PANASONIC TH-42PA30E, TH-37PA30E User Manual [fr]

1N23
C
Mode d’emploi
0
Téléviseur à écran plasma à
balayage progressif
Numéro de modèle
TH-37PA30 TH-42PA30
Le support représenté sur lillustration ci-dessus est un accessoire en option.
Veuillez lire ce mode demploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
Français
TQBC0713
Bienvenue
Cher client Panasonic, Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau téléviseur pendant de nombreuses années. La section Guide de mise en route rapide au début de ce manuel vous permettra dutiliser votre téléviseur aussi rapidement que possible. Nous vous recommandons de lire le livre dinstructions en entier et de le conserver comme référence pour explorer la vaste gamme de fonctions évoluées offertes par ce téléviseur au plasma.
Table des matieres
Notice de securite importante .................................... 3
Mesures de sécurité ................................................... 4
Entretien ..................................................................... 5
Accessoires ................................................................ 6
Mise en place des piles de la télécommande ............ 6
Comment ouvrir le couvercle avant............................7
Dépose et pose du cache du câble ............................ 7
Méthode de serrage ...................................................7
Guide de mise en route rapide ................................... 8
Commandes de base:
panneau avant et télécommande.................. 10
Utiliser les menus sur écran ..................................... 11
Menu image ............................................................. 12
Menu son ................................................................. 13
Menu configuration...................................................14
Menu réglages – Présentation générale .................. 15
Menu réglages – Programme sélection ................... 16
Ajouter / supprimer une chaîne ............................. 16
Déplacer une chaîne ............................................. 16
Régler une chaîne ................................................. 16
Renommer une chaîne ......................................... 17
Verrouiller une chaîne ........................................... 17
Modifier le système audio dune chaîne................ 17
Transfer des informations des chaînes sur
un magnétoscope / enregistreur de DVD ...... 17
Menu réglages – Configuration automatique ........... 18
Menu réglages – Configuration manuelle ................ 19
Configuration manuelle (par le panneau avant) ....... 19
Q-Link.......................................................................20
Formats dimage ...................................................... 21
Fenêtres multiples .................................................... 24
Image fixe.................................................................25
Recherche des chaînes ........................................... 25
Image et texte .......................................................... 25
Mode PC .................................................................. 26
Mode de visualisation photo.....................................28
Fonction magnétoscope /
lecteur de vidéodisques DVD........................ 32
Fonction Télétexte....................................................33
Raccordements ........................................................36
Comment raccorder le casque / prises AV3 .......... 36
Comment raccorder les prises de sortie audio ..... 37
Comment raccorder les prises Péritel AV1 / 2 / 4 ..
Comment raccorder les prises
dentrée composante .................................... 37
Comment raccorder les prises d’entrée PC .......... 38
Diagnostic des pannes ............................................. 39
Informations sur les prises Peritél et S-Vidéo .......... 40
Les signaux d’entrée peuvent être affichés..............41
Caractéristiques ....................................................... 42
37
2
Notice de securite importante
AVERTISSEMENT:
1) Pour éviter tout dommage pouvant causer un incendie ou une électrocution, nexposez pas Åcet
appareil à la pluie ou à lhumidité. Ne placez aucun récipient contenant de leau (vase de fleur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur lappareil (ou sur une étagère le dominant).
2) Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle. Aucun composant susceptible d’être réparé par lutilisateur ne se trouve à lintérieur de lappareil. Veuillez confier tout travail dentretien ou de réparation à un technicien qualifié.
3) Nenlevez pas la broche de mise à la masse de la fiche dalimentation. Cet appareil est équipé dune fiche dalimentation avec mise à la masse à trois broches. Cette fiche ne peut être adaptée qu’à une prise de courant avec mise à la masse. Ceci est un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise, adressez- vous à un électricien. Ne modifiez pas la fiche avec mise à la masse.
ATTENTION
1) Cet appareil est destiné à être utilisé dans des environnements non exposés à des champs magnétiques. Si vous utilisez cet appareil à proximité de sources de champs électromagnétiques puissants ou à des endroits où le bruit électrique pourrait interférer avec les signaux dentrée, limage et le son risquent de trembler et des parasites tels que du bruit risquent d’être produits. Pour éviter dabîmer cet appareil, placez-le loin de toute source de champs électromagnétiques puissants.
2) Si une décharge d’électricité statique se produit à l’intérieur du couvercle avant, l’écran peut papilloter momentanément. Ce nest pas un mauvais fonctionnement. L’écran retrouve son état normal après un court instant.
Pour éviter toute secousse électrique, assurez-vous que la broche de mise à la terre de la fiche du cordon dalimentation est effectivement branchée.
Marques de commerce
VGA est une marque de commerce dInternational Business Machines Corporation.
Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA.
S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association.
Même sil nexiste aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de commerce ont toutefois été respectées.
Le logo SD est une marque déposée.
ATTENTION:
Symptômes
Des image rémanentes apparaissent
Ne conservez pas une image fixe affichée sur l’écran pendant une longue période car cela peut produire une image rémanente sur téléviseur à écran plasma. Parmi les images fixes possibles, citons, les logos, les images des jeux vidéo, les images informatiques, les télétextes et les images affichées dans le format 4/3. Après 2 minutes sans signaux ni opérations, le niveau du contraste est automatiquement réduit pour prévenir la rémanence.
Vérifications
Note:
Limage rémanente apparaissant sur téléviseur à écran et résultant de laffichage prolongé dune image fixe nest pas un défaut de lappareil et nest pas couvert par la garantie. Ce produit nest pas conçu pour afficher des images fixes pendant une période prolongée.
3
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Installation
Téléviseur à écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous lutilisez avec dautres types daccessoires en option, linstallation risquera d’être instable et de causer des blessures.
(Tous les accessoires suivants sont fabriqués par Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)
Piédestal.................................................... TY-ST42PX20
Support d’écran .........................................
Applique de suspension au mur (verticale) ...
Applique de suspension au mur (en biais) ....
Confiez toujours linstallation à un technicien qualifié.
Ne placez pas téléviseur à écran plasma sur des surfaces inclinées ou instables.
Téléviseur à écran plasma risquerait de tomber ou de se renverser.
Ne placez pas dobjets sur téléviseur à écran plasma.
Si vous renversez de leau sur téléviseur à écran plasma à haute définition ou si des objets étrangers y pénètrent,
un court-circuit risque de se produire et dentraîner un incendie ou une électrocution. Si des corps étrangers pénètrent dans téléviseur à écran plasma contactez votre revendeur Panasonic.
TY-DP4201W, TY-S42PX20W (TH-42PA30), TY-S37PX20W (TH-37PA30) TY-WK42PV3W TY-WK42PR2W
Si vous utilisez le piédestal (accessoire en option), laissez un espace de 10 cm ou plus autour des côtés supérieur, gauche et droit, de 6 cm ou plus au côté inférieur, et de 7 cm ou plus vers larrière. Si vous installez lappareil en utilisant une autre méthode, laissez un espace de 10 cm ou plus en haut, en bas, à gauche et à droite, et de 1,9 cm ou plus à larrière.
Évitez dinstaller ce produit près dun appareil électronique qui capte aisément les ondes électromagnétiques.
Il causerait des interférences pour limage, le son, etc. In particulier, éloignez les appareils vidéo de ce produit.
Utilisation de téléviseur à écran plasma
Téléviseur à écran plasma a été conçu pour fonctionner sur secteur de 220 -240 V, 50/60 Hz. Ne couvrez pas les trous de ventilation.
Sinon, téléviseur à écran plasma risquerait de surchauffer, ce qui pourrait causer un incendie ou abîmer téléviseur
à écran plasma.
Nintroduisez aucun objet étranger dans téléviseur à écran plasma.
Nintroduisez aucun objet en métal ou inflammable dans les trous de ventilation, ne laissez tomber aucun objet
sur téléviseur à écran plasma, car ceci pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
Ne retirez pas le couvercle, ou ne le modifiez en aucune façon.
Les composants se trouvant à lintérieur de téléviseur à écran plasma sont placés sous haute tension, et risquent
de causer une électrocution grave. Confiez tout travail de vérfication, de réglage ou de réparation à votre revendeur Panasonic.
Insérez la fiche du cordon dalimentation bien à fond dans la prise.
Si la fiche nest pas insérée bien à fond, un dégagement de chaleur pouvant entraîner un incendie risquerait de se
produire. Si la fiche est endommagée ou si la plaque de la prise murale est mal fixée, ne les utilisez pas.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
Vous risqueriez d’être électrocuté.
Ne faites rien qui puisse endommager le cordon dalimentation. Pour débrancher le câble dalimentation, tirez-le par la fiche et non par le câble.
Évitez absolument dendommager le câble, de le modifier, d’y placer des objets lourds, de le chauffer, de le placer
à proximité dobjets chauds, de le tordre, de le plier excessivement ou de le tirer. Sinon, vous pourriez causer un
incendie ou une électrocution. Si le câble dalimentation est abîmé, faites-le réparer par un centre de service agréé Panasonic.
Si vous nutilisez pas téléviseur à écran plasma pendant une période prolongée, débranchez la fiche du cordon dalimentation de la prise secteur.
4
Mesures de sécurité
En cas danomalie de fonctionnement
Si une anomalie se produit (absence dimage ou de son par exemple), ou si de la fumée ou une odeur anormale se dégage de téléviseur à écran plasma, débranchez immédiatement la fiche du cordon dalimentation de la prise secteur.
Si vous continuez à utiliser téléviseur à écran plasma dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou
dencommager lappareil. Adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic pour les réparations. Ne réparez jamais vous-même téléviseur à écran plasma, car ceci est très dangereux.
Si de l’eau ou des objets étrangers pénètrent dans téléviseur à écran plasma, ou si vous laissez tomber téléviseur à écran plasma, ou si le coffret est abîmé, débranchez immédiatement la fiche du cordon d’alimentation.
Un court-circuit pourrait se produire et entraîner un incendie. Pour toute réparation, adressez-vous à un centre de
service agréé Panasonic.
ATTENTION
Utilisation de téléviseur à écran plasma
Napprochez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de téléviseur à écran plasma.
De lair chaud sort par les trous de ventilation et donc le haut de téléviseur à écran plasma est chaud. Napprochez
pas les mains, le visage ou des objets ne pouvant résister à la chaleur de cet orifice, car ceci pourrait causer des brûlures ou des déformations. De même si les trous de ventilation sont bouchées, l’écran pourrait être endommagé.
Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer téléviseur à écran plasma.
Si vous déplacez téléviseur à écran plasma alors que des câbles sont encore connectés, vous risquerez
dendommager les câbles et dentraîner un incendie ou une électrocution.
Par mesure de précaution, débranchez la fiche dalimentation de la prise secteur avant dentreprendre des travaux de nettoyage.
Sinon, il y aura rique d’électrocution.
Nettoyer régulièrement le câble dalimentation afin que la poussiére ne sy accumule pas.
Si de la poussière saccumule sur la fiche du cordon dalimentation, lhumidité produite risquerait de détériorer
lisolation et dentraîner un incendie. Débranchez le cordon dalimentation de la prise secteur et essuyez-le avec un chiffon sec.
Cet téléviseur à écran plasma émet des rayons infrarouges, par conséquent il peut perturber les autres appareils de communication.
Installez votre capteur infrarouge dans un endroit à l’abri de la lumière directe ou indirecte de téléviseur à écran plasma.
Entretien
Lavant du panneau daffichage a reçu un traitement spécial. Essuyez soigneusement la surface du panneau en utilisant seulement le chiffon de nettoyage fourni ou un chiffon doux sans peluches.
Si la surface est très sale, essuyez avec un chiffon doux sans peluche humecté deau additionnée dun peu de
détergent neutre, puis essuyez-la uniformément avec un chiffon sec du même type jusqu’à ce que la surface soit bien sèche. Ne rayez pas ou ne cognez pas la surface du panneau avec les ongles ou un objet rigide, sinon vous abîmeriez
la surface. En outre, évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants, sinon le fini de la surface serait abîmé.
Si le coffret est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Si le coffret est très sale, plongez le chiffon dans de leau additionnée dun peu de détergent neutre, puis essorez
le chiffon bien à fond. Utilisez ce chiffon pour essuyer le coffret, puis essuyez-le avec un chiffon sec. Veillez à ce que du détergent nentre pas en contact direct avec la surface de téléviseur à écran plasma.
Si des gouttes deau pénètrent dans lappareil, des anomalies de fonctionnement se produiront. Évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants,
sinon la surface du coffret pourra être abîmée ou le revêtement s’écaillera. En outre, ne laissez pas lappareil trop longtemps en contact avec des articles en caoutchouc ou en PVC.
5
Accessoires
Vérifiez que vous disposez bien des accessoires suivants
Mode demploi (TQBC0713)
Piles pour télécommande (2 × R6 (UM3))
Pose de la bague en ferrite (Petite taille)
1
2
Ouvrez
Télécommande (EUR7635020)
1N23
456
789
C
0
Bague en ferrite (Petite taille) × 5
3
Cordon dalimentation
Bague en ferrite (Grande taille) × 2
Pose de la bague en ferrite (Grande taille)
1
2
Ouvrez
Garantie couvrant le téléviseur
Attache-câbles × 2
3
Abaissez les languettes. (deux emplacements)
Serrez le câble en fermant la bague.
Abaissez les languettes. (deux emplacements)
Serrez le câble en fermant la bague.
Mise en place des piles de la télécommande
1 2 3
+
­+
-
Piles de format R6
Tirez et tenez le crochet, puis ouvrez le couvercle des piles.
Mettre les piles à l’intérieur – bien respecter la polarité correcte.
Assurez-vous que les piles sont correctement installées.
Ne mélangez pas piles neuves et piles usées. Retirez immédiatement les piles usées.
Nutilisez pas de piles de types différents, p. ex des piles alcalines et au manganèse et nutilisez pas de piles
rechargeables (Ni-Cad).
Remettre le couvercle en place.
6
Comment ouvrir le couvercle avant
RD A
SD C
T
SH-EJEC U P
PC CARD EJECT
SD CARD PUSH-EJECT
S VIDEO
VIDEO
LR PC
/ /
STR F TV/AV
AV3
Appuyez sur ”.
Dépose et pose du cache du câble
Dépose Pose
2
1. Poussez les crochets vers le bas (en 4 points) et tirez légèrement
1
le cache vers vous pour libérer les griffes.
2. Tirez lentement dans le sens descendant.
2
1
Le raccordement du câble Péritel aux prises Péritel du téléviseur seffectue par cette fenêtre. (Cette fenêtre ne peut pas être fermée complètement lorsque le câble Péritel est raccordé.) Il faut raccorder les autres câbles avant de mettre en place le cache du câble.
1. Engagez les griffes (en 4 points) qui se trouvent à la partie la plus basse.
1
2. Appuyez sur le cache jusqu’à ce que les crochets soient prisonniers.
Méthode de serrage
Attache-câbles
Dépose
Pose
Serrage du cordon dalimentation et des autres câbles
1 2
1
2
Méthode de serrage du cordon dalimentation
1.
Insérez la fiche dalimentation dans le corps principal.
2. Serrez avec la bande de serrage du cordon dalimentation.
Méthode de serrage des autres câbles
Fixez la Attache-câbles sur l’orifice dinstallation, puis serrez-les. Regroupez les câbles avec l’attache-câbles.
Bande de serrage
Serrage
Pour serrer.
Desserrage
Tirez.
Maintenez une pression sur le bouton.
7
Guide de mise en route rapide
1
DÉCODEUR
Câble RF (non fournie)
Câbles Péritel
OU
(non fournie)
S VIDEO VIDEO S VIDEO
VIDEO RGB
AV4 AV2 AV1
RGB VIDEO
Magnétoscope / enregistreur de DVD
Raccordez lantenne et branchez l’équipement auxiliaire.
2
2
3
Témoin dalimentation
Témoin à diode
Veille : Rouge En service : Éteint
1
1 Branchez le cordon d’alimentation dans le téléviseur
au plasma.
2 Branchez la fiche d’alimentation dans la prise
secteur.
Appuyez sur linterrupteur du téléviseur pour le mettre sous tension.
Pour faire passer le téléviseur en mode de veille, appuyez sur la touche de la télécommande. Le téléviseur peut être allumé en appuyant de nouveau sur la touche sil a été placé
en mode de veille. Capteur des signaux de la télécommande
Note:
L’appareil continue de consommer de l’énergie
aussi longtemps que le cordon dalimentation
est branché sur la prise murale.
Détecteur CATS Plasma CATS (Contrast Automatic Tracking System) Plasma CATS détecte automatiquement les conditions d’éclairement ambiant et régle en conséquence la luminosité et la gradation de manière à optimiser le contraste. (Fonctionne quand le mode Image est réglé sur Auto.)
OK
N
123
456
789
C
0
TV
8
Guide de mise en route rapide
4
Land
Sélectionnez votre pays.
Pour la Belgique, la Suisse et lEurope de lest, sélectionnez la langue désirée. Si vous désirez configurer les chaînes manuellement, appuyez sur le bouton
SuchlaufStart ATP Abbruch
Vert. Page 19.
Ver t
Appuyez sur le bouton Rouge pour
CH12
ATP EN COURS RECHERCHE : ATTENDEZ S. V. P
02 78:01 41
EXIT : Pour Sortir
réaliser la Recherche auto.
La Recherche auto va commencer, les chaînes sont identifiées et mémorisées.
Rouge
Si un appareil enregistreur compatible est branché à la prise SCART correcte, les paramètres de réglage des chaînes seront copiés sur lappareil via la liaison Q-Link. Page 20.
5
Lorsque la Recherche auto est terminée, si vous installez un nouvel appareil denregistrement compatible avec Q-Link, vous pouvez le mettre en route maintenant. Les informations de réglage téléchargées correspondront à celles du téléviseur. Certains appareils ne supportent pas ce téléchargement des informations de configuration des chaînes et il faudra les mettre en route manuellement. Consultez le manuel de lappareil pour avoir des détails.
Si lappareil denregistrement na pas accepté le téléchargement des données du téléviseur, vous devez sélectionner loption de téléchargement sur le menu de lappareil concerné.
Si la liaison Q-Link ne fonctionne pas correctement, vérifiez quelle est connectée à la prise SCART correcte du téléviseur, que le cordon SCART est du type Full function et que lappareil est compatible avec Q-Link, NEXTVIEWLINK ou des technologies similaires.
Consultez votre fournisseur pour avoir plus de détails.
Pour plus dinformation sur la liaison Q-Link et l’équipement de connexion, reportez-vous aux pages 20 et
37.
OK
N
123
456
789
C
0
TV
6
Aussitôt que la fonction Recherche auto est terminée, nous recommandons de ramener les commandes dimage aux niveaux dutilisation normale. Pour cela, appuyez sur la touche N.
N
OK
N
123
456
789
C
0
TV
9
Commandes de base: panneau avant et télécommande
Fente de Carte SD
STR F TV/AV/ /
PC CARD EJECT
SD CARD PUSH-EJECT
S VIDEO
VIDEO
LR PC
/ /
STR F TV/AV
AV3
Alimentation SECTEUR bouton
Marche / Arrêt
STR (mémorisation normalisée)
Permet de mémoriser les paramètres de réglage des fonctions.
F (sélection des fonctions) Affichage des fonctions sur l’écran, utiliser de façon répétée pour sélectionner les fonctions: Volume, Contraste,
Luminosité, Couleur, Netteté, Teinte (en mode NTSC), Grave, Aigu, Balance et Réglage manuel.
Touche Marche / Arrêt d’état de veille Mise à l’état de veille du téléviseur.
Touche État Affichage de la position du programme, du nom du programme, du numéro de canal, de lheure, du mode MPX, Système de réception, du mode Aspect et du tableau des programmes.
Touche de menu
MENU
Pour accéder aux menus Image, Son et Configuration. (page 11-14)
(page 29)
Touche TV/AV (page 36)
Augmente ou diminue la position de programme dune unité. Lorsquune fonction est déjà affichée, appuyez pour augmenter ou diminuer dune unité la fonction sélectionnée. En mode Veille, allume le téléviseur.
OK
SD CARD
PUSH-EJECT
S VIDEO
Prises AV3
(page 36)
Prise de casque (page 36)
Touche de mode de visualisation photo (page 28-31)
Sélection entre modes téléviseur et entrée Audio / Vidéo. (page 36)
TV/AV
Appuyez sur cette touche pour mémoriser des réglages de menu Son, de menu Configuration et de Télétexte ou pour passer entre le mode Multi et Seul pendant le mode de visualisation photo.
EXIT
Curseurs permettant les sélections et réglages.
Fente de Carte PC
(page 29)
PC CARD EJECT
VIDEO
LR PC
AV3
Prise dentrée PC
(page 38)
Boutons Télétexte (page 33-35)
Bouton N (normaliser) Remet toutes les valeurs à leur niveau par défaut.
Touche augmentation / diminution de canal
Coupure du son
Accès direct aux canaux Pendant lutilisation normale du téléviseur ou à partir des menus
Réglage, Programme sélection ou Réglage manuel, appuyez et entrez
le canal voulu à l’aide des touches numériques.
Touche de commande Aspect (page 21-23)
Ambiance Oui / Non (page 13)
TV/TEXT
F.P. INDEX HOLD
N
123
456
789
VCR
C
ASPECT
REC VCR DVD
PROGRAMME
0
MULTI WINDOW
TV
DIRECT TV REC
Sortie du mode.
Boutons colorés utilisés pour les fonctions
Aspect (page 21-33),les fonctions Programme sélection (page 16, 17), les
fonctions Télétexte (page 33-35) et la sélection AV (page 36)
Touche augmentation / diminution du volume
Touches de changement de programme / chaîne (0-9) et touche Télétexte. (page 33, 34) En mode Veille, allume le téléviseur.
Sélection des chaînes à deux chiffres (10-99) à laide des touches numériques.
Touche Enregistrement TV direct (page20)
Bouton Fenêtres multiples (page 24, 25)
Touches magnétoscope / Lecteur de disques DVD (page 32)
10
Utiliser les menus sur écran
De nombreuses fonctions disponibles sur ce téléviseur peuvent être accédés sur les menus affichés à l’écran. Utilisez la télécommande comme indiqué ci-dessous pour accéder et régler les fonctions selon vos souhaits.
La touche MENU est utilisée pour ouvrir les menus principaux et aussi pour retourner au menu précédent.
Les touches de curseur vers le haut et le bas sont utilisées pour déplacer le curseur et sélectionner des menus.
Les curseurs gauche et droit permettent daccéder aux menus, dajuster les niveaux ou de sélectionner les différentes options.
Le bouton OK est utilisé en conjonction avec plusieurs fonctions pour enregistrer des valeurs après avoir fait des modifications ou défini des options.
Le bouton EXIT permet de sortir du système demenu et de revenir à l’écran TV normal.
Une fenêtre daide à l’écran est affichée à chaque fois quun menu apparaît sur le téléviseur. Cette fenêtre daide indique les touches de la télécommandes qui sont utilisées pour naviguer dans lemenu indiqué. Consultez la description des fonctions des boutons ci-dessus.
Note:
La fenêtre daide nest pas illustrée dans les images des menus de ce guide, uniquement par manque de place.
MENU
OK
EXIT
AIDE À L’ÉCRAN Boîte dinstructions illustrée
Son
Grave Aigu Balance Ecouteurs MPX Mode Ambiance
OK
N
123
456
789
C
0
TV
Choisir
Régler
Revenir
Pas de serv. Musique Non
Sortir
11
Menu image
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Image.
Accédez à Image.
Passez à loption choisie.
Réglez loption choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Mode Image
Le menu Mode image vous permet de sélectionner trois configurations différentes pour l’écran : Dynamique, Normal, Cinéma et Auto. Pour chaque mode d’écran, le Contraste, la Luminosité, la Couleur, la Netteté, la Teinte (seulement pour NTSC), la Temp. couleur, la P-NR, la MPEG NR et la 3D-COMB peuvent être réglés et enregistrés selon vos préférences. (par exemple, vous voudrez peut-être des paramètres différents pour regarder des émissions sportives, des films, des actualités etc.) Le mode image vous propose jusqu’à trois paramètres séparés pour chaque source de signal : RF, AV1, AV2, AV3 et AV4. Les modifications sont enregistrées automatiquement. Ces trois modes analysent et traitent limage afin de loptimiser automatiquement.
Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté
Augmentez ou diminuez le niveau de ces options selon votre préférence.
MENU
EXIT
Image
Mode Image Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Temp. couleur P-NR MPEG NR 3D-COMB
OK
N
123
456
789
C
0
TV
Dynamique
Normal Auto Non Oui
Teinte
Temp. couleur
P-NR
MPEG NR
3D-COMB
Vous pouvez régler le ton de limage selon votre préférence.
Note:
Lorsque le téléviseur reçoit des signaux NTSC ou YUV (60Hz), Teinte saffiche.
Vous permet de régler la température des couleurs de limage. Vous avez le choix entre Froid, Normal et chaud.
Réduit automatiquement les bruits de limage.
Le bruit MPEG est réduit. Vous permet de choisir entre Non, Min, Mid et Max. Cette fonction agit sur le bruit de bloc numérique lors de la visualisation de DVD, VCD ou la télévision numérique. L’étendu de leffet varie en fonction de limage et de la scène.
Note: MPEG Technique de compression des images
adoptée pour les DVD, VCD et la télévision numérique.
De temps en temps, lorsque vous regardez des images fixes ou à défilement lent, la granulation des couleurs peut devenir visible. Réglez Oui pour 3D-COMB afin dafficher des couleurs plus nettes et plus précises. Cette disposition nexiste que pour les standards PAL et NTSC. Elle est absente dans le cas des signaux RVB, dune entrée S-Vidéo ou dune entrée AV4C.
Image
Mode Image Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Temp. couleur P-NR MPEG NR 3D-COMB
Image
Mode Image Contraste Luminosité Couleur Netteté Teinte Temp. couleur P-NR MPEG NR 3D-COMB
Dynamique
Normal Auto Non Oui
Dynamique
Normal Auto Non Oui
12
Menu son
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Son.
Accédez à Son.
Passez à loption choisie.
Réglez loption choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OK après avoir réglé une fonction, cette valeur est enregistrée comme valeur par défaut (elle remplacera la valeur réglée en usine).
Grave
Augmente ou diminue le niveau pour rendre le son plus ou moins grave.
Aigu
Augmente ou diminue le niveau pour rendre le son plus ou moins aigu.
MENU
EXIT
OK
Son
Grave Aigu Balance Ecouteurs MPX Mode Ambiance
OK
N
123
456
789
C
0
TV
Pas de serv. Musique Non
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Vous pouvez régler la balance du son entre le haut­parleur droit et gauche selon votre position d’écoute.
Peut être réglé indépendamment des haut-parleurs, ce qui permet à chacun d’écouter à un niveau qui leur convient.
Généralement réglé sur Stéréo pour donner la meilleure reproduction, mais si la réception se détériore ou si le service nest pas disponible, Mono. Vous pouvez également sélectionner Mono (M1) et (M2) si le signal transmis est mono.
Pendant un programme musical ou une pièce de théâtre, la qualité sonore peut être améliorée en choisissant Musique ou Parole.
Si vous voulez bénéficier dun effet de réverbération rappelant celui dune salle de spectacle, activez la fonction Ambiance. La touche Ambiance permet aussi dalterner entre les deux réglages. Les effets du son Ambiance sont très nets. Vous pouvez avoir limpression d’être complètement enveloppé par lambiance sonore, comme si vous étiez au cinéma. Et pourtant, cet effet est obtenu sans recours à des hauts-parleurs supplémentaires dambiance.
Son
Grave Aigu Balance Ecouteurs MPX Mode Ambiance
Son
Grave Aigu Balance Ecouteurs MPX Mode Ambiance
Son
Grave Aigu Balance Ecouteurs MPX Mode Ambiance
Pas de serv.
Musique Non
Pas de serv.
Musique
Non
Pas de serv. Musique
Nonn
13
Menu configuration
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Configuration.
Accédez à Configuration.
Passez à loption choisie.
Réglez loption choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Q-Link
Vous permet de sélectionner la fiche AV à utiliser pour que le téléviseur et un appareil denregistrement compatible puissent échanger des données. Les options sont Non, AV2 (Magnétoscope) et AV4 (enregistreur de DVD). Page 20.
Sort. AV2 / AV4
Offre un choix de signaux à envoyer à la ficheScart sélectionnée à loption Q-Link. Les options sont la chaîne actuelle du téléviseur, le signal dentrée dAV1 / AV2 / AV3 /
AV4 ou Monitor.
Télétexte
Minuterie veille
Langue de texte
Vous permet de choisir le mode TOP ou Liste. Page 33-35.
Vous permet d’éteindre le téléviseur à unmoment prédéfini allant de 0 à 90 minutes par intervallesde 15 minutes.
Sélectionnez le jeu de caractères afin davoir tous les caractères nécessaires pour le texte des pages télétextes (par exemple, caractères cyrilliques etc.).
Mode Langues Ouest: anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol,
suédois, turc
Est1: tchèque, anglais, estonien, letton, roumain, russe,
ukrainien
Est2: tchèque, anglais, allemand, hongrois, letton,
polonais, roumain
MENU
EXIT
Configuration
Q-Link Sort. AV2 Télétexte Minuterie veille Langue de texte Panneau latéral Économie d’énergie Réglage Langues OSD
OK
N
123
456
789
C
0
TV
AV2 TV TOP Non Ouest Non Non
Panneau latéral
Économie d’énergie
Réglage
Langues OSD
Système couleur
Correction volume
Vous permet de choisir entre Non, Bas, Milieu et Haut. Naffichez pas une image trop longtemps en mode 4:3, 14:9, Image hors dimage, Image et image ou Image et texte, car une rémanence à l’extinction risque dapparaître sur les panneaux latéraux de
Panneaux
latéraux
chaque côté du champ d’affichage. Pour éviter lapparition dune telle image
4 : 3
rémanente, éclairez les panneaux latéraux.
La consommation est réduite par diminution de la luminosité de limage.
Donne accès à de nombreuses autres fonctions, y compris Programme sélection et Recherche auto. Page 16-18.
Lorsque vous installez le téléviseur pour la première fois, la langue daffichage à l’écran est définie selon votre choix de pays. Langues OSD vous permet demodifier la langue utilisée pour les affichages à l’écran.
Le standard de couleur est indiquée en mode AV. Page 15.
En mode AV, la correction de niveau est affichée. Vous pouvez régler le niveau sonore de chaque mode AV. Le niveau sonore est mémorisé.
Configuration
Q-Link Sort. AV2 Télétexte Minuterie veille Langue de texte Panneau latéral Économie d’énergie Réglage Langues OSD
Configuration
Q-Link Sort. AV2 Télétexte Minuterie veille Langue de texte Panneau latéral Économie d’énergie Réglage Langues OSD
Mode AV
Configuration
Q-Link Sort. AV2 Télétexte Minuterie veille Système couleur Correction volume Langue de texte Panneau latéral Économie d’énergie Langues OSD
AV2 TV TOP Non Ouest Non Non
Accéder
AV2 TV TOP Non Ouest Non Non
Accéder
AV2 TV TOP Non
Auto
Ouest Non Non
14
Loading...
+ 30 hidden pages