Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Les images présentées dans ce mode d’emploi ne sont données qu’à titre illustratif.
Transformez votre salon en salle de cinéma !
Vivez une expérience multimédia d’un
2
Note concernant les fonctions DVB
Toutes les fonctions liées à DVB (diffusion vidéo numérique) seront opérantes dans
•
les zones où la diffusion hertzienne numérique DVB-T (MPEG2) est captée. Consultez
votre revendeur Panasonic local pour connaître les zones desservies.
Il se peut que les fonctions DVB ne soient pas disponibles dans certains pays.
•
Ce téléviseur prend en charge les spécifi cations DVB. Les services DVB futurs ne
•
peuvent toutefois pas être garantis.
incroyable niveau
Savourez une abondance de
multimédias
Table des matières
Sections à lire impérativement
Mesures de sécurité ····································4
Manipulation de la fi che et du cordon d’alimentation
Insérez complètement la fi che du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fi che de cordon
d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.)
Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
Ne touchez pas la fi che du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.)
N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une
électrocution.)
Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant.
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée.
Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez.
Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fi che du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez.
N’utilisez pas une fi che de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
En cas d’anomalie,
débranchez
immédiatement la fi che
du cordon d’alimentation !
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Ne retirez pas les couvercles
Ne modifi ez JAMAIS l’appareil
par vous-même
(Les composants à haute tension pourraient entraîner
une grave électrocution.)
Confi ez tout travail de vérifi cation, réglage ou
réparation à votre revendeur Panasonic.
Eloignez le téléviseur de liquides
Pour prévenir tout dommage pouvant entraîner un
risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer
cet appareil à l’égouttement ou aux éclaboussures.
Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase
de fl eur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.)
sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
N’exposez pas le téléviseur
directement aux rayons du soleil
ou à toute autre source de chaleur
Evitez d’exposer le téléviseur directement aux
rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Pour éviter les risques d’incendie, ne jamais poser
une bougie ou autre objet contenant une fl amme
sur le téléviseur ou a proximité de ce dernier.
N’introduisez pas d’objets
étrangers dans l’appareil
Ne faites pas tomber d’objets en métal ou
infl ammables dans l’appareil via les trous de
ventilation (un incendie ou une électrocution
pourrait en résulter).
Ne placez pas le téléviseur
sur une surface inclinée ou
instable
Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.
N’utilisez que les socles /
équipements de montage
spécifi ques
L’utilisation d’un socle ou autre fi xation non
autorisée pourrait déstabiliser l’appareil, et
présenter un risque de blessure. Veillez à confi er
l’installation de votre appareil à votre revendeur
Panasonic.
Utilisez les socles / fi xations en option (p. 6).
4
Remarques
Attention
Fonction de mise en veille automatique
Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez
la fi che du cordon d’alimentation
(Nettoyer un appareil sous tension présente un risque
d’électrocution.)
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le
Eloignez le téléviseur de ces types d’appareil
téléviseur pendant une période prolongée,
débranchez la fi che du cordon d’alimentation
Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode
d’arrêt, tant que la fi che du cordon d’alimentation est
branchée sur une prise de courant sous tension.
Laissez suffi samment d’espace autour
de l’appareil pour la chaleur rayonnée.
Distance minimale
10
10
10
Pied du
téléviseur
10
(cm)
Transportez uniquement à la verticale
Ajustez l’angle du panneau LCD sur
l’angle désiré
Ne bloquez pas les trous d’aération arrière
Une aération bloquée par des
rideaux ou autre peut provoquer
une surchauffe, un incendie ou une
électrocution.
Si aucun signal n’est reçu et qu’aucune opération
n’est effectuée en mode TV pendant 30 minutes,
le téléviseur passe automatiquement en mode de
veille.
Appareil électronique
Plus particulièrement, ne placez pas un appareil
vidéo à proximité du téléviseur (des interférences
électromagnétiques pourraient déformer les images
/ le son).
Appareil doté d’un capteur infrarouge
Ce téléviseur émet également des rayons
infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur
le fonctionnement de l’autre appareil).
(Vue depuis le haut)
15° 15°
Entretien
Retirez tout d’abord la fi che du cordon d’alimentation de la prise de courant.
Panneau d’affi chage
Entretien régulier : Essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux pour retirer la saleté.
Saleté importante :
(rapport détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.
Attention
La surface du panneau d’affi chage a reçu un traitement spécial et peut s’abîmer facilement.
•
Ne cognez pas ou ne rayez pas la surface avec les ongles ou un objet rigide.
Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres substances
•
volatiles (ce qui pourrait altérer le fi ni de la surface).
Entretien régulier
Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux.
Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.
Attention
Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces du téléviseur à des détergents.
•
(La présence de liquide dans le téléviseur pourrait être à l’origine d’une panne de l’appareil.)
Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres
•
substances volatiles (ce qui pourrait détériorer la surface en décollant la peinture).
Evitez tout contact prolongé du coffret avec une substance en caoutchouc ou PVC.
•
Nettoyez la surface avec un chiffon doux trempé dans l’eau claire ou dans un détergent neutre dilué dans l’eau
Coffret
: Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec.
Fiche du cordon d’alimentation
Essuyez régulièrement la fi che du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à
l’origine d’un incendie ou une électrocution.)
5
Accessoires / Options
6
Accessoires standard
Télécommande
EUR7651110
•
Mode d’emploiGarantie Pan Européenne
OK
132
465
798
0
TV
Mise en place des piles de la télécommande
1
Crochet
2
Attention
Une mise en place incorrecte peut
•
entraîner une fuite du liquide des piles
et leur corrosion, ce qui endommagerait
la télécommande.
N’utilisez pas ensemble une pile neuve
•
et une pile usagée.
N’utilisez pas ensemble des piles
•
de type différent (comme des piles
alcalines et au manganèse).
N’utilisez pas de piles rechargeables
•
(Ni-Cd).
Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.
•
Accessoires en option
Applique de
suspension
au mur
TY-WK32LR2W
AVERTISSEMENT !
Notez que si vous choisissez de ne pas utiliser l’applique Panasonic ou de
•
monter l’appareil vous-même, vous le faites à vos propres risques.
Tout dommage résultant du fait de ne pas avoir confi é le montage de
l’appareil à un installateur professionnel annulera la garantie.
Vous devez demander à un technicien qualifi é d’effectuer l’installation.
•
L’appareil, s’il n’est pas correctement mis en place, risquerait de
blesser quelqu’un ou de subir des dommages en tombant.
Ne montez pas l’appareil directement sous des lumières de plafond
•
(tels que projecteurs à faisceau concentré, projecteurs pour
ou lumières halogènes) qui dégagent généralement beaucoup de chaleur. Cela
risquerait de déformer ou d’endommager les pièces en plastique du boîtier.
+
+
Respectez la
polarité (+ ou -)
-
Vérifi ez que vous avez les accessoires et objets présentés
Piles pour
télécommande
R6 (UM3)
•
(2)
Attache-câbles
Utilisation de l’attache-câbles
Tirez
pour
ouvrir
Dos du téléviseur
Fermez
Attache-câbles
(Accessoire standard)
Pour serrer:
Pour
desserrer:
Maintenez une
pression sur le bouton
N’attachez pas ensemble le câble RF et le cordon d’alimentation
•
(sous peine d’entraîner une distorsion de l’image).
Attachez les câbles avec les attache-câbles au besoin.
•
Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode
•
d’emploi pour attacher les câbles.
Informez-vous auprès du revendeur Panasonic le plus proche pour
vous procurer l’applique de suspension au mur recommandée.
Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’installation de
l’applique de suspension au mur.
illumination
Feuille inférieure
Utilisez-la lorsque vous
retirez le pied du téléviseur
(voir ci-dessous).
Collet de serrage
pour regrouper
les cordons
d’alimentation
(détecte la luminosité pour régler la qualité d’image dans le mode “Auto” du menu Image) (p. 20)
DVB-LED
Voyant DEL d’alimentation
Veille : rouge
•
Marche: vert
Commutateur de veille
(Commute le téléviseur en mode de
marche ou de veille)
Guide des programmes (p. 12)
Appuyez sur la touche OK pour valider vos sélections et choix.
Appuyez après la sélection des positions de programme
pour changer rapidement de programme.
Menu principal
Appuyez pour accéd er aux menus VIERA
Link, Image, Son et Confi guration (p. 18)
Modifi e le format d’écran (p. 13)
Accède au menu VIERA Link (p. 35)
Touches de changement de programme/chaîne (0 à
9) et touches de page de télétexte. (p. 12 et p. 16)
En mode de veille, met le téléviseur sous tension.
Informations sur le programme
Sélectionne les programmes les
uns à la suite des autres
Télétexte (p. 16)
Sous-titres
Affi chage des sous-titres (p. 13)
•
auto (p. 27)
Système DVB activé pendant un enregistrement TV Direct (Veille) :orange
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
OPTION
132
465
798
(p. 13)
TEXT STTL INDEX HOLD
PROGRAMME
REC
0
VCR
VCR DVD
INPUT
DIRECT TV REC
Augmente ou diminue la position de
programme d’une unité. Lorsqu’une fonction
est déjà affi chée, appuyez pour augmenter
ou diminuer d’une unité la fonction
sélectionnée. En mode Veille, allume le
téléviseur.
Change le mode d’entrée
TV -
commute entre les modes DVB (diffusion
numérique) et analogique (p. 12)
AV :
change le mode d’entrée AV (p. 14)
EXIT
EXIT (Revient à l’écran TV)
Touches de curseur pour faire les
RETURN
sélections et réglages
Revient au menu précédent
Touches de couleur utilisées pour la
sélection, la navigation et l’utilisation
des diverses fonctions
Enregistrement TV direct
Pour enregistrer immédiatement un
programme sur le magnétoscope/
enregistreur DVD par liaison Q-Link
(p. 32)
Menu options
Permet de spécifi er facilement les réglages favoris
de visionnement et les options de son (p. 13)
Pour couper / rétablir le son
Volume
Image statique (p. 13)
Verrouillage de télétexte (p. 17)
Index du télétexte
(p. 17)
Guide de mise en
route rapide
•
•
Identifi er les commandes
Accessoires / Options
Opérations du magnétoscope /
lecteur ou enregistreur DVD
(p. 15)
TV
7
Raccordement de base
L’appareil externe et les câbles ne sont pas fournis avec ce téléviseur.
Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fi l.
Exemple 1
Raccorder une antenne
Exemple 2
Raccorder un enregistreur DVD ou un magnétoscope
Téléviseur uniquementTéléviseur, enregistreur DVD ou magnétoscope
AntenneDos du téléviseur
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Cordon
d’alimentation
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V
I
D
E
O
P
R
L
A
U
D
R
I
O
M
P
O
N
E
N
T
C
O
Câble RF
PC
R
AUDIO OUT
AntenneDos du téléviseur
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Cordon
d’alimentation
L
Y
P
B
V
I
D
E
O
A
U
D
I
O
C
O
M
P
R
P
O
N
E
N
L
T
R
8
Câble Péritel
(de type “fully wired”)
Câble RF
RF IN
Enregistreur DVD ou
magnétoscope
RF OUT
Câble RF
Remarque
Raccordez à AV1 / AV2 pour un enregistreur DVD ou magnétoscope qui prend en charge Q-Link (p. 32).
•
Exemple 3
Raccorder à un enregistreur DVD / magnétoscope et à un décodeur de télévision par câble
Téléviseur, enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur de télévision par câble
Dos du téléviseur
CA 220 à 240 V
50 / 60 Hz
Antenne
Guide de mise en
route rapide
Cordon
d’alimentation
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V
I
D
E
O
A
U
D
I
O
C
O
M
P
R
P
O
N
E
N
L
T
R
Câble RF
Câble RF
•
Raccordement de base
Câble Péritel
(de type “fully wired”)
Câble Péritel
(de type “fully wired”)
Câble Péritel
(de type “fully wired”)
Enregistreur DVD ou
Décodeur
RF OUTRF INRF OUTRF INRF IN
Câble RF
magnétoscope
Câble RF
9
Confi guration automatique
Recherchez et mémorisez automatiquement les chaînes télévisées.
Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre revendeur a procédé à la confi guration.
Branchez le téléviseur dans la prise secteur et
mettez-le sous tension
(L’image prend quelques secondes à s’affi cher)
Vous pouvez à présent vous servir de la
•
télécommande pour mettre le téléviseur
sous tension ou en mode veille.
(Voyant DEL d’alimentation : Marche)
CBBC Channel DVB 10
62 BBC Radio WalesDVB 10
62 BBC Radio CymruDVB 10
62 E4DVB 10
62 Cartoon NwkDVB 10
CH 29Analogique
CH 33BBC1Analogique
Cette opération prendra environ 3 minutes.
Sortir
Revenir
TELECHARGEMENT EN COURS
ATTENDEZ S.V.P
Programme : 63
Télécommande non disponible
-
-
La confi guration automatique
•
commence à chercher les
chaînes télévisées et les
mémorise.
L’ordre de tri des programmes
varie modifi cation le signal
de télévision, le système de
diffusion et les conditions de
réception.
Si un appareil d’enregistrement
•
compatible avec Q-Link ou des
technologies similaires (p. 32) est
connecté, les informations de chaînes
analogiques sont automatiquement
téléchargées sur l’appareil.
10
5
Sélectionnez le réglage d’image
Mode Image
Dynamique NormalCinéma
Il est aussi possible de changer le
•
réglage dans le menu Image (p. 20).
La confi guration automatique est à présent terminée et votre téléviseur est prêt.
Automatique
sélection
Procédez au
réglage
Pour modifi er les chaînes
•
Éditer les chaînes (p. 24)
Éditer chaînes analog. (p. 27)
Plusieurs fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles par le menu
d’affi chage sur écran.
Comment utiliser la télécommande
Ŷ
MENU
Ouvrir le menu principal
Déplacer le curseur / sélectionner le menu
Guide de mise en
Utiliser les
affi chages
sur écran
Déplacer le curseur / régler les niveaux / sélectionner parmi les options
Accéder au menu / mettre les réglages en mémoire après les avoir réglés ou avoir
spécifi é des options
RETURN
Retourner au menu précédent
EXIT
Quitter les menus et retournez à l’écran d’affi chage normal
Boîte d’instructions ON SCREEN HELP aide sur écran