Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.
Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis
conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre
illustratif.
Veuillez vous reporter à la Garantie Pan Européenne si vous devez contacter
votre revendeur Panasonic local pour obtenir de l’aide.
Français
QB0E2098D
Vivez uneexpérience multimédia d’un niveau incroyable
Profitez d’une abondance de contenus multimédias
Périphérique USB
CarteSD
Réseau
Amplificateur avec
système d’enceintes
Enregistreur DVD
Magnétoscope
Lecteur DVD
Lecteur Blu-ray Disc
Note concernant les fonctions DVB
Ce téléviseur est conçu pour répondre aux normes DVB-T (d’août 2009) de la télévision numérique terrestre (MPEG2 et
MPEG4-AVC(H.264)) et DVB-C de la transmission numérique par câble (MPEG2 et MPEG4-AVC(H.264)).
Veuillez consulter votre revendeur local pour la disponibilité des services DVB-T dans votre région.
Consultez votre prestataire de services câblés pour la disponibilité des services DVB-C avec ce téléviseur.
Certaines fonctionsnesontpas disponiblesselon lespays, les régions, les diffuseurset les fournisseurs deservices.
•
Tous les modules IC ne fonctionnentpas correctementavec cetéléviseur. Veuillez consulter votreprestataire deservices à
•
propos des modules IC disponibles.
Il est possible que ce téléviseur ne fonctionne pas correctement avec un module IC non homologué par le prestataire de
•
services.
Des fraissupplémentairespeuvent être facturésselon leprestataire deservices.
•
La compatibilité avec les futursservices DVB n’est pas garantie.
•
Vérifiez les dernières informations concernant lesservices disponiblessur lesiteWebsuivant. (uniquementenanglais)
•
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Caméscope
Ordinateur personnel
Décodeur
DD USB
2
Transportez uniquement à la verticale
L’enregistrement et la lecture de contenu sur cet appareil ou sur
toutautre appareil peut nécessiter l’autorisation du propriétaire
des droits d’auteur ou d’autres droits de cette nature
contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à et ne peut
vous octroyer cette permission et décline explicitement tout
droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission
en votre faveur. Il est de votre responsabilité de vous assurer
que l’utilisation de cet appareil ou de tout autre appareil est
conforme avec la législation en vigueur sur les droits d’au
dans votre pays. Veuillez consulter cette législation pour obtenir
de plus amples informations sur les lois concernées et les
réglementations impliquées ou contactez le propriétaire des
droits d’auteur du contenu que vous souhaitez enregistrer ou lire.
Ce produit est accordé sous licence du portefeuille de brevets
AVC pour l’utilisation privée et non-commerciale par un
consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément
à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou (ii) décoder du contenu AVC
Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité
privée et non-commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de
contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du
contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera accordée
implicitement pour tout autre usage.
Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG
LA, LLC.
Voir http://www.mpegla.com.
ROVI CORPORATION ET/OU SES FILIALES NE SONT
RESPONSABLES EN AUCUNE MANIERE DE L’EXACTITUDE DES
INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION
FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, ROVI
CORPORATION ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES
RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES, D’ACTIVITES
COMMERCIALES OU D’AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE
CONSEQUENCES, DIRECTS OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA
FOURNITURE OU L’UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE
CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+.
Utilisation de “VIERA Connect” ·········································16
Regarder latélévision ·························································· 17
Utiliser le guide desprogrammes ··································· 21
Afficher le télétexte ······························································ 24
Regarder lesappareils raccordésaux entréesexternes
Utilisation de VIERA TOOLS ················································ 28
Utiliser les fonctions du menu ·········································· 29
Fonctions avancées
Refaire le réglage depuis le menu Configuration ······ 37
Régler et éditer les chaînes (DVB) ····································39
Régler et éditer les chaînes (Analogique) ····················· 42
Programmation minuterie ················································· 44
Verrouillageparental····························································46
Noms d’entrée ········································································48
Util
iser l’interface commune ·············································49
Réglage usine ········································································· 50
Mettre à jour le logiciel du téléviseur····························· 51
Afficher l’écran d’un ordinateur sur letéléviseur ·······52
Enregistrementavec un disque dur USB ······················53
Utilisation d’un lecteur multimédia ································ 57
Utilisation deservices réseau (DLNA / VIERA Connect)
Fonctions de liaison (Q-Link / VIERALink) ···················· 80
Appareil externe ···································································· 89
Manipulation de la fiche et du cordon d’alimentation
Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans laprise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal
•
inséréepourrait dégager de la chaleur etprovoquer unincendie.)
Assurez-vous unaccès facile à laprise du câble d’alimentation.
•
Netouchez pas la fiche du cordon d’alimentationavec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter.
•
N’endommagez pas le cordon d’alimentation, car ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
•
•
Ne déplacez pas letéléviseur avec son cordonbranché à laprise de courant.
•
Neplacez pas d’objets lourdssur le cordonetneplacez le cordon à proximité d’unobjet à température élevée.
•
Netordez pas le cordon, ne lepliez excessivementetne l’étirez pas.
•
Netirez pas directementsur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.
•
N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
•
Vérifiez que le téléviseur n’écrase pas son propre cordon d’alimentation.
En cas d’anomalie,
débranchez
immédiatement la fiche du
cordon d’alimentation !
Source d’alimentation / Installation
Cetéléviseur a été conçu pour :
•
•
CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz
•
Une utilisationposé sur unetable
Ne retirez pas les couvercles et ne modifiez
JAMAIS vous-même le téléviseur
Etant donné que lesparties du téléviseur soumises à une
•
tension élevéeprésentent des risquessérieux de chocs
électriques, veuillez nepasenlever le couverclepostérieur
du téléviseur pour éviter un éventuel contactavec cespiècessoustension.
Aucunepièce réparablepar l’usager nesetrouve à
•
l’intérieur de l’appareil.
Confiez touttravail de vérification, réglageou réparation à
•
votre revendeur Panasonic.
N’exposez pas le téléviseur directement aux
rayons du soleil ou à toute autre source de
chaleur
Evitez d’exposer le téléviseur directement aux rayons du
•
soleil ou à touteautresource de chaleur.
Pour empêcher tout
incendie, ne laissez
jamais de bougies ou
une autre source de feu
ouvert à proximité du
récepteur de télévision.
4
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
N’exposez pas le téléviseur à la pluie ou à
une humidité excessive
Nepasexposer la TV à lapluieou unehumidité excessive
•
pour éviter l’endommagement quipourraitavoir comme
conséquence unaccident causé par le courant électriqueou unincendie.
Nepasposer sur l’appareil les récipientspour l’eau,
•
par exemple des vases et ne pas exposer la TV à des
projections d’eau.
N’introduisez pas d’objets étrangers dans le
téléviseur
Ne laisser tomber aucunobjet dans l’appareil à travers
•
lesorifices d’aération, car ceci risquerait deprovoquer unincendieou un choc électrique.
Ne pas placer le téléviseur sur des surfaces
inclinées ou instables, et s’assurer que le
téléviseur ne repose pas sur l’arête du support
Letéléviseur risqueraiteneffet detomber ou debasculer.
•
N’utilisez que les piédestaux / équipements
de montage spécifiques
L’ u tilisation de piédestaux ou autres installations de
•
fixationinadaptéspeutavoir comme conséquence
l’instabilité de l’appareil et un risque de blessure. Veillez à
confier l’installationet la configuration de votreappareil à
votre revendeur Panasonic.
Utilisez despiédestaux (p.7) /appliques de fixationau
•
mur (p.6) approuvés.
Ne laissez pas les enfants manipuler la carte
SD ou toute autre pièce dangereuse
Eneffet, les cartesSD peuvent êtreavaléespar lesenfants,
•
commetous lespetitsobjets. Veuillez retirer la carteSD
immédiatement après utilisation et la stocker hors de
portée des enfants.
Ceproduitpeut contenir despièces dangereuses qui
•
risquent d’être respirées ou avalées accidentellement par
les jeunesenfants. Gardez cespièceshors deportée des
jeunesenfants.
Attention
Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez
la fiche du cordon d’alimentation
Nettoyer unappareil soustensionprésente un risque
•
d’électrocution.
Si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant
une période prolongée, déconnectez-le du
secteur
Cetéléviseur consomme de l’énergie même en mode
•
d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchéesur uneprise de courantsoustension.
N’exposez pas vos oreilles au son excessif des
écouteurs
Vouspourriez vous causer des dommagesirréversibles de
•
l’ouïe.
N’appliquez pas de force importante sur
l’écran et ne lui faites pas subir de choc
Cecipourraitprovoquer des dégâtsetentraîner des
•
blessures.
Ne bloquez pas les trous d’aération arrière
Une ventilationadéquateest donc requisepour éviter
•
toute défaillance des composants électroniques.
La ventilationne doitenaucun cas êtrebloquée, en
•
plaçant par exemple un journal, une nappe ou des rideaux
sur les orifices de ventilation.
Nous recommandons de laisser unespace libre d’au moins
•
10 cm autour de cetéléviseur, même lorsqu’il est placé
dans un meubleou entre des étagères.
Lorsque vous utilisez lepiédestal, maintenez unespace
•
entre le bas du téléviseur et la surface du sol.
Assurez-vous que les évents situés au bas du téléviseur ne
•
soient pas obstrués si un piédestal n’est pas utilisé.
Distance minimale
10
10
10
10
(cm)
Entretien
Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d’affichage, Coffret, Piédestal
Entretien régulier :
Essuyez doucement lasurface du panneau d’affichage,
du coffretou du piédestal à l’aide d’un chiffon doux
pour nettoyer lasaleté ou lesempreintes.
Attention
N’utilisez pas de chiffon rêche et ne frottez pas trop vivement la surface. Ceci pourrait provoquer des rayures sur la surface.
•
Veillez à nepassoumettre lessurfaces du téléviseur à de l’eau ou à du détergent. Un liquide à l’intérieur du téléviseur
•
pourraitprovoquer un dysfonctionnement.
Veillez à nepassoumettre lessurfaces du téléviseur à uninsecticide, unsolvant, un diluantou d’autressubstances volatiles.
•
Cecipourraitaltérer le fini de lasurfaceou provoquer lepelage de lapeinture.
Lasurface du panneau d’affichagea reçu untraitementspécial etpeuts’abîmer facilement. Ne cognez pasou ne rayez pas
•
lasurfaceavec lesonglesou desobjets rigides.
Évitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC. Ceci pourrait altérer le
•
fini de lasurface.
Pour la saleté récalcitrante:
Imbibez un chiffon doux avec de l’eau pure ou un détergent
neutre dilué (1 volume de détergent pour 100 volumes d’eau). Puis
essorez le chiffon et essuyez la surface. Enfin, essuyez toute trace
d’humidité.
Mesures de sécurité | Entretien
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentationavec un chiffonsec. Humidité etpoussière peuvent être à l’origine
d’un incendie ou une électrocution.
5
Accessoires / Options
Accessoires standard
TélécommandePiles pour la télécommande (2)
N2QAYB000490
•
ou
N2QAYB000672
•
Guide de mise en route rapide
Mode d’emploiGarantie Pan Européenne
Il est possible que les accessoires ne soient pas tous rassemblés. Veillez à ne pas les jeter par inadvertance.
•
Ceproduitpeut contenir despièces dangereuses (telles que dessacs deplastique) qui risquent d’être respirées ou avalées
•
accidentellementpar les jeunesenfants. Gardez cespièceshors deportée des jeunesenfants.
Accessoires en option
Accessoires / Options
Veuillez contacter votre revendeur Panasonic leplusproche pour acheter les accessoires en option recommandés. Pour plus de
détails, veuillez consulter le manuel desaccessoiresenoption.
Adaptateur réseau sans fil
DY-WL10E-K
•
Caméra de communication
TY-CC10W
•
Applique de suspension au mur
TY-WK3L2RW
•
L’angle du support mural de ce téléviseur peut êtreajusté sur uneplageallant
d’une “inclinaison zéro (à la verticale)” à
une “inclinaison de 10 degrés”.
Attention
Pour utiliser l’adaptateur réseau sans fil, unpoint d’accèsestnécessaire.
•
Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur réseau sans fil avec le câble d’extension fourni.
•
Pour éviter les dysfonctionnements dusaux interférences, laissez le téléviseur à l’écart d’autres
•
périphériques tels que les périphériques LAN sans fil et les périphériques qui utilisent des signaux à
2,4GHz et 5GHz lors de l’utilisation de l’adaptateur LAN sans fil.
Selon les régions, il est possible que cet accessoire en option ne soit pas disponible.
•
Desinformationssupplémentairessur l’adaptateur pour réseau LAN sans fil sont disponiblessur le
•
site Web suivant. (uniquement en anglais)
http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/
Attention
Cette camérapeut être utiliséeavec VIERA Connect (p. 79).
•
Veuillez aussi lire le mode d’emploi de la caméra.
•
Selon les régions, il est possible que cet accessoire en option ne soit pas disponible.
•
Pour davantage de détails, consultez votre revendeur.
R6
•
(p.7)
Arrière du téléviseur
200 mm
Vis de fixation du téléviseur sur lesappliques de
fixationau mur (non fourniesavec letéléviseur)
200 mm
Piédestal
(p.7)
Profondeur de vissage:
minimum 4mm,
maximum 17mm
Diamètre : M6
(Vue latérale)
Orificespour l’installation de l’applique desuspensionau mur
Avertissement
Le fait de choisir unsupport d’une marqueautre que Panasonic ou de le monter par soi-même ce faitaux risquesetpérils
•
du client. Veuillez demander l’aide d’un technicien qualifié pour installer le support. Tout défaut d’installation risquerait en
effet d’entraîner une chute, provoquant des blessures personnelles et des dommages matériels. Tout dommage conséquent
re décision denepas demander l’aide d’unprofessionnel lors de l’installation entraîne une annulation de la garantie.
à vot
Veuillez suivre à la lettre les consignes d’installation fourniesavec tout accessoire en option ou support mural.
•
Ne montez jamais l’unité directementsous des lumières deplafond (comme desspots lumineux ou des lumières
•
halogènes), car celles-ci génèrent en général une chaleur importante. Ceci risquerait
déformations ou d’endommager les pièces en plastique du boîtier.
Soyez prudent lorsque vous fixez les appliques murales au mur. Un support de fixation au mur ne doit pas être mis à la masse par du
•
métal à l’intérieur du mur. Assurez-vous toujours qu’il n’y a
Dans le casoù vousn’utiliseriez pas depuisassez longtemps la TV, il faut la démonter du support suspendu pour éviter la chute et les blessures.
•
6
ni câbles électriques ni tuyaux dans le mur avant d’y accrocher l’applique.
en effet de provoquer des
Fixation du piédestal
Avertissement
Ne démontez pas ni ne modifiez le pied.
Sinon, I’appareil pourraittomber et êtreabîmé, ce quipourrait causer desblessures.
•
Attention
Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur.
Sinon, I’appareil pourraittomber et êtreabîmé, ce quipourrait causer desblessures.
•
N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu.
Si vous utilisez lepiédestal alors qu’il est rompu, il risque d’êtreendommagé encore davantage, et vous risqueriez de vous
•
blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur.
Veuillez n’utiliser que les vis fournies, tout en veillant à bien les serrer lors de l’assemblage.
Si vousneserrez passuffisamment les vis lors du montage, lepiédestal neserapasassez solidepour supporter lepoids du
•
téléviseur. Le téléviseur pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.
Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas.
Si letéléviseur est renversé ou si desenfants grimpentsur lepiédestal alors que letéléviseur estinstallé, celui-ci risque de
•
tomber et de provoquer des blessures.
Il faut le concours de deux personnes au moins pour installer ou retirer le téléviseur.
En l’absence d’au moins deux personnes, letéléviseur peuttomber etprovoquer desblessures.
•
A
Vis de montage (4)
M5 × 15
B
Vis de montage (4)
M4 × 30
Monter le piédestal
1
Utilisez les vis de montage A pour serrer
fermement l’applique C sur labase D.
Veillez à bienserrer toutes les vis.
•
Le filetage des vis de montage foirerasi vous
•
les forcez dans le mauvaissens.
A
C
Maintenez l’applique afin
D
qu’elle ne tombe pas
C
Applique de suspension au mur
TBL5ZA3017
•
TX-LF32E30
()
TX-LF37E30
TBL5ZA3014
•
(TX-LF42E30)
Fixer le téléviseur
2
Utilisez les vis de montage B pour fixer fermement.
Enpremier lieu, vissez de manière lâche les quatre vis de
•
montage, puisserrez-les fermementpour les fixer.
Effectuez letravail sur unesurfacehorizontaleetplane.
•
D
Base
TBL5ZX0140 (TX-LF32E30)
•
TBL5ZX0144 (TX-LF37E30)
•
TBL5ZX0149 (TX-LF42E30)
•
B
B
Guide de mise en route rapide
Accessoires / Options
Faceavant
Tapisen mousseou linge doux et épais
Mise en place et retrait des piles de la télécommande
1
Tirez pour ouvrir
Crochet
2
Fermez
Respectez la
polarité (+ ou -)
Attention
Uneinstallationincorrectepeut causer la fuite despilesetprovoquer de la
•
corrosion, ce quiendommagera latélécommande.
N’utilisez pas ensemble une pile neuve et une pile usée.
•
Ne remplacez quepar untypeidentiqueou équivalent. N’utilisez pas
•
ensemble des piles de types différents (comme des piles alcalines et des
piles au manganèse).
N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd).
•
Évitez de brûler ou de casser les piles.
•
Lespilesne doiventpas êtreexposées à une chaleur excessivetelle que la
•
lumière du soleil, le feu ou autre.
Assurez-vous de jeter lespiles de la manièreappropriée.
•
Assurez-vous du bonplacement despiles, car il y a un risque d’explosion
•
et d’incendie lorsqu’unepileestinsérée à l’envers.
Ne démontez pasetne modifiez pas latélécommande.
•
7
Identifier les commandes
Télécommande
INPUT
1
2
3
4
Guide de mise en route rapide
5
6
7
8
9
Identifier les commandes
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
6
7
Commutateur de mode de veille Activé / Désactivé
•
[Lecteur multimédia] (p.57)
•
[Menu principal] (p.29)
•
Rapport de format (p.20)
•
Informations (p.18)
•
VIERATOOLS (p.28)
•
[Menu VIERA Link] (p.84)
SD CARD
ASPECT
MENU
I
V
k
n
i
L
A
R
E
I
V
OPTION
TEXT
STTL
ghi
REC
Active ou désactive le mode de veille
Passeen mode de visualisation/ écoute de la carteSD et du périphérique USB
Appuyez pour accéder aux menus Image, Son,
Minuterieet Configuration
Modifie le rapport de format
Affiche les informations de la chaîneet du
programme
Affiche des icônes de fonctions spéciales pour faciliter
l’accès à ces fonctions
T
O
A
R
E
INDEX HOLD
abcdef
jkl
tuvpqrs
PROGRAMME
DVD/VCR
TV
AVTV
DIRECT TV REC
EXIT
O
L
S
G
U
I
D
E
BACK/
RETURN
mno
wxyz
LAST VIEW
TV
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
OK
8
Valide lessélectionset choix
•
Appuyez après lasélection despositions de chaîne
•
pour changer rapidement de chaîne
Affiche la liste des chaînes
•
[Menu options] (p.19)
9
Réglages additionnels pour l’affichage, le son, etc.
•
Télétexte (p.24)
10
Permuteen modetélétexte
•
Sous-titres (p.18)
11
Affiche les sous-titres
•
Touches numériques
12
Servent à changer de chaîne et de page de télétexte
•
Valide lasaisie des caractères
•
En mode de veille, allume letéléviseur (Appuyez
•
pendantenviron 1seconde)
Coupure du son
13
Active et désactive la coupure du son
•
Volume Haut / Bas
14
Sélection du mode d’entrée
15
TV - permuteentre les modes DVB-C / DVB-T /
•
Analogique (p.17)
AV - permutesur le mode d’entrée AV à partir de la
•
listeSélection d’entrée (p.26)
Enregistrement Direct TV (p.82,84)
16
Enregistreimmédiatement unprogrammesur
•
l’enregistreur DVD ou le magnétoscope par liaison
Q-Link ou VIERALink.
[VIERA Connect] (p.16, 79)
17
Affiche l’écran d’accueil de VIERAConnect
•
Quitter
18
Revient à l’écran d’affichagenormal
•
Guide TV (p.21)
19
Touches de curseur
20
Servent à effectuer les sélections et réglages
•
Retour
21
Revientau menu précédentou à lapageprécédente
•
Touches de couleur
22
(rouge-vert-jaune-bleu)
Servent à la sélection, à la navigation et à l’utilisation
utilisez latouche F), Misesoustension du téléviseur
(appuyez sur n’importe quelletouchependantenviron
1 secondesi vous êtesen mode Veille)
Change le mode d’entrée
9
Interrupteur d’alimentation
10
À utiliser pour la misesoustension.
•
Si letéléviseur étaiten mode de veille la dernière fois que vous l’avez
éteint à l’aide de latélécommande, il seraen mode de veille laprochaine
fois que vous l’allumerez à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.
Capteur de signal de télécommande
11
Neplacer aucunobjetentre latélécommandeet le
•
capteur detélécommande de la TV.
Capteur C.A.T.S. (système de suivi automatique du contraste)
12
Détecte la luminosité pour régler la qualité d’image lorsque l’option
•
[Mode Eco] du Menu Imageest régléesur [Activé] (p.30)
[Minuterie veille] estactif dans le menu Minuterie (p.19)
•
aucuneopérationn’est réaliséependant lapériodesélectionnée dans [Miseen veilleautomatique] (p.33)
Cette fonctionn’affectepas l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie, Enregistrement Direct TV et
•
Enregistrement One Touch.
9
Raccordement de base
Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil.
Exemple 1Exemple 2
Connexion de l’antenne
Guide de mise en route rapide
Téléviseur uniquementTéléviseur, Enregistreur DVD ou
Arrière du téléviseur
Antenne
Câble
Connexion de l’enregistreur DVD /
magnétoscope
magnétoscope
Arrière du téléviseur
Antenne
Câble
Raccordement de base
CA 220 à
240 V
50/60 Hz
d’alimentation
Cordon
Câble RF
■ Comment utiliser l’attache
de fixation du cordon
d’alimentation
Pour desserrer :
bouton
Regroupez les câbles
crochets
Pour retirer du téléviseur :
N’attachez pasensemble le câble RF et les câbles électriques (pour éviter uneimage déformée).
•
Attachez les câblesavec lesattache-câblesau besoin.
•
Lorsque vous utilisez l’accessoireenoption, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles.
•
Maintenez lapressionsur lebouton
Placez le bout
dans les crochets
fermoirs
Maintenez lapressionsur
les fermoirs des deux côtés
CA 220 à 240 V
50/60 Hz
Cordon
d’alimentation
Câble RF
RF OUT
RF IN
Câble péritel de
type fullywired
Enregistreur DVD ou
magnétoscope
Câble RF
Remarque
Raccordez à laborne AV1 du téléviseur pour unenregistreur DVD / magnétoscopeprenanten charge Q-Link (p.82).
•
Unappareil compatible HDMI peut être raccordé aux bornes HDMI (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4) au moyen d’un câble
•
HDMI (p.89).
Connexion Q-Link et VIERA Link (p. 80, 81)
•
Veuillez aussi lire le manuel de l’appareil raccordé.
Choisissez votre régionen fonction du pays
que voyusavez sélectionné, ou stockez le
code PIN de verrouillageparental (“0000” nepeutpas êtrestocké) ensuivant les consignes
à l’écran.
sélectionnez
réglez / ignorez le réglage
: réglez (rechercher les chaînes disponibles)
: Ignorez le réglage
12
TV
Sélectionnez [Début ATP]
5
Sélection du signal téléviseur
DVB-C
DVB-T
Analogique
Début ATP
La configurationautomatique lance la recherche des chaînes detélévisionet les
•
mémorise.
Les chaînesstockéeset leur ordre varienten fonction du pays, de la région, du système
de diffusionet des conditions de réception du signal.
L’écran de configuration auto varie suivant le pays sélectionné.
sélectionnez
accédez
1 [Réglage réseau DVB-C]
5
Selon le pays que vous sélectionnez, choisissez votre fournisseur de câble auparavant en suivant les instructions à
•
l’écran.
Réglage réseau DVB-C
FréquenceAutomatique
ID réseau
Début ATP
Automatique
sélectionnez [Début
ATP]
accédez
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Normalement réglé sur [Fréquence] et [ID réseau] sur [Automatique].
Si [Automatique] ne s’affiche pas ou, si nécessaire, entrez [Fréquence] et [ID réseau] spécifié par votre fournisseur de
câble avec les touc
Configurez la connexionau réseau afin d’activer les fonctions deservice réseau telles que VIERA Connect, etc. (p.17,
69).
Pour configurer la connexion sans fil, utilisez l’adaptateur réseau sans fil (accessoire en option).
•
Veuillez noter que cetéléviseur neprend pasen charge lespoints d’accèspublicssans fil.
Vérifiez que la configuration des connexions au réseau (p. 11) et de l’environnement réseau soit terminée avant de
•
démarrer la configuration.
Sélectionnez le type de réseau
Configuration Réseau
Sélectionnez Câblé ou Sans fil
CâbléSans fil
CH 27841CC 1
Nom de la chaîne
Rechercheen cours
Régler plus tard
Configuration automatique DVB-T
Progression
Cetteopérationprendraenviron 3 minutes.
CHNom de la chaîneTy pe
CBBC Channel
62
BBC RadioWales
62
E4
62
62100Cartoon Nwk
TV gratuite: 4
Selon le pays que vous sélectionnez, l’écran de sélection de la chaîne
le mêmenuméro logique de chaîne.Sélectionnez votre chaînepréféréeou quittez l’écranpour dessélectionsautomatiques.
5 Téléchargement prédéfini
Si un enregistreur compatible avec Q-Link, VIERALink ou une technologie
similaire (p.82, 83) est connecté, les réglages de chaîne, langue, pays /
région sont automatiquement téléchargés sur l’enregistreur.
Synchronisation
Veuillez patienter!
0%100%
Télécommande non disponible
Si le téléchargement échoue, vous pourrez télécharger plus tard par le
La configurationautomatiqueestterminéeet letest de
la connexion réseau commence.
Vouspouvez aussi configurer manuellement chaque
•
élémentensélectionnant [Manuel]. Pour plus de
détails(p.72)
Test de connexion
Vérifiez la connexion du câble réseau.
Vérifier l’acquisition IP.
Vérifiez périphériques avec même adresse IP.
Vérifier la connexion à la passerelle.
Vérifier la communication avec le serveur.
: réussi
Le test a réussi et le
téléviseur est connecté
au réseau.
: échec
Vérifiez les réglages
et les connexions,
puis sélectionnez
[Réessayer].
2. Accédez au mode d’entrée de la clé de chiffrement
Réglage de la clé de cryptage
La connexion s’effectuera avec les réglages suivants:SSID : Access Point A
Type d’authentification : WPA- PSK
Type de cryptage : TKIP
Veuillez saisir la clé de chiffrement.
Clé de cryptage
3. Entrez la clé de chiffrement du point d’accès
Réglages point d’accès
Clé de cryptage
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T
U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! : #
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t
u v w x y z ( ) + - . * _
4. Sélectionnez [Oui]
Réglages point d’accès
La clé de cryptageest configuréesur:XXXXXXXX
Sélectionnez «Oui» pour confirmer.
Sélectionnez «Non» pour changer.
Oui
Non
5. Une fois la configuration du point d’accèsterminée, pr
Test de connexion
Vérifier la connexion au point d’accès.
Vérifier l’acquisition IP.
Vérifiez périphériques avec même adresse IP.
Vérifier la connexion à la passerelle.
Vérifier la communication avec le serveur.
6. Allez à l’étapesuivante
7
sélectionnez
accédez
sélectionnez
accédez
: Point d’accès chiffré
Pour desinformationssur lepoint
•
d’accès sélectionné
Pour effectuer un réglage
•
manuel (p.75)
(Rouge)
Si lepoint d’accèssélectionné n’est pas chiffré, un écran de
•
confirmationestaffiché. Il est recommandé desélectionner unpoint
d’accès chiffré.
Réglez les caractèresMémorisez
sélectionnez
BACK/
RETURN
validez
Vouspouvez entrer les caractèresen utilisant les
•
touchesnumériques.
sélectionnez
validez
Pour saisir à nouveau la clé de chiffrement, sélectionnez [Non].
•
Si la connexiona échoué, vérifiez la clé de chiffrement, les réglages
•
et laposition de votrepoint d’accès.Suivez alors lesinstructionssur
l’écran.
océdez au test de la connexion
: réussi
Letesta réussiet letéléviseur est connecté au réseau.
: échec
Vérifiez les réglages et les connexions, puis sélectionnez
[Réessayer].
Vouspouvez aussi configurer manuellement chaque
•
élémentensélectionnant [Manuel]. Pour plus de
détails
(p.72)
14
(Appuyez deux fois)
[WPS (bouton Push)]
6
1. Appuyez sur leboutonWPS du point d’accès jusqu’à ce que la lumière clignote
2. Connectez l’adaptateur pour réseau réseau sans fil au point d’accès
WPS (bouton Push)
1) Veuillez appuyer sur le bouton «WPS» sur le
point d'accès, jusqu'à ce que la lumière clignote.
2) Une fois lepoint d'accèsprès, veuillez sélectionner
«Connecter».
Si vousn'êtespassûrs, veu
d'emploi du point d'accès.
3. Une fois la configuration du point d’accèsterminée, procédez au test de la
4. Allez à l’étapesuivante
(Appuyez deux fois)
Sélectionnez [Maison]
7
Sélectionnez l’environnement [Maison] à utiliser dans votre foyer.
Sélectionnez votre environnement
MaisonMagasin
illez vérier le mode
Connecter
Test de connexion
Vérifier la connexion au point d’accès.
Vérifier l’acquisition IP.
Vérifiez périphériques avec même adresse IP.
Vérifier la connexion à la passerelle.
Vérifier la communication avec le serveur.
7
Assurez-vous que lepoint d’accèsprend en charge leprotocoleWPS
•
pour cette méthode.
WPS : Wi-Fi Protected Setup™
•
Si la connexiona échoué, vérifiez les réglageset laposition de votre
•
point d’accès.Suivez alors lesinstructionssur l’écran.
connexion
: réussi
Letesta réussiet letéléviseur est connecté au réseau.
: échec
Vérifiez les réglages et les connexions, puis sélectionnez
[Réessayer].
Vouspouvez aussi configurer manuellement chaque
•
élémentensélectionnant [Manuel]. Pour plus de
détails(p.72)
sélectionnez
validez
■ [Magasin] environnement de visionnement (uniquement pour un affichage en magasin)
L’environnement de visionnement [Magasin] est le mode de démonstration qui explique les principales fonctions de ce téléviseur.
Sélectionnez l’environnement [Maison] à utiliser dans votre foyer.
Vouspouvez revenir à l’écran desélection de l’environnement de visionnement à l’étape de l’écran de
•
confirmation Magasinet à l’écran desélection Démoautomatique Désactivé / Activé.
1 Retour à l’écran de sélection de
l’environnement de visionnement
Magasin
Vousavez sélectionné le mode
magasin
Demo automatique
Désactivé
Pour modifier par lasuite l’environnement de visionnement, vous devrez réinitialiser tous les réglages en accédant au Réglage usine.[Réglage usine](p.50)
Activé
2 Sélectionnez [Maison]
Sélectionnez votre environnement
MaisonMagasin
BACK/
RETURN
Guide de mise en route rapide
Configuration automatique
sélectionnez
validez
La configuration automatique est alors terminée et votre téléviseur est prêt pour
l’affichage.
Si le réglage échoue, vérifiez la connexion du câble RF, puis suivez les instructions sur l’écran.
Remarque
Pour vérifier la liste des chaînesen un coup d’œil “Utiliser le guide des programmes” (p.21)
•
Pour éditer ou cachez (sauter) des chaînes “Régler et éditer les chaînes” (p.39 - 43)
•
Pour régler toutes les chaînes[Configuration auto](p.37,38)
•
Pour ajouter ultérieurement le mode TV disponible[Ajouter signal du téléviseur] (p.34,35)
•
Pour initialiser tous les réglages[Réglage usine](p.50)
•
Si vous connectez l’adaptateur réseau sans fil ultérieurement, un écran de
confirmation s’affiche pour la configuration.
Pour configurer la connexionsans fil (p.73 - 75)
•
Connexion d’un adaptateur LAN sans fil
Adaptateur LAN sans l connecté, souhaitez-vous
le congurer ?
Non - Quitter
Type de réseau actuel : Sans l
Oui
Non
15
Utilisation de “VIERA Connect”
VIERA Connect est une passerelle vers les services Internet propres à Panasonic, qui a élargi considérablement les
fonctionnalités VIERA CAST.
VIERA Connect vous permet d’accéder à certains sites Web plus spéci
contenu Internet tel que des photos, des vidéos, des jeux, etc. depuis l’écran d’accueil de VIERA Connect.
Cetéléviseur ne disposetoutefoispas d’unnavigateur internetsophistiqué ; il estpar conséquentpossible que certaines
•
fonctions desitesinternetnesoientpas disponibles.
Allumez le téléviseur
1
fiquesprisen chargepar Panasonic et deprofiter de
Appuyez pendantenviron 1 seconde
•
L’interrupteur d’alimentation doit être activé.
•
(p.9)
Chaque fois que vousallumez votretéléviseur, labannière
deprésentation de VIERA Connects’affiche. Cettebannièreestsusceptible de changer.
Le dessin de latouche
INTERNET
ou
Selon les conditions d’utilisation, la lecture de la
•
totalité des donnéespeutprendre un certaintemps.
Il est possible que des messages s’affichent avant
•
l’écran d’accueil de VIERAConnect.
Veuillez lireattentivement cesinstructionset
eil de VIERAConnect
PLUS
conformez-vous à cellesaffichées à l’écran.
RETOUR
•
varieen fonction de latélécommande.
Pour passer au niveau suivant
•
[PLUS]
Pour revenir au niveau précédent
•
[RETOUR]
Utilisation de “VIERA Connect”
■
Pour quitter VIERA
Connect
EXIT
Pour désactiver la
•
bannière d’instructions
VIERA Connect
[Bannière VIERA
Connect] (p. 36)
Profitez de la sélection de contenu sur Internet grâce à VIERA Connect
Appuyez simplementsur latouche OK / INTERNET
Accès à VIERA Connect
2
Lorsque labannièreestaffichée
Exemple :
Bienvenue sur VIERA Connect™
La page d'accueil VIERAConnect™ peut être modiée sans notication. Les services via VIERAConnect™ sont opérés par
leurs propres fournisseurs, et ces services peuvent être discontinués temporairement oude manière permanente sans
notication. Panasonic ne peut donc pas garantir le contenu ou la continuitédes services. Toutes les caractéristiques
des sites web ou contenus des services peuvent être indisponibles.
Ne plus acher ce message
Valider
Certains contenus peuvent être inapropriés pour certains spectateurs.
Certains contenus peuvent n'être disponibles que pour des pays spéciques et présentés dans des langues spéciques.
Exemple : Ecran d’accu
■ Comment utiliser VIERAConnect (en janvier 2011)
Pour déplacer le curseur /sélectionner l’élément
•
Lorsque les mots-cléss’affichentsur labarre de couleur
•
(Rouge) (Vert) (Jaune) (Bleu)
La communication vidéo (ex. Skype™) nécessite une caméra de communicationexclusive TY-CC10W. “Accessoires en option” (p.6)
•
Pour davantage de détails, lisez le mode d’emploi de caméra de la communication.
Vouspouvez connecter un clavier et une manette de jeux au port USB afin depouvoir saisir des caractèreset jouer à des jeux vidéopar VIERA Connect.
•
Vouspouvez également utiliser letéléviseur avec un clavier ou une manette de jeux différents des fonctionnalités de VIERA
Connect. Pour plus d’informations
“Connexion USB” (p. 97)
Remarque
Si vousnepouvez pasaccéder à VIERA Connect, vérifiez les connexions (p. 11) et lesparamètres réseau (p. 13 - 15).
•
Pour plus d’informationssur VIERA Connect (p. 79)
•
16
Pour accéder
•
Lorsque desoptions comportant
•
desnuméross’affichent
abc def
jkl
ghi
mno
tuvpqrs
wxyz
Pour revenir à l’écranprécédent
•
BACK/
RETURN
Pour revenir à l’écran d’accueil de
•
VIERA Connect
INTERNET
Regarder la télévision
Allumez le téléviseur
1
■ La bannière de présentation VIERA Connect s’affiche
Vous pouvez alors accéder aux fonctions VIERA Connect et profiter des
avantages qu’elle met à votre disposition. (p.16)
Pour supprimer cettebannière, laissez-latel quel pendantenviron
•
5 secondesou appuyez sur unetouche (sauf lestouchespermettant
d’accéder à VIERA Connect).
Pour désactiver cettebannière [Bannière VIERA Connect] (p. 36)
•
Sélectionnez le mode
2
TV
Sélection TV
DVB-C
DVB-T
Analogique
Coronation Street
Volume
1
20:00 - 20:55
BBC ONE WALES
Actuel infos
Sélectionnez une chaîne
3
haut
bas
ou
Toutes chaînes DVB-T
Changer catégorie
Appuyez pendantenviron 1 seconde
•
L’interrupteur d’alimentation doit être activé. (p.9)
•
Les modessélectionnables varienten fonction
•
des chaînes mémorisées (p.12).
sélectionnez
accédez
Il est aussi possible de sélectionner le mode
•
enappuyantplusieurs foissur latouche TV de
latélécommandeou du panneau latéral du
téléviseur. (p.9)
Si le menu [Sélection TV] ne s’affiche pas,
•
appuyez sur latouche TV pour changer de
mode.
20:35
Bannière d’informations (p.18)
abc def
Pour sélectionner unnuméro deposition de
•
jkl
ghi
mno
chaîne à plus de deux chiffres, par exemple 399
tuvpqrs
wxyz
wxyz
wxyz
def
Regarder la télévision
■ Pour sélectionner à partir de la Liste des chaînes
Toutes chaînes DVB-T
6Cartoon Nwk
7 BBC Radio Wales
8 BBC Radio Cymru
1 BBC ONE Wales
2 BBC THREE
3 BBCi
4 CBBC Channel
Classement 123…
sélectionnez une chaîne
visionnez
Pour classer lesnoms
•
de chaînepar ordrealphabétique
(Rouge)
Pour changer la catégorie
•
(Bleu)
■ Sélectionnez une chaîne à l’aide de la bannière d’informations (p.18)
1
Affichez la bannière d’informations si elle n’est pas déjà affichée2 Pendant que la bannière s’affiche, sélectionnez la chaîne
sélectionnez une chaîne
visionnez
■ Sélectionnez une chaîne à l’aide du Guide des programmes (p.21)
1 Affichez le Guide
des programmes
G
U
I
D
E
Il pourrait être nécessaire de saisir le code postal ou d’effectuer une mise à jour selon le pays que vous sélectionnez (p.12).
•
Suivez lesinstructions du message.
Remarque
Pour visionner latélévisionpayante “Utiliser l’interface commune” (p.49)
•
2
Sélectionnez le programme
ou la chaîne en cours
sélectionnez
accédez
3 Sélectionnez [Voir programme] (Mode DVB)
Das Erste
19:30-20:00
Voir programme
Programmation minuterie
sélectionnez
visionnez
17
Autres fonctions utiles
Affichez la bannière d’informations
Affichez la bannière d’informations
Apparaîtaussi lorsque vous changez de chaîne
•
1
Exemple : DVB
1
ZDF
Position et nom de la chaîne
1
Type de chaîne ([Radio], [Données], [HDTV ], etc.) /
2
Chaîne cryptée ( ) /
mode TV ( , , )
Programme
3
Heureactuelle
4
HDTV
Regarder la télévision
Fonctions disponibles / Signification des messages
Son coupé
[Signal faible]
Signal detélévision de mauvaise
qualité
[Dolby D+], [Dolby D], [HE-AAC]
Pisteaudio Dolby Digital Plus, Dolby
Digital ou HE-AAC
Service desous-titres disponible
Pour vérifier lenom de chaîne d’une
•
autre chaîne réglée
236745
Coronation Street
20:00 - 20:55
Actuel
Dolby D+Signal faible
Début du programme/Heure de fin (DVB)
5
Numéro de chaîne, etc. (Analogique)
Indicateur deprogression chronologique du
6
programmesélectionné (DVB)
Catégorie
7
Pour changer la catégorie (DVB)
•
Service detélétexte disponibleMulti-audioet multi-vidéo
Multi-audio disponible
Multi-vidéo disponible
Pour regarder la chaîne qui figure dans
•
labannière
(Bleu)
Toutes chaînes DVB-T
Changer catégorieinfos
•
20:35
45
disponibles
[Stéréo], [Mono]
Modeaudio
1 - 90
Temps restant de la minuterie de
veille
Pour les réglages (p.19)
•
Informationssur leprogrammesuivant
(DVB)
sélectionnez
validez
Pour cachez
•
EXIT
Informationssupplémentaires (DVB)
•
(Appuyez de nouveau pour cacher la bannière)
Pour régler le délai d’affichage
•
[Délai d’affichage] (p.36)
Affichez les sous-titres
Affichez ou cachez les sous-titres (si disponibles)
STTL
•
Pour changer la langue de DVB (si disponible)
•
[Sous-titres préférés] (p.35)
Remarque
Si vous appuyez sur la touche STTL en mode analogique, le téléviseur permute sur le service de télétexte et ouvre votre page
favorite (p.24). Appuyez sur la touche EXIT pour revenir en mode TV.
18
Verrouillage
Fige ou défige l’image
HOLD
Afficher les réglages disponibles pour l’état courant
Vérifier ou modifier instantanément l’état actuel
OPTION
[Multi-vidéo] (mode DVB)
Permet desélectionner une vidéo à
partir d’un groupe deplusieurs vidéos
(si disponible)
•
[Multi-audio] (mode DVB)
Permet desélectionner uneautre
languepour lapistesonore (si
disponible)
•
Pour modifier
•
Ce réglagen’est pas mémorisé ; le
réglagepar défautest réinitialisé une
fois que vous quittez leprogrammeen cours.
Ce réglagen’est pas mémorisé ; le
réglagepar défautest réinitialisé une
fois que vous quittez leprogrammeen cours.
[Sous channel] (mode DVB)
Permet desélectionner lesous-canal
d’un programme à plusieurs canaux (si
disponible)
[Langue du sous-titrage] (mode DVB)
Permet desélectionner la languepour
l’affichage des sous-titres (si disponible)
[Langue télétexte]
Définit la police de caractères utilisée
pour le télétexte
[Configuration] (p.35)
[Langue Télétexte] (mode DVB)
Permet de sélectionner une autre langue
pour le télétexte (si disponible)
[MPX] (mode Analogique)
Sélectionne le mode de son multiplex
(s’il est disponible)
[Son] (p.32)
[Correction volume]
Règle le volume d’une chaîne donnée ou
le mode d’entrée
[Retirer USB en sécurité]
Permet de retirer entoutesécurité
lepériphérique USB connecté au
téléviseur.
Minuterie veille
Commute le téléviseur en mode veille automatiquement après une période déterminée
1 Affichez le menu
MENU
Regarder la télévision
2 Sélectionnez [Minuterie]
Menu principal
Image
Son
Minuterie
Configuration
3 Sélectionnez [Minuterie veille] et réglez l’heure
Programmation minuterie
Minuterie veille
Miseen veilleautomatique
Désactivé
15
minutes
minutes
30
45
minutes
minutes
60
75
minutes
minutes
90
Pour annuler Réglez sur [Désactivé] ou éteignez letéléviseur.
•
Pour confirmer letemps restant “Affichez la bannière d’informations” (p.18)
•
Lorsqu’il reste moins de 3 minutes, letemps restant clignote sur l’écran.
•
sélectionnez
accédez
sélectionnez [Minuterie
veille]
accédez
sélectionnez l’heure
mémorisez
19
Rapport de format
Changez le rapport de format (taille d’image)
Affichez l’image avec une taille et un formatoptimaux.
ASPECT
Normalement, les programmes comportent un “ Signal de contrôle du rapport de format” (signal d’écran large, etc.),
et le téléviseur choisit automatiquement le rapport de format en fonction du “Signal de contrôle du rapport de
format” (p. 92).
■ Si vous désirez changer le rapport de format manuellement
1 Affichez la liste Sélection d’aspect2 Pendant que la liste s’affiche,
ASPECT
ListeSélection d’aspect
Sélection d’aspect
Automatique
16:9
14:9
Élargi
4:3
4:3 complet
Zoom1
Zoom2
Zoom3
Choisir
Modifier
Sortir
Revenir
sélectionnez le mode
sélectionnez
mémorisez
Vouspouvez également changer le
•
mode à l’aide de latouche ASPECT
uniquement.
ASPECT
(Appuyez plusieurs fois jusqu’à
ce que vousobteniez le mode
désiré)
[Automatique]
Regarder la télévision
[16:9][4:3 complet]
[14:9][Zoom1]
[Élargi][Zoom2]
[4:3][Zoom3]
Le rapport de formatoptimal est choisiet l’imageest étiréepour remplir tout l’écran.
Pour plus de détails(p.92)
Affiche l’image telle quelle en 16:9, sans
déformation (anamorphosée).
Affiche l’image à la norme 14:9, sans
déformation.
Affiche une image 4:3 en plein écran.
L’allongement n’est visible que sur les bords gaucheet droit.
Affiche l’image à la norme 4:3, sans
déformation.
Affiche une image 4:3 en l’allongeant horizontalementpour qu’elle remplisse
l’écran.
Signal HD uniquement
•
Affiche une image boîte aux lettres 16:9 ou uneimage 4:3 sans déformation.
Affiche une image boîte aux lettres 16:9
(anamorphosée) enplein écransans
déformation.
Affiche une image boîte aux lettres 2,35:1
(anamorphosée) en plein écran sans
déformation. En 16:9, affiche l’image
à sa taille maximale (en l’allongeant
légèrement).
Remarque
Le rapport de formatest fixé à [16:9] lorsque [Mode Image] est réglé sur [Jeux] dans le menu Image.
•
Seuls [16:9] et [4:3] sont disponibles en mode d’entrée PC.
•
Non disponibleenservice detélétexte.
•
Le mode de rapport de formatpeut être mémorisé séparémentpour lessignaux SD (définitionstandard) et HD (haute
•
définition)
Dernière vue
Passe facilement à la dernière chaîne vue ou en mode d’entrée
LAST VIEW
Appuyez denouveau pour revenir à la vueactuelle.
•
Remarque
Il n’est pas possible de changer de chaîne en cours d’enregistrement en mode Programmation minuterie, Enregistrement
•
Direct TV ou Enregistrement unetouche.
Regarder moins de 10 secondesn’est pas considéré comme la chaîne ou le mode d’entrée précédemment regardé.
•
20
Utiliser le guide des programmes
Guide TV — Le guide électronique des programmes (EPG) présente à l’écran une grille des programmes actuellement transmis
et des émissions à venir pour les sept prochains jours (suivant le diffu
Cette fonction variesuivant lepayssélectionné (p.12).
•
Lasaisieou la mise à jour du codepostal peut être requisepour utiliser lesystème GUIDE Plus+ selon lepays que vous
•
sélectionnnez. “Afficher la publicité” (p.22)
Les canaux DVB-T etanalogiquess’affichent sur le même écran de Guide des programmes. [D] signifie chaîne DVB-T et [A]
•
signifie chaîneanalogique. Il n’y pas de liste deprogrammespour les chaî
Lapremière fois que vousallumez letéléviseur, ou s’il est resté éteintpendantplus d’unesemaine, le Guide desprogrammes
•
peut mettre un certaintemps à apparaître complètement.
Sélectionnez le mode
1
(p.17)
TV
Affichez le guide des programmes
2
G
Appuyez denouveau pour changer laprésentation ([Paysage] / [Portrait]).
•
U
I
D
Affichez [Paysage] pour voir plusieurs chaînes.
E
Affichez [Portrait] pour voir une chaîne à la fois.
Exemple :
[Paysage] (Affichagepar chaîne)
Mer 27.10.2010
1
10:46
3
5
7
Prog. minuterie
- 24 heures+ 24 heuresType deprog.Catégorie
Guide TV: Paysage
Mer 27.10.2010TousToutes les chaînes
1 BBC ONE
20:00 - 20:30 DIY SOS : We open in the Battersbys
Durée:
D
BBC ONE
1
D
BBC THREE
7
D
E4
14
D
BBC FOUR
70
D
BBC 2W
72
105
D
BBCi
105
D
BBC Radi
Sélection du canal
Sortir
Sélectionner programme
Revenir
Exemple :
[Portrait] (Affichagepar heure)
Guide TV: Portrait
Mer 27.10.2010TousToutes les chaînes
D BBC ONE1D BBC THREE7DE414D BBC FOUR70
19:30-20:00
20:00-20:30
20:30-21:00
21:00-22:00
22:00-23:00
23:00-23:30
23:30-00:00
Sortir
Sélection du canal
Revenir
+ 24 heuresType deprog.Catégorie
■
Pour revenir au
téléviseur
EXIT
Mer 27.10.2010
10:46
Sélectionner programme
Prog. minuterie
seur).
nes analogiques.
19:3020:0020:3021:00
Das Erste DIY SOSThe BillRed Cap
HotWarsHoliday Program
CoronationStreet
Emmerdal.
10 O’ clock News BBC
Das Erste
DIY SOS
The Bill
Red Cap
Live junction
POP 100
Rugby
ity
infos
GUIDE
Changer d’affichage
OPTION
Sélection
infos
GUIDE
Changer d’affichage
OPTION
Sélection
Pepsi Char.
The Bill
Good bye
CoastSpring watchPanorama
NewsPop IdolI’m A Celebr
The Bill15 To 1Rugby
Vers lehaut
Vers le
Vers lehaut
Vers lebas
Dateetheureactuelles
1
Date du Guide des
2
2
programmes
4
Heure du Guide des
3
programmes
Programme
4
6
Publicité
bas
5
Positionetnom de la
6
chaîne
[D] : DVB-T
7
[A] : Analogique
Selon le pays que vous avez
sélectionné, vous pouvez
sélectionner le type de guide
des programmes
[Guide par défaut] dans
[Affichage réglages]
(p.35)
Si voussélectionnez [Liste des
chaînes], la liste des chaînes
s’affiche lorsque vous appuyez
sur la touche GUIDE.
Utiliser le guide des programmes
■ Pour regarder le programme
1 Sélectionnez le programme ou la
chaîne en cours
sélectionnez
accédez
2 Sélectionnez [Voir programme] (Mode DVB)
Das Erste
19:30-20:00
Voir programme
Programmation minuterie
Pour utiliser la Programmation de la
•
minuterie
sélectionnez
visionnez
(p.23)
21
■ Pour reculer au jour précédent (mode DVB)
(Rouge)
■ Pour afficher la liste des chaînes du type
sélectionné (mode DVB)
(Jaune)
(Liste Type)
Type de prog.
Tous
Tous
Film
Informations
Utiliser le guide des programmes
sélectionnez le
type
affichez
■ Pour avancer au jour suivant (mode DVB)
(Vert)
■ Pour afficher une liste de chaînes de la
catégoriesélectionnée
(Bleu)
(Liste Catégorie)
Catégorie
Toutes les chaînes
Toutes les chaînes
Toutes chaînes DVB-T
Chaînes analogiques
TV gratuite
TV payante
HDTV
Radio gratuite
Radio payante
Favori 1
Favori 2
Favori 3
Favori 4
Seules les chaînes analogiques
apparaissent dans la liste
•
sélectionnez la catégorie
affichez
Pour afficher la liste des chaînes
favorites (p.39)
Autres fonctions utiles
Afficher les détails du programme (mode DVB)
1 Sélectionnez le programme2 Affichez les détails
sélectionnez
Appuyez denouveau pour revenir au guide desprogrammes.
•
Afficher la publicité
Suivant le pays sélectionné, ce téléviseur prend en charge le système GUIDE Plus+ en mode DVB-T ou analogique.
Lasaisieou mise à jour du codepostal est requise.Suivez lesinstructions du message.
Il est aussi possible de configurer manuellement à partir du menu Configuration
•
[Mise à jour] / [Code postal] dans [Paramétrage GUIDE Plus+] (p.36)
Saisissez votre code postal lors de la première utilisation de cette fonction. Si vous saisissez un code postal erroné pour votre
•
région ou si vous ne saisissez pas de code postal, il se peut que la publicité ne s’affiche pas correctement.
Affichez les informations de publicité
OPTION
Pour afficher la dernièrepublicité
•
[Mise à jour] dans [Paramétrage GUIDE Plus+] (p.36)
■ Pour changer les publicités■ Pour revenir au Guide des programmes
ou
BACK/
RETURN
OPTION
Remarque
Pour actualiser lesinformations continuellement, letéléviseur doit être laissé en mode de veille.
•
22
Programmation de la minuterie (mode DVB)
La fonction Programmation de la minuterie est une minuterie qui rappelle de regarder ou d’enregistrer le programme sur un
enregistreur externe ou le disque dur USB.
1 Sélectionnez le programme à venir2 Sélectionnez la fonction ([Enr. ext.],[Enr. DD USB] ou [Rappel])
sélectionnez
validez
La DEL devientorangesi la
programmation de la minuterie est réglée
.
(La DEL clignote en orange si la
programmation de la minuterie est en cours.)
DEL
■ Pour vérifier / modifier / annuler un
événement de programmation de la
minuterie
“Programmation minuterie” (p.44 - 46)
(Écran Programmation de la minuterie)
Programmation minuterie
Fonction No. Nom de la chaîneDate
Enr. ext.
<MINUTERIE>
-----/----:-- --:-----
-----/----:--
---
-----/----:-- --:-----
-----/----:-- --:-----
Sélection minuterie
Sortir
Modifier la minuterie
Revenir
Supprimer
500GB (50%)
Mer 27.10.2010 10:46
Démarrage
Mer 27.10.2010
09
infos
Fin
20:00D 12 BBC ONE
20:30
(30 Min.)
(--- Min.)
--:--
(--- Min.)
(--- Min.)
(--- Min.)
1/1
Vers lehaut
Vers lebas
[Enr. ext.] / [Enr. DD USB] :
pour enregistrer leprogrammesur unenregistreur externeou le disque dur USB
Lorsqu’arrive l’heure de démarrage, la chaîneestautomatiquement commutée
et les
signaux audio et vidéo sont émis. Un message de rappel s’affiche 2
minutes avant l’heure de démarrage si vous regardez la télévision.
[Rappel] :
pour vous rappeler de regarder unprogramm
Lorsque vous regardez letéléviseur, un message de rappel s’affiche 2 minutesavant l’heure de démarrage. Appuyez sur latouche OK pour basculer sur la
chaîneprogrammée.
■ Pour revenir au Guide des programmes
BACK/
RETURN
sélectionnez
mémorisez
e
■ Si vous sélectionnez le programme en cours
Un écran de confirmation s’affiche et vous invite à le regarder ou à l’enregistrer.
Sélectionnez [Programmation minuterie] et réglez [Enr. ext.] ou [Enr. DD USB] pour enregistrer une fois l’événement de
programmation effectué.
Das Erste
19:30-20:00
Voir programme
Programmation minuterie
sélectionnez
accédez
Utiliser le guide des programmes
Remarque
Cette fonctionn’est pas disponible en mode analogique.
•
Laprogrammation de la minuteriene fonctionne de façonappropriée quesi les donnéeshorairessontacquises via lesignal
•
de la radiotélévisionou du fournisseur d’accès.
Vousnepouvez passélectionner uneautre chaînependant l’enregistrement en mode Programmation de la minuterie.
•
Lors de l’enregistrement de programmes sur l’enregistreur externe, assurez-vous d’effectuer les réglages appropriés sur
•
l’enregistreur connecté au téléviseur.Si unenregistreur compatibleavec Q-Link, VIERALink ou touteautretechnologiesimilaireest connecté au téléviseur (p.82,
83) et que les [Réglage des liensnum/analog] (p.34) sontterminés, il n’estpasnécessaire de régler l’enregistreur. Consultez aussi le manuel de l’enregistreur.
Pour enregistrer desprogrammessur le DD USB, assurez-vous de le formater et de l’activer pour l’enregistrement dans
•
[Configuration Réseau] (p.53).
23
Afficher le télétexte
Lesservices detélétexte consistenteninformations detexte fourniespar les diffuseurs.
Les fonctionspeuvent varier suivant les diffuseurs.
Qu’est-ce que le mode FLOF (FASTEXT)?
En mode FLOF, quatresujets de couleurs différentesapparaissentau bas de l’écran. Pour obtenir plus d’informations sur l’un de
cessujets, appuyez sur latouche de couleur correspondante. Ceservice permet d’accéder facilement aux informations relativesaux sujetsprésentés.
Qu’est-ce que le mode TOP? (dans le cas de l’émission detexte TOP)
TOP améliore considérablement leservice detélétextestandard, en facilitant la rechercheeten fournissant un guideefficac
Survol rapide desinformations detélétexte disponibles
•
Sélection facile du sujet, étapepar étape
•
Informations d’état depageau bas de l’écran
•
Page du haut/bas disponible
(Rouge) (Vert)
Qu’est-ce que le mode Liste?
En mode Liste, quatrenuméros depage de couleurs différentesapparaissentau bas de l’écran. Chacun de cesnumérospeut
Afficher le télétexte
être changé etenregistré dans la mémoire du téléviseur.
■ Pour changer de mode
1
Pour sélectionner parmi lesblocs
desujets
(Bleu)
“Mémorisez les pages fréquemment consultées” (p.25)
[Télétexte] (p.35)
Permutez sur Télétexte
TEXT
Numéro desous-page
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Fev
TELETEXT
INFORMATION
Numéro depageactuel
Affiche la page d’index (le contenu varie
•
suivant le diffuseur)
Heure/ date
Barre de couleur
Pour sélectionner lesujetsuivant à
l’intérieur du bloc desujets
(Après le dernier sujet, la sélection passe au bloc desujetssuivant.)
(Jaune)
e.
Sélectionnez la page
2
abc def
jkl
ghi
mno
ou
tuvpqrs
wxyz
■ Pour régler le contraste
■
Pour revenir au
téléviseur
EXIT
Affichez les données cachées
Affichez les mots cachés, comme par exemple les
réponses aux pages de quiz
MENU
(Rouge)
VERROUILLAGE
arrêtez la mise à jour automatique
(Si vous désirez verrouiller lapageactuellepour nepas qu’elle se mette à jour)
Appuyez encore une foispour reprendre.
HOLD
•
24
MENU
(Appuyez trois fois)
Appuyez encore une
•
foispour les cachez de
nouveau.
haut
bas
ou
Avec la barre bleue affichée
Touche de couleur
(Correspond à la barre de couleur)
INDEX
Revenez à la page d’index principal
INDEX
Accédez à une page favorite
Affichez une page favorite mémorisée
Ouvrez la page associée à la touche bleue (mode Liste).
Le réglage d’usineest “P103”.
STTL
•
PLEIN / HAUT / BAS
MENU
(HAUT)(BAS)Normal (PLEIN)
(Vert)
(Agrandissez la moitié supérieure)
(Agrandissez la moitié INFÉRIEURE)
Affichez dans plusieurs fenêtres
Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres en même temps
MENU
(Appuyez deux fois)
Les commandesnesontexécutables que dans l’écrantélétexte.
•
Sélectionnez l’imageet letexte
Activé ou Désactivé
Mémorisez les pages fréquemment consultées
Mémorisez les pages fréquemment consultées dans la barre de couleur (en mode Liste uniquement)
Avec une pageaffichée
(Touche de couleur
correspondante)
appuyez de manière
continue
Lenuméro devientblanc.
■ Pour changer les pages mémorisées
Saisissez un nouveau numéro
Touche de couleur que
vous désirez changer
depage
abc def
jkl
ghi
tuvpqrs
mno
wxyz
Affichez la sous-page
Affichez la sous-page (uniquement lorsque le Télétexte contient plus d’une page)
Apparaîtenhaut de l’écran
Lenombre desous-pages variesuivant le diffuseur
•
(jusqu’à 79 pages).
La recherchepeutprendre un certaintemps, pendant
•
lequel vouspouvez regarder latélévision.
appuyez de manière
continue
■ Pour afficher une sous-page spécifique
MENU
(Bleu)
Saisissez le numéro-à 4 chiffres
Exemple : P6
mno
Afficher le télétexte
Regardez la télévision en attendant la mise à jour
Regardez une image TV pendant la recherche d’une page de télétexte
Letélétextese metautomatiquement à jour lorsque denouvellesinformationssont disponibles.
MENU
Lapage d’informations dispose d’une fonction quiindique l’arrivée des dernières informations (“Flash d’informations”).
•
(Jaune)
Passetemporairement à l’écran TV
P108
(Il n’est pas possible de changer de chaîne.)
Apparaît une fois la
mise à jour terminée
Affichez la page
mise à jour
(Jaune)
25
Regarder les appareils raccordés aux entrées externes
Raccordez l’appareil externe (Magnétoscope, appareil DVD, etc.) pour le visionner via l’entrée.
Pour connecter l’appareil (p.10, 11, 89, 90)
•
Latélécommandepeutprendreen charge l’exécution de certaines fonctions de l’appareil externe sélectionné.
“Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur” (p. 27)
Allumez le téléviseur
1
Lors d’une connexion par péritel, comme dans l’exemple 2 ou 3
(p.10, 11)
Reçoitautomatiquement lessignaux lorsque la lecture commence
Cette fonctionestaussi disponiblepour les connexions HDMI (p.89).
•
Si le mode d’entrée ne permute pas automatiquement
3
sélectionnez
visionnez
Regarder les appareils raccordés aux entrées externes
TV
■
Pour revenir au
téléviseur
TV
Exécutez 2 et
Vérifiez la configuration de l’équipement.
•
Affiche le menu Sélection d’entrée
2
AV
Sélectionnez le mode d’entrée de la connexion à
3
l’appareil
Sélection d’entrée
AV1
AV2
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
TV
SD Card/USB
Vouspouvez aussisélectionner l’entrée à l’aide de la touche AV sur le télécommandeou
•
sur le panneau latéral du téléviseur (sauf [SD Card/USB]).
Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu’à ce que l’entrée désirée soit sélectionnée.
[SD Card/USB] : Passe au lecteur multimédia
•
“Utilisation d’un lecteur multimédia”(p.57)
Vouspouvez nommer ou ignorer chacun des modes d’entrée (sauf [SD Card/USB]).
•
“Noms d’entrée” (p.48)
Lesentréesignoréesneserontpasaffichées lors de lapressionsur latouche AV.
Affichez
4
AV1
26
Affiche le mode sélectionné
Remarque
Si l’appareil externeest doté d’une fonction de réglage du rapport de format, réglez-lesur
•
“16:9”.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil ou contactez votre
•
revendeur.
Commander un autre appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur
L’appareil raccordé au téléviseur peut être commandé directement à l’aide des touches ci-dessous sur la télécommande du
téléviseur.
Sélecteur de commande d’appareil raccordé
Sélectionnez “DVD/VCR” pour commander un enregistreur DVD, lecteur DVD, lecteur Home
DVD/VCR
TV
PROGRAMME
REC
cinéma, lecteur Home cinéma Blu-ray Disc ou magnétoscope Panasonic.
“Changer le code suivant le type d’appareil” (voir ci-dessous)
Sélectionnez “TV” pour utiliser Enregistrement disque dur USB, Lecteur multimédia ou VIERA Link
“Enregistrement avec un disque dur USB” (p. 55)
“Lecteur multimédia” (p. 64)
“Contrôle VIERA Link” (p.86)
Veille
Réglez sur le mode de veille / Allumez
Lecture
Faites la lecture d’une cassette vidéoou d’un disque DVD / contenu vidéo
Pour chaque Mode d’affichageetentrée, [Contraste], [Luminosité], [Couleur], [Netteté],
[Teinte], [Température couleur], [Couleur vive], [Mode Eco], [P-NR] et [3D-COMB] peut
Mode Image
Contraste, Luminosité,
Couleur, Netteté
Teinte
Température couleur
Couleur vive
Effet film inversable
Mode Eco
P-NR
3D-COMB
Affichage à l’écran
être réglé et mémorisé
Effectuez le réglagepour chaquesignal d’entrée.
•
[Dynamique] :
Fournit un contrasteet unenetteté d’imagesupérieurs lors du visionnement dans
unepiècetrès éclairée.
[Normal] :
Recommandé pour le visionnement dans une
normales.
[Cinéma] :
Pour regarder des films dans unepiècesombreavec un contrasteet une reproduction
desnoirset de la couleur améliorés.
[Vrai cinéma] :
Reproduitavec précision la qualité originale de l’imagesansaucune révision.
[Jeux] :
Signal de réponse rapide conçu spécialement pour offrir une image adéquate
pendant l’exécution des jeux
Non valideen mode TV
•
Unenregistrement continu du temps écoulé en mode Jeux peut êtreaffiché dans
•
le coinsupérieur droit de l’écran.[Affichage du temps de jeu](p.36)
[Photo] :
Réglez [Effet film inversable] sur [Activé] pour assurer une qualité d’image correcte
pour les photos
Pour Entrée HDMI, Lecteur multimédiaetservices réseau
•
Augmenteou réduit le volume de cesoptionsselon vospréférencespersonnelles.
Avec une source de signal NTSC raccordée au téléviseur, vous pouvez régl
l’image à votre guise
S’applique uniquement à la réception d’unsignal NTSC
•
Permet de régler l’ensemble des tons de l’image [Froid] / [Normal] / [Chaud]
Non validesi [Mode Image] est réglé sur [Vrai cinéma].
•
Rend automatiquement les couleurs éclatantes[Désactivé] / [Activé]
Non validesur unsignal d’ordinateur
•
Permet de fournir deseffets d’image, tels que le film inversible [Désactivé] / [Activé]
Cette fonctionest disponible lorsque [Mode Image] est réglé sur [Photo].
•
Fonction de contrôleautomatique de la luminosité
Ajuste automatiquement les réglages d’image en fonction des conditions d’éclairagambiantes[Désactivé] / [Activé]
Réduction du bruit sur l’image
Réduit automatiquement le bruit d’image indésirable et le bruit de scintillement sur les
contours de l’image[Désactivé] / [Minimum] / [Moyen] / [Maximum]
Non validesur unsignal d’ordinateur
•
Rend plus vives lesimages fixesou au ralenti[Désactivé] / [Activé]
Detemps à autre, pendant l’arrêtsur imageou le défilement lent desimages, des
•
motifs de couleurspeuvent être visibles. Réglez sur [Activé] pour afficher les couleursave
c plus denetteté et de fidélité.
S’applique uniquement à la réception d’unsignal PAL ou NTSC
•
Non validesur RVB, Composantes, PC, HDMI et Lecteur multimédia
•
Éteint l’écran lorsque voussélectionnez [Désactivé]
[Désactivé] / [Activé]
Lesonestactivé mêmesi l’écranest éteint.
•
Appuyez sur n’importe quelletouche (à l’exception de la touche Veille) pour activer
•
l’écran.
Cette fonctionestefficacepour réduire la consommation électriquepour écouter le
•
son sans regarder l’écran du téléviseur.
pour répondre à vos besoins d’affichage spécifiques.
pièce aux conditions d’éclairage
er la teinte de
e
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.