Panasonic 29FJ30, TC-29FJ30L Schematic

ORDEM DCS - NOV2004 -002 - MS
Manual de Serviço
TV em cores
TC-29FJ30L
Chassi GP3
Especificações Técnicas
TELEVISOR Alimentação
Consumo Entrada para antena Sistema de cor Sistema de sintonia Recepção de canais
Cinescópio
Potência de áudio Entrada de Vídeo Entrada de Áudio Saída de Vídeo
TC-29FJ30L
110V / 220V AC, 60Hz
comutação automática
129W
75 - VHF/UHF/CATV
PAL-M / NTSC / PAL-N
por freqüência (FST)
VHF: 2 ~13
UHF: 14 ~ 69
CATV : 1 ~ 125
P ANABLACK
Tubo 29”, 74 cm (NBR5258) - 68 cm de diagonal visual
8 W + 8 W máximo (RMS)
1 (traseira) + 1 (frontal) 1 (traseira) + 1 (frontal)
1 (traseira)
Saída de Áudio Entrada DVD Dimensões (LxAxP) Peso
CONTROLE REMOTO
Modelo: TNQ2B3302 Alimentação: 3V (2 pilas pequenas - tipo AA) Infra-vermelho: 9500 Å (angstron)
1 (traseira) + 1 (fone de ouvido)
1 (traseira)
786 x 578 x 508 mm
42,7 Kg
ACESSÓRIOS (fornecidos)
• 1 transmissor de controle remoto
• 1 adaptador de impedancia 300 / 75 (balum)
• 2 pilhas de 1,5V (R6 o tipo “AA” pequenas)
© 2004 Panasonic da Amazônia S/A.
Divisão CS Suporte Técnico
TC-29FJ30L
ATENÇÃO
Este Manual foi elaborado para uso somente por profissionais e técnicos treinados e autorizados pela Panasonic do Brasil e não foi direcionado para utilização pelo consumidor ou público em geral uma vez que não contém advertências sobre possíveis riscos de manipulação do aparelho aqui especificado por pessoas não treinadas e não familiarizadas com equipamentos eletrônicos. Qualquer tentativa de reparo do produto aqui especificado por parte de pessoa não qualificada,
utilizando ou não este Manual, implicará em riscos de danos ao equipamento, com a perda total da garantia e à sérios riscos de acidentes.
ÍNDICE
GUIA RÁPIDO DE OPERAÇÃO ........................................................... 4
IC601 - DESCRIÇÃO DA PINAGEM ..................................................... 5
TABELAS DE VOL T AGENS MEDIDAS NOS ICs .................................. 6
IC601 - DIAGRAMA EM BLOCOS ....................................................... 7
RESUMO GERAL DO CHASSI GP3 .................................................... 8
OPERAÇÃO DOS CONTROLES “DAC” NO CHASSI GP3 .................... 9
MODO DE SERVIÇO:
COMO ENTRAR NO MODO DE SERVIÇO ............................................ 9
COMO SAIR DO MODO DE SERVIÇO ................................................. 9
AJUSTE E CALIBRAÇÃO:
OPÇÕES DE AJUSTES NO MODO CHK1, CHK2, CHK3, CHK4 ....... 9, 10
INSTRUMENTOS NECESSÁRIOS ....................................................... 1 1
1- CALIBRAÇÃO DO AGC DE RF ................................................... 12
2- CONFIRMAÇÃO DO NÍVEL DA SAÍDA DO DETETOR DE VIF ....... 12
3- CONFIRMAÇÃO DE ZUMBIDO ..................................................... 12
4- CONFIRMAÇÃO DA TENSÃO DE ANODO E DO HEA TER ............ 12
5- AJUSTE DO NÍVEL DE SAÍDA DE COR P AL ................................ 13
6- CALIBRAÇÃO DO SUB-TINT DO NTSC ...................................... 13
7- CONFIRMAÇÃO DO FUNCIONAMENTO DO (SHUTDOWN) ......... 13
8- CALIBRAÇÃO DO SUB-BRILHO E SUB-CONTRASTE ............... 14
9- CALIBRAÇÃO DO FOCO ............................................................ 14
10- CALIBRAÇÃO DA PUREZA ........................................................ 14
11- CALIBRAÇÃO DA QUALIDADE DO BRANCO ............................ 15
12- CALIBRAÇÃO DE CONVERGÊNCIA ............................................ 15
14- CALIBRAÇÃO DA TENSÃO DE CORTE DO CRT ......................... 15
15- CALIBRAÇÃO E CONFIRMAÇÃO DA DEFLEXÃO VERTICAL ..... 16
16- CALIBRAÇÃO DO WITHE BALANCE .......................................... 16
ANTES DE COMEÇAR
Este aparelho possui componentes sensíveis à eletricidade estática.
Para serviços neste aparelho, utilize uma bancada limpa e desimpedida. Evite desmontar outros aparelhos simultaneamente com este equipamento, de maneira a evitar perda ou troca de componentes. Ao abrir o gabinete, verifique se há poeira ou detritos acumulados no interior do equipamento. Em caso positivo, remova-os com um pincel macio e um mini-aspirador. Em caso de necessidade, utilize um spray limpa-placas apropriado. Para serviços nas placas, utilize uma bancada aterrada e uma pulseira antí-estática. Certifique-se de aterrar apropriadamente o chassi do aparelho através do contato com a superfície metálica da bancada. No caso de bancadas com tampo isolante (como madeira, fórmica ou borracha) utilize uma malha de aterramento. Para medições e verificações utilize somente ferramental e medidores em perfeito estado. Tome cuidado especial ao fazer medições em terminais de lCs com o aparelho ligado. Um curto entre os terminais do IC poderá inutilizá-lo. Atenção: A eletricidade estática das roupas não costuma se descarregar através da pulseira. Evite encostar os terminais dos lCs na roupa durante o trabalho. Atenção: O circuito do CRT trabalha com voltagens extremamente altas. Tome extremo cuidado ao trabalhar no interior do aparelho ligado. O cinescópio retém uma grande carga de eletricidade, mesmo após o aparelho ter sido desligado. Antes de desmontar qualquer componente do televisor, descarregue o CRT fechando um curto com um cabo isolado entre o anodo e o terra do chassi.
TABELAS E MAP AS DA MEMÓRIA EEPROM ..................................... 17
DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS:
PLACA “A” (PRINCIPAL) ................................................................... 18
PLACA “L” (CRT) .............................................................................. 19
PLACA “K” (P AINEL FRONTAL) ........................................................ 20
PLACA “EW” (PINCUSHION) .............................................................. 21
PLACA “YUV” (VÍDEO COMPONENTE ) ........................................... 22
PLACA “YC” (COMB FILTER) ..................................................... 23, 24
LAYOUT DA PLACA PRINCIP AL ....................................................... 25
FORMAS DE ONDA .......................................................................... 26
VISTA EXPLODIDA ............................................................................ 30
LISTAS DE PEÇAS:
LISTA DE PEÇAS - MECÂNICAS ...................................................... 31
LISTAS DE PEÇAS ELÉTRICAS ........................................................ 32
Para substituir qualquer componente identificado com este
ATENÇÃO
símbolo no diagrama esquemático, utilize somente as peças originais conforme os códigos informados na Lista de Peças do final deste manual.
- 2 -
TC-29FJ30L
SOLDA SEM CHUMBO
As placas de circuito impresso fabricadas usando solda sem chumbo terão estampado na parte traseira o símbolo de uma Folha com PbF escrito dentro da mesma.
SOBRE SOLDA SEM CHUMBO: (PbF)
Nota: O chumbo é designado como (Pb) na Tabela Periódica de Elementos Químicos.
Na informação abaixo, Pb representará solda com chumbo, e PbF representará solda sem chumbo. A solda sem chumbo usada em nosso processo de fabricação e debatido abaixo é (Sn + Ag + Cu). Que é estanho (Sn),
prata (Ag) e cobre (Cu) embora outros tipos estejam disponíveis. Este modelo usa solda sem chumbo em sua fabricação devido a questões de conservação do meio ambiente. Para um melhor trabalho de serviço e reparo, nós temos sugerido o uso de solda sem chumbo, embora solda com chumbo possa ser utilizada. Placas de circuito impresso fabricadas usando solda sem chumbo terão estampado na parte traseira o símbolo de uma folha com “PbF” escrito dentro da mesma.
AVISO
• Solda sem chumbo tem um ponto de fusão maior que a solda convencional. Tipicamente o ponto de fusão está entre 30 a 40 °C. Por favor utilize um ferro de solda com alta temperatura e ajuste-o para 370 +/- 10°C. Em caso de utilizar um ferro de solda com alta temperatura, por favor tenha o cuidado para não aquece-lo por um longo período.
• Solda sem chumbo tenderá a espirrar quando super aquecida (em torno de 600°C). Se você for utilizar solda com chumbo, por favor remova completamente toda a solda sem chumbo nos pinos ou na área soldada antes de aplicar solda com chumbo. Se não for praticado, tenha o cuidado de aquecer a solda sem chumbo até que ela derreta, antes da aplicação da solda com chumbo.
• Após a segunda aplicação de solda sem chumbo assent ada na placa, por favor verifique se houve excesso de solda no lado do componente, que pode fluir para o lado oposto.
SUGESTÃO DE SOLDA SEM CHUMBO (PbF)
Existem muitos tipos de solda sem chumbo disponíveis para compra. Este produto usa solda com Sn + Ag + Cu (estanho, prata, cobre). Entretanto solda com Sn + Cu (estanho, cobre) ou Sn + Zn + Bi (estanho, zinco, bismuto) também podem ser utilizadas.
- 3 -
TC-29FJ30L
GUIA DE OPERAÇÃO
ACESSO DIRETO
AOS CANAIS
R-TUNE
CLOSED CAPTION
MENU PRINCIPAL E
TECLAS DE DIREÇÃO
DO MENU
MAIN MENU
SELEÇÃO
SEQUENCIAL
DE CANAIS
LIGA/DESL
SURROUND
PLAY
STOP
Localização dos Controles
Controle remoto
6
890
123
45
7
u
t
LIGA/DESL
TIMER
MUDO
TV/AV WAKE UP R-TUNE
TV/AV
WAKE-UP
CC
4
e
RECHAMADA
NORMALIZAÇÃO
Y3
N
+
Entradas de
MAIN MENUPIC MENU
$
VOLUME
Saída de
Vídeo/Áudio
Vídeo/Áudio
u
SURROUND
)/+
SOUND MENU
SAP
=/0
PIC MENU
SAP
Entradas
para DVD
DVD
SOUND MENU
SALTAR/BUSCA
PARA TRÁS
SALTAR/BUSCA
PARA FRENTE
Panasonic
Localização dos Controles
VistaTraseira do Aparelho
Vista Frontal do Aparelho
VIDEO
AV1 IN
Y
DVD OUT
Panasonic
AUDIO
L
R
MONO
B
R
P
P
L
R
AUDIO
Entrada
de Áudio
Ouvido
Fone de
2
R
Entrada
Saída do
cabo de força
Terminal
da antena
TBM2B052
2
R
AV2 IN
L/MONO
VIDEO AUDIO
ÚÙ
–+ç
PRE.TV/AV
u
LIGA/DESL
Tecla
Sensor
Remoto
do Controle
Luz indicadora
de Áudio
Entrada
de Vídeo
Seleção
Teclas de
Volume
Teclas de
Tecla
TV/AV
Tecla
PRÉ-AJUSTE
L/MONO
Canais
Seqüencial de
AV2 IN
VIDEO AUDIO
ÚÙ
PRE. TV/AV
Liga/Desliga
- 4 -
TC-29FJ30L
IC601 - DESCRIÇÃO DA PINAGEM
Nome Descrição
P3.1/ADC1 1 port 3.1 or ADC1 input P3.2/ADC2 2 port 3.2 or ADC2 input P3.3/ADC3 3 port 3.3 or ADC3 input VSSC/P 4 digital ground for m-Controller core and periphery P0.5 5 port 0.5 (8 mA current sinking capability for direct drive of LEDs) P0.6/CVBSTD 6 port 0.6 (8 mA current sinking capability for direct drive of LEDs) or Composite video input. A positive-going
1V (peak-to-peak) input is required VSSA 7 digital ground of TV-processor SECPLL 8 SECAM PLL decoupling VP2 9 2nd supply voltage TV-processor (+8V) DECDIG 10 supply voltage decoupling of digital circuit of TV-processor PH2LF 11 phase-2 filter PH1LF 12 phase-1 filter GND3 13 ground 3 for TV-processor DECBG 14 bandgap decoupling EWD 15 East-West drive output VDRB 16 vertical drive B output VDRA 17 vertical drive A output IFI N1 18 IF input 1 IFI N2 19 IF input 2 IREF 20 reference current input VSC 21 vertical sawtooth capacitor AGCOUT 22 tuner AGC output SIFIN1 23 SIF input 1 SIFIN2 24 SIF input 2 GND2 25 ground 2 for TV processor SNDPLL 26 narrow band PLL filter AVL/REF0/SNDIF (1) 27 Automatic Volume Levelling / subcarrier reference output / sound IF input AUDIO2 28 audio 2 input AUDIO3 29 audio 3 input HOUT 30 horizontal output FBISO 31 flyback input/sandcastle output DECSDEM 32 decoupling sound demodulator QSSO/AMOUT/ 33 QSS intercarrier output / AM output in stereo applications or deemphasis AUDEEM (1) (front-end audio out) / AM output in mono applications EHTO 34 EHT/overvoltage protection input PLLIF 35 IF-PLL loop filter SIFAGC 36 AGC sound IF INTCO 37 intercarrier output (from QSS or vision IF amplifier) IFVO/SVO (1) 38 IF video output / selected CVBS output VP1 39 main supply voltage TV processor CVBS1 40 internal CVBS input GND 41 ground for TV processor CVBS2 42 external CVBS2 input GND 43 ground for TV-processor CVBS3/Y 44 CVBS3/Y input C 45 chroma input WHSTR 46 white stretch capacitor CVBSO 47 CVBS output AUDOUT /AMOUT 48 audio output /AM audio output (volume controlled) SVM 49 scan velocity modulation output INSSW2 50 2nd RGB / YUV insertion input R2/VIN 51 2nd R input / V (R-Y) input / PR input G2/YIN 52 2nd G input / Y input B2/UIN 53 2nd B input / U (B-Y) input / PB input BCLIN 54 beam current limiter input BLKIN 55 black current input / V-guard input RO 56 Red output GO 57 Green output
- 5 -
TC-29FJ30L
IC601 - DESCRIÇÃO DA PINAGEM - (continuação)
Nome Descrição
BO 58 Blue output VDDA 59 analog supply of Teletext decoder and digital supply of TV-processor (3.3 V) VP E 60 OTP Programming Voltage VDDC 61 digital supply to core (3.3 V) OSCGND 62 oscillator ground supply XTALIN 63 crystal oscillator input XTALOUT 64 crystal oscillator output RESET 65 reset VDDP 66 digital supply to periphery (+3.3 V) P1.0/INT1 67 port 1.0 or external interrupt 1 input P1.1/T0 68 port 1.1 or Counter/Timer 0 input P1.2/INT0 69 port 1.2 or external interrupt 0 input P1.3/T1 70 port 1.3 or Counter/Timer 1 input P1.6/SCL 71 port 1.6 or I2C-bus clock line P1.7/SDA 72 port 1.7 or I2C-bus data line P2.0/TPWM 73 port 2.0 or Tuning PWM output P2.1/PWM0 74 port 2.1 P2.2/PWM1 75 port 2.2 P2.3/PWM2 76 port 2.3 P2.4/PWM3 77 port 2.4 P2.5/PWM4 78 port 2.5 SYNC_FILTER 79 CVBS (i.e. P0.6/CVBS) Sync filter input: This pin should be connected to VSSA via a 100 nF capacitor. P3.0/ADC0 80 port 3.0 or ADC0 input
TABELAS DE TENSÕES MEDIDAS EM CADA PINO
Pino Tensão
1 3,3 2 21.2mV 32 40 5 2,56 6 97.5mV 70 8 2,3 98 10 5 11 3,3 12 3,9 13 0 14 4 15 11.6mV 16 1,3 17 1,3 18 1,9 19 1,9 20 3,9 21 3,8 22 146.7mV 23 181.3mV 24 181.3mV 25 0 26 1,3 27 2,5 28 3,7 29 3,7 30 0,6 31 0,5 32 2,3 33 2,8 34 1,6 35 1,5 36 198mV 37 0,4 38 2,7 39 8 40 3,6
IC601
Pino Tensão
41 0 42 3,8 43 0 44 3,3 45 0 46 3,6 47 2,9 48 3,5 49 4,4 50 2,5 51 2,7 52 2,7 53 2,7 54 2 55 5,3 56 3 57 3 58 3 59 3,3 60 0 61 3,3 62 28.5mV 63 1,9 64 1,9 65 0 66 3,3 67 105mV 68 4,7 69 5 70 3,2 71 2,3 72 3 73 55.9mV 74 0 75 0 76 3,7 77 0 78 0 79 0 80 0
IC451
Pino Tensão
1 0,3V 2 15,6V 3 -14V 4 -15,6V 5 67mV 6 16,5V 7 0,3V
IC1103
Pino Tensão
1 7,3mV 2 7,3mV 3 7,3mV 4 7,3mV 5 3,8V 6 3,8V 7 0,2V 85V
TPA10 142V TPA11 11,2V
IC801
Pino Tensã o
1 183V 20V 3 22,7V 4 22,3V 5 96mV 6 1,5V 7 0,52V
IC1201
Pino Tensão
15V 2 6,4mV 3 1,27V 4 3,3V 5 6,4mV 65V
Todas as medições foram efetuadas em modo POWER ON (LIGADO), com tensão de rede de 127V 60Hz e sinal Padrão de Barras Coloridas.
IC851
Pino Tensã o
1 10,5V 2 10,5V 3 6,5V 4 4,3mV 5 6,3V 68V 75V
T801
Pino Tensão (V2) 1 22,5mV (V1) 2 23mV (P2) 5 180V (PT) 7 170V (P1) 8 168V (S6) 11 0,5V (S1) 12 0,2V (S2) 15 0,7V (S3) 17 0,2V
X101
Pino Tensã o
1 0,25V 2 0,25V 3 1,9V 4 1,9V
IC802
Pino Tensão
1 141V 2 8,5V 3 -8,7mV
IC881
Pino Tensã o
1 10,4V 25V 3 -3,9mV
- 6 -
IC601 - DIAGRAMA EM BLOCOS
TC-29FJ30L
+3.3 V
PWMS(4X)
I/O PORTS (4x)
ADC IN (4x) VST OUT
SDASCL
LED OUT (2x)
VPE
RESET
AUDOUT AUDIO3 AUDIO2
1/10 PAGE
MEMORY
C-BUS
2
I
TRANSCEIVER
VST PWM-DAC
80C51 CPU
ENHANCED
I/O PORTS
DISPLAY
TELETEXT/OSD
V
H
TELETEXT
ACQUISITION
CVBS
ROM/RAM
ROGOBO
BL
B
RG
CONTR/BRIGHTN
OSD/TEXT INSERT
COR
SYNC
DELAY LINE
BASE-BAND
BLKIN
BCLIN
GB
CCC
R
WHITE-P. ADJ.
BLUE STRETCH
TINT CONTROL
SATURATION
BLACK STRETCH
RGB/YUV INSERT
WHITE STRETCH
Y
U
V
EW GEOMETRY
V-DRIVE +
GEOMETRY
V
G/Y B/U BL
R/V
(EWD)
EHTO
VMOUT
HOUT V-DRIVE
(AVL)
(SNDIF)
AUDEEM QSSO/AMOUT
AVL
SOUND PLL
DEEMPHASIS
AUDIO SWITCH
VOLUME CONTROL
AGC
QSS MIXER
QSS SOUND IF
AM DEMODULTOR
SIFIN
LUMA DELAY
REF
VISION IF
PLL DEMOD.
TUNERAGC
PEAKING
VMOUT
AGC/AFC
VIDEO AMP.
VIFIN
- 7 -
PAL/SECAM/NTSC
REF
VIDEO SWITCH
IFVO
TRAP
SOUND
DECODER
VIDEO IDENT.
VIDEO FILTERS
CVBS3/Y
CVBS2
C
CVBSO
Y
LOOP
nd
H-DRIVE
H-SHIFT
2
H
H-OSC. + PLL
H/V SYNC SEP.
+8V
TC-29FJ30L
RESUMO GERAL DO CHASSI GP3
CHASSI : GP3 MODELO : TC-29FJ30L SISTEMA : 3 sistemas (P AL-M/PAL-N/NTSC) (PAL-M 50Hz)
TENSÃO DE REDE : CA comutação automática 110/220V, 50/60Hz POSIÇÃO DE MEMÓRIA : 125 posições FAIXA DE SINTONIZAÇÃO : 181 canais (TV / CA TV ) IDIOMA (OSD) : Português, Espanhol e Inglês Sistema de Áudio : Estéreo Campo Magnético vertical : -0.1 ±0.03 (BRASIL)
Temperatura de cor : (High Light) x= 0.275 ± 0.01, y=0.284 ± 0.01, Y=150 (nit))
(Low Light) x= 0.273 ± 0.01, y=0.283 ± 0.01, Y=7.0 (nit)
TENSÃO DE REFERÊNCIA NOS PONTOS DE TESTES
CONTEÚDO REFERÊNCIA PONTO DE TESTE
TENSÃO +B
Confirmação do Zumbido
Saída de cor PAL
Saída de Cor NTSC
TENSÃO ANODO (EHT)
002
007
009
010 008
TPA10
TPA8 TPA9
TPA21
Entre A22-1 e A22-3
ou A22-2 e A22-4
TPL2 TPL1 TPL1
ANODO
DO CRT
PONTOS
D C C
ESPECIFICAÇÕES
140 ± 1,5V
8 ±1V 5 ±1V
175 ±15V
0.5 Vp-p
2.45 ±0.1Vo-p
2.45 ±0.5Vo-p
1.2 ±0.5Vo-p 31+0.7 (Kv) 31 -1.5 (kV)
- 8 -
TC-29FJ30L
OPERAÇÃO DOS CONTROLES “DAC” NO CHASSI MX5ZB
COMO ENTRAR NO MODO DE SERVIÇO:
1- Ajuste o “OFF TIMER” para 30 minutos. 2- Pressione simultaneamente as teclas “RECALL” no controle remoto e “VOL(_)” no painel frontal do aparelho.
Após alguns segundos. a expressão “CHK” deverá aparecer no lado direito superior da tela do aparelho. (Para fazer manutenção dos dados da memória, pressionar MUTE e VOLUME(_) simultaneamente ainda com o OSD no modo “CHK1”. A tecla “4” avança na memória, e a tecla “3” recua na memória.)
Nota: Para alterar do modo CHK1 para os modos CHK2, CHK3 ou CHK4, pressione as teclas “2” para avançar e “1”
para retroceder, como ilustrado abaixo:
COMO SAIR DO MODO DE SERVIÇO:
Ao finalizar os ajustes, pressione a tecla “NORMAL” ou a tecla “POWER” do controle remoto.
CHK1 - OPÇÕES
Estando no modo CHK1, será possível ajustar as opções abaixo:
“4”
OPTION1 OPTION1 OPTION2 OPTION2 DIGITO MSB DIGITO LSB DIGITO MSB DIGITO LSB
OPTION3 DIGITO MSB
OPTION5 DIGITO MSB
OPTION7 DIGITO MSB
ááá
“3” “4”
á
OPTION3
á
DIGITO LSB
“3” “4”
á
OPTION5
á
DIGITO LSB
“3” “4”
á
OPTION8
á
DIGITO LSB
“3”
“4”
“3” “4”
á
OPTION4
á
DIGITO MSB
“3” “4”
á
OPTION6
á
DIGITO MSB
“3” “4”
á
OPTION1
á
DIGITO MSB
“3”
“4”
“3” “4”
á
OPTION4
á
DIGITO LSB
“3” “4”
á
OPTION6
á
DIGITO LSB
“3” “4”
å
“3”
“3”
“3”
“4”
“4”
“4”
“3”
å ááá
å
å
AJUSTES DO MODO CHK1
No modo CHK1 é possível ajustar os itens da tabela ao lado. Para selecionar os itens, tecle “4” para avançar e “3” para retroceder . Após ter selecionado o item desejada, ajuste-o pressionando as teclas “VOL(_)” ou VOL(+). O “OSD” irá alterar para cor VERMELHA. Para memorizar o ajuste tecle “0”.
Tabela do modo CHK1
Valores Médios
OPTION1 OPTION2 OPTION3 OPTION4 OPTION5 OPTION6 OPTION7 OPTION8
EA
00 0C B3 A1
04
00
09
- 9 -
TC-29FJ30L
AJUSTE E CALIBRAÇÃO
AJUSTES DO MODO CHK2 - VCJ
No modo CHK2 é possível ajustar os itens da tabela ao lado. Para selecionar os itens, tecle “4” para avançar e “3” para retroceder. Após ter selecionado o item desejada, ajuste-o pressionando as teclas “VOL(_)” ou VOL(+). O “OSD” irá alterar para cor VERMELHA. Para memorizar o ajuste tecle “0”.
AJUSTES DO MODO CHK3 - PINCUSHION
No modo CHK3 é possível ajustar os itens da tabela ao lado. Para selecionar os itens, tecle “4” para avançar e “3” para retroceder . Após ter selecionado o item desejada, ajuste-o pressionando as teclas “VOL(_)” ou VOL(+). O “OSD” irá alterar para cor VERMELHA. Para memorizar o ajuste tecle “0”.
V-SLOPE - 60Hz V-SHIFT - 60Hz V-AMP - 60Hz H-SHIFT - 60Hz EW-WIDTH - 60Hz EW-PARA - 60Hz EW-UP COR - 60Hz EW-LOW COR - 60Hz EW-TRAPE - 60Hz H-PARA - 60Hz H-BOW - 60Hz
Tabela do modo CHK2
Valores Médios
RF AGC CONT COL S-COL TINT S-TINT BRT
24
100
55 33 50 31 50
Tabela do modo CHK3
Valores Médios
34 53 46 25 63 68 59 59 51 63 63
AJUSTES DO MODO CHK4 - WHITE BALANCE
No modo CHK4 é possível ajustar os itens da tabela ao lado. Para selecionar os itens, tecle “4” para avançar e “3” para retroceder . Após ter selecionado o item desejada, ajuste-o pressionando as teclas “VOL(_)” ou VOL(+). O “OSD” irá alterar para cor VERMELHA. Para memorizar o ajuste tecle “0”.
AJUSTES
INSTRUMENTOS NECESSÁRIOS:
• GERADOR DE CW
• OSCILOSCÓPIO
• ANALISADOR DE ESPECTRO
• GERADOR DE PADRÃO
• MEDIDOR DE AL T A TENSÃO
• VOL TÍMETRO DE AL T A FREQÜÊNCIA (R.M.S.)
• FONTE DE ALIMENT AÇÃO DC (30V)
• ATENUADOR
Tabela do modo CHK4
R-CUT G-CUT BRT S-BRT CONT S-CONT R-DRIVE G-DRIVE B-DRIVE RGB CONTRASTE
Valores Médios
14 23 50 33
100
19 34 31 41
3
- 10 -
AJUSTES
ITEM / PREPARAÇÃO PROCEDIMENTO
TC-29FJ30L
1- CALIBRAÇÃO DO AGC DE RF
1. Através do ANALISADOR DE ESPECTRO, assegurar um sinal RF de entrada para a TV de 69 dB µV (75 em aberto canal 13 RF freq.: 175.25 MHz).
2. Conectar o multímetro digital em TPA15.
2- CONFIRMAÇÃO DO NÍVEL DA SAÍDA DO
DETETOR DE VIF
3- CONFIRMAÇÃO DE ZUMBIDO (CIRCUITO DE SOM)
1. Conectar a ponta de prova do osciloscópio com o filtro de 7kHz, entre os terminais do alto-falante A22-1 e A22-3 ou A22-2 e A22-4.
2. Ajustar VOLUME=máximo, AVL=desligado, BALANÇO=centro, SURROUND=desligado, SOUND MENU=diálogo.
CALIBRAÇÃO:
1. Selecionar a indicação “RF AGC” no modo de serviço “CHK2”.
2. Ajustar RF AGC através controle de VOLUME (+) e (-) até obter tensão de 2.2±0.1V em TPA15.
3. Aumentar a intensidade do sinal RF em +2 dB. Confirmar que a tensão em TPA15 cai sensivelmente.
CONFIRMAÇÃO:
1. Instalar o CHASSIS no JIG de calibração de VIF e sinto-
nizar o sinal PADRÃO BARRAS COLORIDAS com 63 dBU (75em aberto).
2. Conectar a ponta de prova do osciloscópio em TPA 31.
3. Confirmar que o sinal de saída do vídeo é de 1.05 ± 0.15
Vp-p em TPA 31.
CONFIRMAÇÃO:
1. Sintonizar o PADRÃO DE BARRAS COLORIDAS, com
freqüência local bem ajustado e AFC LIGADO.(Canal com portadora de som e sem modulação)
2. Assegurar que a amplitude da forma de onda do zumbi-
do é menor que 500 m Vp-p
4- CONFIRMAÇÃO DA TENSÃO DE ANODO E DO
HEATER
1. Sintonizar o PADRÃO CROSS HATCH)
2. Ajustar o corrente de feixe em zero. (0 beam) (screen VR = MIN ; CONTRASTE= MIN)
Nota: (Caso esteja utilizando medidor de alta tensão do tipo resistivo, é necessário verificar a diferença de medida com o medidor tipo eletrostático)
CONFIRMAÇÃO
1. Conectar o medidor de tensão entre TPA10 e terra, e confirmar que a tensão +B = 140.5V± 1.5 V
2. Conectar o voltímetro de alta freqüência (R.M.S.) entre o heater, e confirmar que a tensão lida é de 6,30±0,24Vrms.
3. Conectar o medidor de alta tensão no anodo do CRT, e confirmar que a alta tensão esteja entre 30,5 e 27,6 KV.
- 11 -
TC-29FJ30L
AJUSTES
ITEM / PREPARAÇÃO PROCEDIMENTO
5- AJUSTE DO NÍVEL DE SAÍDA DE COR PAL
1) Sintonizar o PADRÃO DE BARRAS COLORIDOS PAL­M, e ajustar a freqüência local para o ponto de melhor sintonia.
2) MENU DE IMAGEM = Ajustar para DINÂMICO NORMAL. Confirme CONTRAST = 63 e SUB-CONTRAST = 21.
3) Ajustar o nível de COR POR CANAL : para NORMAL
4) Acessar CHK2 e pressione a tecla “5” do controle remoto (AKB off)e confirme que o OSD esta AZUL.
5) Setar o ABL OFF ( CHK2 acessar o BRT, CONT, S-CONT ou S-TINT ).
6) Ajustar [A] para 2.3 ± 0.2V através da variação do controle de BRIGHT no ponto de teste TPL2 .
7) Confirme RGB Contrast=11 DAC e {352} = 1B
8) Fixar os dados de G-DR GAIN, R-DR GAIN e B-DR GAIN em 1FH ou 31 DAC R-DRIVE GAIN: [SLV(8A), SUB (16)] G-DRIVE GAIN: [SLV(8A), SUB (17)] B-DRIVE GAIN: [SLV(8A), SUB (18)]
6- CALIBRAÇÃO DO SUB-TINT DO NTSC
1. Conectar a ponta de prova do osciloscópio em TPL1 (R
OUT) com resistor de 10Kem série
2. Selecionar a entrada VIDEO IN do televisor, onde deverá
estar disponível o PADRÃO RAINBOW (NTSC-3.58MHz)
3. Selecionar no MENU DE IMAGEM: DINÂMICO NORMAL
4. Selecionar na opção COR POR CANAL: NORMAL
5. Em CHK2 pressione a tecla “5” (AKB OFF) e confirme
que o OSD se tornou azul.
6. Setar ABL OFF (CHK2 acessar BRT, CONT, S-CONT ou
S-TINT)
CALIBRAÇÃO:
1. Conectar o osciloscópio em TPL2 (G-OUT) com resistor de 10K em série e ajustar o CONTRAST para que a forma de onda [B] seja de 2,6±0.1V.
2. Ajuste SUB-COLOR (CHK2) para obter 2,45±0.1V em [D] conforme figura 1.
3. Conectar o osciloscópio no TPL1 (R-OUT) com resistor de
10K em serie e confirme que a forma de onda em
[C] seja de 2.45 ±0.1V na figura 2.
4. Setar o ABL on (sair do CHK2) . Pressione a tecla “5” (AKB ON) e confirme que o OSD se torna branco.
Fig. 1 A = 2.3 ±0.2Vo-p B = 2.4±0.1V D = 2.45±0.1V
Fig. 2 A = 2.3 ±0.2Vo-p C = 2.45±0.1V
CALIBRAÇÃO DE COR DO SISTEMA NTSC 3.58
1. Ajustar [C] para 5.0 ± 0.2V através da variação do controle
de BRIGHT em CHK2 conforme fig 1.
2. Ajustar o SUB TINT-NTSC , de modo que os níveis de N0.2, N0.3, N0.4 (figura 1) fique conforme a figura 2.
3. Setar o ABL ON ( Sair do CHK2 ).
4. Pressione a tecla “5” (AKB ON) e confirme que o OSD se tornou branco.
7- CONFIRMAÇÃO DO FUNCIONAMENTO DO CIR-
CUITO DE PROTEÇÃO (SHUTDOWN)
1. Sintonizar o padrão CROSS-HATCH, e posicionando os DACs de controles de CONTRASTE e BRILHO no MÍNI­MO. (Corrente de feixe=zero / Ibeam=0µA)
Fig. 1 Fig. 2
CONFIRMAÇÃO:
1. Conectar o voltímetro DC em TPA 22, e confirmar que a tensão indicada no voltímetro é menor que 18,7V.
2. Conectar uma fonte DC em TPA 22, e confirmar que o circuito de proteção não atua com tensão em 19,5V.
3. Confirmar que o circuito de proteção atua com tensão de menor que 21,5V
- 12 -
Loading...
+ 27 hidden pages