Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch und bewahren Sie sie für
zukünftige Bezugnahme griffbereit auf.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird, beziehen Sie sich
dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische Garantie.
Pfl ege und Instandhaltung ··························5
•
SD-Speicherkarte
Kurzleitfaden
Kurzleitfaden
Camcorder
Personalcomputer
Verstärker mit
Lautsprecheranlage
VideorecorderDVD-Player
Plasmabildschirm mit einer Lebensdauer von bis
zu 100.000 Stunden
Der bei den Fernsehern der 2008er Modellreihe
VIERA eingesetzte Plasmabildschirm zeichnet sich
durch eine Nennlebensdauer von bis zu 100.000
Stunden aus.
Diese Angabe basiert auf der Betriebszeit, nach der sich die
Helligkeit des Bildschirms auf die Hälfte ihrer Höchstleistung
verringert hat.
Die Betriebszeit, die bis zum Erreichen dieser Stufe verstreicht,
richtet sich nach dem angezeigten Bildinhalt und den eingestellten
Parametern, mit denen das Gerät betrieben wird.
Einbrennen und Funktionsstörungen werden bei dieser Angabe
nicht berücksichtigt.
DVD-Recorder
Kabeltuner
Mitgeliefertes Zubehör /
•
Sonderzubehör
Anordnung der Bedienelemente
•
Grundlegende Anschlüsse
•
Automatische Einrichtung
•
Einsatz des Fernsehers
Grundlegende Funktionen
Betrachten von Fernsehprogrammen ·······14
•
Betrachten von Videotext ·························· 16
Schieben Sie den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzsteckdose ein. (Ein lockerer Anschluss kann Wärme
•
erzeugen und einen Brandausbruch verursachen.)
Sichern Sie sich einen einfachen Zutritt zum Stecker des Versorgungskabels.
•
Vergewissern Sie sich, dass der Erdungspol des Hauptsteckers sicher angeschlossen ist, um einen elektrischen
•
Schlag zu vermeiden.
Ein Gerät der KLASSE I muss an eine vorschriftsmäßig geerdete Netzsteckdose angeschlossen werden.
•
Berühren Sie den Netzstecker auf keinen Fall mit nassen Händen. (Anderenfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.)
•
Verwenden Sie auf keinen Fall ein anderes als das Netzkabel im Lieferumfang dieses Fernsehers. (Dies kann einen
•
Brandausbruch oder elektrischen Schlag zur Folge haben.)
Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung. (Ein beschädigtes Netzkabel kann einen Brandausbruch oder
•
elektrischen Schlag verursachen.)
Ziehen Sie unbedingt den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie den Aufstellungsort des Fernsehers verändern.
•
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel, und vermeiden Sie eine Verlegung des Netzkabels in
•
der Nähe von Heizkörpern oder anderen Geräten, die sehr heiß werden können.
Das Netzkabel darf nicht verdreht, geknickt oder überdehnt werden.
•
Ziehen Sie nicht am Netzkabel. Ergreifen Sie beim Abtrennen des Netzkabels stets den Netzstecker, ohne am
•
Kabel selbst zu ziehen.
Verwenden Sie auf keinen Fall einen beschädigten Netzstecker oder eine beschädigte Netzsteckdose.
•
Trennen Sie den
Netzstecker
unverzüglich von der
Netzsteckdose, falls irgendeine
Anomalität festgestellt wird!
Stromversorgung
Dieser Fernseher arbeitet mit Wechselstrom von
•
220-240 V, 50 / 60 Hz.
Keine Gehäuseteile entfernen
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
Fremdgegenstände aus dem
Geräteinneren fernhalten
Verhindern Sie, dass Gegenstände in die Lüftungsschlitze
•
gelangen (dies kann einen Brandausbruch oder
elektrischen Schlag zur Folge haben).
Keine Änderungen am Gerät vornehmen
(Im Geräteinneren befi nden sich Bauteile, die hohe Spannung
führen und starke elektrische Schläge verursachen können.)
Lassen Sie das Gerät grundsätzlich von Ihrem Panasonic-
•
Fachhändler überprüfen, einstellen oder reparieren.
Den Fernseher nicht auf einer schrägen
oder unstabilen Unterlage aufstellen
Anderenfalls kann das Gerät herunterfallen oder umkippen.
•
Ausschließlich die speziell für
Flüssigkeiten vom Gerät fernhalten
Um Beschädigungen zu vermeiden, die zu einem
•
Brand oder elektrischen Schlag führen könnten, halten
Sie dieses Gerät von Tropf-oder Spritzwasser fern.
Keine Behälter mit Wasser (Blumenvase, Becher,
•
Kosmetik usw.) auf oder über dem Gerät aufstellen.
Das Gerät weder direkter
Sonneneinstrahlung noch anderen
Wärmequellen aussetzen
Das Gerät sollte keiner direkten Sonneneinstrahlung
•
und anderen Hitzequellen ausgesetzt werden. Zur
Verhinderung von Brandgefahr niemals Kerzen
oder andere Quellen von offenen Flammen auf das
Fernsehgerät oder in seine Nähe stellen.
dieses Gerät vorgesehenen
Ständer / Montageteile verwenden
Werden nicht genehmigte Standfüße oder andere
•
Befestigungen verwendet, kann die Stabilität
des Gerätes beeinträchtigt werden und so
Verletzungsgefahr entstehen. Bitte beauftragen Sie
unbedingt Ihren Panasonic-Fachhändler mit der
Aufstellung des Gerätes.
Verwenden Sie nur zugelassene Standfüße /
•
Wandhalterungen (S. 6).
Halten Sie Kinder von SD-Karten fern
Wie bei allen kleinen Gegenständen besteht die Gefahr,
•
dass SD-Karten von Kleinkindern verschluckt werden.
Entfernen Sie die SD-Karte sofort nach ihrem Gebrauch.
4
Hinweise
Vorsicht
ŶVor dem Reinigen des Gerätes den
Netzstecker ziehen
Wenn das Gerät während der Reinigung mit der
•
Netzsteckdose verbunden ist, kann dies einen
elektrischen Schlag zur Folge haben.
Ŷ
Wird das Fernsehgerät längere Zeit
nicht genutzt, vom Stromnetz trennen
Selbst im ausgeschalteten Zustand verbraucht dieses
•
Gerät eine geringe Menge Strom, solange der Netzstecker
an eine stromführende Netzsteckdose angeschlossen ist.
ŶNur aufrecht transportieren
Wird der Fernseher mit nach oben oder unten weisendem
•
Bildschirm transportiert, kann dies eine Beschädigung der
Schaltungen im Geräteinneren verursachen.
Ŷ
Für einen zur Wärmeabfuhr ausreichenden
Freiraum im Umfeld des Gerätes sorgen
Mindestabstand
10
10
Wenn Sie den Standfuß verwenden, lassen Sie
•
zwischen dem unteren Teil des Fernsehgerätes
und dem Fußboden etwas Freiraum.
Richten Sie sich bei der Wandhalterung nach
•
der Installationsanleitung.
107
(cm)
ŶDie Belüftungsschlitze an der
Rückwand nicht blockieren
Bei durch Vorhänge, Zeitungen, Tischdecken usw. verdeckten
•
Lüftungsschlitzen kann das Gerät überhitzen, Feuer fangen
oder es droht Verletzungsgefahr durch Stromschlag.
Ŷ
Sie sollten Ihr Gehör nicht zu starker
Lautstärke aus Kopfhörern aussetzen
Dies kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen.
•
Kein Standbild über längere Zeit
hinweg anzeigen
Anderenfalls bleibt u.U. ein Nachbild auf dem
Plasmabildschirm zurück („Einbrennen“).
Da es sich bei diesem Phänomen nicht um eine
Funktionsstörung handelt, erstreckt sich die
Garantieleistung des Herstellers nicht darauf.
Typische Standbilder
Programmposition und andere Logos
•
Standbild mit einem
•
Bildseitenverhältnis von 4:3
Videospiel
•
Computerbild
•
Um Einbrennen zu verhindern, wird der Kontrast
automatisch verringert, wenn dem Gerät einige
Minuten lang kein Signal zugeleitet bzw. kein
Bedienungsvorgang ausgeführt wird. (S. 45)
ŶBereitschafts-Umschaltautomatik
Wenn dem Gerät innerhalb von 30 Minuten kein
•
Signal zugeleitet wird und kein Bedienungsvorgang
im Fernsehmodus stattfi ndet, schaltet der
Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus.
ŶPlatzieren Sie das Gerät so weit wie
möglich entfernt von anderen Geräten
dieser Art
Elektronische Geräte
•
Insbesondere dürfen keine Videogeräte in
unmittelbarer Nähe des Fernsehers platziert
werden (elektromagnetische Einstreuungen können
Bildstörungen und Klangverzerrungen verursachen).
Geräte mit Infrarotsensor
•
Dieser Fernseher gibt Infrarotstrahlen ab (die den
Betrieb anderer Geräte beeinträchtigen können).
Pfl ege und Instandhaltung
Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Bildschirm
Regelmäßige Pfl ege: Entfernen Sie Schmutzfl ecken durch sachtes Abreiben mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfl äche.
Bei hartnäckiger Verschmutzung: Reinigen Sie die Oberfläche mit einem weichen Lappen, angefeuchtet mit klarem Wasser oder Wasser mit neutralem
Reinigungsmittel (im Verhältnis 1 Teil Reinigungsmittel auf 100 Teile Wasser). Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
Die Oberfl äche des Bildschirms weist eine Spezialbeschichtung auf und kann daher leicht beschädigt werden.
•
Klopfen Sie nicht mit einem Fingernagel oder anderen harten Gegenständen gegen die Bildschirmoberfl äche,
und schützen Sie sie vor Kratzern durch derartige Gegenstände.
Schützen Sie die Oberfläche vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen Substanzen
•
(sie kann durch derartige Mittel angegriffen werden).
Gehäuse, Sockel
Regelmäßige Pfl ege: Reiben Sie Schmutzfl ecken mit einem weichen, trockenen Tuch von den Außenfl ächen ab.
Bei hartnäckiger Verschmutzung: Feuchten Sie ein weiches Tuch mit sauberem Wasser oder einer neutralen Reinigungslösung an. Wringen
Sie das Tuch gründlich aus, und reiben Sie die Außenfl ächen damit ab. Reiben Sie anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nach.
Vorsicht
Verwenden Sie kein Reinigungsmittel direkt auf den Außenflächen des Gerätes.
•
(Falls Flüssigkeit in das Innere eindringt, kann dies einen Ausfall des Gerätes verursachen.)
Schützen Sie die Außenflächen vor Kontakt mit Insektiziden, Lösungsmitteln und anderen leichtflüchtigen
•
Substanzen (die Lackierung kann durch derartige Mittel angelöst werden, so dass sie abblättert).
Sie sollten das Gehäuse des Gerätes und den Standfuß nicht über längere Zeit dem Kontakt mit Gummi oder PVC aussetzen.
•
Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen mit einem trockenen Tuch ab.
(Feuchtigkeit und Staub können einen Brandausbruch oder elektrischen Schlag verursachen.)
Netzstecker
5
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Standardzubehör
Fernbedienung
N2QAYB000241
•
TV
Bedienungsanleitung
Pan-Europäische Garantie
In diesem Produkt befi nden sich mögliche gefährliche Teile (wie etwa Kunststofftüten), die von Kleinkindern
•
aus Versehen eingeatmet oder verschluckt werden könnten. Diese Teile außer Reichweite von Kleinkindern
aufbewahren.
Sonderzubehör
Plasmadisplay-Ständer
TY-S42PZ80W
•
(TH-42PY80P)
TY-S46PZ80W
•
(TH-46PY80P)
TY-S50PZ80W
•
(TH-50PY80P)
Bitte vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass das
nachstehend aufgeführte Zubehör vollständig vorhanden ist.
Batterien für die
Fernbedienung (2)
R6 (UM3)
•
Reinigungstuch Sockel (ST-42R3-W2 / ST-50R3-W2)
Wandhalterung
(vertikal)
TY-WK42PV3W
•
TY-WK42PV4W
•
(schräg)
TY-WK42PR3W
•
TY-WK42PR4W
•
Klemmeinrichtung
(2)
S. 8
TBLX0043
•
(TH-42PY80P)
TBLX0045
•
TH-46PY80P
(
TH-50PY80P
S. 7
)
Netzkabel
S. 11
Vorsicht
Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage der
•
Wandhalterung, damit die volle Leistung von diesem Gerät erhalten wird und die Sicherheit gewährleistet ist.
Bitte lesen Sie die den bzw. dem Sockel beiliegende Anleitung aufmerksam durch, und achten Sie unbedingt
•
darauf, geeignete Maßnahmen zu treffen, um ein Umkippen des Fernsehers zu verhindern.
Bitte gehen Sie bei der Installation sorgsam mit dem Fernseher um, da das Gerät beschädigt werden kann,
•
wenn es starken Erschütterungen, Stößen oder anderen Kräften ausgesetzt wird.
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
1
Öffnen
Haken
Vorsicht
Werden die Batterien mit vertauschter Polarität eingelegt, kann dies zu einem Auslaufen von Batterieelektrolyt
•
und Korrosion führen, wodurch die Fernbedienung beschädigt wird.
Legen Sie nicht eine alte und eine neue Batterie gemeinsam ein.
•
Legen Sie keine Batterien unterschiedlicher Sorten ein (z.B. eine Alkali- und eine Manganbatterie).
•
Verwenden Sie keine aufl adbaren Batterien (Ni-Cd-Akkus) in dieser Fernbedienung.
•
Batterien dürfen weder verbrannt noch zerlegt werden.
•
Batterien keinen übermäßigen Temperaturen wie Sonneneinstrahlung, Feuer usw. aussetzen.
2
Polaritätsmarkierungen
(+, –) beachten
Schließen
6
Befestigen des Sockels
Warnung
Den Sockel nicht zerlegen oder modifi zieren.
Auf einer instabilen Fläche kann das Gerät umfallen und dabei beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.
•
Vorsicht
Verwenden Sie den Sockel nicht mit irgendwelchen anderen Fernsehern oder Displays.
Auf einer instabilen Fläche kann das Gerät umfallen und dabei beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.
•
Den Sockel nicht verwenden, falls er verzogen, gerissen oder gebrochen ist.
Falls der Sockel in diesem Zustand verwendet wird, kann er noch mehr beschädigt werden und dabei
•
Verletzungen verursachen. Wenden Sie sich in diesem Fall an das Verkaufsgeschäft.
Beim Aufstellen kontrollieren, ob alle Schrauben richtig festgezogen sind.
Falls Sie beispielsweise die Schrauben bei der Montage nicht richtig festziehen, ist der Sockel nicht stark genug,
•
um den Fernseher zu tragen, der dann umkippen und beschädigt werden oder zu Körperverletzungen führen
könnte.
Stellen Sie sicher, dass der Fernseher nicht umkippt.
Falls der Fernseher einem starken Stoß ausgesetzt wird oder Kinder auf den Sockel klettern, während der
•
Fernseher daran befestigt ist, kann der Fernseher umstürzen und Verletzungen verursachen.
Das Anbringen und Abnehmen des Fernsehers muss von mindestens zwei Personen ausgeführt werden.
Falls diese Arbeiten nicht von mindestens zwei Personen ausgeführt werden, kann der Fernseher herunterfallen
•
und Verletzungen verursachen
.
Kurzleitfaden
Schraube (4)
(silbern)
M5 × 18M5 × 25
Zusammenbau des Sockels
Ŷ
Verwenden Sie die vier Schrauben , um die linke
und rechte Stange sicher an der Platte zu befestigen.
Achten Sie darauf, die Schrauben fest anzuziehen.
•
Falls die Schrauben gewaltsam mit einer falschen
•
Ausrichtung eingeschraubt werden, führt dies zu einem
Ausreißen der Gewinde.
Auf der Unterseite der Stangen ist das Zeichen „L“
•
oder „R“ aufgedruckt.
Befestigen des Fernsehers
Ŷ
Verwenden Sie zum Befestigen die Schrauben .
Achten Sie darauf, die Schrauben fest anzuziehen.
•
Führen Sie diese Arbeiten auf einer ebenen Fläche aus.
•
Schraube (4)
(schwarz)
Stange (2) Platte
L
R
D
B
R
A
L
•
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Vorderseite
Ansicht von unten
Loch für Sockelbefestigung
Pfeilmarkierung
D
7
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Gebrauch der Kabelklemmen
Rückseite des Fernsehers
Bündeln Sie das HF-Kabel nicht mit dem
•
Netzkabel (dies kann Bildverzerrungen
verursachen).
Sichern Sie Kabel bei Bedarf mit den
•
Klemmen.
Bei Verwendung von Sonderzubehör
•
zum Sichern von Kabeln folgen
Sie den Anweisungen in der
Gebrauchsanweisung des betreffenden
Sonderzubehörs.
Ŷ
Befestigen Sie die Kabelschelle.
Loch
Entfernen vom
Fernseher:
Arretierungen
Ŷ
Bündeln Sie die Kabel.
Lösen:
Kabelschelle in
ein Loch einführen
Arretierungen auf
beiden Seiten
eingedrückt halten
Spitze
unter die
Haken
einführen
KnopfHaken
Stellen Sie den Bildschirm auf den gewünschten Winkel ein
Überprüfen Sie, dass der Standfuß beim kompletten Drehen des Fernsehgerätes nicht über den Rand der
•
Unterlage hinausragt.
Legen Sie keine Gegenstände oder halten Sie Ihre Hände nicht in den Drehbereich des Fernsehgerätes.
•
Stellen Sie die Markierung wie dargestellt
mittig ein, um den Drehbereich des
Fernsehgerätes mittig einzustellen.
Knopf
eingedrückt
halten
8
TH-42PY80P
•
a: 521 mm / b: 425 mm / c: 15°
TH-46PY80P, TH-50PY80P
•
a: 513 mm / b: 453 mm / c: 10°
b
cc
a
(Abbildung von oben)
Anordnung der Bedienelemente
Klappe zum Öffnen hochklappen
Fernseher
Funktionswahl
Lautstärke, Kontrast, Helligkeit, Farbe,
•
Betriebs-LED
Bereitschaft: Rot
•
Ein: Grün
Bei Verwendung der
•
Fernbedienung zeigt diese
Leuchte an, dass der Fernseher
einen Befehl empfangen hat.
Netzschalter
Einschalten, um den
•
Fernseher einzuschalten oder
über die Fernbedienung in den
Bereitschaftsmodus umzuschalten
Fernbedienung
Bildschärfe, NTSC-Farbton (im NTSC-Modus),
Bass, Höhen, Balance, Auto Setup (S. 27)
AV3
LHDMI 3 R
V
S-V
Umschalten des
Eingangsmodus
Wechseln der Programmpositionen um einen Schritt vor oder zurück. Wenn eine
Funktion angezeigt wird, kann diese durch Drücken der Tasten angehoben oder
abgesenkt werden. Im Bereitschaftsmodus wird dadurch der Fernseher eingeschaltet.
Erfasst die Helligkeit, um die Bildqualität im „Eco“-Modus des
Bildmenüs einzustellen (S. 22)
AV3-Buchsen
(S. 40)
HDMI3-Buchse (S. 40)
SD-Kartensteckplatz
(S. 33)
Kurzleitfaden
Taste Bereitschaft Ein / Aus
Umschalten des Fernsehers zwischen Ein und
•
Bereitschaft
Surround (S. 22)
Ein- und Ausschalten der Surround-Funktion
•
VIERA Link-Menü (S. 37)
Direktes Aufrufen des VIERA Link-Menüs
•
Bildseitenverhältnis (S. 15)
Umschalten des Bildseitenverhältnisses in
•
der Bildseitenverhältniswahl-Liste
Das gewünschte Bildseitenverhältnis kann auch durch
•
wiederholtes Betätigen der Taste eingestellt werden
OK
Bestätigung der Auswahl und Einstellungen
•
Diese Taste nach Wahl einer Programmposition
•
drücken, um sofort auf das andere Programm
umzuschalten
Aufrufender Programmtabelle (S. 14)
•
Haupt-Menü (S. 20)
Diese Taste zum Aufrufen des VIERA Link-
•
Menüs sowie der Menüs für Bildeinstellung,
Toneinstellung und Setup drücken
Videotext (S. 16)
Umschalten auf Videotext-Modus
•
Lieblingsseite (S. 17)
Aufrufen der unter der blauen Taste
•
gespeicherten Videotext-Seite
Zifferntasten
Programmumschaltung und Umblättern von
•
Videotext-Seiten
Im Bereitschaftsmodus kann der Fernseher
•
auch mit diesen Tasten eingeschaltet werden
Programminformationen (S. 15)
Anzeige von Programminformationen
•
Programm Auf / Ab
Sequentielle Programmwahl
•
ASPECT
F.P.
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
Wahl des Eingangsmodus
TV -
Umschalten in den TV-Modus (S. 18)
•
AV -
Umschalten in den AV-Eingangsmodus
•
von der Eingangswahl-Liste (S. 18)
SD-Karte (S. 32)
Schaltet auf den SD-Karten-Bildmodus um.
•
Optionsmenü (S. 14)
Einfache Einstellung für die
•
Betrachtungs- und Tonoptionen
Verlassen
Rückkehr zum normalen Fernsehprogramm
•
Cursortasten
Auswahl und Einstellung
•
Rückkehr
Rückkehr zum vorigen Menü
•
Farbige Tasten
Wird für Wahl, Navigation und Betrieb der
•
verschiedenen Funktionen verwendet.
Halten
Standbild / Laufendes Programm (S. 14)
•
Halten der aktuellen Videotext-Seite
•
(Videotext-Modus) (S. 17)
Index
(S. 17)
Rückkehr zur Videotext-Indexseite
•
(Videotext-Modus)
Stummschaltung
Ein- und Ausschalten der Stummschaltung
•
Lautstärke aufwärts / abwärts
•
•
Anordnung der Bedienelemente
Mitgeliefertes Zubehör / Sonderzubehör
Bedienung eines Videorecorders /
DVD-Gerätes von Panasonic
Normalisieren (S. 20)
Führt eine Rücksetzung der Bild- und
•
Toneinstellungen auf Ihre Vorgabewerte durch.
(S. 19)
Direkte TV-Aufzeichnung
Zeichnet Programme sofort auf dem
•
DVD-/Videorecorder mit Q-Link- oder
DIRECT TV REC
N
VIERA Link-Anschluss auf.
(S. 35 und S. 37)
9
Grundlegende Anschlüsse
Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht
zum Lieferumfang dieses Fernsehers. Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker aus der
Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie irgendwelche Kabel anschließen oder abtrennen.
Achten Sie beim Abtrennen des Netzkabels unbedingt darauf, zuerst den Netzstecker aus der
Netzsteckdose zu ziehen.
Beispiel 1
Anschließen der Antenne
Beispiel 2
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders
Nur FernseherFernseher, DVD-Recorder oder Videorecorder
AntenneAntenneRückseite des FernsehersRückseite des Fernsehers
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
HDMI 1HDMI 2
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
Netzkabel (mitgeliefert)Netzkabel (mitgeliefert)
HF-Kabel
AV2PCAV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Y
P
B
P
R
RGB
VIDEO
AV2PCAV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
10
HF-Kabel
SCART-Kabel
(vollständig verdrahtet)
RF OUT
DVD-Recorder oder
Videorecorder
RF IN
HF-Kabel
Hinweise
Einen mit Q-Link kompatiblen DVD-Recorder / Videorecorder an die AV1 oder AV2-Buchse anschließen (S. 35).
•
Für HDMI-taugliche Geräte kann mit dem HDMI-Kabel ein Anschluss an die HDMI-Buchse (HDMI1 / HDMI2 /
•
HDMI3) durchgeführt werden (S. 40).
Q-Link-Anschluss S. 34
•
VIERA Link-Anschluss S. 34
•
Lesen Sie auch die Bedienungsanleitung des angeschlossenen Gerätes.
•
Beispiel 3
Anschließen eines DVD-Recorders / Videorecorders und eines Kabeltuners
Fernseher, DVD-Recorder / Videorecorder und Kabeltuner
Rückseite des Fernsehers
Antenne
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Eindrücken, bis
die Laschen an
beiden Seiten
hörbar einrasten
Entfernen vom Fernseher:
•
Vergewissern Sie
sich, dass das
Netzkabel sicher
befestigt ist.
Zum Freigeben drücken
220-240 V
Wechselstrom,
50 / 60 Hz
Kurzleitfaden
Sie auf die beiden
Arretierungen, und ziehen
Sie den Steckverbinder
Laschen
dann heraus.
•
Netzkabel (mitgeliefert)
HF-Kabel
AV2PCAV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2
Grundlegende Anschlüsse
HDMI-kompatibles,
vollständig verdrahtetes
Kabel
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
DVD-Recorder oder
Videorecorder
SCART-Kabel
(vollständig
verdrahtet)
Kabeltuner
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
HF-Kabel
HF-Kabel
HF-Kabel
11
Automatische Einrichtung
Diese Funktion dient zur automatischen Ausführung eines Sendersuchlaufs mit Speicherung aller dabei
abgestimmten Fernsehkanäle.
Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers
bereits vom Fachhändler vorgenommen wurde.
Schließen Sie den Fernseher an eine
Netzsteckdose an, und schalten Sie ihn ein.
(Bis zum Erscheinen der Menüanzeige auf dem Bildschirm verstreichen mehrere Sekunden.)
Danach kann das Gerät über die
•
Fernbedienung eingeschaltet und in den
Bereitschaftsmodus umgeschaltet werden.
(Betriebs-LED: Ein)
Wählen Sie die Sprache.
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
Auswahl
Speichern
Wählen Sie Ihr Land aus.
Land
Deutschland
Österreich
Frankreich
Italien
Spanien
Portugal
Schweiz
Dänemark
Schweden
Norwegen
Finnland
Belgien
Niederlande
Griechenland
Polen
Tschechische Rep.
Ungarn
Irland
Osteuropa
Je nach dem gewählten Land
•
kann es auch erforderlich sein,
das Gebiet zu wählen.
Auswahl
INPUT
OPTION
1
2
SD CARD
EXIT
3
RETURN
Starten Sie die automatische Einrichtung.
4
Auto Setup
Suchlauf278 141
Dieser Vorgang beansprucht etwa 3 Minuten.
Kanal Sendername
CH 29
CH 33
Analog: 2
Abbruch
Zurück
Preset-Daten senden
Einen Moment bitte!
0%100%
Fernbedienung inaktiv
Suche läuft
Wählen Sie die gewünschte Bildeinstellung.
TV
5
Bitte wählen Sie Ihren Betrachtungsmodus
Zu HauseShop
Bei der Auswahl von „Shop“ wird
•
der Bildmodus „Dynamik“ bei
„Zu Hause“ der Modus „Normal“
dargestellt (S. 22)
Auto Setup beginnt mit der Suche
•
nach Fernsehprogrammen und
speichert diese ab.
Die Reihenfolge, in der die
Programmpositionen in der Tabelle
aufgelistet sind, richtet sich nach dem
Fernsehsignal, dem Fernsehsystem
und den Empfangsbedingungen.
Falls ein Recorder mit Q-Link,
•
VIERA Link oder einer ähnlichen
Technologie (S. 34) verbunden ist,
werden die Einstellungen für Programm,
Sprache und Land / Gebiet automatisch
auf den Recorder heruntergeladen.
Auswahl
Einstellen
12
Die automatische Einrichtung ist abgeschlossen, und Ihr
Fernseher ist zum Empfang von Fernsehprogrammen bereit.
„Bearbeiten von Programmen“
•
(S. 24)
Die in den Bildschirm eingeblendeten Menüanzeigen ermöglichen einen
bequemen Zugriff auf zahlreiche Funktionen dieses Fernsehers.
Menüsprache
VideotextTOP
Videotext-Zeichensatz West
Werkseinstellungen
Aus
1/2
Einstellen
Auswahl
ŶWeitere praktische Funktionen
A
A
A
Anzeigen des Informationsbanners
Erscheint auch beim Umschalten des Programms
•
Beispiel:
1 BBS
CH05 SC1 PAL
TonsystemFarbsystem
Verfügbare Funktionen / Bedeutung von Meldungen
Anzeigen des
Informationsbanners
Stummschaltung Ein
Videotext-Dienst verfügbar
ProgrammSendung
Coronation Street
Stereo, Mono
Tonmodus
1 - 90
Restliche Zeit der Abschalt-Uhr
Für Einstellungen S. 14
•
45Stereo
Zur Auswahl des Namens eines
•
anderen abgestimmten Programms
Betrachten des im Banner
•
angezeigten Programms
Ausblenden
•
Bildseitenverhältnis umschalten
Bildwiedergabe mit optimaler Bildgröße und optimalem
Bildseitenverhältnis.
Anzeigen der
BildseitenverhältnisAuswahlliste
SPECT
Zum Umschalten des Modus nur mit der ASPECT-Taste
•
SPECT
(so oft betätigen, bis der gewünschte Modus erreicht ist)
Auto16:9
Umschalten des
14:9Aspekt
Bildseitenverhältnisses
4:34:3 Vollformat
Zoom1Zoom2
Zoom3
Einstellen des Anzeige-Abschaltintervalls
•
„Display-Anzeigedauer“ (S. 23)
Event-Informationen werden vom
•
Videotextsignal ausgelesen.
EXIT
SPECT
Wählen Sie den Modus, während
die Liste angezeigt wird.
Speichern
Auswahl
Das optimale Bildseitenverhältnis
wird gewählt und das Bild wird
erweitert, so dass es den
Bildschirm vollständig ausfüllt.
Einzelheiten hierzu siehe S. 42
Zeigt das Bild im
Bildseitenverhältnis 14:9
ohne Verzerrung an.
Das Bild wird ohne
Verzerrungen mit dem
herkömmlichen
Bildseitenverhältnis von
4:3 angezeigt.
Das Bild wird ohne Verzerrungen
mit einem Bildseitenverhältnis von
16:9 im Letterbox-Format oder mit
einem Bildseitenverhältnis von
4:3 angezeigt.
Das Bild wird ohne Verzerrungen bildschirmfüllend mit einem Bildseitenverhältnis
von 2,35:1 im echten (anamorphen) Letterbox-Format angezeigt. Das Bild wird
mit einem Bildseitenverhältnis von 16:9 in seiner maximalen Größe (geringfügig
vergrößert) angezeigt
.
Das Bild wird ohne
Verzerrungen im echten
(anamorphen) Format 16:9
angezeigt.
Das Bild wird mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3
bildschirmfüllend angezeigt. Nur am
linken und rechten Bildrand macht sich
eine gewisse Ausdehnung des Bilds
bemerkbar.
Das Bild wird mit einem
Bildseitenverhältnis von 4:3
angezeigt und dabei horizontal
ausgedehnt, um den Bildschirm
zu füllen.
Nur HD-Signal
•
Das Bild wird ohne
Verzerrungen bildschirmfüllend
mit einem Bildseitenverhältnis
von 16:9 im echten
(anamorphen) Letterbox-Format
angezeigt.