PANASONIC TH-42PV7F, TH-37PV7F, TH-50PV7F User Manual [da]

Page 1
Brugervejledning
Plasmafjernsyn
Dansk
Læs denne betjeningsvejledning, inden De begynder at anvende Deres apparat og gem den
til fremtidig konsultation.
De i denne betjeningsvejledning viste illustrationer er kun til illustrationsformål.
Oplysninger til brugerne om afhændelse af elektriske apparater og elektronisk udstyr (private husholdninger)
Når produkter og/eller medfølgende dokumenter indeholder dette symbol, betyder det, at elektriske apparater og elektronisk udstyr ikke må smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald. For at sikre en korrekt behandling, indsamling og genbrug, skal du aflevere disse produkter på dertil indrettede indsamlingssteder, hvor de vil blive modtaget uden ekstra omkostninger. I nogle lande er der også mulighed for, at du kan indlevere dine produkter hos den lokale forhandler, hvis du køber et nyt og tilsvarende produkt. Hvis du afhænder dette produkt på korrekt vis, vil det være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet, hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet. Kontakt de lokale myndigheder for at få
yderligere oplysninger om, hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted. I visse lande vil en forkert afhændelse af affaldet medføre en bødestraf i henhold til de gældende bestemmelser på området.
Professionelle brugere i EU
Hvis du ønsker at smide elektriske apparater eller elektronisk udstyr ud, skal du kontakte din forhandler eller leverandør for at få yderligere oplysninger.
Oplysninger om afhændelse i lande uden for EU
Dette symbol er kun gyldigt i EU. Hvis du ønsker at afhænde dette produkt, skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler. Her kan du få oplysninger om, hvordan du bedst kommer af med produktet.
Trykt i Tjekkiet
Modelnummer TH-37PV7F
TH-42PV7F TH-50PV7F
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Kunderegistrering
Produktets modelnummer og serienummer står på bagbeklædningen. Disse numre bør du notere på linierne nedenfor og gemme denne vejledning samt din kvittering som permanent bevis på at du har købt produktet.Det vil hjælpe dig i tilfælde af tyveri eller tab samt garantikrav.
Modelnummer Serienummer
INPUT
ASPECT
EXIT
OK
RETURN
MENU
DIRECT TV REC
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
Page 2
2
3
Sening Avanceret
Hyppigt stillede
spørgsmål etc.
Kvik-start vejledning
Lav Deres dagligstue om til en biograf!
Oplev et forbløffende niveau af multi-
media spænding
Oplev fi n multi-media
Videokamera
Forstærker med højttalersystem
Videobåndoptager
DVD-afspiller
DVD-optager
Sæt topboks
Indhold
Sikkerhedsforanstaltninger ························· 4
(Advarsel / Forsigtig)
Bemærkninger ············································ 5
Vedligeholdelse ··········································· 5
Husk at læse
Avancerede egenskaber
Sådan bruges menu-funktionerne ············· 20
(billede, lydkvalitet etc.)
Redigering og indstilling af kanaler
·············· 24
Kontrol af kanalbrugere ····························· 26
Genopret indstillinger ·······························27
Angiv etiketter ···········································28
Q-Link funktioner ······································· 30
HDMI funktioner ·······································31
(HDMI terminal / VIERA Link)
Tilsluttet udstyr ·········································· 34
Grundlæggende egenskaber
For at se fjernsyn ······································14
For at se videobånd og DVD’er ················· 16
For at se TV-tekst ······································ 18
Nyd dit fjernsyn!
Teknisk information ···································36
Hyppigt stillede spørgsmål ························ 38
Licens ························································ 39
Specifi kationer ·········································· 39
Hyppigt stillede spørgsmål etc.
Tilbehør / Ekstraudstyr
········ 6
Montering af soklen
··············· 7
Identifi kation af
kontrolknapperne
··················· 9
Grundlæggende tilslutning
··· 10
Automatisk opsætning
······· 12
Kvik-start vejledning
Page 3
4 5
Sikkerhedsforanstaltninger
Hvis De opdager noget unormalt skal De øjeblikkeligt tage netstikket ud af forbindelse!
Vekselstrøm 220-240 V, 50 / 60 Hz
Når De rengør fjernsynet, skal De
tage netstikket ud
(Rengøring af et energiladet apparat kan føre til elektrisk stød.)
Tag netstikket ud, hvis fjernsynet
ikke skal anvendes i længere tid
Fjernsynet vil forbruge nogen strøm, selv hvis
der er slukket for det (OFF), så længe netstikket stadig sidder i en strømførende stikkontakt.
Skal holdes i opret stilling under transport
Hvis fjernsynet transporteres med dets
billedskærm vendende opad eller nedad, kan dets interne kredsløb blive beskadiget.
Sørg for tilstrækkelig plads omkring
apparatet, så varmen kan slippe væk
Håndtering af netstikket og netledningen
Sæt netstikket helt ind i stikkontakten. (Hvis netstikket er løst, kan det frembringe varme og være årsag til brand.) Sørg for en nem adgang til strømforsynings kilde. Sørg for, at jordingsstiften på netstikket er ordentligt tilsluttet, således at elektrisk stød forhindres.
Et apparat med KLASSE I-konstruktion skal sluttes til en stikkontakt i væggen med en beskyttende
jordtilslutning. Rør ikke ved netstikket med våde hænder. (Dette kan resultere i elektrisk stød.) Anvend ikke nogen anden netledning end den, der følger med dette fjernsyn (Brand eller elektrisk stød kan blive resultatet). Vær påpasselig med ikke at beskadige netledningen. (En beskadiget netledning kan være årsag til brand og elektrisk stød.)
Flyt ikke fjernsynet med ledningen sat i stikkontakten. Anbring ikke tunge genstande på ledningen og placer ikke ledningen i nærheden af varme genstande. Lad være med at sno ledningen, bøje den for meget og strække den. Træk ikke i ledningen. Tag fat i netstikket, når De tager ledningen ud af forbindelse. Anvend ikke et netstik eller en stikkontakt, som er beskadiget.
Advarsel Forsigtig
Hvis ventilationsåbningerne blokeres af gardiner eller lignende, kan der opstå overophedning, brand eller elektrisk stød.
Bloker ikke ventilationsåbningerne
på bagsiden af apparatet
Bemærkninger
Vedligeholdelse
Displaypanel
Kabinet
Netstik
Almindelig pleje: Tør forsigtigt overfl aden ren for snavs med en blød klud. Kraftig forurening: Tør overfl aden af med en blød klud, som er fugtet med rent vand eller et neutralt rengøringsmiddel, som er fortyndet 100 dele vand. Anvend derefter en blød klud til at tørre overfl aden ren, til den er tør.
Almindelig pleje: Tør overfl aden ren med en tør, blød klud. Kraftig forurening: Fugt en blød klud med rent vand eller vand, som indeholder en smule neutralt rengøringsmiddel. Vrid derefter kluden op og tør overfl aden ren med den. Tør til sidst overfl aden ren med en tør klud.
Tør jævnligt netstikket af med en tør klud. (Fugt og støv kan føre til brand eller elektrisk stød.)
Tag først netstikket ud af stikkontakten.
Forsigtig
Displaypanelets overfl ade har undergået en specialbehandling og kan nemt lide skade. Lad være med at banke på eller ridse overfl aden med en fi ngernegl eller andre hårde objekter.
Overfl aden må ikke udsættes for insektmidler, opløsningsmidler, fortynder eller andre fl ygtige substanser (dette kan forringe kvaliteten af overfl aden).
Forsigtig
Vær påpasselig med ikke at udsætte fjernsynets overfl ader for rengøringsmidler. (Væske inden i fjernsynet kan føre til fejlfunktion af apparatet).
Vær påpasselig med ikke at udsætte overfl aderne for fortynder eller andre fl ygtige substanser (dette kan ødelægge overfl aden ved at lakken skaller af).
Lad ikke kabinettet være i berøring med gummi- eller PVC-substanser i længere tid.
Elektronisk udstyr Det er særlig vigtigt ikke at anbringe videoudstyr i nærheden af apparatet (elektromagnetisk interferens kan forvrænge billeder / lyd). Udstyr med en infrarød sensor Dette fjernsyn udsender også infrarøde ståler (dette kan påvirke funktionen af andet udstyr).
Hold apparatet på god afstand af
følgende udstyr
Anvend kun det beregnede stativ / monteringsudstyr
Anvendelse af et uautoriseret stativ eller andre fastgøringsanordninger kan gøre apparatet ustabilt med personskade til følge. Husk at bede Deres lokale Panasonic-forhandler om at gøre apparatet klar. Anvendelse af stativer / monteringsdele (ekstraudstyr) (s. 6).
Anbring ikke fjernsynet på en hældende eller ustabil overfl ade
Fjernsynet kan falde af eller vælte.
Stik ikke fremmedlegemer ind i apparatet
Vær påpasselig med, at der ikke falder metalgenstande eller antændelige genstande ind i apparatet gennem ventilationsåbningerne (Brand eller elektrisk stød kan blive resultatet).
Hvis der ikke modtages noget signal, og der kke udføres nogen betjeninger i TV-indstilling i 30 minutter, vil fjernsynet automatisk blive indstillet til standby.
Automatisk standby-funktion
Hold væske borte fra fjernsynet
Produktet må ikke udsættes for dryp eller tilsprøjtning, da dette kan medføre brand eller elektrisk stød. Anbring ikke beholdere indeholdende væske (blomstervaser, kopper, kosmetik, eller lignende) oven på apparatet (heller ikke på hylder osv. anbragt over apparatet).
Udsæt ikke fjernsynet for direkte sol og andre varmekilder
Undgå at udsætte TV-apparatet for direkte sollys og andre varmekilder. For at undga ild ma du aldrig anbringe nogen formfor lys eller aben flamme oven pa eller i narheden af fjernsynsenheden.
Tag ikke dækslerne af De må ALDRIG selv foretage ændringer af apparatet
(Højspændingsdele kan være årsag til alvorlige elektriske stød).
Få apparatet undersøgt, indstillet eller repareret hos den lokale Panasonic-forhandler.
Lad ikke et stillbillede blive stående i lang tid.
Dette bevirker, at billedet forbliver på plasmaskærmen (“billedbibeholdelse”). Dette regnes ikke for en fejlfunktion og dækkes ikke af garantien.
For at forhindre billedbibeholdelse, sænkes kontrasten automatisk efter et par minutter, hvis der ikke sendes nogen signaler eller udføres nogen betjeninger. (side 38)
Typiske stillbilleder
Kanalnummer og andre logoer Billede vist i 4:3 indstilling Videospil
Mindste afstand
10
10
10
7
(cm)
Page 4
6
7
Kvik-start vejledning
+
-
-
+
B
D
Tilbehør / Ekstraudstyr
Isætning af fjernbetjeningens batterier
Forsigtig
Forkert isætning kan føre til batterilækage og korrosion, hvilket kan være årsag til beskadigelse af fjernbetjeningen.
Anvend ikke gamle og nye batterier sammen.
Anvend ikke forskellige typer batterier sammen (som for eksempel alkaline- og manganbatterier).
Anvend ikke genopladelige (Ni-Cd) batterier.
Lad være med at brænde og skille batterier ad.
Påsætning af klemmen
Bind ikke RF-kablet og netledningen sammen (dette kan føre til billedforvrængning).
Fastgør om nødvendigt kablerne med klemmer.
Følg ekstraudstyrets samlingsvejledning for at fastgøre kabler, når De anvender ekstraudstyr.
Bagsiden af fjernsynet
Låse
For at fjerne fra fjernsynet:
Frigørelse:
Blive ved med at
trykke på låsen på begge sider
Sæt spidsen
i krogene
Sæt spændet ind i et hul
Hul
1. Monter spændet
2. Bind kablerne sammen
Bliv ved med at trykke på knappen
Knap
Kroge
1
Træk åben
Krog
2
Bemærk den korrekte polaritet (+ og -)
Luk
Undlad at skille soklen ad og foretage ændringer af den.
I modsat fald kan enheden tippe forover og blive beskadiget, Iigesom det kan medføre personskader.
Sikring af plasmas-tv’et
Etikette
Set nedefra
Pilemærke
Hul til sokkelmontering
Samling af soklen
Indsæt stængerne i venstre og højre side på undersiden af foden sådan at de sidder ordentligt, som vist på illustrationen ovenfor.
Montering af stængerne Sikring af stængerne
Forside
Brug monteringsskruerne A til at sikre stængerne ordentligt til undersiden af soklen.
Skruer du monteringsskruerne den forkerte vej i, vil gevindene blive ødelagt.
Forsigtig
Anvend ikke andre fjernsyn og display.
I modsat fald kan enheden tippe forover og blive beskadiget, Iigesom det kan medføre personskader.
Brug ikke soklen, hvis den bliver bøjet, får revner eller på anden måde bliver defekt.
Hvis du bruger en defekt hylde, kan den blive beskadiget yderligere, hvilket kan medføre personskader. Kontakt den forhandler eller forretning, hvor du har købt hylden, så hurtigt som muligt.
Sørg for, at alle bolte spændes helt fast i forbindelse med montering.
Hvis du ikke sørger for at skruerne er skruet ordentligt fast under samlingen, vil soklen ikke være stærk nok til at kunne understøtte tv’et, og den kan vælte og blive beskadiget, kan medføre personskader.
Brug de medfølgende sikkerhedsbeslag til at sikre tv’et.
I tilfælde af rystelser eller hvis børn kravler op på soklen, mens tv’et monteret, kan tv’et vælte, hvilket kan medføre personskader.
Der skal to eller fl ere personer til at montere eller fl ytte tv’et.
Hvis der ikke er to eller fl ere personer til stede ved dette arbejde, er der risiko for at tv’et tabes, hvilket kan medføre personskader.
Advarsel
Montering af soklen
Monteringsskrue (4)
M5 × 20
Monteringsskrue (4)
M5 × 30
Stang (2) Sokkel
Til TH-42PV7F, TH-50PV7F (Udvendig)
Til TH-37PV7F (Indvendig)
Udfør arbejdet på et plant underlag. Brug monteringsskruerne
til at
fastgøre skærmen ordentiligt.
Montering af soklen
Tilbehør / Ekstraudstyr
Forsigtig
For at opretholde apparatets ydelse og sikkerhed, er det meget vigtigt at man beder forhandleren eller en leverandør med licens om at sikre vægbeslaget.
Læs omhyggeligt de anvisninger, som følger med højttalerne eller hylden, og tag alle forholdsregler for at forhindre, at fjernsynet vælter.
Håndter fjernsynet med forsigtighed under installationen, da skade på produktet kan ske, hvis det udsættes for slag eller andre påvirkninger.
Ekstraudstyr
Vægbeslag (lodret)
TY-WK42PV3W
(vinkel)
TY-WK42PR2W TY-WK42PR3W
Batterier til fjernbetjeningen
(2)
R6 (UM3)
Fjernbetjening
EUR7651120
Standardtilbehør
Kontroller, at De har modtaget de viste tilbehørsdele og ting
Klemmer (2)
Netledning
Hylde (ST-42H2-WK / ST-50H2-WK)
TBLX0024 (TH-37PV7F, TH-42PV7F)
TBLX0025 (TH-50PV7F)
For installation s. 7 og s. 8
Betjeningsvejledning
Pan europeisu garanti
OK
132
465
798
0
TV
D
C
C
D
A
Page 5
8
9
Kvik-start vejledning
Identi kation af kontrolknapperne
Identifi kation af kontrolknapperne
Montering af soklen
Tv’et skal fastgøres til både en hylde og en væg.
Fjern skruerne i begge de øverste hjørner på bagsiden af tv’et, og monter klemmerne på tv’et ved hjælp af de aftagne skruer.
Bånd (2) Skrue (2)
Nominel diameter 4 mm x 12
Træskrue (2) Klemme (2)
Montering af soklen
Ved fastgørelse til hylden
Fastgør sokkel og hylde med bånd.
Ved fastgørelse til væggen
Fastgør til væg eller søjle med almindelig stærk wire eller kæde.
Fjern Monter
Cursorknapper til at foretage valg og indstillinger
Standby til / fra-knap (skifter fjernsynets standby til / fra)
Lyddæmpning til / fra
Skifter formatforhold
(s. 15)
Vælger programmer i sekvens
Åbner VIERA Link-menuen
(s. 33)
OK-knap til bekræftelse og valg Tryk på denne knap, efter at der er valgt programpositioner for hurtigt at skifte program.
Videobåndoptager / DVD operationer
(s. 17)
Lydstyrke
Programinformation (s. 15)
Tekst-TV indeks (s. 19)
De farvede knapper anvendes til valg, navigation og betjening af forskellige funktioner
EXIT (Går tilbage til fjernsynsskærm)
DIREKTE TV-optagelse
Til umiddelbar optagelse af et program i videobåndoptager / DVD-optager med
Q-Link tilslutning (s. 30)
Program / kanal-vælgerknapper (0-9) og TV-tekstside-knapper (s. 14 og s.18)
.
Tænder for fjernsynet, når det er i standbyindstilling.
Alternativmenu Indstiller nemt de foretrukne indstillinger for senings- og lydalternativer
(s. 15)
Hovedmenu Tryk for at åbne VIERA Link, Billed-, Lyd­og Opsætnings-menuerne
(s. 20).
Til at se Deres favorit tekst-tv kanal (s. 19)
Surround (s. 22)
Ændrer indgangsindstillingen TV -
skifter fjernsynsindstilling (s. 16)
AV - skifter AV-indgangsindstilling (s. 16)
Går tilbage til den foregående menu
Stillbillede (s. 15) Tekst-TV Hold (s. 19)
Tekst-TV (s. 18)
Øger eller nedsætter programpositionen ét trin. Når en funktion vises på displayet, trykkes på knappen for at øge eller nedsætte den valgte funktion. Når den står på Standby, tændes TV’et.
Modtager til fjernbetjeningssignaler
Ændrer indgangsindstillingen
Funktionsvalg
Lydstyrke / Kontrast / Lys / Farve / Skarphed / Nuance (NTSC indstilling) / Bas / Diskant / Balance / Autosøgning (s. 24)
Tændt-LED
Standby: rød Til: grøn
Tænd / sluk-knap (hovedafbryder)
ASPECT
MENU
OK
OPTION
INPUT
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
132
465
798
TEXT F.P. INDEX HOLD
PROGRAMME
REC
0
VCR
TV
VCR DVD
Page 6
10
11
Kvik-start vejledning
Grundlæggende tilslutning
Grundlæggende tilslutning
Netledning (medfølger)
Netledning (medfølger)
SCART-kabel (fuldt monteret)
DVD-optager eller videobåndoptager
RF­kabel
Antenne AntenneBagsiden af fjernsynet Bagsiden af fjernsynet
Det viste eksterne udstyr og de viste kabler følger ikke med dette fjernsyn. Sørg venligst for, at apparatet er taget ud af forbindelse med stikkontakten i væggen, inden ledninger sættes i eller tages ud af forbindelse. Når du tager netledningen ud af forbindelse, skal du være absolut sikker på, at du tager netstikket ud af kontakten først.
Eksempel 1 Tilslutning af antenne
Eksempel 2 Tilslutning af DVD-optager / videobåndoptager
RF-kabel
RF-kabel
Kun fjernsyn Fjernsyn, DVD-optager eller videobåndoptager
Vekselstrøm 220-240 V, 50 / 60 Hz
Vekselstrøm 220-240 V, 50 / 60 Hz
Bemærk
Slut til AV1 / AV2 for en DVD-optager / videobåndoptager, som understøtter Q-Link (s. 30).
DVD-optager eller videobåndoptager
SCART-kabel (fuldt monteret)
RF-kabel
Antenne
Netledning (medfølger)
Bagsiden af fjernsynet
Sæt topboks
Eksempel 3 Tilslutning af DVD-optager / videobåndoptager og Sæt topboks
Vekselstrøm 220-240 V, 50 / 60 Hz
RF-kabel
Fjernsyn, DVD-optager / videobåndoptager og Sæt topboks
SCART-kabel (fuldt monteret)
SCART-kabel (fuldt monteret)
RF-kabel
RF-kabel
Klemmer
Frigøring
L
PC
R
AUDIO OUT
Y
P
B
V
I D E O
A U D
I O
C O M
P
R
P O N E N
L
T
R
RF IN
RF OUT
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
Page 7
12
13
Kvik-start vejledning
Vælg
Afslut Ændre Tilbage
Lydindstilling Musik
Bas Diskant Balance Surround Fra Lydregulering MPX Stereo
Lyd
Gendan standard Indstil
Land
Portugal
Spanien
Italien
Frankrig
Østrig
Tyskland
Nederlandene
Ungarn
Tjekkiet
Østeuropa
Irland
Polen
Schweiz
Belgien
Finland
Norge
Sverige
Danmark
Grækenland
Menüsprache
Slovenčina
čeština
Еλληνικά
Italiano
Français
English
Srpski
Deutsch
Português
Türkçe
Suomi
Polski
Românǎ
Hrvatski
Nederlands
Slovenščina
Български
Magyar
Svenska
Dansk
Norsk
Español
Slut fjernsynet til stikkontakten i væggen og tænd for det
(Det tager et par sekunder inden displayet vises)
1
(eksempel: Lyd)
On-screen betjeningsguiden vil hjælpe Dem.
Automatisk opsætning
Søger efter og gemmer automatisk fjernsynskanaler. Disse trin er ikke nødvendige, hvis klargøringen er blevet udført af en lokal forhandler.
Den automatiske opsætning er nu fuldført og fjernsynet er klar til anvendelse.
De kan nu anvende fjernbetjeningen til at tænde for apparatet eller indstille det til standby. (Tændt-LED: Til)
3
Redigering af kanaler
Redigering og indstilling af
kanaler (s. 24)
ON SCREEN HELP instruktionskassen
Åbn hovedmenuen
Gå tilbage til den foregående menu
Flyt cursoren / vælg menuen
Flyt cursoren / indstil niveauer / vælg fra et udvalg af alternativer
Åbn menuen / gem indstillinger efter at der er udført indstillinger eller alternativer er indstillet.
Mange af dette fjernsyns egenskaber kan aktiveres via On-screen Display­menuen.
Bemærk
Hvis stationsindstilling ikke er lykkedes “Autosøgning” (s. 24).
Hvis nedhentning ikke er lykkedes “Download” (s. 23).
Hvis De har slukket for fjernsynet, mens det er i standby-indstilling, vil fjernsynet være i standby-indstilling, når De tænder for det med tænd / sluk-knappen (hovedafbryder).
Anvendelse af fjernbetjeningen
Automatisk opsætning
Anvendelse af On-screen displayene
Afslut menusystemet og gå tilbage til den normale billedskærm.
Vælg dit land
4
Start den automatiske opsætning
Hvis kompatibelt optageudstyr med Q-Link eller en lignende teknologi (s. 30) er tilsluttet, vil kanalinformation automatisk blive nedhentet til udstyret.
Den automatisk opsætning begynder at søge efter fjernsynskanaler og gemmer dem.
Den sorterede programrækkefølge
afhænger af fjernsynssignalet, sendesystemet og modtageforholdene.
2
Vælger sproget
Det er også muligt at ændre indstillingen i billedmenuen (s. 22)
5
Vælg billedindstilling
vælg
gem
vælg
vælg
indstil
MENU
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Autosøgning
Søg 2 1 41 78
Kanal Tjenestenavn
CH 29 CH 33
Dette tager cirka 3 minutter.
Afslutte
Tilbage
RETURN
EXIT
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TV
DOWNLOADER
VENT VENLIGST
Program : 63
Fjernbetjening ikke tilgangelig
Billedindstilling
Dynamisk Normal Biograf
Page 8
14
15
Sening
Til at vælge de tocifrede programnumre, f.eks. 39
For at se fjernsyn
Vælg en kanal
Lydstyrke
2
Informationsbanner
Tænd for fjernsynet
Tænd / sluk-knappen (hovedafbryder) skal være i tændt-stilling.
(Tryk i omkring 1 sekund)
1
For at se fjernsyn
Fryser / affryser billede
(på kort tid)
Bekræfter eller ændrer øjeblikkeligt den aktuelle programstatus
Tekst-TV-sprog
Vælger TV-tekst-sproget
MPX
Lyd (s. 22)
Lydregulering
Regulerer lydstyrken for den enkelte kanal eller indgangsindstillingen
Bemærk
Det er også muligt at ændre indstillingerne i menulisten (s. 22 og s. 23).
Ændr størrelsesforholdet (s. 36)
Se billedet med dets optimale størrelse og formatforhold.
Liste over muligeformatforholds
Ændring af indstillingen
Ændring af indstillingen med udelukkende ASPECT-knappen
A
(Tryk gentagne gange, indtil den ønskede indstilling er opnået)
Viser listen over formatforholdmulige
Vælg indstillingen, mens listen vises.
Gem
Hold
Andre nyttige funktioner (Betjen efter )
Ændr størrelsesforholdet
Viser den aktuelle programstatus
Vis informationsbanner
op
ned
eller
Ændring
vælg
ændr
A
A
Indstilling af display-timeout
“Timeout for indikation” (s. 23)
Vises også ved kanalskift
Programinformation refereres til som teletekstsignal.
For at vælge en anden kanal
Skjul
Stereolyd
Slukke-timer
Disponible egenskaber
Program
Kanal
Lyddæmpning
Lydsystem
Farvesystem
TV-tekst
Vis programinformation
INPUT
HOLD
ASPECT
MENU
132
465
798
TEXT F.P. INDEX
REC
PROGRAMME
OK
OPTION
0
VCR
TV
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
HOLD
VCR DVD
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
132
465
798
9
0
VCR
3
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Bad Signal Encrypted
STTL
AD TXT Stereo
OPTION
Stereo 45
SPECT
EXIT
SPECT
SPECT
Valg af skærmformat
Automatisk
16:9 14:9 Tilpasset 16:9 4:3 4:3 Fuld Zoom1 Zoom2 Zoom3
Vælg
Afslutte
Ændre
Tilbage
Page 9
16
17
Sening
Vælg den VCR- eller DVD-knap, du vil indstille
For at se videobånd og DVD’er
For at se videobånd og DVD’er
2
3
Tilslut det eksterne udstyr (videobåndoptagere, DVD-udstyr etc.), og det er muligt at se indgangssbilledet. Tilslutning af udstyret (s. 10 og s. 11)
Fjernbetjeningen kan styre nogle funktioner af udvalgt eksterne Panasonic-udstyr.
Vælg indgangsindstillingen, som er tilsluttet udstyret
Bemærk
Hvis det tilsluttede udstyr har en funktion for indstilling af størrelsesforholdet, skal dette sættes til “16:9”.
For detaljer henviser vi til betjeningsvejledningen for udstyret, eller rådfør Dem med Deres lokale forhandler.
Vis indtastningsvælgermenuen
Viser det valgte stik
1
Tænd for fjernsynet
Ved tilslutning med SCART som eksempel 2 eller 3 (s. 10 og s. 11)
Modtager automatisk indgangssignaler, når afspilningen begynder
Indgangssignaler identifi ceres automatisk af SCART (stikben 8) terminalen.
Denne funktion vil også være til rådighed for HDMI-tilslutning (s. 33)
.
Hvis indgangsindstillingen ikke skifter automatisk Udfør
og
Du kan også vælge indgangen med AV-knappen på fjernbetjeningen eller på fjernsynets frontpanel.
Tryk gentagne gange på knappen, indtil den ønskede indgang er
valgt.
Det er muligt at etikettere eller overspringe hver indgangsindstilling
“Angiv etiketter” (s. 28)
Afhænger af opsætningen af udstyret
VCR / DVD knap
Vælg VCR for at betjene VCR- eller DVD-udstyr fra Panasonic Vælg DVD for at betjene Panasonic DVD-udstyr eller Player hjemmebiograf
Standby
Sæt til standby-indstilling / Tænd
Afspilning
Afspil videobånd / DVD
Stop
Stopper operationerne
Tilbagespoling / Overspring / Søgning
Videobåndoptager: Tilbagespoling, tilbagespoling med billede (under afspilning) DVD: Går direkte til det foregående spor eller den foregående titel Tryk og hold nede for at søge bagud
Hurtigt frem / Overspring / Søgning
Videobåndoptager: Hurtigt frem / fremspoling med billede (under afspilning) DVD: Går direkte til det næste spor eller den næste titel Tryk og hold nede for at søge fremad
Pause
Pause / Fornyet start DVD: Tryk og hold inde for at afspille med langsom hastighed
Program op / ned
Vælg program
Optag
Start optagelsen
Panasonic-udstyr, som er sluttet til fjernsynet, kan betjenes direkte med fjernbetjeningen.
Bemærk
Bekræft korrekt operation efter ændring af koden.
Koderne vil blive nulstillet til standardværdierne, hvis batterierne skiftes ud.
“DVD” betyder DVD-afspiller, DVD-optagere og optager-hjemmebiograf.
Nogle betjeninger er muligvis ikke tilgængelige på visse modeller af udstyret.
Indstilling af fjernbetjeningen til at styre Panasonic videobåndoptagere, DVD etc.
Tryk og hold inde under de følgende operationer
Indtast den rigtige kode for det udstyr, som skal styres, se tabellen herunder
“VCR” stilling “DVD” stilling
4
Vis
Udstyr Kode
VCR (videobåndoptager)
10 (standard)
DVD 11
Udstyr Kode
DVD 70 (standard)
Player hjemmebiograf
71
Tilbage til fjernsynet
vælg
se
Tryk på
INPUT
ASPECT
MENU
132
465
798
OK
OPTION
0
VCR
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
Inputvalg
AV1
AV2/AV2S
COMPONENT HDMI TV
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
TV
VCR DVD
PROGRAMME
REC
VCR DVD
132
465
798
0
VCR
Page 10
18
19
Sening
ASPECT
INPUT
RETURN
EXIT
REC
VCR DVD
OPTION
DIRECT TV REC
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
TEXT F.P. INDEX HOLD
For at se TV-tekst
1
De kan nyde TV-tekst udsendelser, inklusive nyheder, vejrudsigten og undertekster, hvis denne service sendes af stationerne.
Fremkald en favoritside
Fremkald den side, som er gemt i “blåt”.
Fabriksindstillingen er “P103”.
For at se TV-tekst
Hvad er FLOF (FASTEXT) indstilling?
I FLOF-indstillingen vises fi re forskelligt farvede emner nederst på skærmen. For at få fl ere oplysninger om et af disse emner, skal. De trykke på knappen i den relevante farve. Denne funktion giver hurtig adgang til informationer om de viste emner.
Hvad er Liste funktionen?
I Liste funktionen fi ndes 4 sidetal med forskellig farve forneden på skærmen. Hvert af disse tal kan ændres og lagres i TV-apparatets hukommelse. (“Gem hyppigt sete sider”, s. 19)
Til at ændre indstilling “Tekst-TV” i Indstilling (s. 23).
INDEKS
Gå tilbage til hovedindekssiden
Hvis du vil holde den aktuelle side uden opdatering
Stop eller fortsæt den automatiske opdatering
Fortsættelse
P108
Kommer frem, når opdatering er fuldført
(De kan ikke skifte kanal.)
TV-tekst opdaterer automatisk sig selv, når ny information er parat.
Nyhedssiden indeholder en funktion, som indikerer ankomsten af de seneste nyheder (“News Flash”).
Skifter midlertidigt til fjernsynsskærm
Se den opdaterede side
Se fjernsynsbilledet under søgning efter en teletekstside
HOLD
Gem hyppigt sete sider
Se underside
Se fjernsyn, mens De venter på opdateringen
2
Se i multivindue
Se fjernsyn og TV-tekst samtidigt i to vinduer
Betjeninger kan kun udføres på TV-tekst skærmen.
Hvad er TOP-indstilling?
TOP er en bestemt forbedring af den standard TV-tekst service, som resulterer i en lettere søgning og mere effektiv guide.
Hurtigt overblik over den TV-tekst information, som er til rådighed
Nemt anvendeligt trin-for-trin valg af det aktuelle emne
Sidestatusinformation nederst på skærmen
Disponibel side op / ned
Til at vælge blandt emneblokke
Til at vælge næste emne inden for emneblokken (Efter det sidste emne fl ytter det til den næste emneblok).
Vælg Billede og tekst til eller fra
Skift til TV-tekst
Vælg siden
eller
eller
Tilbage til fjernsynet
(Svarer til farvebjælken)
Viser indeks (indholdet varierer, alt efter sendestationerne)
Tid / dato
Aktuelt sidenummer
Undersidenummer
Farvebjælke
Til at regulere kontrasten
Som den blå bjælke vises
op
ned
Viser skjult data
Skjul igen
Viser skjulte ord, f.eks. quizsidesvar
Bekvem anvendelse af TV-tekst
FULD / Top / BUND
Normal (FULD)(BUND)
(Forlænger den NEDERSTE
halvdel)
(TOP)
(Udvider TOP-halvdelen)
(Tryk to gange)
Gem hyppigt sete sider i farvebjælken
(Gælder kun Liste-indstilling)
Når siden vises
Tallet ændres til hvid.
Tilsvarende farveknap
Ændring af gemte sider
Indtast nyt sidenummer
Farveknap, du vil ændre
tryk og hold inde
tryk og hold inde
Undersider: Antallet af undersider varierer, alt efter sendestationerne (op til 79 sider). Det kan tage noget tid at søge. I dette tidsrum kan De se fjernsyn.
Indtast det 4-cifrede nummer
eksempel: P6
Vises i det øverste, venstre hjørne af skærmen
Visning af en bestemt underside
Se underside (kun når teletekst er mere end en side)
Rød Grøn
Blå
Gul
TEXT
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
132
465
798
0
VCR
Rød
Grøn
Gul Blå
HOLD
HOLD
INDEX
F. P.
MENU
132
465
798
0
VCR
MENU
MENU
Rød
Grøn
TEXT
Rød
MENU
MENU
Blå
0 0 0
6
MENU
Gul Gul
Page 11
Avanceret
Hovedmenu
VIERA Link
Billede
Lyd
Indstilling
Billede 1/2
Billedindstilling Dynamisk
Kontrast Lys Farve Skarphed Nuance Farvetemp. Varm Farvestyring Fra P-NR Fra
20
21
Sådan bruges menu-funktionerne
Sådan bruges menu-funktionerne
(billede, lydkvalitet etc.)
Vis menu
3
2
4
Forskellige menuer gør det muligt at udføre indstillinger af billede, lyd og andre funktioner.
Viser de funktioner, som kan indstilles (varierer alt efter indgangssignalet)
Bemærk
Intialisering af alle indstillinger
“Fabriksindstilling”
(s. 27)
Vælg menuen
Vælg posten
(eksempel: Billede menu)
Indstil eller vælg
(eksempel: Billede menu)
(eksempel: Billede menu)
Ændret
Antal og positioner af alternativer
Flyttet
Vælg mellem alternativerne
Indstil brugen af skydebjælken
1
Viser den næste skærm
Gå til den næste skærm
Ændring af menusider
Oversigt
Hovedmenu
VIERA Link
Billede
Lyd
Indstilling
Menuen for det adgangsvalgte udstyr
Kun poster, der er til rådighed, kan vælges.
(s. 33)
(s. 22)
Indstilling menu Musik Bas Diskant Balance Surround Fra Lydregulering MPX Stereo
Lyd
HDMI indgang Automatisk Gendan standard Indstil
(s. 22)
(s. 23)
(s. 23)
(s. 24)
For til enhver tid at gå tilbage til fjernsynet
For at gå tilbage til den foregående skærm
op
ned
adgang
vælg
ændr
gem eller få adgang
(Påkrævet af nogle funktioner)
vælg
INPUT
ASPECT
OK
MENU
OPTION
EXIT
RETURN
DIRECT TV REC
132
465
798
0
VCR
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
VCR DVD
PROGRAMME
TV
EXIT
RETURN
MENU
Billede
Billedindstilling Dynamisk Kontrast Lys Farve Skarphed Nuance Farvetemp. Varm Farvestyring Fra P-NR Fra
Farvetemp. Normal
Skarphed
Søgning For adgang
1/2
VIERA Link-menu
VIERA Link Control Højttaler-valg
Billede
Billedindstilling Dynamisk Kontrast Lys Farve Skarphed Nuance Farvetemp. Varm Farvestyring Fra P-NR Fra
Billede
MPEG NR Fra 3D-COMB Fra Gendan standard Indstil
Indstilling
AV-farvesystem Q-Link Opsætning For adgang Børnelås For adgang Søgning Sluk timer Fra Sprog For adgang Tekst-TV TOP Fabriksindstilling For adgang Dvale-mode Fra
Indstilling
Sidegardiner Fra Angiv etiketter Timeout for indikation 3 sekunder VIERA Link Billedfrekvens Softwarelicens System Info For adgang
Optager Hjemmebiograf
Automatisk
For adgang Access
For adgang
Til 100Hz For adgang
1/2
2/2
1/2
2/2
Q-Link Opsætning
Q-Link AV2 AV2 udgang TV Download For adgang
Søgning
Autosøgning For adgang Ændre program For adgang Manuel søgning For adgang
Access
Page 12
Avanceret
Menu
Post Indstillinger / Konfi gurationer (alternativer)
VIERA Link
VIERA Link Control
Styrer det tilsluttede Panasonic-udstyr “Nem styring med udelukkende VIERA-fjernbetjening” (s. 33) “Højttalerkontrol” (s. 33)
Man kan også åbne VIERA Link-menuen direkte ved hjælp af VIERA Link-knappen på fjernbetjeningen.
Højttalere valg
Billede
Billede valg
Grundlæggede billedindstilling (Dynamisk / Normal / Biograf)
Indstil for hvert indgangssignal
Kontrast, Lys, Farve, Skarphed
Indstiller farve, lysstyrke og lignende for hver billedindstilling efter ønske.
Nuance
Indstiller billedets farvetone
Gælder kun NTSC-signalmodtagning
Farvetemp.
Vælger hele billedets farvebalance (kølig / Normal / Varm)
Farvestyring
Indstiller automatisk farverne til livlige farver (Fra / Til)
P-NR
Reduktion af billedstøj Reducerer automatisk uønsket billedstøj (Fra / Normal / Dynamisk / Automatisk)
Gælder ikke for HDMI- signal
MPEG NR
Reducerer automatisk støj, når De ser DTV, DVD og VCD
(Fra / Minimum / Middei / Maksimum)
3D-COMB
Får automatisk stillbilleder og slow-billeder til at se mere livlige ud (Fra / Til)
Gælder kun PAL- og NTSC-signalmodtagning
Gælder ikke for RGB-, S-Video-komponenter og HDMI
Gendan standard
Tryk på OK-knappen for at nulstille den aktuelle billedindstilling til standardindstillingerne
Lyd
Lydindstilling
Grundlæggende lydindstilling (Musik / Tale)
Bas
Indstiller udgangsniveauet for den dybe bas
Diskant
Indstiller udgangsniveauet for høj, skinger lyd
Balance
Indstiller lydstyrkeniveauet for højre og venstre højttaler
Surround
Surroundlydindstillinger (Fra / Til) Giver en dynamisk fremhævelse til simulering af rumeffekter
Det er også muligt at skifte ved hjælp af Surround-knappen på fjernbetjeningen (s. 9)
Lydregulering
Regulerer lydstyrken for individuelle kanaler eller indgangsindstillingen
MPX
Vælg stereo/monofonisk (Mono / Stereo)
Normalt: Stereo
Stereosignaler kan ikke modtages: Mono
M1 / M2: Til rådighed mens et monosignal sendes
HDMI indgang
Vælg for at tilpasse indgangssignalet (Automatisk / Digital / Analog) (s. 31) Automatisk
: Analog detektering af digital eller analog lydkilde Digital : HDMI-kabeltilslutning Analog : HDMI-DVI adapterkabeltilslutning
Kun HDMI-indgangsindstilling
Gendan standard
Tryk på OK-knappen for at nulstille den aktuelle lydindstilling til standardindstillingerne
Menu
Post Indstillinger / Konfi gurationer (alternativer)
Indstilling
AV-farvesystem
Vælger optionelt farvesystem baseret på videosignaler i AV-indstilling
(Automatisk / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Q-Link Opsætning
Q-Link
Vælger hvilken AV-terminal, der skal anvendes til datakommunikation mellem dette fjernsyn og kompatibelt optageudstyr (AV1 / AV2) (s. 30)
AV1 / AV2 udgang
Vælger det signal, som skal sendes fra fjernsynet til Q-Link (TV / AV1 / AV2 / Monitor)
Monitor: Billede vist på skærmen
Komponent- og HDMI-signaler kan ikke udsendes.
Download
Nedhenter analog kanalinformation til Q-Link kompatibelt udstyr, som er sluttet til fjernsynet
Børnelås
Låser en programkanal, så den ikke kan ses (s. 26)
Søgning
Autosøgning
Indstiller automatisk de i området modtagne kanaler (s. 24)
Ændre program
Redigerer kanaler (p. 25)
Manuel søgning
Indstiller manuelt kanaler (p. 25)
Sluk timer
Indstiller det tidspunkt, hvor apparatet automatisk slukker.
(Fra / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutter)
Sprog
Skærmmenusprog
Skifter sprog for on-screen display
Tekst-TV-sprog
Vælger TV-tekst-sproget (Vest / Oest1 / Oest2)
Vest: Engelsk, fransk, tysk, græsk, italiensk, spansk, svensk, tyrkisk
Oest1: Tjekkisk, engelsk, estisk, lettisk, rumænsk, russisk, ukrainsk
Oest2: Tjekkisk, ungarsk, lettisk, polsk, rumænsk
Tekst-TV
TV-tekst display indstilling (TOP (FLOF) / Liste) (s. 18)
Fabriksindstilling
Nulstiller alle indstillinger, for eksempel, hvis De skal fl ytte (s. 27)
Dvale-mode
Reducerer billedets lydstyrke, så der økonomiseres med effektforbruget (Fra / Til)
Sidegardiner
Øger sidepanelets lysstyrke (Fra / Mørk / Middel / Lys)
Den anbefalede indstilling er Høj for at forhindre panel “efterbillede”
Angiv etiketter
Etiketterer eller overspringer alle indgangsterminaler (s. 28)
Timeout for indikation
Indstiller, hvor længe informationsbanneret (s. 15) bliver stående på skærmen
0 (Intet display) til 10 sek. i trin på 1 sekund.
VIERA Link
Indstiller til anvendelse af VIERA Link-funktioner (Fra / Til) (s. 32)
Billedfrekvens
Ændrer billedbehandlingen for panelet (afhængigt af indgangssignalet) (50Hz / 100Hz)
Normalt sat til “100Hz”
Softwarelicens
Viser softwarelicensinformationen.
System Info
Viser dette fjernsyns systeminformation
22
23
Menu-liste
Sådan bruges menu-funktionerne
(billede, lydkvalitet etc.)
Sådan bruges menu-funktionerne
Menu-liste
Kun disponible poster kan vælges.
Page 13
Avanceret
Hovedmenu
VIERA Link
Billede
Lyd
Indstilling
1/2
Q-Link Opsætning Børnelås
Tekst-TV Fabriksindstilling Dvale-mode Sidegardiner
Fra
Fra
TOP
Søgning
Sluk timer Fra Sprog
For adgang
Indstilling
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
OPTION
DIRECT TV REC
ASPECT
INPUT
RETURN
EXIT
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
24
25
Redigering og indstilling af kanaler
De aktuelle kanalindstillinger kan ændres i henhold til Deres behov og modtageforholdene.
Redigering og indstilling af kanaler
Vælg “Indstilling”
2
Vælg “Søgning” menuen
3
Vis menuen
Vælg en funktion
4
1
adgang
vælg
adgang
vælg
adgang
vælg
Indstiller kanaler manuelt
Manuel
søgning
278 411
Finindstilling
Programme 1 [CH33]
Manuel søgning
Manuel søgning
Finindstilling
Anvendes til at udføre små justeringer af afstemningen af en individuel kanal (påvirket af vejrforhold etc.)
Manuel søgning
Indstil kanalen manuelt efter automatisk indstilling. Hvis en videobåndoptager kun er tilsluttet ved hjælp af et RF-kabel, skal De vælge programposition “0”.
gem
søg
Vælg en kanal Søg og gem
Indstil
5
Rediger analoge kanaler
Slet
Tilføj
Flyt
Ændr navn
Ændr lydsystem
Skift farvesystem
Ændre
program
Ændre program
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
Prog.
Kanal
Navn
Lydsystem
Farvesystem
Ændring af lydsystemet baseret på signaler
Vælg “Lydsystem” feltet
Vælg lydsystem
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G SC2 : PAL I SC3 : PAL D, K / SECAM D, K F : SECAM L / L’
Ændre program
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
Prog.
Kanal
Navn
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
Lydsystem
Farvesystem
Ændre program
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
Prog.
Kanal
Navn
Lydsystem
Farvesystem
For at ændre navnet på den viste sendestation, når der vælges kanaler
Markør
Vælg den kanal, der skal redigeres
Rediger
Sletning
Tryk på
efter bekræftelse
For at tilføje
Tryk på
efter bekræftelse
For at fl ytte
Vælg ny
position
Rediger programpositionsindstillingerne
vælg
Ændre program
1 CH33
2 CH21
3 CH21
4 CH60
5 CH21
1 2 3
X Y Z
F T P
4 5 6
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
SC1 Automatisk
Prog.
Kanal
Navn
Lydsystem
Farvesystem
Vælg “Farvesystem” feltet
Vælg farvesystem
For at skifte farvesystem baseret på signal
Vælg normalt “Automatisk”
Indstiller kanaler automatisk
Autosøgning
Start den automatiske opsætning
Indstiller automatisk de kanaler, som modtages i området Hvis børnelåsens PIN-kode (s. 26) er indstillet, skal den indtastes.
Alle de gamle indstillinger slettes.
Indstillingerne downloades til Q-Link kompatibelt udstyr, som er sluttet til apparatet.
Når sekvensen er fuldført, vil udsendelsen for programnummer “1” komme frem.
Hvis stationsindstillingen er mangelfuld “Manuel søgning”
Autosøgning
Dette tager cirka 3 minutter.
Søg 2 1 41 78
Kanal Tjenestenavn
CH 29 CH 33
Indstillinger udføres automatisk
Til automatisk opsætning med anvendelse af knapperne på fjernsynets frontpanel.
Tryk gentagne gange, indtil “Autosøgning” kommer frem
Åbn “Autosøgning”
Start “Autosøgning”
Tilbage til fjernsynet
Kanal
Navn
Vælg programposition
For at ændre kanalnummer
Manuel søgning
Tilbage til fjernsynet
Vælg “Navn” feltet
Indtast “Skriv ind” indstilling.
Vælg tegnet
Indstil (Maks.: fem tegn)
Gem
MENU
EXIT
Søgning
Autosøgning For adgang Ændre program For adgang Manuel søgning For adgang
Access
Autosøgning
Alle tunerindst. vil blive slettet
Start Autosøgning
Afslutte
Tilbage
Rød
Rød
Grøn
Grøn
Gul
Gul
RETURN
3 FTP
CH05 SC1 PAL Corontation Street
132
465
798
0
VCR
Page 14
Avanceret
Hovedmenu
VIERA Link
Billede
Lyd
Indstilling
1/2
Q-Link Opsætning
Børnelås For adgang
Søgning Sluk timer Fra Sprog Tekst-TV Fabriksindstilling
TOP
Indstilling
Dvale-mode Sidegardiner Fra
Fra
Hovedmenu
VIERA Link
Billede
Lyd
Indstilling
1/2
Q-Link Opsætning Børnelås Søgning Sluk timer Fra Sprog Tekst-TV
Fabriksindstilling For adgang
TOP
Indstilling
Dvale-mode Sidegardiner Fra
Fra
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
OPTION
DIRECT TV REC
ASPECT
INPUT
RETURN
EXIT
MENU
OK
VCR
132
465
798
0
ASPECT
INPUT
RETURN
VCR
132
465
798
0
OPTION
DIRECT TV REC
PROGRAMME
REC
VCR DVD
TEXT F.P. INDEX HOLD
EXIT
MENU
OK
26
27
Kontroller meddelelsen og initialiser
Følg anvisningerne på skærmen.
“Automatisk opsætning” begynder automatisk (s. 12).
Genindstilling af fjernsynskanaler, f.eks. efter fl ytning
“Autosøgning” (p. 24)
Kontrol af kanalbrugere
Vælg “Indstilling”
Vælg “Børnelås”
3
2
Vis menuen
4
Indstil
De kan låse specifi kke kanaler og styre, hvem der ser dem. (Når en kanal er valgt, kommer der en meddelelse frem, og ved at indtaste PIN-koden, kan De se kanalen).
Tilbage til fjernsynet
1 of 2Børnelås - angiv PIN kode
Angiv ny PIN kode
PIN kode
* * * *
1 of 2Børnelås
Programliste
Skift PIN kode
For adgang
Wed 12/05/04 10:46Børnelås programmer
BBC One Wales 1 BBC THREE 7 E4 14 CBBC Channel 70 Cartoon Nwk 72 BBCi 105 BBC Radio Wales 719 BBC Radio Cymru 720
Tjenestenavn
Lås
Ændring af PIN-koden
Vælg “Skift PIN kode” i og indtast en ny PIN-kode to gange.
Kommer frem, når kanalen er låst
Indtast PIN-koden (4 cifre)
Vælg “Programliste”
Annullering
Vælg den låste kanal
Låsning af alle kanaler
Annullering af alle kanallåsninger
Vælg den kanal, som skal låses
Bemærk
Indstilling af “Fabriksindstilling” (s. 27) sletter PIN-nummeret og alle indstillinger.
Indtast PIN-koden to gange ved første indstilling.
Noter PIN-koden ned, hvis De skulle glemme den.
Kontrol af kanalbrugere
Børnelås
1
3
2
4
Vælg “Indstilling”
Vælg “Fabriksindstilling”
Vis menuen
Indstil
Tilbage til fjernsynet
Genopret indstillinger
Fabriksindstilling
Genopret indstillinger
Nulstiller fjernsynet til dets udgangsindstilling, dvs. at ingen kanaler er indstillede. Alle indstillinger (kanaler, billede, lydkvalitet etc.) nulstilles.
1
Indstil
Genopret indstillinger
Kontrol af kanalbrugere
adgang
vælg
adgang
vælg
adgang
vælg
adgang
vælg
vælg
indstil
vælg
adgang
MENU
MENU
EXIT
132
465
798
EXIT
0
VCR
Gul
Blå
Fabriksindstilling
Alle tunerindst. vil blive slettet
Er du sikker? Er du sikker?
Bekræfte
Afslutte
Tilbage
Page 15
Avanceret
Hovedmenu
VIERA Link
Billede
Lyd
Indstilling
2/2
System Info
Softwarelicens
VIERA Link Billedfrekvens 100Hz
Til
Indstilling
Angiv etiketter For adgang
Timeout for indikation 3 sekunder
28
29
Angiv etiketter
Angiv etiketter
2
3
4
Vælg “Indstilling”
Vælg “Angiv etiketter”
Vis menuen
Vælg en indgangsterminal og indstil
Tilbage til fjernsynet
For lettere identifi kation og valg af indgangsindstillingen, kan De etikettere hver indgangsterminal eller overspringe terminaler, som ikke er sluttet til noget udstyr. (Valg af indgangsindstilling
s. 16)
1
De etiketter, De indstiller, vil blive vist i “Inputvalg” menuen (s. 16) eller banneret.
Hvis “Overspring” er valgt, kan indstillingen ikke vælges.
Indstilling af “Skriv ind” s. 29
indstil vælg
adgang
vælg
adgang
vælg
(højst ti tegn)
Skriv ind
Vælg “Skriv ind”
Indstil tegn
De kan frit navngive hver indgangsterminal
indstil
adgang
vælg
gem
vælg
ASPECT
MENU
132
465
798
OK
OPTION
0
VCR
INPUT
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
MENU
Angiv etiketter
AV1 Skriv ind
AV2/AV2S AV2/AV2S COMPONENT COMPONENT HDMI HDMI
Navn
A B C D E F G H I J K L M N U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z ( ) + - . * _
RETURN
1 of 2 Skriv ind
O P Q R S T 7 8 9 ! : # o p q r s t
TEXT F.P. INDEX HOLD
REC
PROGRAMME
TV
EXIT
VCR DVD
Angiv etiketter
AV1 DVD
AV2/AV2S AV2/AV2S COMPONENT COMPONENT HDMI HDMI
Page 16
Avanceret
Tilslutning
Funktion
VIERA Link og Q-Link Kun VIERA Link Kun Q-Link
Nem afspilning
OOO
Tændt link
OOO
Slukket link
OOO
Højttalerkontrol
O
(ikke via SCART)
O
-
Nem kontrol med udelukkende VIERA-fjernbetjening
O
(ikke via SCART)
O
-
Direkte fjernsynsoptagelse
O
(ikke via HDMI)
-
O
Nedhentning af kanaler
O
(ikke via HDMI)
-
O
(HDMI) (SCART) (HDMI) (SCART)
30
31
HDMI funktioner
Q-Link funktioner
Q-Link funktioner
Q-Link forbinder fjernsynet og videobåndoptager / DVD-optager og muliggør nem optagelse og afspilning.
Tilstand
Disponible egenskaber
Ikke alt optageudstyr kan anvendes. Læs betjeningsvejledningen for udstyret.
Information / Meddelelse
Optagelse af information eller hvis optagelse ikke er muligt, vises en meddelelse. (Kun hvis programnummeret er “0” eller “AV mode” for noget udstyr).
Tændt-link og nem afspilning
Når videobåndoptageren eller DVD-optageren begynder afspilning eller direkte navigator / funktionsmenuen for udstyret aktiveres, tænder fjernsynet og indgangsindstillingen skifter automatisk, så indholdet kan ses. (Kun når fjernsynet er indstillet til standby)
Slukket-link
Når fjernsynet er indstillet til standby, indstilles optageudstyret også automatisk til standby. (Kun når videokassetten eller DVD’en ikke er aktiv)
Anvend videobånd/DVD-optageren med de følgende logoer: “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic”, eller “SMARTLINK”
Slut udstyret til dette apparats AV1- eller AV2- terminal via et “fuldt monteret” SCART-kabel. (s. 34)
Q-Link terminal-opsætning i Indstilling-menuen (Q-Link, AV1 / AV2 udgang). (s. 23)
Hvad De ser er hvad De optager
Direkte TV-optagelse:
Øjeblikkelig optagelse af det aktuelle program i videobånd / DVD-optager.
Når direkte TV-optagelse udføres, tændes der automatisk for optageudstyret, hvis det er indstillet til standby.
Optageudstyret optager fra dets egen tuner. De kan slukke for fjernsynet under optagelsen.
Hvis du slukker for fjernsynet under optagelse fra en AV-kilde, vil optagelsen blive stoppet.
“DATA LOGIC” (et varemærke tilhørende Metz Corporation)
“Megalogic” (et varemærke tilhørende Grundig Corporation)
“Easy Link” (et varemærke tilhørende Philips Corporation)
“SMARTLINK” (et varemærke tilhørende Sony Corporation)
Læs ligeledes betjeningsvejledningen for udstyret.
Nedhent kanalindstillinger
Udfør automatisk opsætning. (s. 24) Se “Automatisk opsætning”, når dette apparat anvendes for første gang. (s. 12)
Udfør download til udstyret. (s. 23)
(∗1): HDMI-logoet vises på HDMI-kompatibelt udstyr. (∗2): Forhør dig hos din lokale forhandler af digitaludstyr.
HDMI (højdefi nitions multimedia interface) muliggør højdefi nitions digitale billeder og højkvalitets lyd ved tilslutning af fjernsynet og udstyret. HDMI-kompatibelt udstyr (∗1) med en HDMI- eller DVI-terminal, som for eksempel en sæt topboks eller en DVD-afspiller, kan sluttes til HDMI-terminalen ved hjælp af et HDMI-kompatibelt (fuldt monteret) kabel. Se “Eksternt udstyr” angående tilslutninger (s. 34).
Bemærk
HDMI er verdens første komplette digitale forbruger-AV-interface, som overholder en ikke-kompressions standard.
Hvis det eksterne udstyr kun har en DVI-udgang, skal der sluttes til HDMI-terminalen via en DVI til HDMI-adapterkablet (∗2).
Når DVI til HDMI adapterkablet anvendes, skal lydkablet sættes i lydindgangsterminalen (anvend COMPONENT­AUDIO-terminaler).
Lydindstillinger kan udføres på “HDMI indgang” menuskærmen. (s. 22)
Anvendelige lydsignalsamplingfrekvenser(2ch L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
Ikke beregnet til anvendelse med en PC.
Hvis det tilsluttede udstyr har en funktion for indstilling af størrelsesforholdet, skal størrelsesforholdet sættes til “16:9”.
Dette HDMI-stik er et Type A-stik.
Dette HDMI-stik er kompatibelt med HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection = beskyttelse af højbåndbredde digitalt indhold) copyright-beskyttelse.
Et apparat uden en digital udgangsterminal kan sluttes til indgangsterminalen på enten “Component”, “S-VIDEO” eller “Video” for at modtage analoge signaler.
HDMI-indgangsterminalen kan kun anvendes med de følgende billedsignaler: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i og 1080p. Afpas udgangsindstillingen til det digitale udstyr.
Se s. 37 angående detaljer om de anvendelige HDMI-signaler.
HDMI funktioner
Kortfattet oversigt over kontrolfunktioner
Hvis der tilsluttes ved hjælp af et HDMI-kabel til Panasonic-udstyr med VIERA Link, kan man styre udstyret (s. 32). VIERA Link- og Q-Link-funktionerne kan anvendes sammen.
OPTION
132
465
798
0
VCR
INPUT
ASPECT
RETURN
MENU
OK
EXIT
DIRECT TV REC
DIRECT TV REC
Page 17
Avanceret
HDMI funktioner
Indstilling 2/2
Billedfrekvens
System Info
Softwarelicens
100Hz
VIERA Link
Til
Angiv etiketter Timeout for indikation
3 sekunder
132
465
798
0
REC
VCR
DIRECT TV REC
ASPECT
INPUT
TEXT F.P. INDEX HOLD
VCR DVD
RETURN
EXIT
MENU
OK
OPTION
32
33
Nyd ekstra HDMI Inter-betjeningsmuligheder med Panasonic-produkter, som har “HDAVI Control” funktion. Dette fjernsyn understøtter “HDAVI Control 2” funktionen Tilslutninger til visse Panasonic-apparater (DVD-optager DIGA, HD videokamera, afspiller-biograf, forstærker etc.) ved hjælp af HDMI-kabler gør det muligt at få en automatisk sammenkobling. Udstyret med “HDAVI Control” funktionen muliggør de følgende operationer:
Nem afspilning (s. 33)
Tændt-link (s. 33)
Slukket-link (s. 33)
Højttalerkontrol (s. 33)
I tilgift hertil muliggør udstyr med “HDAVI Control 2” funktionen den følgende operation:
Nem kontrol med udelukkende VIERA-fjernbetjening (s. 33) Disse egenskaber er begrænset til modeller, som er udstyret med Panasonics “HDAVI Control” og “VIERA Link”. VIERA Link “HDAVI Control,” baseret på kontrolfunktioner, fra HDMI, som er en industristandard kendt som HDMI CEC (Consumer Electronics Control), er en unik funktion, som vi har udviklet og tilføjet. Som sådan kan dens anvendelse med udstyr fra andre fabrikanter, som understøtter HDMI CEC, ikke garanteres. Vi henviser til de særskilte brugervejledninger angående information om kompabilitet. Angående anvendeligt udstyr bedes De konsultere Deres lokale Panasonic-forhandler.
HDMI-kabel
Denne funktion kræver et HDMI-kompatibelt (fuldt monteret) kabel. Ikke-HDMI-kompatible kabler kan ikke anvendes. Det anbefales, at du anvender Panasonics HDMI-kabel. Anbefalet delnummer:
RP-CDHG15 (1,5 m)
RP-CDHG30 (3,0 m)
RP-CDHG50 (5,0 m)
Forberedelser
Klargør udstyret, så denne funktion kan anvendes. Læs brugervejledningen for udstyret. Se “Eksternt udstyr” (s. 35) angående tilslutninger. Læs ligeledes brugervejledningerne for udstyret.
Første gang / Når der tilføjes nyt udstyr, udstyr tilsluttes på ny, eller opsætningen ændres Tænd for udstyret efter tilslutning, og tænd derefter for fjernsynet. Vælg indgangsindstillingen HDMI (s. 16), og bekræft at billedet vises på korrekt vis.
VIERA Link “ ControlTM”
HDMI funktioner
Nem afspilning
Automatisk skift af indgang – Når det tilsluttede Panasonic-udstyr betjenes, skifter indgangsindstillingen automatisk. Når det ikke mere betjenes, går indgangsindstillingen tilbage.
Tændt-link
Når det tilsluttede Panasonic-udstyr begynder afspilning eller direkte navigator/ funktionsmenuen for udstyret aktiveres, vil fjernsynet automatisk tænde. (Kun når fjernsynet er indstillet til standby)
Slukket­link
Når fjernsynet indstilles til standby, vil det tilsluttede Panasonic-udstyr også indstilles til standby.
Denne funktion fungerer, selv hvis fjernsynet automatisk indstilles til standby via slukketimerfunktionen eller den automatiske tænde-funktion.
Hovedmenu
VIERA Link
Billede
Lyd
Indstilling
Højttalerkontrol
De kan styre teater-højttaleren med fjernsynets fjernbetjening. Denne funktion er til rådighed, når Panasonic-forstærker eller Player theatre er tilsluttet.
Vis “VIERA Link-menu”
Vælg “Højttalere valg”
Indstil til “Hjemmebiograf”
eller “TV”
TV
Fjernsynshøjttalerne er aktive.
Hjemmebiograf
Indstilling for udstyr (tænder automatisk, hvis det er indstillet til standby)
Lyden fra fjernsynshøjttalerne er afbrudt.
Når der slukkes for udstyret, vil fjernsynshøjttalerne blive aktiveret.
Nem kontrol udelukkende med VIERA­fjernbetjening
De kan kun styre det tilsluttede Panasonic-udstyr med VIERA-fjernbetjeningen (ret fjernbetjeningen mod fjernsynets signalmodtager).
Kontroller indstillingerne og udstyret, hvis du ikke kan få adgang til menuen (s. 32).
Åbn udstyrets menu
Vis “VIERA Link-Menu” Vælg “VIERA Link Control”
Betjen udstyrets menu
Eksempel:
Læs udstyrets brugervejledning angående betjeningen af udstyret.
DVD-optager DIGA HD videokamera Afspiller-biograf
HDD
FUNCTION MENU
Playback
Recording
Delete
Copy
To Others
ALL
DATE/TIME
2006.12. 1 10:46
8 / 8
Listen
Start
Watch
Import/Record
Setup
Flyt cursoren / vælg menuen
Flyt cursoren / adgang / indstil
Gem / Indstil / Adgang
Gå tilbage til den foregående menu Afslut menuen
Afslut menuen
Åbn funktionsmenuen for udstyret / OPTION-knappen (kun når menuen for udstyret vises)
Åbn, når nøgleordene vises på farvebjælken
Disponible VIERA-fjernbetjeningsknapper:
(afhænger af det tilsluttede udstyr)
Vælg det udstyr, De
vil få adgang til
Kontroller indstillingerne og udstyret, hvis du ikke kan få adgang til menuen (s. 32).
Sæt til “Til”
(standard er Til)
Vælg “Indstilling”
Vælg “VIERA Link”
2
1
3
Vis menuen
4
indstil
adgang
vælg
vælg
vælg
adgang
adgang
vælg
indstil
Lydstyrke op / ned
Lyddæmpning (mute)
VIERA Link-menu
VIERA Link Control
Højttaler-valg
Optager Hjemmebiograf
OPTION
Rød Grøn
RETURN
EXIT
Gul
Blå
MENU
VIERA Link-menu
VIERA Link Control
Højttaler-valg
Optager Hjemmebiograf
Page 18
Avanceret
Tilsluttet udstyr
Stik
Optagelse / afspilning (udstyr)
AV1 AV2
COMPONENT
AUDIO OUT
For at optage / afspille videokassetter / DVD’er
(Videobånd / DVD-optager)
For at se DVD’er (DVD-afspiller) For at se videokamera-billeder (videokamera) For at se satellitudsendelser (Sæt topboks) For at spille spil (spiludstyr) Anvendelse af en forstærker med højttalersystem Q-Link Direkte TV-optagelse VIERA Link
34
35
Disse diagrammer viser vores anbefalinger for, hvordan man slutter fjernsynet til forskelligt udstyr. Se anvisningerne for hvert apparat, nedenstående oversigt og specifi kationerne (s. 39) angående andre tilslutninger.
: Anbefalet tilslutning
Typer tilslutbare apparater til hvert stik
Tilsluttet udstyr
Nem afspilning, Nem kontrol med udelukkende VIERA-fjernbetjening
Hjemmebiograf
Panasonic DVD-optager, HD-videokamera etc.
Panasonic forstærker
Panasonic DVD-optager
Højttalersystem
Panasonic Player theatre
Anvend et fuldt monteret HDMI­kompatibelt kabel.
Læs også udstyrets brugervejledninger.
VIERA Link (s. 32)
Højttalersystem
Forstærker med højttalersystem
Anvendelse af højttalerne
DVD-optager / videobåndoptager
SCART-
kabel
RF kabel
For at optage / afspille
For at se DVD’er
DVD-afspiller
(Sening)
(Lytning)
eller
Denne sprække er til tjenester fra Panasonic-forhandleren.
Fuldt monteret HDMI-kompatibelt kabel
Sæt topboks
For at se satellitudsendelser
SCART-kabel
DVD Recorder
HDMI equipment
Fuldt monteret HDMI-kompatibelt kabel
SCART-kabel
Y
B
P
PR
L
R
Page 19
Hyppigt stillede
spørgsmål etc.
Teknisk information
Signalnavn
Størrelsesindstillinger
Størrelseskontrolsignal
Bredformatsignal
(WSS)
Kontrolsignal gennem SCART­(stikben 8) eller HDMI-terminal
Automatisk
16:9 14:9
Tilpasset
16:9
4:3
4:3
Fuld
Zoom1 Zoom2 Zoom3TVAV1 AV2
Komponent
AV1 AV2 HDMI
TV/AV1/AV2
PAL
OOOOO-OOOOOO
-
OO
-
PAL 525/60
OOOOO-OOO
--- -
OO
-
M.NTSC
OOOOO-OOO
--- -
OO
-
NTSC (AV input only)
OOOOO-OOO
--- -
OO
-
Komponent/HDMI
SD
525(480)/60i
OOOOO-OOO
--- - - -
O
525(480)/60p
OOOOO-OOO
--- - - -
O
625(576)/50i
OOOOO-OOO
---
O
--
O
625(576)/50p
OOOOO-OOO
---
O
--
O
HD
750(720)/50p
OOOOOOOOO
--- - - -
O
750(720)/60p
OOOOOOOOO
--- - - -
O
1125(1080)/50i
OOOOOOOOO
--- - - -
O
1125(1080)/60i
OOOOOOOOO
--- - - -
O
1125(1080)/50p
OOOOOOOOO
--- - - -
O
1125(1080)/60p
OOOOOOOOO
--- - - -
O
36
37
Teknisk information
Størrelsesforhold
Bemærk
Forholdet varierer, afhængigt af programmet etc. Hvis forholdet er større end standard “16:9”, vil der komme sorte striber frem øverst og nederst på skærmen.
Hvis skærmstørrelsen ser unormal ud, når et bredformat-optaget program afspilles, skal videobåndoptagerens sporing justeres. (Se videobåndoptagerens betjeningsvejledning).
Formatindstillingen kan gemmes separat i hukommelsen for SD (standarddefi nitions) og HD (højdefi nitions) signaler.
For at vælge forholdet manuelt:
Tilpasset 16:9
14:916:9
Zoom3Zoom2Zoom1
Viser billedet direkte i “16:9” uden forvrængning (anamorfi sk).
Viser et “16:9” letterbox eller “4:3” billede uden forvrængning.
Viser billedet i standard “14:9” uden forstørrelse.
Viser en “16:9” letterbox (anamorfi sk) billede fuld­skærm uden forvrængning.
Viser et 4:3 billede fuld-skærm. Strækning kan kun ses i venstre og højre kant.
Viser en “2,35:1” letterbox (anamorfi sk) billede fuld-skærm uden forvrængning. I “16:9” vises billedet ved dets maksimum (en smule forstørret).
Automatisk
Det bedste formatforhold vælges, og billedet udvides til at fylde hele skærmen.
Det er ikke sikkert, at denne funktion fungerer, afhængigt af udstyrets tilstand.
Det er ikke sikkert at billede og lyd kan ses/høres de første sekunder, når afspilningen starter.
Det er ikke sikkert at billede og lyd kan ses/høres de første sekunder, når indgangsindstillingen skiftes.
Lydstyrkefunktionen vil blive vist, når udstyrets lydstyrke reguleres.
Nem afspilning er også til rådighed via anvendelse af fjernbetjeningen til forstærkeren eller afspille-biograf. Læs brugervejledningerne for udstyret.
“HDAVI Control 2” er den nyeste standard (fra februar 2007) for Panasonics HDAVI Control kompatible udstyr. Denne standard er kompatibel med Panasonics konventionelle HDAVI-udstyr.
HDMI-tilslutninger til noget Panasonic-udstyr gør det muligt at sammenkoble dem automatisk. (s. 32)
VIERA Link “ ControlTM”
4:3 Fuld
Viser et “4:3” billede forstørret vandret for at udfylde skærmen.
4:3
Viser billedet i standard “4:3” uden forstørrelse.
Den optimale størrelse og det optimale forhold kan vælges, og De kan opnå fi nere billeder. (s. 15)
Automatisk: Den automatisk formatfunktion bestemmer det bedste formatforhold, som anvendes til at udfylde skærmen. Dette sker via anvendelse af en fi retrins proces til bestemmelse af, om det viste billede er i bredformat.
Hvis den automatiske formatfunktion registrerer et bredformatsignal, skifter den til den rigtige 16:9 eller 14:9
bredformatindstilling. Hvis den automatiske formatfunktion ikke registrerer et bredformatsignal, vil dette avancerede fjernsyn fremhæve billedet, så dets tydelighed bliver optimal.
Den på skærmen viste tekst angiver, hvordan den automatiske formatfunktion bestemmer, hvilket formatforhold,
der skal anvendes:
“Wide” vises øverst til venstre på skærmen, hvis et identifi kationssignal for bredformat (WSS) lokaliseres, eller
et signal lokaliseres gennem en SCART-terminal. Den automatiske formatfunktion skifter til den rigtige 16:9 eller 14:9 bredformatindstilling. Denne funktion virker også i en hvilken som helst formatforholdsindstilling. “Automatisk” vises øverst til venstre på skærmen, hvis der registreres sorte striber over og under billedet. Den automatiske formatfunktion vælger det bedste formatforhold og udvider billedet, så det udfylder hele skærmen. Denne proces kan tage fl ere minutter, afhængigt af hvor mørkt billedet er.
Information om SCART- og HDMI-terminal
Jordstik CVBS ud (video) CVBS Jord Rød ind Rød jord Grøn ind Grøn jord Blå ind Blå jord Audio ud (L) Audio ud (R)
CVBS ind (video) RGB status jord Status RGB jord
-­Q-Link data Status CVBS Audio ind (L) Audio jord Audio ind (R)
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
AV1 Scart-bøsninger
(RGB, VIDEO, Q-Link)
Passende input for AV1 omfatter RGB (Rød / Grøn / Blå)
Jordstik CVBS ud (video) CVBS Jord Rød ind, S.C. - ind Rød jord Grøn ind Grøn jord Blå ind Blå jord Audio ud (L) Audio ud (R)
CVBS ind (video) RGB status jord Status RGB jord
- ­Q-Link data Status CVBS Audio ind (L) Audio jord Audio ind (R)
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20 18 16 14 12 10 8 6 4 2
AV2 SCART terminal
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV2: Ben 15 og 20 afhænger af AV2 S-VHS / VIDEO skift
Detektering af varmt stik DDC/CEC jord SCL CEC TMDS urafskærmning TMDS Data0 TMDS Data0+ TMDS Data1 afskærmning TMDS Data2 TMDS Data2+
+5V strøm SDA Reserveret
(i kabel men N.C. på enhed) TMDS ur TMDS ur+ TMDS Data0 afskærmning TMDS Data1 TMDS Data1+ TMDS Data2 afskærmning
19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
18 16 14
12 10 8 6 4 2
HDMI-terminal
Indgangssignaler, der kan vises
Mærke: Anvendeligt indgangssignal
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
Bemærk
Signaler, der ikke svarer til ovenstående specifi kationer, vil muligvis ikke blive vist korrekt.
Ovennævnte signaler genformateres for optimal visning på dit display.
Signalnavn COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i
∗∗
525 (480) / 60p
∗∗
625 (576) / 50i
∗∗
625 (576) / 50p
∗∗
750 (720) / 60p
∗∗
750 (720) / 50p
∗∗
1.125 (1.080) / 60i
∗∗
1.125 (1.080) / 50i
∗∗
1.125 (1.080) / 60p
1.125 (1.080) / 50p
Page 20
Hyppigt stillede
spørgsmål etc.
Licens
Specifi kationers
Hyppigt stillede spørgsmål
TH-37PV7F TH-42PV7F TH-50PV7F
Strømkilde Vekselstrøm 220-240 V, 50 / 60 Hz
Strømforbrug
Normal anvendelse
241 W 261 W 364 W
I standbyindstilling
0,7 W 0,5 W
Displaypanel
Aspektforhold 16:9
Skærmstørrelse
94 cm (Diagonal) 106 cm (Diagonal) 127 cm (Diagonal) 819 mm (B) × 457 mm (H) 922 mm (B) × 518 mm (H) 1.106 mm (B) × 622 mm (H)
Antal pixel
737.280 (1.024 (B) × 720 (H)) [3.072 × 720 punkter]
786.432 (1.024 (B) × 768 (H)) [3.072 × 768 punkter]
1.049.088 (1.366 (B) × 768 (H)) [4.098 × 768 punkter]
Lyd
Højttaler 160 mm × 42 mm × 2 stk, 8
Ω
Audio udgang
20 W (10 W + 10 W ), 10% THD
Modtagesystemer / Båndnavn
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L’
VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (
ITALIEN
)
VHF A - H (
ITALIEN
) UHF E21 - E69 CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperbånd)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69 PAL 525/60
Gengivelse af NTSC bånd fra visse PAL videomaskiner (videobåndoptagere)
M.NTSC Gengivelse fra visse M.NTSC videomaskiner (videobåndoptagere) NTSC (KUN AV INDGANG)
Gengivelse fra visse NTSC videomaskiner (videobåndoptagere)
Antenne - bagside
VHF / UHF
Anvendelsesforhold
Temperature : 0 °C - 35 °C Luftfugtighed : 20 % - 80 % RH (ingen kondensation)
Tilslutninger stik
AV1 (Scart-stik)
21-benet bøsning (audio/video ind, audio/video ud, RGB ind, Q-Link)
AV2 (Scart-stik)
21-benet bøsning (audio/video ind, audio/video ud, RGB ind, S-Video ind, Q-Link)
HDMI
TYPE A-stik
Dette fjernsyn understøtter “HDAVI Control 2” funktionen
COMPONENT
VIDEO
Y 1,0 V[p-p] (inklusive synkronisering) PB, PR ±0,35 V[p-p])
AUDIO L - R
2 × RCA PIN-type 0,5 V[rms]
Udgang
AUDIO L - R
2 × RCA PIN-type 0,5 V[rms] (høj impedans)
Dimensions ( B × H × D )
917 mm × 665 mm × 320 mm (Med fjernsynsstativ) 917 mm × 620 mm × 95 mm (TV-apparat alene)
1.020 mm × 725 mm × 320 mm (
Med fjernsynsstativ
)
1.020 mm × 680 mm × 95 mm (TV-apparat alene)
1.210 mm × 839 mm × 370 mm (
Med fjernsynsstativ
)
1.210 mm × 793 mm × 95 mm (TV-apparat alene)
Vægt
25,0 k Net (Med fjernsynsstativ) 23,0 k Net (TV-apparat alene)
28,0 k Net (Med fjernsynsstativ) 26,0 k Net (TV-apparat alene)
39,0 k Net (Med fjernsynsstativ) 37,0 k Net (TV-apparat alene)
38
39
Hyppigt stillede spørgsmål
Følg venligst disse enkle anvisninger til løsning af problemet, inden De bestiller reparation eller ringer efter hjælp. Hvis problemet stadig ikke kan løses, bedes De rette henvendelse til Deres lokale Panasonic-forhandler.
Hvide pletter eller skyggebilleder (støj)
Kontroller antennens stilling, retning og tilslutning.
Der er hverken billede eller lyd
Er fjernsynet indstillet til “AV mode”?
Er netledningen sat i en stikkontakt i væggen?
Er der tændt for fjernsynet?
Kontroller billedmenuen (s. 22) og lydstyrken.
Kontroller, at alle påkrævede SCART-kabler og tilslutninger er sat ordentligt i forbindelse.
Automatisk format
Automatisk format er lavet for at man kan opnå det bedste formatforhold, så skærmen fyldes helt ud. Se venligst s. 36 angående brugertilpasning.
S-Video / sort og hvidt billede
Bekræft ved hjælp af AV-knappen, at dit valg er S-Video, dvs. AV2/AV2S (s. 16).
Problem Afhjælpning
Skærm Lyd HDMI
Kaotisk billede, støj
Indstil “P-NR” i Billedmenuen (for at fjerne støj). (s. 22)
Kontroller elektrisk udstyr i nærheden (bil, motorcykel, lysstofrør).
En fejlmeddelelse vises
Følg meddelelsernes anvisninger.
Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis problemet ikke kan løses.
Fjernbetjeningen fungerer ikke
Er batterierne sat korrekt i? (s. 6)
Er der tændt for fjernsynet?
Fjernsynet indstilles til “Standbyindstilling”
Slukketimerfunktionen er aktiveret.
Fjernsynet indstilles til “Standbyindstilling” omkring 30 minutter efter at udsendelsen er slut.
Et unormalt billede vises
Sluk for fjernsynet med tænd / sluk-knappen (hovedafbryder) og tænd derefter for fjernsynet igen.
Lydstyrken er lav eller lyden er forvrænget
Er HDMI-kablet sat ordentligt i forbindelse? (s. 34)
Sluk for fjernsynet og udstyret og tænd derefter for dem igen.
Kontroller et indgangssignal fra udstyret (s. 37).
Anvend udstyr, som er kompatibelt med EIA/CEA-861/861B.
Lyden er mærkelig
Sæt lydindstillingen af det tilsluttede udstyr til “2ch L.PCM”.
Kontroller “HDMI indgang” indstillingen i Lydmenuen. (s. 22)
Hvis der er et problem med den digitale lydtilslutning, skal analog lydtilslutning vælges. (s. 31)
Lydstyrken er lav eller lyden er forvrænget
Modtagningen af lydsignalet kan være forringet.
Sæt “MPX” (s.22) i Lydmenuen til “Mono”.
Kontroller lydsystemet. (s. 25)
Der er ingen lyd
Er “Lyddæmpning” aktiv? (s. 9)
Er lydstyrken sat til minimum?
Uklart eller forvrænget billede
(ingen lyd eller lav lydstyrke)
Genindstil kanalerne. (s. 24)
Der kan ikke vises noget billede
Er “Farve” eller “Kontrast” i Billedmenuen sat til minimum? (s. 22)
Kontroller farvesystemet. (s. 25)
Andet
On-screen meddelelser – dvs. EC/AV1
Disse kan nemt slettes ved at man trykker på knappen. Tryk igen for atter at vise dem.
Direkte fjernsynsoptagelse / Q-Link funktioner optages ikke
Bekræft venligst SCART-kablet og tilslutningen. Indstil derudover “AV1 / AV2 udgang” i Indstilling-menuen (s. 23).
Permanent lysende prikker på skærmen
Den produktionsproces, som er involveret i denne teknologi, kan dette resultere i nogle pixel, som er permanent tændte eller slukkede. Dette er ikke nogen fejlfunktion.
Kontrasten er reduceret
Kontrasten nedsættes under de følgende forhold, når der ikke er nogen brugerbetjening i et par minutter:
intet signal i AV-indstilling
valgt låst kanal
valgt ugyldig kanal
vist menu
Licens
Varemærker
HDMI, HDMI-logoet og High-Defi nition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
HDAVI ControlTM er et varemærke tilhørende Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Speci kationer
Bemærk
Specifi kationer kan ændres uden forudgående varsel. Angivet vægt og dimensioner er omtrentlige værdier.
Dette produkt opfylder de EMC-standarder, der er anført nedenfor.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020.
Loading...