PANASONIC TH-42PV7P, TH-37PV7P, TH-50PV7P User Manual [pl]

Instrukcja obsługi
Telewizor plazmowy
Polski
Model nr TH-37PV7P
TH-42PV7P TH-50PV7P
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Notatki klienta
Model i numer seryjny tego wyrobu można znaleźć na jego tylnej ściance. Należy zanotować ten numer seryjny poniżej i zachować niniejszy podręcznik wraz z paragonem, jako dowód zakupu, który może okazać się pomocny w przypadku kradzieży lub zagubienia, jak również przy zgłaszaniu reklamacji w serwisie gwarancyjnym.
Model nr Numer seryjny
Wydrukowano w Republice Czeskiej
Prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi przed obsługą zestawu i zachowania jej w celu wykorzystania w przyszłości.
Rysunki pokazane w instrukcji obsługi służą wyłącznie celom ilustracyjnym.
(dotyczy gospodarstw domowych)
Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub dołączonej do nich dokumentacji informuje, że niesprawnych urządzeń elektrycznych lub elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi. Prawidłowe postępowanie w razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, utylizacji, powtórnego użycia lub odzysku podzespołów polega na przekazaniu urządzenia do wyspecjalizowanego punktu zbiórki, gdzie będzie przyjęte bezpłatnie. W niektórych krajach produkt można oddać lokalnemu dystrybutorowi podczas zakupu innego urządzenia. Prawidłowa utylizacja urządzenia umożliwia zachowanie cennych zasobów i uniknięcie negatywnego wpływu na zdrowie i środowisko, które może być zagrożone przez nieodpowiednie postępowanie z
odpadami. Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać u władz lokalnych. Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi w odpowiednich przepisach lokalnych.
Użytkownicy biznesowi w krajach Unii Europejskiej
W razie konieczności pozbycia się urządzeń elektrycznych lub elektronicznych, prosimy skontaktować się z najbliższym punktem sprzedaży lub z dostawcą, którzy udzielą dodatkowych informacji.
Pozbywanie się odpadów w krajach poza Unią Europejską
Taki symbol jest ważny tylko w Unii Europejskej. W razie potrzeby pozbycia się niniejszego produktu prosimy skontaktować się z lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
ASPECT
OK
MENU
132 465 798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
TV
INPUT
DIRECT TV REC
VCR DVD
EXIT
RETURN
2
3
Odtwarzanie Zaawansowane
Często zadawane
pytania itp.
Skrócony
przewodnik
Zamień swoje mieszkanie w kino!
Doznaj zdumiewającego poziomu emocji
multimedialnych
Korzystaj z bogatych multimediów
Kamera wideo
Wzmacniacz z
zestawem głośników
Magnetowid Odtwarzacz DVD
Nagrywarka DVD
Dekoder
telewizji
satelitarnej
multimedialnych
Spis treści
Środki ostrożności ······································· 4
(Ostrzeżenia / Ostrzeżenie)
Uwagi ·························································· 5
Konserwacja ··············································· 5
Koniecznie przeczytaj
Funkcje zaawansowane
Korzystanie z funkcji menu ·······················20
(obraz, brzmienie dźwięku itp.)
Edycja i ustawianie programów ················24
Ograniczanie oglądania programów ·········26
Przywracanie ustawień fabrycznych ········· 27
Etykiety wejść ···········································28
Funkcje Q-Link ··········································30
Funkcje HDMI ···········································31
(Złącze HDMI / VIERA Link)
Urządzenia zewnętrzne ···························· 34
Podstawowe funkcje
Oglądanie programu telewizyjnego ···········14
Odtwarzanie kaset wideo i płyt DVD ········· 16
Przeglądanie teletekstu ····························· 18
Korzystaj z odbiornika telewizyjnego!
Informacje techniczne ······························· 36
Często zadawane pytania ························· 38
Licencja ····················································· 39
Dane techniczne ·······································39
Często zadawane pytania itp.
Wyposażenie / Opcje
··········· 6
Mocowanie stojaka
················ 7
Zestawienie regulatorów
···· 9
Podstawowe podłączenia
······ 10
Automatyczne ustawianie
····· 12
Skrócony przewodnik
4 5
Jeżeli stwierdzisz cokolwiek nienormalnego, natychmiast odłącz przewód zasilania!
Nie ustawiaj telewizora na pochyłych lub niestabilnych powierzchniach
Telewizor może spaść lub przewrócić się.
Środki ostrożności
Ostrzeżenia
Obchodzenie się z wtyczką i przewodem zasilania
Włóż wtyczkę przewodu zasilania do końca do gniazda sieciowego. (Jeżeli wtyczka przewodu zasilania będzie luźna, może dojść do wydzielenia ciepła i zapalenia.) Należy sobie zapewnić łatwy dostęp do wtyczki przewodu zasilającego. Sprawdź, czy bolec uziemienia we wtyczce przewodu zasilania jest pewnie podłączony, aby uniknąć porażenia prądem.
Urządzenie konstrukcji CLASS I powinno być podłączone do gniazda sieciowego przy pomocy podłączenia ochronnego z uziemieniem. Nie dotykaj wtyczki przewodu zasilania mokrymi rękoma. (Może to doprowadzić do porażenia prądem.) Nie używaj żadnych innych przewodów zasilania niż dołączony do telewizora. (Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem.) Nie uszkadzaj przewodu zasilania. (Uszkodzony przewód zasilania może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem.)
Nie przenoś odbiornika telewizyjnego, kiedy przewód zasilania jest podłączony do gniazda sieciowego.
Nie kładź na przewodzie zasilania ciężkich przedmiotów ani nie układaj przewodu zasilania w pobliżu
przedmiotów o wysokiej temperaturze.
Nie skręcaj, nie zginaj nadmiernie ani nie zarysowuj przewodu zasilania.
Nie ciągnij za przewód zasilania. Podczas odłączania przewodu zasilania trzymaj za wtyczkę.
Nie używaj uszkodzonej wtyczki przewodu zasilania ani gniazda sieciowego.
Prąd zmienny 220-240 V 50 / 60 Hz
Nie zdejmuj obudowy NIGDY nie przerabiaj urządzenia samodzielnie
Oddawaj urządzenie do sprawdzenia, regulacji lub naprawy do autoryzowanego serwisu Panasonic.
(Części znajdujące się pod wysokim napięciem mogą spowodować poważne porażenie prądem.)
Trzymaj płyny z dala od odbiornika telewizyjnego
Celem uniknięcia uszkodzeń, których skutkiem może być pożar lub porażenie prądem elektrycznym, nie można narażać urządzenia na zachlapanie wodą. Nie wolno umieszczać na nim żadnych naczyń z wodą (wazonów, fi liżanek, karafek, itp.). Uwaga ta dotyczy także półek bezpośrednio nad urządzeniem.
Nie wystawiaj na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani innych źródeł ciepła
Unikać wystawiania odbiornika na bezpośrednie promienie słoneczne lub inne źródła ciepła. Dla uniknięcia pożaru, nie należy nigdy na telewizorze lub w jego pobliżu umieszczać jakiegokolwiek rodzaju świecy lub otwartego ognia.
Nie wkładaj ciał obcych do wnętrza urządzenia
Nie dopuszczaj, aby metalowe lub łatwopalne przedmioty dostały się do wnętrza urządzenia przez otwory wentylacyjne (może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem).
Używanie niezaaprobowanych stojaków lub innego osprzętu może spowodować, że urządzenie będzie niestabilne i stworzyć niebezpieczeństwo obrażeń. Aby wykonać ustawianie, koniecznie skonsultuj się z lokalnym dystrybutorem Panasonic. Używanie opcjonalnych stojaków / zamocowań (str. 6).
Używaj wyłącznie stojaków / urządzeń do montowania przeznaczonych dla niniejszego urządzenia
(Czyszczenie zasilanego urządzenia może spowodować porażenie prądem.)
Podczas czyszczenia odbiornika telewizyjnego
odłącz wtyczkę przewodu zasilania
Ostrzeżenia
Jeżeli odbiornik telewizyjny nie będzie długo
używany, wyjmij wtyczkę przewodu zasilania
Odbiornik telewizyjny zużywa ciągle trochę energii, nawet w trybie wyłączonym, tak długo jak wtyczka przewodu zasilania jest podłączona do gniazda sieciowego znajdującego się pod napięciem.
Uwagi
Jeżeli przez 30 minut nie zostanie odebrany żaden sygnał ani wykonana żadna operacja, telewizor przełączy się automatycznie w tryb gotowości.
Funkcja automatycznego trybu
gotowości zasilania
Trzymaj niniejsze urządzenie z daleka
od następujących urządzeń
Urządzenia elektroniczne
Zwłaszcza nie ustawiaj urządzeń wideo w pobliżu
niniejszego urządzenia (zakłócenia elektromagnetyczne mogą zniekształcić obraz / dźwięk).
Urządzenia z czujnikiem podczerwieni
Niniejszy odbiornik telewizyjny również emituje
promienie podczerwone (może mieć to wpływ na pracę innych urządzeń).
Wtyczka przewodu zasilania
Wycieraj wtyczkę przewodu zasilania suchą szmatką w regularnych odstępach czasu. (Wilgoć i brud mogą spowodować pożar lub porażenie prądem.)
Konserwacja
Panel wyświetlacza
Regularna konserwacja: Wytrzyj delikatnie powierzchnie z kurzu miękką szmatką. Silne zabrudzenie: Wytrzyj powierzchnię do czysta przy użyciu miękkiej szmatki zwilżonej czystą wodą lub rozwodnionym 100 razy neutralnym detergentem. Następnie wytrzyj równo powierzchnię do sucha suchą, miękką szmatką.
Najpierw wyjmij wtyczkę przewodu zasilania z gniazda zasilającego.
Ostrzeżenie
Powierzchnia panelu wyświetlacza posiada specjalne pokrycie i może być łatwo uszkodzona. Nie uderzaj ani nie drap powierzchni paznokciem lub innymi twardymi przedmiotami.
Uważaj, aby nie narażać powierzchni na działanie środków odstraszających owady, rozpuszczalników, rozcieńczalników i innych substancji lotnych (mogą one szybko uszkodzić powierzchnię).
Obudowa
Regularna konserwacja: Wytrzyj powierzchnie do czysta suchą, miękką szmatką. Silne zabrudzenie: Zwilż miękką szmatkę czystą wodą lub wodą z niewielką ilością neutralnego detergentu. Następnie wyżmij szmatkę i wytrzyj nią powierzchnie do czysta. Na koniec wytrzyj powierzchnie do czysta suchą szmatką.
Ostrzeżenie
Uważaj, aby nie narażać powierzchni odbiornika telewizyjnego na działanie detergentów. (Dostanie się płynu do wnętrza odbiornika telewizyjnego może doprowadzić do uszkodzenia produktu.)
Uważaj, aby nie narażać powierzchni na działanie środków odstraszających owady, rozpuszczalników, rozcieńczalników i innych substancji lotnych (mogą one szybko uszkodzić powierzchnię powodując odpadanie farby).
Nie dopuszczaj, aby obudowa stykała się długo z gumą lub PVC.
Transportuj tylko na stojąco
Transportowanie telewizora z panelem wyświetlacza zwróconym do góry lub do dołu może spowodować uszkodzenia obwodów wewnętrznych.
Zablokowanie otworów wentylacyjnych zasłonami itp. może spowodować przegrzanie, pożar lub porażenie prądem.
Nie blokuj tylnych otworów wentylacyjnych
Nie wyświetlaj nieruchomego obrazu przez długi czas
Powoduje to pozostawanie obrazu na ekranie plazmowym („obrazu szczątkowego”). Nie jest to uważane za usterkę i nie podlega gwarancji.
Aby zapobiec powstawaniu obrazu szczątkowego, kontrast jest zmniejszany automatycznie po kilku minutach, jeżeli nie są przesyłane żadne sygnały i wykonywane żadne operacje. (str. 38)
Typowe nieruchome obrazy
Numer kanału i inne znaki fi rmowe Obrazy wyświetlane w trybie 4:3 Gry wideo
Pozostaw wystarczająco dużo miejsca wokół
urządzenia w celu odprowadzania ciepła
10
10
10 7
(cm)
Minimalna odległość
6
7
Skrócony
przewodnik
B
D
+
-
-
+
Wyposażenie / Opcje
Zamknij
Ostrzeżenia
Nieprawidłowe włożenie może spowodować wyciek elektrolitu i korozję, co może doprowadzić do uszkodzenia
pilota zdalnego sterowania.
Nie mieszaj starych i nowych baterii.
Nie mieszaj baterii różnych typów (np. alkalicznych i manganowych).
Nie używaj akumulatorów nadających się do ponownego ładowania (Ni-Cd).
Nie spalaj ani nie rozbijaj baterii.
Nie zwijaj razem kabla RF i przewodu zasilania (może to spowodować zniekształcenie obrazu).
Zamocuj kable przy pomocy zacisków, jeżeli jest to konieczne.
W przypadku używania dodatkowego wyposażenia postępuj zgodnie z jego instrukcją obsługi, aby zamocować kable.
Instalacja batterii w pilocie
zdalnego sterowania
Korzystanie z zacisku
Baterie do pilota zdalnego sterowania
(2)
R6 (UM3)
Pilot zdalnego sterowania
EUR7651120
Wyposażenie standardowe
Sprawdź, czy masz pokazane wyposażenie i pozycje w spisie
Instrukcja obsług
Postanowienia gwarancji ogólnoeuropejskiej
Zacisk (2)
1
Pociągnij, aby otworzyć
Zatrzask
2
Zwróć uwagę na prawidłowe ustawienie biegunów (+ lub –)
Tył odbiornika telewizyjnego
zatrzaski
Odczepianie od telewizora:
Zwalnianie:
Naciskaj na
gałkę
Włóż koniec
pomiędzy haczyki
Włóż zacisk do otworu
otwór
1. Zamocuj zacisk
2. Zwiąż kable
Naciskaj na
gałkę
gałka
haczyki
W celu zachowania optymalnej pracy i bezpieczeństwa urządzenia koniecznie zwróć się do dystrybutora lub autoryzowanego serwisu o zamocowanie uchwytu ściennego.
Przeczytaj uważnie instrukcje dołączone do zestawów głośnikowych lub stojaka i koniecznie podejmij środki zapobiegające przewróceniu się odbiornika telewizyjnego.
Podczas instalacji obchodź się ostrożnie z odbiornikiem telewizyjnym, ponieważ narażanie go na uderzenia i inne siły może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
Wyposażenie dodatkowe
Uchwyt ścienny (pionowy)
TY-WK42PV3W
(kątowy)
TY-WK42PR2W TY-WK42PR3W
Ostrzeżenia
Przewód zasilający
Mocowanie stojaka
Wyposażenie / Opcje
Nie rozbieraj ani nie przerabiaj stojaka.
W przeciwnym razie urządzenie może przewrócić się i zostać uszkodzone, może też dojść do obrażeń osobistych.
Zabezpieczanie telewizora
Widok od dołu
Znak strzałki
Otwór do zamontowania stojaka
Składanie stojaka
Włóż sworznie osadcze do prawego i lewego otworu od spodu cokołu, tak aby weszły one pewnie w sposób pokazany na powyższym rysunku.
Instalacja sworzni osadczych Mocowanie sworzni osadczych
Przód
Użyj śrub montażowa A , aby pewnie zamocować sworznie osadcze do spodu cokołu.
Wkręcanie na siłę śrub montażowych w odwrotną stronę może uszkodzić gwint.
Ostrzeżenia
Nie używaj żadnych innych telewizorów lub wyświetlaczy.
W przeciwnym razie urządzenie może przewrócić się i zostać uszkodzone, może też dojść do obrażeń osobistych.
Nie używaj stojaka, jeżeli jest on zdeformowany lub fi zycznie uszkodzony.
Jeżeli będziesz używał fi zycznie uszkodzonego stojaka, może dojść do obrażeń osobistych. Zwróć się natychmiast do najbliższego dystrybutora Panasonic.
Podczas ustawiania upewnij się, czy wszystkie śruby są pewnie zakręcone.
Jeżeli podczas składania nie zwróci się uwagi na wystarczające dokręcenie śrub, stojak może nie być wystarczająco stabilny, aby utrzymać telewizor, telewizor może spaść i zostać uszkodzony, może też dojść do obrażeń osobistych.
Do zabezpieczenia telewizora użyj dołączonych do wyposażenia klamr zabezpieczających przed upadkiem.
Jeżeli telewizor zostanie potrącony lub dzieci wejdą na stojak z zamontowanym telewizorem, telewizor może przewrócić się i może dojść do obrażeń osobistych.
Do zamocowania lub zdejmowania telewizora wymagane są dwie lub więcej osoby.
Jeżeli dwie lub więcej osoby nie będą obecne, telewizor może zostać upuszczony i może dojść do obrażeń osobistych.
Ostrzeżenie
Mocowanie stojaka
Śruba montażowa (4)
M5 × 20
Śruba montażowa (4)
M5 × 30
Sworzeń osadczy
(2) Cokół
Dla TH-42PV7P, TH-50PV7P (na zewnątrz)
Dla TH-37PV7P (wewnątrz)
Wykonuj prace na poziomej, równej powierzchni. Użyj śrub montażowych i zakręć mocno.
Stojak
(ST-42H2-WK / ST-50H2-WK)
TBLX0024 (TH-37PV7P, TH-42PV7P)
TBLX0025 (TH-50PV7P)
Instalacja str. 7 i str. 8
Etykieta
OK
132 465 798
0
TV
D
C
C
D
A
8
9
Skrócony
przewodnik
Zestawienie regulatorów
Mocowanie stojaka
Zestawienie regulatorów
Telewizor musi być przymocowany zarówno do cokołu, jak i do ściany.
Wykręć śruby w obu górnych rogach z tyłu telewizora i przymocuj zaciski do telewizora przy pomocy wykręconych śrub.
Pasek (2) Śruba (2)
Średnica nominalna 4 mm x 12
Wkręt do drewna (2)
Zacisk (2)
Mocowanie stojaka
Mocowanie do cokołu.
Zamocuj stojak i cokół razem przy pomocy paska.
Mocowanie do ściany.
Przymocuj do ściany lub słupa przy pomocy dostępnego w handlu drutu lub łańcucha.
Wykręć Przymocuj
Przyciski kursora do dokonywania wyboru i regulacji.
Przełącznik dwupozycyjny wł / wył trybu gotowości (Włącza odbiornik ze stanu gotowości i wyłącza do stanu gotowości)
Przycisk OK potwierdza wybory i opcje. Nacisnąć do szybkiej zmiany programu po wybraniu pozycji programów.
Kolorowe przyciski wykorzystywane przy dokonywaniu wyboru, nawigacji i obsłudze różnych funkcji.
Przyciski zmiany programu / kanału (0-9) oraz przyciski stron teletekstu. (zobacz strona 14 i 18) W trybie gotowości przyciski te włączają odbiornik telewizyjny.
Dostęp VIERA Link Menu (str. 33)
Menu opcji Dla łatwego ustawienia ulubionych opcji obrazu oraz dźwięku (str. 15)
Menu główne Naciśnij, aby uzyskać dostęp do VIERA Link, Menu obrazu, Menu dźwięku i Konfi guracji (str. 20)
Zmienia tryb wejściowy TV – zmienia tryb TV (str. 16) AV – zmienia wstępny tryb (str. 16)
Powrót do poprzedniego menu
Dookólny (str. 22)
Teletekst (p. 18)
Przeglądanie ulubionego kanału teletekstowego (str. 19)
Informacja o programie (str. 15)
Wybór programów po kolei
Operacje magnetowidu / urządzenia DVD (str. 17)
EXIT (Powrót do ekranu odbiornika telewizyjnego)
Indeks teletekstu (str. 19)
Nieruchomy obraz (str. 15) Wstrzymany tekst (str. 19)
Wyciszanie dźwięku włączone / wyłączone Głośność
Nagrywanie DIRECT TV Służy do natychmiastowego nagrywania programu na magnetowidzie / nagrywarce DVD z podłączeniem Q-Link (str. 30)
Zmiana proporcji obrazu (str. 15)
Zwiększa lub zmniejsza o jedną pozycję programową. Gdy funkcja jest już wyświetlona, naciskaj, aby zwiększyć lub zmniejszyć wartość wybranego parametru. W trybie gotowości przyciski te włączają odbiornik telewizyjny.
Odbiornik sygnałów pilota zdalnego sterowania
Zmiana trybu wejściowego
Wybór funkcji
Siła głosu / Kontrast / Jaskrawość / Kolor / Ostrość / Odcień (tryb NTSC) / Tony niskie / Tony wysokie / Balans / Ustawianie automatyczne (str. 24)
Dioda zasilania
Tryb gotowości: czerwona Włączone: zielona
Przełącznik włączania / wyłączania zasilania
ASPECT
MENU
OK
132 465 798
VCR
OPTION
0
INPUT
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
VCR DVD
TV
10
11
Skrócony
przewodnik
L
R
Y
P
B
P
R
PC
AUDIO OUT
V
I D E O
A U D
I O
C O M P O N E N T
L
R
RF IN
RF OUT
Podstawowe podłączenia
Przewód zasilania (dołączony)
Pokazane urządzenia zewnętrzne i kable nie są dostarczane wraz z telewizorem. Przed podłączaniem lub odłączaniem wszelkich przewodów upewnij się, czy urządzenie jest odłączone od gniazdka sieciowego. W przypadku odłączania przewodu zasilania koniecznie najpierw odłącz wtyczkę od gniazda sieciowego w ścianie.
Przykład 1 Podłączanie anteny
Przykład 2 Podłączanie nagrywarki DVD / magnetowidu
Kabel RF
Kabel RF
Tylko telewizor Telewizor, nagrywarka DVD lub magnetowid
Prąd zmienny 220-240 V 50 / 60 Hz
Prąd zmienny 220-240 V 50 / 60 Hz
Uwagi
Podłącz do AV1 / 2 dla nagrywarki DVD / magnetowidu obsługującego Q-Link (str. 30).
Nagrywarka DVD
lub magnetowid
Kabel RF
Antena
Tył odbiornika telewizyjnego
Dekoder telewizji satelitarnej
Przykład 3 Podłączanie nagrywarki DVD / magnetowidu i dekoder telewizji satelitarnej
Prąd zmienny 220-240 V 50 / 60 Hz
Kabel RF
Kabel RF
Telewizor, nagrywarka DVD / magnetowid i dekoder telewizji satelitarnej
Kabel SCART
(pełnożyłowy)
Kabel SCART
(pełnożyłowy)
Podstawowe podłączenia
Tył odbiornika telewizyjnego
Antena Antena
Tył odbiornika telewizyjnego
Przewód zasilania (dołączony)
Kabel RF
Kabel SCART
(pełnożyłowy)
Nagrywarka DVD lub magnetowid
Kabel RF
Kabel SCART
(pełnożyłowy)
Przewód zasilania (dołączony)
Zacisk
Otwieranie
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
Loading...
+ 14 hidden pages