PANASONIC TX-26LXD70F, TX-32LXD70F User Manual [sv]

Bruksanvisning
LCD-TV
Svenska
Läs igenom bruksanvisningen innan apparaten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
De bilder som visas i den här bruksanvisningen är endast avsedda för illustrativa syften.
Information om kassering för användare av elektrisk & elektronisk utrustning
Tryckt i Tjeckiska republiken
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Ägarens anteckningar
Modellnumret och serienumret för denna produkt fi nns på monitorns baksida. Du bör skriva upp serienumret på angiven plats här nedan och spara bruksanvisningen plus kvittot från affären som ett permanent bevis på ditt inköp, om monitorn blir stulen eller förloras på något sätt, samt i garantisyfte.
Modellnr. Serienummer
Varumärke för DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 till 1996) TX-26LXD70F Deklaration om överensstämmelse nr. 4436, 11 december 2006 TX-32LXD70F Deklaration om överensstämmelse nr. 4437, 11 december 2006
Licens
Angående varumärken
DVB är ett varumärke för DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 till 1996).
VGA är ett varumärke tillhörande International Business Machines Corporation.
Macintosh är ett registrerat varumärke tillhörande Apple Corporation, USA.
S-VGA är ett registrerat varumärke tillhörande Video Electronics Standard Association.
Övriga varumärken respekteras till fullo även om ingen speciell notering om företag eller produkter har gjorts.
HDMI, HDMI-logon och High-Defi nition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
HDAVI ControlTM är ett varumärke för Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Modellnr. TX-26LXD70F
TX-32LXD70F
(privata konsumenter)
Om denna symbol finns på produkterna och/eller medföljande dokumentation, betyder det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor. För korrekt hantering, inhämtning och återvinning, ska dessa produkter lämnas på återvinningscentraler, där de tas emot utan kostnad. I vissa länder kan du som ett alternativ lämna in dina produkter hos återförsäljaren, när du köper en motsvarande, ny produkt. Om denna produkt avyttras korrekt sparas värdefulla resurser och eventuellt negativa effekter på den mänskliga hälsan och miljön förhindras, vilket kan bli fallet vid felaktig avyttring. Kontakta din lokala myndighet för mer information om var din närmsta återvinningsstation finns. Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av dessa sopor, i enlighet med lagstiftningen i landet.
För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen
Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, vänligen kontakta er återförsäljare eller leverantör för mer information.
Information om kassering i övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen
Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen. Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om korrekt avyttringsmetod.
GUIDE
OK
MENU
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
TV
INPUT
DIRECT TV REC
VCR DVD
EXIT
RETURN
2
3
Att titta Avancerade funktioner
Vanliga
frågor mm.
Snabbguide
Förvandla ditt eget vardagsrum till en biosalong!
Upplev allt den spänning som multi-
media ger
Säkerhetsanvisningar ································· 4
(Varning / Observera)
Anmärkningar ·············································· 5
Underhåll ····················································· 5
Avancerade funktioner
Hur man använder menyfunktionerna ······· 18
(bild, ljudkvalitet, osv.)
DVB-inställningar (DVB) ··························· 22
(betal-TV, mjukvaruuppdatering, klockinställning
)
Kanalredigering ········································· 24
Kanalinställning ········································· 26
Återställande av inställningar ···················· 29
Ingångsmärkning ······································ 30
Att visa PC-skärmen på TV:n ···················· 31
Q-Link-funktioner ······································ 32
HDMI-funktioner ········································ 33
(HDMI-uttag / VIERA Link)
Extern utrustning ·······································36
Grundläggande funktioner
Att titta på TV ············································12
Att titta på videofi lmer och DVD-skivor ·····14
Att titta på teletext ·····································16
Ha nöje av din TV!
Teknisk information ···································38
Vanliga frågor ············································ 41
Specifi kationer ·········································· 43
Licens ························································ 44
Vanliga frågor mm.
Medföljande och separat
tillgängliga tillbehör
··············· 6
Identifi ering av reglagen
····· 7
Grundläggande anslutning
··· 8
Automatisk inställning
········ 10
Snabbguide
Innehåll
Läs noga
Njut av rikt multi-media-material
Videokamera
Förstärkare med högtalarsystem
Videobandspelare
DVD-spelare
DVD-inspelare
Persondator
Avkodare
Att observera angående DVB-funktionerna
Funktionerna som hänger samman med DVB (Digital Video Broadcasting) fungerar i områden där det går att ta emot marksända digitala DVB-T (MPEG2)-sändningar. Hör efter hos din lokala Panasonic-handlare angående täckningen i olika områden.
Det kan hända att DVB-funktioner saknas i vissa länder.
Denna TV är utrustad med DVB-specifi kationer, men vi kan inte garantera att den även kommer att klara framtida DVB-tjänster.
4 5
Säkerhetsanvisningar
Tag inte bort några skydd Modifi era ALDRIG enheten på egen hand
(Komponenter med högspänning kan orsaka svåra elektriska stötar.)
Vid behov ska enheten kontrolleras, justeras eller repareras hos din lokala Panasonic-återförsäljare.
Håll vätskor borta från TV-apparaten
För att förhindra skador som kan resultera i brand eller stötar bör du inte tappa apparaten eller utsätta den för stänk. Placera inte vätskebehållare (blomvaser, koppar, smink el.dyl.) ovanpå anläggningen (och ej heller på hyllor el.dyl. ovanför).
(Rengöring av en enhet som är elektriskt laddad kan orsaka en elektrisk stöt.)
Drag ur nätkontakten när TV-enheten rengörs
Hantering av nätkontakten och nätsladden
Sätt i nätkontakten helt och hållet i vägguttaget. (Om nätkontakten sitter löst kan det leda till värmebildning som kan orsaka en eldsvåda.) Säkerställ lätt tillgång till kabelns stickkontakt. Rör inte nätkontakten med våta händer. (Det kan orsaka en elektrisk stöt.) Skada inte nätsladden. (En skadad nätsladd kan orsaka eldsvåda och elektriska stötar.)
Flytta inte TV-apparaten när nätkontakten sitter i ett vägguttag. Placera inga tunga föremål på sladden, och låt inte sladden ligga i närheten av föremål med hög temperatur. Vrid inte sladden, böj den inte alltför kraftigt. Drag inte i sladden. Håll tag om själva kontakten när du drar ur sladden. Använd inte nätkontakten eller vägguttaget om de är skadade.
Varning
Utsätt inte enheten för direkt solljus eller andra värmekällor
Undvik att utsätta TVn för direkt solljus eller andra värmekällor. För att förhindra eldsvada bör man aldrig placera nagon typ av ljus eller öppen laga ovanpa eller i närheten av TV:n.
Observera
Om ventileringen blockeras av till exempel gardiner kan det leda till att enheten överhettas, fattar eld eller orsakar elektriska stötar.
Blockera inte de bakre ventilationshålen
Anmärkningar
Underhåll
Nätkontakt
Torka av nätkontakten med en torr tygduk med jämna mellanrum. (Fukt och damm på kontakten kan orsaka en eldsvåda eller elektriska stötar.)
Drag först ut nätkontakten ur vägguttaget.
Displaypanel
Regelbundet underhåll: Torka försiktigt bort smutsen från ytan med en mjuk tygduk. Vid svår nedsmutsning: Torka bort smuts från ytan med en mjuk tygduk som fuktats med rent vatten eller en del neutralt rengöringsmedel till 100 delar vatten. Använd sedan en mjuk och torr tygduk för att torka av ytan tills den är torr.
Observera
Displaypanelens yta är specialbehandlad och skadas lätt. Slå inte till mot och repa inte ytan med en fi ngernagel eller något annat hårt föremål.
Var särskilt försiktig så att inte ytan utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra fl yktiga ämnen (det kan skada ytans kvalitet).
Hölje
Regelbundet underhåll: Torka rent ytan med en mjuk och torr tygduk. Vid svår nedsmutsning: Fukta en mjuk tygduk med rent vatten, eller vatten som innehåller en liten mängd neutralt rengöringsmedel. Vrid sedan ur tygduken, och torka rent ytan med den. Torka slutligen rent ytan med en torr tygduk.
Observera
Var särskilt noga med att inte utsätta TV-enhetens yta för rengöringsmedel. (Om det kommer in någon vätska inuti TV-enheten kan det leda till att det uppstår fel på produkten.)
Var särskilt försiktig så att inte ytan utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra fl yktiga ämnen (det kan skada ytans kvalitet genom att färgen lossnar).
Låt inte höljet vara i kontakt med gummi- eller PVC-material under en längre tid.
Drag ur nätkontakten om TV-apparaten inte ska användas under en längre tid
Den här TV-apparaten konsumerar en aning ström så länge nätkontakten är ansluten till vägguttaget, även om den är i det avstängda läget.
Elektronisk utrustning Placera i synnerhet inte någon videoutrustning i närheten av enheten (elektromagnetiska störningar kan förvränga bilden eller ljudet). Utrustning med en sensor för infraröda signaler Denna TV anger infraröda strålar (vilket kan påverka driften av annan utrustning).
Håll enheten på avstånd från följande
typer av utrustning
Om ingen signal tas emot, eller ingen manöver utförs i TV-läget under 30 minuter, så övergår TV-apparaten automatiskt till beredskapsläget.
Funktion för automatisk övergång till
beredskapsläge
Transportera upprättstående
Drag genast ur nätkontakten om du upplever något onormalt!
220-240 V växelström 50 / 60 Hz
Placeras inga främmande föremål inuti enheten
Låt inga metall- eller lättantändliga föremål komma in i enheten via ventilationshålen (det kan orsaka eldsvåda eller elektriska stötar).
Använd endast avsedda ställ / monteringsutrustning
Om ett icke rekommenderat ställ eller annan monteringsanordning används kan det orsaka att enheten inte sitter fast ordentligt, vilket medför risk för skador. Var noga med att be din lokala Panasonic-återförsäljare utföra uppsättningen. Att använda separat ställ / montering (s. 6).
Placera inte TV-apparaten på en lutande eller ostadig yta
TV-apparaten kan falla omkull eller tippa över ända.
Justera LCD-skärmen till önskad vinkel
(Figur sedd ovanifrån)
Se till att det fi nns tillräckligt med utrymme
runt enheten för utstrålande värme
10
10
10
10
(cm)
TV-ställ
Minsta avstånd
15° 15°
6
7
Snabbguide
+
-
-
+
F TV AV
Identi ering av reglagen
Identifi ering av reglagen
Medföljande och separat tillgängliga tillbehör
Batterier för fjärrkontrollen
(2)
R6 (UM3)
Klämma
Fjärrkontroll
EUR7651110
Standardtillbehör
Kontrollera att du har de tillbehör och delar som visas
Bruksanvisning
Garanti inom Europa
Isättning av batterier i fjärrkontrollen
1
2
Observera
Felaktig isättning kan orsaka batteriläckage och korrosion, vilket kan resultera i skador på fjärrkontrollen.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Blanda inte olika batterityper (som till exempel alkaliska och manganbatterier).
Använd inte uppladdningsbara batterier (Ni-Cd).
Bränn eller öppna inte batterier.
Hur man använder sladdhållaren
Separata tillvalstillbehör
Fäste för väggupphängning
TY-WK32LR2W
VARNING!
Användning av något annat fäste än det från Panasonic, eller egenhändig montering av enheten, sker på konsumentens egen risk.
Garantin gäller inte för eventuella skador som uppstår på grund av
att enheten inte har monterats av en professionell montör.
Be alltid en kvalifi cerad tekniker att utföra uppsättning.
Felaktig inpassning kan orsaka att utrustningen faller ner eller
omkull, och därmed orsaka skador på person eller produkt.
Montera inte enheten omedelbart under taklampor (som till exempel spotlights, strålkastare eller halogenlampor) som normalt utstrålar kraftig värme. Värmen kan göra att plastdelar på höljet böjs eller på annat sätt skadas.
Kontakta din närmaste Panasonic-återförsäljare för inköp av de rekommenderade fästena för väggmontering. Se monteringsanvisningen till väggmonteringsfästena för närmare detaljer.
Bunta inte ihop RF-kabel och nätsladd tillsammans (det kan orsaka störningar på bilden).
Fäst kablarna med klämmorna efter behov.
Om du använder de separata tillgängliga tillbehören följer du de monteringsanvisningar som avser tillbehöret för att fästa kablarna.
Medföljande och separat tillgängliga tillbehör
Drag för att öppna
Krok
Observera rätt polaritet (+ och -)
Stäng
Flyttar programpositionen ett steg upp eller ned. När en funktion visas trycker du på knappen för att fl ytta den markerade funktionen ett steg upp eller ned. TV:n sätts På när standbyläget är aktiverat.
Huvudströmbrytare
På / Av
Sensor för automatiskt spårningssystem för bakgrundsljus
(känner av ljusstyrkan för justering av bildkvaliteten i ”Auto”-läget på bildmenyn) (s. 20)
Mottagare för fjärrkontrollsignaler
Ändrar ingångsläge
Vald funktion
Volym, Kontrast, Ljus, Färgmättnad, Skärpa, Färgton (i NTSC-läge), Bas, Diskant, Balans och Autosökning. (s. 27)
LED-lampa för strömindikering
Standby: röd
På: grönt
DVB-lysdiod
DVB-systemet aktivt under direktinspelning från TV (Standby): orange
Markörknappar för att göra val och justeringar
Omkopplare för beredskapsläge På / Av
(kopplar om TV-apparaten mellan påslaget och avstängt beredskapsläge)
Ljudavstängning På / Av
Ändrar storleksförhållandet (s. 13)
Väljer program i ordningsföljd
Teletext (s. 16)
Använd OK-knappen för att bekräfta val, Tryck även på knappen efter att ha valt en programposition för att snabbt byta program.
VCR / DVD-drift (s. 15)
Volym
Programinformation (s. 13)
Index för teletext (s. 17)
De färgade knapparna används för att göra val, navigering och drift av olika funktioner
EXIT (lämna) (Återgår till TV-skärmen)
DIRECT TV-inspelning
För direkt inspelning av program på videobandspelaren / DVD-inspelaren med
Q-Link-anslutning (s. 32)
Knappar för program- och kanalbyte (0-9), samt för teletextsidor.
(s. 12 och s. 16)
I beredskapsläget sätts TV-apparaten på.
Att tillgå VIERA Link-menyn (s. 35)
Programguide (s. 12)
Alternativ inställnignsmeny Ställ på ett lätt sätt in dina personliga inställningsalternativ för att titta och lyssna på ljud (s. 13)
Textning För visning av textning (s. 13)
Ändrar ingångsläge TV -
växlar mellan DVB-läget (digitala sändningar) / det analoga läget (s. 12)
AV - ändrar AV-ingångens läge (s. 14)
För att återgå till föregående meny
Stillbild (s. 13) Teletext låsknapp (s. 17)
Huvudmeny Tryck för att tillgå VIERA Link-, bild-, ljud- och inställningsmenyerna (s. 18)
Fastdragning:
Håll knoppen
intryckt
TV-apparatens baksida
Losstagning:
Klämma (Standard tillbehör)
Sladdhållare för att linda upp nätsladden
Samla upp kablarna:
Haka fast hållaren:
Drag åt
Lås
Undre ark
Används när TV-stället tas bort (se nedan)
Borttagning av TV-stället
Ta bort de fyra skruvarna och ta bort
TV-stället.
TV­apparatens baksida
Sätt fast täckarket.
TV-apparatens undersida
OK
132 465 798
0
TV
INPUT
GUIDE
MENU
ASPECT
OK
OPTION
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
132 465 798
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
8
9
Snabbguide
Grundläggande anslutning
Grundläggande anslutning
Huvudkabel
Huvudkabel
SCART-kabel (alla stift kopplade)
DVD-inspelare eller videobandspelare
RF­kabel
Antenn AntennTV-apparatens baksida TV-apparatens baksida
Den externa utrustning och de kablar som visas medföljer inte denna TV. Se till att enheten är urkopplad från vägguttaget innan du ansluter eller kopplar bort några ledningar.
Exempel 1 Anslutning av antenn
Exempel 2 Anslutning av DVD-inspelare / videobandspelare
RF-kabel
RF-kabel
Endast TV TV, DVD-inspelare eller videobandspelare
220-240 V växelström 50 / 60 Hz
220-240 V växelström 50 / 60 Hz
Anm.
Anslut DVD-inspelare / videobandspelare som stödjer Q-Link till AV1 / 2 (s. 32).
DVD-inspelare eller videobandspelare
SCART-kabel (alla stift kopplade)
RF-kabel
Antenn
Huvudkabel
TV-apparatens baksida
Avkodare
Exempel 3 Anslutning av DVD-inspelare / videobandspelare och avkodare
220-240 V växelström 50 / 60 Hz
RF-kabel
RF-kabel
TV, DVD-inspelare / videobandspelare och avkodare
SCART-kabel (alla stift kopplade)
SCART-kabel (alla stift kopplade)
RF-kabel
PC
R
AUDIO OUT
L
V I D E O
A U D I O
Y
P
B
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
PC
R
AUDIO OUT
L
V I D E O
A U D I O
Y
P
B
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V I D E O
A U D I O
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
RF IN
RF OUT
RF OUTRF IN RF OUTRF INRF IN
10
11
Snabbguide
Land
Portugal
Spanien
Italien
Frankrike
Österrike
Tyskland
Nederländerna
Ungern
Tjeckien
Östra EU
Polen
Schweiz
Belgien
Finland
Norge
Sverige
Danmark
Grekland
Menüsprache
Slovenčina
Čeština
Еλληνικά
Italiano
Français
English
Srpski
Deutsch
Português
Türkçe
Suomi
Polski
Românǎ
Hrvatski
Nederlands
Slovenščina
Български
Magyar
Svenska
Dansk
Norsk
Español
Sätt i TV-apparaten i vägguttaget, och sätt på strömmen
(Det tar ett par sekunder innan displayn visas)
1
(exempel: Ljud)
Driftsguiden på skärmen hjälper dig.
Automatisk inställning
Sök och lagra TV-kanaler automatiskt. Dessa steg är inte nödvändiga om din lokala återförsäljare har genomfört inställningen.
Den automatiska inställningen är nu avslutad, och din TV är redo för att titta på.
Du kan sedan använda fjärrkontrollen för att sätta på enheten, eller ställa den i standbyläget. (LED-lampa för strömindikering: på)
3
För att redigera kanaler
Kanalredigering (s. 24)
Ändra analoga program (s. 27)
ON SCREEN HELP instruktionslåda
Öppna huvudmenyn
Återgå till föregående meny
Flytta markören / välj menyn
Flytta markören / justera nivåer / välj bland de alternativ som ges
Tillgå menyn / lagra inställningarna efter att justeringen har utförts, eller alternativ har ställts in
Många funktioner som fi nns tillgängliga på den här TV-apparaten kan tillgås via bildskärmsvisningsmenyn.
Anm.
Om stationsinställningen har misslyckats ”Autosökning” (s. 27).
Om nerladdningen har misslyckats ”Ladda ner” (s. 21).
Om du stängde av TV-apparaten när den var i beredskapsläget, så kommer TV-apparaten återigen att vara i beredskapsläge när du nästa gång sätter på strömmen med huvudströmbrytaren På / Av.
Hur du använder fjärrkontrollen
Automatisk inställning
Att använda bildskärmsvisningen
Lämna menysystemet och återgå till den normala skärmen
Välj land
4
Starta automatisk inställning
Om en inspelningsapparat som är kompatibel med Q-Link eller liknande teknik (s. 32) är ansluten laddas analog kanalinformation automatiskt ner till den apparaten.
Den automatiska inställningen startar med att söka efter TV­kanaler och sedan lagra dem.
Den sorterade programordningen
beror på TV-signalen, sändningssystemet och mottagnin gsförhållandena.
2
Välj språk
välj
lagra
välj
Det är även möjligt att ändra inställningen i bildmenyn (s. 20).
5
Välj bildinställning
välj
ställ in
MENU
INPUT
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Autosökning - Digital och Analog
Digital sökning 5 69 Analog sökning 2 78 1 41
Kanal Tjänstens namn Typ Kvalitet
62
CBBC Channel DVB 10 62 BBC Radio Wales DVB 10 62 BBC Radio Cymru DVB 10 62 E4 DVB 10 62 Cartoon Nwk DVB 10
CH 29 Analog CH 33 BBC1 Analog
Detta kommer att ta ung. 3 minuter
Avsluta
Återgå
NEDLADDNING PÅGÅR
VÄNTA
Program : 63
Fjärrkontroll ej tillgänglig
-
-
RETURN
EXIT
Ljud
Ljudinställning Musik
Bas Diskant Balans Volym hörlur Surround Av Volymjustering MPX Stereo Återställ standard Välj
Välj
Avsluta Ändra Återgå
TV
Visningsläge
Dynamisk Normal Bio Auto
12
13
Att titta
Att titta på TV
Att titta på TV
För att välja ett två- eller tresiffrigt programnummer, t.ex. 39
upp
ner
eller
(inom ett kort tidsintervall)
Välj en kanal
3
2
Välj DVB (Digital Video Broadcasting) eller analog
Informationsrad
Huvudströmbrytare På / Av bör vara i läget På.
(Håll intryckt i ungefär 1 sekund)
1
Det går även att välja läge med TV-knappen på den övre panelen på TV:n.
Sätt på strömmen
Anm.
Gör så här för att titta på betal-TV (s. 23)
Gör så här för att välja i programguiden
välj program
titta
välj sida
Volym
Frys / återställ rörlig bild
Bildfrysning
Andra praktiska funktioner (Används efter )
Ändra storleksförhållandet
A
Ändring av storleksförhållandet
(s. 38)
Njut av bilden i dess optimala storlek och storleksförhållande.
Lista över valbara
storleksförhållanden
För att ändra läget
För att ändra läget endast med ASPECT-knappen
A
(Tryck på knappen upprepade gånger, tills du kommer till det önskade läget)
Visa lista över valbara storleksförhållanden
A
Välj läge medan listan visas
Visning av textning
Visa det aktuella programmets status
Kontrollera och ändra direkt det aktuella programmets status
För att ändra
Textningsspråk (i DVB-läge)
Möjligt att välja om programmet har textning på fl era olika språk.
Ljudspråk (i DVB-läge)
Möjligt att välja om programmet har tal på fl era olika språk.
Teletextspråk
Inställningar (s. 21)
MPX (analogt läge)
Ljud (s. 20)
Volymjustering
Justera volymen för individuella kanaler eller ingångar
Anm.
Det går också att ändra inställningarna på menylistan (s. 20 och s. 21).
välj
ändra
Visa / dölja textning (om det fi nns någon)
För att ändra språket för DVB
”Önskad textning” (s. 21) (om det fi nns)
Lagring
Visa informationsraden
Visa programinformation
För att ställa in displayens visningstid
“Tidsgräns för visning” (s. 21)
För att gömma
Visas också vid byte av kanal.
Information om en annan kanal
Information om nästa program
(DVB)
För att se det program som visas på informationsraden
Manövrar på informationsraden
1:a tryckningen Visa informationsraden
2:a tryckningen Informationsrad + programsynopsis
3:e tryckningen Lämna
Svag TV-signal
Kodad sändning
Textning
Teletext
Stereoljud / fl erkanaligt ljud
Avstängningstimer
Tillgängliga funktioner
Program
DVB: Programmets
start/sluttid
Analog:
Programtillstånd
Kanal Aktuell tid Kategori
För att ändra kategori
Tillfällig avstängning av ljudet
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
132 465 798
VCR
TEXT INDEX
STTL HOLD
OPTION
0
INPUT
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1 BBS
Corontation Street 20 : 00 ~ 20 : 55
Nu
Profil 1
23:35
Ändra kategori
För info tryck på
HOLD
STTL
OPTION
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
3
GUIDE
Alla DVB-tjänster
Cartoon Nwk
6
BBC Radio Wales
7 8
BBC Radio Cymru
1
BBC ONE Wales
2
BBC THREE
3
BBCi CBBC Channel
4
Anslut program
132 465 798
0
VCR
9
Valj
Avsluta Sida upp/ner Återgå
SPECT
1 BBS
Corontation Street 20 : 00 ~ 20 : 55
Dålig signal Krypterad
SPECT
23:35
Nu
SPECT
Profil 1
Ändra kategori
För info tryck på
45
EXIT
Välj bildstorlek
Till menyn
Blå
Auto
16:9 14:9 Anpassad 16:9 4:3 4:3 Fullbild Zoom1 Zoom2 Zoom3
Valj
Avsluta
Återgå
Loading...
+ 15 hidden pages