 

3

 

Access Point C

11n(5GHz)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pristup

Za informacije o označenoj pristupnoj

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

odabir

točci

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Za ručno postavljanje (str. 79)

crveni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Šifrirana pristupna točka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Postavke ključa za šifriranje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pristupite načinu za unos koda

 

 

 

Veza će se uspostaviti uz slijedeće postavke:-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SSID : Access Point A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vrsta ovjere : WPA-PSK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vrsta šifriranja : TKIP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ako odabrana pristupna točka nije šifrirana, prikazat će se potvrdni

 

 

Unesite šifrirni ključ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zaslon. Preporučuje se odabir šifrirane pristupne točke.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ključ za šifriranje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Postavke pristupne točke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unesite kod pristupne točke

 

 

 

Ključ za šifriranje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Upišite znakove jednog po jednog

Spremi

 

 

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

 

 

 

U

V

W

X

Y

Z

 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

!

:

#

 

 

 

a

b

c

d

e

f

g

h

i

j

k

l

m

n

o

p

q

r

s

t

 

odabir

BACK/

 

 

u

v

w

x

y

z

(

)

+

-

.

*

_

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

postavljanje

Znakove možete upisati koristeći brojčane gumbe.

Postavke pristupne točke

 

 

Odaberite “Da”

Ključ za šifriranje je postavljen na:-

 

 

XXXXXXXX

 

 

 

Odaberite 'Da' za potvrdu.

 

 

odabir

Odaberite 'Ne' za promjenu.

 

 

 

 

 

 

 

postavljanje

Da

 

Ne

Za ponovni unos koda, pritisnite “Ne”.

Ako povezivanje nije uspjelo, provjerite kod, postavke i položaj vaše pristupne točke. A zatim slijedite upute na zaslonu.

14

Izađite da biste krenuli na sljedeći korak

(nastavak na sljedećoj stranici)

7

Odaberite “Dom”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odaberite “Dom” kao okruženje za gledanje kako biste uporabili vaše kućno okruženje.

 

 

 

Dom

Trgovina

 

Okruženje za gledanje “Trgovina” (samo

 

 

Molimo odaberite prostor gledanja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

odabir

 

za prikazivanje u trgovinama)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

postavljanje

 

Okruženje za gledanje “Trgovina” je način rada za

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

demonstriranje glavnih funkcija ovog televizora.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odaberite “Dom” kao okruženje za gledanje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kako biste uporabili vaše kućno okruženje.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Na zaslon za odabir okruženja za gledanje

 

 

Automatsko podešavanje sada

 

 

 

 

 

možete se vratiti s potvrdnog zaslona Trgovina i

 

 

je dovršeno, a televizor spreman

 

 

 

 

 

 

zaslona za odabir Isklj. / Uklj. Auto demonstracija

 

 

za upotrebu.

 

 

 

 

 

načina rada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Povratak na zaslon za odabir okruženja za

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gledanje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trgovina

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odabrali ste mod trgovina

 

 

BACK/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto demonstracija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Isklj.

 

 

 

Uklj.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odaberite “Dom”

 

 

 

 

Brza provjera popisa kanala

 

 

 

 

 

 

 

 

“Korištenje TV vodiča” (str. 20)

 

 

 

 

 

Dom

Trgovina

 

 

 

Za uređivanje ili skrivanje (preskakanje) kanala

 

 

 

Molimo odaberite prostor gledanja.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

odabir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“Ugađanje i uređivanje kanala”

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

postavljanje

 

 

 

(str. 44 - 49)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ako ugađanje ne uspije, provjerite spoj kabela

 

 

 

Dovršeno je automatsko podešavanje

 

 

 

 

satelitskog prijemnika, RF kabela te potom

Kako biste kasnije promijenili okruženje za

 

 

 

slijedite upute na zaslonu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gledanje, morat ćete pokrenuti sve postavke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pristupanjem Tvorničke postavke.

 

 

Napomena

 

 

 

 

 

“Tvorničke postavke” (str. 56)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ako ugađanje nije uspjelo ili za ponovno ugađanje svih kanala

 

“Auto. Podešavanje” (str. 40 - 43)

 

 

Za naknadno dodavanje dostupnog načina

televizora

“Dodavanje TV signala” (str. 37 i str. 38)

Da biste vratili zadane vrijednosti svih postavki

“Tvorničke postavke” (str. 56)

 

 

 

 

 

 

 

 

Za uporabu LAN kabela umjesto funkcije Bežični LAN adapter

str. 77

 

 

 

 

 

 

 

 

Ako ste televizor zadnji put isključili dok se nalazio u stanju pripravnosti, kad ga uključite pomoću prekidača za uključivanje / isključivanje napajanja, on će odmah prijeći u stanje pripravnosti.

Bežični LAN adapter

Oprez

Prilikom korištenja Bežičnog LAN adaptera (DY-WL10) imajte na umu sljedeća ograničenja.

Da biste mogli koristiti bežični LAN adapter, potrebna vam je pristupna točka. Preporučuje se uporaba bežičnog LAN adaptera s isporučenim produžnim kabelom.

Ne koristite bežični LAN adapter za povezivanje s bežičnom mrežom (SSID ) za koju nemate prava uporabe. Takve se mreže mogu prikazati na popisu nakon pretraživanja. Međutim, uporaba takvih mreža može biti nedozvoljena.SSID je naziv za identificiranje određene bežične mreže za prijenos podataka.

Bežični LAN adapter ne izlažite visokim temperaturama, neposrednom sunčevom svjetlu, niti vlazi. Bežični LAN adapter ne savijajte i čuvajte ga od snažnih udaraca.

Bežični LAN adapter ne rastavljajte, niti preinačujte na nijedan način.

Ne pokušavajte priključiti bežični LAN adapter na nijedan nekompatibilni uređaj. Tijekom rada ne iskopčavajte bežični LAN adapter iz USB priključka televizora. Podaci poslani i primljeni putem radio veze mogu se presresti i nadzirati.

Da biste izbjegli smetnje uzrokovane radio valovima, pobrinite se da televizor bude udaljen od uređaja kao što su drugi bežični LAN uređaji, mikrovalne pećnice i uređaji koji koriste signale frekvencije od 2,4 GHz i 5 GHz, kada koristite bežični LAN adapter.

U slučaju pojave smetnji uslijed statičkog elektriciteta i sl., ovaj televizor može prestati funkcionirati radi zaštite opreme. U tom slučaju isključite televizor preko glavnog prekidača za uključivanje / isključivanje te ga potom ponovno uključite.

Ovisno o području, bežični LAN adapter možda neće biti dostupan.

Dodatne informacije o bežičnom LAN adapteru mogu se naći na sljedećem web mjestu. (Samo na engleskom jeziku) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/

Ako naknadno uključite bežični LAN adapter, prikazat će se potvrdni zaslon za podešavanje.

Za postavljanje bežične LAN veze str. 78 i str. 79

Veza bežičnog LAN adaptera

Bežični LAN adapter je povezan, želite li ga postaviti?

Ne - izlaz

Vrsta trenutne mreže : Bežično

Da

Ne

podešavanje Automatsko etakč po brzi začVodi

15

Gledanje televizije

INPUT TV

MENU ASPECT N

EXIT

OPTION

STTL HOLD

abc def

ghi

jkl

mno

1

Uključivanje napajanja

 

(Pritisnite i držite otprilike jednu sekundu)

 

 

Prekidač za uključivanje / isključivanje napajanja mora biti

 

 

uključen. (str. 9)

 

2

Odaberite način rada

pristup

 

 

TV odabir

 

 

 

TV

 

DVB-S

 

 

 

 

 

DVB-C

 

 

odabir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DVB-T

Analogno

Načini koji se mogu odabrati ovise o pohranjenim kanalima (str. 12).

Ako se ne prikaže izbornik “TV odabir”, pritisnite gumb TV i promijenite način rada.

1 BBC ONE WALES

 

20:35

Svi DVB-T kanali

Informacijska se traka pojavljuje svaki put kad

Coronation Street

 

 

Promijeni kateg.

20:00 - 20:55

Sad

Dodatne informacije

 

 

 

 

 

 

odaberete kanal

 

 

 

 

 

Pojedinosti na

str. 17

pqrs

tuv

wxyz

LAST VIEW

3

 

Glasnoća

Napomena

biste gledali TV uz naplatu “Korištenje zajedničkog sučelja”

(str. 55)

Način rada moguće je odabrati i višestrukim pritiskanjem gumba TV na daljinskom upravljaču ili na bočnoj strani televizora. (str. 9)

Odabir kanala

gore

 

abc

def

Da biste odabrali broj kanala koji ima više

dolje ili

ghi

jkl

mno

od dvije znamenke, primjerice 399

 

 

 

pqrs

tuv

wxyz

def

wxyz

wxyz

Biranje s Liste kanala

 

 

odabir kanala

Svi DVB-T kanali

 

Sortiranje 123...

 

6

Cartoon Nwk

 

 

 

7

BBC Radio Wales

 

 

 

8

BBC Radio Cymru

 

 

gledanje

1

BBC ONE Wales

 

 

 

 

 

2

BBC THREE

 

 

 

3

BBCi

 

 

 

 

 

4

CBBC Channel

 

 

 

Da biste promijenili kategoriju crveni

Sortiranje naziva programa po abecedi plavi

Odabir kanala pomoću informacijske trake (str. 17)

Moguće je potvrditi naziv kanala i emisiju prije promjene kanala.

Uključite prikaz informacijske trake ako

Dok je traka prikazana,

nije prikazana

odaberite kanal

 

odabir kanala

Moguće je postaviti trajanje prikaza informacija u “Traj. prik. infotr.” (str. 38).

Odabir kanala pomoću TV vodiča (str. 20)

Možda je prije promjene kanala potrebno potvrditi TV vodič (EPG).

Prikažite TV

Odaberite trenutni

vodič

program ili kanal

G

odabir

 

U

 

I

pristup

D

E

Možda ćete morati unijeti ili

 

ažurirati poštanski broj, ovisno

16

o zemlji koju odaberete (str. 12).

Slijedite upute iz poruke.

 

gledanje

Odaberite “Pogled” (DVB način)

Das Erste

19:3020:00

odabir

 

Pogled

Programiranje timera

gledanje

Za uporabu Programiranja timera str. 21

Ostale korisne funkcije

Hold

Zamrzavanje / odmrzavanje slike

HOLD

 

Prikaz informacijske trake

Prikaz informacijske trake

Pojavljuje se i prilikom promjene kanala

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kategorija

 

 

 

 

 

 

 

Broj i naziv kanala

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Da biste promijenili kategoriju

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vrsta kanala (Radio, Datum, HDTV itd.)

 

 

 

plavi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Primjer (DVB):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trenutno vrijeme

 

 

 

 

 

 

 

1 ZDF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emisija

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Radio

20:35

 

 

Svi DVB-T kanali

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Coronation Street

 

 

 

 

 

 

 

Promijeni kateg.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20:00 - 20:55

 

 

 

 

 

 

 

 

Sad

 

Dodatne informacije

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kodirano

 

 

Dolby D +

 

 

 

 

 

 

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Početak / kraj emisije

Indikator vremena napretka odabranog programa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dostupne značajke / značenja poruka

 

 

Primjer (analogni način rada):

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 ITV

Radio 19:35

 

Svi analogni kanali

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

itv1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH23

 

 

 

Dodatne informacije

 

 

 

Zvuk je isključen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kodirano

 

ADPreferirani Titlovi 1

 

Stereo 45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Broj kanala

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Loš signal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Da biste potvrdili

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slaba kvaliteta TV signala

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kodirano

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

naziv drugog ugođenog kanala

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emisija je kodirana

 

 

 

 

 

Dolby D +, Dolby D

Da biste gledali kanal naveden u informacijskoj traci Audiozapis Dolby Digital Plus ili Dolby Digital

Dostupna je usluga titlova

Informacije o sljedećoj emisiji

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(DVB)

 

Dostupna je usluga teleteksta

 

 

 

 

 

 

 

EXIT

 

Dostupan višestruki audiozapis

Da biste sakrili

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dodatne informacije

 

Dostupan višestruki videozapis

 

 

 

 

 

(DVB)

(pritisnite ponovno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i sakrijte traku)

Dostupno je više audio i video kanala

Stereo, Mono

Da biste postavili trajanje prikaza informacija Audio način rada

“Traj. prik. infotr.” (str. 38)

1 - 90

Preostalo vrijeme za Timer isklj. Postavke str. 19

Osnovno

televizije Gledanje

17

Gledanje televizije

Prikaz titlova

Prikaz / skrivanje titlova (ako je dostupno)

STTL

Da biste promijenili jezik DVB-a (ako je dostupno)

 

“Preferirani Titlovi” (str. 38)

 

Napomena

Ako u analognom načinu rada pritisnete gumb STTL, televizor će se prebaciti na uslugu teleteksta i prikazati omiljenu stranicu (str. 23). Da biste se vratili na TV način rada, pritisnite gumb EXIT.

Titlovi u 3D slikama možda se neće pravilno prikazati.

Proporcije

Promjena proporcija (veličine slike)

ASPECT

 

Uživajte u slici optimalne veličine i proporcija.

Emisije obično imaju kontrolni signal proporcija (signal širokog zaslona i dr.) pa će televizor automatski odabrati proporcije prema kontrolnom signalu proporcija (str. 94).

Ako želite ručno promijeniti proporcije

Prikaz popisa Odabir izgleda

Dok je popis prikazan, odaberite način rada

ASPECT

Odabir izgleda

 

 

Automatski

pohrana

 

Just

 

16:9

 

 

14:9

 

 

4:3

 

 

4:3 Puni format

 

 

Zoom1

 

 

Zoom2

 

 

Zoom3

odabir

 

Vraćanje

 

Odabir

 

 

Promjena Izlaz

 

Popis Odabir izgleda

Da biste promijenili način rada koristeći samo gumb ASPECT ASPECT (Pritišćite dok ne dođete do željenog načina rada)

Automatski

Odabrane su najbolje proporcije, a slika se širi da bi ispunila zaslon.

Pojedinosti na str. 94

16:9

 

4:3 Puni format

 

Izravno prikazuje sliku u proporcijama

 

Prikazuje sliku u proporcijama 4:3 koja

 

16:9 bez izobličenja (anamorfno).

 

je vodoravno rastegnuta na veličinu

 

 

 

zaslona.

 

 

 

Samo HD signal

14:9

Just

 

Zoom1

Prikazuje sliku u standardnim proporcijama

 

Prikazuje sliku u proporcijama 16:9

14:9 bez izobličenja.

 

(kinoprikaz) ili 4:3 bez izobličenja.

 

 

 

 

Zoom2

Prikazuje sliku u proporcijama 4:3 na

 

Prikazuje (anamorfnu) sliku u

 

cijelom zaslonu.

 

kinoproporcijama 16:9 na cijelom zaslonu

Rastezanje je primjetno samo na lijevim i

 

bez izobličenja.

desnim rubovima.

 

 

4:3

 

Zoom3

 

Prikazuje sliku u standardnim

 

Prikazuje (anamorfnu) sliku u

 

proporcijama 4:3 bez izobličenja.

 

kinoproporcijama 2,35:1 na cijelom zaslonu

 

 

 

bez izobličenja. Pri proporcijama 16:9

 

 

 

prikazuje sliku maksimalne veličine (uz

 

 

 

blago uvećanje).

Napomena

Kada se “Izgled ekrana” u “Meni slike” postavi na “Igra”, proporcije slike se postavljaju na “16:9”. U PC načinu rada dostupne su samo proporcije “16:9” i “4:3”.

Proporcija se ne može promijeniti u teletekst usluzi i 3D načinu (proporcija je fiksirana na “16:9” kada je “3D Format slike” podešen na “2D→3D”).

Proporcije je moguće zasebno memorirati za signale vrste SD (standardna definicija) i HD (visoka definicija).

18

Prikaz postavki koje se mogu odabrati za trenutan status

Trenutna provjera ili mijenjanje

OPTION

Da biste promijenili

 

trenutnog statusa

 

promjena

 

 

odabir

Više video izvora (DVB način rada) Omogućuje vam odabir slike (ako je dostupno) Ova postavka nije memorirana i bit će vraćena

na zadanu postavku nakon što napustite trenutni program.

Više izvora zvuka (DVB način rada) Omogućuje vam odabir između različitih jezika audiozapisa (ako je dostupno)

Ova postavka nije memorirana i bit će vraćena na zadanu postavku nakon što napustite trenutni program.

Dvojni audio signal (DVB način rada) Omogućuje vam odabir stereo / monotički (ako je dostupno)

Podkanal (DVB način rada)

Omogućuje odabir potkanala na programu koji šalje višestruki signal (ako je dostupno)

Jezik podnaslova (DVB način rada)

Omogućuje vam odabir jezika na kojem se prikazuju titlovi (ako je dostupno)

Posljednje gledano

Jednostavno prebacuje na prethodno

 

gledani kanal ili ulazni način

LAST VIEW

 

Napomena

 

Znakovi teleteksta

Postavlja jezik teleteksta

Meni podešenja (str. 38)

Jezik teleteksta (DVB način rada) Omogućuje vam odabir između različitih jezika teleteksta (ako su dostupni)

MPX (analogni način rada)

Odabir multipleks načina zvuka (ako je raspoloživo) Meni zvuka (str. 35)

Ispr. glasnoće

Omogućuje ugađanje glasnoće pojedinačnih kanala ili izvora ulaznog signala

Sigurno uklanjanje USB-a

Izvršite ovaj postupak za sigurno uklanjanje USB uređaja s televizora.

Pritisnite ponovno za povratak na trenutni pogled.

Prebacivanje programa je onemogućeno kada je u tijeku snimanje putem funkcije Programiranje timera, neposredno TV snimanje ili One Touch snimanje.

Gledanje kraće od 10 sek. ne smatra se prethodno gledanim kanalom ili ulaznim načinom.

Timer isklj.

Automatski prebacuje televizor u stanje pripravnosti nakon određenog vremenskog razdoblja

Prikažite izbornik

Odaberite “Postavljanje”

Odaberite “Timer isklj.” i postavite vrijeme

MENU

Glavni meni

pristup

Meni podešenja

 

1/2

 

Slika

 

3D postavke

 

 

 

 

Programiranje timera

 

postavljanje

 

Zvuk

 

Isklj.

 

 

Timer isklj.

 

 

 

 

 

 

Postavljanje

odabir

USB HDD postavke

 

odabir

 

 

 

 

 

Postavke veze

 

 

 

 

Dječja Blokada

 

 

 

 

 

Meni za DVB-T ugađanje

 

 

 

 

 

Jezik

 

 

Da biste otkazali

 

 

Postavke prikaza

 

 

Postavite na “Isklj.” ili isključite televizor.

 

 

 

Da biste prikazali preostalo vrijeme

Informacijska traka (str. 17)

 

 

Napomena

Kada preostane manje od tri minute, preostalo će vrijeme treptati na zaslonu.

Osnovno

televizije Gledanje

19

Korištenje TV vodiča

TV Vodič — elektronički programski vodič (EPG) na zaslonu daje popis emisija koje se trenutno emitiraju i emisija koje će se emitirati u sljedećih sedam dana (ovisno o televiziji koja emitira program).

Ova se funkcija razlikuje ovisno o odabranoj zemlji (str. 12).

Za uporabu sustava GUIDE Plus+ možda ćete morati unijeti ili ažurirati poštanski broj, ovisno o državi koju

odaberete.

“Prikaz reklama” (str. 21)

DVB-T i analogni kanali prikazuju se na istom zaslonu TV vodiča. “D” označava DVB-T kanal, a “A” analogni

kanal. Analogni kanali neće biti prikazani na popisu programa.

Kada prvi put uključite televizor ili ako je televizor bio isključen dulje od jednog tjedna, možda će malo potrajati

dok se ne prikaže cijeli TV vodič.

TV

 

1

Odaberite način rada

 

str. 16

INPUT

 

ASPECT MENU N

DIRECT TV REC

 

TV

EXIT

OPTION

BACK/

RETURN

TEXT

STTL INDEX HOLD

2

U

 

I

 

Prikaz TV vodiča

 

 

D

Promjena izgleda (Krajolik / Portret)

G

 

E

 

G

 

U

 

I

odaberite “Krajolik” ako želite vidjeti

D

 

E

 

mnogo kanala odaberite “Portret” ako želite vidjeti jedan po jedan kanal

Vrijeme

 

 

 

TV vodiča Trenutni datum i vrijeme

 

D: DVB-T

Primjer:

Datum TV vodiča Emisija

Primjer:

A: Analogno

 

TV Vodič: Krajolik

 

TV Vodič: Portret

Sri 28.10.2009

 

 

Sri 28.10.2009

 

Sve vrste

 

Svi kanali

Sri 28.10.2009

Sri 28.10.2009

 

Sve vrste

 

Svi kanali

10:46

1 BBC ONE

 

 

 

 

10:46

D

1 BBC ONE

D

7 BBC THREE D

14 E4

D

70 BBC FOUR

 

 

 

 

 

 

 

20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys

 

 

 

19:30~20:00

Das Erste

 

 

 

 

 

 

 

Vrijeme:

19:30

20:00

20:30

21:00

 

20:00~20:30

DIY SOS

 

 

 

 

 

D

1

BBC ONE

Das Erste

DIY SOS

The Bill

Red Cap

 

20:30~21:00

The Bill

 

 

 

 

 

D

7

BBC THREE

Hot Wars

 

Holiday Program

 

 

 

 

 

 

 

 

21:00~22:00

Red Cap

 

 

 

 

 

D 14

E4

Emmerdal.

Coronation Street

The Bill

 

 

 

 

 

 

 

22:00~23:00

Live junction

 

 

 

 

D 70

BBC FOUR

10 O’ clock News BBC

Pepsi Char.

Good bye

 

 

 

 

 

 

23:00~23:30

POP 100

 

 

 

 

 

D 72

BBC 2W

Panorama

Spring watch

 

Coast

 

 

 

 

 

 

 

 

23:30~00:00

Rugby

 

 

 

 

 

D105

BBCi

I’m A Celebrity

Pop Idol

News

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D719

BBC Radi

Rugby

15 To 1

 

The Bill

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odaberi kanal

 

Info

 

 

Odaberi program

 

 

Info

 

 

 

 

 

 

Izlaz

 

 

Stranica gore

 

 

Izlaz

 

 

 

 

Stranica gore

 

 

 

 

GUIDE Promijeni način prikaza

 

 

 

 

GUIDE Promijeni način prikaza

Programiranje timera

 

Odaberi program

Stranica dolje

Programiranje timera

 

Odaberi kanal

 

Stranica dolje

 

Vraćanje

 

OPTION Odaberi oglas

 

 

Vraćanje

 

 

OPTION Odaberi oglas

 

-24h

 

 

+24h

 

Vrsta programa

Kategorija

 

 

+24h

 

Vrsta programa

 

Kategorija

Reklama

Krajolik (prikazuje po kanalu)

Portret (prikazuje po vremenu)

 

Broj i naziv kanala

 

 

Da biste gledali tu emisiju

 

 

Odaberite trenutni

Odaberite “Pogled”

 

 

program ili kanal

(DVB način)

 

REC PROGRAMME

Za povratak na TV

EXIT

Ovisno o zemlji koju odaberete, možete odabrati tip TV vodiča

“Zadani vodič” u “Postavke prikaza” (str. 38)

Ako odaberete opciju “Lista kanala”, tada će se prikazati lista kanala kada se pritisne gumb GUIDE.

Svi DVB-T kanali

Sortiranje 123...

6Cartoon Nwk

7BBC Radio Wales

8BBC Radio Cymru

1BBC ONE Wales

2BBC THREE

3BBCi

4CBBC Channel

(Lista kanala)

odabir kanala

gledanje

20

odabir

pristup

Prethodni dan

(DVB način rada)

crveni

Da biste

vidjeli popis kanala odabrane vrste

(DVB način rada)

žuti

Da biste vidjeli popis kanala u odabranoj kategoriji

plavi

Das Erste

19:3020:00

odabir

 

Pogled

Programiranje timera

gledanje

Za uporabu Programiranja timera str. 21

Sljedeći dan

 

 

(DVB način rada)

 

 

 

 

zeleni

 

 

 

 

(popis vrsta)

Vrsta programa

 

 

 

Sve vrste

 

 

odabir vrste

 

 

 

 

Sve vrste

 

 

 

Film

 

 

 

prikaz

Vijesti

.

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

.

 

 

 

 

.

 

 

 

 

.

 

 

 

 

.

 

 

 

Kategorija

Svi kanali

Svi kanali

Svi DVB-T kanali Svi analogni kanali

Free TV

Pay TV

HDTV

Free Radio

Pay Radio

Favoriti1

Favoriti2

Favoriti3

Favoriti4

(popis kategorija)

Prikazuju se samo analogni kanali

odabir kategorije

prikaz

Da biste vidjeli popis omiljenih kanala str. 45

BACK/
RETURN

Ostale korisne funkcije

Pregled podrobnosti o programima (DVB način)

Odaberite

Prikaz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10:46

Sri 28.10.2009

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TV Vodič: Krajolik

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sri 28.10.2009

 

 

 

 

 

 

 

 

Pritisnite ponovno za povratak

program

podrobnosti

 

DIY SOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BBC ONE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20:00 - 20:30, 30 Min.

 

 

 

 

 

 

 

odabir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podrobnosti

na TV vodič.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Izlaz

Povratak na popis

 

 

 

 

 

Programiranje timera

 

Vraćanje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programiranje timera (DVB način)

Programiranje timera funkcija je podsjetnika za gledanje ili snimanje programa na vanjskom rekorderu ili USB HDD-u.

Odaberite

 

Odaberite funkciju

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

određeni

 

(Vanj.snim., USB HDD Sn. ili Podsjetnik)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

program

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pohrana

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Funkcija

Br. Naziv kanala

 

Datum

Start

Kraj

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programiranje timera

 

Sri 28.10.2009 10:46

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

odabir

 

 

Vanj.snim.

D

1 BBC ONE

 

Sri 28.10.2009

20:00

20:30

 

LED će zasvijetliti narančasto

LED

 

 

---

 

---

 

--/--

--:--

--:--

 

 

 

 

 

 

 

<TIMER>

 

 

(30 Min.)

odabir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(--- Min.)

 

 

 

 

 

 

 

---

 

---

 

--/--

--:--

--:--

ako je postavljeno Programiranje timera.

 

 

 

---

 

---

 

--/--

--:--

--:--

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(--- Min.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

postavljanje

 

 

---

 

---

 

--/--

--:--

--:--

 

(LED će bljeskati narančasto ako je

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(--- Min.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(--- Min.)

 

 

 

 

 

(Zaslon za Programiranje timera)

 

Programiranje timera u tijeku.)

 

 

 

 

 

 

 

: snimanje programa na vanjski snimač (Vanj.snim.) ili USB HDD (USB

 

Vanj.snim. /

 

USB HDD Sn. HDD Sn.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kada se dosegne početno vrijeme, automatski će se prebaciti kanal, a

 

 

 

 

 

 

 

video i audio signali će se emitirati. Ako gledate televizor, 2 minute prije

 

 

 

 

 

 

 

vremena pokretanja pojavit će se poruka s podsjetnikom.

 

 

 

 

 

Podsjetnik

: podsjećanje na gledanje programa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kada gledate TV, 2 minute prije vremena pokretanja pojavit će se poruka

podsjetnika. Pritisnite gumb OK kako biste prebacili na programirani kanal.

Provjera / promjena / poništavanje događaja programiranja timera “Programiranje timera” (str. 51)

Za povratak na TV vodič

Ako odaberete trenutni program

Pojavit će se potvrdni zaslon s pitanjem da li želite gledati ili snimati. Odaberite “Programiranje timera” i postavite “Vanj.snim.” ili “USB HDD

sn.” kako bi snimanje započelo kada završite postavljanje događaja programiranja timera.

Das Erste

19:3020:00

 

odabir

 

 

Pogled

Programiranje timera

pristup

 

 

Napomena

Ova funkcija nije dostupna u Analognom načinu rada.

Programiranje timera radit će pravilno samo ako se zaprime točni podaci o vremenu od strane odašiljača ili davatelja usluge.

Dok je u tijeku snimanje putem funkcije programiranja timera, neće se moći odabrati nijedan drugi kanal. Da bi ste mogli snimati programe na vanjski snimač, morate odgovarajuće podesiti snimač povezan s televizorom.

Ako je s televizorom povezan rekorder kompatibilan s Q-Link, VIERA Link ili sličnim tehnologijama (str. 86 i str. 87) i postavljene su “Postavke veze” (str. 36) tada ne trebate podešavati rekorder. Pročitajte i upute za uporabu rekordera.

Da bi ste mogli snimati programe na USB HDD, morate registrirati USB HDD i omogućiti ga za snimanje putem opcije “USB HDD postavke” (str. 62).

Prikaz reklama

Ovaj televizor, ovisno o odabranoj zemlji, podržava i sustav GUIDE Plus+ u DVB-T ili analognom načinu rada

Potreban je unos ili ažuriranje poštanskog broja. Slijedite upute iz poruke. ga postaviti i ručno s menija podešenja

“Ažuriraj” / “Postcode” na izborniku “GUIDE Plus+ postavke” (str. 39)

Kada prvi put koristite ovu funkciju, unesite poštanski broj. Ako unesete nepravilan poštanski broj za vaše područje ili ga uopće ne unesete, reklama možda neće biti pravilno prikazana.

Prikaz informacija o reklami

OPTION

biste prikazali zadnju reklamu

 

 

 

“Ažuriraj” na izborniku “GUIDE Plus+ postavke” (str. 39)

 

Da biste promijenili reklame

Za povratak na TV vodi

OPTION

BACK/

ili RETURN

Napomena

Da bi se informacije neprekidno ažurirale, TV je preko noći potrebno ostaviti u stanju pripravnosti.

Osnovno

čavodi TV Korištenje

21

Pregledavanje teleteksta

Usluge teleteksta tekstualne su informacije koje emitira davatelj usluga emitiranja. Značajke se razlikuju ovisno o davatelju usluga.

Što je način rada FLOF (FASTEXT)?

U načinu rada FLOF četiri se teme različitih boja nalaze pri dnu zaslona. Da biste pristupili dodatnim informacijama o jednoj od tih tema, pritisnite gumb odgovarajuće boje. Ta funkcija omogućuje brz pristup informacijama o prikazanim temama.

Što je način rada TOP? (u slučaju emitiranja teksta u načinu rada TOP)

TOP predstavlja značajno poboljšanje uobičajenog teletekstnog servisa, što rezultira lakšim pretraživanjem i učinkovitijim vodičem.

Dostupan je brz pregled podataka iz teleteksta Jednostavan odabir glavne teme korak-po-korak Informacije o statusu stranice pri dnu zaslona

Dostupna stranica iznad / ispod crveni zeleni

Za odabir između blokova tema plavi

Za odabir sljedeće teme unutar bloka teme (Nakon posljednje teme premješta se na sljedeći blok teme.) žuti

Što je način rada za pregled?

U načinu rada za pregled pri dnu zaslona nalaze se četiri broja stranica različitih boja. Svaki od tih brojeva moguće je promijeniti i pohraniti u memoriju televizora. (“Pohrana stranica koje često gledate”, str. 23)

Da biste promijenili način rada “Teletekst” na izborniku Meni podešenja (str. 38)

 

 

AV

 

Prebacivanje na

 

Broj podstranice

 

ASPECTMENU

N

DIRECT TV REC

 

 

<< 01 02 03 04 05 06 07

>>

 

 

 

1 teletekst

 

 

 

EXIT

 

Broj

17:51 28 Velj Datum /

 

 

 

 

TEXT

 

Prikazuje kazalo

trenutne

TELETEXT

vrijeme

 

 

 

 

 

stranice

 

 

 

 

 

 

 

 

(sadržaj varira

INFORMATION

 

 

 

 

 

 

 

 

ovisno o televiziji

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

koja emitira

 

 

 

 

 

BACK/

 

 

 

 

program)

 

Traka boja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTION

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RETURN

2

Odabir stranice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TEXT STTL INDEX HOLD

 

abc

def

 

gore

 

 

 

 

ghi

jkl

mno

ili

ili

crveni zeleni

žuti plavi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pqrs

tuv

wxyz

 

dolje

(prema traci boja)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

abc

def

 

 

 

 

 

 

MENU

Kada je prikazana

 

 

Da biste prilagodili kontrast

plava traka

 

 

 

 

ghi

jkl

mno

 

(pritisnite triput)

 

pqrs

tuv

wxyz

 

 

 

 

 

EXIT

 

 

 

 

 

 

 

Za povratak na TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Otkrivanje skrivenih podataka

 

 

 

 

 

Otkrivanje skrivenih riječi, primjerice odgovora na stranici s kvizom

 

 

 

MENU

 

crveni

 

Da biste ponovno sakrili crveni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PUNI ZASLON / VRH / DNO

 

 

 

 

 

 

MENU

 

 

 

 

 

(VRH)

 

(DNO)

Normalno (PUNI ZASLON)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zeleni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Proširuje GORNJU polovicu)

(Proširuje DONJU polovicu)

 

HOLD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zaustavljanje automatskog ažuriranja

 

 

 

 

(Ako želite zadržati trenutnu stranicu bez ažuriranja)

 

 

 

 

HOLD

 

 

Da biste nastavili

HOLD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

INDEX

Povratak na glavnu stranicu kazala

INDEX

Pozivanje omiljene stranice

Prikaz pohranjene omiljene stranice

STTL

Poziva stranicu pohranjenu pod plavim gumbom (način rada za pregled).

 

Tvornička je postavka “P103”.

Prikaz u više prozora

Gledajte istodobno televiziju i teletekst u dva prozora

MENU (pritisnite dvaput)

 

Odaberite želite li da su Slika i

 

 

 

tekst uklj. ili isklj.

Operacije je moguće izvršavati samo na zaslonu teleteksta.

Pohrana stranica koje često gledate

Stranice koje često gledate pohranite u traku boja

(samo u načinu rada za pregled)

Dok je

 

 

 

pritisnite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

stranica

Odgovarajući

 

 

i držite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

prikazana

gumb u boji

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Boja broja mijenja se u bijelu.

Da biste promijenili pohranjene stranice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unesite novi broj stranice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gumb u boji

 

 

abc

def

 

 

 

 

pritisnite i

 

 

ghi

jkl

mno

 

 

 

 

držite

 

stranice koju

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

želite promijeniti

pqrs

tuv

wxyz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prikaz podstranice

Prikaz podstranice (samo kad se teletekst sastoji od više stranica)

 

 

 

 

 

 

Pojavljuje se na

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vrhu stranice

 

 

 

 

 

 

 

Za prikaz određene podstranice

 

Unesite

MENU

 

 

četveroznamenkasti broj

plavi

 

 

 

primjer: P6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mno

Podstranice:

Broj podstranica ovisi o davatelju usluge emitiranja (do 79 stranica). Pretraživanje može potrajati, a za to vrijeme možete gledati televiziju.

Gledajte televiziju dok čekate ažuriranje

Prikaz TV slike tijekom traženja stranice teleteksta

Teletekst se automatski ažurira kada postanu dostupne nove informacije.

Privremeno se prebacuje na TV zaslon Prikaz ažurirane stranice

P108

Pojavljuje se kada je

MENU

ažuriranje dovršeno

žuti

žuti

(Ne možete promijeniti kanal.)

Stranica s vijestima nudi funkciju dojave o primitku najnovijih vijesti (“Najnovije vijesti”).

Osnovno

teleteksta Pregledavanje

23

Gledanje vanjskih signala

Kada priključite vanjsku opremu (Videorekordere, DVD opremu itd.), možete gledati zapise preko tih uređaja.

Da biste priključili dodatnu opremustr. 10, 11 i str. 92

Daljinskim upravljačem upravlja se nekim funkcijama vanjske opreme.

INPUT

TV AV

Uključite televizor

1 Kada opremu povezujete pomoću SCART kabela, kao u 2. ili 3. primjeru (str. 11)

Automatski prima ulazne signale kada započne reprodukcija SCART terminal (8. kontakt) automatski prepoznaje ulazne signale.

Ta je funkcija dostupna i kada opremu povezujete pomoću HDMI kabela (str. 92).

Ako se prikaz ulaznog signala ne aktivira automatski

Izvršite korake i

Provjerite postavke dodatne opreme.

2

Prikažite izbornik za odabir izvora ulaznog signala

AV

 

 

Odaberite izvor ulaznog signala povezan s opremom

3

OdabirAV1

ulaza

odabir

 

AV2/S

 

 

AV3

COMPONENT

PC

HDMI1

gledanje

 

 

 

HDMI2

 

abc

def

HDMI3

 

 

 

HDMI4

ghi

jkl

mno

TV

 

 

 

Server za multimediju

pqrs

tuv

wxyz

Izvor ulaznog signala odabire se i pomoću gumba AV na daljinskom

 

 

 

 

 

 

upravljaču ili bočnoj strani televizora.

 

 

 

Pritišćite taj gumb dok ne odaberete željeni izvor ulaznog signala.

 

 

 

Uporabom AV gumba na bočnoj ploči TV-a ne možete odabrati “Server za

 

 

 

multimediju”.

 

 

 

Da biste se prebacivali između AV2 i AV2S, pokazatelj premještajte pritiskom

 

 

 

na lijevu i desnu tipku pokazivača.

REC

PROGRAMME

Svaki izvor ulaznog signala možete označiti ili preskočiti

 

 

 

“Natpisi unosa” (str. 54)

 

 

 

Preskočeni ulazni signali neće se prikazivati kada pritisnete gumb AV.

 

DVD/VCR

TV

 

4 Pogled

Prikazuje odabrani izvor ulaznog signala

TV

povratak na TV

TV

Napomena

Ako je na vanjskoj opremi dostupna funkcija za podešavanje proporcija, postavite ih na “16:9”.

Podrobnije informacije potražite u pratećoj dokumentaciji dodatne opreme ili se obratite lokalnom prodavaču.

24

Upravljanje dodatnom opremom pomoću daljinskog upravljača televizora

Dodatnom opremom priključenom na televizor možete izravno upravljati pomoću sljedećih gumba na daljinskom upravljaču televizora.

Prekidač za odabir spojene dodatne opreme kojom želite upravljati

Odaberite “DVD/VCR” da biste upravljali Panasonicovim DVD snimačem,

DVD reproduktorom, kućnim kinom, kućnim kinom s reproduktorom

DVD/VCR TV Blu-ray diskova ili videorekorderom

“Kako promijeniti kôd za određenu vrstu dodatne opreme” (vidi u daljnjem tekstu)

Odaberite “TV” za uporabu USB HDD snimanja, Reproduktora medija ili VIERA Link-a “Snimanje na USB HDD” (str. 64)

“Uporaba reproduktora medija” (str. 70) “VIERA Link Kontrola” (str. 90)

Stanje pripravnosti

Omogućuje prijelaz u stanje pripravnosti i uključivanje

Reprodukcija

Pokretanje reprodukcije videokasete / DVD-a / video sadržaj

Zaustavljeno

Zaustavljanje reprodukcije ili snimanja

Premotavanje unatrag / preskakanje / pretraživanje

Videorekorder: premotavanje unatrag, brzo pregledavanje snimke unatrag DVD / video sadržaj: Prijelaz na prethodni zapis ili naslov

(nije dostupno za upravljanje USB HDD snimanjem) Pritisnite i držite za pretraživanje unatrag

Premotavanje unaprijed / preskakanje / pretraživanje

Videorekorder: Premotavanje unaprijed, ubrzana reprodukcija DVD / video sadržaj: Prijelaz na prethodni zapis ili naslov

(nije dostupno za upravljanje USB HDD snimanjem) Pritisnite i držite za pretraživanje prema naprijed

Pauza

Pauza / nastavak

DVD: Pritisnite i držite za usporenu reprodukciju

PROGRAMME Kanal gore / dolje

Odabir kanala

REC Snimanje

Početak snimanja

Kako promijeniti kôd za određenu vrstu dodatne opreme

Svaka vrsta Panasonicove opreme ima zaseban kôd daljinskog upravljača. Promijenite kôd ovisno o tome kojom vrstom opreme želite upravljati.

Postavite na “DVD/VCR” DVD/VCR TV

 

 

Pritisnite i držite tijekom

sljedećih radnji

Unesite odgovarajući kod

 

abc

def

 

pqrs

tuv

wxyz

Pritisnite

 

ghi

jkl

mno

 

prema prikazanoj tablici

Vrsta dodatne opreme

Kôd

DVD snimač, DVD reproduktor

70 (zadano)

Kućno kino, Blu-ray reproduktor

71

Videorekorder

72

Napomena

Nakon promjene koda provjerite funkcionira li daljinski upravljač ispravno. Moguće je da se nakon zamjene baterija kodovi vrate na zadane vrijednosti. Neke radnje možda neće biti izvedive na nekim modelima uređaja.

Osnovno

signala vanjskih Gledanje

25

Gledanje 3D slika

Možete uživati u gledanju 3D slika sa sadržajem ili programima s 3D efektima uz uporabu 3D naočala

(isporučeno).

 

Ovaj televizor podržava 3D formate “Sekvencijalni okviri 1”, “Obostrano 2” i “Gore i dolje 3”.

1: 3D format kod kojeg se slike za lijevo i desno oko snimaju kvalitetom visoke definicije i naizmjence se reproduciraju

2, 3: Ostali dostupni 3D formati

Kako koristiti 3D nao

str. 27 i str. 28

Kako gledati 3D slike

str. 29

Upozorenje

Mali dijelovi

3D naočale sadrže male dijelove (bateriju i posebnu traku, itd.) i treba ih držati izvan dohvata male djece kako bi se izbjeglo slučajno gutanje.

Rastavljanje

Ne rastavljajte, niti preinačujte 3D naočale.

Litijska baterija

Baterije se ne smije izlagati prekomjernoj toplini, poput sunčeve svjetlosti, vatre ili sl.

Oprez

Da biste sigurno i udobno uživali u 3D slikama, molimo pažljivo pročitajte ove upute.

3D naočale

3D naočale ne bacajte, ne primjenjujte silu i ne gazite na njih. Kada 3D naočale ne koristite, uvijek ih spremite u priloženo kućište. Prilikom spremanja 3D naočala pazite na vrhove okvira.

Pazite da ne uhvatite prste u dio 3D naočala sa šarkom. Posebice pazite kada 3D naočale koriste djeca.

3D naočale ne bi smjela koristiti djeca mlađa od 5 - 6 godina.

Kada 3D naočale koriste djeca, njihovi roditelji ili skrbnici moraju stalno paziti na njih kako bi se zajamčila njihova sigurnost i zdravlje.

Gledanje 3D sadržaja

Ne koristite 3D naočale ako ste preosjetljivi na svjetlo, imate srčanih problema ili bilo kakvih drugih medicinskih poteškoća.

Ako osjetite umor, ne osjećate se dobro ili osjetite bilo kakav osjećaj nelagode, odmah prestanite koristiti 3D naočale.

Nakon gledanja 3D filma, primjereno se odmorite.

Nakon gledanja 3D sadržaja na interaktivnim uređajima poput 3D igara ili računala, odmorite se između 30 - 60 minuta.

Pazite da nehotice ne udarite televizor ili druge osobe. Prilikom uporabe 3D naočala, korisnik može krivo procijeniti udaljenost između sebe i zaslona.

3D naočale smiju se koristiti isključivo za gledanje 3D sadržaja.

Ako tijekom gledanja 3D slika ne gledate prema televizoru, 3D naočale mogu se automatski isključiti.

Ako patite od bilo kakvih problema s vidom (kratkovidnost / dalekovidnost, razlika u dioptriji među očima), prije korištenja 3D naočala obvezno ispravite vid.

Ako možete jasno vidjeti dvojne slike, odmah prestanite koristiti 3D naočale. 3D naočale ne koristite na kraćim odaljenostima od preporučene.

Preporučena udaljenost za gledanje 3 puta je veća od visine slike. TX-P42VT20E: 1,6 m ili više / TX-P46VT20E: 1,7 m ili više

Kada su gornji i i donji rub zaslona zacrnjeni, kao kod filmova, tada gledajte u zaslon na udaljenosti 3 puta većoj od visine stvarne slike. (Zbog toga će udaljenost biti kraća od preporučene.)

Uporaba 3D naočala

Prije uporabe 3D naočala, pobrinite se da oko korisnika ne bude nikakvih lomljivih predmeta kako biste spriječili slučajnu štetu ili ozljede.

Uklonite 3D naočale prije premještanja, kako ne biste pali ili se slučajno ozlijedili. Nakon uporabe, 3D naočale uvijek spremite u (priloženo) kućište.

3D naočale koristite samo za namijenjene svrhe i za ništa drugo. Ne koristite 3D naočale pri visokim temperaturama.

Ne koristite 3D naočale ako su fizički oštećene.

Pokraj 3D naočala ne koristite nikakve uređaje koji emitiraju infracrvene signale, budući da bi to moglo uzrokovati neželjen rad 3D naočala.

Pokraj 3D naočala ne koristite nikakve uređaje (poput mobilnih telefona ili osobnih primopredajnika) koji emitiraju snažne elektromagnetske valove, budući da bi to moglo uzrokovati kvar 3D naočala.

U slučaju kvara ili pogrešaka, odmah prekinite uporabu 3D naočala.

Ako osjetite crvenilo, bol ili nadraženost kože oko nosa ili sljepoočica, prekinite uporabu 3D naočala. 3D naočale mogu u rijetkim slučajevima uzrokovati alergijsku reakciju.

Litijska baterija

Opasnost od eksplozije u slučaju nepravilne izmjene baterija. Zamijenite isključivo s istim ili ekvivalentnim tipom baterija.

26

3D naočale

Komplet 3D naočala (2)

TY-EW3D10E

3D naočale Posebna traka

Podloga za nos A

Podloga za nos B

Kućište 3D naočala

Uporabite podlogu za nos A ili B prema vlastitim željama. 3D naočale mogu se nositi preko naočala za vid.

Nazivi i funkcije dijelova

Pokrov baterije

Kod prve uporabe uklonite izolacijski listić.

Potegnite izolacijski listić

Izolacijski listić

Za izmjenu baterije “Izmjena baterije” (str. 28)

Infracrveni prijemnik

Prima infracrvene signale iz televizora.

3D naočalama upravlja se putem infracrvenih signala iz televizora što vam omogućuje gledanje 3D slika.

Napomena

Nemojte zaprljati dio s infracrvenim prijemnikom i ne lijepite na njega naljepnice i sl.

Dio za umetanje podloge za nos

Po potrebi pričvrstite podlogu za nos.

Za pričvršćivanje podloge za nos “Pričvršćivanje podloge za nos” (str. 28)

Dijelovi za pričvršćivanje posebne trake

Po potrebi pričvrstite posebnu traku. Za pričvršćivanje trake

“Pričvršćivanje posebne trake” (str. 28)

Leće - blenda od tekućih kristala

Upravlja slikama za 3D gledanje. Lijeva i desna blenda od tekućih kristala naizmjence se otvaraju i

zatvaraju sinkronizirano sa slikama na zaslonu televizora kako bi se postigao 3D učinak.

Napomena

Ne pritišćite i ne grebite površinu blende od tekućih kristala.

Gumb za uključivanje/isključivanje na 3D naočalama

(na donjoj strani 3D naočala)

Uključuje ili isključuje 3D naočale.

Za uključenje napajanja pritisnite tipku na više od 1 sekunde. Indikatorska lampica se upali na otprilike 2 sekunde i zatim se ugasi.

Za isključenje napajanja ponovo pritisnite tipku na otprilike 1 sekundu. Indikatorska lampica se upali 3 puta, zatim se 3D naočale isključe.

Gumb za uključivanje/

isključivanje

Indikatorska lampica

Napomena

Osnovno

slika 3D Gledanje

Ako 3D naočale ne primaju nikakve signale iz televizora pribl.

5 minuta, automatski će se isključiti.

27

Podloga za nos B

Gledanje 3D slika

Izmjena baterije

Kada se baterija isprazni, indikatorska lampica se upali 5 puta i uključe se 3D naočale. U tom se slučaju preporučuje izmjena baterije.

Riješite se starih baterija kao otpada koji se ne spaljuje ili u skladu s propisima za odlaganje otpada u vašoj regiji.

Otpustite vijak i uklonite pokrov baterije uz pomoć isporučenog odvijača

Odvijač (isporučeno)

Pokrov baterije

Izmijenite bateriju

Uporabite specificirani tip baterije (litijska baterija u obliku kovanice CR2032).

Pazite na pravilan polaritet (+ ili -).

Ponovno montirajte i pričvrstite pokrov baterije

Uvjerite se da je vijak čvrsto pritegnut.

Pokrov baterije

Pričvršćivanje podloge za nos

Uporabite podlogu za nos A ili B prema vlastitim željama.

Ako 3D naočale stavite preko naočala za vid, preporučujemo da uklonite podlogu za nos.

 

 

Za podlogu za nos A možete odabrati 2 razine visine. Uporabite 2

 

Podloga za

gornja provrta ili 2 donja provrta na 3D naočalama za umetanje podloge

 

nos A

za nos A.

ili

Uporabite sva 3 provrta na 3D naočalama za umetanje podloge za nos

B.

Pričvršćivanje posebne trake

Ako 3D naočale ne stoje čvrsto i miču se, preporučujemo da uporabite posebnu raku kako biste ih učvrstili. Zakačite traku na lijevi i desni vrh okvira i podesite duljinu.

Posebna traka

 

Okvir

Pritisnite kako biste podesili

 

duljinu trake

Kada se ispravi kraj posebne trake, napravite petlju na kraju trake i fiksirajte savijeni dio.

Fiksirajte savijeni dio

Pažljivo rukujte gumenim dijelom kako ga ne biste pokidali.

Spremanje i čišćenje 3D naočala

Za spremanje 3D naočala uporabite isporučeno kućište. Izbjegavajte spremanje 3D naočala na vlažnim mjestima.

3D naočale obrišite čistom, mekom i suhom krpom. U suprotnom, prašina može oštetiti naočale. Ne koristite benzin, razrjeđivač ili vosak za čišćenje 3D naočala, to bi moglo uzrokovati ljuštenje boje.

28 3D naočale prilikom čišćenja ne uranjajte u tekućine poput vode.

Za gledanje 3D slika

Gledanje sadržaja u formatu sekvencijalnih okvira (npr. 3D kompatibilni Blu-ray disk, itd.) s 3D efektima

Priključite 3D kompatibilni reproduktor preko HDMI kabela (str. 11 i str. 92) i reproducirajte sadržaj.

Koristite potpuno ožičeni HDMI kompatibilni kabel.

Za postavke reproduktora pročitajte priručnik reproduktora.

Ako se ulazni način ne prebaci automatski, odaberite ulazni način povezan s reproduktorom (str. 24). Ako koristite reproduktor koji nije 3D kompatibilan, slike će biti prikazane bez 3D efekata.

Za pregledavanje sadržaja ili programa 3D formata drukčijih od sekvencijalnog prikazivanja slika sa 3D efektom.

Prije gledanja podesite format slike u opciji “3D Format slike” (str. 31).

Vi možete gledati “Obostrano” i “Gore i dolje” sa 3D efektima čak i ako ne koristite 3D kompatibilni uređaj za reproduciranje.

Za dostupnost ove usluge raspitajte se kod davatelja usluge ili programa.

Također u uređaju za reproduciranje medija možete gledati 3D slike u fotografija / video načinu (str. 68 i str. 70 - 71) i video načinu u DLNA (str. 81).

Za pregled 2D slika sa 3D efektom

Upotrijebite 2D-u-3D funkciju za konverziju “2D→3D” način u “3D Format slike” (str. 31)

Uključite 3D naočale

Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje na 3D naočalama pribl 1 sekundu. (str. 27)

Stavite 3D naočale na glavu

Ako vam 3D naočale ne stoje čvrsto, pričvrstite ih pomoću posebne trke te podesite duljinu trake. (str. 28)

Gledanje 3D slika

 

 

Kada prvi puta gledate 3D sliku prikazati će se sigurnosne

Primjer:

mjere opreza. Odaberite “Da” ili “Ne” za nastavak gledanja

Mjere opreza

 

3D slika.

 

Da biste sigurno i ugodno uživali u 3D slikama, pažljivo pročitajte upute za rad.

 

Ako se osjetite umor, mučninu ili bilo kakvu nelagodnost, molimo odmah prestanite

Ako odaberete “Da”, opet će se prikazati ova poruka pod

 

 

koristiti 3D naočale.

istim uvjetima nakon što slijedeći put uključite glavni prekidač

 

3D naočale po upotrebi uvijek odložite u namjensku torbicu.

za uključivanje / isključivanje. Odaberite “Ne” ako ne želite da

 

 

 

Želite li da se ponovno prikaže ova poruka?

se ova poruka više prikazuje.

Da

 

Ne

 

 

 

Za isključivanje 3D naočala

 

 

 

Nakon uporabe 3D naočala, pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje na 3D naočalama pribl. 1 sekundu kako biste ih isključili. (str. 27)

Napomena

3D slika ili 3D efekti možda neće biti dostupni dok je aktivan višestruki prozor (str. 58), prikazan VIERA CAST početni zaslon (str. 83) ili je u tijeku vanjsko snimanje funkcije programiranje tajmera (str. 50) / izravno snimanje televizijskog programa (str. 86 i str. 88). Pod ovim okolnostima se za sadržaj formata sekvencijalnih okvira neće prikazivati slike.

Ako je prostorija osvijetljena fluorescentnim svjetlima (50 Hz), a svjetlo treperi tijekom uporabe 3D naočala, isključite fluorescentno svjetlo.

3D sadržaj neće biti pravilno vidljiv ako se 3D naočale nose naopako (dolje gore ili natrag naprijed).

3D naočale ne koristite za gledanje ičega, osim 3D sadržaja. Tijekom uporabe 3D naočala, zasloni od tekućih kristala (poput zaslona računala, digitalnih satova, kalkulatora itd.) mogu biti otežano vidljivi.

3D naočale ne koristite kao naočale za sunce.

3D efekti mogu se drukčije doživljavati, ovisno o osobi.

Uporabno područje 3D naočala

Ako se 3D naočale ostave izvan uporabnog područja pribl. 5 minuta, automatski će se isključiti.

: Uporabno područje za 3D naočale

Pribl. 3,2 m

Pribl.

35°

35°

Pribl.

 

20°

3,2 m

 

 

3,2 m

Pribl.

20°

 

 

 

 

3,2 m

 

 

 

 

 

Pogled odozgo

Pogled sa strane

Napomena

Područje se može smanjiti ovisno o preprekama između infracrvenih senzora na televizoru i 3D naočalama, nečistoći na infracrvenim senzorima ili okolini.

Ako tijekom gledanja 3D slika ne gledate prema zaslonu televizora, 3D naočale mogu se automatski isključiti, čak i ako se nalazite u uporabnom području.

Osnovno

slika 3D Gledanje

29

Gledanje 3D slika

3D postavke

Ako se 3D slike ne prikazuju pravilno ili izgledaju neobično, podesite i postavite 3D postavke.

INPUT

TV AV

ASPECTMENU

DIRECT TV REC

EXIT

OPTION

TEXT STTL INDEX HOLD

@

abc

def

 

ghi

jkl

mno

pqrs

tuv

wxyz

REC PROGRAMME

DVD/VCR TV

TV

Za povratak na TV

EXIT

1 Prikažite izbornik

MENU

Odaberite “Postavljanje”

2

Glavni meni

pristup

Slika

 

Zvuk

Postavljanje

odabir

Odaberite “3D postavke”

3

Meni podešenja

1/2

pristup

3D postavke

Pristup

 

 

 

 

 

 

Timer isklj.

Isklj.

 

 

 

 

 

 

USB HDD postavke

 

odabir

 

 

 

 

Postavke veze

 

 

 

 

 

Dječja Blokada

 

Izborniku 3D postavke možete pristupiti i

 

 

 

 

Jezik

 

 

 

 

 

 

Postavke prikaza

 

izravno uporabom funkcije VIERA TOOLS.

 

 

 

 

Postavke mreže

 

 

 

 

“Kako koristiti VIERA TOOLS” (str. 32)

 

DivX® VOD

 

Odaberite i postavite jednu od sljedećih funkcija

4

3D postavke

 

 

 

 

 

 

3D naočale

Uklj.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

postavljanje

 

 

3D Format slike

Automatski

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

odabir

 

 

 

 

 

 

 

2D→3D Dubina

Srednje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zamjena lijevo/desno

Normalno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filter dijagonale

Isklj.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mjere opreza

Pristup

 

 

 

 

30

Loading...
+ 74 hidden pages