Panasonic TH-37PA20E, TH-42PA20ES User Manual

Progresivní plazmový televizor

Model TH-37PA20

TH-42PA20

Návod k obsluze

1 2 3

4 5 6

7 8 9

C 0

Výše uvedený stojan (podstavec) představuje doplňkové vybavení.

Podle zákona na ochranu spotřebitele č. 634/1993 Sb., platných vyhlášek a novel tohoto zákona Vám doporučujeme, abyste si před připojením přístroje, jeho obsluhou nebo osobou způsobilou, pozorně přečetli tento návod k obsluze a postupovali v souladu s ním. Po přečtení si návod uschovejte pro pozdější nahlédnutí

Vážený zákazníku Panasonic

Vítejte do rodiny zákazníků Panasonic. Doufáme, že Vám nový plazmový televizor poskytne řadu let potěšení a zábavy.

Abyste maximálně využili všech předností svého přístroje, přečtěte si prosím tento "Návod k obsluze" ještě předtím, než budete provádět jakákoli nastavení, a pak si návod ponechejte pro případné použití v budoucnu.

Kromě toho si uschovejte doklad o zakoupení přístroje, a poznačte si číslo modelu a výrobní číslo svého přístroje na vyznačené místo na zadní straně obálky tohoto "Návodu k obsluze".

2

Obsah

Důležité bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Dodávané příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Vložení baterií do dálkového ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Průvodce pro rychlé uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Volba vašeho typu připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Q-Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Pásek pro upevnění kabelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Připojení síťové napájecí šňůry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Zapnutí/vypnutí přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

Základní ovládací prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Ovládací prvky na předním panelu a dálkový ovládač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.14

Ovládaní VCR (videorekordéru) / přehrávače DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Používání nabídky na obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Ladění pomocí funkce Automatické ladění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Automatické ladění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Nabídka Ladění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19

Ruční ladění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Jemné ladění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Jak zrušit funkci jemné ladění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Volba barevného systému (v různých oblastech se používají různé systémy) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Korekce hlasitosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Dekodér (AV2/AV4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Vyhledání kanálů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Nabídka Další nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Ovládací prvky pro poměr stran obrazu (Aspect) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Nabídka Zvuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Nabídka Obraz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Nastavení obrazu (režim počítače PC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

Rozšířená nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Nastavení polohy a velikosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

Vícenásobné okénko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Obrázek a text . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Editace programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Naladění vašeho videorekordéru a satelitního přijímače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Naladění vašeho televizoru do videorekordéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Ovládání TELETEXTU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

TELETEXT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

Zapojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43

Jak zapojit vstupní/výstupní zdířky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Jak zapojit výstupní zdířky AUDIO OUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

Jak zapojit sluchátka / Zdířky AV3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45

Připojení ke vstupním zdířkám počítače PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46

Odstraňování potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47 Pro vaše poučení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Zapojení kolíků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Vstupní signál je možno zobrazovat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

3

Důležité bezpečnostní upozornění

VÝSTRAHA

1)Abyste předešli poškození přístroje, které může vyústit v nebezpečí vzniku ohně nebo úraz elektrickým proudem, nevystavujte toto zařízení dešti nebo vlhkosti.

Neumisťujte nad tento přístroj žádné nádoby s tekutinami (vázy s květinami, šálky, kosmetiku a podobně). (to se týká rovněž poliček nad přístrojem a podobně.)

2)Abyste předešli úrazu elektrickým proudem, neprovádějte demontáž krytu přístroje. Uvnitř přístroje nejsou žádná místa, jejichž servis provádí uživatel. Veškerý servis svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi.

3)Neodstraňujte uzemňovací kolík na síťové zástrčce. Tento přístroj je vybaven tříkolíkovou uzemněnou síťovou zástrčkou. Tuto vidlici je možno zasunout do uzemněné zásuvky ve zdi, a to pouze jedním způsobem. Jedná se o bezpečnostní ochranný prvek. Pokud není možno zasunout vidlici úplně do zásuvky, obraťte se na opraváře elektrických zařízení.

Nepodceňujte význam polarizované uzemněné zástrčky síťové šňůry z hlediska bezpečnosti.

UPOZORNĚNÍ

Toto zařízení je určeno pro používání v prostředích, ve kterých se vyskytuje relativně málo elektromagnetických polí. Při použití tohoto přístroje v blízkosti zdrojů silného elektromagnetického pole nebo tam, kde může elektrické rušení překrývat vstupní signály, může docházet k vlnění a kolísání obrazu a zvuku, nebo k zobrazování rušivého šumu.

Abyste se těmto jevům vyhnuli, neumisťujte toto zařízení do blízkosti zdrojů silných elektromagnetických polí.

Abyste předešli případnému úrazu elektrickým proudem, zkontrolujte, zda je zástrčka síťové napájecí šňůry bezpečně zapojena.

Uznání obchodních známek

VGA je obchodní známka společnosti International Business Machines Corporation.

Macintosh je registrovaná obchodní známka společnosti Apple Computer, USA.

S-VGA je registrovaná obchodní známka společnosti Video Electronics Standard Association.

Ostatní obchodní známky nebo obchodní známky produktů, přesto, že nejsou speciálně zmiňovány příslušné společnosti, jsou rovněž plně respektovány.

UPOZORNĚNÍ:

Příznaky

Zkontrolujte

 

Nedovolte, aby na displeji zůstával příliš dlouhou dobu statický obraz, protože by

 

mohlo dojít ke vzniku stálého "vypáleného" obrazu, který by na plazmové obrazovce

 

zůstal viditelný.

 

Mezi příklady takových statických obrázků patří loga, video hry, počítačové obrázky,

 

teletext a obrázky, zobrazované v režimu 4:3.

 

 

Poznámka:

Na displeji se vytváří

Permanentní stálé zobrazení na plazmovém displeji, které je výsledkem zobrazování

stálé zobrazení

statického nehybného obrazu nepředstavuje provozní závadu, a z tohoto důvodu není

 

 

kryto zárukou.

 

 

Tento výrobek není určen pro zobrazování nehybných statických obrázků po delší

 

 

dobu.

4

Bezpečnostní pokyny

VAROVÁNÍ

Uvedení do provozu

Tento televizor s plazmovým displejem je určen pro použití pouze s následujícím doplňkovým příslušenstvím. Používání jakéhokoli jiného typu doplňkového příslušenství může způsobit nestabilitu, což může vyústit až v možnost zranění. (Veškeré následující příslušenství je vyráběno společností Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)

Podstavec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TY-ST42PA20

Stojan displeje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TY-S42PA20W (TH-42PA20), TY-S37PA20W (TH-37PA20)

Upevňovací příchytka pro zavěšení na zeď (svislá) . .TY-WK42PV2W

S žádostí o uvedení tohoto přístroje do provozu se vždy obracejte na kvalifikovaného technika.

Neumisťujte tento televizor s plazmovým displejem na nakloněné nebo nestabilní plochy.

• Televizor s plazmovým displejem by mohl spadnout nebo se převrhnout.

Neumisťujte na horní plochu televizoru s plazmovým displejem žádné předměty.

Pokud by se do televizoru s plazmovým displejem dostala voda nebo jakékoli cizí předměty, mohlo by dojít ke zkratu, což by mohlo mít za následek vznik ohně nebo úraz elektrickým proudem. Jestliže se do televizoru s plazmovým displejem dostanou jakékoli cizí předměty, obraťte se prosím na svého prodejce výrobků Panasonic.

Budete-li používat podstavec (doplňkové příslušenství), ponechejte alespoň 10 cm volného prostoru nad, vlevo a vpravo od televizoru, alespoň 6 cm pod ním, a alespoň 7 cm za ním. Budete-li používat nějaký jiný způsob upevnění, ponechejte alespoň 10 cm volného prostoru nad, pod, vlevo a vpravo od televizoru, a alespoň 1,9 cm za ním.

Vyvarujte se instalace tohoto přístroje v blízkosti elektronického zařízení, které snadno přijímá elektromagnetické vlny.

Způsobovalo by to rušení obrazu, zvuku a podobně. Toto upozornění platí zejména pro video zařízení, které je třeba umístit do větší vzdálenosti od televizoru.

Používání televizoru s plazmovým displejem

Tento televizor je určen pro napájení ze sítě s napětím 220-240 V střídavých, 50/60 Hz. Nezakrývejte větrací otvory a výřezy na přístroji.

V opačném případě by mohlo dojít k přehřátí televizoru s plazmovým displejem, což by mohlo způsobit jeho poškození nebo vznik ohně.

Nezasunujte do televizoru žádné cizí předměty.

Nezasunujte do větracích otvorů na televizoru žádné kovové nebo hořlavé předměty, protože by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke vzniku ohně.

Neodnímejte kryt přístroje, ani se televizor nepokoušejte žádným způsobem upravovat.

Vysoké napětí, které je přítomno uvnitř televizoru, může mít za následek vážný úraz elektrickým proudem. Jakékoli prohlídky, seřizování a opravné práce svěřte svému prodejci výrobků Panasonic.

Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky až na doraz.

Pokud by zástrčka nebyla úplně zasunuta do zásuvky, mohlo by docházet k jejímu zahřívání, což by mohlo způsobit vznik ohně. Pokud je zástrčka poškozená, nebo pokud je zásuvka ve zdi uvolněná, neměli byste ji používat.

Nemanipulujte se síťovou napájecí šňůrou, máte-li vlhké nebo mokré ruce.

• V opačném případě může dojít k úrazu elektrickým proudem.

Nedělejte nic, co by mohlo vést k poškození síťové napájecí šňůry. Při odpojování síťové napájecí šňůry vždy uchopte samotnou zástrčku, nikoli šňůru.

Vyvarujte se činností, které by mohly způsobit poškození síťové šňůry, neprovádějte žádné její úpravy, neumisťujte ji do blízkosti horkých předmětů, neohýbejte ji nadměrně, nepokládejte na ni žádné těžké předměty a nesvinujte ji do smyčky. V opačném případě by mohlo dojít ke vzniku ohně a úrazu elektrickým proudem. Pokud je síťová napájecí šňůra poškozena, nechejte si ji opravit u svého místního prodejce výrobků Panasonic.

Pokud nebudete televizor s plazmovým displejem delší dobu používat, odpojte síťovou napájecí šňůru ze zásuvky ve zdi.

5

Bezpečnostní pokyny – pokračování

Vyskytnou-li se při používání televizoru problémy

Pokud se vyskytne nějaký problém (jako například stav, kdy není zobrazen žádný obraz nebo zvuk), nebo pokud z televizoru vychází kouř nebo neobvyklý zápach, neprodleně odpojte síťovou napájecí šňůru ze zásuvky ve zdi.

Pokud byste za tohoto stavu pokračovali v používání televizoru, může dojít ke vzniku ohně nebo úrazu elektrickým proudem. Po kontrole televizoru, která prokáže, že kouř již ustal, se obraťte na svého místního prodejce výrobků Panasonic, který provede všechny nezbytné opravy. Svépomocné opravy televizoru s plazmovým displejem jsou mimořádně nebezpečné, a proto byste se do nich neměli nikdy pouštět.

Pokud by se do vnitřku televizoru dostala voda nebo jiná tekutina nebo jakékoli cizí předměty, nebo pokud došlo k pádu televizoru, nebo je poškozena skříň přístroje, neprodleně odpojte síťovou napájecí šňůru ze zásuvky ve zdi.

Může dojít ke zkratování obvodů v přístroji, které může mít za následek vznik ohně. Obraťte se na svého místního prodejce výrobků Panasonic, který provede veškeré nezbytné opravy.

!UPOZORNĚNÍ

Používání televizoru s plazmovým displejem

Nedávejte ruce, tvář nebo různé předměty do blízkosti větracích otvorů na televizoru s plazmovým displejem.

Z větracích otvorů na televizoru vychází ohřátý vzduch, a horní část přístroje se bude zahřívat. Z tohoto důvodu nedávejte do blízkosti tohoto výstupu ruce, tvář nebo různé předměty, které nejsou odolné horku, protože v opačném případě může dojít k jejich vznícení nebo zdeformování.

Před přemisťováním televizoru s plazmovým displejem nezapomeňte odpojit veškeré kabely.

Pokud byste televizorem pohybovali ve chvíli, kdy jsou k němu stále připojeny nějaké kabely, mohlo by dojít k poškození těchto kabelů, nebo může dojít ke vzniku ohně nebo k úrazu elektrickým proudem.

Před zahájením jakéhokoli čištění televizoru odpojte z bezpečnostních důvodů síťovou napájecí šňůru ze zásuvky ve zdi.

• Pokud byste to neprovedli, může dojít k úrazu elektrickým proudem.

Čistěte pravidelně síťovou napájecí šňůru, aby se předešlo jejímu znečištění prachem.

Jestliže se na síťové napájecí šňůře nahromadí prach, může výsledná vlhkost způsobit poškození izolace, které může mít za následek vznik ohně.

Odpojte síťovou napájecí šňůru ze zásuvky ve zdi a otřete ji suchým hadříkem.

Tento televizor s plazmovým displejem vyzařuje infračervené paprsky, které mohou ovlivňovat jiná infračervené komunikační zařízení.

Nainstalujte svůj infračervený senzor na místo mimo přímý dosah odraženého světla z vašeho televizoru s plazmovým displejem.

Čištění a údržba

Přední část panelu displeje je speciálně upravena. Povrch panelu jemně otřete čisticí utěrkou nebo měkkým hadříkem, který nepouští vlas.

Pokud je povrch mimořádně znečištěný, otřete jej vyždímaným měkkým hadříkem, který nepouští vlas, namočeným v čisté vodě nebo ve vodě s malým množstvím neutrálního čisticího prostředku, a pak rovnoměrně otřete povrch suchým hadříkem stejném typu.

Vyvarujte se poškrábání nebo prudkého doteku povrchu panelu displeje nehty nebo podobnými tvrdými předměty, protože by mohlo snadno dojít k poškození povrchu panelu. A navíc, zabraňte kontaktu panelu s těkavými látkami, jako jsou například spreje proti hmyzu, rozpouštědla a ředidla, protože v takovém případě může dojít k závažnému ovlivnění kvality povrchu.

Pokud dojde ke znečištění skříně televizoru, otřete ji suchým měkkým hadříkem.

Pokud je povrch skříně televizoru značně znečištěný, otřete jej měkkým hadříkem, namočeným ve vodě s malým množstvím neutrálního čisticího prostředku, a pak hadřík do sucha vyždímejte. Tento hadřík použijte k otření povrchu skříně televizoru, pak skříň ještě vytřete do sucha.

Nedovolte, aby se jakýkoli čisticí prostředek dostal do přímého kontaktu s povrchem plazmového displeje. Pokud se do vnitřku přístroje dostanou kapky vody, mohou nastat potíže při jeho provozu.

Zabraňte kontaktu panelu s těkavými látkami, jako jsou například spreje proti hmyzu, rozpouštědla a ředidla, protože v takovém případě může dojít k závažnému ovlivnění kvality povrchu skříně zařízení nebo k setření povrchové vrstvy panelu. Kromě toho panel nenechávejte v dlouhodobém kontaktu s předměty, vyrobenými z pryže nebo PVC.

6

Dodávané příslušenství

Před zahájením instalace zkontrolujte, zda máte veškeré příslušenství

 

Tento Návod k obsluze

Dálkový ovládač

Síťová napájecí šňůra

Záruční list

 

(N2QAJB000081)

 

 

1 2 3

4 5 6

7 8 9

C 0

Baterie pro dálkový ovládač

Feritové jádro

Feritové jádro

(2 kusy baterií velikosti R6 (UM3))

(malé) x 5

(velké) x 3

Instalace feritového jádra (malého)

1

2

3

 

 

Otevřete

 

Odklopte plošky

Stiskněte kolem

 

směrem dozadu

 

kabelu a uzavřete

 

(na dvou místech)

 

 

Instalace feritového jádra (velkého)

 

1

2

3

 

 

Otevřete

 

Odklopte plošky

 

 

směrem dozadu

Stiskněte kolem

 

(na dvou místech)

 

kabelu a uzavřete

 

 

Vložení baterií do dálkového ovládače

1

2 Dvě baterie velikosti R6 (UM3) 3

Odsuňte kryt prostoru pro baterie

Vložte do prostoru baterie

Vraťte kryt prostoru pro

 

- dbejte na dodržení správné

baterie zpět na místo

 

polarity (+ a -)

 

Zkontrolujte, zda jsou baterie vloženy správným způsobem.

Nepoužívejte vybité (staré) baterie společně s novými. Staré, vybité baterie neprodleně zahoďte.

Nepoužívejte současně různé druhy baterií (například alkalické a manganové), ani nepoužívejte dobíjitelné baterie (například Ni-Cd).

7

Průvodce pro rychlé uvedení do provozu

Volba vašeho typu připojení

Zapojení a nastavení parametrů

Při zapojování televizoru pouze pomocí RF kabelu, viz níže uvedený text.

Při zapojování televizoru pomocí kabelů Scart a RF, viz stránka 9.

Při zapojování televizoru k videorekordéru pomocí funkce Q-Link (nebo s použitím funkce, kompatibilní s Q-Link), viz stránka 9.

Při zapojování televizoru k videorekordéru a satelitnímu přijímači pomocí funkce Q-Link (nebo s použitím funkce, kompatibilní s Q-Link), viz stránka 10.

Co je to Q-Link?

Funkce Q-Link umožňuje přímou komunikaci mezi televizorem a videorekordérem, vybaveným funkcí Q-Link (nebo funkcí, kompatibilní s Q-Link), která nabízí takové funkce, jako je například stažení (zkopírování) informací o ladění z televizoru do videorekordéru.

Další informace o funkci Q-Link můžete nalézt na stránce 11.

Aby funkce Q-Link pracovala správně, musí být kabely Scart zapojeny tak, jak je uvedeno na schématu, v závislosti na tom, zda je televizor připojen k videorekordéru, nebo k videorekordéru a satelitnímu přijímači.

1. Přímé připojení televizoru pouze k anténní zdířce (ANTENNA)

ANTENNA (anténa)

Připojení pomocí kabelu RF

Anténní napáječ (přívodní vodič)

Zapojte anténní napáječ (přívodní vodič) do zdířky pro anténu na televizoru ( ).

Televizor s plazmovým displejem

 

AV 4C

 

 

 

 

 

 

COMPONENT

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

PB

 

 

 

 

 

R

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

AV4

AV2

AV1

RGB

S VIDEO

VIDEO

RGB

VIDEO

S VIDEO

 

VIDEO

Poznámka: S tímto přístrojem nejsou dodávány žádné další dodatečné kabely a zařízení.

8

Průvodce pro rychlé uvedení do provozu – pokračování

2. Připojení televizoru a videorekordéru/rekordéru DVD pomocí kabelů Scart a RF

Televizor s plazmovým displejem

ANTENNA (anténa)

Vstupní anténní zdířka

 

AV 4C

 

 

 

 

 

 

COMPONENT

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

Y

 

 

 

 

 

L

PB

 

 

 

 

 

R

PR

 

 

 

 

 

 

 

 

AV4

AV2

AV1

RGB

S VIDEO

VIDEO

RGB

VIDEO

S VIDEO

 

VIDEO

 

 

 

 

 

AV1/AV2/AV4

 

 

 

 

 

Zdířky Scart

Připojení pomocí kabelu RF

Zapojte anténu do vstupní anténní zdířky na videorekordéru, a kabel RF z výstupní anténní zdířky na videorekordéru zapojte do vstupní anténní zdířky na televizoru ().

Zapojení pomocí kabelu Scart

Videorekordér je možno k tomuto televizoru připojit rovněž pomocí kabelu Scart, pokud používáte videorekordér, vybavený zdířkou Scart.

Pro videorekordér použijte zdířku AV1 Scart na tomto televizoru.

Pro videorekordér S-Video použijte zdířku AV2 Scart na tomto televizoru.

Pro videorekordér S-Video použijte zdířku AV4 Scart na tomto televizoru.

Výstupní anténní zdířka

AV1

 

 

Zdířka Scart

Videorekordér/rekordér DVD

Anténní napáječ (přívodní vodič)

Vstupní anténní zdířka

Poznámky:

S tímto přístrojem nejsou dodávány žádné další dodatečné kabely a zařízení.

Další podrobnosti, týkající se zapojování zdrojů audio/video můžete nalézt na stránkách 44 a 45.

3. Připojení "Q-Link" televizoru a videorekordéru/rekordéru DVD kabely Scart a RF

ANTENNA (anténa)

Vstupní anténní zdířka

 

AV 4C

 

 

 

COMPONENT

 

 

 

VIDEO

 

 

AUDIO OUT

Y

 

 

 

 

 

L

PB

 

 

R

PR

 

 

 

 

 

AV4

S VIDEO

VIDEO

RGB

VIDEO

AV2

AV1

RGB

S VIDEO

 

VIDEO

AV2/AV4

Zdířky Scart

Výstupní anténní zdířka

AV1

Zdířka Scart

Videorekordér/rekordér DVD

Anténní napáječ (přívodní vodič)

Vstupní anténní zdířka

Připojení pomocí kabelu RF

Zapojte anténu do vstupní anténní zdířky na videorekordéru, a kabel RF z výstupní anténní zdířky na videorekordéru zapojte do vstupní anténní zdířky na televizoru ().

Zapojení pomocí kabelu Scart

Videorekordér musí být ke zdířce AV2/AV4 Scart tohoto televizoru zapojen pomocí kabelu Scart se všemi zapojenými vodiči.

Poznámka:

Při použití videorekordéru, vybaveného funkcí 'Q-Link' musí být zdířka AV1 videorekordéru připojena ke zdířce AV2/AV4 Scart tohoto televizoru. Pokud váš videorekordér není vybaven funkcí 'Q-Link', podívejte se do návodu k obsluze svého videorekordéru.

Poznámky:

S tímto přístrojem nejsou dodávány žádné další dodatečné kabely a zařízení.

Další podrobnosti, týkající se zapojování zdrojů audio/video můžete nalézt na stránkách 44 a 45.

Další informace o instalaci videorekordéru a satelitního přijímače s tímto televizorem můžete nalézt na stránce 10.

9

Průvodce pro rychlé uvedení do provozu – pokračování

4.Připojení "Q-Link" televizoru a videorekordéru/rekordéru DVD a satelitního přijímače pomocí kabelů Scart a RF

Televizor s plazmovým displejem

Vstupní anténní zdířka

 

 

 

 

 

 

 

AV 4C

 

 

 

 

 

 

COMPONENT

 

 

 

 

 

 

VIDEO

 

 

 

 

 

AUDIO OUT

Y

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

PB

 

 

 

 

 

R

PR

 

 

 

 

 

 

 

AV4

 

AV2

AV1

RGB

S VIDEO

VIDEO

RGB

VIDEO

S VIDEO

 

VIDEO

ANTENNA

 

 

 

 

 

 

(anténa)

 

 

AV1

 

 

 

 

 

 

Zdířka Scart

 

AV2/AV4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zdířka Scart

Vstupní anténní zdířka

Anténní napáječ (přívodní vodič)

Televizor

Zdířka Scart

 

Satelitní přijímač

 

Výstupní anténní zdířka

VCR

(videorekordér)

 

Zdířka Scart

AV2

AV1

Zdířka

Zdířka

Scart

Scart

Vstupní anténní zdířka

Videorekordér/

 

 

rekordér DVD

 

Výstupní anténní zdířka

Aby funkce Q-Link pracovala s tímto televizorem správně, musí být videorekordér a satelitní přijímač zapojeny tak, jak je uvedeno na obrázku dole.

Zapojení pomocí kabelu RF

Zapojte kabel RF do vstupní anténní zdířky satelitního přijímače.

Zapojte kabel RF z výstupní anténní zdířky satelitního přijímače do vstupní anténní zdířky na videorekordéru.

Zapojte kabel RF z výstupní anténní zdířky

videorekordéru do vstupní anténní zdířky () na tomto televizoru.

Zapojení Scart

Veškerá zapojení Scart je třeba uskutečnit pomocí kabelu Scart se všemi zapojenými vodiči.

Zdířka AV2 Scart videorekordéru musí být připojena ke zdířce VCR Scart satelitního přijímače.

Zdířka TV Scart satelitního přijímače musí být připojena ke zdířce AV1 Scart tohoto televizoru.

Poznámka:

Při použití videorekordéru, vybaveného funkcí 'Q-Link' musí být zdířka AV1 videorekordéru připojena ke zdířce AV2/AV4 Scart tohoto televizoru. Pokud váš videorekordér není vybaven funkcí 'Q-Link', podívejte se do návodu k obsluze svého videorekordéru.

Poznámky:

S tímto přístrojem nejsou dodávány žádné další dodatečné kabely a zařízení.

Další podrobnosti, týkající se zapojování zdrojů audio/video můžete nalézt na stránkách 44 a 45.

Q-Link

Funkce Q-Link umožňuje televizoru komunikovat s kompatibilním videorekordérem (VCR) nebo rekordérem DVD.

Aby komunikace Q-Link pracovala, musí být televizor připojen k záznamovému zařízení, označenému logem "Q-Link", "NEXTVIEWLINK", "DATA LOGIC", "Easy Link", "Megalogic" nebo "SMARTLINK" pomocí kabelu Scart se všemi zapojenými vodiči mezi zdířkou AV2 televizoru a příslušnou zdířkou na vašem videorekordéru, a zdířkou AV4 televizoru a příslušnou zdířkou na vašem rekordéru DVD.

Informace o připojení k příslušné zdířce Scart na záznamovém zařízení si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení.

10

Průvodce pro rychlé uvedení do provozu – pokračování

Při použití videorekordéru, vybaveného funkcí "NEXTVIEWLINK", patří mezi dostupné hlavní funkce tyto:

Download (zkopírování) předvoleb

Tato funkce umožňuje nahrání pořadí programů z televizoru do záznamového zařízení, což pomáhá zajistit správnost nahrávání - existuje několik možností, jak tuto operaci provést:

1.V průběhu instalace tak, jak je popsáno v "Rychlém průvodci při zahájení" (Quick Start Guide) na stránce 8.

2.Po spuštění funkce Automatické ladění z nabídky Ladění - viz stránka 18.

3.Po spuštění kopírování (download) předvoleb ze záznamového zařízení - viz návod k obsluze příslušného zařízení.

Důležitá poznámka:

Ne všechna záznamová zařízení podporují tento typ komunikačního systému. Některá záznamová zařízení mohou podporovat některé funkce, avšak jiné nikoli. Viz návod k obsluze příslušného záznamového zařízení.

Pokud funkce Q-Link nepracuje, zkontrolujte nejprve, zda má váš kabel Scart zapojeny všechny vodiče a kolíky. S žádostí o další podrobnosti se obraťte na svého prodejce.

PICTURE

SOUND

SET UP

 

TV/AV

TV/TEXT

F.P. INDEX HOLD

DIRECT

CH SEACH STILL

TV REC

 

1 2 3

4 5 6

Okamžité nahrávání aktuálního programu (What You See Is What You Record - Nahráváte to, co právě vidíte)

Tato funkce umožňuje okamžité nahrávání programu, který právě sledujte na obrazovce televizoru na záznamové zařízení, připojené ke zdířce Scart, kterou je možno zvolit pomocí funkce "Q-Link". (viz stránka 24).

Stiskněte tlačítko DIRECT TV REC na dálkovém ovládači.

Pokud je záznamové zařízení v pohotovostním stavu (Standby), a je v něm vloženo použitelné záznamové médium, zařízení se automaticky zapne po stisknutí tlačítka DIRECT TV REC.

Pokud je připojeno zařízení "Q-Link", objeví se na televizní obrazovce zpráva zobrazující, co se nahrává, nebo že není možno nahrávat. Některá zařízení, kompatibilní s funkcí "Q-Link" zobrazí tuto zprávu pouze tehdy, pokud je nastavena programová pozice videorekordéru (0) nebo v režimu AV. Informace si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení.

Recording in progress (Právě probíhá nahrávání)

Záznamové zařízení nahrává programový signál ze svého vlastního tuneru. Pokud budete chtít, můžete televizor vypnout, a nechat záznamové zařízení nahrávat normálním způsobem.

No recording-Check tape or disc (Nahrávání neprobí- há-zkontrolujte pásku nebo disk)

Páska nebo disk může být chráněna proti zápisu, není přítomna nebo je poškozena. Zařízení již možná nahrává. Informace si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení.

Při použití zařízení, vybaveného funkcí "Q-Link", patří mezi možné hlavní funkce následující:

Následující funkce jsou dostupné pouze ze zařízení, které je připojeno ke zdířce Scart, zvolené funkcí "Q-Link". (viz stránka 19).

Automatické zapnutí televizoru / záznamového zařízení

Vložíte-li do záznamového zařízení nahrané médium a stisknete tlačítko Play, když je televizor v pohotovostním stavu (Standby), televizor se automaticky zapne a zvolí se správný AV vstup, takže si můžete prohlédnout obsah programu.

Automatické vypnutí záznamového zařízení do pohotovostního stavu (Standby)

Pokud televizor přepnete do pohotovostního stavu (Standby), přepne se záznamové zařízení rovněž do pohotovostního stavu (Standby), pokud v něm není žádné médium, nebo pokud je médium vloženo a zařízení je v režimu "převíjení" nebo "Stop". Pokud videorekordér převíjí pásku, nepřepne se do pohotovostního stavu (Standby), dokud není převíjení dokončeno.

Automatické zapnutí záznamového zařízení

Pokud je televizor ve stavu Standby a záznamové zařízení odešle nabídku, která se má zobrazit na televizní obrazovce (to znamená hlavní nabídka), televizor se automaticky zapne, a nabídka se zobrazí. Některá další zařízení nemusí tuto funkci podporovat. Informace si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení.

Tento televizor bude rovněž komunikovat s jinými záznamovými zařízeními, která jsou označeny následujícími logy:

• "DATA LOGIC"

(obchodní známka společnosti Metz Corporation)

• "Easy Link"

(obchodní známka společnosti Philips Corporation)

"Megalogic" (obchodní známka společnosti Grundig Corporation)

"SMARTLINK" (obchodní známka společnosti Sony Corporation)

11

Průvodce pro rychlé uvedení do provozu – pokračování

Důležitá poznámka:

Tato záznamová zařízení mohou podporovat některé nebo všechny výše uvedené funkce. Informace si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení.

Ne všechna záznamová zařízení podporují tento typ komunikačního systému. Některá záznamová zařízení mohou podporovat některé funkce, avšak jiné nikoli. Informace si vyhledejte v návodu k obsluze tohoto zařízení. Některé funkce jsou dostupné pouze ze zařízení, které je připojeno ke zdířce Scart, zvolené funkcí "Q-Link". (viz stránka 24 ).

Pokud funkce Q-Link nepracuje, zkontrolujte nejprve, zda má váš kabel Scart zapojeny všechny vodiče a kolíky. S žádostí o další podrobnosti se obraťte na svého prodejce.

Pásek pro upevnění kabelů

- Upevnění síťové šňůry

 

 

Připojte síťovou šňůru do zdířky na skříni

Upevnění:

Uvolnění:

přístroje.

 

 

Upevněte levou příchytku.

 

 

Upevněte pravou příchytku.

 

 

Nainstalujte feritové jádro.

 

 

Feritové jádro (velké)

 

 

(dodané příslušenství).

Upevněte jádro

Odklopte uchopením

 

 

stlačením - až se ozve

za knoflík.

 

zvuk cvaknutí.

 

- Pásky pro upevnění kabelů

 

 

Podle potřeby zajistěte případnou přebytečnou délku kabelů.

Při zajišťování kabelů připojeným ke zdířkám obepněte pásek pro upevnění kabelů kolem nich, a pak provlečte příslušný konec skrz uzamykací blok tak, jak je patrno z obrázku.

Při zajišťování dostatečného průhybu kabelů při zajištění jejich minimálního pnutí (to se týká zejména síťové šňůry) pevně oviňte všechny kabely přiloženým upevňovacím páskem.

Pro utažení:

Pro uvolnění:

 

Stiskněte západku

Zatáhněte

 

 

Zatáhněte

12

Průvodce pro rychlé uvedení do provozu – pokračování

Připojení síťové napájecí šňůry

Připojte síťovou napájecí šňůru k televizoru s plazmovým displejem.

Zapnutí/vypnutí přístroje

 

 

Připojte síťovou zástrčku do zásuvky ve zdi

 

 

Poznámka:

 

 

Síťové zástrčky se různí podle zemí. Síťová zástrčka, vyob-

 

 

razená na obrázku vlevo, nemusí být z tohoto důvodu ta,

 

 

kterou máte na svém televizoru.

 

 

Stiskněte síťový vypínač na televizoru, aby se přístroj zap-

 

 

nul: Zapnutí napájení.

 

 

Příklad: Níže uvedená obrazovka se zobrazuje na okamžik

 

Indikátor zapnutí

po zapnutí televizoru.

 

(nastavené hodnoty představují příklad.)

 

napájení

 

 

 

Od druhého a dalšího zapnutí se na okamžik zobra-

 

Senzor dálkového

 

 

 

zuje níže uvedená obrazovka (nastavené hodnoty

Senzor C.A.T.S

ovládání

 

 

představují příklad.).

Plasma C.A.T.S (Systém automat. sledování kontrastu)

 

 

1

Systém Plasma C.A.T.S automaticky zjišťuje okolní svě-

Pro vstup VIDEO /

telné podmínky, a v souladu s nimi nastavuje jas a gra-

COMPONENT / TV

daci, aby se optimalizoval kontrast.

INPUT:

(Účinné, pokud je režim obrazu " Viewing mode" nastaven na "Auto".)

Země

Vybrat

ATP V ČINNOSTI

VYHLEDÁVÁNÍ: ČEKEJTE PROSÍM

02

99:21 41

TV/AV : Konec

Pokud nebyl tento televizor dosud naprogramován, spustí se funkce

Automatické ladění, která vyhledá televizní stanice, setřídí je a uloží, a tím budou stanice připraveny pro použití (viz stránka 18).

Start ATP

Ruční ladění

 

Konec

Stiskněte tlačítko c na dálkovém ovládači pro vypnutí televizoru.

Indikátor zapnutí napájení: Červený (stav Standby)

PICTURE

Stiskněte tlačítko c na dálkovém ovládači pro zapnutí televizoru.

SOUND

Televizor vypněte stisknutím spínače c na přístroji, pokud je televizor zapnutý, nebo je-li v pohotovostním stavu (Standby).

SET UP

TV/AV Poznámka:

Pokud je síťová šňůra zasunuta do zásuvky, spotřebovává televizor stále určité množství elektrické energie.

13

Základní ovládací prvky

Ovládací prvky na předním

Síťový vypínač televizoru

On / Off (zapnuto/vypnuto)

Hlasitost nahoru (+) / dolů (-)

Číslo programu nahoru ( ), dolů ( )

Nastavení hlasitosti, které používá tato tlačítka, se provádí po stisknutí tlačítka Function.

Stisknete-li tlačítko číslo programu nahoru ( ), dolů ( ) (na předním panelu televizoru) ve stavu Standby, televizor se zapne.

Volba režimu TV/AV

Po stisknutí tohoto tlačítka se střídavě zvolí režim televizoru a vstup signálu AV.

Store (uložení)

(viz stránky 19-22, 37-40, 42)

Volba funkce

Zobrazování funkcí nabídky na obrazovce - při opakovaném stisknutí pro volbu z dostupných funkcí.

Následující parametry je možno zpřístupnit přímo.

Hlasitost

Režim ladění

Balance (nastavení Kontrast poměru mezi

levým a pravým

kanálem) Jas

Výšky

Barevná sytost

Hloubky

Nabídka Obraz (viz str. 30, 31)

Nabídka Zvuk (viz str. 28, 29)

Nabídka Další nastavení

(viz str. 24, 25)

Stavové tlačítko (Status)

Stiskněte pro zobrazení pozice programu, názvu programu, čísla kanálu, času, režimu MPX, režimu poměru stran obrazu (Aspect) a tabulky programů.

Ostrost

Tón barvy

Poznámky:

 

• Tón barvy

: V režimu NTSC

• Režim ladění

: V režimu AV se nezobrazuje.

Tlačítko pro přímé nahrávání z televizoru

(viz stránka 11)

Zapnutí nebo vypnutí funkce Prostorově

(viz stránka 28, 29)

MULTI

WINDOW

Tlačítko pro nastavení poměru stran obrazu (Aspect) (viz stránka 26, 27)

 

 

 

 

 

 

 

(viz stránka 35).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

žlutým a modrým tlačítkem.

 

 

 

[Obraz a obraz]

 

[Obraz mimo obraz]

[Obraz mimo obraz]

hlavní

vnořený

hlavní

 

 

vnořený

hlavní

vnořený

obraz

obraz

 

obraz

 

 

obraz

obraz

obraz

MULTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

WINDOW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

B

 

A

 

B

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

 

a čísla programu

 

 

 

zvolit přímo stisknutím číselných tlačítek

 

 

 

stisknutím tlačítek "Two Digit" a "0-9".

C

0

8

8 . . . . .88

 

C

3

6

12 . . . . .

, 1 , 2

. stavu (Standby) slouží k zapnutí televizoru.

Tlačítko N (Normalise) Vynulování všech parametrů na jejich implicitní úrovně.

14

Poznámka:
Zapnutí televizoru (z pohotovostního stavu Standby) je možno rovněž provést stisknutím "Tlačítek pro přímou volbu programu" (0-9) na dálkovém ovládači.

Základní ovládací prvky – pokračování

Zapnutí (Power/Stand-by)

Televizor musí být nejprve zapojen do síťové zásuvky ve zdi, a poté zapnut síťovým vypínačem.

Stiskněte toto tlač. pro zapnutí televizoru (z pohotovost. stavu Standby), Stiskněte opět toto tlačítko pro vypnutí televizoru (pro přepnutí do pohotovostního stavu Standby).

Dočasné utlumení (zapnutí/vypnutí) zvuku (Mute)

Stiskněte toto tlačítko pro dočasné utlumení zvuku (zobrazí se symbol "Mute").

Dalším stisknutím se opět obnoví původní úroveň hlasitosti reprodukce.

 

 

 

 

Číslo pro volbu programu

 

 

 

 

Stiskněte pro zvolení dalšího vyššího nebo nižšího čísla programu.

 

 

 

 

Nastavení hlasitosti zvukového doprovodu

 

 

 

 

Stiskněte toto tlačítko pro zvýšení/snížení úrovně hlasitosti.

 

 

 

 

Hlasitost

 

 

PICTURE

 

 

 

Volba režimu TV/AV

 

 

 

 

 

 

SOUND

 

 

 

Stisknutím se střídavě zvolí režim televizoru a vstup signálu AV.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Barevná tlačítka, používané pro funkce

SET UP

 

 

 

TELETEXT

 

Editace programu (viz stránky 36-39)

 

 

 

 

Teletextové funkce (viz stránky 41, 42, 43)

 

 

 

TV/AV

(viz str. 41, 42, 43)

 

 

 

 

Vyhledání kanálů

Volba režimu AV

 

 

 

 

(viz stránka 23)

Okénko Multi Window (viz stránka 35)

 

 

 

 

STILL (statický obraz)

Vyhledání kanálu (viz stránka 23)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Stiskněte toto tlačítko pro "zmrazení" obrazu, a opět tlačítko stiskněte pro

TV/TEXT

F.P.

INDEX

HOLD

návrat ke sledování aktuálního programu.

DIRECT

 

CH SEACH STILL

Ovládaní VCR (videorekordéru) / přehrávače DVD

TV REC

1

2

3

Dálkový ovládač umožňuje ovládání některých funkcí zvolených videore-

 

 

kordérů a přehrávačů DVD (Digital Versatile Disc) značky Panasonic. Něk-

 

4

5

6

teré videorekordéry a zařízení DVD mají rozdílné funkce, proto pro zajiš-

 

tění kompatibility konzultujte návod k obsluze příslušného zařízení, nebo

ASPECT

 

 

 

se obraťte na svého prodejce s žádostí o podrobnosti.

7

8

9

 

 

 

 

Tlačítko

Funkce

 

 

 

 

 

 

MULTI

 

VCR

 

 

Přehrávání

 

 

 

 

Stiskněte pro zahájení přehrávání videokazety nebo disku DVD.

WINDOW

C

0

 

 

 

 

 

Stop

 

 

 

 

 

 

Stiskněte pro ukončení přehrávání videokazety nebo disku DVD.

 

 

 

 

 

Přeskočení / Rychlý převin vpřed / Rychlý posun vpřed

 

 

 

 

 

VCR (videorekordér): Stiskněte pro rychlý převin pásky ve videokazetě

 

 

 

 

 

směrem vpřed. V režimu přehrávání stiskněte pro rychlý posun obrazu

 

 

 

 

 

směrem vpřed (Cue).

 

 

 

 

 

DVD: Stiskněte tlačítko 1x pro přeskočení na následující skladbu.

 

 

DVD

 

 

Přeskočení / Rychlý převin vzad / Rychlý posun vzad

 

 

 

 

VCR (videorekordér): Stiskněte pro převinutí videokazety zpět. V režimu

 

REC-VCR

 

 

 

 

 

 

 

přehrávání stiskněte toto tlačítko pro rychlý posun obrazu směrem vzad

 

 

PROGRAMME

 

(Review).

 

 

 

 

DVD: Stiskněte tlačítko 1x pro přeskočení na předchozí skladbu.

 

N

 

 

 

 

 

 

 

Přepínač VCR / DVD

 

STR

 

 

 

 

 

 

 

Tento přepínač se používá pro volbu, zda chcete ovládat své DVD zařízení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nebo videorekordér.

 

 

 

 

 

Nahrávání (pouze videorekordér - VCR)

 

 

 

 

 

Stiskněte pro zahájení nahrávání.

 

 

 

 

 

Standby

 

 

 

 

 

 

Stiskněte pro přepnutí videorekordéru nebo zařízení DVD do pohotovost-

 

 

 

 

 

ního stavu (Standby).

 

 

 

 

 

Stiskněte znovu pro opětovné zapnutí přístroje.

 

 

 

 

Pauza / Still (statický obraz) (pouze videorekordér - VCR)

 

 

 

Uložení - Store (viz str. 19-22, 37-40, 42)

 

 

 

Stisknete-li tlačítko v režimu přehrávání, obraz se přepne do pauzy.

 

 

 

Dalším stisknutím tlačítka se obnoví přehrávání.

Toto tlačítko slouží pro ukládání někte-

PROGRAMME Program nahoru / dolů (pouze videorekordér - VCR)

rých parametrů v nabídkách Ladění a TE-

 

 

 

Stiskněte pro zvýšení nebo snížení čísla programové pozice videorekor-

 

 

 

déru o jedničku.

LETEXT.

 

 

 

 

 

 

 

15

Panasonic TH-37PA20E, TH-42PA20ES User Manual

Používání nabídky na obrazovce

Mnoho funkcí, dostupných na tomto televizoru, je možno zpřístupňovat prostřednictvím systému nabídek na obrazovce. Pro zpřístupnění a nastavení požadovaných funkcí použijte dálkový ovládač tak, jak je uvedeno v dalším textu.

Stiskněte toto tlačítko pro zobrazení nabídky Obraz. (viz stránka 30)

Obraz

Mód zobrazení

Dynamický

Kontrast

 

Jas

 

Barevná sytost

 

Ostrost

 

Tepl. barev

Normální

Redukce obr. šumu

Auto

3D-COMB

Zapnuto

Pokud je na vstupu signál "PC"

Do nabídky pro nastavení obrazu (Picture adjust) (viz stránky 32, 33)

Picture

 

 

Normalise

Normal

 

Picture Mode

 

Normal

Contrast

 

25

Brightness

 

0

Sharpness

 

0

White balance

 

Normal

Advanced settings

On

Stiskněte pro zapnutí (On).

Stiskněte pro vstup do rozšířených nastavení (Advanced)

Do nabídky rozšířených nastavení

(Advanced Settings) (viz stránka 33)

Advanced settings

Normalise

Normal

W/B High R

0

W/B High B

0

W/B Low R

0

W/B Low B

0

Gamma

2. 2

Stiskněte pro zobrazení nabídky pro na-

stavení nabídky Zvuk.

 

(viz stránka 28)

 

Zvuk

 

Hlasitost

 

Hloubky

 

Výšky

 

Balance

 

Hlas. sluchátek

 

MPX

Nedostupný

Režim

Hudba

Prostorově

Vypnuto

Další informace - viz nápověda na obrazovce

(On Screen Help)

Tento rámeček nápovědy indikuje, která tlačítka na dálkovém ovládači se používají pro ovládání zobrazené nabídky (viz výše, kde je uveden popis funkcí jednotlivých tlačítek). Kdykoli se na televizní obrazovce zobrazí nabídka, objeví se rovněž rámeček nápovědy na obrazovce (On Screen Help).

PICTURE

SOUND

SET UP

 

 

 

 

 

 

TV/AV

TV/TEXT

F.P.

INDEX

HOLD

DIRECT

 

CH SEACH STILL

TV REC

1

2

3

 

 

4

5

6

ASPECT

7

8

9

 

MULTI

 

VCR

 

WINDOW

C

0

 

 

 

 

 

DVD

 

 

REC-VCR

 

 

 

PROGRAMME

 

N

 

 

 

STR

 

 

 

16

 

 

Rámeček s pokyny ('Instruction') nápovědy na obrazovce (On Screen Help)

Výběr programu

Výběr sloupce Návrat

TV/AV Konec

’STR’ Tlačítko – Uložit

Editace programu

 

Prog.

 

Kanál

Název

Zámek

 

 

 

1

:

-

 

 

Vyp.

 

 

 

2

:

 

 

 

Vyp.

 

 

 

3

:

 

 

 

Vyp.

 

 

 

4

:

 

 

 

Vyp.

 

 

 

5

:

 

 

 

Vyp.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mazání

 

 

Přidat

Pořadí

Načítání

Stiskněte pro zobrazení nabídky

Další nastavení. (viz stránky 24, 25)

Další nastavení

Q-Link

Vypnuto

AV2 out

TV

Teletext

FLOF

Časovač vypnutí

Vypnuto

Jazyk teletextu

Východní 2

Boční panel

Jasný

Úsporný režim

Vypnuto

Ladění

Přístup

Jazyk menu

Přístup

Pokud je na vstupu signál "PC"

(viz stránka 34)

Setup

 

Normalise

Normal

H-Size

 

V-Size

 

H-Pos

 

V-Pos

 

Clock Phase

Sync

H & V

Loading...
+ 36 hidden pages