Date tehnice ·············································· 42
•
Întrebări
3
Măsuri de siguranţă
Avertisment
Manipularea ştecherului şi a cablului de alimentare
Introduceţi ştecherul complet în priză. (Dacăştecherul nu este bine fi xat, el se poate încălzi şi poate cauza incendii.)
Asiguraţi acces uşor al cablului electric la priza electrică.
Contactul de împământare al ştecherului trebuie săfi e bine conectat, pentru a preveni electrocutarea.
Un aparat din clasa I trebuie săfi e conectat la o priză cu pământare.
Nu atingeţi ştecherul dacă aveţi mâinile ude. (Pericol de electrocutare!)
Nu folosiţi alte cabluri de alimentare decât cele furnizate cu acest televizor. (Pericol de incendiu sau de electrocutare.)
Nu distrugeţi cablul de alimentare. (Un cablu de alimentare deteriorat poate cauza incendii sau poate duce la electrocutare.)
Nu mutaţi televizorul atâta timp cât cablul este conectat la priză.
Nu aşezaţi obiecte grele pe cablu şi nu aşezaţi cablul în apropierea unor obiecte care au o temperatură ridicată.
Nu răsuciţi cablul, nu îl îndoiţi prea tare şi nu îl întindeţi.
Nu trageţi de cablul de alimentare. Când doriţi să deconectaţi cablul de la reţeaua de curent, apucaţi de ştecher, nu de cablu.
Nu folosiţi aparatul dacăştecherul sau priza este defectă.
În cazul în
care constataţi
neregularităţi,
scoateţi ştecherul
din priză imediat!
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
Nu îndepărtaţi capacele
NU modifi caţi singur aparatul
(Componentele afl ate sub tensiune înaltă pot
duce la electrocutare.)
Duceţi aparatul la reprezentantul local Panasonic
pentru orice lucrări de verifi care, reglare sau reparaţie.
Feriţi televizorul de lichide
Pentru prevenirea unor defecţiuni ce pot duce la
incendii sau curentare, nu stropiţi sau udaţi acest
aparat cu apă.
Nu aşezaţi recipiente cu apă (vaze de fl ori, ceşti,
produse cosmetice etc.) deasupra televizorului.
(inclusiv pe rafturile de deasupra acestuia etc.)
Nu expuneţi televizorul la
lumina directă a soarelui şi la
alte surse de căldură
Nu se va supune televizorul la acţiunea directă a
razelor solare şi a altor surse decăldură. Pentru a
preveni incendiile nu pozitionati niciodatalumanari
sau fl acara deschisa pe sau in apropierea
aparatului TV.
Nu introduceţi corpuri străine
în aparat
Nu lăsaţi obiecte metalice sau infl amabile să
cadă în aparat prin orifi ciile de aerisire (pericol de
incendiu sau de electrocutare).
Nu aşezaţi televizorul pe
suprafeţe înclinate sau instabile
Televizorul ar putea cădea sau se poate răsturna.
Folosiţi numai suporturile /
echipamentele de montare
special prevăzute
Folosirea unor suporturi sau mijloace de fi xare
neautorizate poate duce la instabilitatea aparatului,
ceea ce poate cauza accidentări. Rugaţi
reprezentantul local Panasonic să efectueze
instalarea.
Folosiţi suporturile / mijloacele de fi xare opţionale (p. 6).
4
Observaţiile
Atenţie
Scoateţi ştecherul din priză când
curăţaţi aparatul
(Curăţarea aparatului când acesta se afl ă sub
tensiune poate duce la electrocutare.)
Când televizorul urmează să nu fi e
folosit o perioadă îndelungată,
scoateţi ştecherul din priză
Acest televizor consumă puţin curent chiar şi atunci când este oprit,
atâta timp cât ştecherul este conectat la o priză afl ată sub tensiune.
Transportaţi aparatul numai în poziţie verticală
Transportarea televizorului cu ecranul în sus sau în
jos ar putea duce la distrugerea circuitelor interne.
Lăsaţi sufi cient spaţiu în jurul
aparatului pentru căldura emanată
Distanţa minimă
10
10
Nu blocaţi orifi ciile de aerisire din spate
În cazul în care aerisirea este
obstrucţionată prin perdele etc.,
există pericolul supraîncălzirii, al
incendiilor sau al electrocutării.
10
7
(cm)
Nu afi şaţi o imagine statică pentru
o perioadă lungă de timp
Acest lucru face ca imaginea să rămână pe ecranul
din plasmă („retenţia imaginii”).
Acest lucru nu este considerat o disfuncţionalitate şi
nu este acoperit de garanţie.
Imagini statice tipice
Numărul canalului şi alte logo-uri
Imagine afi şată în formatul 4:3
Jocuri video
Imagine de pe computer
Pentru a preveni retenţia imaginii, contrastul este
scăzut automat după câteva minute, dacă nu sunt
trimise nici un fel de semnale sau nu sunt executate
nici un fel de operaţii. (p. 39)
Funcţia de trecere automată în modul
de aşteptare
Dacă nu se recepţionează niciun semnal şi nu se
efectuează nicio operaţiune în modul TV timp de
30 de minute, televizorul trece automat în modul de
aşteptare.
Ţineţi aparatul la distanţă de aceste echipamente
Echipamente electronice
În particular, nu aşezaţi echipamente video în
apropierea unităţii (interferenţele electromagnetice pot
distorsiona imaginea / sunetul).
Echipamente cu senzor pentru infraroşii
Acest televizor emite şi el raze infraroşii (acest lucru
ar putea afecta funcţionarea altor echipamente).
Întreţinerea
Mai întâi scoateţi ştecherul din priză.
Panoul de afi şare
Îngrijirea periodică:
Dacă suprafaţa este foarte murdară: Curăţaţi suprafaţa prin ştergere utilizând o cârpă moale umezită cu apă curată sau
detergent neutru diluat de 100 de ori apă. Folosiţi apoi o cârpă uscată pentru a şterge suprafaţa până când se usucă.
Atenţie
Suprafaţa panoului de afi şare are un strat de acoperire special care se deteriorează foarte uşor.
•
Nu loviţi şi nu zgâriaţi suprafaţa cu unghiile sau cu alte obiecte dure.
Aveţi grijă ca suprafaţa să nu ajungă în contact cu substanţe pentru combaterea insectelor, solvenţi,
•
diluanţi sau alte substanţe volatile (acestea ar putea afecta calitatea suprafeţei).
Îngrijirea periodică: ştergeţi suprafaţa cu o cârpă moale, uscată.
Dacă suprafaţa este foarte murdară: umeziţi o cârpă moale cu apă curată sau cu apă care conţine o cantitate mică
de detergent neutru. Stoarceţi cârpa şi ştergeţi suprafaţa. Apoi ştergeţi suprafaţa cu o cârpă uscată.
Atenţie
Aveţi grijă ca suprafeţele televizorului să nu ajungă în contact cu detergent.
•
(Dacă ajung lichide în interiorul televizorului, există pericolul defectării produsului.)
Aveţi grijă ca suprafaţa să nu ajungă în contact cu substanţe pentru combaterea insectelor, solvenţi,
•
diluanţi sau alte substanţe volatile (acestea ar putea distruge suprafaţa prin desprinderea stratului de vopsea).
Nu lăsaţi carcasa să ajungă în contact o perioadă mai lungă cu obiecte din cauciuc sau PVC.
•
Ştergeţi ştecherul cu o cârpă uscată la intervale regulate. (Umezeala şi praful pot duce la incendii sau electrocutare.)
ştergeţi uşor suprafaţa cu o cârpă moale.
Carcasa
Ştecherul
5
Accesorii / opţiuni
Accesorii standard
Telecomandă
EUR7737Z60
•
Manual de
utilizare
TV
Verifi caţi dacă aveţi toate accesoriile şi articolele prezentate
Baterii pentru
telecomandă
R6 (UM3)
•
Garantia
Pan-Europeana
Introducerea bateriilor în telecomandă
Trageţi
1
Cârlig
pentru a
deschide
Închideţi
2
Atenţie la polaritatea
corectă (+ sau -)
Clemă(2)
(2)
Difuzor (ST-42D2-WK / ST-50D2-WK)
TBL0E0007
•
(TH-37PV70PA, TH-42PV70PA)
TBL0E0010
•
(TH-50PV70PA)
Pentru instalare pg. 7 şi pg. 8
Folosirea clemei
Partea din spate a televizorului
1. Ataşaţi colierul
Gaură
Conductor de alimentare
Nu aşezaţi cablul RF şi cablul de
•
alimentare împreună (acest lucru ar
putea cauza distorsionarea imaginii).
Fixaţi cablurile cu cleme, dacă este nevoie.
•
Când folosiţi accesoriile opţionale,
•
consultaţi manualul de asamblare
aferent pentru fi xarea cablurilor.
Cum săfi xaţi cablurile când utilizaţi
•
piedestalul (accesoriu standard)
„Ataşarea benzilor pentru
fi xarea cablurilor” (p. 8)
Pentru a îndepărta de aparatul TV:
Agrafe
6
Atenţie
Instalarea incorectă poate duce la
•
curgerea bateriilor şi coroziune, ceea ce
ar putea distruge telecomanda.
Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi.
•
Nu amestecaţi diferite tipuri de baterii
•
(ca de exemplu baterii alcaline cu baterii
pe bază de mangan).
Nu folosiţi baterii reîncărcabile (Ni-Cd).
•
Nu aruncaţi bateriile în foc şi nu le
•
desfaceţi.
Accesorii opţionale
Difuzor
TY-ST42D1-WG
TY-ST42D1-WK
TY-ST42D2-WG
( TH-37PV70PA,
TH-42PV70PA)
TY-ST50D1-WG
TY-ST50D1-WK
TY-ST50D2-WG
(TH-50PV70PA)
Atenţie
Pentru a menţine performanţa şi siguranţa aparatului, asiguraţi-vă neapărat că cereţi dealer-ului
•
dumneavoastră sau unui contractant autorizat săfi xeze suportul pentru suspendare pe perete.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile care însoţesc difuzoarele sau piedestalul şi asiguraţi-vă neapărat că luaţi măsurile
•
necesare pentru a preveni răsturnarea televizorului.
Manevraţi cu atenţie televizorul în timpul instalării deoarece supunerea acestuia la un şoc sau alte forţe poate cauza deteriorarea produsului.
•
Suport pentru televizorul
cu plasmă
TY-S37PX70WK
(TH-37PV70PA)
TY-S42PX70WK
(TH-42PV70PA)
TY-S50PX70WK
(TH-50PV70PA)
2. Legaţi cablurile
Cârlige
Inseraţi colierul
într-o gaură
Plasaţi
vârful în
cârlige
Suport pentru
suspendare pe perete
(verticală)
(înclinat)
Pentru a desface:
Buton de
reglaj
TY-WK42PV3W
TY-WK42PR2W
TY-WK42PR3W
Apăsaţi ambele
agrafe laterale
Apăsaţi butonul
de reglaj
Instalarea piedestalului
Avertisment
Nu dezasamblaţi sau modifi caţi piedestalul.
În caz contrar există posibilitatea ca aparatul să cadăşi să se distrugă sau există chiar pericolul rănirii unor persoane.
•
Atenţie
Nu folosiţi un alt televizor sau alte afi şaje.
În caz contrar există posibilitatea ca aparatul să cadăşi să se distrugă sau există chiar pericolul rănirii unor persoane.
•
Nu folosiţi piedestalul dacă se deformează sau dacă prezintă deteriorări.
Dacă folosiţi piedestalul deteriorat, există pericolul rănirii unor persoane. Luaţi legătura imediat cu cel mai
•
apropiat dealer Panasonic.
În timpul instalării, asiguraţi-vă că toate şuruburile sunt bine strânse.
Dacă nu este avută sufi cientă grijă pentru a vă asigura că şuruburile sunt strânse în mod corespunzător în
•
timpul asamblării, piedestalul nu va fi sufi cient de puternic pentru a suporta televizorul şi poate cădea şi suferi
deteriorări, putând rezulta leziuni personale.
Folosiţi accesoriile de prindere cu rol de prevenire a căderii pentru a fi xa televizorul.
Dacă televizorul este lovit sau copiii se urcă pe piedestal atunci când televizorul este montat, este posibil ca
•
televizorul să cadă, putând rezulta leziuni personale.
Este nevoie de două sau mai multe persoane pentru a instala şi îndepărta televizorul.
Dacă nu sunt prezente două sau mai multe persoane, este posibil ca televizorul săfi e scăpat, putând rezulta leziuni personale.
•
Observaţie
Întreţinerea
•
Ştergeţi suprafaţa cu o cârpă moale, uscată. Dacă piedestalul este excesiv de murdar, curăţaţi-l cu o cârpă înmuiată cu
apă la care a fost adăugată o cantitate mică de detergent neutru şi apoi ştergeţi cu o cârpă uscată.
Nu folosiţi produse ca de exemplu solvenţi, diluanţi sau ceară pentru curăţare, deoarece acestea pot distruge stratul superfi cial.
(Dacă folosiţi o cârpă tratată chimic, urmaţi instrucţiunile aferente cârpei.)
Nu aplicaţi bandă adezivă sau etichete, deoarece acestea pot murdări suprafaţa piedestalului.
•
Nu lăsaţi ca piedestalul săfi e în contact mult timp cu cauciuc, produse din vinil sau altele similare. (Acest lucru
duce la deteriorarea piedestalului.)
Ataşarea piedestalului
•
Instalarea rapidă
•
Instalarea piedestalului
Accesorii / opţiuni
Şurub de asamblare
M5 × 16
Asamblarea piedestalului
■
Utilizaţi cele patru şuruburi de asamblare pentru a fi xa braţele stâng şi drept la bază în mod etanş.
TH-37PV70PA
Braţ
()
B
Aliniaţi semnele imprimate.
Forţarea şuruburilor ansamblului în direcţia greşită va deforma fi lamentele.
•
Asigurarea televizorului
■
Utilizaţi şuruburile de asamblare pentru a fi xa.
Efectuaţi lucrările pe o suprafaţă orizontalăşi plană.
•
(4)
TH-42PV70PA
TH-50PV70PA
Faţă
Şurub de asamblare
Braţ
()
Faţă
M5 × 30
(4) Braţ (2) Bază
Braţ
A
A
Braţ
B
B
TH-37PV70PA
Braţ
()
A
Aliniaţi semnele imprimate.
TH-42PV70PA
TH-50PV70PA
Faţă
Cureaua (2)
Faţă
Braţ
()
Vedere dinspre bază
Însemn săgeată
Etichetă
Orifi ciu pentru
instalarea
piedestalului
D
7
Instalarea piedestalului
Bandă (2)Şurub (2)
Diametru nominal 4 mm x 12
Holzşurub (2) Clemă (2)
Ataşarea benzilor pentru fixarea cablurilor
■
Introduceţi lagărul pe cele
două curele în piedestal.
E
Prevenirea căderii televizorului
Televizorul poate cădea în timpul unui cutremur, etc.
Vă recomandăm să luaţi măsurile de prevenire a căderii televizorului în cazul unui astfel de eveniment.
Informaţiile din această secţiune au intenţia de a reduce riscul de rănire cauzat prin căderea televizorului în
•
timpul unui cutremur, etc.
Cu toate acestea, nici o măsură nu poate garanta protecţia împotriva cutremurelor.
Precauţiile din această secţiune sunt recomandări pentru a executa o instalare mai sigură a televizorului
•
dumneavoastră în cazul în care locuiţi într-o zonă predestinată cutremurelor.
Pentru a strânge:
Pentru a slăbi:
Menţineţi
butonul apăsat
Fixarea pe bază
■
Fixaţi piedestalul şi baza una de alta cu bandă.
Fixarea pe perete
■
Fixaţi de perete sau suport printr-un cablu comercial puternic sau lanţ.
4
Îndepărtaţi
Ataşaţi
8
Îndepărtaţi şuruburile din ambele colţuri de sus
din spatele televizorului şi ataşaţi clemele la
televizor utilizând şuruburile scoase.
PULL
Identifi carea elementelor de comandă
Selectare funcţii
Volum / Contrast / Luminozitate /
•
Culoare / Claritate / Nuanţă (în modul
NTSC - sistem de televiziune folosit în
SUA) / Sunete joase / Sunete înalte /
balans / Setare automată (p. 24)
Întrerupător pornire /
oprire alimentare
Receptor de semnal
pentru telecomandă
LED alimentare
în modul de aşteptare:
•
roşu Pornit: verde
Întrerupător pornire / oprire mod de aşteptare
(Porneşte sau opreşte modul de aşteptare al televizorului)
Surround (p. 22)
Accesarea meniului VIERA Link (p. 33)
Modifi carea aspectului (p. 15)
Buton OK pentru confi rmarea selecţiilor
Apăsaţi după selectarea poziţiilor programelor
pentru a comuta repede programele.
Meniu principal
Apăsaţi pentru a accesa meniurile VIERA
Link, Imagine, Sunet şi Setare (p. 20)
Teletext (p. 18)
Vizualizarea unui canal de teletext favorit
(p. 19)
Butoane pentru modifi carea programului / canalului şi butoane pentru pagina de teletext. (p. 14 şi p. 18)
Dacă este în modul de aşteptare, televizorul porneşte.
Informaţii program (p. 15)
(0-9)
Ridicaţi uşiţa pentru deschidere
Modifi că modul de intrare
TV - comută la modul TV (p. 16)
AV - comută la modul de intrare AV (p. 16)
Înregistrare directă din televizor
F.P.
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
Pentru a înregistra imediat programe cu
ajutorul videorecorderului sau al DVDrecorderului folosind conexiunea Q-Link (p. 30)
Meniu opţiuni
Setează uşor setările preferate de
vizionare şi opţiunile de sunet (p. 15)
Ieşire (revine la ecranul TV)
Butoane de navigare pentru efectuarea
selecţiilor şi reglajelor
Revine la meniul anterior
Butoane colorate folosite pentru
selectare, navigare şi operaţiuni în
cadrul anumitor funcţii
Imagine statică(p. 15)
Menţinere teletext (p. 19)
Index teletext (p. 19)
Activarea / dezactivarea sonorului
Modifi că modul de intrare
Mută canalul cu o poziţie
înainte sau înapoi. Dacă
este afi şată o funcţie,
cu aceste butoane se
face reglarea funcţiei.
În modul de aşteptare,
prin apăsarea acestor
butoane se porneşte
televizorul.
Instalarea rapidă
•
•
Identifi carea elementelor de comandă
Instalarea piedestalului
Selectarea programelor succesiv
Operaţiuni VCR / DVD
(p. 17)
Volum
TV
9
Conexiuni principale
Echipamentele externe şi cablurile reprezentate nu se livrează împreună cu televizorul.
Asiguraţi-vă că aparatul este deconectat de la priză înainte de a lega sau deconecta orice fel de cabluri.
Atunci când deconectaţi cablul de alimentare, asiguraţi-vă că deconectaţi mai întâi ştecherul din priză.
Exemplu 1
Conectarea antenei
Exemplu 2
Conectarea unui DVD recorder / VCR
Numai TVTV, DVD recorder sau VCR
Partea din spate a televizoruluiPartea din spate a televizorului
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
Conductor de alimentare (furnizat (e))
COMPONENT
VIDEO
AV 1AV 2
HDMI 1HDMI 2
AV
AntenăAntenă
Cablu
RF
Conductor de alimentare (furnizat (e))
COMPONENT
VIDEO
AV 1AV 2
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
HDMI 1HDMI 2
AV
AUDIO
PC
DVD recorder sau VCR
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
Observaţie
Conectaţi la AV1 / 2 un DVD recorder / VCR care suportă Q-Link (p. 30)
•
RGB
VIDEO
RGB
S VIDEO
VIDEO
Cablu SCART
(complet cablat)
AUDIO
AUDIO
IN
PC
AUDIO
Cablu RF
RF IN
RF OUT
Cablu RF
10
Exemplu 3
Conectarea unui DVD recorder / VCR şi a unui set top box
TV, DVD recorder / VCR şi set top box
Partea din spate a televizorului
COMPONENT
AV 1AV 2
VIDEO
RGB
S VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
HDMI 1HDMI 2
AV
AUDIO
PC
Clemă
Pentru
•
desprindere
220-240 V c. a.,
50 / 60 Hz
Conductor de alimentare (furnizat (e))
Antenă
Cablu RF
Instalarea rapidă
•
Conexiuni principale
Cablu SCART
(complet cablat)
Cablu SCART
(complet cablat)
Cablu RF
Cablu SCART
(complet cablat)
DVD recorder
sau VCR
Set top box
RF OUT
RF IN
Cablu RF
RF OUT
RF IN
Cablu RF
RF IN
11
Confi gurarea automată
Canalele TV sunt căutate şi memorate automat.
Aceşti paşi nu trebuie parcurşi în cazul în care confi gurarea a fost făcută de reprezentantul local al fi rmei Panasonic.
Conectaţi televizorul la prizăşi porniţi-l
(Durează câteva secunde până apare imaginea)
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
3
Selectaţi limba
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Еλληνικά
čeština
Slovenčina
Srpski
Español
Norsk
Dansk
Svenska
Magyar
Български
Slovenščina
Selectaţi ţara
Ţară
Germania
Austria
Franţa
Italia
Spania
Portugalia
Olanda
Danemarca
Suedia
Norvegia
Finlanda
Belgia
Elveţia
Grecia
Nederlands
Suomi
Türkçe
Português
Hrvatski
Românǎ
Polski
Polonia
Cehia
Ungaria
Irlanda
Europa de Est
Din acest moment puteţi folosi
•
telecomanda pentru a porni
televizorul sau pentru a-l comuta
în modul de aşteptare.
(LED funcţionare: aprins)
selectare
memorare
selectare
Începeţi confi gurarea automată
4
Setare automată
Scanare 2 1 41 78
Canal Nume serviciu
CH 29
CH 33
Aceasta va dura cca. 3 minute.
Ieşire
Revenire
DESCĂRCARE ÎN CURS
RUGĂM AŞTEPTAŢI
Program : 63
Telecomandă indisponibilă
Selectaţi setarea imaginii
Typ zobrazovania
5
TV
DinamicNormalCinema
Este de asemenea posibil să schimbaţi
•
setarea în Meniu Imagine (p. 22)
Confi gurarea automată va începe
•
să caute canalele TV şi să le
memoreze. Ordinea de sortare a
programelor depinde de semnalul
TV, de sistemul de transmisie şi de
condiţiile de recepţie.
Dacă este conectat un echipament
•
de înregistrare compatibil, cu
tehnologie Q-Link sau similară
(p. 30), informaţiile despre canal sunt
descărcate automat pe echipament.
selectare
setare
12
Confi gurarea automată este încheiată şi televizorul este
gata de funcţionare.
Pentru editarea canalelor
•
Editarea şi setarea canalelor
(p. 24)
Multe funcţii disponibile pe acest televizor pot fi accesate prin meniul afi şat pe
ecran.
Folosirea telecomenzii
■
Deschiderea meniului principal
Mutarea cursorului / selectarea meniului
Mutarea cursorului / reglarea nivelelor / selectarea dintr-o serie de opţiuni
Accesarea meniului / memorarea setărilor după efectuarea reglajelor sau setarea
opţiunilor
Instalarea rapidă
Folosirea
meniului
afi şat pe
ecran
RETURN
Revenire la meniul anterior
EXIT
Ieşire din sistemul meniului şi revenire la ecranul de vizionare normală
Casetă de instrucţiuni pentru AJUTORUL AFIŞAT PE ECRAN