Panasonic TH-103PF10RK User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Плазменный дисплей
высокого разрешения
Модель №
На рисунке показано примерное изображение.
Перед эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста, прочитайте эту инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок.
Русский
ME67
TQBC2275-2
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
ME67
ПРОДУКТА
ПЛАЗМЕННЫЙ МОНИТОР
модель TH-103PF10RK, TH-103PF10RL Panasonic
СЕРТИФИЦИРОВАН ОС “ЦИКЛОН-ТЕСТ”
Сертификат: № POCC JP.МЕ67.B05362 Дата выдачи сертификата: 21 Августа 2007 года Сертификат действует до: 20 Августа 2010 года модели TH-103PF10RK, TH-103PF10RL Panasonic соответствуют требованиям нормативных документов: Срок службы 7 (семь) лет
Производитель: Panasonic Corporation Панасоник Корпорэйшн Произведено по адресу:
1-1, Matsushita-cho, Ibaraki-City, Osaka, Japan
Пример: Х Х 7 1 1 1 2 3 4
Означает 10 дневный период месяца: 1- первые 10 дней нечётного месяца 2- вторые 10 дней нечётного месяца 3- третьи 10 дней нечётного месяца 4- первые 10 дней чётного месяца 5- вторые 10 дней чётного месяца 6- третьи 10 дней чётного месяца
ГОСТ Р МЭК 60065-2002 ГОСТ 18198-89 ГОСТ 22505-97 ГОСТ Р 51515-99 ГОСТ P 51317.3.2-99, ГОСТ P 51317.3.3-99
Означает конкретный месяц:
1- Январь или Февраль 2- Март или Апрель 3- Май или Июнь 4- Июль или Август 5- Сентябрь или Октябрь 6- Ноябрь или Декабрь
Означает год (последняя цифра)
Вышеуказанный номер изделия означает, что телевизор был изготовлен в январь 2007 года.
2
Дорогой покупатель Panasonic!
Добро пожаловать в семью пользователей Panasonic. Мы надеемся, что Ваш новый
плазменный дисплей будет дарить Вам радость многие годы.
Для того, чтобы в полной мере воспользоваться преимуществами Вашего нового
устройства, пожалуйста, перед осуществлением каких-либо настроек прочитайте
эту инструкцию и сохраните ее для справок в дальнейшем.
Сохраните также Ваш товарный чек и запишите номер модели, а также серийный
номер Вашего устройства в соответствующие строки на задней обложке этого
устройства.
Посетите наш веб-сайт Panasonic http://panasonic.net
Оглавление
Важное предупреждение о безопасности .......... 4
Меры предосторожности ...................................... 5
Комплектация .......................................................... 8
Принадлежности, поставляемые в комплекте .... 8
Батарейки пульта дистанционного управления ... 8
Подсоединения ....................................................... 9
Подсоединение разъемов AUDIO OUT ................ 9
Подсоединение разъемов входа с ПК ................ 10
Подсоединение разъемов SERIAL ..................... 11
Подключение HDMI ............................................. 12
Подключение COMPONENT / RGB .................... 12
Включение / выключение питания .................... 13
Основные регуляторы ......................................... 14
Экранные меню ..................................................... 16
Первоначальный выбор ..................................... 18
Выбор входного сигнала ..................................... 18
Выбор языка OSD
(On-Screen Display – экранной индикации) ........ 18
Регуляторы ASPECT ............................................. 19
Регулировка Поз./размер .................................... 20
MULTI PIP (Мульти-картинка в картинке) .......... 22
Advanced PIP (Расширенный PIP) ...................... 23
Регулировки изображения .................................. 24
Дополнительно ..................................................... 25
Регулировка Звук .................................................. 26
Выход звука SDI ................................................... 27
Объемный звук ..................................................... 27
Приглушение звука .............................................. 27
Цифровое масштабирование ............................. 28
Уст -ка текущего времени / Установка таймера
Уст-ка текущего времени ..................................... 29
Установка таймера .............................................. 30
........ 29
Хранитель экрана (Для предотвращения появления остаточного изображения)
Установка интервала экранной заставки ........... 32
Уменьшает остаточное изображение на экране .. 32
Регулировка боковой панели .............................. 33
Снижает потребление энергии ........................... 34
Настройка Input labels
(обозначений входных сигналов) ....................... 34
Настройка MULTI DISPLAY (Мульти-дисплея)
Как настроить MULTI DISPLAY ........................... 35
Как установить номер расположения
дисплея для каждого плазменного дисплея ...... 36
Функция кода ID пульта
дистанционного управления ............................... 37
Установки Вертикального положения .............. 38
Как установить режим Вертикальное положение ...
Установка входных сигналов ............................. 40
Выбор входа: компонент/RGB ............................ 40
3D Y/C фильтр ...................................................... 40
Подавл. Видео шума / Подав. Блочного шума /
Подав. "москитного" шума ................................... 41
Обновить частоту ................................................ 41
Цветовая система/Panasonic Авто ..................... 42
Виртуальный кинотеатр ...................................... 42
Синхронизация .................................................... 43
Гориз. частота (kHz) / Верт. частота (Hz) ........... 43
Options Adjustments (Настройка параметров)
Weekly Command Timer (еженедельный таймер) ..48
Заводское состояние ........................................... 50
Поиск и устранение неисправностей ................ 51
Входные сигналы COMPONENT/RGB/PC/VIDEO
Список команд Weekly Command Timer ............ 54
Технические характеристики .............................. 55
....................................... 31
.......... 35
38
.. 44
.. 52
3
Важное предупреждение о безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1) Во избежание повреждений, которые могут привести к пожару или поражению электрическим током, не подвергайте этот аппарат воздействию брызг или капель.
Не размещайте над телевизором емкости с водой (цветочные вазы, чашки, косметику и т.д.). (Это касается также полок над телевизором и т.п.) Никакие открытые источники пламени, например, горящие свечи, не должны располагаться
на/около телевизор(а).
2) Во избежание поражения электрическим током не снимайте крышку. Внутри нет деталей, которые могут обслуживаться пользователем. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному обслуживающему персоналу.
3) Не удаляйте штекер заземления на штепсельной вилке. Данный аппарат оснащен трехштекерной штепсельной вилкой с заземлением. Этот штепсель подходит только к розетке с заземлением. Это мера обеспечения безопасности. Если Вам не удается вставить штепсельную вилку в розетку, вызовите электрика.
Не оспаривайте предназначение розетки с заземлением.
4) Для предотвращения поражения электрическим током убедитесь, что штекер заземления штепселя кабеля питания надежно прикреплен.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Данный аппарат предназначен для использования в окружении, относительно свободном от электромагнитных полей. Использование аппарата вблизи источников сильных электромагнитных полей или там, где сильные электрические помехи могут перекрыть входные сигналы, может привести к дрожанию изображения и звука или появлению помех, к примеру, шума. Во избежание возможности причинения вреда данному аппарату, держите его вдали от источников сильных электромагнитных полей.
Список торговых марок
• VGA является торговой маркой корпорации International Business Machines Corporation.
• Macintosh является зарегистрированной торговой маркой корпорации Apple Computer, США.
• S-VGA является зарегистрированной торговой маркой ассоциации Video Electronics Standard
Association.
Даже при отсутствии специальных ссылок на компании или торговые марки продуктов, данные торговые
марки полностью признаются.
• HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC.
Примечание:
Не допускайте показа неподвижного изображения в течение длительного периода времени, так как это может привести к тому, что на плазменном дисплее останется постоянное остаточное изображение. Примеры неподвижных изображений, включая логотипы, видеоигры, компьютерные изображения, телетекст и изображения отображаются в режиме 4:3.
4
Меры предосторожности
Предупреждение
Настройка
С этим плазменным дисплеем следует использовать только перечисленные ниже дополнительные принадлежности. При использовании принадлежностей других типов устойчивость дисплея может быть понижена, что может привести к травме.
(Все перечисленные ниже принадлежности произведены Panasonic Corporation.)
Тумба ................................................................... TY-ST103PF9
Настенный кронштейн (вертикальный) ............ TY-WK103PV9
Блок компонентных видео разъемов BNC ....... TY-42TM6A
Блок композитных видео разъемов BNC .......... TY-42TM6B
Блок сдвоенных видео разъемов BNC ............. TY-FB9BD
Плата порта DVI-D для серии PF ...................... TY-FB9FDD
Блок компонентных видео разъемов RCA ....... TY-42TM6Z
Блок композитных видео разъемов RCA .......... TY-42TM6V
Блок активных транзитных разъемов RGB ...... TY-42TM6G
Блок разъемов компьютерного входа ............... TY-42TM6P
Блок композитных/компонентных видео разъемов
Блок разъемов SDI ............................................. TY-FB7SD
Блок разъемов HD-SDI ....................................... TY-FB9HD
Блок разъемов HDMI .......................................... TY-FB8HM
Блок юбочных разъемов .................................... TY-FB8SC
Блок разъемов через Ir ...................................... TY-FB9RT
Блок разъемов HD-SDI с аудио ......................... TY-FB10HD
Блок разъемов Dual HDMI ................................. TY-FB10HMD
Беспроводная доска для презентаций ............. TY-FB10WPE
• AАудио/видео соединительная коробка ........... TY-TB10AV
... TY-42TM6Y
Любая настройка должна осуществляться квалифицированным специалистом. При проглатывании маленьких частей существует опасность удушения. Храните маленькие части вне
доступа маленьких детей. Выбрасывайте ненужные маленькие части и другие предметы, включая упаковочный материал и пластиковые мешки/покрытия, чтобы маленькие дети не играли с ними и не создавали тем самым риск удушения.
Не устанавливайте плазменный дисплей на наклонную или неустойчивую поверхность.
Плазменный дисплей может упасть или перевернуться.
Не ставьте на плазменный дисплей никаких предметов.
• Если внутрь плазменного дисплея попадет вода или посторонние предметы, это может привести к короткому замыканию, которое может вызвать возгорание или поражение током. Если внутрь плазменного дисплея попал посторонний предмет, пожалуйста, обратитесь к Вашему дилеру Panasonic.
Транспортируйте только в вертикальном положении!
• Транспортировка устройства с дисплейной панелью смотрящей вверх или вниз может привести к повреждению внутренних компонентов устройства.
Нельзя препятствовать вентиляции путем перекрытия вентиляционных отверстий такими предметами, как газеты, скатерти и занавески.
Для надлежащей вентиляции; При использовании плазменного дисплея оставляйте вокруг него свободное пространство, по крайней мере, 30 см сверху, слева и справа, 15 см снизу, а также 20 см с обратной стороны
5
Меры предосторожности
При использовании плазменного дисплея
Плазменный дисплей предназначен для работы от источника питания с характеристиками 220-240 В переменного тока, 50/60 Гц.
Не закрывайте вентиляционные отверстия.
• Это может вызвать перегрев плазменного дисплея, который может привести к возгоранию или повреждению устройства.
Не засовывайте внутрь плазменного дисплея посторонние предметы.
• Не вставляйте металлические или легко воспламеняемые предметы в вентиляционные отверстия, и не роняйте их на плазменный дисплей, так как это может привести к возгоранию или поражению током.
Не удаляйте кожух устройства и не вносите в него модификаций.
• Внутри плазменного дисплея есть детали, находящиеся под высоким напряжением, которое может привести к существенному поражению током. Для проведения проверки, настройки или ремонтных работ обращайтесь к Вашему дилеру Panasonic.
Обеспечьте легкий доступ к штепсельной вилке.
Не используйте шнур питания, отличающийся от шнура, поставляемого с этим аппаратом.
Это может вызвать пожар или поражение электрическим током.
Вставляйте штепсель питания в розетку до упора.
• Если штепсель вставлен не до конца, возможно выделение тепла, которое может привести к пожару. Если штепсель поврежден или неисправна розетка, эксплуатацию следует прекратить.
Не беритесь за кабель питания мокрыми руками.
Это может привести к поражению током.
Берегите кабель питания от повреждений. При отсоединения кабеля питания тяните за штепсель, а не за кабель.
• Не допускайте повреждения кабеля, не модифицируйте его, не помещайте на него тяжелые предметы, не нагревайте его, не помещайте его около горячих предметов, не скручивайте его, не сгибайте и не растягивайте его слишком сильно. Всё это может привести к возгоранию или к поражению током. Если кабель питания поврежден, обратитесь к Вашему дилеру Panasonic для его ремонта.
Если плазменный дисплей не будет использоваться в течение длительного периода времени, отсоедините штепсель питания от стенной розетки.
Если при эксплуатации возникли проблемы
Если возникли проблемы (например, отсутствие изображения или отсутствие звука), или если из плазменного дисплея начинает испускаться дым или необычный запах, немедленно отсоедините штепсель питания от стенной розетки.
• Если Вы будете продолжать эксплуатацию плазменного дисплея, это может привести к возгоранию или поражению током. Убедившись в том, что дисплей перестал дымиться, обратитесь к Вашему дилеру Panasonic для проведения ремонтных работ. Самостоятельный ремонт плазменного дисплея очень опасен, поэтому его не следует производить.
Если внутрь плазменного дисплея попадет вода или посторонний предмет, если плазменный дисплей упал, или если поврежден корпус, немедленно отсоедините штепсель питания.
• Это может привести к короткому замыканию и возгоранию. Обратитесь к Вашему дилеру Panasonic для проведения необходимых ремонтных работ.
6
Меры предосторожности
Внимание
При использовании плазменного дисплея
Не подносите руки, лицо или какие-либо предметы к вентиляционным отверстиям плазменного дисплея.
• Из вентиляционных отверстий в верхней части дисплея выводится горячий воздух. Не подносите руки или лицо, а также посторонние предметы, чувствительные к высокой температуре, к этим отверстиям – это может привести к ожогам и к повреждению предметов.
Перед передвижением плазменного дисплея отсоедините все кабели.
• Если при передвижении плазменного дисплея какой-либо кабель не отключен, кабели могут повредиться, что может привести к возгоранию или к поражению током.
Перед проведением любой чистки в качестве меры предосторожности отсоедините штепсельную вилку шнура питания от настенной розетки.
В противном случае возможно поражение током.
Регулярно очищайте кабель питания, чтобы не допускать его загрязнения.
• Скопление пыли на контактах штепселя питания может привести к тому, что образующаяся в результате этого влага повредит изоляцию, что вызовет возгорание. Отключите штепсель от розетки и протрите кабель питания сухой тряпкой.
Не сжигайте и не разрушайте батарейки.
Не допускайте чрезмерного нагревания элементов питания, например, солнечными лучами, огнем и т. п.
Этот плазменный дисплей излучает инфракрасные лучи, что может нарушить инфракрасную связь между оборудованием. Устанавливайте инфракрасные датчики там, где на них не будет падать прямой или отраженный свет от Вашего плазменного дисплея.
Не садитесь и не становитесь на дисплей или на его основание, и не играйте возле них.
Сохраняйте, пожалуйста, достаточное расстояние* от экрана. Просмотр изображения на экране этого аппарата с близкого расстояния может вызвать плохое самочувствие, вызванное видеоматериалом, в зависимости от его качества.
* Расстояние, приблизительно равное утроенной высоте экрана.
Дисплейная панель сделана из стекла. Не прикладывайте чрезмерную силу и не ударяйте по ней.
Это может привести к травме.
Примите меры по предотвращению опрокидывания.
Землетрясение или дети, залезающие на дисплей, могут вызвать опрокидывание дисплея, что может привести к травме.
Чистка и техническое обслуживание
На переднюю часть панели дисплея нанесено специальное покрытие. Аккуратно протирайте поверхность панели при помощи чистящей ткани или мягкой тканью без волокон.
• Если поверхность сильно загрязнена, протрите ее мягкой, не содержащей пуха, тканью, смоченной в чистой воде или в воде, в которой разведено в 100 раз нейтральное моющее средство, а затем равномерно протрите поверхность сухой тканью такого же типа, пока поверхность не станет сухой.
Не царапайте и не задевайте поверхность панели ногтями или твердыми предметами, так как это может привести к повреждению панели. Панель также следует беречь от сильных химикатов, таких как инсектицидные распрыскиватели и растворители, так как контакт с этими веществами негативно сказывается на состоянии панели.
При загрязнении корпуса протрите его мягкой сухой тканью.
• Если корпус сильно загрязнен, смочите тряпку в слабом растворе нейтрального чистящего средства, затем выжмите тряпку насухо. Протрите этой тряпкой корпус, затем вытрите его насухо другой тряпкой.
• Не позволяйте чистящему средству контактировать с поверхностью плазменного дисплея. Попадание воды внутрь устройства может нарушить его функционирование.
• Оберегайте корпус от сильных химикатов, таких как инсектицидные распрыскиватели и растворители, так как контакт с этими веществами может негативно сказываться на состоянии или привести к отслоению покрытия. Из этих же соображений не следует допускать продолжительного контакта с резиновыми или пластмассовыми предметами.
7
Комплектация
Принадлежности, поставляемые в комплекте
Убедитесь в наличии перечисленных ниже принадлежностей.
Инструкция по эксплуатации
Кабель питания Фиксирующие ленты × 2
Пульт дистанционного управления
EUR7636070R
Батарейки для пульта дистанционного управления (размер 2 × R6 (UM3))
Колпачки для болтов с ушком × 3
Торцовый ключ
Батарейки пульта дистанционного управления
Необходимы две батарейки R6.
1. Потяните и придерживайте крючок, затем откройте крышку отсека для батареек.
2.
Установите батарейки, соблюдая правильную полярность ( + и -).
+
­+
-
Две батарейки размера “R6 (UM3)”
3. Установите крышку.
Полезный совет:
Если Вы часто пользуетесь пультом дистанционного управления, то для увеличения срока службы замените батарейки на щелочные.
Предостережения, касающиеся батареек
Неправильная установка может привести к протечке батарейки и коррозии, которая может вызвать повреждение пульта дистанционного управления. Утилизация батареек должна производиться с учетом требований по защите окружающей среды.
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
1. Всегда меняйте обе батарейки. При замене батареек устанавливайте только новые батарейки.
2. Не устанавливайте использованную батарейку совместно с новой.
3. Не смешивайте батарейки различных типов (например, “Zinc Carbon” и “Alkaline”).
4. Не пытайтесь заряжать батарейки, не закорачивайте их, не нагревайте и не бросайте в огонь.
5. Если пульт дистанционного управления начал работать нестабильно или перестал работать совсем, замените батарейки.
6. Не сжигайте и не разрушайте батарейки. Не допускайте чрезмерного нагревания элементов питания, например, солнечными лучами, огнем и т. п.
8
Подсоединения
Подсоединение разъемов AUDIO OUT
RL
AUDIO OUT
Подсоединение шнура переменного тока (см. стр. 13)
Стереофонический шнур
аудио оборудование
линейный вход
– Крепление шнура переменного тока
Отсоединение сетевого шнура
Отсоедините сетевой шнур, нажав на два рычажка.
Примечание:
При отсоединении шнура переменного тока обязательно сначала отсоедините штепсельную вилку шнура переменного тока от сетевой розетки.
Подсоедините сетевой шнур к корпусу дисплея.
Вставьте сетевой шнур, пока он не защелкнется.
Зафиксируйте сетевой шнур зажимом.
Примечание:
Убедитесь в том, что шнур переменного тока зафиксирован как с левой, так и с правой стороны.
Закрытие
Нажмите, чтобы фиксатор защелкнулся.
Открытие
2.Потяните.
1. Держите
ручку нажатой.
Ленты фиксации шнуров Надежно закрепите все выступающие шнуры лентами.
Протяните закрепленную ленту фиксации шнура через зажим, как показано на рисунке.
Чтобы закрепить шнуры, подсоединенные к разъемам, оберните ленту фиксации вокруг них, а затем протяните указанный конец через замыкающий блок, как показано на рисунке.
Убедившись в том, что имеется достаточное провисание шнуров для минимизации их натяжения (особенно для сетевого шнура), плотно свяжите в пучок все шнуры с помощью прилагаемой ленты фиксации.
Чтобы затянуть: Чтобы ослабить:
Потяните
1
SLOT1
Дополнительный блок входных разъемов (с крышкой)
Сдвоенные разъемы HDMI (эквивалентны сдвоенному блок разъемов Dual HDMI
(TY-FB10HMD)) (см. стр. 12)
2
SLOT2
AUDIO
RL
PR/CR/R PB/CB/B
COMPONENT/RGB IN
SLOT3
Разъемы COMPONENT/ RGB IN и Audio IN (эквивалентны блок
компонентных видео разъемов BNC (TY­42TM6A)) (см. стр. 12)
Y/G
От мониторного разъема EXTERNAL на компьютере (см. стр. 10)
Примечание:
При выпуске с завода плата разъемов установлена в SLOT 2 и SLOT 3.
Нажмите на защелку
Потяните
AUDIO
От разъема SERIAL на компьютере (см. стр. 11)
RL
SERIALPC IN
AUDIO OUT
К входу аудио усилителя
(см. стр. 9)
9
Подсоединения
Подсоединение разъемов входа с ПК
КОМПЬЮТЕР
Преобразующий адаптер
(при необходимости)
RGB
Шнур к ПК
Подсоедините шнур, который соответствует разьему аудиовыхода которьютера.
Mini D-sub 15p
Стерео штепсельAudio
AUDIO
PC IN
Примечания:
В связи с недостатком свободного места возможны затруднения при подсоединении к разъему входа ПК кабеля
Mini D-sub 15P с ферритовым сердечником.
Приемлемые компьютерные сигналы – с частотой горизонтальной развертки от 15 до 110 кГц и частотой вертикальной
развертки от 48 до 120 Гц. (Однако сигналы из свыше 1200 строк не могут отображаться правильно).
Разрешающая способность дисплея составляет не более 1440 × 1080 точек при установке режима формата на
“4 : 3”, и 1920 × 1080 точек при установке режима формата “16 : 9”. Если разрешение дисплея превышает эти максимальные значения, он может не отображать детали с достаточной четкостью.
Разъемы входа с ПК являются DDC2B-совместимыми. Если подключаемый компьютер не DDC2B-совместимый,
Вам понадобится на время подсоединения изменить настройки компьютера.
Некоторые модели ПК не могут быть подключены к телевизору.
Для компьютеров, оборудованных разъемом Mini D-sub 15P, совместимом с DOS/V, использование адаптера
необязательно.
Компьютер приведен на иллюстрации только с целью примера.
Изображенная дополнительная аппаратура и шнуры не поставляются с этим набором.
Не устанавливайте частоту горизонтальной и вертикальной развертки сигнала ПК выше или ниже указанного
диапазона частот.
Компонентный вход возможен со штырьков 1, 2, 3 разъема мини D-sub 15P.
Измените установкуВыбор входа: компонент/RGB” в менюУстановка” на положение “Компонентный” (при
подсоединении компонентного сигнала) или “RGB” (при подсоединении сигнала RGB). (см. стр. 40)
Названия сигналов для разъема Mini D-sub 15P
45
10
15 14 13 12 11
1
2
67839
Расположение штекеров для разъема PC Input
Номер
штекера
1
2
3
4
5
Название сигнала
R (PR/CR)
G (Y)
B (PB/CB)
NC (не подключен) GND (Заземление)
Номер
штекера
6
7
8
9
10
Название сигнала
GND (Заземление) GND (Заземление) GND (Заземление)
+5 В пост. тока
GND (Заземление)
Номер
штекера
11
12
13
14
15
Название сигнала
NC (не подключен)
SDA
HD/SYNC
VD
SCL
10
Подсоединения
Подсоединение разъемов SERIAL
Разъем SERIAL используется для управления плазменным дисплеем с компьютера.
КОМПЬЮТЕР
Прямой кабель RS-232C
SERIAL
Расположение контактов
13452
6789
для ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОГО разъема
D-sub 9p
Примечания:
Используйте шнур RS-232C, чтобы подключить компьютер к плазменному дисплею.
Компьютер приведен на иллюстрации только с целью примера.
Изображенная дополнительная аппаратура и шнуры не поставляются с этим телевизором.
Разъем SERIAL отвечает спецификации интерфейса RS-232C, так что плазменный дисплей может управляться с компьютера, который подключен к этому разъему. На компьютере потребуется установить программное обеспечение, которое позволяет отправку и получение управляющих данных, которые удовлетворяют нижеприведенным условиям. Используйте такое компьютерное приложение, как язык программирования. За подробностями обращайтесь к документации к компьютерному приложению.
Параметры коммуникации
Уровень сигнала Совместимый с RS-232C
Метод синхронизации Асинхронный
Частота передачи 9600 бит/с
Проверка четности Отсутствует
Длина символа 8 бит
Стоп-бит 1 бит
Регулирование потока -
Основной формат для управляющих данных
Передача управляющих данных с компьютера начинается сигналом STX, за которым следует команда, параметры и, в завершении, сигнал ETX. При отсутствии параметров, сигнал параметра может не посылаться.
STX C1 C2 C3 P1 P2 P3 P4: P5 ETX
Старт
(02h)
Двоеточие
3-символьная команда (3 байта)
Параметр (ы) (1 - 5 байт)
Конец
(03h)
Примечания:
• При передаче нескольких команд обеспечьте ожидание ответа после первой команды перед отсылкой следующей команды.
• Если по ошибке отправлена неверная команда, аппарат вернет на компьютер команду “ER401”.
Положения SL1A, SL1B, SL2A и SL2B команды IMS доступны, только если прикреплен блок сдвоенных видео разъемов.
9-штекерный материнский
Команда
Команда Параметр Описание
PON Нет Включить питание POF Нет Выключить питание AVL
AMT IMS Нет
DAM Нет
Когда питание выключено, дисплей отвечает только на команду PON.
Таблица преобразования RS-232C
разъем D-sub
2 3 5
4
6
• 7 8
1
9
** 0 Бесшумный режим ВЫКЛ
1 Бесшумный режим ВКЛ
SL1 SL2 SL3 PC1 SL1A SL1B SL2A SL2B
NORM ZOOM FULL JUST SELF
Подробности
R X D T X D
GND
Не используются
Замкнуты
NC
Громкость 00 - 63
Выбор входа (перекл.) Вход Slot1 Вход Slot2 Вход Slot3 Вход с ПК Вход Slot1 (INPUT1A) Вход Slot1 (INPUT1B) Вход Slot2 (INPUT2A) Вход Slot2 (INPUT2B)
Выбор режима экрана
(перекл.) 4 : 3
Увеличение
16 : 9
Точно Panasonic Авто
11
Подсоединения
Подключение HDMI
Этот аппарат в качестве стандартного оборудования оснащен блоком разъемов, который равноценен блок разъемов Dual HDMI (TY-FB10HMD) и блок компонентных видео разъемов BNC (TY-42TM6A).
[ Расположение контактов и названия сигналов ]
Контакт
Название сигнала
1
T.M.D.S. данные 2+
T.M.D.S. данные 2
2
экранированные
3
T.M.D.S. данные 2-
4
T.M.D.S. данные 1+ T.M.D.S. данные 1
5
экранированные
6
T.M.D.S. данные 1-
7
T.M.D.S. данные 0+ T.M.D.S. данные 0
8
экранированные
9
T.M.D.S. данные 0-
10
Тактовая частота+ T.M.D.S.
19
Контакт
Название сигнала
Тактовая частота T.M.D.S.
11
экранированная Тактовая частота-
12
T.M.D.S.
13
CEC
Зарезервирован
14
(не подсоединен)
15
SCL
16
SDA
17
DDC/CEC Земля
18
+5 B Детектор «горячего»
19
подключения
1
3
AUDIO
RL
PR/CR/R PB/CB/B
COMPONENT/RGB IN
SLOT1 SLOT2 SLOT3
Кабель HDMI
HDMI
AV OUT
HDMI
AV OUT
DVD плеер DVD плеер
Y/G
PC
2
18
4
Примечание:
Дополнительные устройства и кабели, показанные на рисунке, не входят в данный комплект.
Подключение COMPONENT / RGB
Пример источника входного сигнала
DVD
Цифровой телевизортелевизионная абонентская приставка (DTV-STB)
COMPONEN T VIDEO OUT
R
P
P B
B , P R ,
Y , P
OUT
Y
L
AUDIO
R
OUT
Компьютер
Разъем адаптера RCA-BNC
R L
Видеокамера RGB
или
AUDIO
P R /C R /R P B /C B /B
COMPONENT/RGB IN
SLOT3
Y/G
Примечания:
• Измените установку “Выбор входа: компонент/RGB” в меню “Установка” на положение “Компонентный” (при подсоединении компонентного сигнала) или “RGB” (при подсоединении сигнала RGB). (см. стр. 40)
Представленное дополнительное оборудование, кабели и адаптер не поставляются с данным устройством.
Необходим сигнал синхронизации по G. (см. стр. 43)
12
Включение / выключение питания
Подсоединение штепселя сетевого шнура к плазменному дисплею.
Надежно прикрепите штепсель сетевого шнура к плазменному дисплею с помощью фиксатора. (см. стр. 9)
Подсоединение штепселя сетевого шнура к сетевой розетке.
Примечания:
Типы сетевых вилок отличаются в зависимости от страны. Поэтому показанная справа сетевая вилка может не соответствовать Вашему аппарату.
При отсоединении шнура переменного тока обязательно сначала отсоедините штепсельную вилку шнура переменного тока от сетевой розетки.
Нажмите переключатель питания на плазменном дисплее, чтобы включить аппарат: Питания включено
Индикатор питания: Зеленый
Пример:
В течение некоторого времени после включения Плазменного дисплея отображается нижеприведенный экран (состояние установки примерное).
Сенсор пульта дистанционного управлени
Индикатор питания
Поверхность правой стороны
Главный выключатель питания вкл/ выкл
Когда питание включено в первый раз, отображается экран выбора. языка.
При втором включении выбор языка можно сделать из меню настройки. (см. стр. 18)
Нужный язык выбирается с помощью клавиш и с последующим нажатием кнопки ACTION (Выполнение) ( ).
Примечание:
Установите с помощью пульта дистанционного управления. Кнопки на основном устройстве недоступны для этой установки.
Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления, чтобы выключить плазменный дисплей.
Индикатор питания: Красный (режим ожидания)
Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления, чтобы включить плазменный дисплей.
Индикатор питания: Зеленый
Язык экранного меню
English (UK)
Deutsch
Français
Italiano
Español
ENGLISH (US)
Русский
Выбор
Установка
Со второго включения некоторое время отображается нижеприведенный экран (состояние установки является примером).
PC
16:9
При включенном состоянии или в дежурном режиме плазменного дисплея, выключение дисплея осуществляется нажимом кнопочного выключателя питания на самом дисплее.
Примечание:
Во время работы функции управления питанием индикатор питания становится оранжевым, если питание выключено.
13
Основные регуляторы
Основной аппарат
Датчик дистанционного управления
Индикатор питания
Индикатор питания высветится.
Питание выключено ... не
подсвечен (пока
кабель питания подключен к розетке, устройство потребляет незначительное количество энергии).
Режим ожидания ..... Красный
Питание включено .. Зеленый
• DPMS ....................... Оранжевый (При
наличии сигнала с ПК и во время работы на ПК экранной заставки).
Поверхность
правой стороны
ENTER/
+ /
VOL
-
/
MENU
INPUT
Кнопка ввода/формата
(см. стр. 16, 19)
Регулировка громкости
Громкость Больше “+” Меньше “–” Когда отображается экран меню.
“+”: нажмите для перемещения курсора вверх “–”: нажмите для перемещения курсора вниз (см. стр. 16)
Экран MENU ВКЛ/ВЫКЛ
Нажимом кнопки MENU переключается экран меню. (см. стр. 16)
Нормальный просмотр
Изображение Установка
Звук
Поз./размер
Кнопка INPUT (Выбор INPUT1, INPUT2, INPUT3 и PC)
(см. стр. 18)
Главный выключатель питания вкл/выкл
14
Пульт дистанционного управления
Основные регуляторы
Кнопка R (см. стр. 17)
Нажмите кнопку R, чтобы вернуться к предыдущему экрану меню.
Кнопка Ожидание (ВКЛ/ВЫКЛ)
Сперва плазменный дисплей должен быть подключен к стенной розетке, а питание включено (см. стр. 13). Нажмите кнопку ON для выведения плазменного дисплея из режима ожидания. Нажмите кнопку OFF для переключения плазменного дисплея в режим ожидания.
Кнопка N (см. стр. 20, 21, 24, 25, 26)
Кнопки POSITION
Кнопка ACTION
Нажмите, чтобы сделать выбор.
Кнопка POS./SIZE (см. стр. 20)
Кнопка PICTURE
(см. стр. 24)
Кнопка INPUT (Выбор INPUT1, INPUT2, INPUT3 и PC)
Нажимайте для последовательного выбора входных разъемов INPUT1, INPUT2, INPUT3 и PC. (см. стр. 18)
Приглушение звука Вкл/Выкл (см. стр. 27)
Кнопка Состояние
Нажмите кнопку “Состояние”, чтобы отобразить текущее состояние системы.
1
Обозначение входного сигнала
2
Режим отношения (см. стр. 19)
3
Таймер выключения
Индикатор таймера выключения отображается только когда таймер выключения установлен.
PC
4:3
Таймер выключения 90
1
2
3
Кнопка SET UP (см. стр. 16, 17)
Кнопка SOUND (см. стр. 26)
Кнопки непосредственного выбора INPUT
Нажимайте кнопки INPUT выбора входного режима “1”, “2”, “3” или “PC” для переключения входных режимов ПК. (см. стр. 18) Данная кнопка используется для прямого переключения в режим входного сигнала с ПК.
Настройка каналов
Эта кнопка не может использоваться на данной модели.
Регулировка громкости
Нажмите кнопку Громкость Вверх “+” или Вниз “–” для увеличения или уменьшения уровня громкости звука.
Цифровая кнопка
(см. стр. 37)
Кнопка ASPECT
Нажмите для регулирования экранного отношения. (см. стр. 19)
Кнопки MULTI window (см. стр. 22)
Цифровое масштабирование (см. стр. 28)
Выключатель кода ID пульта дистанционного управления
(см. стр. 37)
Кнопка OFF TIMER
Плазменный дисплей может быть запрограммирован на переход в режим ожидания после определенного периода. Установка изменяется на 30 минут, 60 минут, 90
30 60
90
0
минут и 0 минут ( таймер отключения отменен) при каждом последующем нажатии кнопки. Когда остается три минуты, будет мигать “Таймер выключения 3”. При перебое питания таймер выключения отменяется.
Кнопка SURROUND
(см. стр. 27) Установка окружающего звучания включается и выключается каждый раз, когда нажимается кнопка SURROUND. Выгода от использования окружающего звучания огромна. Вы может быть полностью погружены в звук, как будто Вы находитесь в концертном зале или кинотеатре.
15
Экранные меню
К меню регулировкиИзображение” (см. стр. 24)
1/2 Изображение
Нормализовать
Режим изображения Контраст Яркость Цвет Цветовой оттенок Четкость
Баланс белого Управление цветом Дополнительно
Норма
Нормальный 25
0 0 0 5
2/2Изображение
Нормальный
ВЫКЛ
ВКЛ
Нажимом кнопки выбирается “ВКЛ”.
Нажимом кнопки выбирается “Дополнительно”.
К “Дополнительно” (см. стр. 24, 25)
Дополнительно
Нормализация
Уровень черного Входной уровень Гамма АРУ
Дополнительно
Б/Б выс. уров. красного Б/Б выс. уров. зеленого Б/Б выс. уров. синего Б/Б низ. уров. красного Б/Б низ. уров. зеленого Б/Б низ. уров. синего
Норма
1/2
0 0
2.2
ВЫКЛ
2/2
0 0 0 0 0 0
Можно также нажимать кнопку MENU на самом аппарате.
-
/
Поверхность
MENU
INPUT
правой стороны
При каждом нажиме кнопки MENU переключается экран меню.
Нормальный просмотр
Изображение
УстановкаЗвук Поз./размер
1
Нажимом
кнопки выбирается нужный параметр.
[ с аппарата ]
Поверхность правой стороны
2
1
1
Нажимом кнопок выбираются
ENTER/
+
/
VOL
-
/
MENU
нужные регулировки.
2
Нажимом кнопки
осуществляется доступ к регулировке экрана.
Установка
Сигнал
Выбор входа: компонент/RGB
Имя входа
Энергосбережение Эн/cб в режиме ожидания Управление питанием Авто выключение Язык экранного меню Русский
Хранитель экрана
Установка мультиэкрана
Верт. положение
Установка таймера
Уст-ка текущего времени
К меню регулировкиЗвук” (см. стр. 26)
1/2
RGB
PC ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ
2/2Установка
К меню регулировки “Поз./размер” (см. стр. 20) Во время подачи на вход
сигнала "Video (S Video)", "Digital", "SDI" и "HDMI".
Поз./размер
Нормализовать
Авто установ
Норма
Гориз. положение Гориз. размер Верт. положение Верт. размер Режим пикселов 1:1
0 0 0 0
ВЫКЛ
Во время подачи на вход сигнала "Component", "RGB" и "PC".
Поз./размер
Нормализовать
Авто установ
Гориз. положение Гориз. размер Верт. положение Верт. размер Синхросигнал
Фаза синхронизации
Режим пикселов 1:1
16
Норма
0 0 0 0 0 0
ВЫКЛ
Звук
Нормализовать
Низк. частоты Сред. частоты Выс. частоты Баланс Объемный звук Звук(PIP)
Норма
1/2
0 0 0 0
ВЫКЛ
Основной
Когда установлен блок разъемов HD-SDI с аудио (TY-FB10HD)
Выход звука SDI
Лев. канал Прав. канал Вывод звука Индикатор уровня
2/2
Канал 1 Канал 1
ВЫКЛ ВЫКЛ
Экранные меню
/
Примечание:
Если меню показывается серым цветом, оно не может быть настроено. Регулируемые меню меняются в зависимости от сигнала, входа и настройки меню.
2
Нажмите для
Нажмите, чтобы вернуться к следующему экрану меню.
Экран настройки сигнала для AV (S Video) (см. стр. 40-42)
[
ВКЛ
Авто
ВЫКЛ
4 : 3 ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ 100Hz
AV
]
Сигнал
3D Y/C фильтр (NTSC) Цветовая система Виртуальный кинотеатр Panasonic Авто (4:3) Подавл. Видео шума
Подав. Блочного шума Подав. "москитного" шума Обновить частоту
того, чтобы открыть соответствующий экран настройки.
Экран настройки сигнала для Component (см. стр. 41, 42)
Сигнал
Виртуальный кинотеатр Подавл. Видео шума Подав. Блочного шума Подав. "москитного" шума Обновить частоту
[На основном устройстве]
-
Поверхность
MENU
INPUT
правой стороны
Экран настройки сигнала для RGB (см. стр. 41-43)
[
Компонентный
ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ 100Hz
]
Сигнал
Синхронизация Виртуальный кинотеатр Подавл. Видео шума Подав. Блочного шума Подавл. Видео шумаПодав. "москитного" шума Подавл. Видео шума
Подавл. Видео шумаПодавл. Видео шумаОбновить частоту
Гориз. частота
Верт. частота
33.8
60.0
Нажмите кнопку R для возвращения к предыдущему экрану меню.
Экран настройки сигнала для Digital
(см. стр. 41, 42)
[
]
Сигнал
Виртуальный кинотеатр Подавл. Видео шума Подав. Блочного шума Подав. "москитного" шума Обновить частоту
Гориз. частота
Верт. частота
Авто ВЫКЛ ВЫКЛ
ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ 100Hz
kHz
Hz
RGB
33.8
60.0
[
Digital
ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ 100Hz
kHz
Hz
Примечание: Меню настройкиСигналсодержит разные параметры для различных сигналов (см. стр. 18)
Настройка “Хранитель экрана” (см. стр.
Хранитель экрана
Старт
Старт
Движущиеся белые полосы
Движущиеся белые полосы
Функция Режи м Время начала Время завершения Боковые поля экрана Сдвиг изображения Ограничение яркости
Хранитель экрана
Функция Режи м Длительность цикла Длительность показа Боковые поля экрана Сдвиг изображения Ограничение яркости
31-33
)
Текущее время 99:99
Задание времени
Текущее время 99:99
Интервал
6:15 12:30 Яркие ВЫКЛ ВЫКЛ
6:15 12:30 Яркие ВЫКЛ ВЫКЛ
Настройка мультиэкранного режима (см. стр. 35)
Установка мультиэкрана
Установка мультиэкрана Горизонтальный размер Вертикальный размер Скрывать видео на стыке Положение Синхр. яркости
ВЫКЛ
× 2 × 2
ВЫКЛ
A1
ВЫКЛ
РежимУстановка таймера” (см. стр. 29, 30)
Установка таймера
Текущее время 99:99
Включение питания Время включения Выключение питания Время выключения
ВЫКЛ
0:00
ВЫКЛ
0:00
Нажмите для “ Время начала”/“Время завершения” (когда выбран режимЗадание времени”).
Нажмите дляДлительность цикла”/“Длительность показа” (когда выбран режим “Интервал”).
Нажмите для настройки.
Нажмите кнопку R, чтобы вернуться к меню “Установка”.
Чтобы установить Верт. положение. (см. стр. 38)
Верт. Положение
Верт. положение Скрывать видео на стыке Режим просмотра Положение Синхр. яркости
ВЫКЛ ВЫКЛ 16 : 9
1
ВЫКЛ
Нажмите для выбораВремя включения”/ “Время выключения”.
Нажмите для настройки “Время включения”/“Время выключения”.
Хранитель экрана
Старт Функция Режи м Время начала Время завершения Боковые поля экрана Сдвиг изображения Ограничение яркости
Движущиеся белые полосы
Хранитель экрана
Старт Функция Режи м Длительность цикла Длительность показа Боковые поля экрана Сдвиг изображения Ограничение яркости
Движущиеся белые полосы
Установка таймера
Включение питания Время включения Выключение питания Время выключения
Текущее время 99:99
Задание времени
6:15
12:30 Яркие ВЫКЛ ВЫКЛ
Текущее время 99:99
Интервал
6:15
12:30 Яркие ВЫКЛ ВЫКЛ
Текущее время 99:99
ВЫКЛ
0:00
ВЫКЛ
0:00
]
НастройкаУст-ка
текущего
времени” (см. стр. 29)
Уст-ка текущего времени
Текущее время MON 99:99
Установка День недели Текущее время
MON 99:99
Нажмите кнопку R, чтобы вернуться к меню “Установка”.
Установка таймера
Включение питания Время включения Выключение питания Время выключения
Текущее время 99:99
ВЫКЛ
0:00
ВЫКЛ
0:00
17
Loading...
+ 39 hidden pages