Täname, et ostsite selle Panasonicu toote.
P alun lugege enne toote kasutamist hoolikalt käesolevaid juhiseid ja hoidke need kindlastiedaspidiseks kasutamiseksalles.
Käesolevas juhendis kasutatavad kujutised on ainult illustratiivse tähendusega.
Kui soovit
e ühendust võtta kohaliku Panasonicu esindajaga, siis leiate vastava
teabe üleeuroopaliselt garantiikaardilt.
Eesti
TQB0E2078Z
N autige imelist multimeediumi elamust
Nautige rikkaliku multimeediumi
SD-kaart
Võrk
Võimendi koos
kõlarisüsteemiga
DVD-salvesti
V ideomakk
Märkus DVB/andmeülekande/IPTV funktsioonide kohta
See teler on kavandatud vastama DVB-T / T2 (MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264)) digitaalsete maapealsete teenuste, DVB-C
•
(MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264)) digitaalsete kaabelteenuste ning DVB-S (MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264)) digitaalsete
satelliitteenuste standarditele (2009. aasta augusti seisuga).
Küsige kohalikult edasimüüjalt DVB-T või DVB-S teenuste kättesaadavuse kohta teie piirkonnas.
R ohkem teavet DVB-C teenuste kasutusvõimaluse kohta käesolevas teleris saate oma kaabelteenuse pakkujalt.
See teler ei pruugi korralikult töötada signaaliga, mis ei vasta DVB-T, DVB-C või DVB-S standarditele.
•
Sõltuvalt riigist, piirkonnast, edastajast ja teenusepakkujast pole kõik funktsioonid saadaval.
•
Kõik CI-moodulid ei tööta korralikult selle teleriga. Saadaolevate CI-moodulite kohta küsige oma teenusepakkujalt.
•
See teler eipruugi korralikulttöötada CI-mooduliga, midateenusepakkuja ja satelliitpoleheaks kiitnud.
•
Sõltuvalt teenusepakkujast võidakse küsida lisatasu.
•
Ü hilduvus tulevaste teenustega pole garanteeritud.
•
K ontrollige uusimatteavetsaadaolevateteenuste kohta järgmiselt veebisaidilt. (Ainultinglise keeles)
•
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
DVD-mängija
Blu-ray Disc-mängija
U SB-seade
2
V ideokaamera
T eleriboks
Ärge kuvage liikumatut pilti ekraanil liiga kaua
Selletagajärjel võib kujutisplasmaekraanilepüsima jääda
(„kujutise püsimine“). Seda ei peeta talitlushäireks ja see ei kuulu
garantiialla.
Tüüpilised liikumatud pildid
Programmi number ja teised logod
•
Kujutis kuvasuhte 4:3 režiimis
•
V ideomäng
•
Arvutipilt
•
Kujutise püsimise vältimiseks vähendatakse mõne minuti pärast
automaatselt kontrastsust, kui signaale ei saadeta ega toiminguid
ei teostata. (lk102)
P anasonic ei anna garantiid teiste tootjate välisseadmete
töötamisele ja toimimisele, samuti ütleb Panasonic lahti
igasugustest vastutusest või kahjust, mis on seadme töös või
toimimises tekkinud teiste tootjate välisseadmete kasutamisest.
Käesolev toode on litsentseeritud AVC patendiportfelli
litsentsigatarbijaisiklikuks ja mittekommertslikuks kasutamiseks
(i), video kodeerimiseks vastavalt AVC standardile („AVC
Video“) ja/või (ii) AVC video dekodeerimiseks, milletarbija
kodeerisisiklikuks ja mittekommertslikukstegevuseks ja/võiomandas videovahendajalt, kesomab litsentsi AVC videote
vahendamiseks. Litsentsieiole väljastatud jaseeei kohaldu
muuksotstarbeks kasutamiseks.
Täiendavat teavet võib saada MPEG LA, LLC-st.
V t aadressilt http://www.mpegla.com.
ROVI CORPORATION JA/VÕI SELLE HARUETTEVÕTTED EI
VASTUTA MINGIL MOEL SÜSTEEMI GUIDE PLUS+ PAKUTAVA
SAATEKAVA TÄPSUSE EEST. ROVI CORPORATION JA/VÕI
SELLE HARUETTEVÕTTED POLE MINGIL JUHUL KOHUSTATUD
HÜVITAMA MIS TAHES SUMMASID, MIS KUJUTAVAD ENDAST
KASUMI VÄHENEMIST, MAJANDUSLIKKE KAHJUSID VÕI
KAUDSEID, ERANDLIKKE VÕI TULENEVAID KAHJUSID, MIS
ON SEOTUD SÜSTEEMIGA GUIDE PLUS+ SEONDUVA MIS
TAHES TEABE, SEADMESTIKU VÕI TEENUSTE SOETAMISE VÕI
KASUTAMISEGA.http://www.europe.guideplus.com/
Sisukord
Lugege kindlasti
E ttevaatusabinõud ···································································4
H ooldus ························································································5
VIERA Connecti kasutamine ·············································· 17
T eleri vaatamine ·····································································18
TV Juhi kasutamine······························································· 22
T eleteksti vaatamine ····························································25
Väliste Sisendseadmete vaatamine ································ 27
3D-kujutiste kuvamine ························································ 29
Kuidas kasutada VIERA TOOLSi ········································· 34
Kuidas kasutada menüüfunktsioone ····························· 35
Spetsiifilisemad funktsioonid
T aashäälestamine seadistusmenüüst ···························· 46
K analite häälestamine ja redigeerimine (DVB) ···········50
K analite häälestamine ja redigeerimine (analoog) ··· 54
V iitstardi seadistamine ························································ 56
L apselukk ················································································· 59Sisendmärgis ··········································································· 61
T avaliidese kasutamine ······················································· 62
T arneolek ··················································································
T eleri tarkvara uuendamine ···············································64
M eediamängija kasutamine ·············································· 65
Võrguteenuste kasutamine
L ink-funktsioonid (Q-Link/VIERALink) ·························· 83
Välised seadmed ···································································· 92
T ehniline teave ·······································································95
KKK ····························································································102
L itsents ····················································································105
Spetsifikatsioonid ································································106
3
Ettevaatusabinõud
Hoiatus
Ettevaatusabinõud
Toitepistiku ja juhtme käsitsemine
Sisestage toitepistik täielikult pistikupesasse. (Kui toitepistik ei ole korralikult sisestatud, siis võib see kuumeneda ning
•
põhjustadatulekahju.)
V eenduge, et toitepistik on hõlpsasti ligipääsetav.
•
Elektrilöögi vältimiseks peab toitepistiku maanduskontakt olema kindlalt ühendatud.
•
•
KLASS I konstruktsiooniga aparaat ühendatakse maandusega varustatud pistikupesasse.
Ärge puudutage toitepistikut, kui teie käed on märjad. (Te võite saada elektrilöögi.)
•
Ärge vigastage toitejuhet. (Vigastatud juhe võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.)
•
•
Ärge liigutage telerit, kui selle juhe on pistikupesasse ühendatud.
•
Ärge asetage juhtme peale raskeid esemeid ega paigutage juhet kuumade esemet
•
Ärge väänake ega venitage juhet, samuti ärge painutage seda liigselt.
•
Ärge juhtmest tõmmake. Juhtme lahtiühendamisel tuleb seda hoida pistikust.
•
Ärge kasutage kahjustatud pistikut ega pistikupesa.
e lähedale.
Kui leiate mingeid hälbeid,
siis eemaldage toitepistik
viivitamata!
Toiteallikas
T eler on ette nähtud töötama vahelduvvoolul 220–240V,
•
50/60 Hz.
Ärge eemaldage katteid ja ärge
MITTE KUNAGI telerit ise parandage/
modifitseerige
Ärge eemaldage tagumist paneeli, vastasel korral tekib
•
oht puutuda vastu pingestatud osi. Seadme sees ei ole
kasutaja poolt hooldatavaid osi. (Kõrge pinge all olevatest
komponentidest võib saada tõsise elektrilöögi.)
L aske oma teler üle kontrollida, reguleerida või parandada
•
Panasonicu kohaliku edasimüüja juures.
Hoidke otsese päikesevalguse ja teiste
kuumaallikate eest
H oidke telerit otsese päikesevalguse ja teiste
•
kuumaallikate eest.
Tulekahju vältimiseks
ärge kunagi asetage
toote lähedusse
küünlaid ega muid
lahtise leegiga esemeid
Vahelduvvool
220-240 V
50 / 60 Hz
Ärge jätke vihma ega liigse niiskuse kätte
Elektrilööki või tulekahju põhjustada võivate kahjustuste
•
vältimiseks ärge jätke telerit vihma ega liigse niiskuse
kätte. Telerit ei tohi jätta tilkuva ega pritsiva vee kätte,
samuti ei t
täidetud anumaid, nt vaasi.
Ärge paigutage teleri sisse võõrkehasid
Ärge laske mingitel esemetel läbi ventilatsiooniavade
•
seadmesse kukkuda. (See võib põhjustada elektrilöögi või
tulekahju.)
Ärge asetage telerit kaldus või
ebastabiilsetele pindadele ning veenduge,
et teler ei ripuks üle aluse ääre
T eler võib kukkuda või maha libiseda.
•
Kasutage ainult selleks ette nähtud aluseid/
kinnitusvahendeid
M itte heakskiidetud aluste või muude
•
fikseerimisvahendite kasutamine võibpõhjustadaseadmeebastabiilsust ja vigastusetekkimiseohtu. Laske
kindlasti Panasonicu kohalikul esindajal teostadateleri
ülesseadmine.
K asutage heakskiidu saanud aluseid (lk7) / seinakinnitusi
•
(lk6).
Ärge jätke SD-kaarti laste käeulatusse
N agu mis tahes muude pisidetailidega, kaasneb ka SD-
•
kaartidegaoht, et väikelapsed võivad need allaneelata.
EemaldageSD-kaart kohepärast kasutamist japange laste
käeulatusest ära.
ohitelerileegaselle kohaleasetada vedelikega
4
Ettevaatust
Ühendage teleri puhastamise ajaks toitejuhe
ti
lah
V oolu all oleva teleri puhastamine võib põhjustada
•
elektrilöögi.
Kui te ei kasuta televiisorit pikemat aega, siis
eemaldage see vooluvõrgust
See teler tarbib vähesel määral voolu ka „Väljas“ režiimil, kui
•
toitejuheonseinakontakti ühendatud.
Transportige ainult püstises asendis
T eleri transportimine ekraan üles- või allasuunas võib
•
kahjustadasisemist juhtmestikku.
Jätke teleri ümber piisavalt ruumi kiirgava
soojuse jaoks
M inimaalne kaugus
10
10
10
Aluse kasutamisel jätke
•
ruumi kateleripõhja japõranda vahele.Seinakinnitusega
7
•
kronsteini kasutamisel
lähtugeselle juhendist.
(cm)
Ärge katke tagumisi õhuavasid
V entilatsiooniavadesulgemine kardinate, ajalehtede,
•
linikute jmt võibpõhjustada ülekuumenemise, tulekahju
või elektrilöögi.
Ärge laske oma kõrvadele mõjuda liiga
tugeval helil kõrvaklappidest
See võib põhjustada pöördumatuid kuulmiskahjustusi.
•
Vältige surve avaldamist ja lööke ekraanile
See võib tekitada kahju, mis lõpeb vigastusega.
•
Teler on raske. Liigutamiseks on vaja kahte
või enamat inimest. Toetage näidatud viisil,
et vältida teleri kallutamisel või kukkumisel
tekkivaid vigastusi.
Hooldus
Esmalt eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
Ekraan, Telerikast, Alus
Regulaarne hooldus:
Pühkige pehme riidega õrnalt ekraani, kesta või jaluse
pinda, et seda puhastada tolmust või sõrmejälgedest.
Ettevaatust
Ärge kasutage karedat lappi ega nühkige pinda liiga kõvasti. See võib pinda kriimustada.
•
Jälgige, et teleri pindadele ei satuks vett ega puhastusaineid. Teleri sisse sattunud vedelik võib toote rikkuda.
•
Jälgige, et teleri pindadele ei satuks putukatõrjevahendit, lahustit, vedeldit või muid lenduvaid aineid. See võib pinna
•
rikkuda võipanna koorumapinnakattevärvi.
Ekraani pind on eritöötlusega kaetud ja võib kergesti kahjustuda. Ärge toksige ega kriipige pinda sõrmeküünte ega muude
•
kõvadeesemetega.
Ärge võimaldage teleri korpuse või aluse pikaajalist kokkupuudet kummi või PVC-materjaliga. See võib pinda rikkuda.
•
Toitepistik
Pühkige toitepistikut regulaarselt kuiva lapiga. Niiskus ja mustus võivad tekitada tulekahju või elektrilöögi ohu.
Suurem mustus:
N iisutage pehmet riiet puhta vee või lahjendatud
pesuloputusvahendiga (1 osa loputusvahendit 100 osa vee peale).
änake lapp välja ja puhastage pind. Lõpetuseks eemaldage
Vä
igasuguneniiskus.
Ettevaatusabinõud | Hooldus
5
Tarvikud/valikud
Standardsed tarvikud
Kaugjuhtimispult Kaugjuhtimispuldi
N2QAYB000572
•
Kiirjuhend
Kasutusjuhend Üleeuroopaline garantii
T arvikud ei pruugi asetseda ühes kohas. Vaadake hoolikalt, et te ei viskaks neid kogemata minema.
•
T oode sisaldab potentsiaalselt ohtlikke osi (nt kilekotte), mida väikelapsed võivad kogemata sisse hingata või alla neelata.
•
Hoidkeneid osi väikestele lastele kättesaamatus kohas.
Soovituslik on kasutada juhtmevaba LAN-adapterit koos kaasasolevapikendusjuhtmega.
•
R aadiolaine häirituste põhjustatud talitlushäirete vältimiseks hoidke juhtmevaba LAN-adapteri
•
kasutamisel teler eemal näiteksteistest juhtmevabadest LAN-seadmetest, mikrolaineahjudest jaseadmetest, mis kasutavad 2,4 GHz ja 5 GHz signaale.
P iirkonnast sõltuvalt ei pruugi see valikuline tarvik kättesaadav olla.
•
Juhtmevaba LAN-adapteri japääsupunkti kohta leiate lisateavet järgmiselt veebisaidilt.
•
(Ainult inglise keeles)http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Ettevaatust
Seda kaamerat saab kasutada teleriga VIERA Connect (lk 17, 82).
•
Samuti lugege kaamera kasutusjuhendit.
•
P iirkonnast sõltuvalt ei pruugi see valikuline tarvik kättesaadav olla.
•
Üksikasju konsulteerige Panasonicu edasimüüjaga.
Seinakronsteini kaldenurka selle teleri jaoks on võimalik reguleerida „ nullkalde (vertikaalne)“ ja
•
„15-kraadise kalde“ vahel.
T eleri tagumine külg
400 mm
300 mm
Avad seinakinnitusega kronsteini paigaldamiseks
Alus
(lk7)
Kui vajate lisaks 3D-prille, siis palun ostke see lisaseade.
•
L isateavet (ainultinglise keeles) :
•
http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html
Kruvi sügavus: miinimum 17 mm,
Diameeter: M8
Kruvi teleri seinakinnitusele
( pole teleriga kaasas)
Muu seinakinnituse kasutamise või ise seinakinnituse paigaldamisega kaasneb kehavigastuste ja toote kahjustamise oht.
•
Seadme toimimise ja ohutuse tagamiseks tuleb kindlasti edasimüüjalt või litsentseeritud töövõtjalt paluda seinakinnitusega
kronsteini paigaldamist. Igasugune kahju, mida on paigaldamisel põhjustanud vastava kvalifikatsioonita paigaldaja, tühistab
teie garantii.
Lugege hoolikalt valikuliste tarvikute juhiseid ja tehke kõik võimalik, et takistada teleri allakukkumist.
•
Käsitsege telerit paigaldamise ajal ülima ettevaatlikkusega, sest teleri kokkupõrge teiste objektidega võib toodet vigastada.
•
Seinakronsteine seinale kinnitades olge ettevaatlik. Veenduge enne kronsteini paigaldamist, et seinas ei ole elektrikaableid
•
või torusid.
Allakukkumise ja vigastuste vältimiseks võtke teler seinalt ära, kui seda enam ei kasutata.
kasutamisel), telerisisselülitamine (vajutage ükskõik
kumba nuppu umbes 1 sekundiks puhkerežiimis)
Muudab sisendrežiimi
9
Toite Sees / Väljas lüliti
10
K asutage toite lülitamiseks.
•
Kui lülitasite teleri viimati välja kaugjuhtimispuldilt
puhkerežiimis, siis on teler ka nüüd toitelülitist
sisselülitamise järel puhkerežiimil.
Kaugjuhtimispuldi signaali vastuvõtja
11
Ärge asetage esemeid teleri kaugjuhtimispuldi
•
signaali vastuvõtja japuldi vahele.
Sensor C.A.T.S (Contrast Automatic Tracking System
12
ehk kontrasti automaatse jälgimise süsteem)
Tunnetab heledust pildi kvaliteedi kohandamiseks,
•
kui [Ökonoomne režiim] Pildimenüüs on seatud
[Sees] (lk36)
Toite ja taimeri märgutuli
13
Punane : Puhkerežiim
•
Roheline : Sees
Oranž : Taimer on programmeeritud
Oranž (vilkuv) :
toimub taimeriga programmeeritud
salvestamine või DirectTV salvestamine
Punane vilkuva oranžiga :
Puhkerežiim programmeeritud taimeriga või
salvestus
Direct TV
LED vilgub, kui teler võtab vastu käsu
•
kaugjuhtimispuldilt.
3D-prillid infrapunaandur
14
Ärge asetage midagi anduri ja 3D-prillid vahele.
•
Ekraani kuvade kasutamine - Kasutusjuhend
P aljusid selle teleri funktsioone saab rakendada ekraanil kuvatava menüü abil.
Kasutusjuhend
K asutusjuhend aitab teid tegutseda kaugjuhtimispulti
kasutades.
Näide: [Helimenüü]
Peamenüü
Muutmine
H elirežiim Muusika
Pilt
B ass
Kõr
ged toonid
Heli
T asakaal
Kõrvaklappide helitugevus
Taimer
Ruumiline heli
Auto. Hääletug. kontroll
Seadistus
H elitugevuse parandus
Kõlari kaugus seinast
V alige
V alib põhilise helirežiimi
Väljumine
T agasi
K asutusjuhend
Väljas
Väljas
Üle 30 cm
L ehekülg üles
L ehekülg alla
Kuidas kasutada kaugjuhtimispulti
MENU
Avab peamenüü
1/2
0
0
0
11
0
L iigutage noolenuppu / valige menüüpunkt / valige
võimaluste seast
L iigutage noolenuppu/seadistage tasemed/valige
võimaluste seast
L iikuge menüüsse/salvestage seadistused, kui need on tehtud või kui valikud on määratud
BACK/
N aaseb eelmise
RETURN
menüü juurde
Automaatne puhkerežiimi funktsioon
T eler läheb automaatselt puhkerežiimile järgmistel tingimustel:
•
analoog-TV režiimis ei võeta 30 minuti jooksul vastu ühtegi signaali ega teostata ühtegi toimingut
•
[Väljalülitustaimer] on aktiivne menüüs Taimer (lk20)
•
ü htegitegevusteioleteostatud aja jooksul, mille määrab [Automaatne väljalülitus] (lk40)
See funktsioonei mõjuta Programmeeritud Taimerigasalvestamist ja Direct TV salvestamist.
•
10
Väljub menüüsüsteemist
EXIT
ja naaseb tavalise
ekraanivaate juurde
Põhilised ühendused
Käesoleva teleri komplekt ei sisalda pildil näidatud väliseid seadmeid ja kaableid.
K ontrolligeenne juhtmete kinni- või lahtiühendamist, etaparaateioleks vooluvõrgus.
3D-kujutiste kuvamine seab paigutusele mõned piirangud. Täpsemalt (lk 29, 33)
Näide 1
Satelliidiantenni või antenni
ühendamine
Ainult teler
V eendumaks, et satelliidiantenn on õigesti paigaldatud,
võtke ühendust kohaliku müügiesindajaga.
Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust ka vastuvõetava
•
satelliitringhäälingu ettevõtetega.
V alitavad satelliidid ja satelliittaldriku joondamine DVB-S
•
kanalitehäälestamiseks(lk47)
T eleri tagumine külg
V ahelduvvool
220–240 V
50/60 Hz
Satelliittaldrik
D igitaalse
•
satelliitringhäälingu
jaoks
Satelliitkaabel
Maapealne antenn
Näide 2
DVD-salvesti/videomaki ja pleier
ühendamine
Teler, DVD-salvesti/videomakk ja pleier
T eleri tagumine külg
V ahelduvvool
220–240 V
50/60 Hz
T oitejuhe
Maapealne antenn
Kaabel
Kiirjuhend
Põhilised ühendused
T oitejuhe
D igitaalse kaabelringhäälingu,
•
digitaalse maapealse ringhäälingu
Märkus
3D-sisu vaatamine (lk 29)
•
Ü hendage teleri pesasse AV1 DVD-kirjutaja/videomakk, mis toetab Q-Linki (lk85).
•
HDMI-ühilduvusega seadet on võimalik ühendada HDMI-pessa (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) HDMI-kaabliga (lk92).
•
Q-Link ja VIERA Link ühendus (lk 83, 84)
•
P alun lugege ka ühendatava seadme juhendit.
•
H oidke teler eemal elektroonilistest seadmetest (videoseadmed jne) või infrapunasensoriga seadmetest. Vastasel korral võib
•
aset leida kujutise/heli moonutus võiteiseseadmestiku töö võibolla mõjutatud.
jaanaloogringhäälingu jaoks
Kaabel
R aadio-sagedus-kaabel
R aadio-sagedus-kaabel
RF OUT
RF IN
SCART-kaabel
(täistraadistik)
DVD-salvesti või
videomakk
HDMI-ühilduv
kaabel
(täistraadistik)
Pleier/
3D-ühilduv pleier
R aadio-sagedus-kaabel
11
Näide 3
DVD-salvesti/videomaki ja teleriboksi ühendamine
Teler, DVD-salvesti/videomakk ja teleriboks
T eleri tagumine külg
Maapealne antenn
Kiirjuhend
V ahelduvvool
220–240 V
50/60 Hz
Põhilised ühendused
HDMI-ühilduv kaabel
(täistraadistik)
T oitejuhe
Kaabel
Teleriboks
SCART-kaabel
(täistraadistik)
R aadio-sagedus-kaabel
■ Võrgukeskkonnaga ühendamine (Võrguühendused)
Võrguteenuste funktsioonide (VIERA Connect jne) aktiveerimiseks tuleb teler ühendada lairibavõrguga.
Kui teil puuduvad lairibavõrgu teenused, võtke abi saamiseks ühendust kohaliku müügiesindajaga.
•
Ü hendage LAN-kaabliga (juhtmega ühendus) või juhtmevaba LAN-adapteriga (juhtmevaba ühendus).
•
Võrguühenduse seadistus algab pärast häälestamist (pärast teleri esimest kasutamist) (lk 14 - 16)
•
T eleri tagumine külg
Juhtmega ühendus
K ohtvõrgu kaabel
Vähem
kui
10cm
Märkus
L isateavet võrguühenduse kohta(lk 76)
•
Juhtmevaba ühendus
Juhtmevaba LAN-adapter japikendusjuhe
„Valikulised tarvikud“ (lk 6)
Ü hendage USB-porti 1 või 2.
•
F erriitsüdamik – Suur suurus (tarvikud)
Ferriitsüdamiku paigaldamine
Vähem
kui
10cm
I nternetikeskkond
Tõmmake
klambreid
(kahes kohas)
K erige kaablit
kakskorda
SCART-kaabel
(täistraadistik)
DVD-salvesti või
videomakk
L igipääsu punkt
Suruge kaabel läbi
jasulgege
R aadio-
sagedus-
kaabel
RF IN
RF OUT
I nternetikeskkond
12
Automaatne seadistamine
O tsib ja salvestab telekanalid automaatselt
N eed toimingud ei ole vajalikud, kui seadistamine on kohaliku esindaja juures juba tehtud.
•
P alun lõpetage ühendatava seadmestiku ühendused (lk11, 12) ja seadistused (kui on vajalik) enne Automaatseseadistuse
•
käivitamist. Ühendatud seadme seadistamise üksikasju lugege seadme kasutusjuhendist.
Pistke teleri toitepistik seinakontakti ja lülitage teler
1
sisse
Kuvamiseks kulub mõni sekund
•
Kui teleril on näha punane LED, vajutage kaugjuhtimispuldil umbes 1 sekund
•
puhkerežiimi lülitit.
Valige keel
2
Menüsprache
Deutsch D anskPolskiSrpyski
E nglish Svenska č eština Hrvatski
Français Norsk Magyar Slovenščina
ItalianoSuomiSlovenčina Latviešu
E spañolTürkçe Български eesti keel
Seadistage võrguühendus võrguteenuste funktsioonide, nagu VIERA Connect jm, lubamiseks (lk17, 76).
•
•
Valige võrgu tüüp
Võrgu installimine
Sõltuvalt valitud riigist valige eelnevalt kaabeltelevisiooni pakkuja,
Astra 19.2° E
Nr. K anali nimi Tü üp
CBBC Channel
1
BBC RadioWales
2
E4
3
0%100%
Tasuta TV
Tasuta TV
Tasuta TV
O tsing
Kvalit
100
100
100
•
järgidesekraanil kuvatavaid juhiseid.
eet
DVB-C võrgu seaded
Sagedus Automaatne
Võrgi ID
Automaatseadistust
valige
[Automaatseadistuste käivitus]
ligipääs
Automaatne
e käivitus
ghi
T avaliselt seatud [Sagedus] ja [Võrgi ID] kuni [Automaatne].
Kui [Automaatne] ei kuvata või kui vajalik, sisestage [Sagedus] ja [Võrgi ID]
määratud teie kaabelleviteenuseosutajapoolt, kasutadesnumbrinuppe.
0%100%
Nr. K anali nimi Tü üp
CBBC Channel
1
2
3
BBC RadioWales
E4
O tsing
Tasuta TV
Tasuta TV
Tasuta TV
Kvalit
100
100
100
DVB-T Automaatne seadistamine
Töötlus
See kestab umbes 3 minutit.
eet
K anal Kanali nimi Tü üp
CBBC Channel
62
BBC RadioWales
62
E4
62
62100Cartoon Nwk
Tasuta TV: 4
Kui mitmel kanalil on loogika järgi sama kanalinumber, k uvatakse
•
sõltuvalt valitud riigistpärast funktsiooni DVB-T Automaatne
CH 569
Tasuta TV
Tasuta TV
Tasuta TV
Tasuline TV: 0
Tasuta TV
O tsing
R aadio: 0
Kvalit
eet
100
100
100
seadistamine kanali valikuekraan. Valige eelistatud kanal või väljuge
automaatsete valikute ekraanilt.
Kui Q-Linki, VIERALinki või sarnasee tehnoloogiaga (lk85, 86) , ühilduv
K anal Kanali nimi
CH 29
CH 33 BBC1
CH 27841CC 1
O tsing
salvestaja on ühendatud, toimub kanali, keele, riigi / piirkonna seadete
automaatne allalaadimine salvestajasse.
Eelseatud andmete saatmine
P alun oodake!
0%100%
K augjuhtimispult pole kasutatav
K u i allalaadimine ei õnnestu, saatesedahiljem tehaseadistusmenüü
•
kaudu. [Alla laadimine] (lk41)
Juhtmevaba ühenduseseadistamisekson vajalik juhtmevaba LAN-adapter (valiktarvik).
P idage meeles, et see teler ei toeta avalikke juhtmevabu pääsupunkte.
V eenduge enne seadistamise alustamist, et võrguühendus (lk 12) ja võrgukeskkond töötavad.
[Juhtmega] „Juhtmega ühendus“ (lk 12)
V alige Juhtmega või Traadita
Juhtmega Traadita
Sea hiljem
[Traadita] „Juhtmevaba ühendus“ (lk 12)
H iljem seadistamiseks või selle sammu
valige
ligipääs
•
vahele jätmiseks
valige [Seahiljem] või
■ [Juhtmega]
1 . Valige [Automaatne]
IP-aadressi hankimine
Automaatne Käsitsi
valige
ligipääs
2 . Minge järgmisesammu
juurde
7
(Vajutage kaks korda)
Automaatne seadistuson lõpule viidud jaalgab
võrguühendusetest.
Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga
•
punkteraldi. Detailsemalt (lk78)
Ühenduse testimine
K ontrollige võrgukaabli ühendust.
K ontrolli IP-aadressihankimist.
K ontrollige, kason veel sama IP-gaseadmeid.
K ontrolli ühendust lüüsiga.
K ontrollisidetserveriga.
abc def
jkl
mno
tuvpqrs
wxyz
EXIT
: õnnestus
T est on edukas ja
televiisor on võrku
ühendatud.
: ebaõnnestus
K ontrolligeseadistusi ja
ühendusi.Seejärel valige
[Uuesti].
14
■ [Traadita]
6
Valige ühenduse meetod
Ühenduse tüüp
V alige võrguühenduse tüüp.
Pääsupunkti otsimine
WPS (surunupp)
[Pääsupunkti otsimine]
Automaatselt leitud ligipääsu punktid on loetletud.
1 . Valige soovitud ligipääsu punkt.
Saadaval pääsupunktid
Nr. Võrgu tüüp Krüpti L evi
1
2
3
SSID
Access Point A
Access Point B
Access Point C
11n(2.4GHz)
11n(5GHz)
11n(5GHz)
L igipääsu punktide uuesti otsimiseks
•
(kollane)
2 . Krüptivõtme sisendrežiimi ligipääs
Krüptivõtme seadistus
Ü hendus luuakse järgmise seadistusega:SSID : Access Point A
Autentimisetüüp : WPA- PSK
Krüptimise tüüp : TKIP
Sisestage krüpteerimisvõti.
Krüptivõti
3 . Sisestage ligipääsu punkti krüptivõti
Pääsupunkti seadistus
Krüptivõti
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _
4 . Valige [Jah]
Pääsupunkti seadistus
Krüptivõti on seadistatud:-
XXXXXXXX
K innituseks valige suvand Jah.
Muutmiseks valige Ei.
J ah
E i
5 . Pärast pääsupunkti seadistamist viige läbi ühenduse test.
Ühenduse testimine
K ontrolli ühendustpääsupunktiga.
6 . Minge järgmise sammu juurde
(Vajutage kaks korda)
K ontrolli IP-aadressihankimist.
K ontrollige, kason veel sama IP-gaseadmeid.
K ontrolli ühendust lüüsiga.
K ontrollisidetserveriga.
7
valige
ligipääs
valige
ligipääs
: krüptitud Ligipääsu punkt
E siletõstetud pääsupunkti kohta
•
teabesaamiseks
Käsitsi seadistamine (lk81)
•
(punane)
Kui valitud juurdepääsupunkt ei ole krüptitud, kuvatakse kinnituskuva.
•
Soovitatav on valida krüptitud juurdepääsupunkt.
Seadkesümbolid
valige
•
•
•
seadke
Tähemärkide seadmiseks võite kasutada numbriklahve.
valige
seadke
Krüptivõtme taassisestamiseks valige [Ei].
Kui ühendus ei toimi, kontrollige ligipääsu punkti krüptivõtit, seadeid ja positsioone. Jasiis järgigeekraanil kuvatavaid juhiseid.
Salvestus
BACK/
RETURN
: õnnestus
T est on edukas ja televiisor on võrku ühendatud.
: ebaõnnestus
K ontrolligeseadistusi ja ühendusi.Seejärel valige
[Uuesti].
Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga
•
punkteraldi. Detailsemalt (lk78)
Kiirjuhend
Automaatne seadistamine
15
[WPS (surunupp)]
6
Kiirjuhend
Automaatne seadistamine
Valige [Kodu]
7
V alige [Kodu] vaatamise keskkond, mida kasutada oma kodukeskkonnas.
Palun valige oma vaatamise keskkond.
1 . Vajutage pääsupunktil WPS-nuppu, kuni tuli vilgub.
2 . Ühendage juhtmevaba LAN-adapter ja pääsupunkt.
(surunupp)
WPS
1) Vajutage juurdepääsupunktis nuppu WPS, kuni
tuli vilkuma hakkab.
2) Kui juurdepääsupunkton valmis, valigesuvand
„Ühendamine“.
Kuitepole kindel, vaadake juurdepääsupunkti
kasutusjuhendit.
3 . Pärast pääsupunkti seadistamist viige läbi ühenduse test.
4 . Minge järgmise sammu juurde
K odu K auplus
Ü hendamine
Ühenduse testimine
K ontrolli ühendustpääsupunktiga.
K ontrolli IP-aadressihankimist.
K ontrollige, kason veel sama IP-gaseadmeid.
K ontrolli ühendust lüüsiga.
K ontrollisidetserveriga.
(Vajutage kaks korda)
V eenduge, et teie juurdepääsupunkt toetab selle meetodi puhul WPSi.
•
WPS: Wi-Fi Protected Setup™
•
Kui ühendus ei toimi, kontrollige pääsupunkti seadeid ja positsioone.
•
Jasiis järgigeekraanil kuvatavaid juhiseid.
: õnnestus
T est on edukas ja televiisor on võrku ühendatud.
: ebaõnnestus
7
seadke
K ontrolligeseadistusi ja ühendusi.Seejärel valige
[Uuesti].
Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga
V aatamise keskkond [Kauplus] on demorežiim selleteleripõhifunktsioonideselgitamiseks.
Valige [Kodu] vaatamise keskkond, mida kasutada oma kodukeskkonnas.
K eskkonna valimise kuvale saate tagasi pöörduda ekraani Kaupluse kinnitamise ekraanil ja valiku ekraani
•
Automaatne demo Väljas/Seesetappides.
1 Pöörduge tagasi vaatamise keskkonna
valiku ekraanile
Kauplus
Olete valinud DEMO funktsiooni
Automaatne demo
VäljasSees
V aatamise keskkonnahilisemaks muutmisekspeatealgväärtustama kõik sätted, minnes valikusse Tarneolek.
[Tarneolek](lk63)
2 Valige [Kodu]
Palun valige oma vaatamise keskkond.
K odu K auplus
BACK/
RETURN
valige
seadke
Automaatne seadistamine on nüüd lõpule viidud ja teie teler on vaatamiseks valmis.
Kui häälestamine ebaõnnestus, kontrollige satelliidikaabli ja raadiosageduskaabli ühendust ning seejärel järgige ekraanil
kuvatavaid juhiseid.
Märkus
K analite loetelu põgusaks vaatamiseks „TV Juhi kasutamine“ (lk22)
•
K analite redigeerimiseks või peitmiseks (vahele jätmiseks) „Kanalite häälestamine ja redigeerimine“ (lk50 - 55)
•
Kõigi kanalite uuesti häälestamiseks [Automaatne seadistamine](lk46, 49)
•
Võimaliku TV režiimi hilisemaks lisamiseks [Lisa TV signaali tüüp] (lk41, 42, 43)
•
Kõigi seadete initsialiseerimiseks [Tarneolek](lk63)
•
Kui ühendate juhtmevaba LAN-adapteri hiljem, kuvatakse kinnituskuva
seadistusel.
Juhtmevaba ühenduseseadistamine (lk79 - 81)
•
Traadita kohtvõrgu adapteri ühendus
"Traadita LAN-adapter ühendatud; kas soovite
selle seadistamist?
Ei - Välju"
Praegune võrgutüüp: Traadita
J ah
16
E i
VIERA Connecti kasutamine
VIERA Connect on Panasonicu ainulaadne internetiteenuste värav ning see on ulatuslikult laiendanud VIERA CAST-i
funktsioone.
VIERA Connect võimaldab teil pääseda teatud Panasonicu poolt toetatavatele veebisaitidele ja nautida VIERA Connecti
koduekraanilt mitmesugustint
A ntud teleril puudubtäisfunktsionaalsebrauseri funktsioonning mitte kõik veebisaidi võimalused eipruugiolla kasutatavad.
•
ernetisisu, sh fotosid, videoid, mänge jm.
Lülitage teler sisse
1
V ajutage umbes 1 sekund
•
T oitelüliti peab olema asendis Sees. (lk10)
•
■
VIERA Connectist
väljumine
EXIT
VIERA Connecti
•
tutvustusriba kuva
väljalülitamine
[VIERA Connect
banner] (lk 44)
Nautige internetti VIERA Connect-iga
Vajutage lihtsaltnuppu OK / INTERNET
Juurdepääs VIERA Connectile
2
Tutvustusriba kuvamise ajal
Näide:
Tere tulemast VIERA Connect™-i
VIERA Connect™ ekraan on suuteline märkamatult muutuma.
VIERA Connect™ teenuseid pakuvad selleks volitatud
teenuse pakkujad ning teenuse osutamine võib märkamatult katkeda kas ajutiselt või jäädavalt.
Seetõttu ei anna Panasonic garantiid teenuse pakkumise jätkumisele.
Kõik teenused ei pruugi olla kätte saadavad.
Ära seda sõnumit enam näita
Näide: VIERAConnect koduekraan
Sisene
Mõned teenused võivad olla mitte kätte saadavad kõigile vaatajatele.
Mõned teenused on kätte saadavad vaid osadele riikidele osalistes keeltes.
Iga kord, kui lülitate teleri sisse, ilmub VIERA Connecti
tutvustusriba. Tutvustusriba sisu võib muutuda.
EDASI
INTERNET
või
Sõltuvalt kasutustingimustest võib kõigi andmete
•
lugemine veidiaega võtta.
E nne VIERAConnect koduekraani võidakse kuvada
•
teateid.
Lugege juhendeid tähelepanelikult ja järgige ekraanil
kuvatavaid juhiseid.
TAGASI
Nupu disain erineb sõltuvalt
•
kaugjuhtimispuldist.
Järgmisele tasemele siirdumine
•
[EDASI]
E elmisele tasemele siirdumine
•
[TAGASI]
■ VIERAConnecti kasutamine (alates jaanuarist 2011)
Kursori liigutamiseks / elemendi valimiseks
•
Kui värviribal kuvatakse märksõnad
•
(punane) (roheline) (kollane) (sinine)
V ideosuhtluse (nt Skype™) jaoks on vaja selleks mõeldud suhtluskaamerat TY-CC10W. „Valikulised tarvikud“ (lk6)
•
Üksikasjade kohta lugege suhtluskaamera kasutusjuhendist.
T e võite läbi USB-pordi ühendada klaviatuuri ja mängupuldi tekstisisestuseks ja mängude mängimiseks VIERA Connectil.
•
T elerit saate juhtida ka mõne muu kui VIERA Connecti klaviatuuri või mängupuldi abil. Lisat
Märkus
Kui te VIERA Connecti ei pääse, kontrollige võrguühendusi (lk 12) ja seadeid (lk 14 - 16).
•
L isateave VIERA Connecti kohta (lk 82)
•
Juurdepääsuks
•
Kui valikuid kuvatakse
•
numbritega
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
T agasi eelmisele kuvale
•
BACK/
RETURN
VIERA Connecti
•
koduekraanilenaasmine
INTERNET
eave „USB-ühendus“ (lk 100)
VIERA Connecti kasutamine
17
Teleri vaatamine
Lülitage teler sisse
1
Valige režiim
2
TV
Loetelu
DVB-S
DVB-C
DV
Teleri vaatamine
Analoog
V ajutage umbes 1 sekund
•
T oitelüliti peab olema asendis Sees. (lk10)
•
■ Ilmub VIERA Connecti tutvustusriba
Nüüd võite kasutada VIERA Connect telerit ja nautida selle rikkalikke
võimalusi. (lk17)
R iba eemaldamiseks oodake umbes 5 sekundit või vajutage mis tahes
•
nuppu (v.a VIERA Connecti ühendusnuppe).
Tutvustusriba kuva väljalülitamine [VIERA Connect banner] (lk 44)
•
R ežiimide valikuvõimalus sõltub salvestatud
•
kanalitest (lk13).
valige
ligipääs
B-T
R ežiimi on võimalik valida ka, vajutades korduvalt
•
kaugjuhtimispuldil võiteleri küljepaneelil olevat
TV-nuppu (lk10).
Kui [Loetelu] menüüd ei kuvata, vajutage TV
•
nuppu režiimi ümberlülitamiseks.
või
Kõik DVB-
T kanalid
Muuda kategooria
20:35
I nformatsiooniriba (lk19)
E t valida enam kui kahekohalise arvuga kanali
abc def
•
jkl
ghi
mno
numbrit, nt 399
tuvpqrs
wxyz
wxyz
wxyz
def
T eleri vaatamine
1
BBC ONE WALES
Valige kanal
3
üles
alla
Coronation Street
20:00 - 20:55
Praegu Info
■ Kanalite loetelust valimine
Kõik DVB-T kanalid
6Cartoon Nwk
7 BBC Radio Wales
8 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales
2 BBC THREE
3 BBCi
4 CBBC Channel
Sortimine: 123…
valige kanal
vaadake
K analite nimede sorteerimine
•
tähestikulises järjekorras
(punane)
K ategooria muutmiseks
•
(sinine)
■ Valige kanal informatsiooniriba kasutades (lk19)
1 Kuva informatsiooniriba, kui seda ei kuvata 2 Kui riba kuvatakse, siisvaligekanal
valige kanal
vaadake
■ Valige kanal saatekava kasutades (lk22)
1 Kuvage
Saatekava
G
U
I
D
E
Sõltuvalt teie valitud riigist võib olla nõutav sihtnumbri sisestamine või uuendamine (lk13). Järgige sõnumis kuvatavaid
•
juhiseid.
Märkus
T asulise TV vaatamine „Tavaliidese kasutamine“ (lk62)
•
18
2 Valige praegune
programm või kanal
valige
ligipääs
3 Valige [Vaade] (DVB režiim)
Das Erste
19:30-20:00
V aade V iitsardi seadistamine
valige
vaadake
Muud kasulikud funktsioonid
Kuva Informatsiooniriba
Kuva informatsiooniriba
Ilmub samuti, kui vahetatakse kanalit
•
1
Näide: DVB
1
ZDF
HDTV
2 3 6 7 4 5
Coronation Street
20:00 - 20:55
Praegu
D olby D+ H alb signaal
Kõik DVB-T kanalid
Muuda kategooria I nfo
20:35
45
K anali asukoht ja nimi
1
K analitüüp ([Raadio], [Andmed], [HDTV] jne) /
2
Krüptitud kanal ( ) /
TV-režiim ( , , , )
Programm
3
Praegune kellaaeg
4
Saadaolevad funktsioonid/Sõnumite tähendused
H eli vaigistus sees
[Halb signaal]
TV-signaal ei ole kvaliteetne
[Dolby D+], [Dolby D], [HE-AAC]
D olby Digital Plus, Dolby Digital või
HE-AAC heliriba
Subtiitrid on saadaval
T eise häälestatud kanali nime
•
kinnitamiseks
P eitmiseks
•
EXIT
L isateave (DVB)
•
(Vajutage uuesti riba peitmiseks)
T eletekst on saadaval
Erinevate helirežiimide võimalus
Erinevate videorežiimide võimalus
R ibal nimetatud kanali vaatamiseks
•
Programmi alguse/lõpu aeg (DVB)
5
K anali number jne (analoog)
V alitud programmi edenemisaja indikaator (DVB)
6
K ategooria
7
K ategooria muutmiseks (DVB)
•
(sinine)
•
Erinevate heli- ja videorežiimide
võimalus
[Stereo], [Mono]
Audiorežiim
1 - 90
Väljalülitustaimeri allesjäänud aeg
Seadete jaoks (lk20)
•
T eave järgmise programmi kohta (DVB)
•
Kuvamise ajalõpu seadmiseks
[Reklaamikuva vahe] (lk43)
valige
seadke
Teleri vaatamine
Kuva subtiitreid
Kuva/peida subtiitrid (kui need on saadaval)
STTL
•
•
DVB keele muutmiseks (kui on saadaval)
•
[Eelistatud tiitrid] (lk43)
Märkus
Kui vajutate analoogrežiimis nuppu STTL, lülitub sisse teleteksti teenus ja ekraanil kuvatakse lemmikleht (lk25). TV-režiimile
tagasipöördumiseks vajutage nuppu EXIT.
3D-kujutistega ei pruugi subtiitrid olla korralikult näha.
19
Hoidmine
Pildi peatamine/vabastamine
HOLD
Kuva praeguse oleku puhul valitavad sätted
Kontrolli või muuda praegune olek kohe
OPTION
[Multi Video] (DVB režiim)
Võimaldab valida mitmest videost
koosnevast grupist (selleolemasolul)
•
[Multi Audio] (DVB režiim)
Teleri vaatamine
Võimaldab valida erinevate keelte
heliribade vahel (kui on olemas)
•
Muutmiseks
•
See seadeei jää mällu janaasebpraegusestprogrammist väljumisel
vaikeseadele.
See seadeei jää mällu janaasebpraegusestprogrammist väljumisel
vaikeseadele.
valige
ligipääs
[vali keel] (DVB režiim)Stereo/mono (kuionolemas) võimalus
[Sub kanal] (DVB režiim)
Võimaldab teil valida
multivooprogrammiallkanali (kuiseeonolemas)
[Subtiitrite keel] (DVB režiim)
Võimaldab valida subtiitrite kuvamise
keelt (kuionolemas)
[Teleteksti märgistik]
Määrab teleteksti keele kirjatüübi
[Seadistusmenüü] (lk43)
Väljalülitustaimer
Lülita teler määratud ajavahemiku pärast automaatselt puhkerežiimile
1 Kuvage menüü
MENU
2 Valige [Taimer]
Peamenüü
Pilt
Heli
valige
ligipääs
valige/ muutke
salvestamine
[Teleteksti keel] (DVB režiim)
Võimaldab valida erinevate teleteksti
keelte vahel (kuionolemas)
[MPX] (Analoogrežiim)
V alib kino helirežiimi (kui on saadaval)
[Helimenüü] (lk39)
[Helitugevuse parandus]
R eguleerib üksiku programmi või
sisendrežiim helitugevust
Taimer
Seadistus
3 Valige [Väljalülitustaimer] ja seadke aeg
V iitsardi seadistamine
Väljalülitustaimer
Automaatne väljalülitus
Väljas
15
30
45
60
75
90
m inutit
m inutit
m inutit
m inutit
m inutit
m inutit
20
v alige
[Väljalülitustaimer]
ligipääs
Tühistamaks Seadke [ Väljas] või lülitageteler välja.
•
Järelejäänud aja kinnitamiseks „Kuva Informatsiooniriba“ (lk19)
•
Kui aega on jäänud vähem kui 3 minutit, siis vilgub järelejäänud aeg ekraanil.
•
v alige aeg
salvestamine
Pildiformaat
Kuvasuhte muutmine (pildi suurus)
N autige pilti vaadates seda optimaalses suuruses ja pildiformaadis.
ASPECT
Programmidel on tavaliselt „Pildiformaadi kontrollsignaal“ (laiekraani signaal jne) ja teler valib kuvasuhte
automaatselt vastavalt „Pildiformaadi kontrollsignaal“ (lk95).
täisekraanil moonutamata. Suhte 16:9
puhul kuvab pildi maksimaalsena (kerge
suurendusega).
Teleri vaatamine
Viimane vaatamine
Lülituge kerge vaevaga viimati vaadatud kanalile või sisendrežiimi
LAST VIEW
•
•
Praegusesse vaatesse naasmiseks vajutage uuesti.
•
Märkus
K anali vahetamine ei ole võimalik, kui toimub salvestus Taimeri Programmi järgi või Direct TV salvestus.
Lühiajalisemat vaatamist kui 10 sekundit ei arvestata kanali eelneva vaatamisena või sisendrežiimina.
21
TV Juhi kasutamine
TV-kava — Elektrooniline programmijuhend (EPG) pakub ekraanile kuvatavat nimekirja praegusel hetkel ja järgneva seitsme
päeva jooksul edastatavatest programmidest (sõltub edastajast).
See funktsioonsõltubteie valitavast riigist (lk13).
•
Sihtnumbrisisestamist või värskendamist võidaksesõltuvaltteie valitud riigistnõuda GUIDE Plus+ süsteemi kasutamiseks.
•
„Vaadake kuulutust“ (lk23)
DVB-T- ja analoogkanalid kuvataksesamal TV-kavaekraanil. [D] tähendab DVB-T kanalit ja [A] tähendab analoogkanalit.
•
Analoogkanalitepuhul eioleprogrammiloendid saadaval.
Kui teler lülitatakse esimest korda sisse või see on olnud üle nädala välja lülitatud, võib saatekava täielik näitamine natuke
•
aega võtta.
Valige režiim
1
(lk18)
TV
TV-kava vaatamine
TV Juhi kasutamine
■
Tagasi telerisse
EXIT
2
G
1
3
5
7
P aigutuse muutmiseks vajutage uuesti
•
U
I
D
([Horisontaalpaigutus] / [Vertikaalpaigutus]).
E
V aade [Horisontaalpaigutus] paljude kanalite nägemiseks.
V aade [Vertikaalpaigutus] korraga ühe kanali nägemiseks.
Funktsiooni esmakordsel kasutamisel sisestage oma sihtnumber. Kui sisestate piirkonna kohta vale sihtnumbri või jätate
•
üldsesisestamata, võidakse reklaameebakorrektselt kuvada.
TV Juhi kasutamine
Reklaami teabe kuvamine
OPTION
V iimase kuulutuse kuvamiseks
•
[Uuendus] punktis [GUIDE Plus+ seaded] (lk44)
■ Reklaamide muutmiseks■ TV-kava juurde tagasi pöördumiseks
Märkus
T eabe pidevaks uuendamiseks peab teler olema ooterežiimil.
•
OPTION
või
BACK/
RETURN
23
Taimeri Programmeerimine (DVB-režiim)
T aimeri Programmeerimine on taimer, mis tuletab meelde programmi vaatamist või selle salvestamist välisele salvestile.
1 Valige eelseisev programm
valige
seadke
LED muutub oranžiks kui Taimeri
Programmeerimene on seatud.
(Programmeeritud Taimeri järgi salvestamiseajal oranž LED vilgub.)
LED
TV Juhi kasutamine
■ Taimeriga programmeeritud sündmuse
kontrollimiseks/muutmiseks/tühistamiseks
„Viitsardi seadistamine“ (lk56 - 58)
2 Valige funktsioon ([Salv. välja] või [Meelespea])
valige
salvestamine
Viitsardi seadistamine
Funktsioon Nr. Kanali nimi Kuupäev Start Lõpp
Muuda viitstarti
(Viitstardi seadistuskuva)
Salv. välja
<Viitstart>
-----/----:-- --:-----
-----/----:--
---
-----/----:-- --:-----
-----/----:-- --:-----
Vali viitstart
Väljumine
09
Tagasi
Kustutus
K 27.10.2010 10:46
K 27.10.2010
Info
20:00D 12 BBC ONE
20:30
(30
min)
(--- min)
--:--
(--- min)
(--- min)
(--- min)
1/1
Lehekülg üles
Lehekülg alla
[Salv. välja] :
programmi salvestamiseks välisele salvestile
Algusajal valitakse kanal automaatselt ning video- ja audiosignaalid saadetakse
väljundisse. Kui vaatate telerit, siis 2 minutit enne alustamisaega ilmub
meeldetuletussõnum.
[Meelespea]
:
programmi vaatamise meenutamiseks
Kui olete telerit vaatamas, kuvatakse 2 minutit enne algust
meeldetuletussõnum. Programmeeritud kanalile lülitamiseks vajutage OK
nuppu.
■ TV-kava juurde tagasi pöördumiseks
BACK/
RETURN
■ Kui valite praeguse programmi
Ilmub kinnituskuva, mis küsib, kas soovite programmi vaadata või salvestada.
V alige [Viitsardi seadistamine] ja seadke [Salv. välja] salvestama hetkest, mil lõpetate taimeriga programmeeritud sündmuse
seadistamise.
Das Erste
19:30-20:00
V aade V iitsardi seadistamine
Märkus
See funktsiooneioleanaloogrežiimissaadaval.
•
V iitstardi seadistamine töötab korrektselt ainult siis, kui õige aja teave saadakse edastaja või teenusepakkuja signaalist.
•
V iitstardi seadistusega salvestamise ajal ei saa muid kanaleid valida.
•
Salvestadesprogramme väliselesalvestile veenduge, et teleriga ühendatud salvestil on õiged seaded.
•
Kui Q-Link, VIERALink või sarnase tehnoloogiaga ühilduv salvesti on ühendatud teleriga (lk85, 86) ja [Lingi seaded] (lk40) on
lõpetatud, polesalvestiseadistamine vajalik. Samuti lugegesalvesti kasutusjuhendit.
valige
ligipääs
-
24
Teleteksti vaatamine
T eleteksti teenused on saatjate võimaldatud tekstikujuline informatsioon.
Funktsioonid võivad sõltuvalt saatjast varieeruda.
Mis on FLOF-(FASTEXT) režiim?
FLOF-režiimis asetsevad ekraani allservas neli eri värvi teemat. Kui soovite saada mõne te
vajutage vastavat värvinuppu. See funktsioon võimaldab kiiret ligipääsu antud teemade kohta käivaleinformatsioonile.
Mis on ÜLAOSA režiim? (ÜLAOSA tekstiedastuse korral)
ÜLA
OSA on tavapärase teletekstiteenuse edasiarendus, mis võimaldab hõlpsamat otsingut ja tõhusamat juhtimist.
Saadaoleva teletekstiteabe kiire ülevaade
•
Hõlpsalt kasutatav samm-sammult teemade valimine
•
L ehekülje oleku teaveekraaniallservas
•
L iikumine lehekülg üles/alla
(punane) (roheline)
Mis on loetelu režiim?
R ežiimis Loetelu asetsevad ekraani allservas neli eri värvi leheküljenumbrit. Neid numbreid saab muuta ja salvestada teleri
mälusse.
„Salvesta sageli vaadatud leheküljed“ (lk26)
■ Režiimi muutmine
[Teletekst] (lk43)
Valik teemaplokkide vahel
(sinine)
Lülitage teleteksti peale
1
TEXT
All-lehekülje number
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Veebruar
K ellaaeg/kuupäev
TELETEXT
INFORMATION
Värviprooviriba
J ooksev lehekülje number
ema kohta rohkem teavet, siis
Järgmise teema valimine teemaploki sees
(Pärast viimast teemat liigub see uue teemaplokipeale.)
(kollane)
Kuvab sisulehekülje (sisu varieerub sõltuvalt
•
edastajatest)
Teleteksti vaatamine
Valige lehekülg
2
abc def
jkl
ghi
mno
või
tuvpqrs
wxyz
■
Tagasi telerisse
EXIT
■ Kontrastsuse kohandamiseks
MENU
(Vajutage kolm korda)
Peidetud andmete näitamine
Näidake peidetud sõnu, nt viktoriinilehekülje vastuseid
MENU
(punane)
V ajutage uuesti
•
peitmiseks.
Hoidmine
Automaatse uuenduse peatamine
(Kui soovite vaadata käesolevat lehekülge ilma uuendamata)
Jätkamiseks vajutage nuppu uuesti.
HOLD
•
üles
alla
või
Kui kuvataksesinine riba
Värviline nupp
(Vastab värviribale)
INDEKSLEHEKÜLG
Tagasi põhilisele sisuleheküljele
INDEX
Lemmiklehekülje avamine
Vaata salvestatud lemmiklehekülge
T ooge esile leht, mida säilitatakse sinise nupu all (loetelu
režiimis).
T ehaseseadistus on „P103“.
STTL
•
25
TÄIS/ÜLAOSA/ALL
MENU
(ÜLAOSA) (ALL) Tavaline (TÄIS)
(roheline)
(Laienda ÜLAOSA poolt)
(Laienda ALUMIST poolt)
Mitmes aknas vaatamine
Vaata telerit ja teleteksti korraga kahes aknas
MENU
(vajuta kaks korda)
T oiminguid saab teostada ainult teleteksti ekraanil.
•
Salvesta sageli vaadatud leheküljed
Teleteksti vaatamine
Salvestage sageli vaadatavad leheküljed värviribale (Ainult Loetelu režiimis)
Kui kuvatakse lehekülg
(Vastavat värvi nupp)
V alige pilt ja tekst sees või väljas
v ajutage ja hoidke all
■ Salvestatud lehekülgede muutmiseks
Värviline nupp, mida
soovite muuta
All-lehekülje vaatamine
Vaadake all-lehekülge (ainult siis, kui teletekst ulatub üle ühe lehekülje)
Sisestage uus lehekülje number
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Ilmub ekraani ülaossa
■ Konkreetse all-lehekülje vaatamiseks
MENU
(sinine)
Sisestage 4-kohaline number
Näide: P6
Number muutub valgeks.
v ajutage ja hoidke all
All-lehekülgede numbrid muutuvad olenevalt edastajat
•
(kuni 79 lehekülge).
O tsimiseks võib kuluda päris palju aega, mille jooksul
•
võite vaadata teleripilti.
mno
Uuenduse ootamise ajal teleri vaatamine
Vaadake teleteksti lehekülje otsimise ajal teleripilti
T eleteksti lehekülg uuendub automaatselt, kui uus informatsioon muutub kättesaadavaks.
MENU
Uudiste lehekülg pakub värskete uudiste laekumisest teavitamise funktsiooni („Kiiruudised“).
•
(kollane)
Lülitab ajutiselt teleripildi peale
P108
(Te ei saa kanalit vahetada.)
Ilmub siis, kui
uuendamineon
lõpetatud
26
V aadake uuendatud
lehekülge
(kollane)
Väliste Sisendseadmete vaatamine
Ü hendage välised seadmed (videomakid, DVD-seadmed jne) ja te saate läbi vastava sisendi vaadata.
Seadmete ühendamine (lk11, 12, 92 - 94)
•
K augjuhtimispuldiga on võimalik juhtida valitud väliste seadmete mõningaid funktsioone.
See funktsioonon kasutatav ka HDMI-ühendustepuhul (lk92).
•
Kui sisendrežiim ei vahetata automaatselt
2
3
ja
valige
vaadake
■
Tagasi telerisse
TV
T eostage toimingud
K ontrolligeseadmeseadistust.
•
Sisendi valimise menüü kuvamine
2
AV
Valige seadmega ühendatud sisendrežiim
3
Sisendi valimine
AV1
AV2
COMPONENT
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
SD Card/USB
Sisendit saate valida ka kaugjuhtimispuldi või teleri külgpaneeli AV- nupu abil
•
(v.a [SD Card/USB]).
V ajutage nuppu mitu korda, kuni on valitud soovitud sisend.
[ SD Card/USB]: lülitab meediamängijale „Meediamängija kasutamine“(lk65)
•
Võite märgistada või vahele jätta iga sisendrežiimi (v.a [SD Card/USB]).
•
„Sisendmärgis“ (lk61)
V ahelejäetud sisendeid AV-nupu vajutamisel ei kuvata.
Vaadake
4
AV1
Väliste Sisendseadmete vaatamine
Kuvab valitud režiimi
Märkus
Kui välisseadmel on kuvasuhte määramise funktsioon, seadke see väärtusele „16:9“.
•
Lugege üksikasjalikumat teavet vastava seadme kasutusjuhendist või küsige kohaliku esindaja
•
käest.
27
Seadmete juhtimine teleri kaugjuhtimispuldiga
T eleriga ühendatud seadmeid saab juhtida kaugjuhtimispuldi allosas asuvate nuppudega.
Valikunupp ühendatud seadmete juhtimiseks
V alige „DVD/VCR“, et juhtida Panasonicu DVD-salvestit, DVD-mängijat, pleier-kodukino, Blu-ray
Disc-kodukino või videomakki
„Kuidas seadme tüübi koodi muuta” (vaadake all)
M eediamängija või VIERALink’i kasutamiseks valige „T V “
„Meediamängija“ (lk 66)
„VIERA Link kontroll“ (lk90)
Puhkerežiim
Puhkerežiimi või asendisse Sees lülitamiseks
Esitus
V ideokasseti/DVD esitus/video sisu
Peata
T oimingute lõpetamine
Tagasikerimine/Vahelejätt/Otsing
V ideomakk:
Edasikerimine, kiiresti edasiliikuva pildi vaatamine
DVD/video sisu:
Siirduge eelmise pala, teose või peatüki juurde.
V ajutage ja hoidke all tagurpidi otsimiseks
Edasikerimine/Vahelejätt/Otsing
V ideomakk:
Edasi-kerimine, võimaldab pilti kiirendusega edasi kerida
DVD/video sisu:
Siirduge järgmise pala, teose või peatüki juurde.
V ajutage ja hoidke all edaspidi otsimiseks
Paus
P aus/Jätkamine
DVD: vajutage ja hoidke all esitamiseks aeglasel kiirusel
Kanal üles/alla
V alige kanal
Salvestamine
Alustab salvestamist
Väliste Sisendseadmete vaatamine
DVD/VCR
TV
PROGRAMME
REC
Kuidas seadme tüübi koodi muuta
Igal Panasonicu seadme tüübil on oma kaugjuhtimispuldi kood.
Muutke koodi vastavalt seadmele, mida soovite käsitseda.
1 Seadke asendiks „DVD/VCR“
DVD/VCR
TV
2 Vajutage ja hoidke all järgmiste toimingute ajal
Sisestage vastav kood, vaadake
allpool asuvat tabelit
DVD-salvesti, DVD-mängija, Blu-ray Disc-mängija 70 (vaikimisi)
Pleier-kodukino, Blu-ray Disc-kodukino 71
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Seadmetüüp K ood
V ideomakk 72
V ajutage
Märkus
K ontrollige, et kaugjuhtimispulttöötakspärast koodi vahetamist õigesti.
•
Pärast patareide vahetamist võivad koodid taastuda algseadistusele.
•
Mõned toimingud ei ole mõnede seadmete mudelitel kasutatavad.
•
28
3D-kujutiste kuvamine
N autige 3D-kujutiste vaatamist, nagu näiteks sisu ja saateid, mis rakendavad 3D-efekti, kasutades 3D-prille.
„Valikulised tarvikud“ (lk 6)
See teler toetab 3D-formaate [Järjestik-kaadrid]
∗
1 : 3D-formaat, kus vasaku japaremasilma jaokssalvestataksepiltpeeneraldusliku kvaliteediga jataasesitatakse vaheldumisi
∗
2, ∗3 : Muud saadaolevad 3D-formaadid
Kuidas vaadata 3D-kujutisi (lk30)
•
Ettevaatust
3D-kujutiste ohutuks ja mugavaks nautimiseks lugege põhjalikult kasutusjuhendit.
3D-sisu vaatamine
Ärge kasutage 3D-prille, kui teil on ülitundlikkus valgusele,
•
südameprobleemid või muu püsiv terviseprobleem.
Lõpetage 3D-prillide kasutamine kohe, kui tunnete
•
väsimust, halba enesetunnet või muud ebameeldivat tunnet.
Kui määrate efekti suvandi [3D reguleerimine] abil, võtke
•
arvesse, et erinevad inimesed võivad 3D-kujutisi erinevalt
näha.
Pärast 3D-filmi vaatamist tehke mõõdukas paus.
•
T ehke 30–60-minutiline paus pärast 3D-sisu vaatamist või
•
interaktiivse seadme kasutamist nagu näiteks 3D-mängud
või arvuti.
Olge ettevaatlik, et te ei lööks tahtmatult teleriekraani
•
või teist inimest. 3D-prillide kasutamisel võib vahemaa
kasutaja jaekraani vahel olla valestihinnatav.
3D-prille võib kanda ainult 3D-sisu vaatamise ajal.
•
Kui te ei vaata 3D-kujutiste vaatamisel mõnda aega
•
telerierkaani poole, võivad 3D-prillid automaatselt välja
lülituda.
Kui teil on nägemisprobleemid (lühinägelikkus/
•
kaugnägelikkus, astigmatism, parema ja vasaku silmaerinev nägemisvõime), korrigeerigenägemineenne
3D-prillide kasutamist.
Lõpetage 3D-prillide kasutamine, kui näete selgeid
Soovituslik vaatamiskauguson vähemalt kolmekordne
kujutise kõrgus.
TX-P42ST32Y : 1,6 m või rohkem
TX-P46ST32Y : 1,7 m või rohkem
TX-P50ST32Y : 1,9 m või rohkem
Kui ekraani ülemine ja alumine osa on tumendatud, näiteks filmidel, vaadakeekraani kauguselt, misontegeliku
kujutise kõrgusest vähemalt kolm korda kaugemal. (See
muudab vahemaa väiksemaks, kuieelpool soovitatud
kujutis.)
1
∗
, [Kõrvuti]
2
∗
ja [Üleval jaall]
3D-prillide kasutamine
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
3
∗
.
Olge eriti tähelepanelik, kui lapsed 3D-prille kasutavad.
N ooremad kui 5–6 aastased lapsed ei tohiks 3D-prille
kasutada. Lasteohutuse jatervisetagamisekspeavad
nad 3D-prillide kasutamisel olema vanema võihooldaja
järelvalveall.
E nne 3D-prillide kasutamist veenduge, et kasutaja
läheduseseiolekspurunevaid esemeid, et vältida
juhuslikke kahjustusi või vigastusi.
E emaldage 3D-prillid enne ringiliikumist, et vältida
kukkumist või juhuslikku vigastust.
Kui te 3D-prille ei kasuta, hoidke neid kaasasolevas
3D-prillidetoosis.
K asutage 3D-prille ainult selleks mõeldud otstarbeks.
Ärge kasutage 3D-prille kõrge temperatuuri tingimustes.
Ärge kasutage 3D-prille, kui nende välimus on kahjustatud.
Ärge kasutage 3D-prillide läheduses seadmeid, mis
eraldavad infrapunakiiri, kuna see võib takistada 3D-prillide
toimimist.
Ärge kasutage 3D-prillide läheduses seadmeid (näiteks
mobiiltelefonid võitransiiverid), miseraldavad tugevaid
elektromagnetilisi laineid, sest see võib 3D-prillide
toimimist takistada.
Ärge jätke infrapunavastuvõtja osa heleda valguse, näiteks
otsese päikese- või luminofoorvalguse kätte. 3D-kujutist ei
pruugita korralikult kuvada.
Lõpetage koheselt 3D-prillide kasutamine, kui ilmneb häire
või viga.
Lõpetage koheselt 3D-prillide kasutamine, kui teie nina
ümber või meelekohtadel onpunetus, valu võinahaärritus.
H arvadel juhtudel võivad 3D-prillides kasutatavad
materjalid põhjustadaallergilist reaktsiooni.
3D-kujutiste kuvamine
29
3D-kujundite vaatamiseks
3D-kujutisi saate nautida mitmel viisil.
(Toetatud 3D-formaadid on Järjestik-kaadrid, Kõrvutining Üleval jaall.)
Kui valite [Jah], kuvataksesõnum samal kujul uuesti, kui juhtvõrgu toitelüliti järgmine kord sisse lülitate. Kui te ei soovi, etsõnum uuesti kuvatakse, valige [Ei].
Näide:
Ettevaatusabinõud
3D elamustetäielikuksnautimiseksning ohutuks kasutamisekssoovitameeelnevalt lugeda
kasutusjuhendit.
Palun lõpetage koheselt 3D prillide kasutamine kuitetunnete väsimust, ebamugavust võiteeitunneennast muul viisil hästi.
Alatiasetage 3D prillid peale vaatamist kaasasolevasseprillitoosi.
Kastesoovite kuvadasedasõnumithiljem ?
Lülitage 3D-prillid pärast kasutamist välja
4
J ah E i
Märkus
3D-prillid pole kaasas. Ostke need vajadusel. (lk6)
•
L isateavet 3D-prillide kasutamise ja kandmise kohta vaadake 3D-prillide kasutusjuhendist.
•
3D-kujutis või 3D-efekt ei pruugi olla saadaval, kui kuvatakse VIERAConnectiavaleht (lk82) või kuisuvandite Viitstardi
•
seadistamine (lk56) / Direct TV salvestamine (lk85,87) valik Salv.välja on töös. Järjestik-kaadrite- või kõrvutiformaadi sisu
puhul nendes tingimustes pilte ei kuvata.
Kui ruumis on fluorestsentsvalgustid / valgusregulaatorid (50 Hz) ja tuli kipub 3D-prillide kasutamise ajal vilkuma, siis lülitage
•
fluorestsentsvalgus välja võiseadkesuvand [3D värskendussagedus] valikule [100Hz] (lk 37).
3D-sisu ei ole korrektselt nähtav, kui 3D-prille kantakse tagurpidi pööratult või sisemine pool väljapoole.
•
Ärge kandke 3D-prille, kui te ei vaata 3D-kujutisi. Vedelkristallekraane (nagu näiteks arvutiekraanid, digitaalkellad või
•
kalkulaatorid jne.) võib 3D-prillide kandmiseajal olla raskenäha.
Ärge kasutage 3D-prille päikeseprillide asemel.
•
3D-efekte võivad inimesed erinevalt tajuda.
•
30
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.