Vennligst les disse instruksjonene før du tar TV-en i bruk, og oppbevar dem for fremtidig referanse.
Bildene som er brukt i denne bruksanvisningen er kun for illustrasjonsformål.
Vennligst se i det Pan-europeiske garantikortet hvis du har behov for å kontakte din lokale Panasonic forhandler for assistanse.
Plasmaskjermen som brukes i TV-er av typen 2008
VIERA er beregnet på opptil 100 000 timer.
Dette tallet baserer seg på den tiden det tar før skjermens
lysstyrke er redusert til halvparten av det maksimale nivået.
Det kan variere hvor lang tid det tar å nå dette nivået, avhengig
av bildeinnholdet og omgivelsene hvor TV-en brukes.
Bildelagring og feil er ikke tatt i betraktning.
Sett nettpluggen helt inn i stikkontakten. (Hvis nettpluggen er løs, kan dette generere varme og forårsake brann.)
•
Forsikre deg om at nettpluggen er lett tilgjengelig.
•
Forsikre deg om at jordingskontakten på nettpluggen er skikkelig festet for å motvirke elektrisk støt.
•
Et apparat med KLASSE I konstruksjon skal være koblet til en stikkontakt med en beskyttende jordtilkobling.
•
Ikke berør nettpluggen med våte hender. (Dette kan forårsake elektrisk støt.)
•
Ikke bruk andre nettkabler enn den som fulgte med dette TV-apparatet. (Dette kan forårsake brann eller elektrisk støt.)
•
Ikke beskadige nettkabelen. (En beskadiget nettkabel kan forårsake brann eller elektrisk støt.)
•
Ikke flytt TV-en med kabelen innplugget i stikkontakten.
•
Ikke plasser tunge gjenstander på kabelen, og heller ikke plasser kabelen i nærheten av gjenstander med høy temperatur.
•
Ikke vreng eller bøy kabelen voldsomt. Heller ikke må du strekke den.
•
Ikke trekk i kabelen. Hold i selve nettpluggen når du frakobler nettkabelen.
•
Ikke bruk en beskadiget nettplugg eller stikkontakt.
•
Hvis du oppdager
noe unormalt, må
du øyeblikkelig trekke
ut nettpluggen !
Vekselstrøm
220-240 V
50 / 60 Hz
Strømkilde
Denne TV-en er konstruert for drift ved 220-240V
•
spenning, 50 / 60 Hz vekselstrøm.
Ikke ta av dekslene
Prøv ALDRI å modifisere TV-en selv
(Komponenter med høy spenning kan forårsake
alvorlig elektrisk støt.)
Få TV-en ettersett, justert eller reparert hos din
•
lokale Panasonic forhandler.
Unngå at væske kommer i
kontakt med TV-en
For å unngå skader som kan resultere i brann eller
•
berøringsfare, må dette apparatet ikke utsettes for
drypp eller skvett.
Ikke plasser beholdere med vann (blomstervaser,
•
kopper, kosmetikk, osv.) over TV-en. (Dette
inkluderer også hyller over, osv.)
Unngå direkte sollys og andre
varmekilder
Unngå å utsette TV-en for direkte sollys og andre
•
varmekilder. For å unngå brann, må du aldri
plassere noen form for stearinlys eller åpen flamme
oppå eller i nærheten av TV-en.
Ikke legg fremmede gjenstander
inn i TV-apparatet
Se til at ingen gjenstander kommer inn i
•
TV-apparatet gjennom luftehullene (resultatet kan
bli brann eller elektrisk støt).
Ikke plasser TV-en på skrånende
eller ustabile overflater
TV-en kan velte over ende.
•
Bruk kun understell /
monteringsutstyr som er
tilpasset formålet
Bruk av ikke-godkjente sokler eller annen
•
festeanordning kan føre til at apparatet blir ustødig
og at det derigjennom oppstår personskader. Få
din lokale Panasonic forhandler til å ta seg av
oppsettingen.
Anvend godkjente sokler / opphengingsutstyr (s. 6).
•
Ikke la barn håndtere SD-kort
Som andre små gjenstander kan SD-kort bli svelget
•
av små barn. Vennligst fjern SD-kortet umiddelbart
etter bruk.
4
Page 5
Merknader
Forsiktig
Ŷ
Trekk ut nettkabelen når du rengjør TV-en
Rengjøring av et strømførende TV-apparat kan
•
forårsake elektrisk støt.
Ŷ
Hvis TV-apparatet ikke skal brukes for en
lengre periode, trekkes hovedledningen ut
Denne TV-en vil forbruke noe strøm selv i Av-modus,
•
så lenge nettpluggen er koblet til en aktiv stikkontakt.
ŶTransporter kun i opprett posisjon
Å transportere TV-en med skjermpanelet liggende
•
opp eller ned, kan resultere i skade på de
innvendige strømkretsene.
ŶLa det være tilstrekkelig med plass
for strålingsvarme rundt TV-en
Minimum avstand
10
10
Når du bruker understellet, må det være avstand
•
mellom undersiden av TV-en og gulvoverflaten.
I tilfelle du bruker en veggkonsoll, må du rette deg
•
etter bruksanvisningen som hører til.
10
7
(cm)
ŶIkke blokker de ventilasjonshettene
på baksiden
Dersom ventilasjonsanlegget er gjentettet av gardiner,
•
aviser, duker osv., kan dette forårsake overoppheting,
brann eller personskader som følge av elektrisk sjokk.
ŶUtsett ikke ørene dine for overdreven
støy fra øretelefonene
Du kan pådra deg uhelbredelig hørselsskade.
•
Ikke vis et stillbilde over lengre tid
Dette får bildet til å bli værende igjen på
plasmaskjermen (“bildelagring”).
Dette betraktes ikke som en funksjonsfeil, og
dekkes ikke av garantien.
Typiske stillbilder
Programnummer og andre logoer
•
Bilde vist i 4:3 modus
•
Videospill
•
Datamaskinbilde
•
For å unngå bildelagring senkes kontrasten
automatisk etter noen få minutter, så fremt ingen
signaler er sendt, eller ingen operasjoner er foretatt.
(s. 45)
ŶAuto-power standby funksjon
Hvis der ikke er mottatt noe signal og der ikke
•
er utført noen operasjon i TV-modus i løpet av
30 minutter, vil TV-en automatisk gå over i
standby-modus.
ŶHold TV-en unna slike utstyr typer
Elektronisk utstyr
•
Spesielt må videoutstyr ikke plasseres i nærheten
av TV-en (elektromagnetisk interferens kan
forvrenge bilder / lyd).
Utstyr med infrarød sensor
•
Denne TV-en sender også ut infrarøde stråler
(dette kan påvirke funksjonene til annet utstyr).
Vedlikehold
Først må nettpluggen trekkes ut fra stikkontakten.
Skjermpanel
Vanlig renhold: Tørk overflaten forsiktig ren for smuss ved å bruke en myk klut.
Større grad av tilsmussing: Tørk overflaten ren med en myk klut fuktet med rent vann eller fortynnet, nøytralt rengjøringsmiddel
(1 del rengjøringsmiddel til 100 deler vann). Deretter tørker du overflaten jevnt med en myk klut inntil den er tørr.
Forsiktig
Skjermpanelets overflate har blitt spesielt behandlet, og kan lett beskadiges.
•
Ikke slå på eller skrap overflaten med negler eller andre harde gjenstander.
Vær forsiktig så overflaten ikke utsettes for insektmiddel, løsemidler, tynner eller andre flyktige stoffer
•
(dette kan redusere skjermkvaliteten).
Kabinett, Understell
Vanlig renhold: Tørk overflaten ren med en myk, tørr klut.
Større grad av tilsmussing: Fukt en myk klut med rent vann eller vann som inneholder en liten mengde nøytralt rengjøringsmiddel.
Vri deretter opp kluten, og bruk den til å tørke overflaten ren. Til slutt tørker du overflaten ren med en tørr klut.
Forsiktig
Vær forsiktig så du ikke utsetter overflatene til TV-en for rengjøringsmiddel.
•
(Væske inn i TV-en kan føre til feil på produktet.)
Vær forsiktig så du ikke utsetter overflater for insektmiddel, løsemidler, tynner eller andre flyktige stoffer
•
(dette kan forringe overflaten ved at fargen flasser av).
Ikke la kabinettet og understellet komme i kontakt med gummi- eller PVC-stoffer over et lengre tidsrom.
•
Nettplugg
Tørk av nettpluggen med en tørr klut med jevne mellomrom. (Fuktighet og støv kan føre til brann eller elektrisk støt.)
5
Page 6
Tilbehør / Alternativer
Standard tilbehør
Fjernkontroll
N2QAYB000241
•
TV
Bruksanvisninger
Europeisk garanti
Dette produktet inneholder potensielt farlige deler (som f.eks. plastposer) som tilfeldig kan pustes inn eller
•
svelges av små barn. Oppbevar disse delene utenfor mindre barns rekkevidde.
Valgfritt tilleggsutstyr
Plasma-TV-møbel
TY-S42PZ80W
•
(TH-42PY80P)
TY-S46PZ80W
•
(TH-46PY80P)
TY-S50PZ80W
•
(TH-50PY80P)
Kontroller at du har tilbehøret og artiklene som er vist
for å slå på TV-en, eller sett
TV-en i standby-modus med
fjernkontrollen
Fjernkontroll
Standby På / Av-bryter
Slår TV på eller standby av
•
Surround (s. 22)
Slår Surround på eller av
•
VIERA Link-meny (s. 37)
Trykk for å få tilgang til
•
VIERA Link-meny direkte
Aspekt (s. 15)
Endrer størrelsesforhold fra Aspektvalgliste
•
Dette er også mulig ved å gjentatte trykke på
•
denne tasten til du oppnår det ønskete
størrelsesforholdet
OK
Bekrefter valg
•
Trykk etter at du har valgt
•
programposisjoner, slik at du kan hurtig
skifte program
Hoved meny (s. 20)
Trykk for å få tilgang til menyene til
•
VIERA Link, Bilde, Lyd og Oppsett
Tekst-TV (s. 16)
Skifter til teletekst-modus
•
Favorittside (s. 17)
Kaller opp teletekstsiden som er lagret i den
•
blå tasten
Talltaster
Skifter program og teletekstsider
•
Slår på TV-en når den er i standby-modus
•
Programinformasjon
Viser programinformasjon
•
Program opp / ned
Velger program i rekkefølge
•
(s. 15)
Endrer
inngangsmodus
Øker eller reduserer programposisjonen med en. Når en funksjon allerede
vises, kan du trykke for å øke eller redusere den valgte funksjonen. Slår på
TV-en når den er i standby-modus.
Oppfatter lysstyrke for å justere billedkvalitet i “Miljø” -modus i
•
Bilde (s. 22)
Mottaker av signaler fra fjernkontroll
ASPECT
OPTION
F.P.
Jakkplugg til
hodetelefoner
INPUT
SD CARD
EXIT
RETURN
AV3 terminaler
(s. 40)
(s. 40)
Valg av inngangsmodus
TV - skifter til TV-modus (s. 18)
•
AV - skifter over til AV-inngangsmodus fra
•
inngangsvalglisten (s. 18)
SD-kort (s. 32)
Skifter til SD-kortvisning-modus
•
Valgmeny (s. 14)
Enkel innstilling for visnings- og lyd valg
•
Utgang
Går tilbake til den vanlige visningsskjermen
•
Markørtaster
Foretar valg og justeringer
•
Gå tilbake
Går tilbake til forrige meny
•
Fargete taster
Brukes til valg, navigering og operering av
•
diverse funksjoner
Hold
Fryse / oppheve frysing av bilde (s.14)
•
Opprettholder den siste teletekst-siden
•
(teletekst-modus) (s. 17)
Indeks (s. 17)
Går tilbake til indekssiden for teletekst
•
(teletekst-modus)
Lyd av
Slår “lyd av” på eller av
•
Volum opp / ned
Spor for
SD-kort-modul
(s. 33)
Veiledning for
hurtigstart
•
•
Å identifisere betjeningsfunksjoner
Tilbehør / Alternativer
Funksjoner for VCR / DVD
Panasonic utstyr
Normaliserer (s. 20)
Tilbakestiller billed- og lydinnstillinger til
•
standardinnstillingene
(s. 19)
Direkte TV-opptak (s. 35 og s. 37)
Tar opp program umiddelbart i
•
DVD-opptaker / VCR med Q-Link eller
DIRECT TV REC
N
VIERA Link- tilkobling
9
Page 10
Basistilkobling
Utvendig utstyr og kabler som er vist følger ikke med denne TV-en.
Vennligst forsikre deg om at enheten er koblet fra nettkontakten før du fester eller kobler fra noen ledninger.
Se til at du kobler nettkabelen fra ved stikkontakten først, når nettkabelen kobles fra.
Eksempel 1
Å koble til antenne
Eksempel 2
Å koble til DVD-opptaker / VCR
Kun TVTV, DVD-opptaker eller VCR
AntenneAntenneTV-ens baksideTV-ens bakside
Vekselstrøm
220-240 V
50 / 60 Hz
Nettkabel (inkludert)Nettkabel (inkludert)
RF-kabel
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
AV2PCAV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI 1HDMI 2
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Y
P
B
P
R
RGB
VIDEO
AV2PCAV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
HDMI 1HDMI 2
Vekselstrøm
220-240 V
50 / 60 Hz
10
RF-kabel
SCART-kabel
(støtter alle
tilgjengelige koblinger)
RF OUT
DVD-opptaker eller
VCR
RF IN
RF-kabel
Merk
For Q-Link (s. 35) som støtter DVD-opptaker / VCR, kan du koble til AV1 / AV2.
•
For HDMI-kompatibelt utstyr er det mulig å koble til HDMI-terminaler (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3) ved å bruke
•
HDMI-kabel (s. 40).
Q-Link- tilkobling s. 34
•
VIERA Link-tilkobling s. 34
•
Les også bruksanvisningen til utstyret.
•
Page 11
Eksempel 3
Å koble til DVD-opptaker / VCR og Set-top boks
TV, DVD -opptaker / VCR og Set-top boks
TV-ens bakside
Trykk til du hører
et klikk fra begge
tappene
Å fjerne fra TV-en:
•
tapper
Nettkabel (inkludert)
Pass på at
strømkabelen
er godt festet.
Trykk på begge
tappene og trekk
i støpselet for
løsne den
Antenne
Veiledning for
hurtigstart
Vekselstrøm
220-240 V
50 / 60 Hz
•
Basistilkobling
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
P
B
P
R
HDMI-kompatibel
kabel som støtter
alle tilgjengelige
AV2PCAV1
HDMI 1HDMI 2
tilkoblinger
RF-kabel
SCART-kabel
(støtter alle
tilgjengelige
koblinger)
DVD-opptaker
eller VCR
SCART-kabel
(støtter alle
tilgjengelige
koblinger)
RF OUT
RF IN
RF-kabel
RF OUT
Set-top boks
RF IN
RF IN
RF-kabel
RF-kabel
11
Page 12
Autoinnstilling
Søke og lagre TV-programmer automatisk.
Disse trinnene er ikke nødvendige hvis innstillingen har blitt komplettert av din lokale forhandler.
Plugg TV-en inn i stikkontakten, og slå på
(Det tar noen sekunder før skjermbildet vises)
1
Du kan nå bruke fjernkontrollen til
•
å slå på TV-en, eller til å sette den
i standby-modus.
(Strømindikator: På)
Velge språk
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
2
3
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk
Suomi
Türkçe
Еλληνικά
Polski
čeština
Magyar
Slovenčina
Български
Românǎ
Velg landet ditt
Land
Tyskland
Østerrike
Frankrike
Italia
Spania
Portugal
Sveits
Danmark
Sverige
Norge
Finland
Belgia
Nederland
Hellas
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
Polen
Tsjekkia
Ungarn
Irland
Øst-Europa
Avhengig av hvilket land som er
•
valgt, kan du også bli bedt om å
velge region.
velg
lagre
velg
Start Autosøking
4
Autosøking
Søk278 141
Dette vil ta ca. 3 minutter.
KanalTjenestenavn
CH 29
CH 33
Analog: 2
Avslutt
Tilbake
Sender forvalgsdata
Vennligst vent!
0%100%
Fjernkontroll ikke tilgjengelig
Søker
Velg billedinnstilling
5
TV
Venligst velg tittermiljø.
HjemmeButikk
“Butikk” og “Hjemme” tilsvarer
•
henholdsvis “Dynamisk” og
“Normal” - “Bildemodus” i
“Bilde” (s. 22)
Autosøking vil begynne å lete etter
•
TV-programmer, og lagre disse.
Den sorterte programrekkefølgen
avhenger av TV-signalet,
kringkastingsystemet og
mottakerforholdene.
Hvis Q-Link, VIERA Link eller
•
kompatibel opptaker med lignende
teknologi (s. 34), er tilkoblet, blir
innstillinger for program, land,
språk / region automatisk lastet
ned til opptakeren.
velg
still inn
12
Autoinnstillingen er nå avsluttet, og TV-en er klar til visning.
Å redigere programmer
•
“Redigering av programmer”
(s. 24)
Page 13
Mange av funksjonene som er tilgjengelig på denne TV-en, kan en få tilgang til via
menyen for skjermvisninger.
ŶHvordan fjernkontrollen skal brukes
Å bruke
skjermvisninger
ŶInstruksjonsmappe for HJELP PÅ SKJERMEN
MENU
RETURN
EXIT
(eksempel: Lyd)
Lyd1/2
Åpner hovedmenyen
Flytter markøren / velge menyen
Flytter markøren / justerer nivåer / velger fra et spekter av valgmuligheter
Gir tilgang til menyen / lagrer innstillinger etter at det er foretatt justeringer eller
etter at valg er bekreftet
Går tilbake til foregående meny
Går ut av menysystemet, og går tilbake til den ordinære visningsskjermen
LydmodusMusikk
Bass
Diskant
Balanse
Hodetelefon vol.
SurroundAv
Volum korreksjon
TV avstand til veggen Over 30 cm.
MPXStereo
Velg
Avslutt
Endre
Tilbake
Stereo
Side opp
Side ned
Veiledning for
hurtigstart
•
Autoinnstilling
Funksjonsveiledningen på
skjermen vil hjelpe deg.
Merk
Hvis instillingen har mislyktes “Autosøking” (s. 27)
•
Hvis nedlasting har mislyktes “Last ned” (s. 23)
•
Å initialisere alle innstillingene “Fabrikkinnstilling” (s. 29)
•
Hvis du slo av TV-en mens den var i Standby-modus, vil TV-en neste gang den slås på med nettstrømbryteren
•
også være i Standby-modus.
13
Page 14
Å se på TV
O
MULTI WINDOW
INPUT
OPTION
SD CARD
1
Slå på strømmen
(Trykk i cirka 1 sekund)
Nettstrømbryteren På / Av må være på. (s. 9)
•
ASPECT
EXIT
RETURN
Volum
2
Hver gang du velger
et program, kommer et
1 BBS
CH05 SC1Coronation Street
informasjonsfelt til syne
For detaljer s. 15
•
Velge et program
opp
eller
ned
Å velge fra programlisten
•
Alle program
6
7
8
1
2
3
BBCi
4
Velg
Koble
Avslutt
Side opp
Side ned
Tilbake
Å velge to- eller tresifret
•
programnummer, f.eks. 39
(med kort tids mellomrom)
velg program
se
ŶVelge et program ved å bruke informasjonsfelt (s. 15)
Det er mulig å bekrefte programnavnet før en velger program.
Vise informasjonsfelt
hvis det ikke er vist
Når feltet vises kan du velge
program
velg program
ŶAndre nyttige funksjoner
Hold
Vise
innstillingene
som kan
velges for
det gjeldende
programmet
Av timer
Fryse / oppheve frysing av bilde
Kontrollere eller endre statusen
for det gjeldende programmet
omgående
Tekst tv bokstaver
Stiller inn teletekstspråket
Oppsett (s. 23)
MPX
Lyd (s. 22)
Merk
Det er også mulig å endre innstillingene i menylisten (s. 22 og s. 23).
•
Å slå TV-en automatisk av etter en fastsatt tidsperiode
Vise menyVelg “Oppsett”
MENU
Hoved meny
VIERA Link
Bilde
Lyd
Oppsett
Det er mulig å stille inn
•
tid for avbrudd av
informasjonsfeltet i
“Tidsavbr indikasjon” (s. 23).
PTION
Volum korreksjon
Justerer volumet til individuelle programmer
eller inngangsmodus
tilgang
velg
se
Å endre
•
Velg “Av timer” og still inn tiden
Oppsett
Rediger kanalliste
Link innstillinger
Barnelås
Søking
Av timer
OSD-språk
Tekst-TVTOP
Tekst tv bokstaverVest
Fabrikkinnstilling
Av
1/2
endre
velg
still inn
velg
14
For å kansellere Sett til “Av” eller slå av TV-en.
•
Å vise gjenværende tid Informasjonsfelt (s. 15)
•
Når det er mindre enn 3 minutter igjen, vil den gjenværende tiden blinke på skjermen.
•
Page 15
ŶAndre nyttige funksjoner
A
A
A
Vise informasjonsfelt
Vises også når skifter program
•
Tilgjengelige funksjoner / betydning av meldingene
Eksempel:
1 BBS
CH05 SC1 PAL
LydsystemFarge system
Program
Hendelse
Coronation Street
45Stereo
Vise
informasjonsfelt
“Lyd av” på
Tekst-TV tjeneste tilgjengelig
For å bekrefte et annet
•
innstilt programnavn
For å se programmet som
•
er listet i informasjonsfeltet
For å skjule
•
Endre størrelsesforholdet
Kos deg med å se bildet i optimal størrelse og størrelsesforhold.
Vis liste over valg
av billedformat
SPECT
Å endre modus ved kun å bruke ASPECT-tasten
•
SPECT
Auto16:9
14:9Tilpasset 16:9
Endre
størrelsesforholdet
4:34:3 fullt bilde
Stereo, Mono
Audio-modus
1 - 90
Av timer gjenværende tid
For innstillinger s. 14
•
For å stille inn tid for avbrudd av
•
informasjonsfeltet
“Tidsavbr indikasjon” (s. 23)
Informasjon om hendelser blir overført til
•
teletekstsignalet.
EXIT
SPECT
Velg modus når listen vises
lagre
velg
(Fortsett å trykke inntil du kommer frem til modusen du ønsker)
Det beste størrelsesforholdet blir
valgt, og bildet blir forstørret for å
fylle skjermen.
For detaljer s. 42
Viser bildet i standard “14:9”
uten forvrengning.
Viser bildet i standard “4:3”
uten forvrengning.
Viser bildet direkte i “16:9”
uten forvrengning (anamorf).
Viser et “4:3” bilde på full
skjerm.
Det er kun mulig å legge
merke til strekning på høyre
og venstre kanter.
Viser et “4:3” bilde forlenget
horisontalt, for å fylle skjermen.
Viser et “16:9” letterbox bilde
eller “4:3” bilde uten
forvrengning.
Viser et “2,35:1” letterbox (anamorft)
bilde i full skjerm uten forvrengning. Ved “16:9” vises
bildet i sitt maksimum med (lett forstørret).
Viser et “16:9” letterbox
(anamorft) bilde i full skjerm
uten forvrengning.
Merk
Kun “16:9” og “4:3” er tilgjengelig i PC-modus.
•
Ikke tilgjengelig i teletekst-modus.
•
Aspekt-modus kan lagres separat for SD (Standard definition) -signaler og for HD (High
•
definition) -signaler.
15
Page 16
Å se på teletekst
Du kan hygge deg med teletekstsendinger, inkludert nyheter, værmelding og undertitler, hvis
kringkastingsstasjonene stiller slike tjenester til rådighet.
Hva er FLOF (FASTEXT) -modus?
I FLOF-modus er fire emner i fire forskjellige plassert nederst på skjermen. For å få tilgang til mer informasjon om
ett av disse emnene må du trykke på tasten med den aktuelle fargen. Denne innretningen gjør det mulig med hurtig
tilgang til informasjon om emnene som er vist.
Hva er TOP-modus? (i tilfelle TOP -tekst sending)
TOP er en spesiell forbedring av standard teletekst-tjenester, noe som resulterer i enklere søking og mer effektiv
veiledning.
Hurtig oversikt over den tilgjengelige teletekstinformasjonen
•
Lett å bruke trinn-for-trinn utvelgelse av det angjeldende temaet
•
Informasjon om sidestatus nederst på skjermen
•
Tilgjengelig side opp / ned
Å velge blant emneblokker
Å velge neste emne innenfor emneblokken
(Etter det siste emnet beveger en seg til neste emneblokk.)
Hva er Liste-modus?
I List-modus er fire sidetall med forskjellige farger plassert nederst på skjermen. Hvert av disse numrene kan
endres og lagres i TV-ens minne. (“Lagre sider som ofte sees”, s. 17)
ŶÅ endre modus “Tekst-TV” i Oppsett (s. 23)
INPUT
OPTION
MULTI WINDOW
ASPECT
SD CARD
EXIT
1
rød
grønn
blå
Skift til teletekst
Viser indeks
•
(innhold varierer
avhengig av
kringkastingsstasjoner)
gul
Nåværende
sidetall
Subsidetall
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Tid / dato
RETURN
Velge side
F.P.
2
ŶÅ justere kontrast
ŶÅ gå tilbake til TV
ŶÅ bruke teletekst på en praktisk måte
Åpenbare
skjulte
data
Åpenbare skjulte ord, f. eks. svar til kunnskapskonkurransesiden
MENU
rød
ŶSkjul på nytt
eller
opp
ned
MENU
rød
Fargefelt
eller
(Trykk tre ganger)
rød
(Samsvarer med fargefeltet)
grønn
Når den blå fargesøylen vises
gul
blå
16
HELE /
TOPP /
BUNN
MENU
grønn
(TOPP)(BUNN)
(Utvide TOPP-halvdelen)
Normal (HELE)
(Utvide BUNN-halvdelen)
Page 17
Hold
Indeks
Stoppe automatisk oppdatering
(Hvis du ønsker å opprettholde den nåværende siden uten oppdatering)
ŶGjenoppta
Gå tilbake til siden for hovedindeksen
Kalle opp
en favoritt
side
Å se i
multi
vindu
Å lagre
sider som
sees på
ofte
Å se på en lagret favorittside
F. P.
Å se på TV og teletekst i to vinduer samtidig
MENU
(Trykk to
ganger)
Operasjoner kan kun utføres i Tekst-TV-skjerm.
•
Lagre sider som sees på ofte i fargefeltet
Når siden
vises
ŶÅ endre lagrete sider
Fargetast som du
vil endre
Kalle opp siden som er lagret i “blå”.
•
Innstilling fra fabrikken er “P103”.
•
•
trykk og
Tilsvarende
fargetast
Skriv inn nytt sidetall
hold
Velge Bilde og tekst på
eller av
Tallet skifter til hvitt.
(Kun liste-modus)
trykk
og
hold
Å se på
•
Å se på teletekst
Å se på
subside
Å se på
TV mens
du venter
på
oppdatering
Å se på subside (Kun når teleteksten er lenger enn en side)
Kommer tilsyne på toppen av
skjermen
ŶÅ se på spesifikk subside
MENU
blå
Subsider:
•
Antall subsider varierer avhengig av kringkastingsstasjon (opp til 79 sider).
Det kan ta litt tid å søke, slik at du kan se på TV i mellomtiden.
Å se på TV-bildet mens du søker etter en teletekstside
Teleteksten oppdaterer seg selv automatisk når ny informasjon blir tilgjengelig.
Skifter til TV-skjerm midlertidig
MENU
gulgul
Nyhetssiden inneholder en funksjon som indikerer at de siste nyhetene er kommet
•
(“Nyhetsblink”).
P108
(Du kan ikke endre programmet.)
Tast inn det
firesifrete tallet
eksempel: P6
Kommer
tilsyne når
oppdateringen
er fullført
Å se den
oppdaterte
siden
17
Page 18
Å se på videoer og DVD
Koble det utvendige utstyret til (VCR, DVD utstyr, osv.), og du kan se inndata.
Å koble til utstyret s. 10 og s. 11
•
Fjernkontrollen er i stand til å operere noen av funksjonene til utvalgt utvendig utstyr fra Panasonic.
Slå på TV-en
Ŷ
Når du forbinder med SCART som i eksempel 2 og 3
(s. 10 og s. 11)
Mottar inngangssignaler automatisk når avspilling starter
Inngangssignaler blir automatisk identifisert av SCART-terminalen
•
(tapp 8).
Denne funksjonen er også tilgjengelig for HDMI- tilkoblinger (s. 40).
•
ŶHvis inngangsmodus ikke skifter automatisk
Utfør og
Avhengig av hvordan utstyret er satt opp
•
Vis menyen for valg av inndata
INPUT
OPTION
1
SD CARD
EXIT
RETURN
2
Velg inngangsmodusen som er tilkoblet utstyret
3
Inngangsvalg
AV1
AV2/S
AV3/S
COMPONENT
PC
HDMI1
HDMI2
HDMI3
TV
se
velg
MULTI WINDOWDIRECT TVREC
ŶÅ gå tilbake til TV
4
Du kan også velge inndata ved hjelp av AV-tasten på fjernkontrollen,
•
eller fra frontpanelet til TV-en.
Trykk på tasten helt til ønsket inndata er valgt.
Du kan merke eller hoppe over hver inngangsmodus
•
“Inngangsetiketter” (s. 30)
Visning
Viser den valgte modusen
Merk
Hvis det utvendige utstyret har en funksjon for å justere størrelsesforholdet,
•
kan du stille til “16:9”.
For detaljer, se i bruksanvisningen til utstyret eller spør din lokale
•
forhandler.
18
Page 19
Panasonic utstyr som er tilkoblet TV-en kan opereres direkte med fjernkontrollen.
VCR / DVD bryter
Velg VCR for å operere Panasonic VCR- eller DVD-utstyr
Velg DVD for å operere Panasonic DVD-utstyr eller Spiller for hjemmekino
Standby
Sett i standby-modus / slå på
Spill
Spille av videokassett / DVD
Stopp
Stopp operasjonene
Spol tilbake / hopp over / søk
VCR: Spol tilbake, se bildet hurtig baklengs
DVD: Hoppe til foregående spor eller tittel
Trykk og hold for å søke bakover
Hurtig fremover / hopp over / søk
VCR: Hurtig fremover, se bildet hurtig fremover
DVD: Hoppe til neste spor eller tittel
Trykk og hold for å søke fremover
Å se på
Pause
Pause / Gjenoppta
DVD: Trykk og hold for å spille i sakte tempo
Program opp / ned
Velg program
Ta opp
Start opptak
Stille inn fjernkontrollen slik at den kan operere Panasonic VCR, DVD, osv.
Sett VCR / DVD-bryteren i posisjonen som passer
Trykk og hold under de følgende operasjoner
Tast inn koden som passer for uystyret som
skal kontrolleres; se tabellen nedenfor
“VCR” posisjon
UtstyrKode
VCR10 (standard)
DVD11
“DVD” posisjon
Spiller for hjemmekino
UtstyrKode
DVD70 (standard)
Trykk
71
•
Å se på videoer og DVD
Merk
Kontroller om fjernkontrollen virker slik den skal etter at du har endret koden.
•
Kodene vil tilbakestilles til standardverdiene hvis en har skiftet batterier.
•
“DVD” betyr DVD-spiller, DVD-opptakere og opptaker for hjemmekino.
•
Noen av operasjonene er muligens ikke tilgjengelig på enkelte av utstyrsmodellene.
•
19
Page 20
INPUT
OPTION
SD CARD
MULTI WINDOWDIRECT TV REC
EXIT
RETURN
N
Hvordan bruke menyfunksjonene
Forskjellige menyer setter deg i stand til å gjøre innstillinger for bilde og lyd, samt andre funksjoner.
LydmodusMusikk
Bass
Diskant
Balanse
Hodetelefon vol.
SurroundAv
Volum korreksjon
TV avstand til veggen Over 30 cm.
MPX Stereo
Lyd
HDMI1 inngangAuto
Tilbakest. til std.Still inn
1/2
•
Hvordan bruke menyfunksjonene
2/2
(bilde, lydkvalitet, osv.)
(s. 22)
1/2
2/2
(s. 22)
Avansert
Kun tilgjengelige elementer kan velges.
•
Oppsett
AV-fargesystem
Rediger kanallisteFor å gå til
Link innstillingerFor å gå til
BarnelåsFor å gå til
Søking
Av timerAv
OSD-språk
Tekst-TVTOP
Tekst tv bokstaverVest
FabrikkinnstillingFor å gå til
Oppsett
StrømsparerAv
SidepanelAv
OverscanPå
Inngangsetiketter
Tidsavbr indikasjon
Bildefrekvens
ProgramvarelisensFor å gå til
System informasjonFor å gå til
Auto
For å gå til
For å gå til
For å gå til
3 sekunder
100Hz
1/2
2/2
(s. 23)
Link innstillinger
VIERA Link
Q-LinkAV2
AV2 utgangTV
Link strøm avStill inn
Link strøm påStill inn
Last nedFor å gå til
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Høyttaler-valg
Bildemodus
Kontrast, Lysstyrke,
Farge, Skarphet
Kontrollerer det tilkoblete utstyret ved hjelp av VIERA Link-funksjon, og muliggjør diverse
praktiske opptak, avspilling, osv. (s. 37-39)
Du kan også få tilgang til VIERA Link-meny direkte ved å bruke VIERA Link-tasten på
•
fjernkontrollen.
Grunnleggende bildemodus (Dynamisk / Normal / Cinema / Miljø)
Dynamisk:
Normal : Anbefales når en ser under vanlige rombelysningsforhold
Cinema : For å skape et kino-likt bilde når en ser film i et mørkt rom
Miljø : Justerer billedinnstillingene automatisk, avhengig av lysomgivelsene
Still inn for hvert inngangssignal
•
Øker eller reduserer nivåene til disse alternativene, i samsvar med din personlige
preferanse
Gir forsterket billedkontrast og skarphet når en ser i et lyst rom
Fargebalanse
Farge-temp
Bilde
Fargestyring
x.v.Colour
P-NR
3D-COMB
Tilbakest. til std.
Lydmodus
Bass
Diskant
Balanse
Med en NTSC- signal kilde tilkoblet TV-en, kan fargetonen justeres for å passe din smak
Kun for mottak av NTSC-signal
•
Setter deg i stand til å stille inn den totale fargetonen i bildet (Cool / Normal / Varm)
Justerer automatisk til levende farger (Av / På)
Ugyldig ved PC-signal
•
Øker fargenyansene (Av / Auto)
Dette hjelper når du ser på bevegelige bilder i HD fra eksternt utstyr
Kun HDMI-inngangsmodus
•
Reduksjon av billedstøy
Reduserer automatisk uønsket billedstøy og flimmer i ytterkantene av et bilde
(Av / Minimum / Middels / Maksimum)
Ugyldig ved PC-signal
•
Mens en ser på stillbilder eller bilder som beveger seg sakte, kan en noen ganger se
fargemønstre
Sett i “På” for å vise skarpere og mer nøyaktige farger (Av / På)
Kun for mottak av PAL- eller NTSC-signal
•
Ugyldig ved RGB, S-Video, Komponent, PC, HDMI og SD-kort
•
Trykk på OK-tasten for å stille den nåværende billedmodusen tilbake til standardinnstillingen
Grunnleggende lyd-modus (Musikk / Tale)
Øker eller reduserer nivået for å for forsterke eller minimalisere lavere, dypere lydutgang
Øker eller reduserer nivået for å for forsterke eller minimalisere skarpere, høyere lydutgang
Juster volumnivået til høyre og venstre høyttaler
22
Hodetelefon vol.
Surround
Volum korreksjon
Lyd
TV avstand til veggen
MPX
HDMI1 / 3 inngang
Tilbakest. til std.
Justerer volumet til hodetelefonene
Innstillinger for surround-lyd (Av / På)
Gir en dynamisk forsterking slik at en kan simulere forbedrete romeffekter
Det er også mulig å veksle med Surround-tasten på fjernkontrollen (s. 9).
•
Justerer volumet på individuelt program eller inngangsmodus
Justerer lavfrekvenslyden (Over 30 cm. / Inntil 30 cm.)
Hvis det er mer enn 30 cm mellom TV-en og veggen bak, anbefales “Over 30 cm.”.
•
Hvis avstanden mellom TV-en og veggen bak er innenfor 30 cm, anbefales “Inntil 30 cm.”.
•
Velg stereo / mono (Mono / Stereo)
Vanligvis: Stereo
•
Stereosignal kan ikke mottas: Mono
•
M1 / M2: Tilgjengelig monosignal overføres
•
Velge for å tilpasse til inngangssignalet (Auto / Digital / Analog) (s. 42)
Auto : Automatisk sporing av digital eller analog lydkilde
Digital : Tilkobling av HDMI-kabel
Analog : Tilkobling av adapterkabel for HDMI-DVI
Kun HDMI-inngangsmodus
•
HDMI2-inngangen er kun for digitalt signal
•
Ingen innstilling for HMDI2 tilgjengelig
•
Trykk på OK-tasten for å stille den nåværende lydmodusen tilbake til
standardinnstillingene
Den anbefalte innstillingen er “Høy”, for å forhindre “bildelagring” på panelet.
•
Velger skjermområdet hvor bildet vises (Av / På)
På : Forstørrer bildet for å skjule kantene.
Av : Viser bildet i originalstørrelse.
Sett i “På” hvis der dannes støy på kantene av skjermen.
•
Denne funksjonen er tilgjengelig når størrelsesforholdet er satt til Auto (kun 16:9 signal)
•
eller 16:9.
Denne funksjonen kan lagres separat for SD-(Standard definition) og HD- (High
•
definition) signaler.
Merker eller hopper over hver inngangsterminal (s. 30)
Stiller inn hvor lenge informasjonsfeltet (s. 15) skal bli stående på skjermen
0 (Ingen visning) til 10 sek. i 1-sek. trinn
•
Endrer billedprosesseringen til panelet (avhenger av inngangssignalet) (50Hz / 100Hz)
Settes vanligvis til “100Hz”
•
Viser lisensinformasjonen til programvaren
Avansert
System informasjon
En annen meny vil vises mens en bruker PC eller SD-kort. (s. 31 og s. 33)
•
Kun tilgjengelige elementer kan velges.
•
Viser systeminformasjonen til denne TV-en
23
Page 24
Redigering av programmer
Du kan hoppe over uønskete programmer, eller redigere programmer.
Vis menyen
MENU
1
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
Velg “Oppsett”
tilgang
velg
RETURN
2
Hoved meny
VIERA Link
Bilde
Lyd
Oppsett
TV
ŶÅ gå tilbake til
TV
EXIT
3
4
Velg “Rediger kanalliste”
Oppsett
Rediger kanalliste
Link innstillinger
Barnelås
Søking
Av timer
OSD-språk
Tekst-TVTOP
Tekst tv bokstaver
Fabrikkinnstilling
For å gå til
Av
Vest
1/2
Still inn
tilgang
velg
24
Page 25
Å utelate
uønskete
programmer
Rediger
programmer
(Endre navn,
flytte)
Rediger
kanalliste
Du kan skjule uønskete tjenester. De slettede tjenestene kan ikke vises bortsett fra med
denne funksjonen. Bruk denne funksjonen til å utelate uønskete programmer.
Velg en tjeneste og legg til / slett
Redigering av kanalliste
BBC1
1
2
*****
3
*****
4
5
6
7
Å re-innstille hvert program (Manuell søking)
•
rød
Du kan endre programnavnet og programposisjonen.
Hvis en VCR er tilkoblet bare med RF-kabelen, rediger “VCR”.
•
legge til / slette
velg
(s. 27)
:legg til
:slett (utelat)
Velg programmet du vil redigere
Redigering av kanalliste
BBC1
1
2
*****
3
*****
4
5
6
7
Programpoisisjon
3 FTP
CH05 SC1 PALCoronation Street
velg
Navn
•
Redigering av programmer
Rediger
ŶÅ endre navnet som vises når du velger programmer programmes
Velge
“Nytt navn”
grønn
Still inn bokstaver
velg
still inn
Endre kanalnavn
Navn
ABCDEFGH I JKLMN
UVWXYZ 0123456
abcde f gh i j k lmn
uvwxy z( ) +- . *_
OPQRST
789! : #
opqr s t
(maksimum: fem bokstaver)
ŶÅ flytte programposisjonen
Velg ny posisjon
gul
velg
Lagre
gul
Lagre
RETURN
Avansert
25
Page 26
Stille inn programmer
Du kan re-innstille alle TV-programmene når du flytter, eller søke etter nye tjenester som en nettopp er
begynt å kringkaste.
Vis menyen
MENU
Velg “Oppsett”
Hoved meny
VIERA Link
Bilde
Lyd
Oppsett
tilgang
velg
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
1
2
TV
ŶÅ gå tilbake til
TV
EXIT
3
4
Velg “Søking”
Oppsett
Rediger kanalliste
Link innstillinger
Barnelås
Søking
Av timerAv
OSD-språk
Tekst-TVTOP
Tekst tv bokstaverVest
Fabrikkinnstilling
For å gå til
Velg en funksjon
Søking
AutosøkingFor å gå til
Manuell søking
For å gå til
1/2
tilgang
velg
tilgang
velg
26
5
Still inn
Page 27
Stiller inn
programmer
automatisk
Automatisk stille inn alle programmer som er mottatt i området på nytt.
Hvis et Barnelås PIN nummer (s. 28) har blitt innstilt, må det endres.
•
Start autoinnnstillingInnstillinger blir gjort automatisk
Autosøking
Alle kanaldata vil bli slettet
Start Autosøking
Samtlige tidligere innstillinger blir slettet.
•
Innstillinger for program, språk, land / region blir lastet ned til et Q-Link eller til
•
VIERA Link-kompatibelt utstyr tilkoblet TV-en.
Når operasjonen er fullført, vil programmet i programposisjon “1” vises.
•
Hvis instilling ikke har blitt utført fullstendig “Manuell søking”
•
Avslutt
Tilbake
Autosøking
Søk278 141
Dette vil ta ca. 3 minutter.
KanalTjenestenavn
CH 29
CH 33
Analog: 2
Søker
Autosøking
Still inn
program
manuelt
Manuell
søking
ŶFor Autosøking må du bruke tastene foran på TV-en (s. 9)
Fortsett å trykke inntil “Autosøking” vises
Aksessere “Autosøking”
Starte “Autosøking”
Å gå tilbake til TV
•
ŶFininnstilling
Brukes til å foreta små justeringer av innstillingen til et individuelt program (påvirket av
værforhold, osv.)
ŶManuell søking
Still inn program manuelt etter Autosøking.
Still inn Lydsystem og Farge system, og utfør deretter denne funksjonen.
•
Still innt Farge system vanligvis på “Auto”.
Hvis en VCR er tilkoblet bare med RF-kabelen, må du velge programposisjon “0”.
•
Manuell søking
1 BBC1
Fininnstilling
Manuell søking 278411
Lydsystem
Farge system
SC1
Auto
CH33
CH33
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2: PAL I
SC3: PAL D, K / SECAM D, K
F: SECAM L / L’
•
Stille inn programmer
Avansert
Velg programposisjonen
Søke og lagreVelge programmet
søk
lagre
27
Page 28
Kontrollere programtilgang
Du kan låse spesifikke programmer / AV-inngangsterminaler og kontrollere hvem det er som ser på disse.
(Når det låste programmet eller inngang velges, kommer en beskjed til syne. Ved å taste inn
PIN- nummeret, kan du se programmet.)
Vis menyen
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
1
2
3
MENU
Velg “Oppsett”
Hoved meny
VIERA Link
Bilde
Lyd
Oppsett
Å velge “Barnelås”
Oppsett
Rediger kanalliste
Link innstillinger
Barnelås
Søking
Av timerAv
OSD-språk
Tekst-TVTOP
Tekst tv bokstaverVest
Fabrikkinnstilling
For å gå til
1/2
tilgang
velg
tilgang
velg
ŶÅ gå tilbake til
TV
EXIT
Kontrollere
programtilgang
Barnelås
4
Still inn
Tast inn PIN-nummeret (4 sifre)
Tast inn ny PIN
PIN
1 of 2Barnelås – angi PIN-kode
* * * *
Tast inn PIN-nummeret to ganger
•
ved første instilling.
Noter deg PIN-nummeret i tilfelle
•
du skulle glemme det.
Velg “Barnelås-liste”
Barnelås
Endre PIN
Barnelås-liste
For å gå til
tilgang
velg
Velg programmet / inngangen som skal låses
Barnelås-liste - kanaler og AV
Navn
VCR
BBC11
*****2
*****3
4
5
AV1
AV2/ S
Kommer til syne når programmet / inngangen er låst
Type
TV
TV
TV
TV
TV
TV
AV
AV
Lås
ŶÅ endre PIN-nummeret
Velg “Endre PIN” i og tast inn et nytt PIN-nummer to ganger.
still
inn
velg
For å kansellere
•
Å låse alle
•
Å oppheve all låsning
•
Velg det låste programmet /
inngangen
gul
blå
28
Merk
Å stille inn “Fabrikkinnstilling” (s. 29) sletter PIN-nummeret og alle innstillinger.
•
Page 29
Å gjenopprette innstillinger
Tilbakestiller TV-en til sin originale tilstand, dvs. at ingen programmer er innstilt.
Alle innstillinger (programmer, bilder, lydkvalitet) blir tilbakestilt.
Vis menyen
INPUT
OPTION
SD CARD
1
EXIT
MENU
RETURN
ŶÅ gå tilbake til
TV
EXIT
2
3
4
Velg “Oppsett”
Hoved meny
VIERA Link
Bilde
Lyd
Oppsett
Velg “Fabrikkinnstilling”
Oppsett
Rediger kanalliste
Link innstillinger
Barnelås
Søking
Av timerAv
OSD-språk
Tekst-TVTOP
Tekst tv bokstaverVest
FabrikkinnstillingFor å gå til
1/2
Still inn
tilgang
velg
tilgang
velg
•
•
Å gjenopprette innstillinger
Kontrollere programtilgang
Gjenopprett
innstillinger
Fabrikkinnstilling
ŶKun for å re-innstille programmer, f.eks. etter å ha flyttet
Kontroller beskjeden og initialiser
Fabrikkinnstilling
Alle kanaldata vil bli slettet
Er du sikker?
Er du sikker?
Bekreft
Følg instruksjonene på skjermen
“Autoinnstilling” vil starte automatisk neste gang nettstrømbryteren slås på. (s. 12)
•
“Autosøking” (s. 27)
Avslutt
Tilbake
Avansert
29
Page 30
Inngangsetiketter
For lettere å kunne identifisere og velge inngangsmodus, kan du merke hver inngangsterminal eller
hoppe over terminaler som ikke er tilkoblet noe utstyr.
Å velge inngangsmodus s. 18
•
Vis menyen
MENU
Velg “Oppsett”
Hoved meny
VIERA Link
Bilde
Lyd
Oppsett
tilgang
velg
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
1
2
TV
ŶÅ gå tilbake til
TV
EXIT
3
4
Velg “Inngangsetiketter”
Oppsett
StrømsparerAv
SidepanelAv
Overscan
Inngangsetiketter
Tidsavbr indikasjon
Bildefrekvens100Hz
Programvarelisens
System informasjon
Ikke ta ut kortet mens TV-en aksesserer data (dette kan skade kortet eller TV-en).
•
Ikke berør tappene på baksiden av kortet.
•
Ikke utsett kortet for høyt trykk eller støt.
•
Sett kortet inn i riktig retning (ellers kan kortet beskadiges).
•
Elektrisk interferens, statisk elektrisitet eller feilaktig håndtering kan skade dataene eller kortet.
•
Ta med regelmessige mellomrom sikkerhetskopi av data som er lagt inn, i tilfelle data skulle bli forringet eller
•
ødelagt, eller i tilfelle feilaktig håndtering av TV-en. (Panasonic er ikke ansvarlig for enhver forringing eller
ødelegging av data.)
Om beskjeder på skjermen
BeskjedBetydning / Hendelse
Filen er ødelagt eller uleselig.
Kan ikke lese filen
Er SD kortet satt inn?
Ingen gyldig fil å vise
•
TV-en støtter ikke formatet.
•
(Med hensyn til anvendelige formater og data, se s. 43.)
Sett inn et SD-kort.
•
Kortet inneholder ingen data.
•
Avansert
Over 9999 bilder funnet
Maksimum gyldig antall fotoer er 9 999.
•
33
Page 34
Linkfunksjoner
Q-Link
(
VIERA Link
)
Q-Link kobler sammen TV-en og DVD-opptaker / VCR, og muliggjør enkelt opptak, avspilling, osv. (s. 35)
VIERA Link (HDAVI Control
enkel kontroll, praktisk opptak, avspilling, osv. (s. 36 - 39)
Du kan bruke Q-Link og VIERA Link-funksjonene sammen.
TM
) kobler sammen TV-en og utstyret med VIERA Link-funksjon, og muliggjør
ŶOppsummering av funksjonene til Q-Link og VIERA Link
Funksjoner
Forhåndsinnstille nedlasting
Enkel avspilling
Link strøm på
Link strøm av
Høyttalerkontroll
Kontrollere menyen til det
tilkoblete utstyret med
VIERA fjernkontroll
Direkte TV-opptak
Pause Live TV-program
Les også bruksanvisningen til utstyret.
:Tilgjengelig med utstyr som har “HDAVI Control 2” eller “HDAVI Control 3” funksjon.
:Tilgjengelig med utstyr som har “HDAVI Control 3” funksjon.
Tilkoblinger
ŶQ-Link
SCART-kabel
Koble DVD-opptaker / VCR som støtter Q-Link til TV-ens
•
AV1 eller AV2 terminal, ved hjelp av en SCART-kabel som
støtter alle tilgjengelige tilkoblinger.
ŶVIERA Link
HDMI-kabel
SCART-kabel
Koble utstyret som støtter VIERA Link til TV-ens AV1, AV2, HDMI1, HDMI2 eller HDMI3 terminaler, ved hjelp
•
av SCART- og HDMI-kabler sammen.
Noen funksjoner er kun tilgjengelige med tilkobling av HDMI-kabel. Men bruk vanligvis både HDMI- og
•
SCART-kabler for å støtte mange funksjoner.
Q-Link
(SCART-tilkobling)
O
OOO
OOO
OOO
-
-
O
--
Tilkoblinger
DVD-opptaker / VCR
med Q-Link funksjon
DIGA-opptaker / HD-videokamera
med VIERA Link funksjon
VIERA Link
(Kun HDMI-tilkobling)
∗∗
O
OO
∗
O
-
SCART-kabel
•
Bruk en SCART-kabel som støtter alle
tilgjengelige tilkoblinger.
HDMI-kabel
•
Bruk en HDMI- kompatibel kabel som
støtter alle tilgjengelige tilkoblinger.
Ikke-HDMI-kompatible kabler kan ikke
benyttes.
Delenummer til anbefalt HDMI-kaber fra
Panasonic er:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
(SCART- og HDMI-tilkobling)
VIERA Link
O
∗
O
∗∗
O
∗∗
O
34
Til høyttalelkontroll (Hjemmekino)
Å bruke forsterker •Å bruke spillkonsoll
•
HDMIkabel
HD-videokamera med
VIERA Link funksjon
HDMI-kabel
RCA-kabel
SCART-kabel
Høyttalersystem
Forsterker med
VIERA Link
funksjon
HDMI-kabel
Opptaker med
DIGA
VIERA Link funksjon
HDMI-kabel
RCA-kabel
Høyttalersystem
Spillkonsoll med
VIERA Link
funksjon
Page 35
Q-Link
ŶForberedelser
Koble DVD-opptaker / VCR sammen med følgende logoer:
•
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link” “Megalogic” eller “SMARTLINK”
Q-Link- tilkobling s. 34
•
Sett opp DVD-opptakeren / VCR. Les bruksanvisningen som følger med utstyret.
•
Innstilling av Q-Link-terminal in Oppsett “Q-Link” (s. 23), “AV1 / AV2 utgang” (s. 23)
•
Laste ned program for forhåndsinnstilling og innstillinger av språk, land / region (Forhåndsinnstille nedlasting)
•
“Last ned” (s. 23) eller “Autosøking” (s. 27) eller “Autoinnstilling” første gang du bruker TV-en (s. 12)
ŶTilgjengelige funksjoner
Enkelte opptakere kan ikke benyttes. Les bruksanvisningen til opptakeren.
Å ta opp det nåværende programmet med DVD-opptaker / VCR umiddelbart.
Tilgjengelige betingelser:
Direkte TVopptak -
Det du ser er
det du tar opp
DIRECT TV REC
•
Gjeldende modus
TV
AV
(ser på opptakerens
kanalvelger)
AV
(ser på opptakerens
utvendige inndata)
AV
(ser på TV-ens
utvendige inndata)
Når en foretar direkte TV-opptak, slås opptakeren
•
automatisk på hvis den er i standby-modus.
Det er mulig å endre program eller slå av TV-en
•
mens opptakeren gjør opptak via sin egen
kanalvelger.
Det er ikke mulig å endre program mens opptakeren
•
tar opp fra TV-ens kanalvelger.
Å slå av TV-en vil stanse opptaket hvis opptaket er
•
fra en AV-kilde tilkoblet TV-en.
Å bruke
kanalvelger
TVTV-skjerm ut
Opptaker
Opptaker
-
-
Hvordan ta opp
Opptakerens
kanalvelger
Opptakerens
kanalvelger
Opptakerens
utvendige inndata
TV-skjerm ut
(Q-Link / VIERA Link)
•
Linkfunksjoner
Informasjon /
Beskjed
Link strøm
på og enkel
avspilling
Link strøm
av
• “DATA LOGIC” (et varemerke for Metz Corporation) • “Megalogic” (et varemerke for Grundig Corporation)
• “Easy Link” (et varemerke for Philips Corporation) • “SMARTLINK” (et varemerke for Sony Corporation)
En melding angående opptaksinformasjon, inkludert når opptak ikke er mulig, vises.
Still innt “Link strøm på” til “Still inn” i OppStill innt for å bruke denne funksjonen
“Link strøm på” (s. 23)
Når DVD-opptaker / VCR starter avspilling, eller når direkte navigasjons /
funksjonsmeny for utstyret er aktivert, slås TV-en på og inngangsmodus skifter
automatisk slik at du kan se innholdet. (Kun når TV-en er i standby-modus.)
Still innt “Link strøm av” til “Still inn” i OppStill innt for å bruke denne funksjonen
“Link strøm av” (s. 23)
Når TV-en er satt i standby-modus, blir opptakeren også automatisk satt i standby.
(Kun når videokassetten eller DVD ikke er aktiv.)
Avansert
35
Page 36
Linkfunksjoner
Q-Link
(
VIERA Link
)
VIERA Link “ ControlTM”
Nyt i tillegg HDMI- interoperatibilitet med Panasonic- produkter som har “HDAVI Control” funksjon.
Denne TV-en støtter “HDAVI Control 3” funksjon.
Tilkoblinger til utstyret (DIGA-opptaker, HD-videokamera, spiller til hjemmekino, forsterker osv.) med
HDMI- og SCART-kabel setter deg i stand til å kommunisere med dette utstyret automatisk.
Disse funksjonene er begrenset til modeller som har “HDAVI Control” og “VIERA Link” inkorporert.
Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelig, avhengig av utstyrets versjon av HDAVI Control. Vennligst kontroller det
•
tilkoblete utstyrets versjon av HDAVI Control.
VIERA Link “HDAVI Control”, basert på kontrollfunksjonene støttet av HDMI, som er en industristandard kjent
•
som HDMI CEC (Consumer Electronics Control), er en unik funksjon vi har utviklet og lagt til. Det kan ikke
garanteres at den virker sammen med utstyr fra andre produsenter som støtter HDMI CEC.
Vennligst les de individuelle bruksanvisningene for utstyr fra andre produsenter som støtter VIERA Link
funksjonen.
Rådfør deg med din lokale Panasonic-forhandler med hensyn til egnet Panasonic utstyr.
ŶForberedelser
Koble til utstyret som støtter VIERA Link.
•
VIERA Link- tilkobling s. 34
•
Sett opp det tilkoblete utstyret. Les bruksanvisningen som følger med utstyret.
•
For optimalt opptak kan det være påkrevet med innstillinger for opptakeren. For detaljer, les bruksanvisningen
•
til opptakeren.
Last ned forhåndsinnstilt program, språk, innstillinger for land / region (Forhåndsinnstill nedlasting)
•
“Last ned” (s. 23) eller “Autosøking” (s. 27) eller “Autoinnstilling” første gang du bruker TV-en (s. 12)
Sett VIERA Link På i Oppsett “VIERA Link” (s. 23)
•
Sett opp TV-en
•
Etter at tilkoblingen er foretatt, kan du slå på utstyret og deretter TV-en.
Sett inngangsmodus til HDMI1, HDMI2 eller HDMI3 (s. 18), og forsikre deg om at bildet vises
ordentlig.
Dette oppsettet bør foretas hver gang noen av de følgende forhold inntreffer:
• for første gang
• når utstyr legges til eller tilkobles på nytt
• når en forandrer innstilling
ŶTilgjengelige funksjoner
Enkel
avspilling
Link strøm
på
Link strøm
av
Automatisk veksling av inngang – når det tilkoblete utstyret opereres, skifter
inngangsmodusen automatisk. Når operasjonen avsluttes, går en tilbake til ordinær
inngangsmodus.
Still innt “Link strøm på” til “Still inn” i OppStill innt for å bruke denne
funksjonen
“Link strøm på” (s. 23)
Når det tilkoblete utstyret starter avspilling, eller når direkte navigator /
funksjonsmenyen til utstyret aktiveres, slås TV-en automatisk på. (Kun når TV-en er
i standby-modus.)
Still innt “Link strøm av” til “Still inn” i OppStill innt for å bruke denne
funksjonen
“Link strøm av” (s. 23)
Når TV-en er satt i standby-modus, blir det tilkoblete utstyret også automatisk satt i
standby.
Denne funksjonen vil virke selv om TV-en settes i standby-modus automatisk med Av
•
timer-funksjon eller auto power standby funksjon.
36
Page 37
ŶTilgjengelige funksjoner (Ved bruk av VIERA Link-meny)
Du kan bryte av det direktesendte TV-programmet og gjenoppta det senere.
Denne funksjonen er tilgjengelig med DIGA- opptaker som har HDD og “HDAVI Control 3”
•
funksjon
Koble både HDMI- og SCART-kabler til DIGA-opptakeren for å bruke denne funksjonen.
•
Hvis du ikke kan operere, må du kontrollere innstillingene og utstyret
•
Aksessere og bryte av det direktesendte TV-programmet
.
“Forberedelser” (s. 36)
Pause Live
TV-program
HDAVI Control 3
(
og
Opptaker med HDD
Pause Live
TV
)
Å ta opp det gjeldende programmet med DIGA-opptakeren umiddelbart.
Denne funksjonen er tilgjengelig med DIGA-opptaker som har “HDAVI Control 3” funksjon.
•
Koble både HDMI- og SCART-kabler til DIGA-opptakeren for å bruke denne funksjonen.
•
Hvis du ikke kan operere, må du kontrollere innstillingene og utstyret
•
“Forberedelser” (s. 36)
Det er mulig å endre program eller slå av TV-en mens opptakeren gjør opptak via sin egen
•
kanalvelger.
Det er ikke mulig å endre program mens opptakeren tar opp fra TV-ens kanalvelger.
•
Å slå av TV-en vil stanse opptaket hvis opptaket er fra en AV-kilde tilkoblet TV-en.
•
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
Vis “VIERA Link-meny”
Velg “Pause Live TV” og bryt av
VIERA Link-meny
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Høyttaler-valg
Direktesendt TV-program blir tatt opp på HDD fra stedet der
•
det ble avbrutt.
For å gå til
Start
Opptaker
Home Cinema
Hjemmekino
ŶÅ gjenopprette
(stopp avbrudd)
Velg “Pause Live TV” og
aksesser
Med hensyn til operasjoner etter
•
gjenopptakelse, må du lese bruksanvisningen til utstyret.
pause
velg
gjenoppta
velg
ŶÅ gå tilbake til direktesendt TV
(kanseller avbrudd eller gjenopptatt avspilling)
(endre inngangsmodusen)
Hvis du kansellerer avbrudd eller gjenopptatt avspilling, vil
•
programmet som er tatt opp bli slettet fra HDD.
Vis “VIERA Link-meny”
(Q-Link / VIERA Link)
•
Linkfunksjoner
Avansert
Direkte TVopptak-
Det du ser er
det du tar opp
(HDAVI Control 3)
Direct TV
Rec
Velg “Direct TV Rec” og start opptak
VIERA Link-meny
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Høyttaler-valg
Du kan også starte å ta opp direkte
•
Start
Opptaker
Home Cinema
Hjemmekino
ŶÅ stoppe opptaket
Velg “Stopp” i “Direct TV Rec” og aksesser
VIERA Link-meny
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Høyttaler-valg
Stopp
Opptaker
Home Cinema
Hjemmekino
start
velg
DIRECT TV REC
velg
stopp
37
Page 38
O
Q-Link
Linkfunksjoner
(
VIERA Link
ŶTilgjengelige funksjoner (Ved bruk av VIERA Link-meny)
Du kan styre noen av funksjonene til det tilkoblete utstyret med denne
fjernkontrollen (rett fjernkontrollen mot TV-ens signalmottaker).
Denne funksjonen er tilgjengelig for utstyr som har “HDAVI Control 2” eller
•
“HDAVI Control 3” funksjon.
Hvis du ikke får til å operere, må du kontrollere innstillingene og utstyret
•
“Forberedelser” (s. 36)
Aksesser og operer menyen til utstyret
)
Kontroller
menyen
til det
tilkoblete
utstyret
med VIERA
fjernkontroll
HDAVI Control 2
(
HDAVI Control 3
VIERA Link
Control
)
INPUT
SD CARD
OPTION
EXIT
RETURN
ŶHvis du aksesserer
ugyldig utstyr
Når utstyret med
“HDAVI Control” funksjon er
tilkoblet
VIERA Link-meny
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Høyttaler-valg
Opptaker / Spiller / Hjemmekino /
Videokamera
Det vises hvilken type det
tilkoblete utstyret er.
Men du kan ikke aksessere det.
Bruk utstyrets egen fjernkontroll
for å operere det.
Start
Opptaker
Home Cinema
Hjemmekino
Vis “VIERA Link-meny”
Velg “VIERA Link Control”
VIERA Link-meny
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Høyttaler-valg
Start
Opptaker
Home Cinema
Hjemmekino
Velg utstyret du ønsker å aksessere
“Hjemmekino” betyr spiller til hjemmekino,
•
opptaker til hjemmekino og forsterker.
VIERA Link-meny
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Høyttaler-valg
Opptaker / Spiller / Hjemmekino / Videokamera
Start
Opptaker
Home Cinema
Hjemmekino
Det vises hvilken type det tilkoblete
utstyret er.
Velg type utstyr og aksesser.
velg
aksesser
Menyen til utstyret som er aksessert
(Inngangsmodus vil bli forandret automatisk)
Operer menyen til utstyret
Tilgjengelige VIERA fjernkontrolltaster
•
(avhenger av det tilkoblete utstyret):
Flytt markøren / velg menyen
Flytt markøren / aksesser / juster
velg
38
Når annen type utstyr eller
utstyr fra andre produsenter er
tilkoblet
VIERA Link-meny
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Høyttaler-valg
Start
Andre
Home Cinema
Hjemmekino
Andre
“Andre” vises.
Du kan ikke aksessere det.
Bruk utstyrets egen
fjernkontroll for å operere det.
Lagre / still inn / aksesser
RETURN
EXIT
PTION
rød
grønn
gul
Med hensyn til operering av utstyret, må du
•
lesebruksanvisningen til det aktuelle utstyret.
Går tilbake til foregående meny
Gå ut av menyen
Vis bruksanvisningen til utstyret /
De samme funksjonene med
OPTION-tasten til utstyret
Aksesser når nøkkelordene vises
blå
i fargefeltet
Page 39
ŶTilgjengelige funksjoner (Ved bruk av VIERA Link-meny)
Du kan styre høyttaleren til hjemmekinoen med denne TV-fjernkontrollen
(la fjernkontrollen peke mot TV-signalets mottaker).
Denne funksjonen er tilgjengelig med forsterker eller spiller til hjemmekino som har
•
“HDAVI Control” funksjon.
Hvis du ikke kan operere, må du kontrollere innstillingene og utstyret
•
“Forberedelser” (s. 36)
Å aksessere og styre høyttalervolumet
Høyttalerkontroll
Høyttaler-
valg
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
Vis “VIERA Link-meny”
Velg “Høyttaler-valg”
VIERA Link-meny
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link Control
Speaker Selection
Høyttaler-valg
Still inn på “Hjemmekino” eller “TV”
Start
Opptaker
Home Cinema
Hjemmekino
ŶHjemmekino
Forsterker eller spiller til hjemmekino vil slås
av automatisk hvis den er i standby-modus,
og lyden kommer fra hjemmekinohøyttalerne
som er tilkoblet utstyret.
velg
(Q-Link / VIERA Link)
•
Linkfunksjoner
still inn
Volum opp / ned
•
Lyd av
•
Der kommer ingen lyd fra TV-høyttalerne.
•
Når utstyret er avslått vil TV-høyttalerne være
•
TV
aktiverte.
ŶTV
TV-høyttalerne er aktiverte.
Merk
Denne funksjonen vil muligens ikke fungere ordentlig, avhengig av utstyret som er tilkoblet.
•
Lyd eller bilde vil muligens ikke være tilgjengelig i de første sekundene etter avspillingen starter.
•
Lyd eller bilde vil muligens ikke være tilgjengelig i de første sekundene etter at en har skiftet inngangsmodus.
•
Volumfunksjonen vil vises når en justerer lydvolumet til utstyret.
•
Enkel avspilling er også tilgjengelig ved å bruke fjernkontrollen til forsterker eller spiller til hjemmekino. Les
•
bruksanvisningen som følger med utstyret.
Når det gjelder HDMI-kabel for tilkobling av Panasonic HD videokamera, må du lese bruksanvisningen til dette
•
utstyret.
Hvis mer enn en innretning av samme type er tilkoblet TV-en med HDMI-kabler, for eksempel to DIGA-opptakere
•
til HDMI1 og HDMI2, vil VIERA Link kun være tilgjengelig for det laveste terminalnummeret, i dette tilfellet
HDMI1.
“HDAVI Control 3” er den nyeste standarden (gjelder fra desember 2007) for utstyr som er kompatibelt med
•
HDAVI Control. Denne standarden er kompatibel med konvensjonelt HDAVI utstyr.
Bekreft denne TV-ens versjon av HDAVI Control “System informasjon” (s. 23)
•
Avansert
39
Page 40
Eksternt utstyr
Disse diagrammene viser våre anbefalinger for hvordan TV-en kan tilkobles diverse utstyr.
Når det gjelder andre tilkoblinger må du konsultere bruksanvisningene for hver enkel innretning, tabellen
nedenfor, samt spesifikasjonene (s. 47).
(M3 stereo miniplugg)
AV3
LHDMI 3 R
V
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
Y
RGB
VIDEO
AV2PCAV1
RGB
VIDEO
S VIDEO
S-V
LRL
R
(Lytting)
P
B
P
R
(Visning)
HDMI 1HDMI 2
Å se DVD-er
DVD-spiller
ŶTyper av utstyr som kan tilkobles den enkelte terminal
AV1AV2AV3 (Foran på TV-en)
Terminal
Opptak / Avspilling
(utstyr)
Å ta opp / spille av videokassetter / DVD-er
(VCR / DVD-opptaker)
Å se DVD-er (DVD-spiller)
Å se bilder fra video (Videokamera)
Å se satelittkringkastinger (Set-top boks)
Å spille spill (Spillutstyr)
Å bruke forsterker med høyttalersystem
Q-Link
40
VIERA Link
Direkte TV-opptak
: Anbefalt tilkobling
(med HDMI) (med HDMI)
Page 41
Hodetelefoner
ŶÅ justere volumet
“Hodetelefon vol.” i Lyd (s. 22)
(S-VIDEO)
eller
(VIDEO)
(AUDIO)
Videokamera /
Spillutstyr
Å ta opp /
spille av
RF-
kabel
eller
HDMI-kompatibel
kabel som støtter alle
tilgjengelige tilkoblinger
(Lytting)
(Visning)
Konverteringsadapter
(hvis nødvendig)
HDMI-kompatibel
kabel som støtter alle
tilgjengelige tilkoblinger
HDMI-apparater
PC
HDMI-utstyr
DVD-opptaker
Videokamera /
Datamaskin
som støtter alle tilgjengelige
RCA-kabel
DVD- opptaker /
VCR
Å se på
satelittkringkastinger
SCART-kabel
HDMI-kompatibel kabel
tilkoblinger
Set-top boks
Å lytte med høyttalere
SCART-
kabel
•
Eksternt utstyr
Avansert
COMPONENT
Y
PB
L
P
R
R
Forsterker med høyttalersystem
AUDIO OUT
L
R
123
41
Page 42
Teknisk informasjon
Auto bildeformat
Den optimale størrelsen og størrelsesforhold kan velges, og du kan hygge deg med klarere bilder. (s. 15)
ŶAuto
Auto bildeformat bestemmer hvilket størrelsesforhold som er best for å fylle skjermen. Dette gjøres gjennom en
firetrinns-prosess, for å bestemme om bildet en ser på er et widescreen-bilde.
Hvis Auto bildeformat oppdager et widescreen-signal, kobler det om til den egnete 16:9 eller 14:9
widescreen-modusen. Hvis Auto bildeformat ikke oppdager et widescreen-signal, forstørrer denne avanserte
TV-en bildet slik at en kan nyte en optimalt behagelig synsopplevelse.
Teksten som vises på skjermen indikerer hva slags størrelsesforhold Auto bildeformat har bestemt å bruke:
“Wide” kommer til syne øverst til venstre på skjermen hvis et widescreen-identifikasjonssignal (WSS) er
oppdaget, eller hvis et signal er oppdaget via en SCART- eller en HDMI-terminal. Auto bildeformat kobler over til
det egnete 16:9 eller 14:9 widescreen-forholdet. Denne funksjonen vil også virke i andre aspektmoduser. “Auto”
kommer til syne øverst til venstre på skjermen hvis det blir oppdaget sorte striper over og under bildet. Auto
bildeformat velger det beste størrelsesforholdet og forstørrer bildet slik at det fyller skjermen. Denne prosessen
kan ta flere minutter, avhengig av hvor mørkt bildet er.
Aspekt styresignal
Styresignal via SCART (tapp 8)- eller HDMI-terminal
Størrelsesforholdet varierer avhengig av program osv. Hvis størrelsesforholdet er større enn standard 16:9, kan
•
det komme frem sorte striper på toppen og bunnen av skjermen.
Hvis skjermstørrelsen virker uvanlig når et program som er tatt opp i widescreen spilles av med en videospiller,
•
må du justere sporinnstillingen til videospilleren. (Se i bruksanvisningen til videospilleren.)
HDMI-tilkobling
HDMI (high-definition multimedia interface) gjør at du kan nyte høydefinisjons digitale bilder og høy-kvalitetslyd ved
å koble sammen TV-en og utstyret.
HDMI-kompatibelt utstyr(1) med en HDMI- eller DVI-utgangsterminal, slik som en set-top boks eller en DVD-spiller,
kan tilkobles HDMI-terminalen ved hjelp av en HDMI-kompatibel kabel (som støtter alle tilgjengelige tilkoblinger).
Med hensyn til tilkoblinger, se “Utvendig utstyr” (s. 40).
Merk
HDMI er verdens første komplette digitale forbruker-AV-grensesnitt som er kompatibelt med en standard som har
•
tapsfri kompresjon.
Hvis det utvendige utstyret kun har en DVI-utgang, kan du koble til HDMI1 / 3-terminalen via en DVI til
•
HDMI-adapterkabel (2).
Når DVI-til- HDMI-adapterkabel er benyttet, kan du koble lydkabelen til lydinngangsterminalen (HDMI1: bruk
•
COMPONENT-AUDIO-innganger / HDMI3: bruk AV3 audioinnganger).
Lydinnstillinger kan utføres fra “HDMI1 / 3 inngang”-menyskjermen. (s. 22)
Hvis det tilkoblete utstyret har en funksjon for å justere aspektet, kan du sette størrelsesforholdet til 16:9.
•
Disse HDMI-konnektorene er “type A”.
•
Disse HDMI-konnektorene er kompatible med HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) copyright
•
beskyttelse.
Utstyr som ikke har noen digital utgangsterminal kan tilkobles inngangsterminalen til enten “COMPONENT”,
•
“S-VIDEO”, eller “VIDEO” for å motta analoge signaler.
HDMI-inngangsterminalen kan kun brukes med følgende bildesignaler:
•
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i og 1080p. Tilpass utgangsinnstillingen til det digitale utstyret.
Med hensyn til detaljer om egnete HDMI-signaler, se s. 44.
•
Dette TV-apparatet støtter HDMI™–teknologien (versjon 1.3 med x.v.ColorTM).
•
(1): HDMI-logoen vises på HDMI-kompatibelt utstyr.
(2): Spør din lokale forretning for digitalt utstyr.
Page 43
Dataformat for kort-søking
Foto : Stillbilder tatt opp med digitale kameraer som er kompatible med JPEG-filer av DCF-* og
Dataformat : Basis JPEG (Sub-sampling 4:4:4, 4:2:2 eller 4:2:0)
Maks. antall filer : 9 999
Billedoppløsning : 160 × 120 til 10 000 000
En PC kan tilkobles denne TV-en, slik at PC-skjermen vises og lyd kan høres fra TV-en.
PC-signaler som kan mates inn: Horisontal skanningfrekvens 31 til 69 kHz; vertikal skanningfrekvens
•
59 til 86 Hz (mer enn 1 024 signallinjer kan resultere i at bildet ikke vises korrekt).
En PC-adapter er ikke nødvendig til en DOS/V- kompatibe D-sub l15-tapps konnektor.
•
Merk
Enkelte PC-modeller kan ikke kobles til denne TV-en.
•
Når en bruker PC, må kvaliteten på fargedisplayen til PC-en stilles inn i den høyeste posisjonen.
•
Med hensyn til detaljer om egnete PC-signaler, se nedenfor.
Andre signaler enn de som er nevnt over vil muligens ikke kunne vises ordentlig.
•
Signalene nevnt over blir reformatert for optimal visning på skjermen din.
•
Egnete inngangssignaler for PC er i utgangspunktet kompatible med VESA standard frekvensbinding.
•
PC-signalet blir forstørret eller komprimert for visning, slik at det muligens ikke vil være mulig å vise fine detaljer
•
med tilstrekkelig klarhet.
Page 45
Ofte stilte spørsmål
Vennligst følg disse enkle rettledningene for å løse problemet selv, før du ber om service eller
assistanse.
Vennligst kontakt din lokale Panasonic forhandler for assistanse hvis problemet ikke forsvinner.
Hvite flekker eller
skyggebilder (støy)
Kontroller antennens posisjon, retning og
•
tilkobling.
Det kommer verken
bilde eller lyd
Er TV-en i AV-modus?
•
Er nettkabelen satt inn i stikkontakten?
•
Er TV-en slått på?
•
Kontroller Bilde (s. 22) og volumet.
•
Kontroller at alle nødvendige SCART-
•
kabler og tilkoblinger sitter som de skal.
Auto bildeformat
Auto bildeformat er konstruert for å kunne
•
gi deg det beste størrelsesforholdet slik
at TV-skjermen fylles. Vennligst se s. 42
angående brukerkontroll.
S-video / sort-og-hvitt
bilde
Bruk AV-tasten og kontroller at du har
•
valgt S-video l.e AV2/S (s. 18).
Angående beskjeder på
skjerm - l.e. EC/AV1
Du kan ganske enkelt slette disse
•
Trykk igjen for å vise på nytt.
Q-Link -funksjonen virker ikke
Vennligst kontroller SCART-kabel og tilkobling. Still også
•
inn “AV1 / AV2 utgang” i Oppsett (s. 23).
“VIERA Link” -funksjonen
virker ikke, og en feilmelding
kommer til syne
Kontroller tilkoblingen.
•
Slå på det tilkoblete utstyret, og slå deretter på TV-en.
•
(s. 36)
Opptaket starter ikke
umiddelbart
Kontroller opptakerens innstillinger. For detaljer, les
•
bruksanvisningen til opptakeren.
Flekker som lyser permanent på
skjermen
På grunn av forhold vedrørende produksjonsprosessen
•
til denne teknologien, kan det forekomme at noen piksler
er permanent tent eller avslått. Dette er ikke feilfunksjon.
•
•
Teknisk informasjon
Ofte stilte spørsmål
En feilmelding vises
Følg instruksjonene i meldingen.
•
Hvis problemet ikke forsvinner, må du
•
kontakte det autoriserte servicesenteret.
Kontrasten er redusert
Kontrasten er dempet uten å være brukeroperert under
•
følgende forhold i noen minutter:
ƔIngen signal i AV-modus
Ɣlåst program er valgt
Ɣugyldig program er valgt
Ɣmeny vises
Ɣminiatyrutgave eller stillbilde i SD-kortmodus
spørsmål, etc.
Ofte stilte
45
Page 46
Ofte stilte spørsmål
ProblemHandlinger
Still inn “P-NR” i Bilde (for å fjerne støy). (s. 22)
•
Kaotisk bilde, støyende
Undersøk elektriske produkter i nærheten
•
(bil, motorsykkel, lysstoffrør).
Det vises ikke noe bilde
SkjermLyd
Uskarpt eller forvrengt bilde
(ingen lyd eller lavt volum)
Et uvanlig bilde vises
Det høres ingen lyd
Lydnivået er lavt
eller lyden er forvrengt
Det høres en surrende lyd
Er “Farge” eller “Kontrast” i Bilde satt til det minimale? (s. 22)
•
Kontroller Farge system (s. 27)
•
Tilbakestill programmet. (s. 27)
•
Slå av TV-en med på / av-tasten for nettstrømmen, og slå den
•
deretter på igjen.
Er “Lyd av” aktivert? (s. 9)
•
Er volumet satt til det laveste?
•
Mottak av lydsignalet kan være forringet.
•
Sett “MPX” (s. 22) i Lyd til “Mono”.
•
Lyden kommer fra den innebygde kjøleviften
•
(ikke et tegn på at noe ikke virker).
Lyden er ikke slik den pleier
HDMIAnnet
Bilder fra utvendig utstyr
er uvanlig når utstyret er
tilkoblet via HDMI
TV-en går i “standby-modus”
Fjernkontrollen virker ikke
Still lydinnstillingen for det tilkoblete utstyret inn på
•
“2ch L.PCM”.
Kontroller “HDMI1 / 3 inngang” -innstillingen i Lyd. (s. 22)
•
Hvis det er problemer med den digitale lydtilkoblingen, må du
•
velge analog lydtilkobling. (s. 42)
Er HDMI-kabelen ordentlig tilkoblet? (s. 40)
•
Slå av TV-en og utstyret, og slå deretter på igjen.
•
Kontroller et inngangssignal fra utstyret. (s. 44)
•
Bruk utstyr som er kompatibelt med EIA/CEA-861/861B.
•
Av timer -funksjonen er aktivert.
•
TV-en går i “standby-modus” cirka 30 minuttere etter at
PAL 525/60 Avspilling av NTSC-bånd fra noen PAL video-opptakere (VCR)
M.NTSC Avspilling fra M. NTSC-videoopptakere (VCR)
NTSC (kun AV-inngang) Avspilling fra NTSC videoopptakere (VCR)
VHF / UHF
Temperatur : 0 °C - 35 °C
Fuktighet : 20 % - 80 % RH (ikke-kondenserende)
RCA PIN Type × 2 0,5 V[rms]
Konnektorer TYPE A
HØY-TETTHET D-SUB 15 PIN R,G,B/0,7 V[p-p] (75 :)
HD, VD/TTL nivå 2,0 - 5,0 V[p-p] (høy impedans)
Spor til SD-kort × 1
RCA PIN Type × 2 0,5 V[rms] (høy impedans)
1 048 mm × 727 mm × 327 mm
(Med understell)
1 048 mm × 679 mm × 99,7 mm
(Kun TV)
34,0 kg netto (Med understell)
30,0 kg netto (Kun TV)
117 cm (diagonalt)
1 019 mm (W) × 573 mm (H)
:
Denne TV-en støtter “HDAVI Control 3”-funksjon.
•
1 158 mm × 800 mm × 387 mm
(Med understell)
1 158 mm × 747 mm × 99,7 mm
(Kun TV)
40,0 kg netto (Med understell)
35,0 kg netto (Kun TV)
127 cm (diagonalt)
1 106 mm (W) × 622 mm (H)
1 244 mm × 844 mm × 387 mm
(Med understell)
1 244 mm × 790 mm × 99,7 mm
(Kun TV)
43,0 kg netto (Med understell)
38,0 kg netto (Kun TV)
•
Ofte stilte spørsmål
•
Spesifikasjoner
spørsmål, etc.
Ofte stilte
47
Page 48
Informasjon for brukerne om kassering av elektrisk og elektronisk utstyr
(private husholdninger)
Når et produkt og/eller medfølgende dokumenter er merket med dette symbolet, betyr det at det
elektriske eller elektroniske utstyret ikke bør kasseres sammen med vanlig husholdningsavfall.
For at det kasserte utstyret skal bli behandlet, gjenvunnet og resirkulert på riktig måte, må du bringe
det til nærmeste innsamlingspunkt eller gjenvinningsstasjon. I enkelte land kan du alternativt returnere produktene dine til den lokale forhandleren, eventuelt mot kjøp av et tilsvarende nytt produkt.
Hvis du kasserer dette produktet på riktig måte, bidrar til du til å bevare verdifulle ressurser og til å
motvirke de negative virkningene på miljøet og den menneskelige helse som kan forårsakes av
feilaktig avfallsbehandling. Ta kontakt med de lokale myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon om ditt nærmeste innsamlingspunkt.
Feilaktig kassering av dette utstyret kan kanskje bøtelegges, avhengig av nasjonale lover og regler.
For bedriftskunder i den Europeiske Union
Hvis du ønsker å kassere elektrisk og elektronisk utstyr, må du kontakte forhandleren eller leverandøren din for å få
mer informasjon.
Informasjon om kassering i land utenfor den Europeiske Union
Dette symbolet er kun gyldig i den Europeiske Union.
Hvis du ønsker å kassere dette produktet, må du ta kontakt med forhandleren eller de lokale myndigheter og spørre
dem om hvordan det skal kasseres på riktig måte.
Lisens
VGA er et varemerke for International Business Machines Corporation.
•
Macintosh er et registrert varemerke for Apple Inc., USA.
•
S-VGA er et registrert varemerke for Video Electronics Standard Association.
•
Selv om selskaper eller produktmerker ikke er nevnt spesielt, er slike varemerker fullt ut respektert.
SDHC Logo er et varemerke.
•
HDMI, HDMI- logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI
•
Licensing LLC.
HDAVI ControlTM er et varemerke for Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
•
Dokumentasjon for kunden
Modell- og serienummeret til dette produktet finnes på baksidepanelet. Du bør notere dette serienummeret på plassen
nedenfor, og oppbevare denne bruksanvisningen sammen med kvitteringen, slik at du har en permanent dokumentasjon
på kjøpet. Dette vil være til hjelp ved identifisering i tilfelle tyveri eller tap, og ved garantiytelser.
Modellnummer Serienummer
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
¤
Trykket i Tsjekkia
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.