Mudeli nr
TX-P42ST32Y
TX-P46ST32Y
TX-P50ST32Y
Kasutusjuhend
Plasmateler
Täname, et ostsite selle Panasonicu toote.
Palun lugege enne toote kasutamist hoolikalt käesolevaid juhiseid ja hoidke need kindlasti edaspidiseks kasutamiseks alles.
Käesolevas juhendis kasutatavad kujutised on ainult illustratiivse tähendusega. Kui soovite ühendust võtta kohaliku Panasonicu esindajaga, siis leiate vastava teabe üleeuroopaliselt garantiikaardilt.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eesti |
TQB0E2078Z |
Nautige imelist multimeediumi elamust
Nautige rikkaliku multimeediumi
USB-seade
SD-kaart
Võrk
Videokaamera
Võimendi koos kõlarisüsteemiga
Teleriboks
DVD-salvesti
Videomakk DVD-mängija
Blu-ray Disc-mängija
Märkus DVB/andmeülekande/IPTV funktsioonide kohta
•See teler on kavandatud vastama DVB-T / T2 (MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264)) digitaalsete maapealsete teenuste, DVB-C (MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264)) digitaalsete kaabelteenuste ning DVB-S (MPEG2 ja MPEG4-AVC(H.264)) digitaalsete satelliitteenuste standarditele (2009. aasta augusti seisuga).
Küsige kohalikult edasimüüjalt DVB-T või DVB-S teenuste kättesaadavuse kohta teie piirkonnas.
Rohkem teavet DVB-C teenuste kasutusvõimaluse kohta käesolevas teleris saate oma kaabelteenuse pakkujalt.
•See teler ei pruugi korralikult töötada signaaliga, mis ei vasta DVB-T, DVB-C või DVB-S standarditele.
•Sõltuvalt riigist, piirkonnast, edastajast ja teenusepakkujast pole kõik funktsioonid saadaval.
•Kõik CI-moodulid ei tööta korralikult selle teleriga. Saadaolevate CI-moodulite kohta küsige oma teenusepakkujalt.
•See teler ei pruugi korralikult töötada CI-mooduliga, mida teenusepakkuja ja satelliit pole heaks kiitnud.
•Sõltuvalt teenusepakkujast võidakse küsida lisatasu.
•Ühilduvus tulevaste teenustega pole garanteeritud.
•Kontrollige uusimat teavet saadaolevate teenuste kohta järgmiselt veebisaidilt. (Ainult inglise keeles) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
2
Ärge kuvage liikumatut pilti ekraanil liiga kaua
Selle tagajärjel võib kujutis plasmaekraanile püsima jääda („kujutise püsimine“). Seda ei peeta talitlushäireks ja see ei kuulu garantii alla.
Tüüpilised liikumatud pildid
•Programmi number ja teised logod
•Kujutis kuvasuhte 4:3 režiimis
•Videomäng
•Arvutipilt
Kujutise püsimise vältimiseks vähendatakse mõne minuti pärast automaatselt kontrastsust, kui signaale ei saadeta ega toiminguid ei teostata. (lk 102)
Panasonic ei anna garantiid teiste tootjate välisseadmete töötamisele ja toimimisele, samuti ütleb Panasonic lahti igasugustest vastutusest või kahjust, mis on seadme töös või toimimises tekkinud teiste tootjate välisseadmete kasutamisest.
Käesolev toode on litsentseeritud AVC patendiportfelli litsentsiga tarbija isiklikuks ja mittekommertslikuks kasutamiseks
(i), video kodeerimiseks vastavalt AVC standardile („AVC Video“) ja/või (ii) AVC video dekodeerimiseks, mille tarbija kodeeris isiklikuks ja mittekommertslikuks tegevuseks ja/või omandas videovahendajalt, kes omab litsentsi AVC videote vahendamiseks. Litsentsi ei ole väljastatud ja see ei kohaldu muuks otstarbeks kasutamiseks.
Täiendavat teavet võib saada MPEG LA, LLC-st. Vt aadressilt http://www.mpegla.com.
ROVI CORPORATION JA/VÕI SELLE HARUETTEVÕTTED EI VASTUTA MINGIL MOEL SÜSTEEMI GUIDE PLUS+ PAKUTAVA SAATEKAVA TÄPSUSE EEST. ROVI CORPORATION JA/VÕI SELLE HARUETTEVÕTTED POLE MINGIL JUHUL KOHUSTATUD HÜVITAMA MIS TAHES SUMMASID, MIS KUJUTAVAD ENDAST KASUMI VÄHENEMIST, MAJANDUSLIKKE KAHJUSID VÕI KAUDSEID, ERANDLIKKE VÕI TULENEVAID KAHJUSID, MIS ON SEOTUD SÜSTEEMIGA GUIDE PLUS+ SEONDUVA MIS TAHES TEABE, SEADMESTIKU VÕI TEENUSTE SOETAMISE VÕI KASUTAMISEGA.
http://www.europe.guideplus.com/
Lugege kindlasti
Ettevaatusabinõud···································································4
Hooldus························································································5
Kiirjuhend
Tarvikud/valikud·······································································6
Funktsioonide tuvastamine··················································9
Põhilised ühendused ··························································· 11 Automaatne seadistamine················································· 13
Tundke oma telerist rõõmu!
Põhifunktsioonid
VIERA Connecti kasutamine ·············································· 17 Teleri vaatamine····································································· 18 TV Juhi kasutamine······························································· 22 Teleteksti vaatamine ···························································· 25 Väliste Sisendseadmete vaatamine ································ 27 3D-kujutiste kuvamine························································ 29 Kuidas kasutada VIERA TOOLSi········································· 34 Kuidas kasutada menüüfunktsioone ····························· 35
Spetsiifilisemad funktsioonid
Taashäälestamine seadistusmenüüst ···························· 46 Kanalite häälestamine ja redigeerimine (DVB)··········· 50 Kanalite häälestamine ja redigeerimine (analoog)··· 54 Viitstardi seadistamine ························································ 56 Lapselukk ················································································· 59
Sisendmärgis··········································································· 61 Tavaliidese kasutamine ······················································· 62 Tarneolek·················································································· 63 Teleri tarkvara uuendamine··············································· 64 Meediamängija kasutamine·············································· 65 Võrguteenuste kasutamine·················································· 76 Link-funktsioonid (Q-Link/VIERA Link) ·························· 83 Välised seadmed···································································· 92
KKK jne
Tehniline teave ······································································· 95
KKK····························································································102
Litsents····················································································105
Spetsifikatsioonid································································106
3
Ettevaatusabinõud
Hoiatus
Toitepistiku ja juhtme käsitsemine
•Sisestage toitepistik täielikult pistikupesasse. (Kui toitepistik ei ole korralikult sisestatud, siis võib see kuumeneda ning põhjustada tulekahju.)
•Veenduge, et toitepistik on hõlpsasti ligipääsetav.
•Elektrilöögi vältimiseks peab toitepistiku maanduskontakt olema kindlalt ühendatud.
•KLASS I konstruktsiooniga aparaat ühendatakse maandusega varustatud pistikupesasse.
•Ärge puudutage toitepistikut, kui teie käed on märjad. (Te võite saada elektrilöögi.)
•Ärge vigastage toitejuhet. (Vigastatud juhe võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.)
•Ärge liigutage telerit, kui selle juhe on pistikupesasse ühendatud.
•Ärge asetage juhtme peale raskeid esemeid ega paigutage juhet kuumade esemete lähedale.
•Ärge väänake ega venitage juhet, samuti ärge painutage seda liigselt.
•Ärge juhtmest tõmmake. Juhtme lahtiühendamisel tuleb seda hoida pistikust.
•Ärge kasutage kahjustatud pistikut ega pistikupesa.
Kui leiate mingeid hälbeid, |
Vahelduvvool |
siis eemaldage toitepistik |
220-240 V |
viivitamata! |
50 / 60 Hz |
|
|
Toiteallikas
•Teler on ette nähtud töötama vahelduvvoolul 220–240 V, 50 / 60 Hz.
Ärge eemaldage katteid ja ärge MITTE KUNAGI telerit ise parandage/ modifitseerige
•Ärge eemaldage tagumist paneeli, vastasel korral tekib oht puutuda vastu pingestatud osi. Seadme sees ei ole kasutaja poolt hooldatavaid osi. (Kõrge pinge all olevatest komponentidest võib saada tõsise elektrilöögi.)
•Laske oma teler üle kontrollida, reguleerida või parandada Panasonicu kohaliku edasimüüja juures.
Hoidke otsese päikesevalguse ja teiste kuumaallikate eest
•Hoidke telerit otsese päikesevalguse ja teiste kuumaallikate eest.
Tulekahju vältimiseks ärge kunagi asetage toote lähedusse küünlaid ega muid lahtise leegiga esemeid
Ärge jätke vihma ega liigse niiskuse kätte
•Elektrilööki või tulekahju põhjustada võivate kahjustuste vältimiseks ärge jätke telerit vihma ega liigse niiskuse kätte. Telerit ei tohi jätta tilkuva ega pritsiva vee kätte, samuti ei tohi telerile ega selle kohale asetada vedelikega täidetud anumaid, nt vaasi.
Ärge paigutage teleri sisse võõrkehasid
•Ärge laske mingitel esemetel läbi ventilatsiooniavade seadmesse kukkuda. (See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.)
Ärge asetage telerit kaldus või ebastabiilsetele pindadele ning veenduge, et teler ei ripuks üle aluse ääre
•Teler võib kukkuda või maha libiseda.
Kasutage ainult selleks ette nähtud aluseid/ kinnitusvahendeid
•Mitte heakskiidetud aluste või muude fikseerimisvahendite kasutamine võib põhjustada seadme ebastabiilsust ja vigastuse tekkimise ohtu. Laske kindlasti Panasonicu kohalikul esindajal teostada teleri ülesseadmine.
•Kasutage heakskiidu saanud aluseid (lk 7) / seinakinnitusi
(lk 6).
Ärge jätke SD-kaarti laste käeulatusse
•Nagu mis tahes muude pisidetailidega, kaasneb ka SDkaartidega oht, et väikelapsed võivad need alla neelata. Eemaldage SD-kaart kohe pärast kasutamist ja pange laste käeulatusest ära.
4
Ettevaatust
Ühendage teleri puhastamise ajaks toitejuhe lahti
•Voolu all oleva teleri puhastamine võib põhjustada elektrilöögi.
Kui te ei kasuta televiisorit pikemat aega, siis eemaldage see vooluvõrgust
•See teler tarbib vähesel määral voolu ka„Väljas“ režiimil, kui toitejuhe on seinakontakti ühendatud.
Transportige ainult püstises asendis
•Teleri transportimine ekraan ülesvõi allasuunas võib kahjustada sisemist juhtmestikku.
Jätke teleri ümber piisavalt ruumi kiirgava soojuse jaoks
Minimaalne kaugus
10
10 |
10 |
7 |
(cm)
•Aluse kasutamisel jätke ruumi ka teleri põhja ja põranda vahele.
•Seinakinnitusega kronsteini kasutamisel lähtuge selle juhendist.
Ärge katke tagumisi õhuavasid
•Ventilatsiooniavade sulgemine kardinate, ajalehtede, linikute jmt võib põhjustada ülekuumenemise, tulekahju või elektrilöögi.
Ärge laske oma kõrvadele mõjuda liiga tugeval helil kõrvaklappidest
•See võib põhjustada pöördumatuid kuulmiskahjustusi.
Vältige surve avaldamist ja lööke ekraanile
•See võib tekitada kahju, mis lõpeb vigastusega.
Teler on raske. Liigutamiseks on vaja kahte või enamat inimest. Toetage näidatud viisil, et vältida teleri kallutamisel või kukkumisel tekkivaid vigastusi.
Hooldus | Ettevaatusabinõud
Esmalt eemaldage toitejuhe seinakontaktist.
Ekraan, Telerikast, Alus
Regulaarne hooldus: |
Suurem mustus: |
Pühkige pehme riidega õrnalt ekraani, kesta või jaluse |
Niisutage pehmet riiet puhta vee või lahjendatud |
pinda, et seda puhastada tolmust või sõrmejälgedest. |
pesuloputusvahendiga (1 osa loputusvahendit 100 osa vee peale). |
|
Väänake lapp välja ja puhastage pind. Lõpetuseks eemaldage |
|
igasugune niiskus. |
Ettevaatust
•Ärge kasutage karedat lappi ega nühkige pinda liiga kõvasti. See võib pinda kriimustada.
•Jälgige, et teleri pindadele ei satuks vett ega puhastusaineid. Teleri sisse sattunud vedelik võib toote rikkuda.
•Jälgige, et teleri pindadele ei satuks putukatõrjevahendit, lahustit, vedeldit või muid lenduvaid aineid. See võib pinna rikkuda või panna kooruma pinnakattevärvi.
•Ekraani pind on eritöötlusega kaetud ja võib kergesti kahjustuda. Ärge toksige ega kriipige pinda sõrmeküünte ega muude kõvade esemetega.
•Ärge võimaldage teleri korpuse või aluse pikaajalist kokkupuudet kummi või PVC-materjaliga. See võib pinda rikkuda.
Toitepistik
Pühkige toitepistikut regulaarselt kuiva lapiga. Niiskus ja mustus võivad tekitada tulekahju või elektrilöögi ohu.
5
Tarvikud/valikud Kiirjuhend
Standardsed tarvikud
Kaugjuhtimispult |
•N2QAYB000572 |
Kasutusjuhend
Kaugjuhtimispuldi |
Alus |
Ferriitsüdamik (2) |
Ferriitsüdamik |
patareid (2) |
(lk 7) |
(Suur suurus) |
(Väike suurus) |
•R6 |
|
(lk 12, 93) |
(lk 94) |
(lk 7)
(TX-P42ST32Y)
EMC standardile vastamiseks kasutage ferriitsüdamikke.
Üleeuroopaline garantii
•Tarvikud ei pruugi asetseda ühes kohas. Vaadake hoolikalt, et te ei viskaks neid kogemata minema.
•Toode sisaldab potentsiaalselt ohtlikke osi (nt kilekotte), mida väikelapsed võivad kogemata sisse hingata või alla neelata. Hoidke neid osi väikestele lastele kättesaamatus kohas.
Valikulised tarvikud
Soovitatud valikuliste lisaseadmete ostmiseks võtke ühendust lähima Panasonicu edasimüüjaga. Täiendavad üksikasjad leiate valikuliste lisaseadmete kasutusjuhenditest.
3D-prillide komplekt |
|
|
(Aku tüüp) |
(Laetav tüüp) |
•Kui vajate lisaks 3D-prille, siis palun ostke see lisaseade. |
•TY-EW3D10E |
•TY-EW3D2LE |
|
|
•TY-EW3D2ME |
•Lisateavet (ainult inglise keeles) : |
|
•TY-EW3D2SE |
http://panasonic.net/avc/viera/3d/eu.html |
Juhtmevaba LAN-adapter
•DY-WL10E-K
Ettevaatust
•Juhtmevaba LAN-adapteri kasutamiseks on vaja hankida ligipääsu punkt.
•Soovituslik on kasutada juhtmevaba LAN-adapterit koos kaasasoleva pikendusjuhtmega.
•Raadiolaine häirituste põhjustatud talitlushäirete vältimiseks hoidke juhtmevaba LAN-adapteri kasutamisel teler eemal näiteks teistest juhtmevabadest LAN-seadmetest, mikrolaineahjudest ja seadmetest, mis kasutavad 2,4 GHz ja 5 GHz signaale.
•Piirkonnast sõltuvalt ei pruugi see valikuline tarvik kättesaadav olla.
•Juhtmevaba LAN-adapteri ja pääsupunkti kohta leiate lisateavet järgmiselt veebisaidilt. (Ainult inglise keeles)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Suhtluskaamera
•TY-CC10W
Ettevaatust
•Seda kaamerat saab kasutada teleriga VIERA Connect (lk 17, 82).
•Samuti lugege kaamera kasutusjuhendit.
•Piirkonnast sõltuvalt ei pruugi see valikuline tarvik kättesaadav olla. Üksikasju konsulteerige Panasonicu edasimüüjaga.
Seinakinnitusega kronstein
•TY-WK4P1RW •Seinakronsteini kaldenurka selle teleri jaoks on võimalik reguleerida„nullkalde (vertikaalne)“ ja
„15-kraadise kalde“ vahel. |
|
Teleri tagumine külg |
Kruvi sügavus: miinimum 17 mm, |
|
|
|
maksimum 22 mm |
400 mm |
Diameeter: M8 |
300 mm |
Kruvi teleri seinakinnitusele |
(pole teleriga kaasas) |
(Külgvaade)
Avad seinakinnitusega kronsteini paigaldamiseks
6
Hoiatus
•Muu seinakinnituse kasutamise või ise seinakinnituse paigaldamisega kaasneb kehavigastuste ja toote kahjustamise oht. Seadme toimimise ja ohutuse tagamiseks tuleb kindlasti edasimüüjalt või litsentseeritud töövõtjalt paluda seinakinnitusega kronsteini paigaldamist. Igasugune kahju, mida on paigaldamisel põhjustanud vastava kvalifikatsioonita paigaldaja, tühistab teie garantii.
•Lugege hoolikalt valikuliste tarvikute juhiseid ja tehke kõik võimalik, et takistada teleri allakukkumist.
•Käsitsege telerit paigaldamise ajal ülima ettevaatlikkusega, sest teleri kokkupõrge teiste objektidega võib toodet vigastada.
•Seinakronsteine seinale kinnitades olge ettevaatlik. Veenduge enne kronsteini paigaldamist, et seinas ei ole elektrikaableid
või torusid.
•Allakukkumise ja vigastuste vältimiseks võtke teler seinalt ära, kui seda enam ei kasutata.
Kaugjuhtimispuldi patareide paigaldamine/eemaldamine
1
Tõmmake lahti
Konks
2
Sulgege
Järgige õiget polaarsust (+ või –)
Ettevaatust
•Vale paigaldamine võib põhjustada patareide lekkimist ja korrosiooni, mis kahjustab kaugjuhtimispulti.
•Ärge kasutage korraga vanu ja uusi patareisid.
•Ärge kasutage korraga erinevat tüüpi patareisid (nt leelisja mangaanpatareisid).
•Ärge kasutage laetavaid (Ni-Cd) patareisid.
•Ärge põletage patareisid ega võtke neid lahti.
Ärge jätke patareisid liigse kuumuse kätte nagu päike, tuli vms.
•Ärge monteerige lahti ega modifitseerige kaugjuhtimispulti.
Aluse kinnitamine/eemaldamine
Hoiatus
Ärge monteerige lahti ega muutke alust.
•Vastasel korral võib teler ümber kukkuda ja viga saada, samuti ka inimesi vigastada.
Ettevaatust
Ärge kasutage mis tahes teist alust kui selle teleriga kaasas olevat.
•Vastasel korral võib teler ümber kukkuda ja viga saada, samuti ka inimesi vigastada.
Ärge kasutage alust, kui see on paindes või füüsiliselt kahjustada saanud.
•Kahjustatud aluse kasutamine võib kaasa tuua kehavigastusi. Võtke viivitamata ühendust oma lähima Panasonicu edasimüüjaga.
Paigaldamise ajal veenduge, et kõik kruvid on korralikult kinni keeratud.
•Kui kruvisid paigaldamise ajal korralikult ei kinnitata, siis ei ole alus teleri toetamiseks piisavalt tugev ning teler võib ümber kukkuda ja saada kahjustatud, samuti võib see põhjustada kehavigastusi.
Kontrollige, et teler ei kukuks ümber.
•Kui telerit müksatakse või ronivad lapsed selle aluse peale, siis võib teler ümber kukkuda ja põhjustada kehavigastusi.
Teleri paigaldamiseks ja eemaldamiseks on tarvis kahte või enamat inimest.
•Kui nende toimingute teostamiseks ei ole kahte või enamat inimest, siis võib teler maha kukkuda ja see võib kehavigastusi tekitada.
Aluse eemaldamisel teleri küljest ärge tehke seda muul moel, kui ettenähtud juhiste järgi (lk 8)
•Muidu võivad teler ja/või alus ümber kukkuda ja puruneda ning sellega võib kaasneda ka inimvigastuse oht.
Tarvikud/valikud Kiirjuhend
7
Tarvikud/valikud Kiirjuhend
A |
Koostekruvi (4) |
D Post |
E Alusplaat |
F Kaas |
|
(hõbedane) |
•TBL5ZA3055 |
•TBL5ZX0065 |
•TBL5ZB3045-1 |
|
|
|||
|
|
(TX-P42ST32Y) |
(TX-P42ST32Y) |
(TX-P42ST32Y) |
|
M5 × 20 |
•TBL5ZA3065 |
•TBL5ZX0069 |
•TBL5ZB3054-1 |
|
TX-P46ST32Y |
TX-P46ST32Y |
TX-P46ST32Y |
|
B |
Koostekruvi (4) |
(TX-P50ST32Y) |
(TX-P50ST32Y) |
(TX-P50ST32Y) |
|
|
|
||
|
(must) |
|
|
|
M5 × 25
CKoostekruvi
(must)
M4 × 8
1Aluse kokkupanek
Kasutage koostekruvisid A , et kinnitada post D kindlalt aluse külge E .
•Veenduge, et kruvid on kindlalt kinni keeratud.
•Koostekruvide väär surumine kulutab keermed ära.
A |
E |
D |
|
Esikülg |
||
|
2Teleri kinnitamine
Kindlaks kinnitamiseks kasutage koostekruvisid B .
•Keerake koosti neli kruvi kinni esmalt kergelt ja siis tugevalt, püsiva kinnituse saamiseks.
•Teostage antud töö horisontaalsel ja tasasel pinnal.
B
Noolemärk
Kinnitage kaas F koostekruviga C
C
F
E
(Vaade alt)
Aluse eemaldamine teleri küljest
Kui kasutate seinakinnitust või pakite telerit ümber, eemaldage alus kindlasti järgmisel moel.
1 Eemaldage koostekruvid B teleri küljest.
2 Tõmmake alus teleri küljest ära.
3 Eemaldage koostekruvi C kaane küljest.
4 Tõmmake kaas välja.
5 Eemaldage koostekruvid A posti küljest.
Paneeli reguleerimine sobivasse asendisse
•Ärge pange pöörlemisulatusse esemeid ega käsi.
(Ülavaade)
: 15° (TX-P42ST32Y) : 10°
(TX-P46ST32Y, TX-P50ST32Y)
Augud aluse paigaldamiseks
8
Kaugjuhtimispult
1 |
|
|
|
|
|
INPUT |
15 |
|
2 |
|
|
|
|
TV |
AV |
||
MENU ASPECT |
|
|
|
DIRECT TV REC |
16 |
|||
3 |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||
4 |
|
|
|
|
|
|
EXIT |
17 |
5 |
|
|
RA |
T |
|
|
|
18 |
|
|
|
O |
|
|
|
||
6 |
|
IE |
|
OL |
|
|
||
|
V |
|
|
|
S |
|
||
7 |
|
k |
|
|
|
|
G |
19 |
|
in |
|
|
|
|
U |
||
A |
L |
|
|
|
|
I |
||
|
|
|
|
|
|
D |
|
|
|
R |
|
|
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
|
|
E |
|
|
I |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
V |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
BACK/ |
||
|
OPTION |
|
|
|
|
|
||
9 |
|
|
|
|
RETURN |
21 |
||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
10 |
TEXT STTL INDEX HOLD |
23 |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
11 |
|
|
|
|
|
|
|
24 |
|
|
|
|
abc |
|
def |
|
|
12 |
|
ghi |
|
jkl |
|
mno |
|
|
|
|
pqrs |
|
tuv |
|
wxyz |
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
25 |
|
|
|
|
|
|
|
LAST VIEW |
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
26 |
REC PROGRAMME
27
DVD/VCR TV
TV
1Lüliti puhkerežiimi lülitamiseks sisse/välja
•Lülitab teleri sisse või puhkerežiimile
2 3D-nupp (lk 31)
•Vahetab 2Dja 3D-vaatamisrežiimide vahel.
3 [Peamenüü] (lk 35)
•Vajutage, et liikuda menüüdesse Pilt, Heli, Taimer ja Seadistus.
4 Kuvasuhe (lk 21)
•Muudab kuvasuhet
5 Informatsioon (lk 19)
•Kuvab teavet kanali ja programmi kohta
6 VIERATOOLS (lk 34)
•Kuvab erifunktsioonide ikoonid ja pääseb kergesti ligi
7 [VIERA Link menüü] (lk 87)
8OK
•Kinnitab valikud
•Vajutage pärast kanali asendite valimist, et kiirelt kanalit muuta
•Kuvab kanalite loendi
9[Valikute menüü] (lk 20)
•Lihtne valikuline säte vaatamiseks, heli jaoks jne.
10Teletekst (lk 25)
•Lülitab teleteksti režiimi
11Subtiitrid (lk 19)
•Kuvab subtiitreid
12Numbrinupud
•Vahetab kanaleid ja teleteksti lehekülgi
•Seab tähemärgid
•Puhkerežiimil olles lülitab teleri sisse (Vajutage umbes
1 sekund)
13Heli maha
•Lülitab heli sisse või välja
14Helitugevust juurde/vähemaks
15Sisendrežiimi valik
•Nupp TV - lülitab DVB-S / DVB-C /DVB-T / analoogrežiimi vahel (lk 18)
•AV - lülitab Sisendi valimise nimekirjast AVsisendrežiimile (lk 27)
16Direct TV salvestamine (lk 85, 87)
•Salvestab programmi kohe DVD kirjutajale / videomakile Q-Link või VIERA Link ühenduse abil
17[VIERA Connect] (lk 17, 82)
•Kuvab VIERA Connect koduekraani
18Väljumine
•Naaseb tavalise ekraanivaate juurde
19Saatekava (lk 22)
20Noolenupud
•Valikute ja reguleerimiste tegemiseks
21Tagasi
•Naaseb eelmise menüü/lehe juurde
22Värvilised nupud (punane-roheline-kollane-sinine)
•Kasutatakse erinevate funktsioonide valimiseks, navigeerimiseks ja rakendamiseks
23Hoidmine
•Pildi peatamine/vabastamine (lk 20)
•Hoiab jooksvat teleteksti lehekülge (teleteksti režiim)
(lk 25)
24Indeks (lk 25)
•Naaseb teleteksti indeksi leheküljele (teleteksti režiimi)
25Viimane vaade (lk 21)
•Lülitub viimati vaadatud kanalile või sisendrežiimi
26Kanal üles/alla
27Ühendatud seadmete töö (lk 28, 66, 90)
tuvastamine Funktsioonide Kiirjuhend
9
tuvastamine Funktsioonide Kiirjuhend
Teler
|
7 |
1 |
8 |
|
|
2 |
9 |
|
14
3
4 |
|
|
|
5 |
|
|
|
10 |
11 |
12 |
13 |
6 |
|
|
|
1 CI-pesa (lk 62)
2 SD-kaardi pesa (lk 65)
3 USB 2 port (lk 94)
4 HDMI - 4 pesa (lk 94)
5 Kõrvaklappide pistikupesa (lk 94)
6 AV2-pesad (lk 94)
7Funktsiooni valimine
•[Helitugevus] / [Kontrastsus] / [Heledus] / [Värvid] / [Teravus] / [Toon] (NTSC-signaal) / [Bass] / [Kõrged toonid] / [Tasakaal] /
[Automaatne seadistamine] (lk 46 - 49)
[Muusika] või [Kõne] režiim Heli menüüs
8Kanal üles/alla, Väärtuse muutmine (F nupu kasutamisel), teleri sisselülitamine (vajutage ükskõik kumba nuppu umbes 1 sekundiks puhkerežiimis)
9 Muudab sisendrežiimi
10Toite Sees / Väljas lüliti
•Kasutage toite lülitamiseks.
Kui lülitasite teleri viimati välja kaugjuhtimispuldilt puhkerežiimis, siis on teler ka nüüd toitelülitist sisselülitamise järel puhkerežiimil.
11Kaugjuhtimispuldi signaali vastuvõtja
•Ärge asetage esemeid teleri kaugjuhtimispuldi signaali vastuvõtja ja puldi vahele.
12Sensor C.A.T.S (Contrast Automatic Tracking System ehk kontrasti automaatse jälgimise süsteem)
•Tunnetab heledust pildi kvaliteedi kohandamiseks, kui [Ökonoomne režiim] Pildimenüüs on seatud [Sees] (lk 36)
13Toite ja taimeri märgutuli
•Punane : Puhkerežiim Roheline : Sees
Oranž : Taimer on programmeeritud
Oranž (vilkuv) :
toimub taimeriga programmeeritud salvestamine või Direct TV salvestamine
Punane vilkuva oranžiga :
Puhkerežiim programmeeritud taimeriga või
Direct TV salvestus
•LED vilgub, kui teler võtab vastu käsu kaugjuhtimispuldilt.
143D-prillid infrapunaandur
•Ärge asetage midagi anduri ja 3D-prillid vahele.
Ekraani kuvade kasutamine - Kasutusjuhend
Paljusid selle teleri funktsioone saab rakendada ekraanil kuvatava menüü abil.
Kasutusjuhend
Kasutusjuhend aitab teid tegutseda kaugjuhtimispulti kasutades.
Näide: [Helimenüü]
Peamenüü |
|
1/2 |
||
|
|
|
|
|
Pilt |
Helirežiim |
Muusika |
||
Bass |
|
|
0 |
|
Heli |
Kõrged toonid |
|
|
0 |
Tasakaal |
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|
Taimer |
Kõrvaklappide helitugevus |
|
|
11 |
|
Ruumiline heli |
Väljas |
||
Seadistus |
Auto. Hääletug. kontroll |
Väljas |
||
|
Helitugevuse parandus |
|
|
0 |
|
Kõlari kaugus seinast |
Üle 30 cm |
||
|
|
|
|
|
Valige |
Valib põhilise helirežiimi |
|
|
Muutmine |
Väljumine |
Lehekülg üles |
Lehekülg alla
Tagasi
Kasutusjuhend
Kuidas kasutada kaugjuhtimispulti
MENU
Avab peamenüü
Liigutage noolenuppu / valige menüüpunkt / valige võimaluste seast
Liigutage noolenuppu/seadistage tasemed/valige võimaluste seast
Liikuge menüüsse/salvestage seadistused, kui need on tehtud või kui valikud on määratud
BACK/ |
Naaseb eelmise |
EXIT |
Väljub menüüsüsteemist |
RETURN |
|
ja naaseb tavalise |
|
|
menüü juurde |
|
|
|
|
ekraanivaate juurde |
|
|
|
|
Automaatne puhkerežiimi funktsioon
Teler läheb automaatselt puhkerežiimile järgmistel tingimustel:
•analoog-TV režiimis ei võeta 30 minuti jooksul vastu ühtegi signaali ega teostata ühtegi toimingut
•[Väljalülitustaimer] on aktiivne menüüs Taimer (lk 20)
•ühtegi tegevust ei ole teostatud aja jooksul, mille määrab [Automaatne väljalülitus] (lk 40)
10 •See funktsioon ei mõjuta Programmeeritud Taimeriga salvestamist ja Direct TV salvestamist.
Käesoleva teleri komplekt ei sisalda pildil näidatud väliseid seadmeid ja kaableid.
Kontrollige enne juhtmete kinnivõi lahtiühendamist, et aparaat ei ol |
vooluvõrgus. |
3D-kujutiste kuvamine seab paigutusele mõned piirangud. Täpsem |
(lk 29, 33) |
Näide 1
Satelliidiantenni või antenni ühendamine
Ainult teler
Veendumaks, et satelliidiantenn on õigesti paigaldatud, võtke ühendust kohaliku müügiesindajaga.
•Täpsema teabe saamiseks võtke ühendust ka vastuvõetava satelliitringhäälingu ettevõtetega.
•Valitavad satelliidid ja iittaldriku joondamine DVB-S
kanalite häälestamise |
(lk 47) |
Teleri tagumine külg |
Satelliittaldrik |
•Digitaalse satelliitringhäälingu jaoks
Satelliitkaabel
Vahelduvvool
220–240 V
50/ 60 Hz
Maapealne antenn
Toitejuhe |
Kaabel |
Raadio-sagedus-kaabel |
•Digitaalse kaabelringhäälingu, |
digitaalse maapealse ringhäälingu |
ja analoogringhäälingu jaoks |
Näide 2 DVD-salvesti/videomaki ja pleier ühendamine
Teler, DVD-salvesti/videomakk ja pleier
Teleri tagumine külg |
Maapealne antenn |
Kaabel
Vahelduvvool
220–240 V
50/ 60 Hz
Toitejuhe
SCART-kaabel (täistraadistik)
Raadio- sagedus-kaabel
HDMI-ühilduv kaabel (täistraadistik)
DVD-salvesti või |
Pleier/ |
videomakk |
3D-ühilduv pleier |
RF OUT |
|
RF IN |
Raadio-sagedus-kaabel |
|
ühendused Põhilised Kiirjuhend
Märkus
•3D-sisu vaatam |
(lk 29) |
|
•Ühendage teleri pesasse AV1 DVD-kirjutaja/videomakk, mis toetab Q-Linki (lk 85). |
||
•HDMI-ühilduvusega seadet |
imalik ühendada HDMI-pessa (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) HDMI-kaabliga (lk 92). |
|
•Q-Link ja VIERA Link ühen |
(lk 83, 84) |
•Palun lugege ka ühendatava seadme juhendit.
•Hoidke teler eemal elektroonilistest seadmetest (videoseadmed jne) või infrapunasensoriga seadmetest. Vastasel korral võib
aset leida kujutise/heli moonutus või teise seadmestiku töö võib olla mõjutatud. |
11 |
ühendused Põhilised Kiirjuhend
Näide 3
DVD-salvesti/videomaki ja teleriboksi ühendamine
Teler, DVD-salvesti/videomakk ja teleriboks
Teleri tagumine külg
Vahelduvvool
220–240 V
50/ 60 Hz
Maapealne antenn
|
Raadio- |
|
sagedus- |
|
kaabel |
|
SCART-kaabel |
HDMI-ühilduv kaabel |
(täistraadistik) |
(täistraadistik) |
SCART-kaabel |
|
(täistraadistik) |
Toitejuhe
Kaabel
Teleriboks |
DVD-salvesti või |
|
|
videomakk |
RF IN |
||
|
|||
|
Raadio-sagedus-kaabel |
RF OUT |
|
|
|
■Võrgukeskkonnaga ühendamine (Võrguühendused)
Võrguteenuste funktsioonide (VIERA Connect jne) aktiveerimiseks tuleb teler ühendada lairibavõrguga.
•Kui teil puuduvad lairibavõrgu teenused, võtke abi saamiseks ühendust kohaliku müügiesindajaga.
•Ühendage LAN-kaabliga (juhtmega ühendus) või juhtmevaba LAN-adapteriga (juhtmevaba ühendus).
•Võrguühenduse seadistus algab pärast häälestamist (pärast teleri esimest kasutamist) (lk 14 - 16)
Teleri tagumine külg |
Juhtmevaba ühendus |
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Juhtmevaba LAN-adapter ja pikendusjuhe
„Valikulised tarvikud“ (lk 6)
•Ühendage USB-porti 1 või 2.
Juhtmega ühendus
Ferriitsüdamik – Suur suurus (tarvikud)
Internetikeskkond
Ligipääsu punkt
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vähem |
Kohtvõrgu kaabel Vähem |
|||||||||
|
|
|
kui |
|
|
|
|
kui |
|||||
|
|
|
10 cm |
|
|
|
|
10 cm |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Interneti- |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
keskkond |
Ferriitsüdamiku paigaldamine
Tõmmake |
Kerige kaablit |
Suruge kaabel läbi |
klambreid |
kaks korda |
ja sulgege |
(kahes kohas) |
|
|
Märkus
•Lisateavet võrguühenduse k |
(lk 76) |
12
Otsib ja salvestab telekanalid automaatselt
•Need toimingud ei ole vajalikud, kui seadistamine on kohaliku esindaja juures juba tehtud.
•Palun lõpetage ühendatava seadmestiku ühendused (lk 11, 12) ja seadistused (kui on vajalik) enne Automaatse seadistuse käivitamist. Ühendatud seadme seadistamise üksikasju lugege seadme kasutusjuhendist.
1Pistke teleri toitepistik seinakontakti ja lülitage teler sisse
•Kuvamiseks kulub mõni sekund
•Kui teleril on näha punane LED, vajutage kaugjuhtimispuldil umbes 1 sekund puhkerežiimi lülitit.
2 Valige keel
Menüsprache |
|
|
|
|
|
|
|
valige |
||
|
|
|
|
|
|
|
||||
Deutsch |
|
|
Dansk |
|
Polski |
|
Srpyski |
|
|
|
English |
|
|
Svenska |
|
čeština |
|
Hrvatski |
|
|
seadke |
Français |
|
|
Norsk |
|
Magyar |
|
Slovenščina |
|
|
|
Italiano |
|
|
Suomi |
|
Slovenčina |
|
Latviešu |
|
|
|
Español |
|
|
Türkçe |
|
Български |
|
eesti keel |
|
|
|
Português |
|
|
Еλληνικά |
|
Română |
|
Lietuvių |
|
|
|
Nederlands |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 Valige asukohariik
Riik
Saksamaa |
|
Taani |
|
Poola |
Austria |
|
Rootsi |
|
Tšehhi |
Prantsusmaa |
|
Norra |
|
Ungari |
Itaalia |
|
Soome |
|
Slovakkia |
Hispaania |
|
Luksemburg |
|
Sloveenia |
Portugal |
|
Belgia |
|
Horvaatia |
Šveits |
|
Holland |
|
Eesti |
Malta |
|
Türgi |
|
Leedu |
|
|
|
|
|
Andorra |
|
Kreeka |
|
Teised |
valige seadke
•Sõltuvalt valitud riigist valige oma regioon või salvestage lapseluku PIN-number („0000“ ei ole salvestatav), järgides ekraanil kuvatavaid juhiseid.
4 Valige režiim, mida soovite häälestada
|
|
|
TV signaali valimine |
|
|
valige |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
DVB-S |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVB-C |
|
|
häälesta/jäta häälestamine vahele |
|
|
|
DVB-T |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Analoog |
: häälesta (saadavate kanalite otsimine) |
||
|
|
|
|
|||
|
|
|
Automaatseadistuste käivitus |
: jäta häälestamine vahele |
||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
5 Valige [Automaatseadistuste käivitus]
|
|
|
|
|
|
|
|
TV signaali valimine |
|
|
valige |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
DVB-S |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DVB-C |
|
|
ligipääs |
|
|
|
|
|
|
|
|
DVB-T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Analoog |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Automaatseadistuste käivitus |
|
|
|
•Automaatne seadistamine hakkab otsima ja salvestama telekanaleid.
Salvestatud kanalite ja sorditud kanalite järjestus erineb sõltuvalt riigist, piirkonnast, ringhäälingu süsteemist ja signaali vastuvõtu tingimustest.
Automaatse seadistamise ekraan erineb vastavalt valitud riigile.
1 DVB-S otsingurežiim |
2 DVB-S satelliidiotsing |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
DVB-S Automaatne seadistamine |
|
|
|||
Otsingi reziim |
|
|
||||||||
|
Tasuta kanalid |
|
|
Satelliit |
|
LNB2 kontrollimine |
|
|
||
|
|
|
Töötlus |
0% |
|
|
100% |
|
||
|
Kõik kanalid |
|
|
See kestab umbes 40 minutit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
valige võrk |
|
|
Satelliit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Astra 19.2°E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hot Bird 13°E |
|
|
|
|
|
seadke |
Vajuta EXITjätad vahele Satellidi installeerimise |
|
Sattelliidi otsing |
seadistamine Automaatne Kiirjuhend
13
seadistamine Automaatne Kiirjuhend
3 [DVB-S Automaatne seadistamine]
5 DVB-S Automaatne seadistamine
|
Satelliit |
|
|
Astra 19.2° E |
|
|
|
|
|
Töötlus |
|
0% |
|
|
|
100% |
|
|
See kestab umbes 30 minutit. |
|
|
|
|
|
||
|
Nr. |
|
Kanali nimi |
|
Tüüp |
Kvaliteet |
|
|
|
1 |
CBBC Channel |
|
Tasuta TV |
100 |
|
|
|
|
2 |
BBC Radio Wales |
|
Tasuta TV |
100 |
|
|
|
|
3 |
E4 |
|
|
Tasuta TV |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tasuta TV: 3 |
Tasuline TV: 0 |
|
Raadio: 0 |
|
|
|
Otsing
4 [DVB-C võrgu seaded]
•Sõltuvalt valitud riigist valige eelnevalt kaabeltelevisiooni pakkuja, järgides ekraanil kuvatavaid juhiseid.
DVB-C võrgu seaded
Sagedus |
|
Automaatne |
Võrgi ID |
|
Automaatne |
|
Automaatseadistuste käivitus |
valige |
|
abc |
def |
|
|
|
|
[Automaatseadistuste käivitus] |
ghi |
jkl |
mno |
pqrs |
tuv |
wxyz |
|
ligipääs |
|
|
|
5 [DVB-C Automaatne seadistamine]
DVB-C Automaatne seadistamine
|
Töötlus |
|
0% |
|
|
|
100% |
|
|
See kestab umbes 3 minutit. |
|
|
|
|
|||
|
Nr. |
Kanali nimi |
Tüüp |
Kvaliteet |
|
|||
|
1 |
CBBC Channel |
|
|
Tasuta TV |
100 |
|
|
|
2 |
BBC Radio Wales |
|
|
Tasuta TV |
100 |
|
|
|
3 |
E4 |
|
|
Tasuta TV |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tasuta TV: 3 |
Tasuline TV: 0 |
Raadio: 0 |
|
|
|
||
|
|
|
Otsing |
|
|
|
|
7 [Analoogne automaatne seadistamine]
Analoogne automaatne seadistamine
Skaneerimine |
CH 2 |
|
78 |
CC 1 |
|
41 |
|
See kestab umbes 3 minutit. |
|
|
|
|
|
|
|
Kanal |
|
Kanali nimi |
|
|
|
|
|
CH 29 |
|
|
|
|
|
|
|
CH 33 |
BBC1 |
|
|
|
|
|
|
Analoog: 2
Otsing
Tavaliselt seatud [Sagedus] ja [Võrgi ID] kuni [Automaatne].
Kui [Automaatne] ei kuvata või kui vajalik, sisestage [Sagedus] ja [Võrgi ID] määratud teie kaabelleviteenuse osutaja poolt, kasutades numbrinuppe.
6 [DVB-T Automaatne seadistamine]
DVB-T Automaatne seadistamine
|
Töötlus |
|
CH 5 |
|
|
|
69 |
|
|
See kestab umbes 3 minutit. |
|
|
|
|
|||
|
Kanal |
Kanali nimi |
Tüüp |
Kvaliteet |
|
|||
|
62 |
CBBC Channel |
|
|
Tasuta TV |
100 |
|
|
|
62 |
BBC Radio Wales |
|
|
Tasuta TV |
100 |
|
|
|
62 |
E4 |
|
|
Tasuta TV |
100 |
|
|
|
62 |
Cartoon Nwk |
|
|
Tasuta TV |
100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tasuta TV: 4 |
Tasuline TV: 0 |
Raadio: 0 |
|
|
|
||
|
|
|
Otsing |
|
|
|
|
•Kui mitmel kanalil on loogika järgi sama kanalinumber, kuvatakse sõltuvalt valitud riigist pärast funktsiooni DVB-T Automaatne seadistamine kanali valikuekraan. Valige eelistatud kanal või väljuge automaatsete valikute ekraanilt.
8 Eelseadistuse allalaadimine
Kui Q-Linki, VIERA Linki või sarnasee tehnoloogiaga (lk 85, 86) , ühilduv salvestaja on ühendatud, toimub kanali, keele, riigi / piirkonna seadete automaatne allalaadimine salvestajasse.
Eelseatud andmete saatmine
Palun oodake!
0% 100%
Kaugjuhtimispult pole kasutatav
•Kui allalaadimine ei õnnestu, saate seda hiljem teha seadistusmenüü kaudu. [Alla laadimine] (lk 41)
6 Seadistage võrguühendus
Seadistage võrguühendus võrguteenuste funktsioonide, nagu VIERA Connect jm, lubamiseks (lk 17, 76).
•Juhtmevaba ühenduse seadistamiseks on vajalik juhtmevaba LAN-adapter (valiktarvik). Pidage meeles, et see teler ei toeta avalikke juhtmevabu pääsupunkte.
•Veenduge enne seadistamise alustamist, et võrguühendus (lk 12) ja võrgukeskkond töötavad.
Valige võrgu tüüp
Võrgu installimine |
|
|
[Juhtmega] |
„Juhtmega ühendus“ (lk 12) |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
[Traadita] |
„Juhtmevaba ühendus“ (lk 12) |
|||
Valige Juhtmega või Traadita |
|
•Hiljem seadistamiseks või selle sammu |
|||||||||
|
Juhtmega |
|
Traadita |
|
Sea hiljem |
|
|
|
valige |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
vahele jätmiseks |
ligipääs
EXIT
valige [Sea hiljem] või
■[Juhtmega]
1. Valige [Automaatne]
IP-aadressi hankimine
Automaatne
valige ligipääs
2. Minge järgmise sammu juurde 7
|
Ühenduse testimine |
|
Kontrollige võrgukaabli ühendust. |
Käsitsi |
Kontrolli IP-aadressi hankimist. |
Kontrollige, kas on veel sama IP-ga seadmeid. |
|
|
Kontrolli ühendust lüüsiga. |
|
Kontrolli sidet serveriga. |
Automaatne seadistus on lõpule viidud ja algab võrguühenduse test.
•Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga punkt eraldi. Detailsemalt (lk 78)
: õnnestus
Test on edukas ja televiisor on võrku ühendatud.
: ebaõnnestus
Kontrollige seadistusi ja ühendusi. Seejärel valige [Uuesti].
(Vajutage kaks korda)
14
6 |
■[Traadita] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
Valige ühenduse meetod |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
valige |
|
|
|
Ühenduse tüüp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
|
|
Valige võrguühenduse tüüp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ligipääs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pääsupunkti otsimine |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
WPS (surunupp) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
[Pääsupunkti otsimine] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
Automaatselt leitud ligipääsu punktid on loetletud. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
1. Valige soovitud ligipääsu punkt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
valige |
|
|
|
|
Saadaval pääsupunktid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
Nr. |
SSID |
|
|
|
Võrgu tüüp Krüpti |
|
Levi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
1 |
Access Point A |
|
|
|
11n(2.4GHz) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
2 |
Access Point B |
|
|
|
11n(5GHz) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ligipääs |
|
|||||||||||||
|
|
3 |
Access Point C |
|
|
|
11n(5GHz) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
: krüptitud Ligipääsu punkt |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Esiletõstetud pääsupunkti kohta |
•Käsitsi seadistamine (lk 81) |
||||||
|
|
•Ligipääsu punktide uuesti otsimiseks |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
(kollane) |
|
|
|
|
|
|
teabe saamiseks |
(punane) |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
2. Krüptivõtme sisendrežiimi ligipääs |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Krüptivõtme seadistus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
Ühendus luuakse järgmise seadistusega:- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
SSID : Access Point A |
|
|
|
|
|
•Kui valitud juurdepääsupunkt ei ole krüptitud, kuvatakse kinnituskuva. |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Autentimise tüüp : WPA-PSK |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Krüptimise tüüp : TKIP |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Sisestage krüpteerimisvõti. |
|
|
|
|
|
|
Soovitatav on valida krüptitud juurdepääsupunkt. |
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Krüptivõti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
3. Sisestage ligipääsu punkti krüptivõti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
Pääsupunkti seadistus |
|
|
|
|
|
Seadke sümbolid |
Salvestus |
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Krüptivõti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
valige |
BACK/ |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
A |
B |
|
C |
D |
|
E |
F |
G |
|
H |
I |
|
J |
K |
|
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RETURN |
|
|
|
U |
V |
|
W |
X |
|
Y |
Z |
|
|
0 |
1 |
|
2 |
3 |
|
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
! |
: |
# |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a |
b |
|
c |
d |
|
e |
f |
g |
|
h |
i |
|
j |
k |
|
l |
m |
n |
o |
p |
q |
r |
s |
t |
|
|
|
|
|
|
|
|
seadke |
|
|
|
|
u v w x y z ( ) + - . * _ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Tähemärkide seadmiseks võite kasutada numbriklahve.
4. Valige [Jah]
Pääsupunkti seadistus
Krüptivõti on seadistatud:- |
|
|
|
valige |
||
|
|
|
||||
XXXXXXXX |
|
|
|
seadke |
||
|
|
|
|
|
|
|
Kinnituseks valige suvand Jah. |
|
•Krüptivõtme taassisestamiseks valige [Ei]. |
||||
Muutmiseks valige Ei. |
|
|||||
|
|
|
|
•Kui ühendus ei toimi, kontrollige ligipääsu punkti krüptivõtit, seadeid ja |
||
Jah |
|
|
Ei |
|||
|
|
|
|
positsioone. Ja siis järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. |
5. Pärast pääsupunkti seadistamist viige läbi ühenduse test.
Ühenduse testimine |
: õnnestus |
|
Kontrolli ühendust pääsupunktiga. |
||
Test on edukas ja televiisor on võrku ühendatud. |
||
Kontrolli IP-aadressi hankimist. |
||
Kontrollige, kas on veel sama IP-ga seadmeid. |
|
|
Kontrolli ühendust lüüsiga. |
: ebaõnnestus |
|
Kontrolli sidet serveriga. |
||
Kontrollige seadistusi ja ühendusi. Seejärel valige |
||
|
||
|
[Uuesti]. |
|
|
•Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga |
punkt eraldi. Detailsemalt (lk 78)
6. Minge järgmise sammu juurde 7
(Vajutage kaks korda)
seadistamine Automaatne Kiirjuhend
15
seadistamine Automaatne Kiirjuhend
6 |
[WPS (surunupp)] |
|
1. Vajutage pääsupunktil WPS-nuppu, kuni tuli vilgub. |
||
|
2. Ühendage juhtmevaba LAN-adapter ja pääsupunkt. |
|
|
|
|
|
WPS (surunupp) |
|
|
1) Vajutage juurdepääsupunktis nuppu WPS, kuni |
|
|
tuli vilkuma hakkab. |
•Veenduge, et teie juurdepääsupunkt toetab selle meetodi puhul WPSi. |
|
2) Kui juurdepääsupunkt on valmis, valige suvand |
|
|
„Ühendamine“. |
|
|
Kui te pole kindel, vaadake juurdepääsupunkti |
•WPS: Wi-Fi Protected Setup™ |
|
kasutusjuhendit. |
•Kui ühendus ei toimi, kontrollige pääsupunkti seadeid ja positsioone. |
|
Ühendamine |
Ja siis järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. |
3. Pärast pääsupunkti seadistamist viige läbi ühenduse test.
|
|
Ühenduse testimine |
|
|
: õnnestus |
||
|
|
Kontrolli ühendust pääsupunktiga. |
|
|
Test on edukas ja televiisor on võrku ühendatud. |
||
|
|
Kontrolli IP-aadressi hankimist. |
|
|
|||
|
|
Kontrollige, kas on veel sama IP-ga seadmeid. |
|
||||
|
|
Kontrolli ühendust lüüsiga. |
|
|
: ebaõnnestus |
||
|
|
Kontrolli sidet serveriga. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
Kontrollige seadistusi ja ühendusi. Seejärel valige |
|
4. Minge järgmise sammu juurde |
|
|
|
|
||
|
7 |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
[Uuesti]. |
|
(Vajutage kaks korda) |
|
|
•Käsitsi seadistamiseks valige [Käsitsi] ja seadke iga |
|||
|
|
|
|
|
|
|
punkt eraldi. Detailsemalt (lk 78) |
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
Valige [Kodu] |
|
|
|
|||
|
Valige [Kodu] vaatamise keskkond, mida kasutada oma kodukeskkonnas. |
||||||
|
Palun valige oma vaatamise keskkond. |
|
valige |
||||
|
Kodu |
Kauplus |
|
||||
|
|
seadke
■Vaatamise keskkond [Kauplus] (ainult kaupluses kuvamiseks)
Vaatamise keskkond [Kauplus] on demorežiim selle teleri põhifunktsioonide selgitamiseks.
Valige [Kodu] vaatamise keskkond, mida kasutada oma kodukeskkonnas.
•Keskkonna valimise kuvale saate tagasi pöörduda ekraani Kaupluse kinnitamise ekraanil ja valiku ekraani Automaatne demo Väljas/Sees etappides.
1 Pöörduge tagasi vaatamise keskkonna |
|
2 Valige [Kodu] |
|
|
|
|
|||
valiku ekraanile |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Palun valige oma vaatamise keskkond. |
|
|
valige |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
Kauplus |
|
|
|
|
Kodu |
Kauplus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Olete valinud DEMO funktsiooni |
|
|
BACK/ |
|
|
|
seadke |
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
RETURN |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Automaatne demo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Väljas |
Sees |
|
|
|
|
|
|
|
Vaatamise keskkonna hilisemaks muutmiseks peate algväärtustama kõik sätted, minnes valikusse Tarneolek.
[Tarneolek] (lk 63)
Automaatne seadistamine on nüüd lõpule viidud ja teie teler on vaatamiseks valmis.
Kui häälestamine ebaõnnestus, kontrollige satelliidikaabli ja raadiosageduskaabli ühendust ning seejärel järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Märkus
•Kanalite loetelu põgusaks vaatamise |
„TV Juhi kasutamine“ (lk 22) |
|
|
||
•Kanalite redigeerimiseks või peitm |
|
(vahele jätmise |
„Kanalite häälestamine ja redigeerimine“ (lk 50 - 55) |
||
•Kõigi kanalite uuesti häälestamise |
[Automaatne seadistamine] (lk 46, 49) |
|
|
||
•Võimaliku TV režiimi hilisemaks l |
ise |
[Lisa TV signaali tüüp] (lk 41, 42, 43) |
|
|
|
•Kõigi seadete initsialiseerimise |
[Tarneolek] (lk 63) |
|
|
|
|
Kui ühendate juhtmevaba LAN-adapteri hiljem, kuvatakse kinnituskuva |
Traadita kohtvõrgu adapteri ühendus |
||||
seadistusel. |
|
|
|
"Traadita LAN-adapter ühendatud; kas soovite |
|
•Juhtmevaba ühenduse seadistam |
|
(lk 79 - 81) |
|
selle seadistamist? |
|
|
|
Ei - Välju" |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Praegune võrgutüüp: Traadita |
|
|
|
|
|
Jah |
Ei |
16
VIERA Connect on Panasonicu ainulaadne internetiteenuste värav ning see on ulatuslikult laiendanud VIERA CAST-i funktsioone.
VIERA Connect võimaldab teil pääseda teatud Panasonicu poolt toetatavatele veebisaitidele ja nautida VIERA Connecti koduekraanilt mitmesugust internetisisu, sh fotosid, videoid, mänge jm.
•Antud teleril puudub täisfunktsionaalse brauseri funktsioon ning mitte kõik veebisaidi võimalused ei pruugi olla kasutatavad.
1 Lülitage teler sisse
•Vajutage umbes 1 sekund
•Toitelüliti peab olema asendis Sees. (lk 10)
Nautige internetti VIERA Connect-iga |
Iga kord, kui lülitate teleri sisse, ilmub VIERA Connecti |
Vajutage lihtsalt nuppu OK / INTERNET |
tutvustusriba. Tutvustusriba sisu võib muutuda. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
Juurdepääs VIERA Connectile |
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tutvustusriba kuvamise ajal |
|
|
|
|
|
•Nupu disain erineb sõltuvalt |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INTERNET |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
või |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kaugjuhtimispuldist. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Näide: |
|
|
|
|
|
|
• |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tere tulemast VIERA Connect™-i |
|
|
Sõltuvalt kasutustingimustest võib kõigi andmete |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teenuse pa Seetõttu ei anna Panasonic garantiid teenuse pakkumise jätkumisele. |
|
|
lugemine veidi aega võtta. |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIERA Connect™ ekraan on suuteline märkamatult muutuma. |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VIERA Connect™ teenuseid pakuvad selleks volitatud |
|
|
•Enne VIERA Connect koduekraani võidakse kuvada |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kkujad ning teenuse osutamine võib märkamatult katkeda kas ajutiselt või jäädavalt. |
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kõik teenused ei pruugi olla kätte saadavad. |
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
teateid. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sisene |
|
|
|
|
|
|
|
Lugege juhendeid tähelepanelikult ja järgige ekraanil |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ära seda sõnumit enam näita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
■VIERA Connectist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kuvatavaid juhiseid. |
|
||||||||
|
Mõned teenused võivad olla mitte kätte saadavad kõigile vaatajatele. |
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
Mõned teenused on kätte saadavad vaid osadele riikidele osalistes keeltes. |
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
väljumine |
|
Näide: VIERA Connect koduekraan |
|
•Järgmisele tasemele siirdumine |
|||||||||||||||||
EXIT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[EDASI] |
•VIERA Connecti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Eelmisele tasemele siirdumine |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[TAGASI] |
||||||||
|
tutvustusriba kuva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
väljalülitamine |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
[VIERA Connect |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
banner] (lk 44) |
|
|
|
|
|
|
|
EDASI |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TAGASI |
|
|
|
|
||||||||
■VIERAConnecti kasutamine (alates jaanuarist 2011) |
•Juurdepääsuks |
|
•Tagasi eelmisele kuvale |
|||||||||||||||||||
•Kursori liigutamiseks / elemendi valimiseks |
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BACK/ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RETURN |
• |
Kui värviribal kuvatakse märksõnad |
|
|
|
|
|
Kui valikuid kuvatakse |
•VIERA Connecti |
||||||||||||||
|
|
(punane) |
(roheline) |
(kollane) |
(sinine) |
•numbritega |
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
koduekraanile naasmine |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
abc |
def |
|
INTERNET |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ghi |
jkl |
mno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
pqrs |
tuv |
wxyz |
|
|
•Videosuhtluse (nt Skype™) jaoks on vaja selleks mõeldud suhtluskaamerat TY-CC10W. „Valikulised tarvikud“ (lk 6)
Üksikasjade kohta lugege suhtluskaamera kasutusjuhendist.
•Te võite läbi USB-pordi ühendada klaviatuuri ja mängupuldi tekstisisestuseks ja mängude mängimiseks VIERA Connectil. Telerit saate juhtida ka mõne muu kui VIERA Connecti klaviatuuri või mängupuldi abil. Lisateave „USB-ühendus“ (lk 100)
Märkus
•Kui te VIERA Connecti ei pääse, |
rollige võrguühendusi (lk 12) ja seadeid (lk 14 - 16). |
•Lisateave VIERA Connecti k |
(lk 82) |
kasutamine Connecti VIERA
17
vaatamine Teleri
1 Lülitage teler sisse
•Vajutage umbes 1 sekund
•Toitelüliti peab olema asendis Sees. (lk 10)
■Ilmub VIERA Connecti tutvustusriba
Nüüd võite kasutada VIERA Connect telerit ja nautida selle rikkalikke võimalusi. (lk 17)
•Riba eemaldamiseks oodake umbes 5 sekundit või vajutage mis tahes nuppu (v.a VIERA Connecti ühendusnuppe).
•Tutvustusriba kuva väljalülitamine [VIERA Connect banner] (lk 44)
2 Valige režiim
TV
Loetelu
DVB-S
DVB-C
DVB-T
Analoog
•Režiimide valikuvõimalus sõltub salvestatud kanalitest (lk 13).
valige ligipääs
•Režiimi on võimalik valida ka, vajutades korduvalt kaugjuhtimispuldil või teleri küljepaneelil olevat
TV-nuppu (lk 10).
•Kui [Loetelu] menüüd ei kuvata, vajutage TV nuppu režiimi ümberlülitamiseks.
|
|
1 |
Coronation Street |
|
|
|
20:35 |
|
Informatsiooniriba |
(lk 19) |
|
|
|
BBC ONE WALES |
20:00 - 20:55 |
|
|
|
|
Kõik DVB-T kanalid |
|
||
|
|
Praegu |
Info |
Muuda kategooria |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Teleri vaatamine
3 Valige kanal
üles
alla
■Kanalite loetelust valimine
Kõik DVB-T kanalid |
Sortimine: 123… |
6 Cartoon Nwk
7 BBC Radio Wales
8 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales
2BBC THREE
3BBCi
4CBBC Channel
või |
|
|
abc |
def •Et valida enam kui kahekohalise arvuga kanali |
|||
|
ghi |
jkl |
mno |
numbrit, nt 399 |
|
||
|
|
pqrs |
tuv |
wxyz |
|
|
|
|
|
|
|
|
def |
wxyz |
wxyz |
|
|
|
valige kanal |
|
•Kanalite nimede sorteerimine |
||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
tähestikulises järjekorras |
vaadake |
(punane) |
|
•Kategooria muutmiseks |
|
(sinine) |
■Valige kanal informatsiooniriba kasutades (lk 19)
1 Kuva informatsiooniriba, kui seda ei kuvata |
2 Kui riba kuvatakse, siis valige kanal |
■Valige kanal saatekava kasutades (lk 22)
1 Kuvage |
2 Valige praegune |
Saatekava |
programm või kanal |
G |
valige |
U |
|
I |
|
D |
|
E |
ligipääs |
|
|
|
|
valige kanal |
|||
|
|
|||||
|
|
|
vaadake |
|||
3 Valige [Vaade] (DVB režiim) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Das Erste |
|
|
|
|
|
valige |
19:3020:00 |
|
|
|
|
|
vaadake |
|
|
|
|
|
|
|
Vaade |
|
|
Viitsardi seadistamine |
|||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
•Sõltuvalt teie valitud riigist võib olla nõutav sihtnumbri sisestamine või uuendamine (lk 13). Järgige sõnumis kuvatavaid juhiseid.
Märkus
•Tasulise TV vaatam „Tavaliidese kasutamine“ (lk 62)
18
Muud kasulikud funktsioonid
Kuva Informatsiooniriba
Kuva informatsiooniriba
•Ilmub samuti, kui vahetatakse kanalit
1 |
Näide: DVB |
2 |
3 |
5 |
6 |
7 |
4 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
1 |
|
HDTV |
|
Coronation Street |
|
20:35 |
|
|
||
|
|
|
|
Kõik DVB-T kanalid |
|
|
|||||
|
ZDF |
|
|
20:00 - 20:55 |
|
|
|
|
|||
|
|
|
Praegu |
|
Info |
Muuda kategooria |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Halb signaal |
|
Dolby D+ |
|
|
|
45 |
|
|
|
1 Kanali asukoht ja nimi |
|
|
|
|
5 Programmi alguse / lõpu aeg (DVB) |
|
|
||||
2 Kanalitüüp ([Raadio], [Andmed], [HDTV] jne) / |
|
Kanali number jne (analoog) |
|
|
|
||||||
Krüptitud kanal ( |
) / |
|
|
|
|
6 Valitud programmi edenemisaja indikaator (DVB) |
|
||||
TV-režiim ( , |
, |
, |
) |
|
|
|
7 Kategooria |
|
|
|
|
3 Programm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Kategooria muutmiseks (DVB) |
|
|
|||
4 Praegune kellaaeg |
|
|
|
|
|
valige |
|
||||
|
|
|
|
|
(sinine) |
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
seadke |
Teleri |
Saadaolevad funktsioonid/Sõnumite tähendused |
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
vaatamine |
||||||
Heli vaigistus sees |
|
|
|
|
Teletekst on saadaval |
Erinevate helija videorežiimide |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
võimalus |
|
|
|
[Halb signaal] |
|
|
|
|
|
|
|
[Stereo], [Mono] |
|
|
|
TV-signaal ei ole kvaliteetne |
|
Erinevate helirežiimide võimalus |
Audiorežiim |
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
[Dolby D+], [Dolby D], [HE-AAC] |
|
|
|
|
1 - 90 |
|
|
|
|||
Dolby Digital Plus, Dolby Digital või |
|
Erinevate videorežiimide võimalus |
Väljalülitustaimeri allesjäänud aeg |
|
|||||||
HE-AAC heliriba |
|
|
|
|
•Seadete jaoks |
(lk 20) |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Subtiitrid on saadaval |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Teise häälestatud kanali nime |
•Ribal nimetatud kanali vaatamiseks |
•Teave järgmise programmi kohta (DVB) |
|
||||||||
kinnitamiseks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Peitmiseks |
•Lisateave (DVB) |
|
|
|
•Kuvamise ajalõpu seadmiseks |
|
EXIT |
[Reklaamikuva vahe] (lk 43) |
|
(Vajutage uuesti riba peitmiseks) |
Kuva subtiitreid
Kuva/peida subtiitrid (kui need on saadaval)
STTL |
•DVB keele muutmiseks (kui on saadaval) |
|
[Eelistatud tiitrid] (lk 43) |
Märkus
•Kui vajutate analoogrežiimis nuppu STTL, lülitub sisse teleteksti teenus ja ekraanil kuvatakse lemmikleht (lk 25). TV-režiimile tagasipöördumiseks vajutage nuppu EXIT.
•3D-kujutistega ei pruugi subtiitrid olla korralikult näha.
19
vaatamine Teleri
Hoidmine
Pildi peatamine/vabastamine
HOLD
Kuva praeguse oleku puhul valitavad sätted
Kontrolli või muuda praegune olek kohe
OPTION •Muutmiseks |
valige / muutke |
valige |
|
ligipääs |
salvestamine |
[Multi Video] (DVB režiim) Võimaldab valida mitmest videost koosnevast grupist (selle olemasolul)
•See seade ei jää mällu ja naaseb praegusest programmist väljumisel vaikeseadele.
[Multi Audio] (DVB režiim) Võimaldab valida erinevate keelte heliribade vahel (kui on olemas)
•See seade ei jää mällu ja naaseb praegusest programmist väljumisel vaikeseadele.
[vali keel] (DVB režiim) |
[Teleteksti keel] (DVB režiim) |
|
Stereo/mono (kui on olemas) võimalus |
Võimaldab valida erinevate teleteksti |
|
[Sub kanal] (DVB režiim) |
keelte vahel (kui on olemas) |
|
[MPX] (Analoogrežiim) |
||
Võimaldab teil valida |
||
multivooprogrammi allkanali (kui see |
Valib kino helirežiimi (kui on saadaval) |
|
on olemas) |
[Helimenüü] (lk 39) |
|
[Subtiitrite keel] (DVB režiim) |
[Helitugevuse parandus] |
|
Võimaldab valida subtiitrite kuvamise |
Reguleerib üksiku programmi või |
|
keelt (kui on olemas) |
sisendrežiim helitugevust |
|
[Teleteksti märgistik] |
|
|
Määrab teleteksti keele kirjatüübi |
|
|
[Seadistusmenüü] (lk 43) |
|
Väljalülitustaimer
Lülita teler määratud ajavahemiku pärast automaatselt puhkerežiimile
1 Kuvage menüü
MENU
2 Valige [Taimer]
Peamenüü |
valige |
Pilt |
ligipääs |
Heli |
|
Taimer |
|
Seadistus |
|
3 Valige [Väljalülitustaimer] ja seadke aeg
Viitsardi seadistamine |
|
|
|
|
valige |
|
|
valige aeg |
Väljas |
|
|
|
|
||||
Väljalülitustaimer |
|
|
|
|
||||
Automaatne väljalülitus |
15 |
minutit |
|
|
[Väljalülitustaimer] |
|
|
|
30 |
minutit |
|
|
ligipääs |
|
|
salvestamine |
|
|
|
|
|
|
||||
|
45 |
minutit |
•Tühistamaks Seadke [Väljas] või lülitage teler välja. |
|||||
|
60 |
minutit |
||||||
|
75 |
minutit |
•Järelejäänud aja kinnitamiseks |
„Kuva Informatsiooniriba“ (lk 19) |
||||
|
90 |
minutit |
||||||
|
|
|
•Kui aega on jäänud vähem kui 3 minutit, siis vilgub järelejäänud aeg ekraanil. |
|||||
|
|
|
20
Pildiformaat
Kuvasuhte muutmine (pildi suurus)
ASPECT Nautige pilti vaadates seda optimaalses suuruses ja pildiformaadis.
Programmidel on tavaliselt„Pildiformaadi kontrollsignaal“ (laiekraani signaal jne) ja teler valib kuvasuhte automaatselt vastavalt„Pildiformaadi kontrollsignaal“ (lk 95).
■Kui soovite pildiformaati käsitsi muuta
1 Kuvage pildiformaadi valimise loetelu
ASPECT
Pildiformaadi valimine
Automaatne
16:9
14:9 Joondatud 4:3 Täisekraan 4:3 Zoom1 Zoom2 Zoom3
Valige MuutmineVäljumine
Tagasi
2 Valige kuvatavast loendist režiim |
•Režiimi muutmiseks võite kasutada |
||
|
|
valige |
|
|
|
||
|
|
|
ka nuppu ASPECT. |
|
|
salvestamine |
ASPECT (Vajutage korduvalt, kuni |
|
|
|
jõuate soovitud režiimini) |
Pildiformaadi valimise nimekiri
[Automaatne]
Valitakse parim formaat ja pilti laiendatakse nii, et see täidab ekraani. Detailsemalt (lk 95)
[16:9] |
|
[Täisekraan 4:3] |
|
|
Kuvab pildi otse suhtes 16:9 |
|
Kuvab 4:3 pildi, mida on ekraanile |
|
moonutamata (anamorfkujutis). |
|
sobitamiseks horisontaalselt |
|
|
|
suurendatud. |
|
|
|
•Ainult kõrglahutusega (HD) signaal |
|
|
|
[14:9]
[Joondatud]
[4:3]
Märkus
|
[Zoom1] |
|
Kuvab standardse moonutamata 14:9 |
|
Kuvab 16:9 ribapildi või 4:3 moonutamata |
pildi. |
|
pildi. |
|
|
|
|
[Zoom2] |
|
Kuvab täisekraani 4:3 pildi. |
|
Kuvab 16:9 ribapildi (anamorfkujutis) |
Venitatus on ainult märgatav vasakul ja |
|
täisekraanil moonutamata. |
paremal serval. |
|
|
|
|
|
|
[Zoom3] |
|
Kuvab standardse moonutamata 4:3 pildi. |
|
Kuvab 2,35:1 ribapildi (anamorfkujutis) |
|
|
täisekraanil moonutamata. Suhte 16:9 |
|
|
puhul kuvab pildi maksimaalsena (kerge |
|
|
suurendusega). |
|
|
•Pildiformaat on fikseeritud suhtele [16:9], kui [Režiim] on Pildimenüüs seatud [Mäng] peale.
•Teletekstiteenuses ja 3D-režiimis ei saa pildiformaati muuta (välja arvatud režiimi [2D 3D] puhul suvandis [3D-rež. valimine.] (lk 31)).
•Pildiformaadi režiimi saab SD (standard) ja HD (kõrglahutuslik) signaalide jaoks eraldi meelde jätta.
Viimane vaatamine
Lülituge kerge vaevaga viimati vaadatud kanalile või sisendrežiimi
•Praegusesse vaatesse naasmiseks vajutage uuesti.
LAST VIEW
Märkus
•Kanali vahetamine ei ole võimalik, kui toimub salvestus Taimeri Programmi järgi või Direct TV salvestus.
•Lühiajalisemat vaatamist kui 10 sekundit ei arvestata kanali eelneva vaatamisena või sisendrežiimina.
vaatamine Teleri
21
kasutamine Juhi TV
TV-kava — Elektrooniline programmijuhend (EPG) pakub ekraanile kuvatavat nimekirja praegusel hetkel ja järgneva seitsme päeva jooksul edastatavatest programmidest (sõltub edastajast).
•See funktsioon sõltub teie valitavast riigist (lk 13).
•Sihtnumbri sisestamist või värskendamist võidakse sõltuvalt teie valitud riigist nõuda GUIDE Plus+ süsteemi kasutamiseks.
„Vaadake kuulutust“ (lk 23)
•DVB-T- ja analoogkanalid kuvatakse samal TV-kava ekraanil. [D] tähendab DVB-T kanalit ja [A] tähendab analoogkanalit. Analoogkanalite puhul ei ole programmiloendid saadaval.
•Kui teler lülitatakse esimest korda sisse või see on olnud üle nädala välja lülitatud, võib saatekava täielik näitamine natuke aega võtta.
■Tagasi telerisse
EXIT
1Valige režiim
(lk 18)
TV
2 TV-kava vaatamine |
|||
|
U |
• |
Paigutuse muutmiseks vajutage uuesti |
|
G |
|
|
|
D |
|
([Horisontaalpaigutus] / [Vertikaalpaigutus]). |
|
I |
|
|
|
E |
|
Vaade [Horisontaalpaigutus] paljude kanalite nägemiseks. |
|
|
|
Vaade [Vertikaalpaigutus] korraga ühe kanali nägemiseks.
|
Näide: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Horisontaalpaigutus] (kuvab kanalite kaupa) |
|
1 |
|
|||||||
1 |
|
|
Põhi TV-kava: Horisontaalpaigutus |
|
|
|
Praegune kuupäev ja |
||||
K 27.10.2010 |
|
K 27.10.2010 |
|
|
Kõik tüübid |
|
Kõik kanalid |
2 |
|
kellaaeg |
|
10:46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
1 BBC ONE |
|
|
|
|
|
2 |
TV-kava kuupäev |
|||
3 |
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys |
|
|
|
|||||||
|
|
Aeg: |
19:30 |
|
20:00 |
20:30 |
21:00 |
4 |
|||
D |
1 |
BBC ONE |
Das Erste |
|
DIY SOS |
The Bill |
Red Cap |
3 |
Saatekava kellaaeg |
||
5 |
D |
7 |
BBC THREE |
Hot Wars |
|
|
Holiday Program |
||||
D |
14 |
E4 |
Emmerdal. |
|
Coronation Street |
The Bill |
|
4 |
Programm |
||
D |
70 |
BBC FOUR |
10 O’ clock News BBC |
Pepsi Char. |
Good bye |
|
|||||
|
|
||||||||||
|
D |
72 |
BBC 2W |
Panorama |
|
Spring watch |
|
Coast |
|
5 |
Reklaam |
7 |
D |
105 |
BBCi |
I’m A Celebrity |
|
Pop Idol |
News |
|
|||
D |
105 |
BBC Radi |
Rugby |
|
15 To 1 |
|
The Bill |
6 |
|||
Valige kanal |
|
|
Info |
|
|
6 |
Kanali asukoht ja nimi |
||||
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
Väljumine |
|
|
|
Lehekülg üles |
||||
|
|
|
Valige programm |
GUIDE Kuva oleku muutmine |
Lehekülg alla |
|
7 |
[D] : DVB-T |
|||
|
Viitsardi seadistamine |
|
Tagasi |
|
OPTION Reklaami valimine |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
–24 h |
|
+24 h |
|
|
Programmi tüüp |
Kategooria |
|
|
[A] : Analoog |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Näide:
[Vertikaalpaigutus] (kuvab aja järgi)
|
|
|
|
Põhi TV-kava: Vertikaalpaigutus |
|
|
||||
K 27.10.2010 |
|
|
K 27.10.2010 |
|
Kõik tüübid |
|
Kõik kanalid |
|
||
10:46 |
|
D |
1 BBC ONE |
D |
7 BBC THREE |
D 14 E4 |
D 70 BBC FOUR |
|||
|
19:30-20:00 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Das Erste |
|
|
|
|
|
||||
|
20:00-20:30 |
DIY SOS |
|
|
|
|
|
|||
|
20:30-21:00 |
The Bill |
|
|
|
|
|
|
||
|
21:00-22:00 |
Red Cap |
|
|
|
|
|
|||
|
22:00-23:00 |
Live junction |
|
|
||||||
|
23:00-23:30 |
POP 100 |
|
|
|
|
|
|||
|
23:30-00:00 |
Rugby |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Valige programm |
|
|
Info |
|
|
||||
|
|
|
Väljumine |
|
Lehekülg üles |
|||||
|
|
|
|
GUIDE Kuva oleku muutmine |
||||||
|
|
|
Valige kanal |
|
Lehekülg alla |
|||||
Viitsardi seadistamine |
|
OPTION Reklaami valimine |
||||||||
Tagasi |
|
|||||||||
|
|
|
|
+24 h |
|
Programmi tüüp |
Kategooria |
Sõltuvalt valitud riigist võite valida TV-kava tüübi
[TV-kava] punktis [Ekraani seaded] (lk 43)
Kui valite [Kanalite loetelu], ilmub nupu GUIDE vajutamisel kanalite loend.
■Programmi vaatamiseks
1 Valige praegune programm või |
2 Valige [Vaade] (DVB režiim) |
|
|
|
|||
kanal |
|
|
|
|
|
||
|
|
valige |
|
|
|
|
|
|
|
Das Erste |
|
|
|
valige |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
ligipääs |
19:3020:00 |
|
|
|
vaadake |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
Vaade |
Viitsardi seadistamine |
•Taimeri programmeerimise kasutamine |
||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
(lk 24) |
22
■Eelmise päeva juurde (DVB režiim)
(punane)
■Valitud tüüpi kanalite loendi vaatamiseks
(DVB režiim)
(kollane)
(Tüüpide nimekiri) |
|
tüübi valimine |
|
|
|||
Programmi tüüp |
|
|
|
Kõik tüübid |
|
|
vaatamine |
|
|
|
Kõik tüübid
Film
Uudised
■Järgmise päeva juurde (DVB režiim)
(roheline)
■Valitud kategooria kanalite loendi vaatamiseks
(sinine) |
|
|
|
|
||||
(Kategooriate nimekiri) |
|
|
|
kategooria valimine |
||||
|
|
|
||||||
Kategooria |
|
|
|
|
|
|
||
Kõik kanalid |
|
|
|
|
|
vaatamine |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kõik kanalid |
|
|
|
|
|
|
||
Kõik DVB-T kanalid |
|
|
|
|
|
|
||
Kõik analoogkanalid |
|
|
|
|
Loetletakse ainult analoogkanaleid |
|||
|
|
|
||||||
Tasuta TV |
|
|
|
|
|
|
||
Tasuline TV |
|
|
|
|
|
|
||
HDTV |
|
|
|
|
|
|
||
Tasuta Raadio |
|
|
|
|
|
|
||
Tasuline Raadio |
|
|
|
|
|
|
||
Favoriit 1 |
|
|
|
•Lemmikkanalite nimekiri (lk 50) |
||||
Favoriit 2 |
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|||||
Favoriit 3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Favoriit 4 |
|
|
|
|
|
|
Muud kasulikud funktsioonid
Programmi üksikasjade vaatamine (DVB-režiim)
1 Valige programm |
2 Vaadake üksikasju |
||
|
|
valige |
•TV-kava juurde naasmiseks vajutage uuesti. |
|
|
||
|
|
|
Vaadake kuulutust
Olenevalt valitud riigist toetab teler süsteemi GUIDE Plus+ DVB-T- või analoogrežiimis
Nõutav sihtnumbri sisestamine või uuendus. Järgige sõnumis kuvatavaid juhiseid.
•Seadistada saab ka käsitsi Seadistusmenüüst.
[Uuendus] / [Sihtnumber] punktis [GUIDE Plus+ seaded] (lk 44)
•Funktsiooni esmakordsel kasutamisel sisestage oma sihtnumber. Kui sisestate piirkonna kohta vale sihtnumbri või jätate üldse sisestamata, võidakse reklaame ebakorrektselt kuvada.
Reklaami teabe kuvamine
OPTION •Viimase kuulutuse kuvamiseks
[Uuendus] punktis [GUIDE Plus+ seaded] (lk 44)
■Reklaamide muutmiseks |
■TV-kava juurde tagasi pöördumiseks |
|
|
OPTION |
BACK/ |
|
RETURN |
või
Märkus
•Teabe pidevaks uuendamiseks peab teler olema ooterežiimil.
kasutamine Juhi TV
23
kasutamine Juhi TV
Taimeri Programmeerimine (DVB-režiim)
Taimeri Programmeerimine on taimer, mis tuletab meelde programmi vaatamist või selle salvestamist välisele salvestile.
1 Valige eelseisev programm |
2 Valige funktsioon ([Salv. välja] või [Meelespea]) |
|
||||
|
|
valige |
(Viitstardi seadistuskuva) |
|
|
valige |
|
|
|
seadke |
Viitsardi seadistamine |
K 27.10.2010 10:46 |
salvestamine |
||||
Funktsioon |
Nr. |
Kanali nimi |
Kuupäev |
Start |
Lõpp |
||
|
Salv. välja |
D 12 |
BBC ONE |
K 27.10.2010 |
20:00 |
20:30 |
|
|
|
|
<Viitstart> |
|
(30 min) |
|
|
|
--- |
--- |
|
--/-- |
--:-- |
--:-- |
|
|
|
|
|
|
(--- min) |
|
|
LED muutub oranžiks kui Taimeri |
--- |
--- |
|
--/-- |
--:-- |
--:-- |
|
|
|
|
|
(--- min) |
|
||
Programmeerimene on seatud. |
--- |
--- |
|
--/-- |
--:-- |
--:-- |
|
|
|
|
|
(--- min) |
|
||
(Programmeeritud Taimeri järgi |
--- |
--- |
|
--/-- |
--:-- |
--:-- |
|
Vali viitstart |
|
|
(--- min) |
|
|||
salvestamise ajal oranž LED vilgub.) |
Muuda viitstarti |
Väljumine |
0 9 |
|
|
1/1 |
|
|
Tagasi |
|
Lehekülg alla |
|
|||
|
|
|
|
Info |
Lehekülg üles |
|
|
|
Kustutus |
|
|
|
|
|
|
|
[Salv. välja] : |
|
|
|
|
||
|
programmi salvestamiseks välisele salvestile |
|
|||||
|
Algusajal valitakse kanal automaatselt ning videoja audiosignaalid saadetakse |
||||||
|
väljundisse. Kui vaatate telerit, siis 2 minutit enne alustamisaega ilmub |
||||||
|
meeldetuletussõnum. |
|
|
|
|
||
LED |
[Meelespea] : |
|
|
|
|
||
|
programmi vaatamise meenutamiseks |
|
|||||
|
Kui olete telerit vaatamas, kuvatakse 2 minutit enne algust |
||||||
|
meeldetuletussõnum. Programmeeritud kanalile lülitamiseks vajutage OK- |
||||||
|
nuppu. |
|
|
|
|
|
|
■Taimeriga programmeeritud sündmuse |
■TV-kava juurde tagasi pöördumiseks |
kontrollimiseks/muutmiseks/tühistamiseks |
BACK/ |
„Viitsardi seadistamine“ (lk 56 - 58) |
RETURN |
|
■Kui valite praeguse programmi
Ilmub kinnituskuva, mis küsib, kas soovite programmi vaadata või salvestada.
Valige [Viitsardi seadistamine] ja seadke [Salv. välja] salvestama hetkest, mil lõpetate taimeriga programmeeritud sündmuse seadistamise.
Das Erste |
|
|
|
valige |
|
|
|
|
|||
19:3020:00 |
|
|
|
ligipääs |
|
|
|
|
|
||
Vaade |
Viitsardi seadistamine |
||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Märkus
•See funktsioon ei ole analoogrežiimis saadaval.
•Viitstardi seadistamine töötab korrektselt ainult siis, kui õige aja teave saadakse edastaja või teenusepakkuja signaalist.
•Viitstardi seadistusega salvestamise ajal ei saa muid kanaleid valida.
•Salvestades programme välisele salvestile veenduge, et teleriga ühendatud salvestil on õiged seaded.
Kui Q-Link, VIERA Link või sarnase tehnoloogiaga ühilduv salvesti on ühendatud teleriga (lk 85, 86) ja [Lingi seaded] (lk 40) on lõpetatud, pole salvesti seadistamine vajalik. Samuti lugege salvesti kasutusjuhendit.
24
Teleteksti teenused on saatjate võimaldatud tekstikujuline informatsioon.
Funktsioonid võivad sõltuvalt saatjast varieeruda.
Mis on FLOF-(FASTEXT) režiim?
FLOF-režiimis asetsevad ekraani allservas neli eri värvi teemat. Kui soovite saada mõne teema kohta rohkem teavet, siis vajutage vastavat värvi nuppu. See funktsioon võimaldab kiiret ligipääsu antud teemade kohta käivale informatsioonile.
Mis on ÜLAOSA režiim? (ÜLAOSA tekstiedastuse korral)
ÜLAOSA on tavapärase teletekstiteenuse edasiarendus, mis võimaldab hõlpsamat otsingut ja tõhusamat juhtimist.
•Saadaoleva teleteksti teabe kiire ülevaade
•Hõlpsalt kasutatav samm-sammult teemade valimine
•Lehekülje oleku teave ekraani allservas
Liikumine lehekülg üles/alla |
Valik teemaplokkide vahel |
Järgmise teema valimine teemaploki sees |
||
(punane) |
(roheline) |
(sinine) |
(Pärast viimast teemat liigub see uue |
|
teemaploki peale.) |
||||
|
|
|
(kollane)
Mis on loetelu režiim?
Režiimis Loetelu asetsevad ekraani allservas neli eri värvi leheküljenumbrit. Neid numbreid saab muuta ja salvestada teleri mälusse. „Salvesta sageli vaadatud leheküljed“ (lk 26)
■Režiimi muutmine [Teletekst] (lk 43)
1 |
TEXTLülitage teleteksti peale |
•Kuvab sisulehekülje (sisu varieerub sõltuvalt |
||||
|
|
|
|
|
|
edastajatest) |
|
|
All-lehekülje number |
|
|
||
|
|
<< 01 02 03 04 05 06 07 |
>> |
|
||
|
|
|
|
17:51 28 Veebruar Kellaaeg/kuupäev |
||
|
|
|
|
TELETEXT |
|
|
|
|
|
INFORMATION |
|
|
|
|
|
|
|
|
Värviprooviriba |
|
|
Jooksev lehekülje number |
|
|
|||
2 |
Valige lehekülg |
|
|
|||
|
|
abc |
def |
üles |
|
|
|
|
|
|
|
Värviline nupp |
|
|
ghi |
jkl |
mno |
või |
või |
|
|
pqrs |
tuv |
wxyz |
|||
|
|
|
|
alla |
|
(Vastab värviribale) |
|
■Kontrastsuse kohandamiseks |
|
||||
■Tagasi telerisse |
MENU |
|
|
Kui kuvatakse sinine riba |
||
|
|
|
|
|||
EXIT |
(Vajutage kolm korda) |
|
|
|||
|
|
|
||||
Peidetud andmete näitamine |
|
INDEKSLEHEKÜLG |
||||
Näidake peidetud sõnu, nt viktoriinilehekülje vastuseid |
Tagasi põhilisele sisuleheküljele |
|||||
MENU |
•Vajutage uuesti |
INDEX |
|
|||
(punane) |
peitmiseks. |
|
|
|||
Hoidmine |
|
|
|
|
Lemmiklehekülje avamine |
|
Automaatse uuenduse peatamine |
|
|
|
Vaata salvestatud lemmiklehekülge |
||
(Kui soovite vaadata käesolevat lehekülge ilma uuendamata) |
Tooge esile leht, mida säilitatakse sinise nupu all (loetelu |
|||||
HOLD •Jätkamiseks vajutage nuppu uuesti. |
|
režiimis). |
|
|||
|
STTL •Tehaseseadistus on„P103“. |
|||||
|
|
|
|
|
vaatamine Teleteksti
25
vaatamine Teleteksti
TÄIS/ÜLAOSA/ALL
MENU |
|
|
|
(roheline) |
|
(ÜLAOSA) |
(ALL) |
Tavaline (TÄIS) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Laienda ÜLAOSA poolt) |
|
|
(Laienda ALUMIST poolt) |
|
|
Mitmes aknas vaatamine
Vaata telerit ja teleteksti korraga kahes aknas
MENU
Valige pilt ja tekst sees või väljas
(vajuta kaks korda)
•Toiminguid saab teostada ainult teleteksti ekraanil.
Salvesta sageli vaadatud leheküljed
Salvestage sageli vaadatavad leheküljed värviribale (Ainult Loetelu režiimis)
Kui kuvatakse lehekülg
(Vastavat värvi |
|
|
vajutage ja hoidke all |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nupp) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Number muutub valgeks. |
■Salvestatud lehekülgede muutmiseks |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
Sisestage uus lehekülje number |
|
|
|
|
|
|
vajutage ja hoidke all |
||||||||
Värviline nupp, mida |
|
|
abc |
def |
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
ghi |
jkl |
mno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
soovite muuta |
|
pqrs |
tuv |
wxyz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
All-lehekülje vaatamine
Vaadake all-lehekülge (ainult siis, kui teletekst ulatub üle ühe lehekülje)
|
|
|
|
|
|
Ilmub ekraani ülaossa |
•All-lehekülgede numbrid muutuvad olenevalt edastajat |
||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(kuni 79 lehekülge). |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
•Otsimiseks võib kuluda päris palju aega, mille jooksul |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
■Konkreetse all-lehekülje vaatamiseks |
võite vaadata teleripilti. |
||||||||||||
Sisestage 4-kohaline number |
|
|
|
|
|||||||||
MENU |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
(sinine) |
|
|
|
|
|
Näide: P6 |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uuenduse ootamise ajal teleri vaatamine
Vaadake teleteksti lehekülje otsimise ajal teleripilti
Teleteksti lehekülg uuendub automaatselt, kui uus informatsioon muutub kättesaadavaks. Lülitab ajutiselt teleripildi peale
MENU |
P108 |
Ilmub siis, kui |
|
||
|
(kollane) |
uuendamine on |
|
|
|
|
|
lõpetatud |
Vaadake uuendatud lehekülge
(kollane)
(Te ei saa kanalit vahetada.)
•Uudiste lehekülg pakub värskete uudiste laekumisest teavitamise funktsiooni („Kiiruudised“).
26
Ühendage välised seadmed (videomakid, DVD-seadmed jne) ja te saate läbi vastava sisendi vaadata.
•Seadmete ühendamine (lk 11, 12, 92 - 94)
Kaugjuhtimispuldiga on võimalik juhtida valitud väliste seadmete mõningaid funktsioone.
„Seadmete juhtimine teleri kaugjuhtimispuldiga“ (lk 28)
■Tagasi telerisse
TV
1 Lülitage teler sisse
Ühendades SCART kaudu nagu näites 2 või 3 (lk 11, 12)
Võtab taasesituse algamisel automaatselt sisendsignaale vastu
•SCART-pesa (jalg 8) tuvastab sisendi signaalid automaatselt.
•See funktsioon on kasutatav ka HDMI-ühenduste puhul (lk 92).
Kui sisendrežiim ei vahetata automaatselt
Teostage toimingud 2 ja 3
•Kontrollige seadme seadistust.
2 |
Sisendi valimise menüü kuvamine |
||
|
AV |
|
|
3 |
Valige seadmega ühendatud sisendrežiim |
||
|
Sisendi valimine |
|
valige |
|
|
AV1 |
|
|
AV2 |
vaadake |
|
COMPONENT |
||
|
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
SD Card/USB
•Sisendit saate valida ka kaugjuhtimispuldi või teleri külgpaneeli AV-nupu abil (v.a [SD Card/USB]).
Vajutage nuppu mitu korda, kuni on valitud soovitud sisend.
•[SD Card/USB]: lülitab meediamängijale „Meediamängija kasutamine“ (lk 65)
•Võite märgistada või vahele jätta iga sisendrežiimi (v.a [SD Card/USB]).
„Sisendmärgis“ (lk 61)
Vahelejäetud sisendeid AV-nupu vajutamisel ei kuvata.
4 Vaadake
AV1
Kuvab valitud režiimi
Märkus
•Kui välisseadmel on kuvasuhte määramise funktsioon, seadke see väärtusele„16:9“.
•Lugege üksikasjalikumat teavet vastava seadme kasutusjuhendist või küsige kohaliku esindaja käest.
vaatamine Sisendseadmete Väliste
27
vaatamine Sisendseadmete Väliste
Seadmete juhtimine teleri kaugjuhtimispuldiga
Teleriga ühendatud seadmeid saab juhtida kaugjuhtimispuldi allosas asuvate nuppudega.
|
|
|
|
Valikunupp ühendatud seadmete juhtimiseks |
|
|
|
|
|
Valige„DVD/VCR“, et juhtida Panasonicu DVD-salvestit, DVD-mängijat, pleier-kodukino, Blu-ray |
|
DVD/VCR TV |
Disc-kodukino või videomakki |
||||
„Kuidas seadme tüübi koodi muuta” (vaadake all) |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Meediamängija või VIERA Link’i kasutamiseks valige„TV“ |
|
|
|
|
|
„Meediamängija“ (lk 66) |
|
|
|
|
|
„VIERA Link kontroll“ (lk 90) |
|
|
|
|
|
Puhkerežiim |
|
|
|
|
|
Puhkerežiimi või asendisse Sees lülitamiseks |
|
|
|
|
|
Esitus |
|
|
|
|
|
Videokasseti/DVD esitus/video sisu |
|
|
|
|
|
Peata |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
Toimingute lõpetamine |
|
|
|
|
|
Tagasikerimine/Vahelejätt/Otsing |
|
|
|
|
|
Videomakk: |
|
|
|
|
|
Edasikerimine, kiiresti edasiliikuva pildi vaatamine |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
DVD/video sisu: |
|
|
|
|
|
Siirduge eelmise pala, teose või peatüki juurde. |
|
|
|
|
|
Vajutage ja hoidke all tagurpidi otsimiseks |
|
|
|
|
|
Edasikerimine/Vahelejätt/Otsing |
|
|
|
|
|
Videomakk: |
|
|
|
|
|
Edasi-kerimine, võimaldab pilti kiirendusega edasi kerida |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
DVD/video sisu: |
|
|
|
|
|
Siirduge järgmise pala, teose või peatüki juurde. |
|
|
|
|
|
Vajutage ja hoidke all edaspidi otsimiseks |
|
|
|
|
|
Paus |
|
|
|
|
|
Paus/Jätkamine |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
DVD: vajutage ja hoidke all esitamiseks aeglasel kiirusel |
|
PROGRAMME |
Kanal üles/alla |
||||
|
|
|
|
Valige kanal |
|
|
|
|
|
|
|
|
REC |
Salvestamine |
|||
|
|
|
|
Alustab salvestamist |
Kuidas seadme tüübi koodi muuta
Igal Panasonicu seadme tüübil on oma kaugjuhtimispuldi kood. Muutke koodi vastavalt seadmele, mida soovite käsitseda.
1 Seadke asendiks„DVD/VCR“
DVD/VCR TV
2 Vajutage ja hoidke all |
järgmiste toimingute ajal |
|
|
|
|
||
Sisestage vastav kood, vaadake |
abc |
def |
Vajutage |
|
|||
allpool asuvat tabelit |
ghi |
jkl |
mno |
|
|
|
|
|
pqrs |
tuv |
wxyz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seadme tüüp |
|
|
|
Kood |
DVD-salvesti, DVD-mängija, Blu-ray Disc-mängija |
70 (vaikimisi) |
||||||
|
Pleier-kodukino, Blu-ray Disc-kodukino |
71 |
|||||
|
|
|
Videomakk |
|
|
|
72 |
Märkus
•Kontrollige, et kaugjuhtimispult töötaks pärast koodi vahetamist õigesti.
•Pärast patareide vahetamist võivad koodid taastuda algseadistusele.
•Mõned toimingud ei ole mõnede seadmete mudelitel kasutatavad.
28
utige 3D-kujutiste vaatamist, nagu näiteks sisu ja saateid, mis rakendavad 3D-efekti, kasutades 3D-prille.
„Valikulised tarvikud“ (lk 6)
See teler toetab 3D-formaate [Järjestik-kaadrid] 1, [Kõrvuti] 2 ja [Üleval ja all] 3.
1 : 3D-formaat, kus vasaku ja parema silma jaoks salvestatakse pilt peeneraldusliku kvaliteediga ja taasesitatakse vaheldumisi |
|
2, 3 : Muud saadaolevad |
ormaadid |
•Kuidas vaadata 3D-kuju |
(lk 30) |
Ettevaatust
3D-kujutiste ohutuks ja mugavaks nautimiseks lugege põhjalikult kasutusjuhendit.
3D-sisu vaatamine |
3D-prillide kasutamine |
•Ärge kasutage 3D-prille, kui teil on ülitundlikkus valgusele, |
•Olge eriti tähelepanelik, kui lapsed 3D-prille kasutavad. |
südameprobleemid või muu püsiv terviseprobleem. |
Nooremad kui 5–6 aastased lapsed ei tohiks 3D-prille |
•Lõpetage 3D-prillide kasutamine kohe, kui tunnete |
kasutada. Laste ohutuse ja tervise tagamiseks peavad |
väsimust, halba enesetunnet või muud ebameeldivat |
nad 3D-prillide kasutamisel olema vanema või hooldaja |
tunnet. |
järelvalve all. |
•Kui määrate efekti suvandi [3D reguleerimine] abil, võtke |
•Enne 3D-prillide kasutamist veenduge, et kasutaja |
arvesse, et erinevad inimesed võivad 3D-kujutisi erinevalt |
läheduses ei oleks purunevaid esemeid, et vältida |
näha. |
juhuslikke kahjustusi või vigastusi. |
•Pärast 3D-filmi vaatamist tehke mõõdukas paus. |
•Eemaldage 3D-prillid enne ringiliikumist, et vältida |
•Tehke 30–60-minutiline paus pärast 3D-sisu vaatamist või |
kukkumist või juhuslikku vigastust. |
interaktiivse seadme kasutamist nagu näiteks 3D-mängud |
•Kui te 3D-prille ei kasuta, hoidke neid kaasasolevas |
või arvuti. |
3D-prillide toosis. |
•Olge ettevaatlik, et te ei lööks tahtmatult teleriekraani |
•Kasutage 3D-prille ainult selleks mõeldud otstarbeks. |
või teist inimest. 3D-prillide kasutamisel võib vahemaa |
•Ärge kasutage 3D-prille kõrge temperatuuri tingimustes. |
kasutaja ja ekraani vahel olla valesti hinnatav. |
•Ärge kasutage 3D-prille, kui nende välimus on kahjustatud. |
•3D-prille võib kanda ainult 3D-sisu vaatamise ajal. |
•Ärge kasutage 3D-prillide läheduses seadmeid, mis |
•Kui te ei vaata 3D-kujutiste vaatamisel mõnda aega |
eraldavad infrapunakiiri, kuna see võib takistada 3D-prillide |
telerierkaani poole, võivad 3D-prillid automaatselt välja |
toimimist. |
lülituda. |
•Ärge kasutage 3D-prillide läheduses seadmeid (näiteks |
•Kui teil on nägemisprobleemid (lühinägelikkus/ |
mobiiltelefonid või transiiverid), mis eraldavad tugevaid |
kaugnägelikkus, astigmatism, parema ja vasaku silma |
elektromagnetilisi laineid, sest see võib 3D-prillide |
erinev nägemisvõime), korrigeerige nägemine enne |
toimimist takistada. |
3D-prillide kasutamist. |
•Ärge jätke infrapunavastuvõtja osa heleda valguse, näiteks |
•Lõpetage 3D-prillide kasutamine, kui näete selgeid |
otsese päikesevõi luminofoorvalguse kätte. 3D-kujutist ei |
topeltkujutisi 3D-sisu vaatamisel. |
pruugita korralikult kuvada. |
•Ärge kasutage 3D-prille soovituslikust kaugusest lähemal. |
•Lõpetage koheselt 3D-prillide kasutamine, kui ilmneb häire |
Soovituslik vaatamiskaugus on vähemalt kolmekordne |
või viga. |
kujutise kõrgus. |
•Lõpetage koheselt 3D-prillide kasutamine, kui teie nina |
TX-P42ST32Y : 1,6 m või rohkem |
ümber või meelekohtadel on punetus, valu või nahaärritus. |
TX-P46ST32Y : 1,7 m või rohkem |
•Harvadel juhtudel võivad 3D-prillides kasutatavad |
TX-P50ST32Y : 1,9 m või rohkem |
materjalid põhjustada allergilist reaktsiooni. |
Kui ekraani ülemine ja alumine osa on tumendatud, |
|
näiteks filmidel, vaadake ekraani kauguselt, mis on tegeliku |
|
kujutise kõrgusest vähemalt kolm korda kaugemal. (See |
|
muudab vahemaa väiksemaks, kui eelpool soovitatud |
|
kujutis.) |
|
kuvamine kujutiste-3D
29
kuvamine kujutiste-3D
3D-kujundite vaatamiseks
3D-kujutisi saate nautida mitmel viisil.
(Toetatud 3D-formaadid on Järjestik-kaadrid, Kõrvuti ning Üleval ja all.)
■3D-ühilduva Blu-ray-plaadi taasesitus (Järjestik-kaadrite-formaat)
•Ühendage 3D-ühilduv pleier HDMI-ühilduva traatkaabliga.
•Kui sisendrežiimile ei ole automaatselt lülitatud, valige pleieriga ühendatud sisendrežiim. (lk 27)
•Kui kasutate 3D-ga mitteühilduvat pleierit, kuvatakse kujutised ilma 2D-efektita.
■3D toega saated
•Selle teenuse saadavuse kohta küsige sisuja saatepakkujate käest.
■3D-ühilduvate Panasonicu toodetega tehtud 3D-fotod ja 3D-videod
•Saadaval Meediamängijas (lk 67 - 69, 72)
■3D-ks teisendatud 2D-kujutised
Seadke režiimile [2D3D] suvandis [3D-rež. valimine.] (lk 31)
1 |
Lülitage 3D-prillid sisse |
2 |
Pange 3D-prillid pähe |
3Vaadake 3D-kujutisi
•3D-pildi esmakordsel vaatamisel kuvatakse ettevaatusabinõud. Valige 3D-kujutiste vaatamise jätkamiseks [Jah] või [Ei]. Kui valite [Jah], kuvatakse sõnum samal kujul uuesti, kui juhtvõrgu toitelüliti järgmine kord sisse lülitate. Kui te ei soovi, et sõnum uuesti kuvatakse, valige [Ei].
Näide:
Ettevaatusabinõud
3D elamuste täielikuks nautimiseks ning ohutuks kasutamiseks soovitame eelnevalt lugeda kasutusjuhendit.
Palun lõpetage koheselt 3D prillide kasutamine kui te tunnete väsimust, ebamugavust või te ei tunne ennast muul viisil hästi.
Alati asetage 3D prillid peale vaatamist kaasasolevasse prillitoosi.
Kas te soovite kuvada seda sõnumit hiljem ?
Jah Ei
4 Lülitage 3D-prillid pärast kasutamist välja
Märkus
•3D-prillid pole kaasas. Ostke need vajadusel. (lk 6)
•Lisateavet 3D-prillide kasutamise ja kandmise kohta vaadake 3D-prillide kasutusjuhendist.
•3D-kujutis või 3D-efekt ei pruugi olla saadaval, kui kuvatakse VIERA Connecti avaleht (lk 82) või kui suvandite Viitstardi seadistamine (lk 56) / Direct TV salvestamine (lk 85, 87) valik Salv.välja on töös. Järjestik-kaadrite- või kõrvutiformaadi sisu puhul nendes tingimustes pilte ei kuvata.
•Kui ruumis on fluorestsentsvalgustid / valgusregulaatorid (50 Hz) ja tuli kipub 3D-prillide kasutamise ajal vilkuma, siis lülitage fluorestsentsvalgus välja või seadke suvand [3D värskendussagedus] valikule [100Hz] (lk 37).
•3D-sisu ei ole korrektselt nähtav, kui 3D-prille kantakse tagurpidi pööratult või sisemine pool väljapoole.
•Ärge kandke 3D-prille, kui te ei vaata 3D-kujutisi. Vedelkristallekraane (nagu näiteks arvutiekraanid, digitaalkellad või kalkulaatorid jne.) võib 3D-prillide kandmise ajal olla raske näha.
•Ärge kasutage 3D-prille päikeseprillide asemel.
•3D-efekte võivad inimesed erinevalt tajuda.
30