PANASONIC TH-42PV8PA, TH-50PV8PA, TH-37PV8PA User Manual [tr]

Page 1
Kullanım Talimatları
Plazma Televizyon
Model Numarası
TH-37PV8PA TH-42PV8PA TH-50PV8PA
Setinizin çalıútırmadan önce lütfen talimatları okuyun ve ileride baúvuru kayna÷ı olarak kullanmak üzere saklayın. Bu kılavuzda yer alan úekiller sadece örnek olarak verilmiútir. Yardım almak için yerel Panasonic bayinize baúvurmanız gerekirse lütfen Europeisk Garanti Kartınıza bakınız.
Türkçe
Page 2
Oturma odanızı sinema salonuna dönüútürün!
Sizi hayrete düúürecek bir multi-medya
Page 3
heyecanı yaúayın
Zengin multi-medyanın tadını çıkarın
øçindekiler
Mutlaka Okuyun
Güvenlik Önlemleri ······································ 4
(Uyarı/Dikkat)
Notlar ·························································· 5
Bakım ·························································· 5
Hızlı Baúlangıç
Hoparlör sistemli amfi
VCR
DVD Kaydedici
Camcorder
Set üstü kutusu
DVD oynatıcı
Hızlı Baúlangıç Kılavuzu
Aksesuarlar/Seçenekler ····· 6
Kontrollerin Tanımlanması
··· 8
Temel Ba÷lantı······················ 10
Otomatik Ayar ······················· 12
Televizyonunuzun keyfi ne varın!
Temel Özellikler
Televizyon izleme ······································ 14
Teletekst Görüntüleme ······························16
Video ve DVD øzleme ································ 18
Geliúmiú Özellikler
Menü Fonksiyonlarının Kullanımı ·············· 20
(resim, ses kalitesi vb.)
Program Düzenleme ································· 24
Programlarda Hassas Ayar ······················· 26
Programı øzleyenlerin Kontrolü ················· 28
Ayarların Sıfırlanması ·······························29
Giriú Etiketleri ············································30
Link Fonksiyonları ···································· 32
(Q-Link/VIERA Link)
Harici Cihaz ··············································· 38
Kılavuzu
Görüntüleme Geliúmiú
100.000 saate kadar Plazma Panel Ömrü
2008 VIERA TV yelpazesinde kullanılan Plazma panelin
100.000 saate kadar çalıúabilece÷i hesaplanmıútır.

Bu ölçümde panel parlaklı÷ını maksimum seviyesinin yarısınaúürmek için gerekli süre temel alınmıútır. Bu seviyeye eriúmek için gerekli süre, görüntü içeri÷i ve TV’nin kullanıldı÷ı ortama ba÷lı olarak de÷iúebilir. Görüntünün alıkonulması ve arızalar dikkate alınmamıútır.
Sık sorulan sorular vb.
Teknik Bilgi ················································40
Sık Sorulan Sorular ···································42
Teknik Özellikler ········································43
Lisans ························································ 44
Sık sorulan
sorular vb.
Page 4

Güvenlik Önlemleri

yarı
U
Elektrik fiúinin ve kablonun kullanımı
Elektrik fiúini prize tam olarak yerleútirin. (Elektrik fiúi gevúekse, ısınarak yangına yol açabilir.)
Fiúin kolay eriúilir olmasını sa÷layın.
Elektrik úokunu önlemek için, elektrik fiúinin üzerindeki toprak piminin sa÷lam ba÷landı÷ını kontrol edin.
I. SINIF yapısında olan bir cihaz, koruyucu topraklama ba÷lantısı olan elektrik prizine ba÷lanacaktır.
Fiúe ıslak elle dokunmayın. (Elektrik çarpmasına yol açabilir.)
Televizyonla birlikte verilen elektrik kablosu dıúında kablo kullanmayın. (Elektrik çarpmasına ya da yangına yol
açabilir.) Kablonun hasar görmemesini sa÷layın. (Hasarlı bir kablo elektrik çarpmasına ya da yangına yol açabilir.)
Fiúi prize takılıyken televizyonu baúka bir yere taúımayın.
Kablonun üzerine a÷ır úeyler koymayın, kabloyu yüksek sıcaklıktaki cisimlerin yakınına koymayın.
Kabloyu bükmeyin, aúırı e÷meyin ve asılmayın.
Kabloyu çekmeyin. Kabloyu çıkarırken, fiúi gövdesinden tutun.
Hasarlı fiú ya da priz kullanmayın.
Herhangi bir anormallik görürseniz fiúi derhal çıkarın!
AC 220-240 V 50 / 60 Hz
Güç kayna÷ı
Bu televizyon 220-240 V,
çalıúacak úekilde tasarlanmıútır.
50 / 60 Hz AC gerilim ile
Kapakları çıkarmayın Televizyonda ASLA kendiniz de÷iúiklik yapmayın
(Yüksek gerilim taúıyan parçalar ciddi elektrik çarpmasına yol açabilir.)
Televizyonunuzun kontrol, ayar ya da tamir iúlemlerini
yerel Panasonic bayinize yaptırın.
Televizyonun yakınında sıvı madde bulundurmayın
Yangın ya da elektrik çarpmasına yol açabilecek
hasarları önlemek için, cihazın üzerine sıvı damlatmayın ve sıçratmayın. Televizyonun üzerine içi su dolu kap (çiçek saksısı,
fi ncan, kozmetikler vb.) koymayın. (televizyondan yukarıda bulunan rafl ara vb., dahil)
Do÷rudan güneú ıúı÷ına ya da di÷er ısı kaynaklarına maruz bırakmayın
Do÷rudan güneú ıúı÷ına ya da di÷er ısı kaynaklarına
maruz bırakmayın. Yangını önlemek için, televizyonun üzerine asla mum ya da korumasız alev koymayın.
Televizyonun içine yabancı cisimler koymayın
Havalandırma deli÷i üzerinden hiç bir nesnenin
televizyona girmesine müsade etmeyiniz (yangına ya da elektrik çarpmasına yol açabilir).
Televizyonu e÷imli ya da dengesiz yüzeylerin üzerine koymayın
Televizyon düúebilir ya da devrilebilir.
Sadece bu iúe özel taban/montaj ekipmanı kullanın
Onaylanmamıú masalar veya sabitleme teçhizatları
televizyonun dengesini bozabilir ve yaralanma tehlikelerine yol açabilir. Televizyonun kurulumunu mutlaka yerel Panasonic bayinizden isteyin. Onaylanmıú masalar asma/techizatları kullanınız.
(sayfa 6).
Page 5

Notlar

Dikkat
ŶTelevizyonu temizlerken fiúi çıkarın
Elektrik yüklü televizyonun temizlenmesi elektrik
çarpmasına yol açabilir.
Ŷ
E÷er televizyonu uzun süre kullanmayacaksanız fiúini prizden çekiniz
Fiú e÷er elektrik akımı gelen bir prize takılı
kalırsa, bu televizyon kapalı konumdayken bile bir miktar elektrik harcar.
ŶSadece dik konumda taúıyın
Görüntü panelinin yukarı ya da aúa÷ı bakacak
úekilde taúınması, dahili devrelere zarar verebilir.
ŶTelevizyonun yaydı÷ı ısı nedeniyle,
çevresinde yeterli boú alan bırakın
Minimum mesafe
10
10
Taban kullanırken, televizyonun altı ile zemin
yüzeyi arasındaki mesafeyi koruyun. Duvar konsolu kullanılması halinde ilgili kılavuza
riayet edin.
10
7
(cm)
ŶArka havalandırma boúluklarının
önünü kapatmayın
Havalandırmanın perde, gazete, bez örtüler vb.
ile kapatılması aúırı ısınma, yangın veya elektrik çarpmalarına sebebiyet verebilir.
Ŷ
Kulaklık kullandı÷ınızda sesi kulaklarınıza zarar vermemesi için fazla açmayınız
Tedavi edilemeyecek úekilde kulaklarınızda
duyma sorunları yaúayabilirsiniz .
Hareketsiz bir görüntüyü uzun süre ekranda tutmayın
Aksi takdirde bu görüntü plazma ekranında sürekli olarak kalır (“görüntünün alıkonulması”). Bu durum arıza olarak de÷erlendirilmez ve garanti kapsamı dıúında kalır.
Tipik hareketsiz görüntüler
Program numarası ve di÷er logolar
4:3 modunda izlenen görüntüler
Video oyunları
Görüntünün alıkonulmasına engel olmak için, birkaç dakika içinde sinyal gönderilmezse ya da hiçbir iúlem yapılmazsa otomatik olarak kontrast azaltılır. (sayfa 42)
ŶOtomatik olarak bekleme moduna
geçme fonksiyonu
Televizyon modunda 30 dakika boyunca hiçbir
sinyal alınmaz ve hiçbir iúlem yapılmazsa, televizyon otomatik olarak bekleme moduna geçer.
ŶTelevizyonu bu tür cihazlardan uzak
tutun
Elektronik cihazlar
Özellikle video cihazlarını televizyonun yakınına
koymayın (elektromanyetik parazitler görüntüyü/ sesi bozabilir).
Kızılötesi sensör içeren cihazlar
Bu televizyon da kızılötesi ıúın yayar (di÷er cihazların çalıúmasını etkileyebilir).

Bakım

Önce fiúi prizden çıkarın.
Görüntü paneli
Normal bakım: Yumuúak bir bezle yavaúça silerek yüzeyin tozunu alın. A÷ır kirlenme: Temiz su ya da seyreltilmiú (1 ölçek deterjan için 100 ölçek su) nötr deterjan ile ıslatılmıú yumuúak bir bezle yüzeyi temizleyin. Ardından yumuúak kuru bir bezle yüzey kuruyana kadar düzgün bir úekilde silin.
Dikkat
Gösterge panelinin yüzeyi özel iúlem görmüútür ve kolay hasar görebilir.
Yüzeye tırnakla ya da baúka sert bir cisimle vurmayın, çizmeyin. Yüzeyi böceksavar, çözücü, inceltici ya da benzer uçucu maddelere maruz bırakmayın (yüzey kalitesini düúürebilir).
Kabin, Taban
Normal bakım: Yumuúak bir bezle yavaúça silerek yüzeyin tozunu alın. A÷ır kirlenme: Yumuúak bir bezi temiz su ya da az miktarda nötr deterjan içeren suyla ıslatın. Ardından bezi sıkın ve yüzeyi bu bezle silin. Son olarak yüzeyi kuru bir bezle kurulayarak temizleyin.
Dikkat
Televizyon yüzeyinin deterjanla temas etmemesine dikkat edin.
(Televizyonun içine sıvı girerse ürünün bozulmasına neden olabilir.) Yüzeyleri böceksavar, çözücü, inceltici ya da benzer uçucu maddelere maruz bırakmayın (boyayı dökerek yüzeyi bozabilir).
Kabin ve tabanın uzun süre lastik ya da PVC ile temas etmesini önleyin.
Fiú
Fiúi düzenli aralıklarla kuru bir bezle silin. (Nem ve toz elektrik çarpmasına ya da yangına yol açabilir.)
Page 6

Aksesuarlar/Seçenekler

Standart aksesuarlar
Uzaktan
Kumanda
N2QAYB000223
Kullanım Talimatları Europeisk garanti
Bu ürün küçük çocukların tesadüfi olarak nefes yollarına kaçabilecek veya yutabilecekleri olası tehlikeli küçük
parçacıklar içerir (plastik torbacıklar gibi). Bu parçaları çocukların ulaúamayaca÷ı yerlerde muhafaza ediniz.
øste÷e ba÷lı aksesuarlar
Duvar konsolu (dik)
TY-WK42PV3W
TY-WK42PV4W
Dikkat
Cihazın performansını ve emniyetle kullanımını devam ettirmek için, duvar konsolunu ba÷laması için mutlaka
bayiinizi ya da lisanslı yükleniciyi arayın. Tabanla birlikte verilen talimatları dikkatle okuyun, televizyonun devrilmesini önlemek için mutlaka gerekli
önlemleri alın. Televizyon darbe ya da benzer bir kuvvete maruz kalırsa ürün hasar görebilir, bu yüzden kurulum sırasında
televizyonu dikkatli taúıyın.
OK
132 465 798
0
TV
Aúa÷ıda belirtilen aksesuarlar arasında eksik olmadı÷ını kontrol edin
Uzaktan Kumanda
pilleri (2)
R6 (UM3)
Kelepçe
Sayfa 8
Taban
Sayfa 7
(açıli)
TY-WK42PR3W
TY-WK42PR4W
Elektrik kablosu
Sayfa 11
Uzaktan kumanda pillerinin takılıp çıkarılması
1
Çekerek açın
Tırnak
Dikkat
Hatalı takılırsa piller akıp paslanarak uzaktan kumanda cihazına zarar verebilir.
Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın.
Farklı tipteki pilleri (örne÷in alkali ve mangan piller) birlikte kullanmayın.
Yeniden úarj edilebilen pil (Ni-Cd) kullanmayın.
Pilleri yakmayın, parçalamayın.
Pilleri güneú ıúınları, ateú veya benzeri aúırı sıcaklıklardan koruyunuz.
2
+
Kutupların (+ ve -) do÷ru olmasına dikkat edin
Kapatın
­+
-
Page 7
Tabanın takılması
Uyarı
Tabanı parçalarına ayırmayın, üzerinde de÷iúiklik yapmayın.
Aksi takdirde televizyon düúüp hasar görebilir, yaralanmalara sebep olabilir.
Dikkat
Farklı televizyon ve ekran kullanmayın.
Aksi takdirde televizyon düúüp hasar görebilir, yaralanmalara sebep olabilir.
Taban yamulmuú ya da fi ziksel hasar görmüúse kullanmayın.
Taban fi ziksel hasar gördü÷ü halde kullanırsanız yaralanmalara sebep olabilir. Derhal en yakın Panasonic
bayiinize baúvurun.
Kurulum sırasında bütün vidaların sıkılmıú oldu÷unu kontrol edin.
Kurulum sırasında vidaların düzgün sıkılmasına dikkat edilmezse, taban televizyonu taúıyacak kadar sa÷lam
olmaz, televizyon devrilip hasar görebilir ve yaralanmalara sebep olabilir.
Televizyonun düúmemesini sa÷layın.
Televizyona vurulur ya da üzerinde televizyon takılı olan tabana çocuklar tırmanırsa televizyon devrilip hasar
görebilir ve yaralanmalara sebep olabilir.
Televizyonu kurmak ya da sökmek için iki ya da daha fazla kiúi gereklidir.
øki ya da daha fazla insan yoksa televizyon düúebilir ve yaralanmalara sebep olabilir.
Ba÷lantı vidası (4) (gümüú)
XYN5+F18FN
Ba÷lantı vidası (4) (siyah)
THEL061N
(TH-37PV8PA,
TH-42PV8PA)
THEL060N
(TH-50PV8PA)
Çubuk (2)
R : TBLA3626
(TH-37PV8PA, TH-42PV8PA) TBLA3614 (TH-50PV8PA)
L : TBLA3627
(TH-37PV8PA, TH-42PV8PA) TBLA3615 (TH-50PV8PA)
L
Altlık
TBLX0061
(TH-37PV8PA,
TH-42PV8PA)
TBLX0058
(TH-50PV8PA)
R
Hızlı Baúlangıç
Kılavuzu
Aksesuarlar/Seçenekler
M5 × 18 M5 × 25
ŶTabanın takılması
Sol ve sa÷ çubukları altlı÷a sa÷lam úekilde ba÷lamak için dört ba÷lantı vidası kullanın.
Bütün vidaların sıkılmıú oldu÷unu kontrol edin.
Ba÷lantı vidaları yanlıú yönde sıkılırsa diúleri
sıyrılabilir. Çubukların üzerinde “L” ya da “R” (Sol ya da Sa÷)
iúareti vardır.
ŶTelevizyonun tespit edilmesi
Sa÷lam úekilde tespit etmek için ba÷lantı vidalarını kullanın.
Bütün vidaların sıkılmıú oldu÷unu kontrol edin.
Yatay ve düz bir zemin üzerinde çalıúın.
Alttan görünüm
R
D
B
Ok iúareti
A
L
Ön
Taban montajı için delik
D
Page 8
PU
LL
Aksesuarlar/Seçenekler
Kelepçenin Kullanımı
Televizyonun arkadan görünümü
RF kablosunu ve elektrik kablosunu
birlikte ba÷lamayın (görüntünün bozulmasına yol açabilir). Kabloları kelepçeyle uygun úekilde
sabitleyin. øste÷e ba÷lı aksesuarlar kullanırken,
kabloları sabitlemek için ilgili aksesuarın montaj talimatını uygulayın.
ŶKelepçeyi takın ŶKabloları demet
delik
Kelepçeyi deli÷e takın
Televizyondan çıkarmak için:
Her iki
taraftaki mandalları basılı tutun
mandallar
halinde toplayın
Uç kısmı
tırnaklara yerleútirin
Gevúetmek için:
topuztırnaklar

Kontrollerin Tanımlanması

Televizyon
Fonksiyon seçimi
Ses/Kontrast/Parlaklık/Renk/
Netlik/Renk Katma (NTSC modu)/Kalın Ses/ ønce Ses/Denge/Otomatik Ayar (sayfa 27)
Kapa÷ı kaldırarak açın
AV3
Topuzu
basılı tutun
Güç Açık/Kapalı dü÷mesi
Televizyonu açmak için
Açık konumuna getirin, ya da uzaktan kumandayı kullanarak televizyonu bekleme konumuna getirin
Giriú modunu de÷iútirir
Program konumunu bir arttırır ya da bir azaltır. Bir fonksiyon ekranda görünüyorsa, seçilen fonksiyonu arttırmak ya da azaltmak için bu dü÷meye basın. Bekleme modunda bulunuyorsa, televizyonu Açık konuma getirir.
Uzaktan kumanda sinyali alıcısı Güç LED’i
Bekleme: kırmızı
Açık: yeúil Uzaktan kumandayı kullanırken, televizyonun bir komut aldı÷ını gösterir.
Kulaklık giriúi
(sayfa 38)
AV3 terminalleri
(sayfa 38)
Page 9
Kontrollerin Tanımlanması
Uzaktan Kumanda
Bekleme Açık/Kapalı dü÷mesi
Televizyon beklemede Açık/Kapalı
konumları arasında geçiú yapar
Ekran en-boy oranı (sayfa 15)
Ekran En-Boy Oranı Seçimi listesinde ekran
en-boy oranını de÷iútirir Bu dü÷meye sürekli basarak istedi÷iniz ekran
en-boy oranına ulaúmak mümkündür
TAMAM
Seçimlere ve tercihlere onay verir
Programı hızlı de÷iútirmek için, program
konumunu seçtikten sonra bu dü÷meye basın
Ana Menü (sayfa 20)
VIERA Link, Resim, Ses ve Sistem Ayarları
Menülerine ulaúmak için bu dü÷meye basın
Çevreleyen Ses (sayfa 22)
Çevreleyen Ses Açık/Kapalı arasında geçiú
yapar
VIERA Link Menüsü (sayfa 35)
VIERA Link Menüsü do÷rudan ulaúmak için
bu dü÷meye basın
Program Bilgisi
Program Bilgisini gösterir
Program Yukarı/Aúa÷ı
Sıradaki programı seçer
Teletekst (sayfa 16)
Teletekst moduna geçer
Sevilen Sayfa (sayfa 17)
Mavi dü÷mede kayıtlı teletekst sayfasını ça÷ırır
VCR/DVD Panasonic cihaz iúlemleri
(sayfa 19)
(sayfa 15)
INPUT
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Giriú modu seçimi
Televizyon - televizyon moduna geçer
AV - Giriú Seçim listesinde AV giriú
moduna geçer (sayfa 18)
Çıkıú
Normal izleme ekranına döner
ømleç tuúları
Seçim ve ayar yapar
Geri
Bir önceki menüye geri döner
Renkli tuúlar
Çeúitli fonksiyonları seçmeye, fonksiyonlar
arasında dolaúmaya ve kullanmaya yarar
Televizyondan Do÷rudan Kayıt
(sayfa 33 ve sayfa 35)
Programı derhal Q-Link ya da VIERA Link
ba÷lantısıyla DVD Kaydediciye/VCR’a kaydeder
Seçenekler Menüsü (sayfa 14)
øzleme ve ses seçenekleri için kolay ayar
Sayısal tuúlar
Program ve teleteks sayfalarını de÷iútirir
Bekleme modunda bulunuyorsa,
televizyonu Açık konuma getirir
Ses Kısma
Ses kısma Açık ve Kapalı arasında geçiú
yapar
Ses úiddeti Yükselt/Azalt Tut
Görüntüyü dondurur/dondurma iúlemine
son verir (sayfa 14) Mevcut teleteks sayfasını ekranda tutar
(teletekst modu) (sayfa 17)
Dizin (sayfa 17)
Teleteks dizin sayfasına döner
(teletekst modu)
(sayfa 18)
Hızlı Baúlangıç
Kılavuzu
Kontrollerin Tanımlanması
Aksesuarlar/Seçenekler
TV
Page 10
Temel Ba÷lantı
Gösterilen harici cihaz ve kablolar bu televizyonla birlikte verilmemektedir. Herhangi bir kablo ba÷larken ya da çıkarırken, cihazın prizden çekilmiú oldu÷unu lütfen kontrol edin. Ana kabloyu çıkarırken, önce mutlaka fiúi prizden çıkarın.
1. Örnek Anten ba÷lantısı
2. Örnek DVD Kaydedici/VCR ba÷lantısı
Sadece televizyon Televizyon, DVD Kaydedici ya da VCR
Anten AntenTelevizyonun arkadan görünümü Televizyonun arkadan görünümü
AC 220-240 V 50/60 Hz
Elektrik kablosu (birlikte verilir)
Elektrik kablosu (birlikte verilir)
RF kablo
AC 220-240 V 50/60 Hz
HDMI 1 HDMI 2
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
PB
P
R
HDMI 1 HDMI 2
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
PB
P
R
RF kablo
SCART kablo (tamamen telli)
RF OUT
DVD Kaydedici ya da VCR
RF IN
RF kablo
10
Not
DVD Kaydedici/VCR destekleyen Q-Link için AV1/AV2 ‘ye ba÷layın (sayfa 33).
HDMI uyumlu cihazlarda, HDMI kablo kullanarak HDMI terminallerine (HDMI1/HDMI2) ba÷lamak mümkündür
(sayfa 38). Q-Link ba÷lantısı sayfa 32
VIERA Link ba÷lantısı sayfa 32
Cihaz kullanım kılavuzunu da okuyun.
Page 11
3. Örnek DVD Kaydedici/VCR ve Set üst kutusu ba÷lantısı
Televizyon, DVD Kaydedici/VCR ve Set üstü kutusu
Televizyonun arkadan görünümü
Anten
Hızlı Baúlangıç
HDMI 1 HDMI 2
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
Her iki yandaki tırnaklardan tıklama sesi gelene kadar itin
Televizyondan çıkarmak için:
Elektrik kablosunun sıkıca takıldı÷ını kontrol edin.
AC 220-240 V 50/60 Hz
Her iki mandala bastırın ve çıkarmak için elektrik konektörünü çekin
tırnaklar
Elektrik kablosu (birlikte verilir)
RF kablo
AV2AV1
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
Y
PB
P
R
Kılavuzu
Temel Ba÷lantı
Tamamen telli HDMI uyumlu kablo
SCART kablo (tamamen telli)
DVD Kaydedici
ya da VCR
SCART kablo (tamamen telli)
Set üstü kutusu
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
RF kablo
RF kablo
RF kablo
11
Page 12

Otomatik Ayar

Televizyon programlarını otomatik olarak arar ve kaydeder. Yerel bayiiniz tarafından ayar yapılmıúsa bu adımlara gerek yoktur.
Televizyonu prize takın ve Açık konuma getirin
(Görünür hale gelmesi birkaç saniye alır)
1
Dili seçin
Menüsprache
INPUT
2
Deutsch
English
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Norsk Suomi Türkçe
Еλληνικά
Polski čeština Magyar
Slovenčina Български
Românǎ
Srpski
Hrvatski
Slovenščina
Latviešu
eesti keel
Lietuvių
Televizyonu açmak ya da
bekleme konumuna getirmek için artık uzaktan kumandayı kullanabilirsiniz. (Güç LED’i Açık)
seç
sakla
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
3
4
Ülkenizi seçin
Ülke
Almanya
Avusturya
Fransa
İtalya İspanya Portekiz
İsviçre
Danimarka
İsveç
Norveç
Finlandiya
Belçika
Hollanda
Yunanistan
Polonya
Çek
Macaristan
İrlanda
Doğu Avrupa
Otomatik Ayarı Baúlatın
Otomatik Ayar
Tarama 2 78 141
Bu işlem yaklaşık 3 dakika sürecek.
Kanal Servis Adı
CH 29 CH 33
Analog: 2
Çıkış
Dönüs
İşlem bilgi gonderi
Lütfen bekleyin!
0% 100%
Uzaktan kumanda mevcut değil
Arama çalışmakta
Programların sıralanma úekli
seç
Seçilen ülkeye ba÷lı olarak bölge seçmeniz de gerekebilir.
Otomatik Ayar, televizyon programlarını arayıp saklamaya baúlar.
televizyon sinyaline, yayın sistemine ve sinyal alma koúullarına ba÷lıdır.
Q-Link, VIERA Link ya da benzer bir teknoloji (sayfa 32), uyumlu kaydedici ba÷lı ise program, dil, ülke/bölge ayarları otomatik olarak kaydediciye yüklenir.
12
5
Görüntü ayarlarını seçin
Lütfen seyir yerinizi seçin
“Ma÷aza” ve “Ev”, sırasıyla
“Dinamik” ve “Normal” dengidir – “Görüntüleme Modu” nde “øTam” (sayfa 22)
Otomatik Ayar artık tamamlanmıútır ve televizyonunuz izlenmek için hazırdır.
Ev Mağaza
seç
ayarla
Programlarda düzenleme yapmak
için
“Program Düzenleme” (sayfa 24)
Page 13
Ekran Görünümü menüsünü kullanarak bu televizyonun birçok özelli÷ine eriúebilirsiniz.
ŶUzaktan kumandanın kullanımı
Ekran Görünümlerini Kullanmak
MENU
RETURN
EXIT
Ana menüyü açar
ømleci kaydırır/menüyü seçer
ømleci kaydırır/seviyeleri ayarlar/bir dizi seçenek arasından seçim yapar
Menüye ulaúır/ayarları yaptıktan sonra ya da seçenekler belirlendikten sonra saklar
Bir önceki menüye döner
Menü sisteminden çıkıp normal izleme ekranına döner
ŶEKRAN YARDIMI Talimatlar kutusu
(örnek: Ses)
Ses 1/2
Ses Modu Müzik
Kalın ses İnce ses Denge Kulaklik Sesi Çevreleyen Ses Kapalı Ses Düzeltme Hop.Duvara Mesafesi 30 cm üzeri MPX Stereo
Seçim
Çıkış Değiştir Dönüs
Stereo
Üst sayfa
Alt sayfa
Hızlı Baúlangıç
Kılavuzu
Otomatik Ayar
Ekrandan iúlem kılavuzu size yardımcı olur.
Not
Ayar baúarısız olduysa “Otomatik Ayar” (sayfa 27)
Yükleme baúarısız olduysa “Yükle” (sayfa 23)
Bütün ayarları baúlangıçtaki haline getirmek için “Fabrika Ayarları”(sayfa 29)
Televizyonu son olarak Bekleme modundayken kapalı konuma getirdiyseniz, televizyonu Güç Açık/Kapalı
÷mesiyle Açık konuma getirdi÷iniz zaman yine Bekleme konumuna geçer.
13
Page 14

Televizyon izleme

Televizyonu açın
(Yaklaúık 1 saniye basın)
1
2
Güç Açık/Kapalı dü÷mesi Açık konumda olmalıdır. (sayfa 8)
1 BBS
CH05 SC1 Coronation Street
Bir program seçin
ya da
132 465 798
Tüm servisler
6 7 8
1
2 3
BBCi
4
Seçim
bağlan
yukarı
aúa÷ı
Program Listesinden seçmek için
ŶBilgi baú÷ını kullanarak bir program seçin (sayfa 15)
Programları seçmeden önce program adını onaylamak mümkündür.
Bilgi baú÷ı e÷er görülmüyorsa görülür hale getirin
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
132 465 798
0
VCR
TEXT INDEX
STTL HOLD
REC
PROGRAMME
INPUT
OPTION
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Ses úiddeti
Bir program seçti÷iniz zaman bilgi baú÷ı görülür
Ayrıntılar için sayfa 15
øki ya da üç haneli program
numarasını seçmek için, örne÷in 39
3
0
VCR
Çıkış
Dönüs
(kısa süreli)
Üst sayfa
Alt sayfa
Baúlık görünür haldeyken programı seçin
9
program seç
izle
program seç
14
TV
ŶDi÷er faydalı fonksiyonlar
Tut
Mevcut program için seçilebilen ayarları gösterir
Off Zamanlayıcı
Görüntüyü dondur/dondurma iúlemine son ver
Mevcut program konumunu hemen kontrol eder ya da de÷iútirir
Teletext Harf Tanıt
Teletekst dilini belirler
Sistem ayarları (sayfa 23)
MPX
Ses (sayfa 22)
Not
Ayarları Menü listesinden de÷iútirmek de mümkündür (sayfa 22 ve sayfa 23).
Belli bir süre sonunda televizyonu otomatik olarak kapatır
Menüyü ekranda gösterir
MENU
øptal etmek için “Kapalı” olarak ayarlayın ya da televizyonu kapatın.
Kalan zamanı görmek için Bilgi baú÷ı (sayfa 15)
Kalan süre 3 dakika ve daha az oldu÷u zaman, bu süre ekranda yanıp sönerek görünür.
Gösterim zaman aúımını
“Búlk Göst Zam. Aúımı”nda de÷iútirmek de mümkündür (sayfa 23).
“Kurulum Ayarı” nı seçin
Ana Menü
VIERA Link
Görüntü Ses
Kurulum Ayarı
eriúim
seç
izle
HOLD
OPTION
Ses Düzeltme
Her program için ses ayarı ya da giriú modunu ayarlar
“Off Zamanlayıcı” nı seçin ve zamanı belirleyin
Sistem ayarları
Servis listesi yazılımı Bağlantı hatları kurulumu Çocuk Kilidi Kanal Tarama Menüsü
Off Zamanlayıcı
OSD lisanı Teletekst TOP Teletext Harf Tanıt Bati Fabrika ayarları
De÷iútirmek için
1/2
Kapalı
de÷iútir seç
ayarla seç
Page 15
ŶDi÷er faydalı fonksiyonlar
A
A
A
Bilgi baú÷ını göster
Bir programı de÷iútirirken de görülür
Var olan özellikler/Mesajın anlamı
Bilgi baú÷ını göster
Ses Kısma Açık
Teletekst hizmeti mevcut
Örnek:
1 BBS
CH05 SC1 PAL
Ses Sistemi Renk Sistemi
Program
Etkinlik
Coronation Street
Stereo, Mono
Ses modu
1 - 90
Off Zamanlayıcı kalan süre
Ayarlar için
sayfa 14
45Stereo
Ekran en-boy oranını de÷iútirir
Ayarlanmıú baúka bir
program adını onaylamak için
Baúlıkta listelenmiú
bir programı izlemek için
EXIT
Gizlemek için
SPECT
Gösterim zaman aúımını
ayarlamak için
“Búlk Göst Zam. Aúımı” (sayfa 23)
Etkinlik bilgisiyle teletekst sinyali
kastedilmektedir.
Ekran en-boy oranını de÷iútirin
Görüntüyü optimum boyutlarda ve oranda izlemenin tadını çıkarın. Ekran En-Boy Oranı
Seçim listesine gelin
SPECT
Sadece ASPECT tuúunu kullanarak mod de÷iútirmek için
SPECT
(østedi÷iniz moda gelinceye kadar sürekli basın)
Otomatik 16:9
14:9 Tam
4:3 4:3 Tam
Zoom1 Zoom2
En iyi oran seçilir ve görüntü ekranı dolduracak úekilde yayılır. Ayrıntılar için sayfa 40
Görüntüyü bozmadan standart “14:9” oranında gösterir.
Görüntüyü bozmadan standart “4:3” oranında gösterir.
“16:9” ya da “4:3” oranında alttan ve üstten sınırlı ve bozullmamıú bir görüntü sa÷lar.
Liste ekranda görünürken mod seçimi yapın
sakla
seç
Görüntüyü bozmadan (anamorf görüntü) “16:9” oranında gösterir.
Görüntüyü tam ekran olarak “4:3” oranında gösterir. Uzatmalar sadece sol ve sa÷ kenarda fark edilebilir.
Ekrana sı÷acak úekilde geniúletilmiú olan görüntüyü “4:3” oranında gösterir.
Sadece HD sinyal
“16:9” oranında alttan ve üstten sınırlı (anamorfi k) ve ekrana tam olarak sı÷an bozullmamıú bir görüntü sa÷lar.
Ekran en-boy oranı seçimi
Otomatik
16:9 14:9 Tam 4:3 4:3 Tam Zoom1 Zoom2 Zoom3
Seçim
Çıkış
Değiştir
Dönüs
Ekran En-Boy Oranı Seçim listesi
Görüntüleme
Televizyon izleme
Zoom3
“2,35:1” oranında alttan ve üstten sınırlı (anamorfi k) ve ekrana tam olarak sı÷an bozullmamıú bir görüntü sa÷lar. “16:9” oranı için görüntüyü en büyük haliyle gösterir (çok az büyüme olur).
Not
Teletekst modunda kullanılamaz.
Ekran en-boy oranı modu SD (Standart çözünürlük) ve HD (Yüksek çözünürlük) sinyaller
için ayrı ayrı hafızaya alınabilir.
15
Page 16

Teletekst Görüntüleme

Yayın yapan kuruluúlar bu hizmetleri veriyorsa haberler, hava durumu tahminleri ve altyazılar dahil olmak üzere teletekst yayınlarının keyfi ne varabilirsiniz.
FLOF (FASTEXT) modu nedir?
FLOF modunda, ekranın alt kısmında dört ayrı renkte baúlıklar yer alır. Bu baúlıklar hakkında daha fazla bilgi almak için ilgili renkteki tuúa basın. Bu özellik, gösterilen baúlık hakkındaki bilgiye daha hızlı eriúim sa÷lar.
TOP (üst) mod nedir? (TOP metin yayını varsa)
TOP, standart teletekst hizmetinin geliútirilmiú özel bir hali olup daha kolay arama ve etkin yönlendirme sa÷lar.
Var olan teletekst bilgisine hızlı bakıú
Güncel konuların adım adım seçilmesinde kolay kullanım
Ekranın alt kısmında sayfa durum bilgisi
Mevcut sayfa yukarı/aúa÷ı
Konu blokları arasından bir sonraki konuyu seçmek için Konu blokları arasından seçim yapmak için
(Son konunun ardından, bir sonraki konu blo÷una geçer.)
Liste modu nedir?
Liste modunda, ekranın alt kısmında dört ayrı renkte sayfa numaraları yer alır. Bu numaraların her biri de÷iútirilebilir ve televizyonun belle÷inde saklanabilir. (“Sık izlenen sayfaları sakla”, sayfa 17)
ŶMod de÷iútirmek için Sistem ayarları Menüsünde “Teletekst” (sayfa 23)
INPUT
GUIDE
EXIT
1
kırmızı
yeşil
Teletekste Geçin
TEXT
Dizini Gösterir
(øçerik, yayın yapan kuruluúa ba÷lı olarak de÷iúir)
sarı
mavi
Mevcut sayfa numarası
Alt sayfa numarası
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Zaman/tarih
OK
MENU
RETURN
Sayfa seçin
ASPECT
132 465 798
OPTION
0
VCR
DIRECT TV REC
2
132 465 798
0
VCR
ŶKontrastı ayarlamak için
ŶTelevizyon moduna dönmek için
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
VCR DVD
ŶTeletekstin uygun úekilde kullanımı
Saklı verileri göster
Saklı kelimeleri, örne÷in bulmaca sayfası yanıtlarını göster
MENU
kırmızı
ya da
ŶYeniden gizle
yukarı
aúa÷ı
kırmızı
ya da
MENU
Renkli çubuk
yeşil
kırmızı
(Renkli çubu÷a karúılık gelir)
Mavi çubuk görününce
(Üç kez basın)
TEXT
sarı
mavi
16
TAM/ ÜST/ ALT
MENU
yeşil
(ÜST) (ALT)
(ÜST yarıyı geniúletir)
Normal (TAM)
(ALT yarıyı geniúletir)
Page 17
TUT
DøZøN
Otomatik güncellemeyi durdur
(Mevcut sayfanın güncellenmeden kalmasını isterseniz)
HOLD
Ana dizin sayfasına döner
INDEX
ŶDevam etmek için
HOLD
En sevilen sayfalardan birini ça÷ırma
Birden fazla pencerede izleme
Sık izlenen sayfaları saklama
Saklanan en sevilen sayfalardan birini izleyin
F. P.
Televizyonu ve Teleteksti aynı anda iki pencerede izleyebilirsiniz
MENU
øúlemler sadece Teletekst ekranında yapılabilir.
Sık izlenen sayfaları renkli çubukta saklar
Sayfa görününce
(øki kez basın)
ŶSaklı sayfaları de÷iútirmek için
De÷iútirmek istedi÷iniz renkli tuú
“Mavi”de saklanan sayfayı ça÷ırır
Fabrika Ayarları “P103” tür.
ølgili renkli tuúlar
Yeni sayfa numarasını girin
132 465 798
Görüntü ve metni Açık
ya da Kapalı olarak seçin
basılı tutun
Rakam rengi beyaza döner.
0
VCR
(Sadece liste modunda)
basılı tutun
Görüntüleme
Teletekst Görüntüleme
Alt sayfayı izleme
Güncelleme beklerken televizyon izleyin
Alt sayfayı izleyin (Sadece birden fazla teletekst sayfası oldu÷u zaman)
Ekranın üzerinde görülür
ŶBelli bir alt sayfayı izleme
MENU
mavi
Alt sayfalar:
Alt sayfa numaraları, yayın yapan kurumlara göre de÷iúir (en çok 79 sayfa). Ne zaman televizyon seyredebilece÷inizi araútırmak biraz vakit alabilir.
Teletekst sayfasını araútırırken televizyon izleyin
Yeni bilgi oldu÷u zaman, teletekst otomatik olarak kendini günceller.
Geçici olarak televizyon ekranına geçer
MENU
sarı sarı
Haberler sayfasının, son haberlerin geldi÷ini belirten bir iúlevi vardır (“Son Haberler”).
P108
(Programı de÷iútiremezsiniz.)
4 basamaklı rakamı girin
örnek: P6
0 0 0
Güncelleme tamamlandı÷ı zaman görülür
6
Güncellenen sayfayı inceleyin
17
Page 18
Video ve DVD øzleme
Harici cihazı (VCR, DVD cihazı vb.,) taktıktan sonra girdiyi izleyebilirsiniz.
Cihazı ba÷lamak için sayfa 10 ve 11
Uzaktan Kumanda, seçilen Panasonic harici cihazının bazı fonksiyonlarını çalıútırabilmektedir.
Televizyonu açın
Ŷ
1
INPUT
SCART ile ba÷larken, örne÷in 2 ya da 3 (sayfa 10 ve 11)
Oynatma baúlayınca, otomatik olarak giriú sinyalleri alır
Giriú sinyalleri, SCART (8 pimli) terminalle otomatik olarak
tanımlanır. Bu fonksiyon, HDMI ba÷lantıları için de mevcuttur (sayfa 38).
ŶGiriú modu otomatik olarak de÷iúmezse
ve adımlarını uygulayın
Cihaz ayarlarına ba÷lıdır
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
132 465 798
TEXT STTL INDEX HOLD
PROGRAMME
REC
OPTION
0
VCR
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
4
Girdi seçme menüsüne gelin
Cihaza ba÷lı girdi modunu seçin
Giriş seçimi
AV1
AV2/S
AV3/S COMPONENT HDMI1 HDMI2 TV
Televizyonun ön panelini ya da uzaktan kumandayı kullanarak da
girdi seçimi yapabilirsiniz. østedi÷iniz girdi seçilene kadar dü÷meye sürekli basın. Her girdi moduna etiket verebilir ya da atlayabilirsiniz
“Etiketleri Gir” (sayfa 30)
izle
seç
Göster
Seçilen modu gösterir
18
TV
ŶTelevizyon moduna
dönmek için
Not
Harici cihazın ekran en-boy oranı ayar fonksiyonu varsa “16:9”olarak
ayarlayın. Ayrıntılar için cihazın kılavuzuna bakın ya da yerel bayiinize danıúın.
Page 19
Televizyona ba÷lı Panasonic cihaz, uzaktan kumandayla do÷rudan çalıútırılabilir.
VCR DVD
VCR/DVD dü÷mesi
Panasonic VCR ya da DVD cihaz çalıútırmak için VCR seçene÷ini seçin Panasonic DVD cihaz ya da Oynatıcı ev sinemasını çalıútırmak için DVD seçene÷ini seçin
Bekleme
Bekleme moduna geçirir/Açar
Oynat
Video kaset/DVD kayıtlarını oynatır
Dur
øúlemi durdurur
Geri sar/Atla/Ara
VCR: Geri sarar, görüntüyü hızlı úekilde tersine gösterir DVD: Bir önceki kayda ya da baú÷a atlar
Geriye do÷ru aramak için basın ve basılı tutun
Hızlı ileri sar/Atla/Ara
VCR: Hızlı ileri sarar, görüntüyü hızlı úekilde ileriye do÷ru gösterir DVD: Bir sonraki kayda ya da baú÷a atlar
øleri do÷ru aramak için basın ve basılı tutun
Görüntüleme
Durakla
Duraklat/Devam et DVD: Yavaú oynatmak için basın ve basılı tutun
PROGRAMME
REC
Panasonic VCR, DVD vb., çalıútırmak için uzaktan kumandanızı ayarlar
VCR/DVD dü÷mesini uygun konuma getirin Aúa÷ıdaki iúlemler sırasında basın ve basılı tutun
Kontrol edilecek cihazın ilgili kodunu girin, aúa÷ıdaki tabloya bakınız
“VCR” konumu
Cihaz Kod
VCR 10 (varsayılan) DVD 11
Program Yukarı/Aúa÷ı
Program seçer
Kayıt
Kaydı baúlatır
VCR DVD
132 465 798
“DVD” konumu
Cihaz Kod
DVD 70 (varsayılan)
Ev sineması oynatıcı
Basın
0
VCR
71
Video ve DVD øzleme
Not
Kodu de÷iútirdikten sonra uzaktan kumandanın do÷ru çalıú÷ını kontrol edin.
Piller de÷iútirilirse, kodlar varsayılan de÷erlere döner.
“DVD” terimi DVD oynatıcı, DVD kaydedici ve ev sineması Kaydedici anlamına gelmektedir.
Bazı iúlemler, bazı cihaz modellerinde gerçekleútirilemeyebilir.
19
Page 20

Menü Fonksiyonlarının Kullanımı

Çeúitli menüler görüntü, ses ve di÷er fonksiyonları ayarlamanıza olanak sa÷lar.
Menüyü ekranda gösterir
MENU
1
INPUT
Ayarlanabilen fonksiyonları gösterir
(girdi sinyaline ba÷lı olarak de÷iúir)
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
OPTION
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
132 465 798
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
ŶHerhangi bir anda
televizyon moduna dönmek için
EXIT
ŶBir önceki ekrana
dönmek için
RETURN
ŶMenü sayfalarını
de÷iútirmek için
yukarı
aúa÷ı
Menüyü seçin
2
Ana Menü
VIERA Link
Görüntü
Ses Kurulum Ayarı
(örnek: Resim)
Baúlık seçin
3
Resim 1/2
Görüntüleme Modu Dinamik
Kontrast Parlaklık Renk Netlik Renk katma Renk Balansı Sıcak Renk Yönetimi Kapalı P-NR Kapalı
(örnek: Resim)
Ayarlayın ya da seçin
4
Resim
Görüntüleme Modu Dinamik Kontrast Parlaklık Renk Netlik Renk katma Renk Balansı Sıcak Renk Yönetimi Kapalı P-NR Kapalı
(örnek: Resim)
ŶAlternatifl er arasından
seçim yapın
Alternatif sayısı ve konumları
Renk Balansı Normal
De÷iúti
ŶKaydırma çubu÷unu
kullanarak ayarlayın
Netlik
Ta úındı
ŶBir sonraki ekrana gidin
Kanal Tarama Menüsü Erişmek
Bir sonraki ekranı gösterir
eriúim
seç
seç
1/2
de÷iútir
sakla ya da eriú
(Bazı fonksiyonlar
için gereklidir)
ŶAyarları sıfırlamak için
Sadece görüntü ayarlarını sıfırlamak için
“Resim” nde “Varsayılana Ayarla” (sayfa 22)
Sadece ses ayarlarını sıfırlamak için
“Ses” nde “Varsayılana Ayarla” (sayfa 22)
Bütün ayarları baúlangıçtaki haline
getirmek için
“Sistem ayarları” nde “Fabrika Ayarları” (sayfa 29)
20
ŶSerbest girdi menüsünden karakterleri girin
Bazı baúlıklar için isim ya da numaraları serbestçe girebilirsiniz.
Giriş kullanıcısı
İsim
ABCDEFGHI JKLMN UVWXYZ 0123456 abcdefghi jklmn uvwxyz ( )+ - . *_
OPQRST 789! : # opqr s t
Karakterleri belirleyin
seç
ayarla
Kaydet
RETURN
Page 21
ŶGenel bakıú
Ana Menü
VIERA Link
Görüntü Ses Kurulum Ayarı
VIERA Link Menüsü
Pause Live TV Direct TV Rec VIERA Link kontrol Hoparlörler Seçimi
Resim
Görüntüleme Modu Dinamik Kontrast Parlaklık Renk Netlik Renk katma Renk Balansı Sıcak Renk Yönetimi Kapalı P-NR Kapalı
Resim
3D-COMB Kapalı Varsayılana Ayarla Ayar
Ses
Ses Modu Müzik Kalın ses İnce ses Denge Kulaklik Sesi Çevreleyen Ses Kapalı Ses Düzeltme Hop.Duvara Mesafesi 30 cm üzeri MPX Stereo
Ses
HDMI1 girişi Otomatik Varsayılana Ayarla Ayar
Erişmek Başla Kaydedici Ev Sineması
Eriúilen cihazın menüsü
(sayfa 35)
1/2
Menü Fonksiyonlarının Kullanımı
2/2
(resim, ses kalitesi vb.)
(sayfa 22)
1/2
2/2
(sayfa 22)
Sadece mevcut baúlıklar seçilebilir.
Sistem ayarları
AV Renk Sistemi Otomatik Servis listesi yazılımı Erişmek Bağlantı hatları kurulumu Çocuk Kilidi Erişmek Kanal Tarama Menüsü Off Zamanlayıcı Kapalı OSD lisanı Teletekst TOP Teletext Harf Tanıt Bati Fabrika ayarları Erişmek
Sistem ayarları
Enerji Tasarrufu Kapalı Yan Panel Kapalı Resim üstünde tarama Açık Etiketleri Gir Bşlk Göst Zam. Aşımı Yenileme hızı Yazılım lisansı Erişmek Sistem bilgisi Erişmek
Erişmek
Erişmek
Erişmek
Erişmek 3 Saniye 100Hz
1/2
2/2
(sayfa 23)
Bağlantı hatları kurulumu
VIERA Link Q-Link AV2 AV2 Çıkış TV Güç hattı kapalı Ayar Güç hattı açık Ayar Yükle Erişmek
Kanal Tarama Menüsü
Otomatik Ayar Erişmek Kanal tarama
Açık
Erişmek
Geliúmiú
(sayfa 23)
(sayfa 26)
21
Page 22
Menü Fonksiyonlarının Kullanımı
ŶMenü listesi
Menü Baúlık Ayarlar/Konfigürasyonlar (seçenekler)
VIERA Link
Pause Live TV Direct TV Rec VIERA Link kontrol Hoparlörler Seçimi
Görüntüleme Modu
Kontrast, Parlaklık, Renk, Netlik
Renk katma
Görüntü
Renk Balansı
Ba÷lı cihaza VIERA Link fonksiyonuyla kumanda eder ve çeúitli uygun kayıt, oynatma vb., için olanak sa÷lar. (sayfa 35-37)
Ayrıca uzaktan kumanda üzerindeki VIERA Link dü÷mesini kullanarak VIERA Link
Menüsü do÷rudan eriúebilirsiniz.
Temel görüntü modu (Dinamik/Normal/Sinema) Dinamik : Aydınlık bir odada izlerken geliúmiú görüntü kontrastı ve netlik sa÷lar Normal : Normal oda aydınlatması koúullarında izlerken tavsiye edilir Sinema : Karanlık bir odada sinema görünümü yaratarak fi lm izlemek için
Her bir girdi sinyali için belirlenir
Kiúisel tercihlerinize ba÷lı olarak bu seçeneklerin seviyesini arttırır ya da azaltır
Televizyona NTSC sinyal kayna÷ı ba÷lanarak, görüntünün renk tonu zevkinize göre ayarlanabilir
Sadece NTSC sinyal alımı için
Görüntünün genel renk tonunu belirlemenize olanak sa÷lar (Serin/Normal/Sıcak)
Renk Yönetimi
P-NR
3D-COMB
Varsayılana Ayarla
Ses Modu
Kalın ses
ønce ses
Denge Kulaklik Sesi
Çevreleyen Ses
Ses
Ses Düzeltme
Renkleri otomatik olarak canlı renge ayarlar (Kapalı/Açık)
Görüntü Kirlili÷ini Azaltma østenmeyen görüntü kirlili÷ini ve görüntünün çevresindeki titremeleri otomatik olarak azaltır (Kapalı/Minimum/Orta/Maksimum)
Hareketsiz ya da yavaú hareket eden görüntüleri izlerken, bazen renklerde desenler görülebilir Daha net ve tam renk elde etmek için “Açık” olarak ayarlayın (Kapalı/Açık)
Sadece PAL ya da NTSC sinyal alımı için
RGB, S-Video, Component ve HDMI için geçerli de÷il.
Mevcut Görüntü Modunu varsayılan ayarlara döndürmek üzere sıfırlamak için OK dü÷mesine basın
Temel ses modu (Müzik/Söz)
Daha alçak, daha derin ses çıkıúını ço÷altmak ya da en aza indirmek için seviyeyi arttırır ya da azaltır
Daha net, daha yüksek ses çıkıúını ço÷altmak ya da en aza indirmek için seviyeyi arttırır ya da azaltır
Sa÷ ve sol hoparlörlerdeki ses úiddetini ayarlar
Kulaklıktaki ses úiddetini ayarlar
Çevreleyen ses ayarları (Kapalı/Açık) Geliúmiú mekan efektlerini taklit etmek için dinamik geliútirici sa÷lar
Uzaktan kumanda üzerindeki Çevreleyen Ses dü÷mesine basarak açmak mümkündür
(sayfa 9).
Her program için ses ayarı ya da giriú modunu ayarlar
22
Hop.Duvara Mesafesi
MPX
HDMI1 giriúi
Varsayılana Ayarla
úük frekanslı ses ayarı yapar (30 cm üzeri/30 cm’ye kadar)
Televizyon ile duvar arasında 30 cm’den fazla boúluk varsa “30 cm üzeri” önerilir.
Televizyon ile duvar arasında 30 cm kadar boúluk varsa “30 cm'ye kadar” önerilir.
Stereo/Tek kulak seçimi yapın (Mono/Stereo)
Normal olarak: Stereo
Stereo sinyal alınamaz: Mono
M1/M2: Mono sinyal yayılırken mevcuttur
Girdi sinyali uygun olacak úekilde seçin (Otomatik/Dijital/Analog) (sayfa 40) Otomatik : Dijital ya da analog ses kayna÷ını otomatik algılama
Dijital : HDMI kablo ba÷lantısı Analog : HDMI-DVI adaptör kablo ba÷lantısı
Sadece HDMI girdi modunda
HDMI2 terminalleri sadece dijital sinyal içindir
HDMI2 için hiçbir ayar yok
Mevcut Ses Modunu varsayılan ayarlara döndürmek üzere sıfırlamak için OK dü÷mesine basın
Page 23
ŶMenü listesi
Menü Baúlık Ayarlar/Konfigürasyonlar (seçenekler)
AV Renk Sistemi
Servis listesi yazılımı
Ba÷lantı hatları kurulumu
VIERA Link
Q-Link
AV1/AV2 Çıkıú
Güç hattı kapalı Güç hattı açık
Yükle
Çocuk Kilidi
Kanal Tarama
menüsü
Otomatik Ayar
Kurulum Ayarı
Kanal tarama
Off Zamanlayıcı
AV modunda video sinyallerine dayanarak opsiyonel renk sistemini seçer
(Otomatik/PAL/SECAM/M.NTSC/NTSC)
østenmeyen programları atlar ya da düzenler (sayfa 25)
VIERA Link fonksiyonlarını kullanmaya ayarlar (Kapalı/Açık) (sayfa 34)
Bu televizyon ve uyumlu kaydedici arasında kullanılacak AV terminalini seçer (AV1/AV2) (sayfa 33)
Q-Link ile uyumlu olmasa bile, kaydediciye ba÷lı olan terminali seçin.
Televizyondan Q-Link’e gönderilecek olan sinyali seçer (TV/AV1/AV2/AV3/Monitor)
Monitor: ømge ekranda görünür
Component ve HDMI sinyalleri gönderilemiyor.
Güç hattı kapalı Link iúlevini kullanıma açar (Hayır/Ayar) (sayfa 33 ve sayfa 34)
Güç hattı açık Link iúlevini kullanıma açar (Hayır/Ayar) (sayfa 33 ve sayfa 34)
Program, dil, ülke/bölge ayarlarını, televizyona ba÷lı Q-Link ya da VIERA Link uyumlu cihaza yükler
Eriúimi engellemek için herhangi bir programı/AV giriúini kilitler (sayfa 28)
Bölgede alınan programları otomatik olarak ayarlar (sayfa 27)
Programları manüel olarak belirler (sayfa 27)
Televizyonun otomatik olarak kapanaca÷ı süreyi belirler (Kapalı/15/30/45/60/75/90 dakika)
Menü Fonksiyonlarının Kullanımı
(resim, ses kalitesi vb.)
OSD lisanı Teletekst
Teletext Harf Tanıt
Fabrika ayarları Enerji Tasarrufu
Yan Panel
Resim üstünde tarama
Etiketleri Gir
Búlk Göst Zam. Aúımı
Yenileme hızı
Yazılım lisansı
Ekranda izlenen dili de÷iútirir
Teletekst izleme modu (TOP (FLOF)/Liste) (sayfa 16)
Teletekst dilini seçer (Batı/Do÷u1/Do÷u2)
Bati :
Do÷u1 : Çekçe, øngilizce, Estonca, Letonca, Romen dili, Rusça, Ukrayna dili vb.
Do÷u2 : Çekçe, Macarca, Letonca, Polce, Romen dili vb.
Örne÷in taúınma sırasında bütün ayarları sıfırlar (sayfa 29)
Enerji tasarrufu sa÷lamak için görüntünün parlaklı÷ını azaltır (Kapalı/Açık)
Yan panel parlaklı÷ını arttırır (Kapalı/Düúük/Orta/Yüksek)
Panelde “görüntünün alıkonulması”nı önlemek için, ayarın “Yüksek” olarak seçilmesi
önerilir.
Görüntünün izlendi÷i ekran alanını seçer (Kapalı/Açık) Açık : Görüntünün kenarını gizlemek için görüntü büyütülür. Kapalı : Görüntü orijinal boyutlarda gösterilir.
Ekranın kenarında görüntü kirlili÷i varsa “Açık” olarak ayarlayın.
Bu fonksiyon, ekran en-boy oranı Otomatik (Sadece 16:9 sinyal için) ya da 16:9
olarak ayarlandı÷ı zaman kullanılabilir. Bu fonksiyon, SD (Standart çözünürlük) ve HD (Yüksek çözünürlük) sinyalleri için ayrı
ayrı hafızaya alınabilir.
Her girdi terminaline etiket verir ya da atlar (sayfa 30)
Bilgi baú÷ının (sayfa 15) ekranda ne kadar kalaca÷ını belirler
1 saniyelik artıúlarla 0 (Görüntü yok) ile 10 saniye arasında
Panelin görüntü iúlemesini de÷iútirir (girdi sinyaline ba÷lıdır) (50Hz/100Hz)
Normal olarak “100Hz” olarak ayarlanır
Yazılım lisans bilgisini gösterir
øngilizce, Fransızca, Almanca, Yunanca, øtalyanca, øspanyolca, øsveççe, Türkçe vb.
Geliúmiú
Sistem bilgisi
Sadece mevcut baúlıklar seçilebilir.
Bu televizyonun sistem bilgilerini gösterir
23
Page 24

Program Düzenleme

østenmeyen programları atlayabilir ya da programları düzenleyebilirsiniz.
Menüyü ekranda gösterin
MENU
1
INPUT
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
“Kurulum Ayarı”nı seçin
Ana Menü
VIERA Link
Görüntü Ses
Kurulum Ayarı
“Servis listesi yazılımı”ni seçin
Sistem ayarları
Servis listesi yazılımı
Bağlantı hatları kurulumu Çocuk Kilidi Kanal Tarama Menüsü Off Zamanlayıcı OSD lisanı Teletekst TOP Teletext Harf Tanıt Fabrika ayarları
Erişmek
Kapalı
Bati
1/2
eriúim
seç
eriúim
seç
24
TV
ŶTelevizyon
moduna dönmek için
EXIT
4
Ayarlayın
Page 25
østenmeyen programları atlar
Program düzenleme (øsim de÷iútirme, Taúıma)
østenmeyen hizmetleri gizleyebilirsiniz. Silinen hizmetler, bu fonksiyon hariç görüntülenemez. østenmeyen programları atlamak için bu fonksiyonu kullanın.
Bir hizmet seçip ekleyin/silin
Servis listesi yöneticisi
BBC1
1
2
*****
3
***** 4 5 6 7
Her programı yeniden ayarlamak için (Kanal tarama)
kırmızı
Program adını ve program konumunu de÷iútirebilirsiniz.
VCR sadece RF kabloyla ba÷lı ise, “VCR”ı düzenleyin.
Düzenleyece÷iniz programı seçin
Servis listesi yöneticisi
BBC1
1
2
*****
3
***** 4 5 6 7
Program konumu
øsim
3 FTP
CH05 SC1 PAL Coronation Street
ekle/sil
seç
(sayfa 27)
seç
:ekle :sil (atla)
Program Düzenleme
Servis listesi
yazılımı
Düzenle
ŶEkranda görünen adı, programları seçerken de÷iútirmek için
“Yeni isim” baú÷ını seçin
yeşil
Karakterleri belirleyin
seç
ayarla
(maksimum: beú karakter)
Servis ismini değiştir
İsim
ABCDEFGHI JKLMN UVWXYZ 0123456
abcdefghi jklmn uvwxyz ( )+ - . *_
OPQRST 789! : # opqr s t
ŶProgram konumunu de÷iútirmek için
Yeni konumu seçin Kaydet
sarı
seç
sarı
Kaydet
RETURN
Geliúmiú
25
Page 26

Programlarda Hassas Ayar

Evinizi taúırken ya da son dönemde yayına baúlayan yeni hizmetleri ararken, tüm televizyon programlarında yeniden hassas ayar yapabilirsiniz.
Menüyü ekranda gösterin
MENU
“Kurulum Ayarı”nı seçin
Ana Menü
VIERA Link
Görüntü Ses
Kurulum Ayarı
“Kanal Tarama Menüsü”nü seçin
Sistem ayarları
Servis listesi yazılımı Bağlantı hatları kurulumu Çocuk Kilidi
Kanal Tarama Menüsü
Off Zamanlayıcı OSD lisanı Teletekst TOP Teletext Harf Tanıt Bati Fabrika ayarları
Erişmek Kapalı
1/2
eriúim
seç
eriúim
seç
MENU
OK
132 465 798
VCR
1
INPUT
EXIT
RETURN
0
2
3
TV
ŶTelevizyon
moduna dönmek için
EXIT
4
5
Bir fonksiyon seçin
Kanal Tarama Menüsü
Otomatik Ayar Erişmek Kanal tarama
Erişmek
Ayarlayın
eriúim
seç
26
Page 27
Programları otomatik olarak belirleme
Otomatik
Ayar
Bölgede cihazın aldı÷ı tüm programları otomatik olarak yeniden ayarlar.
Çocuk kilidi PIN numarası (sayfa 28) belirlenmiúse, bu numara girilmelidir.
Otomatik Ayarı Baúlatın Ayarlar otomatik olarak yapılır
Otomatik Ayar
Tüm kanal ayarları silinecek
Otomatik Ayar Başlat
Daha önceki tüm kanal ayarları silinir.
Televizyona ba÷lı ve Q-Link ya da VIERA Link uyumlu cihaza program, dil, ülke/bölge
ayarları yüklenir. øúlem tamamlandı÷ı zaman, “1” konumundaki program görülür.
Hassas ayar tam olarak yapılmadıysa “Kanal tarama”
Çıkış
Dönüs
Otomatik Ayar
Tarama 2 78 141
Bu işlem yaklaşık 3 dakika sürecek.
Kanal Servis Adı
CH 29 CH 33
Analog: 2
Arama çalışmakta
ŶTelevizyonun ön panelindeki televizyon dü÷mesini kullanarak
Otomatik Ayar yapılabilir (sayfa 8)
“Otomatik Ayar” görülene kadar sürekli basın
“Otomatik Ayar”a gelin
Programlarda Hassas Ayar
ŶHassas ARA
ŶKanal tarama
Programı manüel olarak belirler
Kanal tarama
“Otomatik Ayar”ı baúlatın
Televizyon moduna dönmek için
Belli bir programa hassas ayar yapmak için kullanın (hava koúullarından vb. etkilenen program vb.)
Auto Setup’tan sonra programı manüel olarak ayarlayın.
Ses Sistemi ve Renk Sistemi seçeneklerini ayarlayıp bu iúlevi uygulayın.
Renk Sistemi seçene÷ini normal koúullarda “Otomatik” olarak ayarlayın. Bir VCR sadece RF kabloyla ba÷lı ise, program konumunu “0” olarak seçin.
Kanal tarama
1 BBC1 Hassas ARA
Kanal tarama 2 78 411
Ses Sistemi Renk Sistemi
132 465 798
SC1 Otomatik
0
VCR
CH33
CH33
SC1: PAL B, G, H / SECAM B, G SC2: PAL I SC3: PAL D, K / SECAM D, K F: SECAM L / L’
Ara ve saklaProgram seçinProgram konumunu seçin
Geliúmiú
ara sakla
27
Page 28
INPUT
RETURN
GUIDE
ASPECT
OPTION
DIRECT TV REC
REC
VCR DVD
TEXT STTL INDEX HOLD
EXIT
MENU
OK
VCR
132 465 798
0
Programı øzleyenlerin Kontrolü
Belli programları/AV giriú terminallerini kilitleyebilir ve kimin izleyebilece÷ini kontrol altına alabilirsiniz. (Kilitli program/giriú seçildi÷i zaman bir mesaj görülür; PIN numarasını girerek programı izleyebilirsiniz.)
Menüyü ekranda gösterin
1
2
3
MENU
“Kurulum Ayarı”nı seçin
Ana Menü
VIERA Link
Görüntü Ses
Kurulum Ayarı
“Çocuk Kilidi”ni seçin
Sistem ayarları
Servis listesi yazılımı Bağlantı hatları kurulumu
Çocuk Kilidi
Kanal Tarama Menüsü Off Zamanlayıcı OSD lisanı Teletekst TOP Teletext Harf Tanıt Bati Fabrika ayarları
Erişmek
Kapalı
1/2
eriúim
seç
eriúim
seç
Ŷ
Televizyon moduna dönmek için
EXIT
Programı izleyenlerin kontrolü
Çocuk Kilidi
4
Ayarlayın
PIN numarasını girin (4 basamaklı)
Lütfen yeni PIN'i girin
PIN
* * * *
1 of 2Çocuk Kilidi - PIN Girişi
465 798
0
VCR
ølk ayar sırasında PIN numarasını
iki kez girin. Unutma ihtimaline karúı PIN
numarasını bir yere not edin.
132
“Çocuk kilidi”ni seçin
Çocuk Kilidi
PIN'i değiştirin
Çocuk kilidi
Erişmek
eriúim
seç
Kilitlenecek programı/giriúi seçin
Çocuk kilidi listesi
İsim
VCR BBC11 *****2
*****3 4 5
AV1
AV2/ S
Tip
TV TV TV TV TV TV AV AV
Kilit
Program/giriú kilitli oldu÷u zaman görülür
ayarla
seç
øptal etmek için
Kilitli programı/giriúi seçin
Tümünü kilitlemek için
Tüm kilitleri açmak için
ŶPIN numarasını de÷iútirmek için
adımında “PIN’i De÷iútirin”i seçin ve yeni PIN numarasını iki kez girin.
Not
“Fabrika Ayarları” na dönmek (sayfa 29) tüm PIN numarasını ve tüm ayarları siler.
sarı
mavi
28
Page 29

Ayarların Sıfırlanması

Televizyonu baúlangıç koúullarına getirir, yani hiçbir program ayarı yapılmamıú olur. Tüm ayarlar (programlar, görüntü, ses kalitesi vb.) sıfırlanır.
Menüyü ekranda gösterin
1
INPUT
MENU
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
132 465 798
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
Ŷ
Televizyon moduna dönmek için
EXIT
OPTION
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
4
“Kurulum Ayarı”nı seçin
Ana Menü
VIERA Link
Görüntü Ses
Kurulum Ayarı
“Fabrika Ayarlarını” seçin
Sistem ayarları
Servis listesi yazılımı Bağlantı hatları kurulumu Çocuk Kilidi Kanal Tarama Menüsü Off Zamanlayıcı OSD lisanı Teletekst TOP Teletext Harf Tanıt Bati
Fabrika ayarları
Kapalı
Erişmek
1/2
Ayarlayın
eriúim
seç
eriúim
seç
Programı øzleyenlerin Kontrolü
Ayarların Sıfırlanması
Ayarları Sıfırlar
Fabrika ayarları
Mesajı kontrol edip sıfırlayın
Fabrika ayarları
Tüm kanal ayarları silinecek
Onaylama
Ekrandaki talimatları uygulayın
Güç Açık/Kapalı dü÷mesi daha sonra tekrar Açık konuma getirilince, “Otomatik Ayar”
otomatik olarak baúlar. (sayfa 12)
Emin misiniz? Emin misiniz?
Çıkış
Dönüs
ŶEvin taúınması gibi durumlarda, sadece televizyon programlarını yeniden
ayarlamak için
“Otomatik Ayar” (sayfa 27)
Geliúmiú
29
Page 30
Giriú Etiketleri
Giriú modunun kolay tanımlanması ve seçimi için, giriú terminallerini etiketleyebilir ya da herhangi bir cihaza ba÷lı olmayan bir terminali atlayabilirsiniz.
Giriú modunu seçmek için sayfa 18
Menüyü ekranda gösterin
1
INPUT
MENU
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
OPTION
132 465 798
0
VCR
TEXT STTL INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
2
3
“Kurulum Ayarı”nı seçin
Ana Menü
VIERA Link
Görüntü Ses
Kurulum Ayarı
“Etiketleri Gir”ni seçin
Sistem ayarları
Enerji Tasarrufu Kapalı Yan Panel Kapalı Resim üstünde tarama Açık
Etiketleri Gir
Bşlk Göst Zam. Aşımı Yenileme hızı 100Hz Yazılım lisansı Sistem bilgisi
Erişmek 3 Saniye
2/2
eriúim
seç
eriúim
seç
TV
ŶTelevizyon
moduna dönmek için
EXIT
4
Bir giriú terminali seçip ayarlayın
Etiketleri Gir
AV1 DVD
AV2/S AV2/S AV3/S AV3/S COMPONENT COMPONENT HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2
Ayarladı÷ınız etiketler, “Giriú Seçimi” menüsünde (sayfa 18) ya da baúlıkta görülür.
“Atlat” seçili ise modu seçemezsiniz.
ayarla
seç
30
Page 31
ŶGiriú kullanıcısı
Her giriú terminaline serbest isim verebilirsiniz.
“Giriú kullanıcısı” ni seçin
seç
eriúim
Karakterleri belirleyin
seç
ayarla
Giriş kullanıcısı
İsim
ABCDEFGHI JKLMN UVWXYZ 0123456 abcde f ghi j k lmn uvwxyz ( )+ - . *_
OPQRST 789! : # opqr s t
(maksimum: on karakter)
Kaydet
RETURN
Giriú Etiketleri
Geliúmiú
31
Page 32
Q-Link
(
Link Fonksiyonları
Q-Link, televizyon ve DVD Kaydedici/VCR’ı ba÷lar, kolay kayıt ve oynatma vb., olanak sa÷lar. (sayfa 33) VIERA Link (HDAVI ControlTM) Televizyon ve ekipmanı VIERA Link fonksiyonuyla ba÷lar, uygun kayıt, oynatma vb., için olanak sa÷lar. (sayfa 34-37) Q-Link ve VIERA Link fonksiyonlarını birlikte kullanabilirsiniz.
VIERA Link
)
ŶQ-Link ve VIERA Link fonksiyonlarının özeti
Özellikler
Önceden ayarlı yükleme Kolay tekrar çalma Güç hattı açık Güç hattı kapalı Hoparlör kumandası Ba÷lı ekipman menüsüne
VIERA uzaktan kumanda ile kumanda etme
Televizyondan Do÷rudan Kayıt
Televizyondaki yayını bekletme programı
    
:“HDAVI Control 2” ya da “HDAVI Control 3” fonksiyonu bulunan cihazlarda mevcuttur. :“HDAVI Control 3” fonksiyonu bulunan cihazlarda mevcuttur.
Ba÷lantı
Q-Link
(SCART ba÷lantısı)
O OO O OO O OO O
-
-
O
--
VIERA Link
(sadece HDMI ba÷lantısı)
∗∗
O
OO
O
-
(SCART ve HDMI ba÷lantısı)
VIERA Link
O
O
∗∗
O
∗∗
O
Ba÷lantılar
Cihaz kullanım kılavuzunu da okuyun.
ŶQ-Link
SCART kablo
Q-Link’i destekleyen DVD Kaydediciyi/VCR’ı, tamamen telli
SCART kablo kullanarak televizyonun AV1 ya da AV2 terminaline ba÷layın.
DVD Kaydedici/ Q-Link fonksiyonlu VCR
ŶVIERA Link
HDMI kablo
DIGA Kaydedici/
SCART kablo
VIERA Link’i destekleyen cihazı, tamamen telli SCART kablo ve HDMI kabloyu birlikte kullanarak televizyonun
AV1, AV2, HDMI1 ya da HDMI2 terminallerine ba÷layın. Bazı fonksiyonlar sadece HDMI kablo ba÷lantısı için mevcuttur. Birçok özelli÷i normal olarak desteklemek için
hem HDMI hem de SCART kablo kullanın.
Hoparlör kontrolü için (Ev Sineması)
Amfi kullanmak için
VIERA Link fonksiyonlu HD Video Kamera
Hoparlör sistemi Hoparlör sistemi
Oynatıcı sinema kullanmak için
SCART kablo
Tamamen telli SCART kablo kullanın.
HDMI kablo
Tamamen telli HDMI uyumlu kablo
kullanın. HDMI uyumlu olmayan kablolar kullanılamaz. Tavsiye edilen Panasonic HDMI kablo parça numarası:
• RP-CDHG10 (1,0 m)
• RP-CDHG15 (1,5 m)
• RP-CDHG20 (2,0 m)
• RP-CDHG30 (3,0 m)
• RP-CDHG50 (5,0 m)
32
HDMI kablo
VIERA Link fonksiyonlu HD Video Kamera
HDMI kablo
RCA kablo
SCART kablo
VIERA Link fonksiyonlu amfi
HDMI kablo
VIERA
Link fonksiyonlu
DIGA Kaydedici
HDMI kablo
RCA kablo
VIERA Link fonksiyonlu
oynatıcı sinema
Page 33
Q-Link
ŶHazırlıklar
Aúa÷ıdaki logolara sahip DVD Kaydediciyi/VCR’ı ba÷layın:
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” ya da “SMARTLINK” Q-Link ba÷lantısı sayfa 32
DVD Kaydedici/VCR ayarlarını yapın. Cihaz kılavuzunu okuyun.
Sistem ayarları Menüsünde Q-Link terminal ayarı “Q-Link” (sayfa 23), “AV1/AV2 çıkıú” (sayfa 23)
Ön ayarlı - program, dil, ülke/bölge ayarlarını yükleyin (ön ayarlı yükleme)
“Yükle” (sayfa 23) ya da “Otomatik Ayar” (sayfa 27) ya da televizyonu ilk kez kullanırken “Otomatik Ayar” (sayfa 12)
ŶMevcut özellikler
Bazı kaydediciler geçerli de÷ildir. Kaydedici kılavuzunu okuyun.
Mevcut programı derhal DVD Kaydediciye/VCR’a kaydetme.
Mevcut koúullar:
Televizyondan Do÷rudan Kayıt -
Gördü÷ünüzü Aynen Kaydeder
INPUT
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
132 465 798
TEXT STTL INDEX HOLD
OPTION
0
VCR
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
DIRECT TV REC
Mevcut mod
TV
AV (kaydedicinin ince
ayarlayıcısını izleme)
AV (kaydedicinin harici
giriúini izleme)
AV (televizyonun harici
giriúini izleme)
Televizyondan Do÷rudan Kayıt yapılırken, kaydedici Bekleme modundaysa otomatik olarak açılır. Kaydedici kendi ince ayarlayıcısından kayıt yaparken program de÷iútirmek ya da televizyonu kapamak mümkündür. Kaydedici televizyonun ince ayarlayıcısından kayıt yaparken program de÷iútirmek mümkün de÷ildir. Televizyon kapatılırsa, kayıt e÷er televizyona ba÷lı bir AV kaynaktan yapılıyorsa kayıt durur.
ønce
ayarlayıcı
kullanma
Televizyon
Kaydedici
Kaydedici
-
-
Kaydetme
Televizyon
monitöründen çıkıú
Kaydedicinin ince
ayarlayıcısı
Kaydedicinin ince
ayarlayıcısı
Kaydedicinin
harici giriúi
Televizyon
monitöründen çıkıú
(Q-Link/VIERA Link)
Link Fonksiyonları
REC
VCR DVD
Bilgi/Mesaj
Güç hattı açık ve Kolay oynatma
Güç hattı kapalı
“DATA LOGIC” (Metz Corporation'a ait bir ticari marka) • “Megalogic” (Grundig Corporation'a ait bir ticari marka)
• “Easy Link” (Philips Corporation'a ait bir ticari marka) • “SMARTLINK” (Sony Corporation'a ait bir ticari marka)
Kayıt bilgileri yoksa ya da kayıt yapılamıyorsa bir mesaj görülür.
Bu fonksiyonu kullanmak için Sistem ayarları Güç hattı açık seçene÷ini “Ayar” olarak belirleyin
“Güç hattı açık” (sayfa 23) DVD Kaydedici/VCR yeniden oynatmaya baúlayınca ya da cihazın do÷rudan yönlendirici/fonksiyon menüsü aktif hale gelince televizyon açılır, giriú modu otomatik açılır ve böylece içeri÷i izleyebilirsiniz. (Sadece televizyon bekleme modundayken.)
Bu fonksiyonu kullanmak için Sistem ayarları Güç hattı kapalı seçene÷ini “Ayar” olarak belirleyin
“Güç hattı kapalı” (sayfa 23) Televizyon Bekleme moduna ayarlandı÷ında, kaydedici de otomatik olarak Bekleme moduna geçer. (Sadece video kaset ya da DVD aktif de÷ilken.)
Geliúmiú
33
Page 34
Link Fonksiyonları
Q-Link
(
VIERA Link
)
VIERA Link “ Control TM”
“HDAVI Control” fonksiyonu olan Panasonic ürünleriyle HDMI Kendi Arasında Çalıútırılabilme ek özelli÷inin keyfini çıkarın. Bu televizyon “HDAVI Control 3” fonksiyonunu desteklemektedir. Cihaza HDMI ve SCART kablo ba÷lantıları (DIGA Kaydedici, HD Video Kamera, sinema Oynatıcı, Yükseltici vb.), aralarında otomatik olarak arayüz oluúturmanıza olanak sa÷lar. Bu özellikler sadece “HDAVI Control” ve “VIERA Link” içeren modellerde bulunmaktadır.
Bazı iúlevler, cihazın HDAVI Control versiyonuna ba÷lı olarak mevcut de÷ildir. Ba÷lanan cihazın HDAVI Control
versiyonunu lütfen kontrol edin. HDMI CEC (Consumer Electronics Control - Tüketici Elektronik Kontrol) diye bilinen bir sanayi standardı olan HDMI
tarafından sa÷lanan kontrol fonksiyonlarına dayanan VIERA Link “HDAVI Control”, bizim geliútirip ekledi÷imiz eúsiz bir fonksiyondur. HDMI CEC’i destekleyen di÷er üretici cihazlarda birlikte çalıúması için garanti verilemez.
Lütfen VIERA Link fonksiyonunu destekleyen di÷er üretici cihazlarının kılavuzlarına bakınız. Uygun Panasonic cihaz için yerel Panasonic bayiinize danıúın.
ŶHazırlıklar
VIERA Link’i destekleyen cihazı ba÷layın.
VIERA Link ba÷lantısı sayfa 32
Ba÷lı cihazı ayarlayın. Cihaz kılavuzunu okuyun.
Optimum kayıt için, kaydedicinin ayarları gerekebilir. Ayrıntılar için kaydedici kılavuzunu okuyun.
Ön ayarlı - program, dil, ülke/bölge ayarlarını yükleyin (ön ayarlı yükleme)
“Yükle” (sayfa 23) ya da “Otomatik Ayar” (sayfa 27) ya da televizyonu ilk kez kullanırken “Otomatik Ayar” (sayfa 12)
Sistem ayarları Menüsünde VIERA Link’i Açık olarak ayarlayın “VIERA Link” (sayfa 23)
Televizyonu ayarlayın
Ba÷lantıyı yaptıktan sonra cihazı açın, ardından televizyonu açın.
Giriú modunu HDMI1 ya da HDMI2 (sayfa 18) için seçin, görüntünün do÷ru gösterildi÷ini kontrol
edin.
Aúa÷ıdaki koúulların her ortaya çıkıúında bu ayar yapılmalıdır:
• ilk seferde
• cihaz eklerken ya da yeniden ba÷larken
• ayar de÷iútirirken
ŶMevcut özellikler
Kolay oynatma
Güç hattı açık
Güç hattı kapalı
Otomatik Giriúin açılması – Ba÷lı cihaz çalıútırıldı÷ı zaman, giriú modu otomatik olarak de÷iúir. Çalıúması durdu÷u zaman giriú modu geri döner.
Bu fonksiyonu kullanmak için Sistem ayarları Güç hattı açık seçene÷ini “Ayar” olarak belirleyin
“Güç hattı açık” (sayfa 23) Ba÷lı cihaz tekrar oynatmaya baúladı÷ında ya da cihazın do÷rudan yönlendirici/ fonksiyon menüsü aktive edildi÷i zaman, televizyon otomatik olarak açılır. (Sadece televizyon Bekleme modundayken.)
Bu fonksiyonu kullanmak için Sistem ayarları Güç hattı kapalı seçene÷ini “Ayar” olarak belirleyin
“Güç hattı kapalı” (sayfa 23) Televizyon Bekleme moduna ayarlandı÷ında, ba÷lı cihaz da otomatik olarak Bekleme moduna geçer.
Bu fonksiyon, Off Zamanlayıcı fonksiyonu ya da gücü otomatik olarak beklemeye alma
fonksiyonları televizyonu otomatik olarak beklemeye alsa bile çalıúır.
34
Page 35
ŶMevcut özellikler (VIERA Link menüsü kullanarak)
Televizyondaki yayını duraklatıp daha sonra devam ettirebilirsiniz.
Bu fonksiyon, HDD ve “HDAVI Control 3” fonksiyonu bulunan DIGA Kaydedicilerde mevcuttur.
Bu fonksiyonu kullanmak için, DIGA kaydediciyi hem HDMI hem de SCART kablolarına
ba÷layın. Çalıútıramazsanız ayarları ve cihazı kontrol edin “Hazırlıklar” (sayfa 34)
Televizyondaki yayına eriúip duraklatın
“VIERA Link Menüsü”
INPUT
nü görüntüleyin
Televizyondaki
GUIDE
yayını bekletme programı
MENU
HDAVI Control 3
(
ve
HDD’li Kaydedici
)
ASPECT
Pause Live
TV
Mevcut programı derhal DIGA Kaydediciye kaydetmek.
Bu fonksiyon, “HDAVI Control 3” fonksiyonu bulunan DIGA Kaydedicilerde mevcuttur.
Bu fonksiyonu kullanmak için, DIGA kaydediciyi hem HDMI hem de SCART kablolarına
ba÷layın. Çalıútıramazsanız ayarları ve cihazı kontrol edin “Hazırlıklar” (sayfa 34)
Kaydedici kendi ince ayarlayıcısından kayıt yaparken program de÷iútirmek ya da
televizyonu kapamak. Kaydedici televizyonun ince ayarlayıcısından kayıt yaparken program de÷iútirmek mümkün
de÷ildir. Televizyon kapatılırsa, kayıt e÷er televizyona ba÷lı bir AV kaynaktan yapılıyorsa kayıt durur.
Televizyondan Do÷rudan Kayıt -
Gördü÷ünüzü Aynen Kaydeder (HDAVI Control 3)
Direct TV
Rec
GUIDE EXIT
MENU
ASPECT
OK
OPTION
132 465 798
0
VCR
STTLTEXT INDEX HOLD
OK
OPTION
132 465 798
0
VCR
DIRECT TV REC
INPUT
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
RETURN
“Pause Live TV” i seçin ve beklemeye alın
VIERA Link Menüsü
Pause Live TV
Direct TV Rec VIERA Link kontrol
Speaker Selection Hoparlörler Seçimi
Televizyon yayını, beklemeye alındı÷ı andan itibaren HDD'ye
kaydedilir.
Ŷ
Devam etmek için (bekletmeyi durdur)
“Pause Live TV” i seçin ve eriúim sa÷layın
Kalınan yerden devam
edildikten sonraki iúlemler için cihaz kılavuzunu okuyun.
Erişmek Başla Kaydedici
Home Cinema Ev Sineması
beklet
seç
yeniden
baúlat
seç
ŶTelevizyon yayınına dönmek için
(bekletmeyi iptal et ya da oynatmayı yeniden baúlat )
(giriú modunu de÷iútirir)
Bekletmeyi durdurur ya da yeniden oynatmaya baúlarsanız,
kaydedilen program HDD'den silinir.
“VIERA Link Menüsü”
nü görüntüleyin
“Direct TV Rec” ı seçin ve kayda baúlayın
VIERA Link Menüsü
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link kontrol
Speaker Selection Hoparlörler Seçimi
Kaydı ayrıca do÷rudan baúlatabilirsiniz
Başla Kaydedici
Home Cinema Ev Sineması
baúla
seç
DIRECT TV REC
ŶKaydı durdurmak için
“Direct TV Rec” ta “Durdur” u seçin ve eriúin
VIERA Link Menüsü
Pause Live TV
Direct TV Rec
VIERA Link kontrol
Speaker Selection Hoparlörler Seçimi
Durdur Home Cinema
Kaydedici Ev Sineması
seç dur
(Q-Link/VIERA Link)
Link Fonksiyonları
Geliúmiú
35
Page 36
Link Fonksiyonları
ŶMevcut özellikler (VIERA Link menüsü kullanarak)
Ba÷lı cihazın bazı fonksiyonlarını bu televizyon uzaktan kumandasıyla kontrol edebilirsiniz (uzaktan kumandayı televizyonun sinyal alıcısına do÷ru tutun).
Bu fonksiyon “HDAVI Control 2” ya da “HDAVI Control 3” fonksiyonu bulunan cihazlarda
mevcuttur. Çalıútıramazsanız ayarları ve cihazın kontrol edin “Hazırlıklar” (sayfa 34)
Cihaz menüsüne eriúin ve çalıútırın
“VIERA Link Menüsü”
Ba÷lı cihaz menüsüne VIERA uzaktan kumanda ile kumanda eder
HDAVI Control 2
(
HDAVI Control 3
VIERA Link
kontrol
INPUT
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
OPTION
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
132 465 798
0
VCR
ŶGeçersiz cihaza eriúirseniz
“HDAVI Control” fonksiyonu bulunan ekipman ba÷lı oldu÷u zaman
VIERA Link Menüsü
)
Pause Live TV Direct TV Rec
VIERA Link kontrol
Speaker Selection Hoparlörler Seçimi
Kaydedici/Oynatıcı/Ev Sineması/ Video Kamera
Ba÷lı cihazı tipi görülür. Ama eriúemezsiniz. Cihazı çalıútırmak için kendi uzaktan kumandasını kullanın.
Başla Home Cinema
Kaydedici Ev Sineması
nü görüntüleyin
“VIERA Link kontrol” ü seçin
VIERA Link Menüsü
Pause Live TV Direct TV Rec
VIERA Link kontrol
Speaker Selection Hoparlörler Seçimi
Eriúmek istedi÷iniz cihazın seçin
“Ev Sineması” terimi, sinema Oynatıcı,
sinema Kaydedici ve Amfi demektir.
VIERA Link Menüsü
Pause Live TV Direct TV Rec
VIERA Link kontrol
Speaker Selection Hoparlörler Seçimi
Kaydedici/Oynatıcı/Ev Sineması/Video Kamera
Ba÷lı ekipmanın tipi görülür. Ekipman tipini seçip eriúim sa÷layın.
Eriúilen cihazın menüsü
(Giriú modu otomatik olarak de÷iúir)
Cihaz menüsünü çalıútırın
Mevcut VIERA uzaktan kumanda dü÷meleri
(ba÷lı ekipmana göre de÷iúir):
Q-Link
(
VIERA Link
Başla Home Cinema
Kaydedici Ev Sineması
Başla Home Cinema
Kaydedici Ev Sineması
seç eriúim
ømleci kaydırır/menü seçer
ømleci kaydırır/eriúim sa÷lar/
ayarlar
)
seç
36
Di÷er tipte ya da farklı üreticilere ait cihaz ba÷lı oldu÷u zaman
VIERA Link Menüsü
Pause Live TV Direct TV Rec
VIERA Link kontrol
Hoparlörler Seçimi
Başla Diğerleri Ev Sineması
Di÷erleri
“Di÷erleri” görünür. Eriúemezsiniz. Cihazı çalıútırmak için kendi uzaktan kumandasını kullanın.
Saklar/ayarlar/eriúim sa÷lar
RETURN
EXIT
OPTION
kırmızı
yeşil sarı
Cihazın çalıúması hakkında cihaz kılavuzunu
okuyun.
Bir önceki menüye döner
Menüden çıkar
Cihaz kullanım kılavuzunu gösterir/ Cihazın OPTION dü÷mesiyle aynı fonksiyonlar
Renkli çubukta anahtar kelimeler
mavi
görüldü÷ünde eriúim sa÷lar
Page 37
ŶMevcut özellikler (VIERA Link menüsü kullanarak)
Ev sineması hoparlörünü bu televizyon uzaktan kumandasıyla kontrol edebilirsiniz (uzaktan kumandayı televizyonun sinyal alıcısına do÷ru tutun).
Bu fonksiyon, “HDAVI Control” fonksiyonu bulunan Amfi ve sinema Oynatıcıda mevcuttur.
Çalıútıramazsanız ayarları ve cihazın kontrol edin “Hazırlıklar” (sayfa 34)
Hoparlöre eriúin ve ses seviyesini kontrol edin
INPUT
“VIERA Link Menüsü” nü görüntüleyin
Hoparlör kumandası
Hoparlörler
Seçimi
GUIDE
OK
MENU
ASPECT
132 465 798
TEXT STTL INDEX HOLD
PROGRAMME
REC
OPTION
0
VCR
VCR DVD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
“Hoparlörler Seçimi” baú÷ını seçin
VIERA Link Menüsü
Pause Live TV Direct TV Rec VIERA Link kontrol
Speaker Selection
Hoparlörler Seçimi
“Ev Sineması” ya da “TV” olarak ayarlayın
Başla Home Cinema
Kaydedici Ev Sineması
seç
ayarla
ŶEv Sineması
Amfi ya da sinema Oynatıcı, Bekleme modundaysa otomatik olarak çalıúır ve cihaza ba÷lı sinema hoparlörlerinden ses gelir.
Ses seviyesi yükselt/azalt
(Q-Link/VIERA Link)
Link Fonksiyonları
Sessiz
TV
Televizyon hoparlörlerinin sesi kısılır.
Cihaz kapatıldı÷ında televizyon hoparlörleri
aktif hale gelir.
ŶTV
Televizyon hoparlörleri aktiftir.
Not
Bu fonksiyon, ba÷lı cihaza göre uygun úekilde çalıúmayabilir.
Yeniden oynatma baúladı÷ı zaman, ilk birkaç saniye görüntü ya da ses olmayabilir.
Giriú modu de÷iúti÷i zaman, ilk birkaç saniye görüntü ya da ses olmayabilir.
Cihazın ses seviyesini ayarlarken ses seviyesi fonksiyonu görülür.
Amfi ya da sinema Oynatıcının uzaktan kumandasını kullanarak yeniden oynatma kolay yapılabilir. Cihaz
kılavuzunu okuyun. Panasonic HD Video Kameranın HDMI ba÷lantı kablosu hakkında bilgi için cihaz kılavuzunu okuyun.
Aynı tipte birden fazla cihaz HDMI kablolar kullanılarak televizyona ba÷lanırsa, VIERA Link sadece küçük
terminal numarası için kullanılabilir, örne÷in iki DIGA Kaydedici ve HDMI1 ve HDMI2 durumunda HDMI1 için kullanılabilir. “HDAVI Control 3”, HDAVI Control uyumlu cihazlar için en yeni standarttır (2007 Aralıktan itibaren). Bu standart,
geleneksel HDAVI cihazlarda uyumludur. Bu televizyonun HDAVI Control versiyonunu kontrol etmek için “Sistem bilgisi” (sayfa 23)
Geliúmiú
37
Page 38

Harici Cihaz

Bu úemalarda, televizyonu çeúitli cihazlarınıza nasıl ba÷layaca÷ınız konusunda önerilerimiz yer almaktadır. Di÷er ba÷lantılarda, her cihaz parçası için aúa÷ıdaki tabloya ve spesifi kasyonlara bakın (sayfa 43).
Camcorder/
Oyun cihazı
(VIDEO)
ya da
(S-VIDEO)
AV3
(M3 stereo
mini fiú)
(AUDIO)
Kulaklıklar
ŶSes seviyesini ayarlamak için
Ses “Kulaklık Sesi” (sayfa 22)
ŶHer terminale ba÷lanabilen cihaz tipleri
Hoparlörlerle dinlemek için
Hoparlör sistemli amfi
DVD izlemek
için
DVD oynatıcı
38
Terminal
Kayıt/Oynatma (Cihaz)
Video kaset/DVD kaydetmek/oynatmak için (VCR/DVD kaydedici)
DVD izlemek için (DVD oynatıcı) Camcorder görüntüleri izlemek için (Video kamera) Uydu yayınları izlemek için (Set üst kutu) Oyun oynamak için (Oyun cihazı) Hoparlör sistemli amfi kullanmak için Q-Link
VIERA Link
Televizyondan Do÷rudan Kayıt
: Önerilen Ba÷lantı
AV1 AV2 AV3
(Televizyonun ön tarafı)
(HDMI ile) (HDMI ile)
Page 39
HDMI cihaz
“HDMI ba÷lantısı” (sayfa 40)
DVD Kaydedici
Tamamen telli HDMI uyumlu kablo
RF
kablo
ya da
RCA kablo
HDMI 1 HDMI 2
AUDIO
OUT
COMPONENT
AUDIO
IN
LRL
R
AV2AV1
RGB VIDEO
RGB VIDEO S VIDEO
Kaydetmek/tekrar
oynatmak için
Y
PB
P
R
SCART kablo
DVD Kaydedici/ VCR
SCART
kablo
(øzleme)(Dinleme)
Uydu yayınları
izlemek için
Set üstü kutusu
Tamamen telli HDMI uyumlu kablo
Harici Cihaz
Geliúmiú
COMPONENT
Y
PB
L
P
R
R
AUDIO OUT
L
R
12
39
Page 40

Teknik Bilgi

Otomatik Ekran En-Boy Oranı
Optimum boyutlar ve ekran en-boy oranı seçilebilir, daha iyi görüntü izlemenin tadını çıkarabilirsiniz. (sayfa 15)
ŶOtomatik
Otomatik ekran en-boy oranı,ekranı dolduracak en iyi ekran en-boy oranını belirler. Bunu, görüntünün geniú ekran görüntü olup olmadı÷ını belirleyen dört adımlı bir iúlem uygulayarak yapar. Otomatik ekran en-boy oranı e÷er geniú ekran sinyali algılarsa, uygun 16:9 ya da 14:9 geniú ekran moduna geçer. Bu geliúmiú televizyon, otomatik ekran en-boy oranı e÷er geniú ekran sinyali algılamazsa, size optimum izleme keyfi ni verecek görüntüyü sa÷lar. Ekranda görülen metin, Otomatik ekran en-boy oranının kullanılacak oranı nasıl belirledi÷ini gösterir: Geniú ekran tanım sinyali (WSS) bulunursa ya da SCART ya da HDMI terminalinden sinyal bulunursa, ekranın sol üst tarafında “GENøù” ibaresi görülür. Otomatik ekran en-boy oranı, uygun 16:9 ya da 14:9 geniú ekran moduna geçer. Bu fonksiyon, tüm ekran en-boy oranı modlarında çalıúır. Görüntünün altında ve üstünde siyah bant görülürse, ekranın sol üst tarafında “Otomatik” ibaresi görülür. Otomatik ekran en-boy oranı, ekranı dolduracak en iyi ekran en-boy oranını belirler ve görüntüyü geniúletir. Bu iúlem, görüntünün koyuluk seviyesine ba÷lı olarak birkaç dakika sürebilir.
Ekran En-Boy Oranı Kontrol Sinyali
Sinyal adı
PAL PAL 525/60 M.NTSC NTSC (Sadece AV giriú)
525(480)/60i
SD
525(480)/60p 625(576)/50i 625(576)/50p 750(720)/50p 750(720)/60p 1125(1080)/50i
HD
1125(1080)/60i 1125(1080)/50p 1125(1080)/60p 1125(1080)/24p
Geniú ekran sinyal (WSS)
TV AV1 AV2 AV3 COMPONENT AV1 AV2 HDMI1 HDMI2
OOOO O O
----
----
----
-
-
OOO OOO
-
-
-
-
-
-
-
SCART (8 pimli) ya da HDMI terminali üzerinden kontrol sinyali
OO OO
OO
OO OO
OO OO OO OO OO OO OO
Not
Oran, program vb., ba÷lı olarak de÷iúir. Oran e÷er standart “16:9” de÷erinden farklıysa, ekranın altında ve
üstünde siyah bant görülebilir. Geniú ekranda kaydedilen bir program VCR’da tekrar oynatılırken ekran boyutu normal de÷ilse, VCR kaydını
ayarlayın. (VCR kılavuzuna bakınız.)
HDMI ba÷lantısı
HDMI (yüksek çözünürlüklü multimedya arayüzü), televizyon ve cihazın ba÷layarak yüksek çözünürlüklü dijital görüntülerin ve üstün ses kalitesinin keyfi ni çıkarmanızı sa÷lar. DVD oynatıcı, set üstü kutu veya oyun konsolu gibi HDMI veya DVI çıkıú terminalli HDMI uyumlu cihazlar (1) HDMI uyumlu (tüm pimleri ba÷lanmıú) kablo kullanılarak HDMI terminaline ba÷lanabilir. Ba÷lantılar hakkında bilgi için, bakınız “Harici Cihaz” (sayfa 38).
Not
HDMI, sıkıútırmasız standartlara uygun, dünyanın ilk dijital tüketici AV arayüzüdür.
Harici cihazda sadece bir DVI çıkıú varsa, HDMI1 terminalini DVI ile HDMI adaptör kablosuna (2) ba÷layın.
HDMI kablosunda DVI kullanılırsa, ses kablosunu ses giriú terminaline ba÷layın (HDMI1: COMPONENT-AUDIO
terminal kullanın). Ses ayarları “HDMI1 giriúi” menü ekranında yapılabilir. (sayfa 22)
Geçerli ses sinyali örnekleme frekansları (2ch L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
HDMI2 terminalleri sadece dijital ses sinyali içindir.
Kiúisel bilgisayarla kullanılmamalıdır.
Ba÷lanan cihazı ekran en-boy oranı ayar fonksiyonu varsa, ekran en-boy oranını “16:9” olarak ayarlayın.
Bu HDMI konektörler “A” tipidir.
Bu HDMI konektörler, HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection - Dijital øçerik Korumalı Yüksek Bant)
yayım hakkı koruma ile uyumludur. Hiçbir dijital çıkıú terminali olmayan bir cihaz, analog sinyal almak için “COMPONENT”, “S-VIDEO” ya da
“VIDEO” ile giriú terminaline ba÷lanabilir. HDMI giriú terminali, sadece úu görüntü sinyalleriyle kullanılabilir:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i and 1080p. Dijital cihazı çıkıú ayarlarında uyum sa÷layın. Geçerli HDMI sinyal ayrıntıları için bakınız sayfa 41.
(1): HDMI uyumlu cihazda HDMI logosu görülür. (2): Yerel dijital cihaz perakende ma÷azanızda araútırın.
40
Page 41
SCART, S-VIDEO ve HDMI terminal bilgisi
ŶAV1 SCART terminal
(RGB, VIDEO, Q-Link)
AV1 için uygun giriúler arasında RGB’de vardır (Kırmızı/Yeúil/Mavi).
Topraklı Priz 21 CVBS çıkıúı (video) 19 CVBS toprak 17 Kırmızı giriú 15 Kırmızı toprak 13 Yeúil giriú 11 Yeúil toprak 9 Mavi giriú 7 Mavi toprak 5 Ses çıkıúı (Sol) 3 Ses çıkıúı (Sa÷) 1
20 CVBS giriúi (video) 18 RGB konumu toprak 16 RGB konumu 14 Toprak 12 -­10 Q-Link verileri 8 CVBS konumu 6 Ses giriúi (Sol) 4 Ses toprak 2 Ses giriúi (Sa÷)
ŶAV2 SCART terminal
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV2 - 15 pim ve 20 pim, AV2 S-VHS/VIDEO geçiúe (sviçleme) ba÷lıdır.
Topraklı Priz 21 CVBS çıkıúı (video) CVBS toprak 17 Kırmızı giriú, S.C. - giriú Kırmızı toprak 13 Yeúil giriú 11 Yeúil toprak 9 Mavi giriú 7 Mavi toprak 5 Ses çıkıúı (Sol) 3 Ses çıkıúı (Sa÷) 1
19
ŶAV3 S-VIDEO 4 pimli terminal ŶHDMI terminal
Renk berraklı÷ı giriú Parlaklık giriú
Renk berraklı÷ı toprak Parlaklık toprak
Sıcak Fiú Algılama 19 DDC/CEC Toprak 17 SCL 15 CEC 13 TMDS Saat Blendaj 11 TMDS Data0í 9 TMDS Data0+ 7 TMDS Data1 Blendaj 5 TMDS Data2í 3 TMDS Data2+ 1
15
20 CVBS giriúi (video) 18 RGB konumu toprak 16 RGB konumu 14 Toprak 12 -­10 Q-Link verileri 8 CVBS konumu 6 Ses giriúi (Sol) 4 Ses toprak 2 Ses giriúi (Sa÷)
18 +5V Güç 16 SDA 14 Ayrılmıú
(kabloda, ama cihaza ba÷lı de÷il) 12 TMDS Saatí 10 TMDS Saat+ 8 TMDS Data0 Blendaj 6 TMDS Data1í 4 TMDS Data1+ 2 TMDS Data2 Blendaj
Görülebilen giriú sinyali
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
øúaretli olanlar: Geçerli giriú sinyali
Sinyal adı COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p
1.125 (1.080) / 60i
1.125 (1.080) / 50i
1.125 (1.080) / 60p
1.125 (1.080) / 50p
1.125 (1.080) / 24p
Not
Yukarıda belirtilenlerden farklı olan sinyaller düzgün görülmeyebilir.
Yukarıda belirtilen sinyaller, ekranınızda optimum görüntü için yeniden formatlanmaktadır.
       
  
Teknik Bilgi
Sık sorulan
sorular vb.
41
Page 42

Sık Sorulan Sorular

Servis ya da destek istemeden önce, sorunu çözmek için aúa÷ıdaki basit kılavuzu uygulayın. Sorun hala devam ediyorsa lütfen yerel Panasonic satıcınıza danıúın.
Beyaz noktalar ya da gölgeli görüntüler (kirlilik)
Antenin konumunu, yönünü ve ba÷lantısını
kontrol edin.
Ne ses ne de görüntü var
Televizyon “AV modu” nda mı?
Elektrik kablosu prize tam olarak takılı mı?
Televizyon Açık mı?
Resim (sayfa 22) ve sesi kontrol edin.
Gerekli tüm SCART kabloların ve ba÷lantılarının
yerine iyi takılıp takılmadı÷ını kontrol edin.
Otomatik ekran en-boy oranı
Otomatik ekran en-boy oranı, ekranı dolduracak
en iyi ekran en-boy oranını temin etmek için tasarlanmıútır. Kullanıcı kumandası hakkında bilgi için lütfen bkz. sayfa 40.
S-Video/siyah beyaz görüntü
Lütfen AV tuúunu kullanarak seçiminizin
S-Video, örne÷in AV2/S oldu÷unu onaylayın (sayfa 18).
Ekran mesajları – örne÷in EC/AV1
Bu mesajları temizleyebilirsiniz
Mesajı görüntülemek için tekrar basın.
Bir hata mesajı görülür
Mesaja verilen talimatı uygulayın.
Sorun devam ederse yetkili Servis Merkezine
danıúın.
Q-Link fonksiyonu çalıúmıyor
Lütfen SCART kablo ve ba÷lantısını kontrol edin.
“Sistem ayarları Menüsü”nde “AV1/AV2 çıkıú” (sayfa 23) olarak ayarlayın.
“VIERA Link” fonksiyonu çalıúmıyor ve hata mesajı görülüyor
Ba÷lantıyı kontrol edin.
Ba÷lı cihazın açın, ardından televizyonu açın.
(sayfa 34)
Kayıt hemen baúlamıyor
Kaydedici ayarlarını kontrol edin. Ayrıntılar için
kaydedici kılavuzunu okuyun.
Ekranda sürekli aydınlık noktalar
Bu teknolojide kullanılan üretim sürecinden dolayı,
sürekli aydınlık ya da karanlık kalan bazı pikseller olabilir. Bu bir arıza de÷ildir.
Kontrast az
Kontrast, birkaç dakika kullanıcı iúlemi olmadan
aúa÷ıdaki koúullarda azalır:
Ɣ AV modunda sinyal yok Ɣ kilitli program seçili Ɣ geçersiz program seçili Ɣ menü ekranda
42
Sorun Önlem
Karmakarıúık görüntü, gürültülü
Ekran
Hiçbir imge görüntülenemiyor
Bulanık ya da bozuk görüntü
(ses yok ya da ses seviyesi alçak)
Görüntü normal de÷il
Hiç ses yok
Ses
Ses seviyesi düúük ya da ses bozuk
Resim Menüsünde “P-NR” ayarı yapın (gürültüyü yok etmek için).
(sayfa 22) Yakında bulunan elektrikli aygıtları kontrol edin
(otomobil, motosiklet, fl üoresan lamba).
Resim Menüsünde “Renk” ya da “Kontrast” ayarı minimuma mı
ayarlı? (sayfa 22) Renk Sistemini kontrol edin. (sayfa 27)
Programı sıfırlayın. (sayfa 27)
Televizyonu güç Açık/Kapalı dü÷mesiyle kapatın, ardından tekrar
Açık konuma getirin.
“Ses kısma” aktif mi? (sayfa 9)
Ses seviyesi minimumda mı?
Ses sinyali alımı bozulmuú olabilir.
Ses Menüsünde “MPX” ayarını (sayfa 22) “Mono” olarak yapın.
Page 43
Sık Sorulan Sorular
Sorun Önlem
Ba÷lı cihazı ses ayarlarını “2ch L.PCM”olarak ayarlayın.
HDMI
Ses normal de÷il
Cihaz HDMI üzerinden ba÷landı÷ı zaman, harici cihazdan alınan görüntüler normal de÷il
Televizyon
Di÷er
”Bekleme modu”na giriyor
Ses Menüsünde “HDMI1 giriúi” ayarlarını kontrol edin. (sayfa 22)
Dijital ses ba÷lantısında sorun varsa analog ses ba÷lantısını seçin. (sayfa 40)
HDMI kablo düzgün ba÷lanmıú mı? (sayfa 38)
Televizyonu kapatın, ardından tekrar açın.
Cihazdan gelen giriú sinyalini kontrol edin. (sayfa 41)
EIA/CEA-861/861B uyumlu cihaz kullanın.
Off Zamanlayıcı fonksiyonu aktif.
Televizyon, yayın bittikten yaklaúık 30 dakika sonra
“Bekleme modu”na girer.
Uzaktan kumanda çalıúmıyor
Piller do÷ru yerleútirilmiú mi? (sayfa 6)
Televizyon Açık mı?

Teknik Özellikler

TH-37PV8PA TH-42PV8PA TH-50PV8PA
Güç Kayna÷ı
Güç
Tüketimi
Ortalama kullanım 235 W 255 W 355 W Bekleme durumu 0,7 W 0,5 W
Görüntü
paneli
Ekran en-boy oranı 16:9
Görünür ekran boyutu
Piksel sayısı
Ses
Hoparlör 160 mm × 42 mm × 2 adet, 8 Ses Çıkıúı 20 W (10 W + 10 W), %10 THD Kulaklıklar M3 (3,5 mm) stereo mini Jack × 1
Alıcı Sistemler/Band adı
Anten - Arka VHF/UHF
Kullanım Koúulları
Ba÷lantı Terminalleri
AV1 (Scart terminal) 21 Pimli terminal (Ses/Video giriúi, Ses/Video çıkıúı, RGB giriúi, Q-Link) AV2 (Scart terminal) 21 Pimli terminal (Ses/Video giriúi, Ses/Video çıkıúı, RGB giriúi, S-Video giriúi, Q-Link)
VIDEO RCA PIN Tipi × 1 1,0 V[p-p] (75 :)
AV3
COMPONENT
HDMI 1/2 TYPE A oynatılması Çıkıú
Boyutlar ( G x Y x D)
A÷ırlık
S-VIDEO Mini DIN 4-pim Y:1,0 V[p-p] (75 :) C:0,286 V[p-p] (75 :) AUDIO L - R
VIDEO
AUDIO L - R
AUDIO L - R
AC 220-240 V, 50 / 60 Hz
94 cm (çapraz) 819 mm (G) × 457 mm (Y)
737.280 (1.024 (G) × 720 (Y)) [3.072 × 720 nokta]
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L’
VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (øTALYA) VHF A - H (øTALYA) UHF E21 - E69 CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hiperband)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69
PAL 525/60 M.NTSC M.NTSC Video kaydediciden (VCR) oynatma NTSC (Sadece AV giriúi) NTSC Video kaydediciden (VCR) oynatma
Sıcaklık : 0 °C - 35 °C Nem : %20 - %80 Ba÷ıl Nem (yo÷uúmayan)
RCA PIN Tipi × 2 0,5 V[rms]
Y 1,0 V[p-p] (senkronizasyon dahil) PB, PR ±0,35 V[p-p]
RCA PIN Tipi × 2 0,5 V[rms]
RCA PIN Tipi × 2 0,5 V[rms] (yüksek empedans) 917 mm × 665 mm × 327 mm
(Tabanla Birlikte) 917 mm × 617 mm × 92,5 mm (Sadece televizyon)
24,0 k Net (Tabanla birlikte) 22,0 k Net
(Sadece televizyon)
106 cm (çapraz) 922 mm (G) × 518 mm (Y)
786.432 (1.024 (G) × 768 (Y)) [3.072 × 768 nokta]
:
PAL Video kaydından (VCR) NTSC kaydının oynatılması
Bu televizyon “HDAVI Control 3” fonksiyonunu desteklemektedir.
1.020 mm × 727 mm × 327 mm (Tabanla Birlikte)
1.020 mm × 679 mm × 92,5 mm (Sadece televizyon)
27,5 k Net (Tabanla birlikte) 25,5 k Net
(Sadece televizyon)
127 cm (çapraz)
1.106 mm (G) × 622 mm (Y)
1.049.088 (1.366 (G) × 768 (Y)) [4.098 × 768 nokta]
1.210 mm × 844 mm × 387 mm (Tabanla Birlikte)
1.210 mm × 790,5 mm × 92,5 mm (Sadece televizyon)
37,0 k Net (Tabanla birlikte) 35,0 k Net
(Sadece televizyon)
Sık Sorulan Sorular
Teknik Özellikler
Sık sorulan
sorular vb.
Not
Tasarım ve Spesifi kasyonlar önceden haber vermeden de÷iútirilebilir. Verilen A÷ırlık ve Boyutlar yaklaúık de÷erlerdir.
Bu cihaz, aúa÷ıda belirtilen EMC standardına uygundur.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020. Taban: ST-42R4-WK/ST-50R4-WK (Güvenlik onayı için)
43
Page 44
Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden Çıkarılması konusunda Kullanıcılar için Bilgiler
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller kullanılmıú elektrik ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atı÷ı ile karıútırılmaması gerekti÷ini ifade eder. Eski ürünlerin ve kullanılmıú pillerin uygun kullanımı, düzeltimi ve geri dönüúümü için, lütfen onları ulusal yasalarınıza ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC yönergelerine uygun toplama noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri do÷ru bir úekilde elden çıkarmak suretiyle, de÷erli kaynakların korunmasına ve uygunsuz atık iúlemleri nedeni ile insan sa÷lı÷ı üzerinde oluúabilecek her türlü muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel yetkililer, atık iúleme merkezleri veya ürünleri satın aldı÷ınız satıú noktası ile temas kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda ulusal yasalara göre cezalar uygulanabilir.
Avrupa Birli÷indeki ticari kullanıcılar için
E÷er elektrik ve elektronik ekipmanı ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen bayiniz veya satıcınız ile temas kurun.
[Avrupa Birli÷i dıúındaki di÷er ülkelerde elden çıkarma konusundaki bilgiler]
Bu semboller sadece Avrupa Birli÷inde geçerlidir. E÷er bu malları ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, lütfen yerel yetkilileriniz veya bayileriniz ile temas kurun ve do÷ru elden çıkarma metodunu sorun.
Pil sembolü için not (alttaki sembol örnekleri):
Bu sembol, kimyasal bir sembol ile ba÷lantılı olarak kullanılabilir. Bu durumda ilgili kimyasal Yönerge ile düzenlenen gereksinimlere uyum sa÷lanır.

Lisans

HDMI, HDMI Logo ve High-Defi nition Multimedia Interface, HDMI Licensing LLC’ye ait tescilli ticari marka ya da
markadır. HDAVI ControlTM, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd’e ait ticari markadır.
úteri Kayıtları
Bu ürünün model numarasını ve seri numarasını arka panelde bulmak mümkündür. Hırsızlık, kayıp ve Garanti Hizmetleri söz konusu oldu÷unda, ürünün tanımlanmasına yardımcı olması için bu seri numarasını aúa÷ıdaki boúlu÷a not edin, bu kitapçı÷ı ve satın aldı÷ınıza dair kesin belge olarak satıú úinizi kaybetmeyin.
Model Numarası Seri Numarası
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
¤ 2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Çek Cumhuriyetinde basılmıútır
Loading...