PANASONIC TH-50PY800P, TH-42PY800P User Manual [lt]

Page 1
Naudojimo instrukcija
Plazminis televizorius
Modelio Nr.
TH-42PY800P TH-50PY800P
Perskaitykite šias instrukcijas prieš naudodamiesi Ƴrenginiu ir pasilaikykite, kad galơtumơte pasižinjrơti ateityje. Šiame vadove pateikti vaizdai yra pateikiami tik iliustravimo tikslais. Žr. Ƴ Europos garantijos kortelĊ, jei reikia kreiptis Ƴ vietinƳ Panasonic platintoją pagalbos.
Lietuviǐ k.
Page 2
Savo kambarƳ paverskite kino teatru!
Patirkite smagumą su multimedija
Page 3
Mơgaukitơs gausia multimediją
SD atminties kortelơ
Vaizdo kamera
Asmeninis
kompiuteris
Stiprintuvas su garsiakalbiǐ sistema
DVD rašytuvas
Vaizdo rašytuvas
DVD leistuvas
Imtuvas

Turinys

Perskaitykite, tai svarbu
Atsargumo priemonơs ································· 4
(Ʋspơjimas / Perspơjimas)
Pastabos ····················································· 5
Priežinjra ······················································ 5
Parengimo vadovas
Priedai ········································ 6
Valdikliai ····································· 9
Pagrindiniai sujungimai ···· 10
Automatinơ sąranka ··········· 12
Mơgaukitơs savo televizoriumi!
Pagrindinơs funkcijos
TV žinjrơjimas ············································14
Kaip skaityti teletekstą·······························16
Kaip žinjrơti filmus ir DVD diskus ···············18
Parengimo
vadovas
Rodymas Papildoma
Plazminio ekrano eksploatacijos laikas iki 100 000 val
2008 VIERA TV serijoje naudojamo plazminio ekrano eksploatacijos trukmơ yra iki 100 000 val.
Šis skaiþius yra pagrƳstas laiku, kurio reikia, kad ekrano šviesumas sumažơtǐ iki maksimalaus lygio pusơs. Laikas, per kurƳ pasiekiamas šis lygis, gali skirtis priklausomai nuo vaizdǐ turinio ir aplinkos, kurioje yra naudojamas televizorius. Neatsižvelgiama Ƴ vaizdo išlikimą ir gedimus.
Papildomos funkcijos
Kaip naudotis meniu funkcijomis ···············20
(vaizdas, garso kokybơ ir t. t.)
Kaip redaguoti programas ·························24
Kaip sureguliuoti programǐ kanalus ··········26
Programǐ žinjrovǐ kontrolơ ······················· 28
Nustatymǐ atknjrimas ·······························29
Ʋơjimo užrašai ············································ 30
Kaip rodyti kompiuterio ekraną televizoriuje
Kaip rodyti iš SD kortelơs ·························· 32
(Nuotraukos ir filmai)
„Link“ funkcijos ··········································34
(„Q-Link“ / „VIERA Link“)
IšorinơƳranga ············································40
Dažnai užduodami klausimai ir kt.
Techninơ informacija ·································42
Dažnai užduodami klausimai ····················45
Techninơ speciflikacija·······························47
Licencija ···················································· 48
··· 31
Dažnai užduodami
klausimai ir kt.
Page 4
Atsargumo priemonơs
Ʋspơjimas
Kaip elgtis su maitinimo kištuku ir laidu
Iki galo Ƴkiškite maitinimo laido kištukąƳ elektros tinklo lizdą. (Jeigu maitinimo laido kištukas yra atsilaisvinĊs, dơl to
gali kaisti ir sukelti gaisrą.) Užtikrinkite, kad maitinimo laido kištukas bnjtǐ lengvai pasiekiamas.
Užtikrinkite, kad Ƴžeminimo kontaktas ant maitinimo laido kištuko yra patikimai prijungtas, kad bnjtǐ išvengta elektros smnjgio.
I-os KLASƠS konstrukcijos aparatas turi bnjti jungiamas prie elektros tinklo su apsauginiu Ƴžeminimu.
Nelieskite maitinimo laido kištuko šlapiomis rankomis. (Dơl to galite patirti elektros smnjgƳ.)
Su šiuo televizoriumi nenaudokite kito maitinimo laido nei tas, kuris buvo pateiktas su šiuo televizoriumi. (Dơl to gali
kilti gaisras ar galima patirti elektros smnjgƳ.) Nepažeiskite maitinimo laido. (Dơl pažeisto laido gali kilti gaisras arba galima patirti elektros smnjgƳ.)
Neperkelkite televizoriaus, kai kištukas yra Ƴjungtas Ƴ elektros tinklo lizdą.
Nedơkite sunkiǐ daiktǐ ant laido arba saugokite, kad laidas nebnjtǐ arti karšto daikto.
Nesukite, netempkite ir labai nelankstykite laido.
Netraukite už laido. Atjungdami laidą, suimkite maitinimo laido kištuką.
Nenaudokite pažeisto maitinimo laido kištuko ar elektros tinklo lizdo.
Jeigu pastebite bet kokƳ neƳprastą veikimą, nedelsdami ištraukite maitinimo laido kištuką!
Kint. sr. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Maitinimas
Šis televizorius naudoja 220-240 V, 50 / 60 Hz kint. sr.
Nenuimkite dangþiǐ NIEKADA nemodifikuokite televizoriaus patys
(Aukštos Ƴtampos komponentai gali sukelti stiprǐ elektros smnjgƳ.)
Televizoriaus tikrinimą, derinimą arba remontą
patikơkite savo vietiniam „Panasonic“ platintojui.
Saugokite televizoriǐ nuo skysþiǐ
Norơdami išvengti pažeidimo, dơl kurio gali kilti gaisras
arba elektros smnjgio pavojus, saugokite ƳrenginƳ nuo aptaškymo ir lašơjimo. Nedơkite indǐ su vandeniu (gơliǐ vazos, puodukǐ,
kosmetikos ir t. t.) virš televizoriaus. (Ƴskaitant virš jo esanþias lentynas ir t. t.)
Nekiškite pašaliniǐ daiktǐ Ƴ televizoriǐ
Neleiskite, kad per vơdinimo angas ƳƳrenginƳ patektǐ
kokie nors daiktai (dơl to gali kilti gaisras ar ištikti elektros smnjgis).
Nedơkite televizoriaus ant nehorizontaliǐ ar nestabiliǐ paviršiǐ
Televizorius gali nukristi arba apvirsti.
Naudokite tik tam skirtus stovus / montavimo Ƴrangą
Jei naudosite nepatvirtintus stovus arba kitus tvirtinimo
Ƴrenginius, prietaisas gali tapti nestabilus ir jnjs galite susižeisti. Paprašykite savo vietinio „Panasonic“ platintojo atlikti sąranką. Naudokite patvirtintus stovus / pakabinamus Ƴrenginius
(6 p.).
Saugokite nuo tiesioginiǐ saulơs spinduliǐ ir kitǐ šilumos šaltiniǐ
Saugokite televizoriǐ nuo tiesioginiǐ saulơs spinduliǐ ir
kitǐ šilumos šaltiniǐ. Norơdami išvengti gaisro niekad nedơkite jokiǐ žvakiǐ arba atviros liepsnos virš ar arti televizoriaus.
Neleiskite vaikams imti SD kortelơs
Maži vaikai gali praryti SD kortelĊ. PasinaudojĊ iškart
išimkite SD kortelĊ.
Page 5

Pastabos

Perspơjimas
ŶPrieš valydami televizoriǐ, ištraukite
maitinimo laido kištuką
Valant iš tinklo neišjungtą televizoriǐ galima patirti
elektros smnjgƳ.
Ŷ
Jei televizoriaus nenaudosite ilgesnƳ laiką, išjunkite jƳ iš elektros tinklo
Šis televizorius naudos truputƳ elektros, net jei
bus išjungtas tol, kol maitinimo laido kištukas bus Ƴkištas Ƴ elektros tinklo lizdą.
ŶTransportuokite tik staþioje padơtyje
Transportuojant televizoriǐ, kai ekranas yra
nukreiptas Ƴ viršǐ ar apaþią, gali bnjti pažeisti vidiniai komponentai.
Ŷ
Aplink televizoriǐ turi bnjti pakankamai vietos šilumai išspinduliuoti
Mažiausias atstumas
10
10
Jei naudojate stovą, išlaikykite tarpą tarp
televizoriaus apaþios ir grindǐ paviršiaus. Jei naudojate sieninƳ laikiklƳ, laikykitơs jo
instrukcijoje pateiktǐ nurodymǐ.
10 7
(cm)
ŶNeužblokuokite užpakaliniǐ oro angǐ
Užuolaidomis, laikrašþiais, rankšluosþiais ir pan.
uždengta ventiliacija gali sukelti perkaitimą, gaisrą ar elektros smnjgƳ.
Ŷ
Neleiskite, kad jnjsǐ ausys bnjtǐ veikiamos didelio garso, sklindanþio iš ausiniǐ
Galite negrƳžtamai susigadinti klausą.
Nerodykite ilgai nejudriǐ vaizdǐ
Dơl to nejudraus vaizdo pơdsakas lieka ant plazminio ekrano („vaizdo išlikimas“). Tai nelaikoma blogu veikimu ir tai neƳeina Ƴ gaminio garantiją.
Ʋprasti nejudrnjs vaizdai
Programos kanalo numeris ir
kiti logotipai Vaizdas, rodomas 4:3 režimu
Video žaidimas
Kompiuterinis vaizdas
Siekiant išvengti vaizdo išlikimo, kontrastas sumažinamas automatiškai po keliǐ minuþiǐ, jeigu nesiunþiami signalai arba neatliekami jokie veiksmai. (45 p.)
ŶAutomatinio persijungimo Ƴ budơjimo
režimą funkcija
Jeigu negaunamas signalas ir neatliekami jokie
veiksmai dirbant televizijos režimu 30 min., televizorius automatiškai persijungs Ƴ budơjimo režimą.
ŶTelevizoriǐ laikykite toliau nuo
žemiau nurodytǐ tipǐƳrangos
ElektroninơƳranga
Ypaþ nedơkite vaizdo aparatnjros arti televizoriaus
(elektromagnetinơ interferencija gali iškraipyti vaizdą / garsą).
Ʋranga su infraraudonǐjǐ spinduliǐ jutikliu
Šis televizorius taip pat spinduliuoja
infraraudonuosius spindulius, o tai gali paveikti kitos Ƴrangos veikimą.
Priežinjra
Pirmiausia ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
Ekrano panelơ
Periodinơ priežinjra: Švelniai nušluostykite paviršiaus nešvarumus minkštu audiniu. Esant didesniam užsiteršimui: Nuvalykite paviršiǐ minkštu audiniu, sudrơkintu švariu vandeniu ar ištirpinta neutralia valymo priemone (1 dalis valiklio 100 daliǐ vandens). Tuomet minkštu sausu audiniu tolygiai sausai nušluostykite paviršiǐ.
Perspơjimas
Ekrano panelơs paviršius yra specialiai apdorotas ir jƳ galima lengvai pažeisti.
Netrinkite ir nekrapštykite nagu ar kitu kietu daiktu. Saugokite, kad ant paviršiaus nepatektǐ priemoniǐ nuo vabzdžiǐ, tirpikliǐ, skiedikliǐ arba kitǐ pažeidžianþiǐ medžiagǐ
(tai gali suprastinti paviršiaus kokybĊ).
Spintelơ, Stovas
Periodinơ priežinjra: Nušluostykite paviršiaus nešvarumus minkštu sausu audiniu. Esant didesniam užsiteršimui: Sudrơkinkite audinƳ švariu vandeniu arba vandeniu, kuriame yra mažas kiekis neutralios valymo priemonơs. Tuomet išgrĊžkite audinƳ ir nuvalykite paviršiǐ. Galiausiai nušluostykite paviršiaus nešvarumus sausu audiniu.
Perspơjimas
Saugokite, kad ant televizoriaus paviršiǐ nepatektǐ valymo priemonơs.
(Ʋ televizoriaus vidǐ patekĊs skystis gali sugadinti produktą.) Saugokite, kad ant paviršiǐ nepatektǐ priemoniǐ nuo vabzdžiǐ, tirpikliǐ, skiedikliǐ arba kitǐ pažeidžianþiǐ medžiagǐ
(tai gali sugadinti paviršiǐ ir dơl to nusilupti dažai). Neleiskite, kad bnjtǐ ilgalaikis spintelơs ar stovo kontaktas su guma ar PVC medžiaga.
Maitinimo laido kištukas
Periodiškai nušluostykite maitinimo laido kištuką sausu audiniu. (Drơgmơ ir dulkơs gali sukelti gaisrą arba elektros smnjgio pavojǐ.)
Page 6

Priedai

Standartiniai priedai
Nuotolinio
valdymo pultas
N2QAYB000240
TV
Naudojimo instrukcijos Visoje Europoje taikoma
garantija
Šiame gaminyje gali bnjti nesaugiǐ daleliǐ (pavyzdžiui, plastikiniǐ maišeliǐ), kuriuos gali netyþia Ƴkvơpti arba
praryti maži vaikai. Laikykite šias dalis vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Papildomai Ƴsigyjami priedai
Plazminio televizoriaus stovas
TY-S42PZ800W
(TH-42PY800P) TY-S50PZ800W
(TH-50PY800P)
Patikrinkite, ar turite priedus ir parodytas dalis
Baterijos, skirtos
nuotolinio valdymo pultui (2)
R6 (UM3)
Valymo audinys
Apkaba (2)
8 p.
Stovas
7 p.
Sieninis laikiklis (vertikalus)
TY-WK42PV4W
(kampas)
TY-WK42PR4W
Maitinimo laidas
11 p.
Perspơjimas
Norơdami užtikrinti gerąƳrenginio veikimą ir saugą bnjtinai paprašykite platintojo ar licencijuoto paslaugǐ
teikơjo sumontuoti sieninƳ laikiklƳ. Atidžiai perskaitykite nurodymus, pateiktus su plazminio televizoriaus stovu, ir bnjtinai imkitơs priemoniǐ, kad
televizorius nenuvirstǐ. Montuodami prižinjrơkite televizoriǐ, nes jƳ gali paveikti arba pažeisti Ƴvairios jơgos.
Kaip Ƴdơti baterijas Ƴ nuotolinio valdymo pultą
1
Fiksatorius
Perspơjimas
Neteisingai Ƴdơjus gali ištekơti iš baterijǐ, koroduoti ir pažeisti nuotolinio valdymo pultą.
Nedơkite kartu senǐ ir naujǐ baterijǐ.
Nemaišykite skirtingo tipo baterijǐ (pavyzdžiui, šarminiǐ ir mangano baterijǐ).
Nenaudokite akumuliatoriǐ (Ni-Cd).
Nedeginkite ir neardykite baterijǐ.
Neleiskite, kad baterijos bnjtǐ paveiktos per didelio karšþio, saulơs spinduliǐ, ugnies ar pan.
Patraukti ir atidaryti
2
Laikykitơs teisingo poliariškumo (+ arba -)
Uždaryti
Page 7
Stovo pritvirtinimas
Ʋspơjimas
Neardykite ir nemodifikuokite stovo.
Kitaip televizorius gali apvirsti, bnjti pažeistas ar sužeisti.
Perspơjimas
Nenaudokite kitǐ televizoriǐ ar ekranǐ.
Kitaip televizorius gali apvirsti, bnjti pažeistas ar sužeisti.
Nenaudokite stovo, jeigu jis deformuojasi arba yra fiziškai pažeistas.
Jeigu naudojate fiziškai pažeistą stovą, galite susižaloti. Nedelsdami kreipkitơs Ƴ vietinƳ „Panasonic“ platintoją.
Surinkimo metu Ƴsitikinkite, kad visi varžtai yra tvirtai Ƴsukti.
Jeigu darbas atliekamas nepakankamai rnjpestingai ir varžtai nepatikimai prisukami surinkimo metu, stovas
nebus pakankamai tvirtas, kad išlaikytǐ televizoriǐ, ir jis gali apvirsti ir bnjti pažeistas ar sužaloti.
Užtikrinkite, kad televizorius neapvirstǐ.
Jei televizorius yra trankomas arba ant stovo su televizoriumi lipa vaikai, televizorius gali apvirsti ir sužeisti.
Televizoriui sumontuoti ir išimti reikia dviejǐ ar daugiau žmoniǐ.
Jeigu nơra dviejǐ ar daugiau žmoniǐ, televizoriǐ galite išmesti ir susižaloti.
Parengimo
vadovas
Surinkimo varžtas (sidabro spalvos)
XYN5+F18FN
M5 × 18 M5 × 25
(4)
Surinkimo varžtas (juodas)
THEL060N
ŶStovo surinkimas
Keturiais surinkimo varžtais prie pagrindo patikimai pritvirtinkite kairƳjƳ ir dešinƳjƳ stulpelius.
Patikrinkite, ar varžtai patikimai priveržti.
Netinkamai sukant varžtus galima sugadinti sriegius.
„L“ (kairơ) arba „R“ (dešinơ) ženklas yra Ƴspaustas
stulpelio apaþioje.
ŶTelevizoriaus Ƴtvirtinimas
Patikimai pritvirtinkite surinkimo varžtais.
Patikrinkite, ar varžtai patikimai priveržti.
Darbus atlikite ant horizontalaus ir lygaus paviršiaus.
(4)
Stulpelis (2)
R : TBLA3614
L : TBLA3615
L
R
D
B
Pagrindas
TBLX0039 (TH-42PY800P)
TBLX0042 (TH-50PY800P)
R
Priedai
A
L
Priekis
Vaizdas iš apaþios
Skylơ stovui montuoti
Rodyklơ
D
Page 8
Priedai
Vaizdas iš galo
Apkabos naudojimas
Nedơkite televizijos kabelio ir maitinimo
laido kartu (gali iškraipyti vaizdą). Jei reikia, kabelƳ pritvirtinkite
apkabomis. Jei naudojate papildomai Ƴsigyjamą
priedą, laikykitơs jo surinkimo instrukcijoje pateikiamǐ nurodymǐ, kaip tvirtinti kabelius.
ŶUždơkite apkabą ŶSuriškite kabelius
skylơ
Ʋkiškite apkabą Ƴ skylĊ
Nuimti nuo televizoriaus:
fiksatoriai
Stumkite
abiejǐ pusiǐ fiksatorius
kabliukai
Palenkite panelĊ norimu kampu
Stovas visu paviršiumi turi stovơti ant pagrindo, net jei tai ir trukdo pasukti ekraną.
Nelaikykite daiktǐ ir rankǐ ekrano sukimosi zonoje.
Nustatykite ženklą centre kaip parodyta, kad pasiektumơte televizoriaus sukimosi kampo centrą.
Ʋkiškite galiuką už kabliukǐ
Atlaisvinti:
išsikišimas
Stumkite
išsikišimą
TH-42PY800P
a: 521 mm / b: 425 mm / c: 15° TH-50PY800P
a: 513 mm / b: 453 mm / c: 10°
b
c
a
(Vaizdas iš viršaus)
c
Page 9

Valdikliai

Televizorius
Funkcijǐ pasirinkimas
Garsumas / Kontrastas / Šviesumas / Spalvos /
Ryškumas / Atspalvis (NTSC režimas) / Žemieji dažniai / Aukštieji dažniai / Balansas / Automatinơ sąranka (27 p.)
AVTVF
S-V
Norơdami atidaryti pakelkite dangtelƳ
HDMI4 lizdas (40 p.)
AV3
V
LR
HDMI4
Maitinimo indikatorius
Budơjimo režimas: raudona
Ʋjungtas: žalia Kai naudojate nuotolinio
valdymo pultą, parodo, kad televizorius priơmơ komandą.
C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System – Automatinơ kontrasto sekimo sistema) jutiklis
Matuoja šviesumą, pagal kurƳ derinama vaizdo kokybơ dirbant režimu „Eco“ Nuotraukǐ meniu (22 p.)
Nuotolinio valdymo pulto signalo imtuvas
Maitinimo jungiklis
Skirtas Ƴjungti televizoriǐ arba perjungti Ƴ budơjimo režimą nuotolinio valdymo pultu
Keiþia Ƴơjimo režimą
Padidina arba sumažina programos kanalo poziciją vienetu. Kai funkcija jau rodoma, paspauskite norơdami sumažinti ar padidinti pasirinktą funkciją. Kai televizorius dirba budơjimo režimu, Ƴjungia televizoriǐ.
Ausiniǐ lizdas
(40 p.)
Nuotolinio valdymo pultas
Budơjimo režimo Ƴjungimo / išjungimo jungiklis
Ʋjungia arba išjungia televizoriaus budơjimo režimą
Suskaidytas langas (15 p.)
Rodo du langus vienu metu
„VIERA Link“ meniu (37 p.)
Paspauskite, jei norite tiesiogiai pasiekti
„VIERA Link“ meniu
Formatas (15 p.)
Keiþia formatą pagal Formato pasirinkimo sąrašą
Tai taip pat galima padaryti pakartotinai spaudžiant
šƳ mygtuką tol, kol Ƴjungsite norimą formatą
Gerai
Patvirtina žymơjimus ir pasirinkimus
Norơdami greitai pakeisti programą,
paspauskite pasirinkĊ programos poziciją
Pagrindinis meniu (20 p.)
Paspauskite, jei norite pasiekti meniu
„VIERA Link“, Nuotrauka, Garsas ir Sąranka
Teletekstas (16 p.)
Perjungia Ƴ teleteksto režimą
Mơgiamas puslapis (17 p.)
Iškvieþia teleteksto puslapƳ, išsaugotą
mơlynam mygtukui
Skaiþiǐ mygtukai
Keiþia programą ir teleteksto puslapius
Kai televizorius dirba budơjimo režimu,
Ƴjungia televizoriǐ
Informacija apie programas
Rodo informaciją apie programas
Programos numeris didinti / mažinti
Paeiliui pasirenkama programa
(14 p.)
MULTI WINDOW
ASPECT
F.P.
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
AV3 kontaktai
(40 p.)
Ʋơjimo režimo pasirinkimas
TV - perjungia Ƴ televizijos režimą (18 p.)
AV - perjungia Ƴ AV Ƴơjimo režimą pagal
Ʋơjimo pasirinkimo sąrašą (18 p.)
SD kortelơ (32 p.)
Perjungia Ƴ SD kortelơs peržinjros režimą
Pasirinkþiǐ meniu (15 p.)
Paprastas rodymo ir garso pasirinkþiǐ
nustatymas
Išeiti
Grąžina Ƴ normalaus rodymo ekraną
Žymeklio mygtukai
Jais galima pasirinkti ir derinti
GrƳžti
Grąžina Ƴ ankstesnƳ meniu
Spalvoti mygtukai
Naudojami pasirinkti, naršyti ir vykdyti
Ƴvairias funkcijas
Sustabdyti
Sustabdyti vaizdą / tĊsti rodymą (14 p.)
Išlaiko esamą teleteksto puslapƳ
(dirbant teleteksto režimu) (17 p.)
Rodyklơ (17 p.)
Grąžina Ƴ teleteksto rodyklơs puslapƳ
(dirbant teleteksto režimu)
Garso nutildymas
Ʋjungia arba išjungia garso nutildymą
Garsumo didinimas / mažinimas
SD kortelơs lizdas
(33 p.)
Parengimo
vadovas
Valdikliai
Priedai
Veiksmai su vaizdo rašytuvo / DVD „Panasonic“ Ƴranga (19 p.)
Normalizuoti (20 p.)
Atstato vaizdo ir garso nustatymus Ƴ jǐ
numatytąsias reikšmes
Tiesioginis televizijos laidǐƳrašymas
(35 p. ir 37 p.)
Nedelsiant pradeda Ƴrašinơti programą
DVD rašytuvu / vaizdo rašytuvu su
DIRECT TV REC
N
„Q-Link“ arba „VIERA Link“ jungtimi
Supantis garsas (22 p.)
Ʋjungia erdvơs efektą
Page 10

Pagrindiniai sujungimai

IšorinơƳranga ir kabeliai nơra pateikiami kartu su šiuo televizoriumi. Bnjtinai išjunkite ƳrenginƳ iš elektros tinklo lizdo prieš prijungdami ar atjungdami bet kokius laidus. Atjungdami maitinimo laidą bnjtinai pirmiausia ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo.
1 pavyzdys Antenos prijungimas
Tik Televizoriaus
Maitinimo laidas (pateiktas)
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
AUDIO
OUT
LRL
COMPONENT
AUDIO
IN
R
Y
P
B
P
R
Antena AntenaVaizdas iš galo Vaizdas iš galo
Kint. sr. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Koaksialinis kabelis
2 pavyzdys DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas
Televizoriaus, DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas
Kint. sr. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Maitinimo laidas (pateiktas)
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Y
P
B
P
R
DIGITAL
PC
AUDIO
OUT
PC
DIGITAL
AUDIO
OUT
SCART kabelis (su visais aktyviais
Koaksialinis
kabelis
kontaktais)
RF OUT
DVD rašytuvas arba vaizdo rašytuvas
Koaksialinis kabelis
RF IN
Pastaba
Junkite prie AV1 / AV2, jei yra DVD rašytuvas / vaizdo rašytuvas, palaikantis „Q-Link“ (35 p.).
Jei yra su HDMI suderinama Ƴranga, galiam jungti prie HDMI kontaktǐ (HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4)
naudojant HDMI kabelƳ (40 p.). „Q-Link“ jungtis 34 p.
„VIERA Link“ jungtis 34 p.
Taip pat perskaitykite Ƴrangos vartotojo vadovą.
10
Page 11
3 pavyzdys DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas prie imtuvo
Televizoriaus, DVD rašytuvo / vaizdo rašytuvo prijungimas prie imtuvo
Vaizdas iš galo
Stumkite, kol abu šoniniai fiksatoriai spragtelơjĊ užsifiksuos
Nuimti nuo televizoriaus:
fiksatoriai
Maitinimo laidas (pateiktas)
Ʋsitikinkite, kad maitinimo kabelis saugiai pritvirtintas.
Kint. sr. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Norơdami ištraukti, paspauskite abu kabliukus ir patraukite maitinimo kabelio kištuką
Antena
Parengimo
vadovas
Pagrindiniai sujungimai
RGB VIDEO
COMPONENT
AUDIO
AUDIO
IN
OUT
LRL
Y
P
B
P
R
R
PC
Su visais aktyviais
kontaktais HDMI
standartą atitinkantis
DIGITAL
AUDIO
OUT
RGB VIDEO S VIDEO
AV2AV1
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
kabelis
Koaksialinis kabelis
SCART kabelis (su visais aktyviais
kontaktais)
DVD rašytuvas arba
vaizdo rašytuvas
SCART kabelis (su visais
aktyviais kontaktais)
RF OUT
RF IN
Koaksialinis
kabelis
RF OUT
Imtuvas
RF IN
RF IN
Koaksialinis kabelis
Koaksialinis kabelis
11
Page 12
Automatinơ sąranka
Ieškokite ir užrašykite televizijos programas automatiškai. Šiuos veiksmus nereikia atlikti, jei sąranką atliko vietinis platintojas.
Ʋjunkite televizoriǐƳ elektros tinklo lizdą ir Ƴjunkite
(Gali praeiti keletas sekundžiǐ, kol pasirodys vaizdas)
1
Pasirinkite kalbą
Menüsprache
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
2
3
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk Suomi Türkçe
ȿȜȜȘȞȚțȐ
Pasirinkite savo šalƳ
Šalis
Vokietija
Austrija
Prancnjzija
Italija
Ispanija
Portugalija
Šveicarija
Slovenþina
Ȼɴɥɝɚɪɫɤɢ
Danija
Švedija
Norvegija
Suomija
Belgija
Nyderlandai
Graikija
Polski þeština Magyar
Românӽ
Srpski
Hrvatski
Slovenšþina
Latviešu
eesti keel
Lietuviǐ
Lenkija
ýekija
Vengrija
Airija
Rytǐ Europa
Dabar galite pasinaudoti distanciniu
pultu televizoriui Ƴjungti arba jam perjungti Ƴ budơjimo režimą. (Maitinimo indikatorius: Švieþia)
pasirinkti
Ƴrašyti
pasirinkti
Priklausomai nuo šalies
pasirinkimo, jnjsǐ gali bnjti paprašyta pasirinkti regioną.
Pradơti Automatinơ sąranka
4
Automatinơ sąranka
Skenuoti 2 78 141
Tai truks apie 3 min.
Kanalas Kanalo pavadin.
CH 29 CH 33
Analoginis: 2
Išeiti
GrƳžti
Siunþ.išankst.nust.
Palaukite!
0% 100%
Nơra nuotolinio valdymo
Ieškoma
Pasirinkite vaizdo nustatymą
5
TV
Pasirinkite peržinjros aplinką
Ʋ pradžią
„Parduotuvơ“ ir „Ʋ pradžią“ yra
atitinkamai tolygnjs režimams
Parduotuvơ
„Dinaminis“ ir „Normalus“ – „Peržinjros režimas“ meniu „Nuotraukǐ meniu“ (22 p.)
Automatinơ sąranka pradơs ieškoti
televizijos programǐ ir užrašys jas.
Programǐ eiliškumas priklauso nuo
televizijos signalo, transliavimo sistemos ir priơmimo sąlygǐ.
Jeigu yra prijungtas su „Q-Link“,
„VIERA Link“ arba panašia technologija (34 p.) suderinamas rašytuvas, programǐ, kalbos, šalies / regiono nustatymai automatiškai nusiunþiami Ƴ rašytuvą.
pasirinkti
nustatyti
12
Automatinơ sąranka yra dabar baigta ir jnjsǐ televizorius yra parengtas naudoti.
Redaguoti programas
„Programǐ redagavimas“ (24 p.)
Page 13
Daug šio televizoriaus funkcijǐ galima pasiekti per ekraninƳ meniu.
ŶKaip naudotis distanciniu pultu
Ekraninio meniu naudojimas
MENU
RETURN
EXIT
Atidaryti pagrindinƳ meniu
Perkelti žymeklƳ / pasirinkti meniu
Perkelti žymeklƳ / reguliuoti lygius / pasirinkite iš pasirinkþiǐ variantǐ
Atsidaryti meniu / saugojimo nustatymus po to, kai atliksite derinimą ar nustatysite pasirinktis
GrƳžti Ƴ ankstesnƳ meniu
Išeiti iš meniu sistemos ir grƳžti Ƴ normalus rodymo ekraną
ŶEKRANINIO ŽINYNO instrukcijǐ langas
(pavyzdžiui: Garso meniu)
Garso meniu 1/2
Garso režimas Muzika
Žemieji dažniai Aukštieji dažniai Balansas Ausiniǐ garsumas Supantis garsas Išjungta Garsumo korekcija Nuo garsiak. iki sienos Virš 30 cm MPX
Pasirinkti
Išeiti Keisti GrƳžti
Stereofonin.
Ankstesnis psl.
Paskesnis psl.
Parengimo
vadovas
Automatinơ sąranka
Jums padơs ekraninis darbo vadovas.
Pastaba
Jeigu sureguliuoti programǐ kanalǐ nepavyko „Automatinơ sąranka“ (27 p.)
Jeigu atsisiǐsti nepavyko „Atsisiǐsti“(23 p.)
Norơdami atstatyti visus nustatymus „Gamykliniai nustatymai“ (29 p.)
Jeigu paskutinƳ kartą išjungơte televizoriǐ, kai jis veikơ budơjimo režimu, televizorius veiks budơjimo režimu, kai jƳ
Ƴjungsite maitinimo jungikliu.
13
Page 14
TV žinjrơjimas
INPUT
SD CARD
MULTI WINDOW
ASPECT
OPTION
EXIT
RETURN
Garsumas
ŶKitos naudingos funkcijos
Ʋjunkite maitinimą
(Palaikykite nuspaudĊ apie 1 sekundĊ)
1
Maitinimo jungiklis turi bnjti Ƴjungtas. (9 p.)
Pasirinkus programos kanalą visuomet rodoma informacinơ
1 BBS
CH05 SC1 Coronation Street
juosta
Daugiau informacijos žr. Toliau
Pasirinkite programą
2
aukštyn
arba
žemyn
Jei norite pasirinkti iš programǐ sąrašo
Kõik kanalid
6
7
8
1
2
3
BBCi
4
Valige
Väljumine
Ühendamine
Lehekülg üles
Lehekülg alla
Tagasi
Pasirinkti programos kanalą su dviejǐ ar trijǐ
skaitmenǐ numeriu, pavyzdžiui, 39
(per trumpą laiką)
pasirinkti
programą
žinjrơti
ŶPasirinkite programą naudodamiesi informacine juosta (žr. Toliau)
Galima patvirtinti programos pavadinimą prieš pasirenkant programas.
Rodyti informacinĊ juostą, jeigu ji nerodoma
Galima nustatyti rodymo trukmĊ
„Rekl. juost. laikas“ (23 p.).
Kol juosta rodoma, pasirinkite programą
pasirinkti
programą
žinjrơti
Sustabdyti
Zobrazit informaþní proužek
Išjungtas laikmatis
Sustabdyti vaizdą / toliau rodyti Rodyti informacinĊ juostą
Taip pat rodoma, kai keiþiama programa
Pavyzdžiui:
1 BBS
CH05 SC1 PAL
Programa
Garso sistema Spalvǐ sistema
Esamos funkcijos / Pranešimǐ reikšmơs
Garso nutildymas Ƴjungtas
Yra teletekstas
Kitos sureguliuotos
programos pavad. patvirtinimas Jei norite žinjrơti programą,
Ƴrašytą juostoje Jei norite slơpti
EXIT
Išjungti televizoriǐ po nustatyto laiko
Rodyti meniu
MENU
Atšaukti Nustatykite „Išjungta“ arba išjunkite televizoriǐ.
Likusiam laikui rodyti Informacinơ juosta (aukšþiau)
Kai lieka mažiau nei 3 minutơs, ekrane mirksi likĊs laikas.
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
prieiga
pasirinkti
Ʋvykis
Coronation Street
45Stereofonin.
Stereofonin., Monofoninis
Garso režimas
1 - 90
Išjungtas laikmatis (išjungimo laikmaþio) likĊs laikas
Nustatymai žr. Toliau
Jei norite nustatyti rodymo trukmĊ
„Rekl. juost. laikas“ (23 p.)
Ʋvykio informacija yra susieta su teleteksto signalu.
Pasirinkite „Išjungtas laikmatis“ (išjungimo laikmatis) ir nustatykite laiką
Sąrankos meniu
Kanalǐ sąrašo tais. „Link“ nustatymai Apsauga nuo vaikǐ Reguliavimo meniu Intelligent Frame Creation
Išjungtas laikmatis
Meniu kalba Teletekstas VIRŠUS Telet. simboliǐ rink Vakarai
Ʋjungta Išjungta
1/2
nustatyti pasirinkti
14
Page 15
ŶKitos naudingos funkcijos
O
A
A
A
Nedelsiant patikrinti arba keisti
Rodyti
dabartinơs programos bnjseną
dabartinơs programos
Telet. simboliǐ rink
Nustato teleteksto kalbą
pasirenkamus nustatymus
MPX
Kaip pakeisti ekrano formatą
Mơgaukitơs optimalaus gabarito ir formato vaizdu. Ʋjunkite galimǐ
formatǐ sąrašą
Kaip pakeisti ekrano formatą
Žinjrơti suskaidytuose languose
Mơgaukitơs, žinjrơdami išsyk du atvaizdus, pavyzdžiui, TV programą ir DVD.
PTION
Keisti
keisti pasirinkti
Garsumo korekcija
Derina atskiros programos garsumą arba
Sąrankos meniu (23 p.)
Garso meniu (22 p.)
SPECT
Kai rodomas sąrašas, pasirinkite režimą
Keisti režimą spaudžiant tik mygtuką KRYPTIS (ASPECT)
SPECT
(Spauskite tol, kol Ƴjungsite tinkantƳ režimą)
Automatinis 16:9 14:9
Tikras 4:3
Dydis1 Dydis2 Dydis3
Dirbant su asmeniniu kompiuteriu, galimi tik „16:9“ ir „4:3“ santykiai. Negalimas teleteksto režimu. Formato režimas gali bnjti išsaugomas atskirai standartinio lygio (SD) ir aukšto lygio (HD) signalams.
Parenkamas geriausias santykis, o vaizdas išpleþiamas taip, kad užsipildytǐ ekranas. Daugiau informacijos
42 p.
Formuojamas „4:3“ santykis – užpildomas ekranas. Ištempimas pastebimas tik kairiame ir dešiniame kraštuose.
Rodomas „16:9“ arba „4:3“ neiškraipytas vaizdas.
MULTI WINDOW
Režimas „Atvaizdas atvaizde“ (PinP)
DVD
geltona
AV1
Išeiti PandP Sukeisti
žalia
Ƴơjimo režimą
Pastaba
Galima keisti nustatymus Meniu sąraše (22 p. ir 23 p.).
SPECT
išsaugoti
Pasirinktinǐ formatǐ sąrašas
Palieka standartinƳ neiškraipytą vaizdo santykƳ „14:9“.
Rodomas „4:3“ padidintas vaizdas, kad tilpǐ ekrane pagal horizontalĊ.
Tik HD signalas
Rodomas „2,35:1“ (anamorfinis) neiškraipytas vaizdas per visą ekraną. Rodomas „16:9“ maksimaliai išplơstas vaizdas (šiek tiek padidintas).
Suformuoja neiškraipytą vaizdą santykiu „16:9“ (anamorfinis).
Palieka standartinƳ neiškraipytą vaizdo santykƳ „4:3“.
Rodomas „16:9“ (anamorfinis) neiškraipytas vaizdas per visą ekraną.
Nuotolinio valdymo pulto operacijos taikomos
pagrindiniam ekranui.
pasirinkti
4:3 pilnaekranis
Režimas „Atvaizdas ir atvaizdas“ (PandP)
DVD AV1
Išeiti PinP Sukeisti
Formato pasirinkimas
Automatinis
16:9 14:9 Tikslus 4:3 4:3 pilnaekranis Dydis1 Dydis2 Dydis3
Pasirinkti
Keisti
Išeiti
GrƳžti
Rodymas
TV žinjrơjimas
Žinjrơkite TV, DVD ir kt. suskaidytame lange
mėlyna
AV1
Išeiti PandP Sukeisti
Pakeisti išdơstymą
Spalvǐ juosta
DVD
žalia
Pagrindinis ekranas
ŶOperacijos suskaidytuose languose
Išeiti iš suskaidytǐ langǐ režimo
(grƳžti Ƴ vieno ekrano rodinƳ, su pagrindiniu ekranu) Norint pakeisti išdơstymą ir atvaizdus, iš pradžiǐƳjunkite spalvǐ juostą
geltona
Sukeisti vietomis
mėlyna
Antrinis ekranas
Išeiti iš suskaidyto lango
MULTI WINDOW
raudona
• Pakeisti Ƴvesties režimą arba antrinio ekrano programą Sukeisti pagrindinƳ ir
antrinƳ ekraną vietomis
Tas pats Ƴvesties režimas negali bnjti rodomas iškart.
Suskaidytame lange veikia tik pagrindinio ekrano garsas.
Negalite keisti vaizdo proporcijǐ suskaidytame lange.
Keliǐ langǐ rodymas neveikia su HDMI (veikia tik su pagrindiniu ekranu), kompiuteriu ar SD kortele.
Kai kuriǐ signalǐ formatas pakeiþiamas, kad tiktǐ žinjrơti jnjsǐ ekrane.
mėlyna
Pakeisti Ƴvesties režimą arba programą nuotolinio valdymo pultu (14 p. arba 18 p.)
Vơl sukeisti vietomis
mėlyna
15
Page 16

Kaip skaityti teletekstą

Galite mơgautis teleteksto transliacija, Ƴskaitant žinias, orǐ prognozes ir titrus, jeigu šią paslaugą teikia transliuotojai.
Kas yra FLOF (Teksto mygt.) režimas?
Dirbant FLOF režimu keturi nuspalvintos temos yra ekrano apaþioje. Norơdami pasiekti informaciją apie šias temas, paspauskite atitinkamos spalvos mygtuką. Tai leidžia greitai pasiekti informaciją parodytomis temomis.
Kas yra režimas VIRŠUS? (jei transliuojamas VIRŠUS tekstas)
VIRŠUS yra standartinio teleteksto patobulinimas, dơl kurio paieška yra lengvesnơ ir gidas yra efektyvesnis.
Yra greita teleteksto informacijos apžvalga
Paprastas naudoti pažingsninis aktualiǐ temǐ pasirinkimas
Puslapio bnjsenos informacija ekrano apaþioje
Yra puslapis aukštyn / žemyn
Pasirinkti iš temǐ blokǐ Pasirinkti paskesnĊ temą temos bloke
(Po paskutinơs temos perkelia Ƴ kitą temǐ bloką.)
Kas yra režimas Sąrašas?
Dirbant režimu „Sąrašas“ ekrano paþioje rodomi keturi skirtingǐ spalvǐ puslapiǐ numeriai. Kiekvieną iš tǐ skaiþiǐ galima keisti ir Ƴrašyti Ƴ televizoriaus atmintƳ. („Ʋrašyti dažnai žinjrimus puslapius“, 17 p.)
ŶKeisti režimą „Teletekstas“ meniu Sąrankos meniu (23 p.)
INPUT
OPTION
MULTI WINDOW
ASPECT
SD CARD
EXIT
1
mėlyna
raudona
žalia
geltona
Perjungti Ƴ „Teletekstas“
Rodo rodyklĊ
(turinys priklauso nuo transliuotojǐ)
Dabartinis puslapio numeris
Temos puslapio numeris
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Laikas / data
RETURN
Pasirinkti puslapƳ
F.P.
2
ŶReguliuoti kontrastą
ŶGrƳžti prie TV
ŶPatogus teleteksto naudojimas
Rodyti paslơptus duomenis
Rodyti paslơptus žodžius, pvz., klausimǐ puslapiǐ atsakymus
MENU
raudona
arba
ŶVơl slơpti
aukštyn
žemyn
raudona
arba
MENU
raudona
(atitinka spalvotą juostą)
(Paspauskite du kartus)
Spalvota juosta
žalia
geltona
mėlyna
Kol rodoma mơlyna juosta
16
VISAS/ VIRŠUS / APAýIA
MENU
žalia
(VIRŠUS) (APAýIA)
(Išplơsti VIRŠAUS pusĊ)
Normalus (VISAS)
(Išplơsti APATINĉ pusĊ)
Page 17
HOLD (sustabdyti)
Stabdyti automatinƳ atnaujinimą
(Jeigu norite neatnaujindami sustabdyti dabartinƳ puslapƳ)
ŶTĊsti
INDEX (rodyklơ)
Iškviesti mơgiamą puslapƳ
Žinjrơti keliuose languose
Ʋrašyti dažnai žinjrimus puslapius
GrƳžti Ƴ rodyklơs puslapƳ
Žinjrơti Ƴrašytą mơgstamą puslapƳ
F. P.
Žinjrơkite televiziją ir „Teletekstas“ atskiruose languose
MULTI WINDOW
Veiksmus galima atlikti tik ekrane „Teletekstas“.
Ʋrašyti dažnai žinjrimus puslapius spalvotoje juostoje
Kol rodomas puslapis
ŶKeisti Ƴrašytus puslapius
Norimas keisti spalvotas mygtukas
Iškviesti puslapƳ, Ƴrašytą „mơlyna“.
Gamyklinis nustatymas yra „P103“.
laikykite
Atitinkamos spalvos mygtukas
Ʋveskite naują puslapio numerƳ
nuspaudĊ
Numeris taps baltas.
(Tik sąrašo režimu)
Rodymas
laikykite nuspaudĊ
Kaip skaityti teletekstą
Žinjrơti papildomi papuslapƳ
Žinjrơti TV, kol laukiate atnaujinimo
Žinjrơti papildomi papuslapƳ (tik tuomet, kai teleteksto yra daugiau nei vienas puslapis)
Pasirodo ekrano viršuje
ŶRodyti konkretǐ papuslapƳ
MENU
mėlyna
Papildomi papuslapiai:
Papildomi papuslapiǐ skaiþius priklauso nuo transliuotojǐ (iki 79 puslapiǐ). Paieška gali užtrukti; tuo metu galite žinjrơti televiziją.
Žinjrơti televiziją, kol ieškomas teleteksto puslapis
Teletekstas automatiškai atsinaujina, kai atsiranda nauja informacija.
Laikinai Ƴsijungia televizijos ekranas
MENU
geltona geltona
Žiniǐ puslapis turi funkciją, kuri praneša, kada pasirodo naujausios žinios
(„žiniǐ mirksơjimas“).
P108
(Programos pakeisti negalima.)
Ʋveskite 4 skaitmenǐ numerƳ
Pavyzdžiui: P6
Pasirodo, kai atnaujinimas yra baigtas
Žinjrơti atnaujintą puslapƳ
17
Page 18
Kaip žinjrơti filmus ir DVD diskus
Prijunkite išorinĊƳrangą (vaizdo rašytuvus, DVD Ƴranga ir t. t.) ir galơsite žinjrơti per Ƴơjimą pateikiamą vaizdą.
Prijungti Ƴrangą 10 p. ir 11 p.
Nuotolinio valdymo pultu galima valdyti kai kurias funkcijas iš parinktos išorinơs „Panasonic“ Ƴrangos.
Ʋjunkite televizoriǐ
Ŷ
Jei jungiate su SCART, kaip parodyta 2-ajame arba 3-iajame pavyzdyje (10 p. ir 11 p.)
Automatiškai priima Ƴơjimo signalus, kai paleidžiamas grojimas Ʋơjimo signalus automatiškai identifikuoja SCART (8-as kontaktas)
lizdas. Ši funkcija taip pat yra HDMI jungtyse (40 p.).
INPUT
OPTION
1
SD CARD
ŶJeigu Ƴơjimo režimas neperjungiamas automatiškai
EXIT
RETURN
Atlikite ir
Priklauso nuo Ƴrangos sąrankos
Rodyti Ʋơjimo pasirinkimo meniu
2
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
3
4
Pasirinkite prijungto prie Ƴrangos Ƴơjimo režimą
Ʋơjimo pasirinkimas
AV1
AV2/S
AV3/S COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 TV
Taip pat galite pasirinkti Ƴơjimą naudodamiesi nuotolinio valdymo
pulto mygtuku AV arba televizoriaus priekine panele.
Pakartotinai spauskite mygtuką tol, kol pasirinksite norimąƳơjimą.
Galite pavadinti arba praleisti kiekvienąƳơjimo režimą
Ʋơjimo užrašai“ (30 p.)
Žinjrơti
Rodo pasirinktą režimą
žinjrơti
pasirinkti
18
ŶGrƳžti Ƴ TV
Pastaba
Jeigu išorinơje Ƴrangoje galima nurodyti formatą, nustatykite „16:9“.
Daugiau informacijos žr. Ƴrangos vartotojo vadove arba klauskite vietinio
platintojo.
Page 19
Nuotolinio valdymo pultu galima tiesiogiai valdyti prie televizoriaus prijungtą „Panasonic“ Ƴrangą.
VCR (vaizdo rašytuvas) / DVD jungiklis
Pasirinkti VCR (vaizdo rašytuvas), jei norite valdyti „Panasonic“ vaizdo rašytuvą arba DVD Ƴrangą Pasirinkti DVD, jei norite valdyti „Panasonic DVD“ Ƴrangą arba namǐ kiną
Budơjimo režimas
Nustatyti Budơjimo režimą / Ʋjungti
Rodyti
Rodyti vaizdo kasetĊ / DVD
Stabdyti
Stabdyti darbą
Atsukti / Praleisti / Ieškoti
Rašytuvas: Atsukti, žinjrơti vaizdą atbulai DVD: Praleisti iki ankstesnio takelio arba pavadinimo Laikykite nuspaudĊ, jei norite ieškoti atbulai
Greitai prasukti / Praleisti / Ieškoti
Rašytuvas: Greitai prasukti, pagreitintai peržinjrơti Ƴ priekƳ DVD: Praleisti iki paskesnio takelio arba pavadinimo Laikykite nuspaudĊ, jei norite ieškoti Ƴ priekƳ
Rodymas
Pauzơ
Pauzơ / TĊsti DVD: Laikykite nuspaudĊ, jei norite, kad rodytǐ lơtai
Programos numeris dydyn / mažyn
Pasirinkti programą
Ʋrašyti
Pradơti Ƴrašymą
Nuotolinio valdymo pulto nustatymas, kad veiktǐ su „Panasonic“ vaizdo rašytuvais, DVD ir t. t.
Nustatykite vaizdo rašytuvą / DVD jungiklƳƳ atitinkamą padơtƳ Laikykite nuspaudĊ , kol bus vykdomi žemiau nurodyti veiksmai
Ʋveskite atitinkamą kodą pagal Ƴrangą, kurią norite valdyti, žr. lentelĊ žemiau
„VCR (vaizdo rašytuvas)“ padơtis
Ʋranga Kodas
Vaizdo rašytuvas 10 (numatytasis)
DVD 11
„DVD“ padơtis
Namǐ kinas
Paspauskite
Ʋranga Kodas
DVD 70 (numatytasis)
71
Kaip žinjrơti filmus ir DVD diskus
Pastaba
Patikrinkite, ar distancinis pultas gerai veikia po kodo pakeitimo.
Kodai bus atkurti, jeigu pakeisite baterijas.
„DVD“ reiškia DVD leistuvą, DVD rašytuvus ir namǐ kiną.
Kai kuriǐ veiksmǐ negalima atlikti su kai kuriais Ƴrangos modeliais.
19
Page 20
INPUT
OPTION
SD CARD
MULTI WINDOW DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
N

Kaip naudotis meniu funkcijomis

Ʋvairnjs meniu leidžia nurodyti nustatymus vaizdui, garsui ir kitoms funkcijoms.
Rodyti meniu
1
2
3
4
MENU
Pasirinkite meniu
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka
Garsas Sąranka
(pavyzdžiui: Nuotraukǐ meniu)
Pasirinkite punktą
Nuotraukǐ meniu 1/2
Peržinjros režimas Dinaminis
Kontrastas Šviesumas Spalvos Ryškumas Atspalvis Spalvǐ balansas Šiltas Spalvǐ valdymas Išjungta Digital Cinema Colour Automatinis
Derinkite arba pasirinkite
Nuotraukǐ meniu
Peržinjros režimas Dinaminis
Kontrastas Šviesumas Spalvos Ryškumas Atspalvis Spalvǐ balansas Šiltas Spalvǐ valdymas Išjungta Digital Cinema Colour Automatinis
Rodo funkcijas, kurias galima nustatyti
(priklauso nuo Ƴơjimo signalo)
(pavyzdžiui: Nuotraukǐ meniu)
1/2
(pavyzdžiui: Nuotraukǐ meniu)
prieiga
pasirinkti
pasirinkti
keisti
Ƴrašyti arba pasiekti (Reikia kai
kurioms funkcijoms)
ŶGrƳžti Ƴ TV
bet kada
EXIT
ŶGrƳžti Ƴ
ankstesnƳ ekraną
RETURN
ŶKeisti meniu
puslapius
20
aukštyn
žemyn
ŶPasirinkti iš variantǐ ŶAtkurti nustatymus
Skaiþius ir variantǐ padơtys
Spalvų balansas Normalus
Pakeista
Ŷ
Derinti naudojant slinkties juostą
Ryškumas
Perkelta
ŶPereiti Ƴ kitą ekraną
Reguliavimo meniu Prieiga
Rodo kitą ekraną
Atkurti tik vaizdo nustatymus
„Atstatyti numatytą“ iš Nuotraukǐ meniu (22 p.)
Atkurti tik garso nustatymus
„Atstatyti numatytą“ iš Garso meniu (22 p.)
Atkurti vaizdo ir garso nustatymus
kartu
N
Taip pat atkuriami
(
garsumas ir formatas
Inicijuoti visus nustatymus
„Gamykliniai nustatymai“ iš Sąrankos meniu (29 p.)
ŶƲvesti simbolius iš laisvo Ƴvedimo meniu
Galite Ƴvesti pavadinimą arba skaiþius kai kuriems elementams.
Vartotojo užrašas
Pavad.
ABCDEFGH I JKLMN
UVWXYZ 0123456
abcdefghijklmn uvwxyz ()+ -. *_
OPQRST 789! : # opqr st
Ʋveskite simbolius
pasirinkti
nustatyti
Ʋrašyti
RETURN
)
Page 21
ŶApžvalga
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka
Garsas Sąranka
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec „VIERA Link“ vald. Garsiak. pasirink.
Nuotraukǐ meniu
Peržinjros režimas Dinaminis
Kontrastas Šviesumas Spalvos Ryškumas Atspalvis Spalvǐ balansas Šiltas Spalvǐ valdymas Išjungta Digital Cinema Colour Automatinis
Nuotraukǐ meniu
Triukšmǐ mažinimas Išjungta
3D-COMB Išjungta Atstatyti numatytą Nustatyti
Garso meniu
Garso režimas Muzika Žemieji dažniai Aukštieji dažniai Balansas Ausinių garsumas Supantis garsas Išjungta Garsumo korekcija Nuo garsiak. iki sienos MPX
Garso meniu
HDMI1 įėjimas Automatinis Atstatyti numatytą Nustatyti
Prieiga Pradơti Rašytuvas Namǐ kinas
Virš 30 cm Stereofonin.
(37 p.)
1/2
2/2
(22 p.)
1/2
2/2
(22 p.)
Pasiektos Ƴrangos meniu
Kaip naudotis meniu funkcijomis
(vaizdas, garso kokybơ ir t. t.)
Papildoma
Pasirinkti galima tik galimus naudoti elementus.
Sąrankos meniu
AV spalvǐ sistema Automatinis Kanalǐ sąrašo tais. Prieiga „Link“ nustatymai Prieiga Apsauga nuo vaikǐ Prieiga Reguliavimo meniu Intelligent Frame Creation Išjungtas laikmatis Išjungta Meniu kalba Teletekstas VIRŠUS Telet. simboliǐ rink Vakarai
Sąrankos meniu
Gamykl. nustatymai Prieiga Energijos taupymas Išjungta Šoninis skydas Išjungta Vaizdo skenavimas Ʋjungta Ʋơjimo užrašai Rekl. juost. laikas SD kortelơs indik. Ʋjungta Progr Ƴr. licencija Prieiga Informacija apie sistemą
Prieiga Ʋjungta
Prieiga
Prieiga 3 sek.
Prieiga
1/2
2/2
(23 p.)
„Link“ nustatymai
VIERA Link „Q-Link“ AV2 AV2 išơjimas TV Išjungti „Link“ Nustatyti Ʋjungti „Link“ Nustatyti Atsisiǐsti Prieiga
Reguliavimo meniu
Automatinơ sąranka Prieiga Rankinis reguliav.
Ʋjungta
Prieiga
(23 p.)
(26 p.)
21
Page 22
Kaip naudotis meniu funkcijomis
ŶMeniu sąrašas
Meniu
VIERA Link
Pause Live TV Direct TV Rec „VIERA Link“ vald. Garsiak. pasirink.
Peržinjros režimas
Kontrastas, Šviesumas, Spalvos, Ryškumas
Atspalvis
Nuotrauka
Spalvǐ balansas Spalvǐ valdymas
Digital Cinema Colour
Triukšmǐ mažinimas
3D-COMB
Atstatyti numatytą Garso režimas Žemieji dažniai Aukštieji dažniai Balansas Ausiniǐ garsumas
Supantis garsas
Garsas
Garsumo korekcija
Nuo garsiak. iki sienos
MPX
HDMI1 / 4 Ƴơjimas
Atstatyti numatytą
Elementas Derinimai / Konfignjracijos (variantai)
Valdo prijungtąƳrangą su VIERA Link funkcija ir leidžia patogiai Ƴrašinơti, groti ir t. t. (37 p. - 39 p.)
Taip pat galite tiesiogiai pasiekti „VIERA Link“ meniu distancinio pulto mygtuku
„VIERA Link“.
Pagrindinis vaizdo režimas (Dinaminis / Normalus / Kinas / Eco) Dinaminis: Normalus : Rekomenduojamas nustatymas žinjrơti normaliomis kambario aplinkos
Kinas : Eco : Automatiškai derina vaizdo nustatymus pagal aplinkos apšvietimą
Nustatoma kiekvienam atskiram Ƴơjimo signalui
Padidina arba sumažina reikšmes pasirinktyse pagal jnjsǐ asmeninƳ pasirinkimą
Jei prie televizoriaus prijungtas NTSC signalo šaltinis, vaizdo atspalvƳ galima paderinti pagal jnjsǐ skonƳ
Tik NTSC signalui priimti
Leidžia nustatyti bendrą vaizdo spalvinƳ toną (Šaltas / Normalus / Šiltas) Automatiškai derina, kad spalvos bnjtǐ raiškios (Išjungta / Ʋjungta)
Negalioja kompiuterio signalui
Rodo raiškius paveikslơlius su išplơsta spalvǐ gama (Išj. / Ƴj. / Automatinis) Tai yra efektyvu tik tada, kai žinjrite HD filmus
Tik HDMI Ƴơjimo režimu arba Filmo žinjrơjimo rež. (33 p.)
Vaizdo triukšmǐ mažinimas Automatiškai sumažina nepageidautinus vaizdo triukšmus ir mirgơjimo triukšmus kontnjrinơse vaizdo dalyse (Išjungta / Min. / Vid. / Maks.)
Negalioja kompiuterio signalui
Kartais žinjrint nuotraukas arba lơtą vaizdą, gali matytis spalvǐ raštas Nustatykite „Ʋjungta“, kad bnjtǐ rodomas ryškesnis ir tikslesniǐ spalvǐ vaizdas
(Išjungta / Ʋjungta)
Tik PAL arba NTSC signalo priơmimui
Negalioja RGB, S-Video, Component, kompiuteriui, HDMI ir SD kortelei
Paspauskite mygtuką „OK“ (gerai), kad atkurtumơte vaizdo režimo numatytuosius nustatymus Pagrindinis garso režimas (Muzika / Kalba) Padidina arba sumažina lygƳ, kad sustiprintǐ ar sumažintǐ žemus, gilius garsus Padidina arba sumažina lygƳ, kad sustiprintǐ ar sumažintǐ aukštesniǐ dažniǐ garsus Derina garsiakalbiǐ kairơje ir dešinơje garsumo lygƳ Derina ausiniǐ garsumą Erdvơs efekto nustatymai (Išjungtas / Supanþio garso imit. / SRS TruSurround XT)
Supanþio garso imit.: suteikia garsui dinaminiǐ savybiǐ ir atkuria puikǐ erdvơs efektą SRS TruSurround XT: SRS TruSurround XT
Ʋjungiama nuotolinio valdymo pultelio „Surround“ (erdvơs efekto) mygtuku (9 p.)
Derina atskiros programos garsumą arba Ƴơjimo režimą Derina žemǐ dažniǐ garsus (Virš 30 cm / Iki 30 cm)
J
eigu tarp televizoriaus nugarơlơs ir sienos yra daugiau negu 30 cm, rekomenduojama
pasirinktis „Virš 30 cm“. Jeigu tarpas tarp televizoriaus nugarơlơs ir sienos yra iki 30 cm, rekomenduojama
pasirinktis „Iki 30 cm“.
Pasirinkti stereofoninƳ / monofoninƳ (Monofoninis / Stereofonin.)
Paprastai: Stereofonin.
Jei nepavyksta priimti stereofoninio signalo: Monofoninis
M1 / M2: Yra, kai transliuojamas monofoninis signalas
Pasirinkite, kad atitiktǐƳơjimo signalą (Automatinis / Skaitmeninis / Analoginis) (42 p.) Automatinis : Automatinis skaitmeninio arba analoginio garso šaltinio aptikimas Skaitmeninis : HDMI kabelio jungtis Analoginis : HDMI-DVI adapterio kabelio jungtis
Tik HDMI Ƴơjimo režimu
HDMI2 / 3 kontaktai skirti tik skaitmeniniam signalui
Nơra nustatymo, skirto HDMI2 / 3
Paspauskite mygtuką „OK“ (gerai), kad atkurtumơte garso režimo numatytuosius nustatymus
Suteikia padidintą vaizdo kontrastą ir ryškumą, kai žinjrima šviesiame kambaryje
apšvietimo sąlygomis Skirtas žinjrơti filmus pritemdytame kambaryje, gaunant panašǐƳ kinui bnjdingą vaizdą
®
efektą, naudojant tik du garsiakalbius iš šaltinio, kuris gali iššifruoti koduotus erdvinio garso signalus
sukuria aukštos kokybơs erdvinio garso
22
Page 23
ŶMeniu sąrašas
Meniu
Elementas Derinimai / Konfignjracijos (variantai)
AV spalvǐ sistema
Kanalǐ sąrašo tais.
VIERA Link
„Link“ nustatymai
„Q-Link“
AV1 / AV2 išơjimas
Išjungti „Link“ Ʋjungti „Link“
Atsisiǐsti
Apsauga nuo vaikǐ
Reguliavimo meniu
Automatinơ sąranka
Rankinis reguliav.
Pasirinkti pasirenkamą spalvǐ sistemą pagal vaizdo signalą AV režime
(Automatinis / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Praleidžia nepageidaujamas programas arba redaguoja jas (25 p.) Nustato naudoti „VIERA Link“ funkcijas (Išjungta / Ʋjungta) (36 p.) Pasirenka, kuris AV lizdas naudojamas duomenǐ ryšiui su suderinamu rašytuvu
(AV1 / AV2) (35 p.)
Pasirinkite prie rašytuvo prijungtą kontaktą, net jei jis nơra suderinamas su „Q-Link“.
Parenka signalą, kuris bus transliuojamas iš televizoriaus Ƴ „Q-Link“
(TV / AV1 / AV2 / AV3 / Monitorius)
Monitorius: Ekrane rodomas vaizdas
Component, kompiuterio ir HDMI signalǐ išvesti negalima.
Nustato naudoti funkciją „Išjungti „Link““ (Ne / Nustatyti) (35 p. ir 36 p.) Nustato funkcijąƲjungti „Link““ (Ne / Nustatyti) (35 p. ir 36 p.) Atsisiunþia programos, kalbos, šalies / regiono nustatymus Ƴ su „Q-Link“ arba
„VIERA Link“ suderinamąƳrangą, prijungtą prie televizoriaus Užrakina programą / AV ƳvestƳ, kad apsaugotǐ nuo prieigos (28 p.)
Automatiškai nustato vietovơje priimamas programas (27 p.)
Nustato programas rankiniu bnjdu (27 p.)
Kaip naudotis meniu funkcijomis
(vaizdas, garso kokybơ ir t. t.)
Intelligent Frame
Sąranka
Creation Išjungtas laikmatis
Meniu kalba Teletekstas
Telet. simboliǐ rink
Gamykliniai nustatymai
Energijos taupymas
Šoninis skydas
Vaizdo skenavimas
Ʋơjimo užrašai
Rekl. juost. laikas
SD kortelơs indik. Progr Ƴr. licencija
Informacija apie sistemą
Jei naudojamas kompiuteris ar SD kortelơ, bus rodomas skirtingas meniu. (31 p. ir 33 p.)
Pasirinkti galima tik galimus naudoti elementus.
Automatiškai kompensuoja atvaizdo rơmelƳ ir išlygina atvaizdą (Išjungta / Ʋjungta)
Negalioja kompiuterio signalui
Nustato laiką, kai televizorius automatiškai išsijungia
(Išjungta / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 min.)
Keiþia kalbą ekraniniams meniu Teleteksto rodymo režimas (VIRŠUS (FLOF) / Sąrašas) (16 p.) Parenka teleteksto kalbą (Vakarai / Rytai1 / Rytai2)
Vakarai: anglǐ kalba, prancnjzǐ kalba, vokieþiǐ kalba, graikǐ kalba, italǐ kalba,
Rytai1: þekǐ kalba, anglǐ kalba, estǐ kalba, latviǐ kalba, rumunǐ kalba, rusǐ kalba,
Rytai2: þekǐ kalba, vengrǐ kalba, latviǐ kalba, lenkǐ kalba, rumunǐ kalba ir t. t.
Atstato visus nustatymus, pavyzdžiui, kai kraustotơs Ƴ kitą vietą (29 p.)
Sumažina vaizdo šviesumą taupant elektrą (Išjungta / Ʋjungta) Padidina šoninio skydo šviesumą (Išjungta / Mažas / Vid. / Didelis)
Rekomenduojamas nustatymas yra „Didelis“, siekiant išvengti „vaizdo išlikimo“ efekto.
Parenka ekrano sritƳ, kurioje rodomas vaizdas (Išjungta / Ʋjungta) Ʋjungta : Padidintas vaizdas, kad paslơptǐ vaizdo kraštą. Išjungta : Vaizdas rodomas originaliu dydžiu.
Nustatykite „Ʋjungta“, jeigu ekrano krašte yra triukšmǐ.
Šia funkcija galima naudotis, kai formatas yra nustatytas Ƴ Auto (Tik 16:9 signalas)
arba 16:9. Šią funkciją gali Ƴsiminti atskirai SD (standartinơs raiškos) ir HD (didelơs raiškos)
signalams. Suteikia pavadinimą arba praleidžia kiekvienąƳvedimo lizdą (30 p.) Nustato, kiek laiko rodoma informacinơ juosta (14 p.) lieka ekrane
0 (Nerodoma) iki 10 sek. 1 sekundơs žingsniu
Mơlyna LED užsidega, kai SD kortelơƳstatyta. (Išjungta / Ʋjungta) (33 p.) Rodo programinơs Ƴrangos licencijos informaciją
Rodo televizoriaus sisteminĊ informaciją
ispanǐ kalba, švedǐ kalba, turkǐ kalba ir t. t.
ukrainieþiǐ kalba ir t. t.
Papildoma
23
Page 24

Kaip redaguoti programas

Galite redaguoti programas arba praleisti nepageidaujamas programas.
Rodyti meniu
MENU
1
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
Pasirinkite „Sąranka“
prieiga
pasirinkti
RETURN
2
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
3
4
Pasirinkite „Kanalǐ sąrašo tais.“
Sąrankos meniu
Kanalǐ sąrašo tais.
„Link“ nustatymai Apsauga nuo vaikǐ Reguliavimo meniu Intelligent Frame Creation Išjungtas laikmatis Meniu kalba Teletekstas VIRŠUS Telet. simboliǐ rink
Prieiga
Ʋjungta Išjungta
Vakarai
1/2
Nustatykite
prieiga
pasirinkti
24
Page 25
Galite slơpti nenorimus kanalus. Panaikinti kanalai negali bnjti rodomi, išskyrus šią funkciją. Naudokite šią funkciją, jei norite praleisti nepageidaujamas programas.
Pasirinkite norimą pridơti / naikinti kanalą
Kanalǐ sąrašo taisymo priemonơ
BBC1
1
2
*****
3
***** 4 5 6 7
Pakartotinai reguliuoti kiekvieną programą
(Rankinis reguliav.)
raudona
pridơti / naikinti
pasirinkti
(27 p.)
: pridơti : naikinti (praleisti)
Praleisti nenorimas programas
Redaguoti programas (Keisti pavadinimą, Perkelti)
Kanalǐ
sąrašo tais.
Galite keisti programos pavadinimą ir poziciją.
Jeigu vaizdo rašytuvas yra prijungtas tik koaksialiniu kabeliu, redaguokite „RAŠYTUVAS“.
Pasirinkti norimą redaguoti programą
Kanalǐ sąrašo taisymo priemonơ
BBC1
1
2
*****
3
***** 4 5 6 7
pasirinkti
Programos pozicija
Pavadinimas
3 FTP
CH05 SC1 PAL Coronation Street
Redaguoti
ŶKeisti rodomą pavadinimą, kai pasirenkamos programos
Pasirinkite „Pervadinti“
žalia
Ʋveskite simbolius
pasirinkti
nustatyti
Keisti kanalo pavadinimą
Pavad.
ABCDEFGH I JKLMN UVWXYZ 0123456
abcdefghijklmn uvwxyz ()+ -. *_
OPQRST 789! : # opqr st
(maks: penki simboliai)
Ʋrašyti
RETURN
ŶPerkelti programos poziciją
Pasirinkite naują poziciją
Ʋrašyti
Kaip redaguoti programas
Papildoma
geltona
geltona
pasirinkti
25
Page 26
Kaip sureguliuoti programǐ kanalus
Galite pakartotinai sureguliuoti visas televizijos programas, kai persikraustote ar ieškote naujǐ paslaugǐ, kurias neseniai pradơjo transliuoti.
Rodyti meniu
MENU
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
prieiga
pasirinkti
INPUT
OPTION
1
SD CARD
EXIT
2
RETURN
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
3
4
5
Pasirinkite „Reguliavimo meniu“
Sąrankos meniu
Kanalǐ sąrašo tais. „Link“ nustatymai Apsauga nuo vaikǐ
Reguliavimo meniu
Intelligent Frame Creation Išjungtas laikmatis Meniu kalba Teletekstas VIRŠUS Telet. simboliǐ rink
Prieiga Ʋjungta Išjungta
Vakarai
1/2
Pasirinkite funkciją
Reguliavimo meniu
Automatinơ sąranka Prieiga Rankinis reguliav.
Prieiga
Nustatykite
prieiga
pasirinkti
prieiga
pasirinkti
26
Page 27
Nustatyti
AVTVF
visas programas automatiškai
Automatinơ
sąranka
Automatiškai iš naujo suderinti visas toje vietovơje priimamas programas.
Jeigu buvo nustatytas funkcijos Apsauga nuo vaikǐ PIN kodas (28 p.), jƳ reikia Ƴvesti.
Pradơti Automatinơ sąranka Nustatymai atliekami automatiškai
Automatinė sąranka
Visi derinimo duomenys bus panaikinti
Pradėti aut. sąranką
Visi ankstesni reguliavimǐ nustatymai yra panaikinami.
Programos, kalbos, šalies / regiono nustatymai yra atsisiunþiama Ƴ su „Q-Link“ arba
„VIERA Link“ suderinamąƳrangą, prijungtą prie televizoriaus. Atlikus veiksmą, bus rodoma programa programos pozicijoje „1“.
Jeigu suderinimas nebaigtas „Rankinis reguliav.“
Išeiti
Grįžti
Automatinơ sąranka
Skenuoti 2 78 141
Tai truks apie 3 min.
Kanalas Kanalo pavadin.
CH 29 CH 33
Analoginis: 2
Ieškoma
ŶAutomatinei sąrankai, naudojant mygtukus televizoriaus priekyje (9 p.)
Paspauskite pakartotinai, kol pasirodys „Automatinơ sąranka“
F
Prieiga prie „Automatinơ sąranka“
Kaip sureguliuoti programǐ kanalus
Nustatykite programą rankiniu bnjdu
Rankinis reguliav.
TV
Pradơti „Automatinơ sąranka“
TV
GrƳžti Ƴ TV
F
ŶTikslus reguliavim.
Naudokite smulkiems pareguliavimams reguliuodami atskirą programą (kurią paveikơ oro sąlygos ir t. t.)
ŶRankinis reguliav.
Nustatykite programą rankiniu bnjdu po „Automatinơ sąranka“.
Nustatykite „Garso sistema“ ir „Spalvǐ sistema“ ir tuomet Ƴjunkite šią funkciją.
Paprastai „Spalvǐ sistema“ nustatoma Ƴ „Automatinis“. Jeigu vaizdo rašytuvas yra prijungtas tik su koaksialiniu kabeliu, pasirinkite programos
poziciją „0“.
Rankinis reguliav.
1 BBC1 Tikslus reguliavim.
Rankinis reguliav.
Garso sistema Spalvų sistema Automatinis
Pasirinkite programos poziciją
278 411
SC1
CH33
CH33
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G SC2: PAL I SC3: PAL D, K / SECAM D, K F: SECAM L / L’
Ieškoti ir ƳrašytiPasirinkti programą
Papildoma
ieškoti
Ƴrašyti
27
Page 28
Programǐ žinjrovǐ kontrolơ
Galite apsaugoti konkreþias programas / AV Ƴvesties lizdus ir kontroliuoti, kas jas žinjri. (Kai pasirenkama apsaugota programa / Ƴvestis, rodomas pranešimas; Ƴvedus PIN kodą, jas galima žinjrơti.)
Rodyti meniu
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
1
2
3
MENU
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
Pasirinkite „Apsauga nuo vaikǐ
Sąrankos meniu
Kanalǐ sąrašo tais. „Link“ nustatymai
Apsauga nuo vaikǐ
Reguliavimo meniu Intelligent Frame Creation Išjungtas laikmatis Meniu kalba Teletekstas VIRŠUS Telet. simboliǐ rink
Prieiga
Ʋjungta Išjungta
Vakarai
1/2
prieiga
pasirinkti
prieiga
pasirinkti
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
Programos žinjrovǐ kontrolơ
Apsauga
nuo vaikǐ
4
Nustatykite
Ʋvesti PIN kodą (4-iǐ skaitmenǐ)
Įveskite naują PIN kodą
PIN kodas
1 of 2Apsaugos nuo vaikų PIN kodo įvedimas
* * * *
Pirmą kartą nustatydami Ƴveskite
PIN kodą du kartus. Užsirašykite PIN kodą tam atvejui,
jei jƳ pamirštumơte.
Pasirinkite „Aps. nuo vaikǐ sąr.“
Apsauga nuo vaikǐ
Keisti PIN kodą
Aps. nuo vaikǐ sąr.
Prieiga
prieiga
pasirinkti
Pasirinkti programą / ƳvestƳ, kurią reikia užrakinti
Apsaug. nuo vaikų sąr. – kanalai ir AV
Pavad.
VCR BBC11 *****2
*****3 4 5
AV1
AV2/ S
Rodoma, kai programa / Ƴvestis yra užrakinta
Tipas
TV TV TV TV TV TV AV AV
Apsauga
ŶKeisti PIN kodą
Pasirinkite „Keisti PIN kodą“ iš ir Ƴveskite naują PIN kodą du kartus.
nustatyti
pasirinkti
Atšaukti
Pasirinkti užrakintą programą / ƳvestƳ
Apsaugoti viską
Atšaukti visas apsaugas
geltona
mėlyna
28
Pastaba
„Gamykliniai nustatymai“ nustatymas (29 p.) ištrina PIN kodą ir visus nustatymus.
Page 29
Nustatymǐ atknjrimas
Atstato televizoriǐƳ pradinĊ bnjseną, t. y. be sureguliuotǐ programǐ. Visi nustatymai (programos, vaizdas, garso kokybơ ir t. t.) yra atkuriami.
Rodyti meniu
INPUT
OPTION
SD CARD
1
EXIT
MENU
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
RETURN
2
3
4
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
Pasirinkite „Gamykliniai nustatymai“
Sąrankos meniu
Gamykl. nustatymai Prieiga
Energijos taupymas Išjungta Šoninis skydas Išjungta Vaizdo skenavimas Ʋơjimo užrašai Rekl. juost. laikas 3 sek. SD kortelơs indik. Progr Ƴr. licencija Informacija apie sistemą
Ʋjungta
Ʋjungta
2/2
Nustatykite
prieiga
pasirinkti
Programǐ žinjrovǐ kontrolơ
Nustatymǐ atknjrimas
prieiga
pasirinkti
Atkurti nustatymus
Gamykliniai
nustatymai
Patikrinkite pranešimą ir inicijuokite
Gamykliniai nustatymai
Visi derinimo duomenys bus panaikinti
Ar tikrai to norite? Ar tikrai to norite?
Patvirtint
Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus
„Automatinơ sąranka“ bus automatiškai pradơta, kai maitinimo jungiklis bus
Ƴjungtas kitą kartą. (12 p.)
Išeiti
Grįžti
ŶTik pakartotinai reguliuoti televizijos programas, pavyzdžiui, persikrausþius
„Automatinơ sąranka“ (27 p.)
Papildoma
29
Page 30
Ʋơjimo užrašai
Kad bnjtǐ lengviau identifikuoti ir pasirinkti Ƴơjimo režimą, galite pavadinti kiekvieno Ƴơjimo lizdą arba praleisti lizdą, kuris nơra prijungtas prie jokios Ƴrangos.
Ʋơjimo režimo pasirinkimas 18 p.
Rodyti meniu
MENU
Pasirinkite „Sąranka“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka Garsas
Sąranka
prieiga
pasirinkti
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
1
2
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
3
4
Pasirinkite „Ʋơjimo užrašai“
Sąrankos meniu
Gamykl. nustatymai Energijos taupymas Išjungta Šoninis skydas Išjungta Vaizdo skenavimas
Ʋơjimo užrašai
Rekl. juost. laikas 3 sek. SD kortelơs indik. Progr Ƴr. licencija Informacija apie sistemą
Ʋjungta Prieiga
Ʋjungta
2/2
prieiga
pasirinkti
Pasirinkite Ƴơjimo lizdą ir nustatykite
Ʋơjimo užrašai
AV1 DVD
AV2/S AV2/S AV3/S AV3/S COMPONENT COMPONENT PC PC HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2 HDMI3 HDMI3 HDMI4 HDMI4
Jnjsǐ nustatyti pavadinimai bus rodomi meniu „Ʋơjimo pasirinkimas“ (18 p.) arba juostoje.
Jeigu yra pasirinktas „Praleisti“, negalite pasirinkti šio režimo.
nustatyti
pasirinkti
30
ŶVartotojo užrašas
Galite laisvai pavadinti kiekvienąƳơjimo lizdą.
Pasirinkite „Vartotojo užrašas“
pasirinkti
prieiga
Ʋveskite simbolius
pasirinkti
nustatyti
(maks.: dešimt simboliǐ)
Vartotojo užrašas
Pavad.
ABCDEFGH I JKLMN UVWXYZ 0123456 abcde fgh i jk lmn uvwxyz ()+ -. *_
OPQRST 789! : # opqr st
Ʋrašyti
RETURN
Page 31

Kaip rodyti kompiuterio ekraną televizoriuje

Galima rodyti prie televizoriaus prijungto kompiuterio ekraną. Taip pat galite klausyti kompiuterio garso, prijungĊ garso kabelƳ.
Prijungti kompiuterƳ 40 p.
Pasirinkite išorinƳƳơjimą
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
1
Pasirinkite „PC“
Ʋơjimo pasirinkimas
AV1 AV2/S AV3/S COMPONENT
PC
HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4 TV
RETURN
2
ŶGrƳžti Ƴ TV
ŶPC tipo kompiuterio meniu nustatymas (laisvai keiþiama)
Nustatyti nustatymus „Kaip naudotis meniu funkcijomis“ nuo iki (20 p.)
Meniu
Nuotrauka
Elementas Derinimai / Konfignjracijos (pasirinktys)
W/B, kai daug raud.
W/B, kai daug mơl.
Papildomi PC nustatymai
W/B, kai mažai raud
W/B, kai mažai mơl.
Gama (S kreivơ / 2.0 / 2.2 / 2.5)
Šviesios raudonos srities spalvǐ balansas
Šviesios mơlynos srities spalvǐ balansas
Tamsios raudonos srities spalvǐ balansas
Tamsios mơlynos srities spalvǐ balansas
prieiga
pasirinkti
Atitinkami signalai 44 p. Jeigu „Horizontalus dažnis“ arba
„Vertikalus dažnis“ yra rodomi raudonai, signalai negali bnjti naudojami.
ir
pakartotinai reguliuojama
Kaip rodyti kompiuterio ekraną televizoriuje
Ʋơjimo užrašai
Sąranka
PC sąranka
Atstatyti numatytą
Ʋơjimo raiška
Taktinis dažnis Nustatykite žemiausią lygƳ, jeigu yra triukšmǐ
Hor. pozicija
Vert. pozicija
Taktinio imp. fazơ
Sinchronizacija
Atstatyti numatytą
Paspauskite mygtuką „OK“ (Gerai), jei norite atkurti numatytuosius vaizdo nustatymus („Nuotrauka“ nustatymai)
Perjungia Ƴ plataus vaizdo režimą
VGA (640 × 480 vaizdo taškǐ), WVGA (852 × 480 vaizdo taškǐ),
XGA (1 024 × 768 vaizdo taškǐ), WXGA (1 366 × 768 vaizdo taškǐ) Pasirinktys keiþiasi priklausomai nuo signalǐ
Derina horizontalią poziciją
Derina vertikalią poziciją
Panaikina mirgơjimą ir iškraipymus
Reguliuokite po taktinio dažnio reguliavimo•Nustatykite žemiausią lygƳ, jeigu yra triukšmǐ
Pasirenka kitą sinchroninƳ signalą, jeigu vaizdas yra iškraipomas (H & V / Pagal G)
H & V : pagal horizontalius ir vertikalius jnjsǐ kompiuterio signalus
Pagal G : pagal žalią signalą iš jnjsǐ kompiuterio (jeigu yra)
Paspauskite mygtuką „OK“ (Gerai), jei norite atkurti numatytuosius „Sąranka“ nustatymus
Papildoma
Kiti elementa i 22 p. ir 23 p.
31
Page 32
Kaip rodyti iš SD kortelơs
O
A
Nuotraukǐ peržinjra: Bus rodomos fotografijos iš skaitmeniniǐ fotoaparatǐ. Filmo žinjrơjimas: Bus rodoma vaizdo medžiaga, nufilmuota skaitmeninơmis vaizdo kameromis.
ASPECT
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
1
Ʋdơkite SD kortelĊ
Pasirinkite „Nuotraukǐ peržinjra“ arba „Filmo žinjrơjimas“
2 3
SD kortelơ
Nuotraukǐ peržinjra Filmo žinjrơjimas
Pasirinkite norimą žinjrơti failą
ŶNuotraukǐ peržinjra
Klaidos pranešimas Pasirinkta fotografija
Nuotr. perž. rež.
Visos nuotraukos
1/175
Rinkmenos pavad.
p1010001
Data
23/10/2007
Vaizdo taškas
1600 x 1200
Skaitoma.
Pasirinkti
Išeiti Pasirinkti GrƳžti
1 foto
Demonstracija
Rodoma informacija apie pasirinktą fotografiją
(fotografijos, kuriǐ
nepavyko Ƴkelti ir t. t.)
pasirinkti
žinjrơti
Rnjšiuoti pagal mơn. Rnjšiuoti pagal datą
Demonstracija
(Miniatinjra)
33 p.
prieiga
pasirinkti
ŶFilmo žinjrơjimas
Failo formatas: Palaikomi tik AVCHD arba MPEG2.
Daugiau informacijos
43 p.
Filmo žinjrơjimo rež.
p1010004p1010003p1010002p1010001
p1010008p1010007p1010006p1010005
p1010012p1010011p1010010p1010009
Rodyti
Pasirinkti
Išeiti
GrƳžti
pasirinkti
žinjrơti
Nr. Data,laik. Trukmơ
01/12/2006 22:12 00h01m01s
1
01/12/2006 22:20 00h01m11s
2
01/12/2006 22:25 00h01m31s
3
01/12/2006 22:28 00h01m00s
4
09/02/2007 11:10 00h00m36s
5
09/02/2007 11:12 00h00m44s
6
09/02/2007 11:13 00h00m27s
7
09/02/2007 11:14 00h00m37s
8
09/02/2007 11:16 00h00m14s
9
Pasirinktas filmas
(Sąrašas)
TV
ŶGrƳžti Ƴ TV
EXIT
arba
1 foto
Sukti
Išeiti Pasirinkti Sąrašas
Sukti
Demonstracija
Darbo vadovas
SD CARD
Rnjšiuoti pagal Ƴrašymo datą arba mơnesƳ
(Rnjšiuoti pagal mơn. / Rnjšiuoti pagal datą)
Rodyti miniatinjras, sugrupuotas pagal tuos paþius duomenis arba tą patƳ mơnesƳ
( Rnjšiuoti pagal mơn.)
geltona
(Rnjšiuoti pagal datą)
mėlyna
Fotografijǐ grupơ be pažymơtos datos
yra rodoma kaip „Nežinomas“.
pasirinkite norimą žinjrơti grupĊ
žinjrơti pasirinktos grupơs
miniatinjrą
Žinjrơti
Rodoma po vieną
Rodyti / slơpti darbo vadovą
GrƳžti Ƴ miniatinjrą
PTION
arba
Ankstesnơ fotografija Sukti 90˚ (prieš laikrodžio rodyklĊ) Paskesnơ fotografija Sukti 90˚ (pagal laikrodžio rodyklĊ)
RETURN
Žinjrơti
Pradơs rodyti
Rodyti darbo vadovą
raudona
Slơpti darbo vadovą
Pauzơ
Išeiti
GrƳžti
Stabdyti
Praleisti
Darbo vadovas
geltona
žalia
Ieškoti
Rodyti
Atsukti atgal
Pristabdyti / Groti
Groti
Greitai prasukti
arba
mėlyna
RETURN
Ŷ Stabdyti
Ʋ ankstesnƳ filmą
Ʋ paskesnƳ filmą
GrƳžti Ƴ sąrašą (stabdyti)
Rodyti informacinĊ juostą
Keisti formatą
(tik 4:3 filmams)
raudona
žalia
SPECT
32
Page 33
(Nuotraukos ir filmai)
O
SD
Daugiau informacijos apie SD korteles 43 p.
ŶIšimtiŶƲdơti
Pastaba
Mơlyna LED užsidega Ƴstaþius
SD kortelĊ, jei Sąrankos meniu esanti parinktis „SD kortelơs indik.“ nustatyta ƳƲjungta“ (23 p.)
kortelơ
Etiketơs paviršius
Darbo metu nơra signalo AV kontaktuose. taþiau garsą iš Filmo žinjrơjimas galima išvesti iš kontaktǐ AUDIO OUT
(garso išơjimas) ir DIGITAL AUDIO OUT (skaitmeninis garso išơjimas). „Data“ rodo filmavimo datą pagal skaitmeninƳ fotoaparatą arba skaitmeninĊ vaizdo kamerą. Failai, neturintys
datos Ƴrašo, rodomi „**/**/****“.
Stumkite, kol išgirsite kliktelơjimą
Paspauskite kortelơs vidurƳ
Demonstracija (Nuotraukǐ peržinjra)
Mơlyna LED
ŶPradơti demonstraciją (pereikite prie veiksmo)
Pasirinkite pirmąją peržinjros fotografiją
Pastaba
Demonstracija atliekama su ta paþia grupe, jeigu pradơjote žinjrơti iš grupơs peržinjros.
ŶDemonstracijos nustatymai (pereikite prie veiksmo)
Rodyti meniu
MENU
Meniu
Peržinjros
sąranka
Elementas Derinimai / Konfignjracijos (variantai)
Intervalas Pasirinkite demonstracijos intervalą (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 sek.)
Pasirinkite „Peržinjros sąranka“ Pasirinkti elementus ir nustatyti
Pagrindinis meniu
Nuotrauka
Peržiūros sąranka
„Nuotraukǐ meniu“ 22 p.
Pradơti demonstraciją
raudona
prieiga
pasirinkti
Peržiūros sąranka
Intervalas 5 sek. Kartoti Išjungta
Pauzơ
GrƳžti Ƴ „Peržinjros sąranka“
nustatyti
pasirinkti
Kaip rodyti iš SD kortelơs
(Nuotraukos ir filmai)
žalia
Kartoti Demonstracijos kartojimas (Išjungta / Ʋjungta)
Papildoma
Garso nustatymai (Filmo žinjrơjimas)
Galite džiaugtis daugiakanaliu garsu per stiprintuvą, prijungtą prie lizdo DIGITAL AUDIO OUT (SKAITMENINIS GARSO IŠƠJIMAS).
ŶNorơdami patvirtinti arba keisti esamą garso bnjseną (žinjrơdami filmus)
Rodykite Pasirinkþiǐ meniu Keiskite garsą (jeigu filme yra keli garso signalai)
PTION
Pasirinkþiǐ meniu
Daugiakalbis garsas
Stereofonin.
(Esama garso bnjsena)
keisti
Tai gali užtrukti keletą sekundžiǐ, kol
garsas pasikeis.
ŶGarso išơjimo nustatymai (pereikite prie veiksmo)
Rodyti meniu
MENU
Meniu
Elementas Derinimai / Konfignjracijos (variantai)
Garsas
SPDIF pasirinkimas
Pasirinkite „Garsas“
Pagrindinis meniu
VIERA Link
Nuotrauka
Garsas
Sąranka
Kiti elementa i 22 p. ir 23 p.
SPDIF : Standartinis garso perdavimo failo formatas Parenka pradinius skaitmeninio garso išơjimo iš DIGITAL AUDIO OUT jungties signalo nustatymus (Automatinis / PCM) Automatinis
PCM
: „Dolby Digital“ išơjimas yra toks kaip „Dolby Digital Bitstream“.
MPEG išơjimas yra toks kaip PCM.
: Skaitmeninis išơjimo signalas yra PCM.
prieiga
pasirinkti
Pasirinkite „SPDIF pasirinkimas“ ir nustatykite
Garso meniu 1/2
Garso režimas Muzika Žemieji dažniai Aukštieji dažniai Balansas Ausiniǐ garsumas Supantis garsas Išjungta Garsumo korekcija Nuo garsiak. iki sienos Virš 30 cm
SPDIF pasirinkimas Automatinis
nustatyti
pasirinkti
33
Page 34
„Link“ funkcijos
„Q-Link“
(
„VIERA Link“
)
„Q-Link“ prijungia televizoriǐ ir DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą ir leidžia lengvai Ƴrašyti, groti ir t. t. (35 p.) VIERA Link (HDAVI Control valdyti, patogiai Ƴrašinơti, groti ir t. t. (36 p. - 39 p.) Galite kartu naudoti „Q-Link“ ir „VIERA Link“ funkcijas.
TM
) prijungia televizoriǐ ir Ƴrangą su „VIERA Link“ funkcija ir leidžia lengvai
ŶFunkcijǐ „Q-Link“ ir „VIERA Link“ santrauka
Funkcijos
Išankstiniǐ nustatymǐ atsisiuntimas
Paprastas grojimas Ʋjungti „Link“ Išjungti „Link“ Garsiakalbiǐ valdymas Valdyti prijungtos Ƴrangos
meniu naudojant „VIERA“ distancinƳ pultą
Tiesioginis TV Ƴrašymas „Live TV“ pauzơ
:Yra Ƴrangai su „HDAVI Control 2“ arba „HDAVI Control 3“ funkcija.
 
:Yra Ƴrangai su „HDAVI Control 3“ funkcija.

Taip pat perskaitykite Ƴrangos vartotojo vadovą.
Jungtis
Q-Link
(SCART jungtis)
O OO O
OO O OO O
-
-
O
--
(tik HDMI jungtis)
Jungtys
VIERA Link
∗∗
O
OO
O
-
VIERA Link
(SCART ir HDMI jungtys)
O
O
∗∗
O
∗∗
O
ŶQ-Link
SCART kabelis
Naudokite SCART kabelis su visais
SCART kabelis
Prijunkite DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą, palaikantƳ „Q-Link“ Ƴ ,
prie televizoriaus AV1 arba AV2 lizdo SCART kabeliu su visais aktyviais kontaktais.
DVD rašytuvas / vaizdo rašytuvas su „Q-Link“ funkcija
ŶVIERA Link
HDMI kabelis
DIGA Rašytuvas / HD vaizdo
SCART kabelis
kamera su „VIERA Link“ funkcija
aktyviais kontaktais. HDMI kabelis
Naudokite HDMI standartą atitinkantƳ su
visais aktyviais kontaktais kabelƳ. Negalima naudoti HDMI standarto neatitinkanþiǐ kabeliǐ. Rekomenduojamo „Panasonic“ HDMI kabelio prekơs kodas:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
34
Prijunkite Ƴrangą, palaikanþią „VIERA Link“ prie televizoriaus AV1, AV2, HDMI1, HDMI2, HDMI3 arba HDMI4
lizdo SCART ir HDMI kabeliais su visais aktyviais kontaktais kartu. Kai kurios funkcijos veikia tik esant HDMI kabelio jungþiai. Taþiau naudokite HDMI ir SCART kabelius, kad
daugelis funkcijǐ bnjtǐ paprastai palaikomos.
Garsiakalbiǐ valdymas (Namǐ kinas)
Naudoti stiprintuvą •Naudoti leistuvo namǐ kiną
HDMI kabelis
HD vaizdo kamera su „VIERA Link“ funkcija
HDMI kabelis
Optinis skaitmeninis
garso kabelis
arba
RCA kabelis
SCART kabelis
Garsiakalbiǐ sistema Garsiakalbiǐ sistema
Stiprintuvas su
„VIERA Link“
funkcija
HDMI kabelis
Rašytuvas su
DIGA
„VIERA Link“ funkcija
HDMI kabelis
Optinis skaitmeninis
garso kabelis
arba
RCA kabelis
Leistuvo namǐ kinas su
„VIERA Link“ funkcija
Page 35
„Q-Link“
ŶParuošimas
Prijunkite DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą su šiais logotipais:
„Q-Link“, „NEXTVIEWLINK“, „DATA LOGIC“, „Easy Link“, „Megalogic“ arba „SMARTLINK“. „Q-Link“ jungtis 34 p.
Nustatykite DVD rašytuvą / vaizdo rašytuvą. Perskaitykite Ƴrangos vartotojo vadovą.
„Q-Link“ kontaktǐ sąranka meniu „Sąrankos meniu“ „Q-Link“ (23 p.), „AV1 / AV2 išơjimas“ (23 p.)
Atsisiǐsti išankstinƳ nustatymą - programǐ, kalbos, šalies / regiono nustatymą (Išankstiniǐ nustatymǐ
atsisiuntimas)
„Atsisiǐsti“ (23 p.) arba „Automatinơ sąranka“ (27 p.), arba „Automatinơ sąranka“, kai televizoriǐ naudojate pirmą kartą (12 p.)
ŶFunkcijos
Kai kuriems rašytuvams netaikytina. Perskaitykite rašytuvo vartotojo vadovą.
Esama programa nedelsiant Ƴrašoma DVD rašytuvu / vaizdo rašytuvu.
Galimos sąlygos:
Tiesioginis TV
Ƴrašymas -
Ƴrašoma tai, ką
matote
DIRECT TV REC
Dabartinis režimas
TV
AV (žinjrimas rašytuvo
imtuvas)
AV (žinjrimas rašytuvo
išorinis Ƴơjimas)
AV (žinjrimas televizoriaus
išorinis Ƴơjimas)
Kai atliekamas tiesioginis TV Ƴrašymas, rašytuvas
automatiškai Ƴjungiamas, jei jis tuo metu veikia budơjimo režimu. Galima keisti programą arba išjungti televizoriǐ, kol
rašytuvas Ƴrašinơja iš savo imtuvo. Keisti programos negalima, jei rašytuvas Ƴrašinơja iš
televizoriaus imtuvo. Jei išjungsite televizoriǐ, Ƴrašinơjimas bus
sustabdytas, jei Ƴrašinơjama iš prie televizoriaus prijungto AV šaltinio.
Naudojant
imtuvą
Televizorius
Rašytuvas Rašytuvo imtuvas
Rašytuvas Rašytuvo imtuvas
-
-
Kaip Ƴrašyti
Televizoriaus monitoriaus
ơjimas
Rašytuvo
išorinis Ƴơjimas
Televizoriaus
monitoriaus išơjimas
(„Q-Link“ / „VIERA Link“)
„Link“ funkcijos
Informacija / Pranešimas
Ʋjungti „Link“ ir paprastas grojimas
Išjungti „Link“
• „DATA LOGIC“ (prekơs ženklas, priklausantis „Metz Corporation“)
• „Megalogic“ (prekơs ženklas, priklausantis „Grundig Corporation“)
• „Easy Link“ (prekơs ženklas, priklausantis „Philips Corporation“)
• „SMARTLINK“ (prekơs ženklas, priklausantis „Sony Corporation“)
Rodoma Ƴrašymo informacija arba pranešimas, jei Ƴrašyti negalima.
Nustatykite „Ʋjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad galơtumơte naudoti šią funkciją Ʋjungti „Link““ (23 p.)
Kai DVD rašytuvas / vaizdo rašytuvas pradeda groti arba aktyvuojama Ƴrangos tiesioginơ naršyklơ / funkcijǐ meniu, televizorius yra Ƴjungiamas ir Ƴơjimo režimas yra automatiškai perjungiamas, kad galơtumơte žinjrơti reikiamą vaizdą. (Tik kai televizorius veikia budơjimo režimu.)
Nustatykite „Išjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad galơtumơte naudoti šią funkciją
Kai televizorius yra nustatomas dirbti budơjimo režimu, rašytuvas taip pat automatiškai nustatomas dirbti budơjimo režimu. (Jei nedirba su vaizdo kasete ar DVD.)
„Išjungti „Link““ (23 p.)
Papildoma
35
Page 36
„Link“ funkcijos
„Q-Link“
(
„VIERA Link“
)
„VIERA Link“ „ ControlTM“
Mơgaukitơs papildomu vieningu HDMI valdymu su „Panasonic“ produktais, turinþiais „HDAVI Control“ funkciją. Šis televizorius palaiko „HDAVI Control 3“ funkciją. Jungtys su Ƴranga (DIGA rašytuvas, HD vaizdo kamera, namǐ kino leistuvas, stiprintuvas ir t. t.) su HDMI ir SCART kabeliais leidžia automatiškai juos susieti. Šios funkcijos veikia tik su modeliais su „HDAVI Control“ ir „VIERA Link“.
Kai kuriǐ funkcijǐ buvimas priklauso nuo Ƴrangos „HDAVI Control“ versijos. Patikrinkite, kokia yra prijungtos
Ƴrangos „HDAVI Control“ versija. „VIERA Link“ „HDAVI Control“, sukurtas pagal valdymo funkcijas, esanþias HDMI, kuris pripažƳstamas šios
srities standartu, žinomu kaip HDMI CEC (Vartotojǐ elektronikos valdymas (Consumer Electronics Control)), yra unikali funkcija, kurią mes suknjrơme ir pridơjome. Todơl negalima garantuoti jos darbo su kitǐ gamintojǐƳranga, palaikanþia HDMI CEC.
Informacijos apie kitǐ gamintojǐƳrangą, palaikanþią „VIERA Link“ funkciją, žinjrơkite atskiruose vartotojǐ vadovuose. Informacijos apie tinkamąƳrangą kreipkitơs Ƴ savo vietinƳ „Panasonic“ platintoją.
ŶParuošimas
Prijunkite Ƴrangą, palaikanþią „VIERA Link“.
„VIERA Link“ ryšys 34 p.
Nustatykite prijungtąƳrangą. Perskaitykite Ƴrangos vartotojo vadovą.
Optimaliam rašymui gali reikơti rašytuvo nustatymǐ. Daugiau informacijos žr. rašytuvo vartotojo vadovą.
Atsisiǐsti išankstinƳ nustatymą - programǐ, kalbos, šalies / regiono nustatymą (Išankstiniǐ nustatymǐ
atsisiuntimas)
„Atsisiǐsti“ (23 p.) arba „Automatinơ sąranka“ (27 p.) arba „Automatinơ sąranka“ - kai televizoriǐ naudojate pirmą kartą (12 p.)
Nustatykite „VIERA Link“ kaip „Ʋjungtas“ meniu „Sąrankos meniu“ „VIERA Link“ (23 p.)
Televizoriaus paruošimas
Po sujungimo Ƴjunkite Ƴrangą ir tada Ƴjunkite televizoriǐ.
Pasirinkite Ƴơjimo režimą HDMI1, HDMI2, HDMI3 arba HDMI4 (18 p.) ir Ƴsitikinkite, kad vaizdas
rodomas teisingai.
Šią sąranką reikơtǐ daryti kaskart, esant žemiau nurodytoms sąlygoms:
• pirmą kartą
• kai pridedama ar iš naujo prijungiama Ƴranga
• kai keiþiamas Ƴrangos komplektas
ŶFunkcijos
Paprastas grojimas
Ʋjungti „Link“
Išjungti „Link“
Automatinis Ƴơjimo perjungimas - Kai dirbama su prijungta Ƴranga, Ƴơjimo režimas perjungiamas automatiškai. Kai darbas su Ƴranga nevyksta, Ƴơjimo režimas yra sugrąžinamas.
Nustatykite „Ʋjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad galơtumơte naudoti šią funkciją Ʋjungti „Link““ (23 p.)
Kai prijungta Ƴranga pradeda groti arba aktyvuojama tiesioginơ naršyklơ / funkcijǐ meniu, televizorius Ƴjungiamas automatiškai. (Tik kai televizorius veikia budơjimo režimu.)
Nustatykite „Išjungti „Link““ „Nustatyti“ iš „Sąrankos meniu“, kad galơtumơte naudoti šią funkciją „Išjungti „Link““ (23 p.)
Kai televizorius yra nustatytas Ƴ budơjimo režimą, prijungta Ƴranga yra taip pat automatiškai nustatoma dirbti budơjimo režimu.
Ši funkcija veiks, net jeigu televizorius pereis Ƴ budơjimo režimą automatiškai pagal
išjungimo laikmaþio funkciją „Išjungtas laikmatis“ arba automatinĊ maitinimo budơjimo režimo funkciją.
36
Page 37
ŶFunkcijos („VIERA Link“ meniu naudojimas)
Galite sustabdyti transliuojamą televizijos programą ir pratĊsti vơliau.
Ši funkcija yra su DIGA rašytuvu, turinþiu kietąjƳ diską ir „HDAVI Control 3“ funkciją.
Sujunkite DIGA rašytuvą abiem, HDMI ir SCART, kabeliais, kad galơtumơte naudoti šią
funkciją. Jeigu valdyti nepavyksta, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (36 p.)
Pasiekti ir pristabdyti televizijos programą
„Live TV“ pauzơ
HDAVI Control 3
(
Rašytuvas su HDD
ir
Pause Live
TV
)
Nedelsiant rašoma Ƴ DIGA rašytuvą.
Ši funkcija yra su DIGA rašytuvu, kuriame yra „HDAVI Control 3“ funkcija.
Sujunkite DIGA rašytuvą abiem, HDMI ir SCART, kabeliais, kad galơtumơte naudoti šią
funkciją. Jeigu valdyti nepavyksta, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (36 p.)
Galima keisti programą arba išjungti televizoriǐ, kol rašytuvas yra Ƴrašinơja iš savo imtuvo.
Keisti programos negalima, jei rašytuvas Ƴrašinơja iš televizoriaus imtuvo.
Jei išjungsite televizoriǐ, Ƴrašinơjimas bus sustabdytas, jei Ƴrašinơjama iš prie
televizoriaus prijungto AV šaltinio.
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
Pasirinkite „Pause Live TV“ ir pristabdykite
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec „VIERA Link“ vald. Garsiak. pasirink.
Televizijos transliacija nuo pristabdymo vietos yra Ƴrašoma Ƴ kietąjƳ diską.
Prieiga Pradėti Rašytuvas Namų kinas
ŶTĊsti (nutraukti pauzĊ)
Pasirinkite „Pause Live TV“ ir pasinaudokite prieiga
Informacijos apie veiksmus pratĊsus
žr. Ƴrangos vartotojo vadovą.
pauzơ
pasirinkti
t Ċsti
pasirinkti
ŶGrƳžti prie televizijos transliacijos
(atšaukti pauzĊ arba tĊsti grojimą)
(keisti Ƴơjimo režimą)
Jeigu atšaukiate pauzĊ arba tĊsiate grojimą, Ƴrašyta
programa bus ištrinta iš standžiojo disko.
(„Q-Link“ / „VIERA Link“)
„Link“ funkcijos
Tiesioginis TV
Ƴrašymas -
Ʋrašoma tai,
ką matote (HDAVI Control 3)
Direct TV
Rec
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
Pasirinkite „Direct TV Rec“ ir pradơkite Ƴrašymą
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald. Garsiak. pasirink.
Taip pat galite pradơti Ƴrašyti tiesiogiai
Pradėti Rašytuvas Namų kinas
pradơti
pasirinkti
DIRECT TV REC
ŶStabdyti Ƴrašymą
Pasirinkite „Stabdyti“ iš „Direct TV Rec“ ir pasinaudokite prieiga
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV
Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald. Garsiak. pasirink.
Stabdyti Rašytuvas Namų kinas
pasirinkti stabdyti
Papildoma
37
Page 38
O
„Link“ funkcijos
ŶFunkcijos („VIERA Link“ meniu naudojimas)
Galite valdyti kai kurias prijungtos Ƴrangos funkcijas naudodamiesi šio televizoriaus nuotolinio valdymo pultu (nukreipkite distancinƳ pultąƳ televizoriaus signalǐ imtuvą).
Ši funkcija veikia su Ƴranga su „HDAVI Control 2“ arba „HDAVI Control 3“ funkcija.
Jeigu negalite su ja dirbti, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (36 p.)
Pasiekti ir valdyti Ƴrangos meniu
„Q-Link“
(
„VIERA Link“
)
Valdyti prijungtos Ƴrangos meniu „VIERA“ distanciniu pultu
HDAVI Control 2
(
HDAVI Control 3
„VIERA Link“
vald.
INPUT
SD CARD
OPTION
EXIT
RETURN
ŶJeigu pasiekiate
netinkamąƳrangą
Kai yra prijungta Ƴranga su
)
„HDAVI Control“ funkcija
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Rašytuvas / Leistuvas / Namǐ kinas / Vaizdo kam.
Rodomas prijungtos Ƴrangos tipas. Ta þiau negalite jos pasiekti. Naudokite jos distancinƳ pultą šiai Ƴrangai valdyti.
Pradėti Rašytuvas Namų kinas
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
Pasirinkite „„VIERA Link“ vald.“
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Pradėti Rašytuvas Namų kinas
Pasirinkite norimą pasiekti Ƴrangą
„Namǐ kinas“ reiškia leistuvo namǐ kiną,
rašytuvo namǐ kiną ir stiprintuvą.
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Rašytuvas / Leistuvas / Namǐ kinas / Vaizdo kam.
Pradėti Rašytuvas Namų kinas
Rodomas prijungtos Ƴrangos tipas. Pasirinkite Ƴrangos tipą ir pasinaudokite prieiga.
pasirinkti prieiga
Pasiektos Ƴrangos meniu
(Ʋơjimo režimas bus pakeistas automatiškai)
Valdykite Ƴrangos meniu
Esami „VIERA“ distancinio pulto mygtukai
(priklausomai nuo prijungtos Ƴrangos):
Perkelti žymeklƳ / Pasirinkti meniu
Perkelti žymeklƳ / prieiga / derinti
pasirinkti
38
Kai yra prijungta kitǐ tipǐ arba gamintojǐƳranga
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec
„VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Pradėti Kiti Namų kinas
Kiti
Rodomas užrašas „Kiti“. Jos pasiekti negalite. Tokiai Ƴrangai valdyti naudokite tos Ƴrangos nuotolinio valdymo pultą.
Ʋrašyti / nustatyti / prieiga
RETURN
EXIT
PTION
raudona
geltona
žalia
Informacijos apie veiksmus su Ƴranga žr.
Ƴrangos vartotojo vadovą.
GrƳžti Ƴ ankstesnƳ meniu.
Išeiti iš menu
Rodyti Ƴrangos darbo vadovą / Tos p a þios funkcijos nuspaudus Ƴrangos mygtuką „OPTION“
Prieiga, kai raktiniai žodžiai
mėlyna
rodomi spalvotoje juostoje
Page 39
ŶFunkcijos („VIERA Link“ meniu naudojimas)
Galite valdyti namǐ kino garsiakalbius su šio televizoriaus nuotolinio valdymo pultu (nukreipkite nuotolinio valdymo pultąƳ televizoriaus signalǐ imtuvą).
Ši funkcija veikia su stiprintuvu arba leistuvo namǐ kinu, turinþiu „HDAVI Control“ funkciją.
Jeigu valdyti nepavyksta, patikrinkite nustatymus ir Ƴrangą „Paruošimas“ (36 p.)
Pasiekti ir valdyti garsiakalbio garsumą
Garsiakalbiǐ valdymas
Garsiak.
pasirink.
INPUT
OPTION
SD CARD
EXIT
RETURN
Rodyti „„VIERA Link“ meniu“
Pasirinkite „Garsiak. pasirink.“
„VIERA Link“ meniu
Pause Live TV Direct TV Rec „VIERA Link“ vald.
Garsiak. pasirink.
Nustatykite Ƴ „Namǐ kinas“ arba „TV“
Pradėti Rašytuvas Namų kinas
ŶNamǐ kinas
Stiprintuvas arba leistuvo namǐ kinas bus automatiškai Ƴjungtas, jeigu jis veikia budơjimo režimu ir garsas yra iš namǐ kino garsiakalbiǐ, prijungtǐ prie Ƴrangos.
pasirinkti
(„Q-Link“ / „VIERA Link“)
„Link“ funkcijos
nustatyti
Garsumo didinimas / mažinimas
Nutildyti
Televizoriaus garsiakalbiai yra nutildyti.
Kai Ƴranga išjungta, televizoriaus garsiakalbiai
bus aktyvnjs.
TV
ŶTV
Televizoriaus garsiakalbiai yra aktyvnjs.
Pastaba
Ši funkcija gali tinkamai neveikti priklausomai nuo prijungtos Ƴrangos.
Vaizdo arba garso gali nebnjti pirmąsias keletą sekundžiǐ, kai pradedama groti.
Vaizdo arba garso gali nebnjti pirmąsias keletą sekundžiǐ, kai Ƴơjimo režimas yra perjungiamas.
Garsumo funkcija bus rodoma, kai reguliuosite Ƴrangos garsumą.
Paprastai groti galima naudojant stiprintuvo ar namǐ kino nuotolinio valdymo pultą. Perskaitykite Ƴrangos
vartotojo vadovą. Informacijos apie HDMI kabelƳ, skirtą prijungti „Panasonic“ HD vaizdo kamerą, ieškokite Ƴrangos vartotojo vadove.
Jeigu daugiau nei viena to paties tipo Ƴranga yra prijungta prie televizoriaus HDMI kabeliais, pavyzdžiui, du DIGA
rašytuvai prie HDMI1 ir HDMI2, „VIERA Link“ veiks tik su žemesnio lizdo numerio Ƴranga, šiuo atveju HDMI1. „HDAVI Control 3“ yra naujausias standartas (nuo 2007 m. gruodžio), skirtas su „HDAVI Control“ suderinamai
Ƴrangai. Šis standartas yra suderinamas su Ƴprastine HDAVI Ƴranga. Patvirtinti šio televizoriaus „HDAVI Control“ versiją „Informacija apie sistemą“ (23 p.)
Papildoma
39
Page 40
IšorinơƳranga
Šiose diagramose parodytos mnjsǐ rekomendacijos, kaip prijungti televizoriǐ su Ƴvairia jnjsǐƳranga. Dơl kitǐ jungþiǐ žr. kiekvienos Ƴrangos vartotojo vadovą, žemiau pateiktą lentelĊ ir specifikacijas (47 p.).
AV3
HDMI4
LR
V
S-V
(Rodymas)
(Klausymas)
Žinj rơti DVD
DVD leistuvas
AUDIO
OUT
LRL
COMPONENT
AUDIO
IN
Y
PB
P
R
PC
AV2AV1
RGB VIDEO
R
RGB VIDEO S VIDEO
DIGITAL
AUDIO
OUT
HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3
Adapteris (jeigu reikia)
PC tipo
kompiuteris
(Rodymas)
(Klausymas)
Kompiuteris
40
ŶPrijungiamos Ƴrangos tipai kiekvienam lizdui
Lizdas
Ʋrašymas / grojimas (Ƴranga)
Ʋrašyti / leisti vaizdo kasetes / DVD (Vaizdo rašytuvas / DVD rašytuvas)
Žinjrơti DVD (DVD leistuvas) Žinjrơti vaizdo kameros vaizdus (Vaizdo kamera) Žinjrơti palydovinĊ televiziją (Imtuvas) Žaisti žaidimus (ŽaidimǐƳranga) Naudoti stiprintuvą su garsiakalbiǐ sistema „Q-Link“
„VIERA Link“ Tiesioginis TV Ƴrašymas
: Rekomenduojama jungtis
(su HDMI) (su HDMI)
AV1 AV2 AV3 (Televizoriaus priekis)
Page 41
(M3 stereofoninis mažo
dydžio kištukas)
Su visais aktyviais kontaktais HDMI standartą atitinkantis kabelis
(AUDIO)
(VIDEO)
arba
(S-VIDEO)
Ausinơs
ŶReguliuoti garsumą
„Ausiniǐ garsumas“ meniu „Garso meniu“ (22 p.)
Vaizdo kamera /
ŽaidimǐƳranga
Vaizdo kamera /
HDMI Ƴranga
DVD rašytuvas / vaizdo rašytuvas
palydovinĊ
SCART kabelis
televiziją
Koaksialinis
Ʋrašyti / leisti
SCART
kabelis
Žinjrơti
kabelis
arba
Su visais aktyviais kontaktais HDMI standartą atitinkantis kabelis
COMPONENT
L
R
IšorinơƳranga
HDMI Ƴranga
DVD rašytuvas
Optinis skaitmeninio garso kabelis
Su visais aktyviais kontaktais
HDMI standartą atitinkantis kabelis
Klausyti per garsiakalbius
arba
RCA kabelis
Stiprintuvas su garsiakalbiǐ sistema
Imtuvas
Papildoma
AUDIO OUT
Y
PB
P
R
L
R
DIGITAL AUDIO OUT
1234
41
Page 42
Techninơ informacija
Automatinio formato funkcija
Galima pasirinkti optimalǐ dydƳ ir formatą ir galite mơgautis geresniais vaizdais. (15 p.)
ŶAutomatinis
Automatinio formato funkcija nustato, kokiu formatu užpildyti jnjsǐ ekraną. Tai atliekama keturiǐ žingsniǐ procesu siekiant nustatyti, ar žinjrimas vaizdas yra plaþiaekranis. Jeigu Automatinio formato funkcija aptinka plaþiaekranƳ signalą, ji perjungia Ƴ atitinkamą 16:9 arba 14:9 plaþiaekranƳ režimą. Jeigu automatinio formato funkcija neaptinka plaþiaekranio signalo, tada šis pažangus televizorius pagerina vaizdą maloniausiam žinjrơjimui. Ekrane rodomas tekstas nurodo, kaip automatinio formato funkcija nustatơ, kurƳ formatą naudoti: Užrašas „PLATUS“ rodomas ekrano viršuje kairơje, jeigu yra aptinkamas plaþiaekranio vaizdo identifikavimo signalas (WSS) arba signalas aptinkamas per SCART arba HDMI lizdą. Automatinio formato funkcija perjungia Ƴ atitinkamą 16:9 arba 14:9 plaþiaekranƳ formatą. Ši funkcija taip pat veiks bet kuriuo formatu. Užrašas „Automatinis“ rodomas ekrano viršuje kairơje, jeigu aptinkamos juodos juostos virš ir žemiau vaizdo. Automatinio formato funkcija parenka geriausią formatą ir padidina vaizdą, kad užpildytǐ ekraną. Šis procesas gali užtrukti keletą minuþiǐ, priklausomai nuo vaizdo tamsumo.
Formato valdymo signalas
Signalo pavadinimas
PAL PAL 525/60 M.NTSC NTSC (tik AV Ƴơjimas)
525(480)/60i
SD
525(480)/60p 625(576)/50i 625(576)/50p 750(720)/50p 750(720)/60p 1125(1080)/50i
HD
1125(1080)/60i 1125(1080)/50p 1125(1080)/60p 1125(1080)/24p
Plaþiaekranio vaizdo signalas (WSS)
Televizorius
O OOO O O
- ---
- ---
- ---
AV1 AV2 AV3
COMPONENT
-
-
OOOOO OOOOO
-
-
-
-
-
-
-
valdymo signalas per SCART (8-as kontaktas) arba HDMI lizdas
AV1 AV2 HDMI1 HDMI2 HDMI3 HDMI4
OO OO OO
OOOO OOOO
OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO OOOO
Pastaba
Formatas keiþiasi priklausomai nuo programos ir t. t. Jeigu formatas yra didesnis nei standartinis „16:9“, ekrano
apaþioje ir viršuje gali atsirasti juodos juostos. Jeigu ekrano dydis atrodo neƳprastai, Ƴrašyta plaþiaekranơ programa leidžiama vaizdo rašytuvu, suderinkite
vaizdo rašytuvo sekimą. (Žr. vaizdo rašytuvo vartotojo vadovą.)
HDMI Jungtis
HDMI (didelơs raiškos multimedijos sąsaja) leidžia mơgautis didelơs raiškos skaitmeniniu vaizdu ir aukštos kokybơs garsu, kai televizorius sujungiamas su Ƴranga. Su HDMI suderinama Ƴrangą (1), turinþią HDMI arba DVI išơjimo lizdą, pavyzdžiui, imtuvą arba DVD leistuvą, galima prijungti Ƴ HDMI lizdą, naudojant su HDMI standartą atitinkantƳ (su visais aktyviais kontaktais) kabelƳ. Informacijos apie jungtis žr.„IšorinơƳranga“ (40 p.).
Pastaba
HDMI yra pirmoji pasaulyje pilna skaitmeninơ vartotojǐ klasơs AV sąsaja, atitinkanti nesuspaudimo standartą.
Jeigu išorinơƳranga turi tik DVI išơjimą, Ƴ HDMI1 / 4 lizdą junkite per DVI Ƴ HDMI adapterio kabelƳ (2).
Kai naudojamas DVI Ƴ HDMI adapterio kabelis, garso kabelƳ junkite Ƴ garso Ƴơjimo lizdą (HDMI1: naudokite
KOMPONENTAS-GARSAS lizdus / HDMI4: naudokite AV3 garso lizdus). Garso nustatymus galima nustatyti „HDMI1 / 4 Ƴơjimas“ meniu ekrane. (22 p.)
Tinkamo garso signalo diskretizacijos dažniai (2 kanalǐ L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
HDMI2 ir HDMI3 skirti tik skaitmeniniam garsui.
Naudojimas su PC tipo kompiuterƳ nơra numatytas.
Jeigu prijungta Ƴranga turi formato keitimo funkciją, nustatykite formatą „16:9“.
Šios HDMI jungtys yra „A tipo“.
Šios HDMI jungtys yra suderinamos su HDCP (didelio srauto skaitmeninio turinio apsauga) autoriaus teisiǐ apsauga.
Ʋranga, kuri neturi skaitmeninio išơjimo lizdo, gali bnjti prijungta ƳƳơjimo lizdą arba iš „COMPONENT“, „S-VIDEO“
arba „VIDEO“, kad gautǐ analoginius signalus. HDMI Ƴơjimo lizdą galima naudoti tik su šiais vaizdo signalais:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i ir 1080p. Atitaikykite skaitmeninơs Ƴrangos išơjimo nustatymą. Daugiau informacijos apie tinkamus HDMI signalus žr. 44 p.
Šiame televizoriuje Ƴdiegta HDMITM (1.3 versija su Deep Colour, x.v.ColorTM) technologija.
( (
1): HDMI logotipas yra rodomas ant HDMI standartą atitinkanþios Ƴrangos.
2): Teiraukitơs savo vietinơje skaitmeninơs Ƴrangos parduotuvơje.
42
Page 43
SD kortelơ
ŶƲspơjimai apie darbą su SD kortele
Neišimkite kortelơs, kai televizorius dirba su duomenimis kortelơje (tai gali pažeisti kortelĊ arba televizoriǐ).
Nelieskite kontaktǐ užpakalinơje kortelơs pusơje.
Saugokite kortelĊ nuo didelio spaudimo arba poveikio.
KortelĊƳdơkite teisinga kryptimi (priešingu atveju galima pažeisti kortelĊ ).
Elektrinơ sąsaja, statinis krnjvis arba netinkamas naudojimas gali pažeisti duomenis arba kortelĊ.
Periodiškai padarykite atsarginĊƳrašytǐ duomenǐ kopiją siekiant apsisaugoti pažeistǐ duomenǐ arba blogo
televizoriaus veikimo. („Panasonic“ neatsako už Ƴrašytǐ duomenǐ pažeidimus.)
ŶDuomenǐ formatas kortelơs naršymui
Foto : Skaitmeniniu fotoaparatu gautos fotografijos, atitinkanþios DCF ir EXIF standarto
Filmas
Pastaba
Suformatuokite kortelĊƳrašymo Ƴranga.
Paveikslơliai televizoriuje gali bnjti rodomi neteisingai, priklausomai nuo Ƴrašymui naudotos Ƴrangos.
Rodymas gali ilgiau trukti, jei yra daug failǐ ir katalogǐ.
Ši funkcija negali rodyti „Motion JPEG“ ir nuotraukǐ, pateiktǐ ne DCF formatu (t.y. TIFF, BMP).
Gali nerodyti kompiuteriu keistǐ duomenǐ.
Iš kompiuterio importuojamos nuotraukos turi bnjti suderinamos su EXIF (Bendro naudojimo vaizdo failas) 2.0, 2.1 ir 2.2 standartais.
Iš dalies pažeisti failai gali bnjti rodomi sumažinta raiška.
Visos „.JPG“ plơtiniǐ datos kortelơje bus perskaitomos Nuotr. perž. rež.
Aplankas ir failǐ pavadinimai gali skirtis priklausomai nuo naudoto skaitmeninio aparato.
Nenaudokite dvibaiþiǐ simboliǐ arba kitǐ specialiǐjǐ kodǐ.
Kortelơ gali pasidaryti nepanaudojama su šiuo televizoriumi, jeigu failǐ arba aplankǐ pavadinimai bus pakeisti.
ŶPranešimai ekrane
Nepavyko nuskaityti rinkmenos
Patvirtinti SD kort. Ar SD kortelơƳdơta? Nơra rodyti tinkamos rinkmenos Rastos daugiau kaip 9999 nuotraukos.•Didžiausias leistinas fotografijǐ skaiþius yra 9 999. Šis veiksmas negalimas.
Duomenǐ formatas - JPEG (rinkiniai 4:4:4, 4:2:2 arba 4:2:0) Didžiausias rinkmenǐ skaiþius - 9 999 Vaizdo skiriamoji geba - nuo 160 × 120 iki 10 000 000
: „SD-Video Standard Ver. 1.2“ [MPEG-2 (PS formatas)] ir „AVCHD Standard“ suderinami failai su
garso formatu, kuris yra MPEG-1/Layer-2 formatas arba „Dolby Digital“ formatas (kompiuteriu keistus
duomenis gali rodyti neteisingai.) Suderinamos kortelơs tipas (maks. talpa): SDHC kortelơ (32 GB), SD kortelơ (2 GB), „Multi Media Card“ (128 MB), miniSD kortelơ (1 GB) (reikalingas miniSD adapteris) Jeigu naudojama miniSD kortelơ, Ƴdơkite / išimkite kartu su adapteriu. Žr. naujausią informaciją žemiau nurodytoje svetainơje. (Tik anglǐ kalba) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/
DCF (Design rule for camera file system): apibendrintas standartas, sukurtas pagal Japonijos elektronikos ir informaciniǐ technologijǐ asociaciją (JEITA).
Pranešimas Reikšmơ / veiksmas
Pažeistas arba nenuskaitomas failas.
Televizorius nepalaiko šio formato. (Informacijos apie tinkamus formatus ir duomenis, žr. aukšþiau.)
Problema Ƴdơtoje SD kortelơje.
Ʋdơkite SD kortelĊ.
Kortelơje nơra duomenǐ.
Jnjsǐ veiksmas dabar negalimas.
SCART, S-VIDEO ir HDMI lizdǐ informacija
ŶAV1 SCART lizdas
(RGB, VIDEO, „Q-Link“)
Tinkami Ƴơjimai AV1 apima RGB (raudona / žalia / mơlyna).
Lizdo Ƴžeminimas 21
CVBS išơjimas (vaizdas) CVBS Ƴžeminimas 17 Raudonos Ƴơjimas 15 Raudonos Ƴžeminimas Žalios Ƴơjimas 11 Žalios Ƴžeminimas 9 Mơlynos Ƴơjimas 7 Mơlynos Ƴžeminimas 5 Garso išơjimas (L) 3 Garsas išơjimas (R) 1
19
13
20 CVBS Ƴơjimas (vaizdas) 18 RGB bnjsenos Ƴžeminimas 16 Bnjsenos RGB 14 Ʋžeminimas 12 -­10 „Q-Link“ duomenys 8 Bnjsena CVBS 6 Garso Ƴơjimas (L) 4 Garso Ƴžeminimas 2 Garsas Ƴơjimas (R)
ŶAV2 SCART lizdas
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, „Q-Link“)
AV2 - 15-asis ir 20-asis kontaktai priklauso nuo prijungto AV2 S-VHS / VIDEO perjungimo.
Lizdo Ƴžeminimas 21 CVBS išơjimas (vaizdas) CVBS Ƴžeminimas 17 Raudonos Ƴơjimas, S.C. - Ƴơjimas Raudonos Ƴžeminimas Žalios Ƴơjimas 11 Žalios Ƴžeminimas 9 Mơlynos Ƴơjimas 7 Mơlynos Ƴžeminimas 5 Garso išơjimas (L) 3 Garsas išơjimas (R) 1
ŶAV3 S-VIDEO 4 kontaktǐ lizdas ŶHDMI lizdas
Spalvotumo Ƴơjimas
Spalvotumo Ƴžeminimas
Šviesumo Ƴơjimas
Šviesumo Ƴžeminimas
Automatinis prijungimo aptikimas 19
DDC/CEC žemơ 17 SCL 15 CEC 13 TMDS taktinio dažnio ekranas TMDS Data0í 9 TMDS Data0+ 7 TMDS Data1 ekranas TMDS Data2í 3 TMDS Data2+ 1
19
15 13
11
5
20 CVBS Ƴơjimas (vaizdas) 18 RGB bnjsenos Ƴžeminimas 16 Bnjsenos RGB 14 Ʋžeminimas 12 -­10 „Q-Link“ duomenys 8 Bnjsena CVBS 6 Garso Ƴơjimas (L) 4 Garso Ƴžeminimas 2 Garsas Ƴơjimas (R)
18 +5V maitinimas 16 SDA 14 Rezervuotas
(kabelis, bet „nơra ryšio“ Ƴrenginyje) 12 TMDS Clockí 10 TMDS Clock+ 8 TMDS Data0 ekranas 6 TMDS Data1í 4 TMDS Data1+ 2 TMDS Data2 ekranas
Techninơ informacija
Dažnai užduodami
klausimai ir kt.
43
Page 44
Techninơ informacija
PC tipo kompiuterio jungtis
Prie šio televizoriaus galima prijungti televizoriǐ, kad kompiuterio ekranas ir garsas bnjtǐ matomi ir girdimi per televizoriǐ.
Kompiuterio signalai, kuriuos galima pateikti: horizontalusis skenavimo dažnis nuo 31 iki 69 kHz; vertikalusis
skenavimo dažnis nuo 59 iki 86 Hz (jei signalu perduodama daugiau negu 1 024 linijǐ, vaizdas gali bnjti neteisingai rodomas). DOS/V-suderinamam D-sub 15-os kontaktǐ jungþiai nereikia kompiuterinio adapterio.
Pastaba
Kai kuriǐ kompiuteriǐ modeliǐ negalima prijungti prie šio televizoriaus.
Jei naudojate kompiuterƳ, nustatykite aukšþiausią kompiuterio spalvǐ rodymo kokybĊ.
Daugiau informacijos apie tinkamus kompiuterio signalus žr. žemiau.
Maks. rodymo raiška
Formatas
D-sub 15-os kontaktǐ jungties signalas
10
15 14 13 12 11
4:3
16:9
45
1 440 × 1 080 taškǐ 1 920 × 1 080 taškǐ
1
2
67839
Kontakto
nr.
Signalo pavadinimas
R GND (Žemơ) NC (neprijungtas) G GND (Žemơ) NC (neprijungtas)
B GND (Žemơ) HD
NC (neprijungtas) NC (neprijungtas) VD
GND (Žemơ) GND (Žemơ) NC (neprijungtas)
Kontakto
nr.
Signalo pavadinimas
Kontakto
nr.
Signalo pavadinimas
Ʋơjimo signalas, kurƳ galima rodyti
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
Žymơ: Tinkamas Ƴơjimo signalas
Signalo pavadinimas COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1 125 (1 080) / 60i 1 125 (1 080) / 50i 1 125 (1 080) / 60p 1 125 (1 080) / 50p 1 125 (1 080) / 24p
PC tipo kompiuterio (D-sub 15P)
Signalo pavadinimas Horizontalusis dažnis (kHz) Vertikalusis dažnis (Hz)
640 × 400, esant 70 Hz 31,47 70,07 640 × 480, esant 60 Hz 31,47 59,94 640 × 480, esant 75 Hz 37,50 75,00 800 × 600, esant 60 Hz 37,88 60,32 800 × 600, esant 75 Hz 46,88 75,00 800 × 600, esant 85 Hz 53,67 85,06 852 × 480, esant 60 Hz 31,44 59,89 1 024 × 768, esant 60 Hz 48,36 60,00 1 024 × 768, esant 70 Hz 56,48 70,07 1 024 × 768, esant 75 Hz 60,02 75,03 1 024 × 768, esant 85 Hz 68,68 85,00 1 280 × 1 024, esant 60 Hz 63,98 60,02 1 366 × 768, esant 60 Hz 48,39 60,04 Macintosh13” (640 × 480) 35,00 66,67 Macintosh16” (832 × 624) 49,73 74,55 Macintosh21” (1 152 × 870) 68,68 75,06
       
  
44
Pastaba
Kitǐ nei nurodyta signalǐ teisingai rodyti negalima.
Aukšþiau nurodyti signalai yra performatuojami optimaliam rodymui ekrane.
Tinkamas PC tipo kompiuterio signalas iš esmơs yra suderinamas su VESA standartiniais laiko parametrais.
PC tipo kompiuterio signalas yra padidinamas arba suspaudžiamas ekranui, todơl kartais negalima rodyti vaizdo
su paþiomis smulkiausiomis detalơmis.
Page 45

Dažnai užduodami klausimai

Prieš prašydami aptarnavimo ar pagalbos laikykitơs šiǐ paprastǐ gairiǐ problemai išsprĊsti. Jeigu problema vis tiek išlieka, kreipkitơs pagalbos Ƴ savo vietinƳ „Panasonic“ platintoją.
Balti taškai arba šešơliai vaizde (triukšmas)
Patikrinkite poziciją, kryptƳ ir antenos jungtƳ.
Nơra nei garso, nei vaizdo
Ar televizorius dirba „AV režimu“?
Ar maitinimo laidas Ƴjungtas Ƴ elektros
tinklo lizdą? Ar televizorius Ƴjungtas?
Patikrinkite vaizdo nustatymus Nuotraukǐ
meniu (22 p.) ir garsumą. Patikrinkite, ar visi reikalingi SCART
kabeliai ir jungtys yra patikimai prijungti.
Neveikia „Q-Link“ funkcija
Patikrinkite SCART kabelƳ ir ryšƳ. Taip pat nustatykite
„AV1 / AV2 išơjimas“, esantƳ Sąrankos meniu (23 p.).
Automatinio formato funkcija
Automatinio formato funkcija yra sukurta
pateikti jums geriausią formatą ekranui užpildyti. Informacijos apie valdymą žr. 42 p.
S-Video / juodai baltas vaizdas
AV mygtuku patvirtinkite, kad jnjsǐ pasirinkimas
yra S-Video, tai yra AV2/S (18 p.).
Neveikia „VIERA Link“ funkcija ir rodomas klaidos pranešimas
Patikrinkite ryšƳ, jungtis.
Ʋjunkite prijungtąƳrangą ir tada Ƴjunkite televizoriǐ. (36 p.)
Ʋrašymas neprasideda iškart
Patikrinkite rašytuvo nustatymus. Daugiau informacijos
žr. rašytuvo vartotojo vadovą.
Nuolatiniai šviesnjs taškai
Pranešimai ekrane - t. y. EC/AV1
Galite paprasþiausiai juos panaikinti
Paspauskite dar kartą, jei norite, kad juos vơl rodytǐ.
ekrane
Dơl su šia technologija susijusio gamybos proceso gali
atsirasti pikseliǐ, kurie gali nuolat šviesti arba nešviesti. Tai nơra gedimas.
SumažơjĊs kontrastas
Kontrastas yra sumažinamas esant toliau nurodytoms
Rodomas klaidos pranešimas
Atlikite pranešime nurodytus veiksmus.
Jeigu problema išlieka, kreipkitơs ƳƳgaliotą
aptarnavimo centrą.
sąlygoms, kai vartotojas neatlieka jokiǐ veiksmǐ keletą minuþiǐ:
Ɣ nơra signalo AV režimu Ɣ pasirinkta užrakinta programa Ɣ pasirinkta netinkama programa Ɣ rodomas meniu Ɣ Miniatinjra, sąrašas arba fotografija SD kortelơs režime
Dažnai užduodami klausimai
Techninơ informacija
Dažnai užduodami
klausimai ir kt.
45
Page 46
Dažnai užduodami klausimai
Problema Veiksmai
Chaotiškas vaizdas, triukšmingas
Ekranas Garsas
Nerodo jokio vaizdo
Sulietas arba iškraipomas vaizdas
(nơra garso arba tylus garsas)
Rodomas neƳprastas vaizdas
Nơra garso
Nustatykite „Triukšmǐ mažinimas“, esantƳ „Nuotraukǐ meniu“
(triukšmams panaikinti). (22 p.) Patikrinkite arti esanþius elektrą naudojanþius daiktus
(automobilis, motociklas, fluorescentinơ lempa).
Ar „Spalvos“ arba „Kontrastas“ vaizdo nustatymǐ meniu
„Nuotraukǐ meniu“ nustatytas Ƴ mažiausią reikšmĊ? (22 p.) Patikrinkite „Spalvǐ sistema“. (27 p.)
Iš naujo nustatykite programą. (27 p.)
Išjunkite televizoriǐ maitinimo jungikliu, tada vơl Ƴjunkite.
Ar Ƴjungtas „Garso nutildymas“? (9 p.)
Ar garsumas nustatytas Ƴ mažiausią reikšmĊ?
Garso lygis yra žemas arba garsas yra iškraipomas
Girdimas sukimosi garsas
Garsas yra neƳprastas
HDMI Kita
Vaizdai iš išorinơs Ƴrangos yra neƳprasti, kai Ƴranga yra prijungta per HDMI
Televizorius persijungia Ƴ „Budơjimo režimą
Gali bnjti silpnas garso signalo priơmimas.
Nustatykite „MPX“ (22 p.), esantƳ „Garso meniu“ Ƴ „Monofoninis“.
ŠƳ garsą skleidžia Ƴmontuotas ventiliatorius
(tai nơra gedimo ženklas).
Nustatykite prijungtos Ƴrangos garso nustatymąƳ
„2ch L.PCM“. Patikrinkite „HDMI1 / 4 Ƴơjimas“ nustatymą „Garso meniu“. (22 p.)
Jeigu skaitmeninio garso jungtis turi problemǐ, pasirinkite
analoginĊ garso jungtƳ. (42 p.)
Ar HDMI kabelis prijungtas teisingai? (40 p.)
Išjunkite televizoriǐ ir Ƴrangą, tada vơl juos Ƴjunkite.
Patikrinkite Ƴơjimo signaląƳrangos. (44 p.)
Naudokite Ƴrangą, atitinkanþią EIA/CEA-861/861B standartą.
Išjungimo funkcija „Išjungtas laikmatis“ yra aktyvuota.
Televizorius persijungia Ƴ „Budơjimo režimą“ praơjus maždaug
30 min. po transliacijos pabaigos.
46
Nuotolinio valdymo pultą neveikia
Ar baterijos Ƴdơtos teisingai? (6 p.)
Ar televizorius Ƴjungtas?
Page 47
Techninơ speciflikacija
TH-42PY800P TH-50PY800P
Maitinimo šaltinis Kint. sr. 220-240 V, 50 / 60 Hz
Elektros
sunaudojimas
Vidutinis sunaudojimas 385 W 495 W
Budơjimo režimu 0,4 W
Ekrano
panelơ
Formatas 16:9 Matomas ekrano dydis Pikseliǐ skaiþius 2 073 600 (1 920 (plotis) × 1 080 (aukštis)) [5 760 × 1 080 taškǐ]
Garsas
Garsiakalbis Garso išơjimas 31 W (15,5 W + 15,5 W), 10% THD
Ausinơs M3 (3,5 mm) stereofoninis kištukas × 1
Kompiuterio signalai
Priơmimo sistemos / Diapazono pavadinimas
Antena - galinơ dalis VHF / UHF Darbo sąlygos
Jungþiǐ lizdai
AV1 (Scart lizdas) 21 kontakto lizdas (garso / vaizdo Ƴơjimas, garso / vaizdo išơjimas, RGB Ƴơjimas, „Q-Link“) AV2 (Scart lizdas)
VIDEO RCA PIN Tipas × 1 1,0 V[p-p] (75 :)
AV3
COMPONENT
Kiti
ơjimas
Matmenys ( plotis × aukštis × gylis )
Svoris
S-VIDEO Mini DIN 4-kontaktǐ Y:1,0 V[(p-p] (75 :) C:0,286 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R
VIDEO AUDIO L - R HDMI1 / 2 / 3 / 4
PC Kortelơs
lizdas AUDIO L - R DIGITAL
AUDIO OUT
106 cm (Ƴstrižainơ) 922 mm (plotis) × 518 mm (aukštis)
Žemǐ tonǐ garsiakalbis (ĭ 80 mm) × 2 vnt. Aukštǐ tonǐ garsiakalbis (23 mm × 100 mm) × 2 vnt.
VGA, SVGA, XGA SXGA ······ (suspausti) Horizontalusis skenavimo dažnis 31 - 69 kHz Vertikalusis skenavimo dažnis 59 - 86 Hz
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L’
VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITALIJA) VHF A - H (ITALIJA) UHF E21 - E69 CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (hiperdiapazonas (kabelinơs TV
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69
PAL 525/60 NTSC juostos grojimas iš kai kuriǐ PAL vaizdo rašytuvǐ (VCR) M.NTSC Ƴrašǐ leidimas iš M. NTSC vaizdo rašytuvǐ (VCR) NTSC (tik AV Ƴơjimas) Ʋrašǐ leidimas iš NTSC vaizdo rašytuvǐ (VCR)
Temperatnjra : 0 °C - 35 °C Drơgmơ : 20 % - 80 % RH (be kondensacijos)
21 kontakto lizdas (garso / vaizdo Ƴơjimas, garso / vaizdo išơjimas, RGB Ƴơjimas, S-Video
RCA PIN Tipas × 2 0,5 V[rms]
Y 1,0 V[p-p] (Ƴskaitant sinchronizaciją) PB, PR ±0,35 V[p-p]
RCA PIN Tipas × 2 0,5 V[rms] A tipo jungtys HDMITM (1.3 versija su Deep Colour, x.v.ColorTM)
Šis televizorius palaiko „HDAVI Control 3“ funkciją.
HIGH-DENSITY R,G,B/0,7 V[(p-p] (75 :) D-SUB 15 kontaktǐ HD, VD/TTL Lygis 2,0 - 5,0 V[p-p] (didelis impedansas)
SD kortelơs lizdas × 1
RCA PIN Tipas × 2 0,5 V[rms] (didelis impedansas)
PCM / „Dolby Digital“, pluošto optika
1 078 mm × 733 mm × 327 mm (Su stovu) 1 078 mm × 685 mm × 104 mm (Tik televizorius)
37,0 k
Net (Su stovu) Net (Tik televizorius)
32,0 k
Ƴơjimas, „Q-Link“)
127 cm (Ƴstrižainơ) 1 106 mm (plotis) × 622 mm (aukštis)
kanalǐ diapazono dalis))
1 267 mm × 847 mm × 387 mm (Su stovu) 1 267 mm × 794 mm × 104 mm (Tik televizorius)
46,0 k
Net (Su stovu) Net (Tik televizorius)
41,0 k
Dažnai užduodami klausimai
Techninơ speciflikacija
Pastaba
Dizainas ir specifikacijos gali keistis be atskiro pranešimo. Nurodytas svoris ir matmenys yra apytiksliai.
Šis Ƴranga atitinka žemiau nurodytus EMC standartus.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024. Stovas: ST-42R3-WL / ST-50R3-WL (Turi bnjti patvirtintas saugumas)
Šis gaminys yra licencijuotas pagal „AVC“ patentǐ portfelio licenciją vartotojo asmeniniam ir nekomerciniam naudojimui (i) koduoti vaizdą pagal „AVC“ standartą („AVC Video“) ir/arba (ii) iškoduoti „AVC Video“, kuris buvo užkoduotas vartotojo, vykdanþio nekomercinĊ veiklą ir/arba buvo gautas iš vaizdo teikơjo, turinþio licenciją pateikti „AVC Video“. Licencija nesuteikiama jokiam kitam naudojimui. Daugiau informacijos galite gauti iš „MPEG LA, LLC“. Žr. http://www.mpegla.com.
Dažnai užduodami
klausimai ir kt.
47
Page 48
Informacija naudotojams dėl nenaudojamos elektros ir elektroninės įrangos utilizacijos (naudojantiems ją buityje)
Šis simbolis, pažymėtas ant gaminių ir / arba lydimųjų dokumentų, reiškia, kad nenaudojamų elektros ir elektroninių gaminių negalima maišyti su įprastomis buitinėmis atliekomis. Tam, kad gaminiai būtų tinkamai apdoroti, atnaujinti arba perdirbti, prašom nugabenti juos į paskirtuosius surinkimo punktus, kur juos priims nemokamai. Be to, kai kuriose šalyse jūs galite grąžinti turimus gaminius vietiniam mažmeniniam prekybininkui, įsigiję analogišką naują gaminį. Tinkama šio gaminio utilizacija padės sutaupyti vertingų išteklių ir užkirs kelią galimam
neigiamam poveikiui žmonių sveikatai bei aplinkai, kuris gali kilti netinkamai tvarkant atliekas. Dėl informacijos apie artimiausią paskirtąjį surinkimo punktą prašom kreiptis į vietos valdžios įstaigas. Pagal jūsų šalies įstatymus, dėl netinkamos šių atliekų utilizacijos jums gali būti skirta bauda.
Verslo naudotojams Europos Sąjungoje
Jei norite išmesti elektros ir elektroninę įrangą, dėl išsamesnės informacijos prašom kreiptis į jus aptarnaujantį prekybos atstovą arba tiekėją.
Informacija dėl utilizacijos šalyse – ne Europos Sąjungos narėse
Šis simbolis galioja tik Europos Sąjungoje. Jei norite išmesti šį gaminį, dėl tinkamo utilizacijos būdo teiraukitės vietos valdžios įstaigų arba prekybos atstovo.

Licencija

VGA yra prekơs ženklas, priklausantis „International Business Machines Corporation“.
Macintosh yra registruotasis prekơs ženklas, priklausantis „Apple Inc.“, JAV.
S-VGA yra registruotasis prekơs ženklas, priklausantis „Video Electronics Standard Association“.
Net jeigu nơra atskiros pastabos apie Ƴmonơs arba produkto prekơs ženklus, šie prekiǐ ženklai yra pripažƳstami. SDHC logotipas yra a prekơs ženklas.
HDMI, HDMI logotipas ir High-Definition Multimedia Interface (Didelơs raiškos multimedijos sąsaja) yra prekiǐ ženklai
arba registruotieji prekiǐ ženklai, priklausantys „HDMI Licensing LLC“. HDAVI ControlTM yra prekơs ženklas, priklausantis „Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.“.
„AVCHD“ ir „AVCHD“ logotipas yra prekiǐ ženklai, priklausantys „Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.“ ir
„Sony Corporation“. Pagaminta pagal „Dolby Laboratories“ licenciją.
„Dolby“ ir dvigubas D simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekơs ženklai. Simboliai TruSurround XT, SRS ir yra firmos „SRS Labs, Inc.“ komerciniai ženklai
TruSurround XT tecnologija Ƴeina Ƴ „SRS Labs, Inc.“ licenciją
Kliento Ƴrašas
Modelio numerƳ ir produkto serijos numerƳ galima rasti ant produkto užpakalinơs sienelơs. Ʋrašykite šƳ serijos numerƳ žemiau pateiktame laukelyje ir saugokite šią knygutĊ su pirkimo þekiu kaip pirkimo dokumentą, kuris galơs padơti identifikuoti gaminƳ pametimo, vagystơs atveju ar Ƴvairiais garantinio aptarnavimo tikslais.
Modelio Numeris Serijos Numeris
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
¤
Spausdinta ýekijos Respublikoje
Loading...