PANASONIC TC-22LH1 User Manual [fr]

Téléviseur à cristaux liquides
Mode d'emploi
Modèle
TC-22LH1
Pour bénéficier d'une assistance, appelez le : 1-800-211-PANA (7262)
ou envoyez un message électronique à : consumerproducts@panasonic.com
Pour bénéficier d'une assistance, appelez le : 787-750-4300
ou bien consultez notre site www.panasonic.com (Porto Rico)
Pour bénéficier d'une assistance, appelez le : 1-800-561-5505
ou bien consultez notre site www.panasonic.ca (Canada)
Avant d’effectuer quelque raccordement que ce soit ou de régler l’appareil, veuillez lire attentivement et complètement ce mode d’emploi. Conservez-le à titre de référence.
Français
TQBC0634-1
Consignes de sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
L’éclair avec la flèche dessiné à l'intérieur d'un triangle avertit l'utilisateur que les éléments internes au produit présentent un risque de choc électrique.
Conseils pour l'installateur du système de câblodistribution: Il est recommandé de consulter
le Code canadien de l’électricité en ce qui a trait à la mise à la terre du fil de câblodistribution. Ce code spécifie que le fil doit étre relié au système de mise à la terre de l’édifice, le plus près possible du point d'entrée.
Le point d'exclamation dessiné à l'intérieur d'un triangle avertit l'utilisateur que d'importantes instructions de fonctionnement et d'entretien sont fournies avec l'appareil.
Consignes de sécurité relatives aux téléviseurs à cristaux liquides
1) Lisez ces instructions.
Lisez toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant dutiliser lappareil.
2) Conservez ces instructions.
Les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être conservées à titre dinformation.
3) Prenez en compte tous les avertissements.
Tous les avertissements marqués sur lappareil ou dans le mode demploi doivent être pris en compte.
4) Suivez toutes les instructions.
Toutes les instructions de fonctionnement et dutilisation doivent être suivies.
5) Nutilisez pas cet appareil près de leau.
Par exemple, près dune baignoire, dun lavabo, dun évier, dune machine à laver, dans un sous-sol humide, près dune piscine, etc.
6) Nettoyez lappareil uniquement avec un chiffon sec.
Nutilisez pas des nettoyants liquides ou aérosols. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez lappareil en respectant les instructions du fabricant.
Les fentes et les orifices du boîtier servent à la ventilation et au bon fonctionnement de lappareil, et le protègent des échauffements anormaux. Les orifices ne doivent jamais être bloqués en plaçant lappareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire.
8) Ninstallez pas lappareil près dune source de chaleur telle quun radiateur, une chaudière, une cuisinière ou un autre appareil (y compris un amplificateur) qui produit de la chaleur.
Cet appareil ne doit pas être placé à l’intérieur dun meuble tel qu’une bibliothèque ou un bâti électronique sauf si une ventilation suffisante peut être assurée ou que les instructions du fabricant ont été respectées.
9) Protégez le cordon dalimentation et empêchez quil soit piétiné ou pincé, en particulier au
niveau des fiches, de la prise secteur murale et de la sortie de l’appareil.
10) Utilisez uniquement des dispositifs auxiliaires/accessoires spécifiés par le fabricant.
1 1) Utilisez uniquement un chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le fabricant
ou vendu avec lappareil. Si vous utilisez un chariot, faites très attention lors du déplacement de lensemble chariot-appareil pour éviter toute blessure provenant dune chute de lappareil. Un arrêt brutal, une force excessive et une surface irrégulière peuvent entraîner la chute de lensemble chariot-appareil.
12) Débranchez cet appareil pendant un orage ou quand il ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
Cela le protégera des dommages dûs à lorage et aux surtensions.
13) Pour toute réparation, consultez un personnel qualifié. L’appareil doit être réparé sil a été endommagé de nimporte quelle façon, comme quand, par exemple, le cordon dalimentation fourni ou la fiche sont endommagés, si un liquide a coulé dans l’appareil ou un objet est tombé à l’intérieur, si lappareil a été exposé à la pluie ou à lhumidité, sil ne fonctionne pas normalement ou sil est tombé.
14) Pour éviter les secousses électriques, veillez à ce que la borne de masse de la fiche du cordon d'alimentation secteur soit convenablement reliée.
2
Consignes de sécurité
15)Si une antenne extérieure est reliée à ce
téléviseur, assurez-vous que celle-ci a été mise à la terre afin de protéger l'appareil contre les surtensions et l'accumulation d’électricité statique. La partie 1 du Code canadien de l’électricité contient des informations concernant la mise à la terre des mâts d'antenne et de leurs structures, celle du fil de descente, le calibre du fil de descente requis et les exigences concernant la tige de la mise à la terre.
16) Un système d'antenne extérieur ne doit jamais
se situer à proximité de lignes électriques aériennes ou de tout autre circuit d’éclairage ou circuit électrique, ni à un endroit où il risque d'en
Exemple de mise à la terre de l'antenne recommandé par le code canadien de l’électricité
Collier de mise à la terre
Service dentrée électrique
Fil de descente
Parafoudre (partie 1 du code canadien de l’électricité)
Fils de terre (partie 1 du code canadien de l’électricité)
Sangles de mise à la terre
Système de mise à la terre du réseau électrique (code canadien de l’électricité)
être trop près. Lors de l'installation d'un système d'antenne extérieur, prenez bien soin de ne pas toucher ces lignes ou ces circuits électriques, car le moindre contact peut être fatal.
17) Débranchez le téléviseur DCL de la prise murale et demandez les services d'un technicien qualifié dans
les cas suivants: a. Quand le cordon d'alimentation ou sa fiche sont endommagés ou usés. b. Si du liquide s'est renversé sur le téléviseur DCL. c. Si le téléviseur DCL a été en contact avec la pluie ou l'eau. d. Si le téléviseur DCL ne fonctionne pas normalement alors que vous respectez son mode d'emploi.
Réglez uniquement les paramètres décrits dans le mode d'emploi, car des réglages incorrects d'autres paramètres risquent de provoquer des dommages et de demander davantage de travail à un technicien qualifié pour une remise en état du téléviseur DCL.
e. Si le téléviseur DCL est tombé ou si son coffret a été endommagé.
Lorsque le téléviseur DCL subit un changement notable au niveau des performances (cela indique qu'il faut le réparer).
f.
18) Lorsqu'il faut remplacer des pièces, assurez-vous que le technicien utilise les pièces préconisées par le
fabricant, avec les mêmes caractéristiques que celles d'origine. Un remplacement non conforme risque de causer un incendie, un choc électrique ou tout autre dommage.
19) AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE ET DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE,
N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À L'HUMIDITÉ OU À LA PLUIE. NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT DE L'EAU (VASE DE FLEUR, TASSE, BOUTEILLE DE PRODUIT DE BEAUTÉ, ETC.) SUR L'APPAREIL (OU SUR UNE ÉTA GÈRE LE DOMINANT).
20) ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES, NUTILISEZ PAS CETTE FICHE POLARISÉE
DANS UNE PRISE OÙ ELLE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE COMPLÈTEMENT.
REMARQUES: • Cet équipement est conçu pour être utilisé aux États-Unis et dans tout pays où le système de
télévision et le courant alternatif domestique sont exactement les mêmes qu'aux États-Unis.
La mémorisation ou la persistance d'une image sur la dalle à cristaux liquides suite à l'affichage prolongé
d'une image fixe ne constitue pas un défaut de fonctionnement et n'est donc pas couverte par la garantie. Ce produit n'est pas conçu pour afficher des motifs statiques pendant de longues durées.
Information importante relative à l'utilisation de jeux vidéo, d'ordinateurs et à l'affichage d'images statiques ou de légende.
L'usage prolongé de produits affichant des images fixes peut causer l'apparition d'une image fantôme permanente sur l’écran à cristaux liquides (DCL). Cette image se distingue en arrière-plan lors du visionnement de programmes normaux sous la forme d'une image fixe. Ce type de détérioration irréversible de l’écran DCL peut être limité par l'observation des règles suivantes: A. Réduire la luminosité et le contraste au minimum. B. Ne pas afficher d'image fixe pendant trop longtemps. C. Éteindre l'appareil lorsquil n'est pas utilisé.
Ce produit utilise des soudures à l’étain-plomb et une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure. Le
rejet de ces matières peut être soumis à restrictions dans votre région en raison de considérations environnementales. Pour plus d'informations sur le rejet ou le recyclage, contactez votre administration publique locale.
3
Cher client de Panasonic
Bienvenue dans la grande famille des clients de Panasonic. Nous espérons que vous serez enchanté pendant de nombreuses années par votre nouveau téléviseur à cristaux liquides. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, veuillez lire ce mode d'emploi avant d'entreprendre tout réglage et le conservez en lieu sûr au cas où vous en auriez de nouveau besoin. Conservez également la facture de votre achat et inscrivez la référence du modèle et son numéro de série dans l'emplacement réservé à cet effet sur la couverture arrière de ce mode d'emploi.
Pour bénéficier d'une assistance, appelez le : 1-800-211-PANA (7262)
ou envoyez un message électronique à : consumerproducts@panasonic.com
ou bien consultez notre site www.panasonic.com (États-Unis)
Pour bénéficier d'une assistance, appelez le : 787-750-4300
ou bien consultez notre site www.panasonic.com (Porto Rico)
Pour bénéficier d'une assistance, appelez le : 1-800-561-5505
ou bien consultez notre site www.panasonic.ca (Canada)
Informations fournies par la Commission fédérale des communications américaine (FCC)
Cet équipement est conforme aux limites relatives aux récepteurs de télévision définies à la section 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour fournir une protection raisonnable contre toutes interférences nuisibles en milieu résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radioélectrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur, il peut perturber la réception radio. Si cet équipement devait causer des interférences ou en être victime, ce qui peut être vérifié en l'éteignant puis en le remettant sous tension, l'utilisateur est invité à essayer de remédier au problème en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer lantenne réceptrice. Augmenter la distance qui sépare le téléviseur dautres appareils électriques. Raccorder le téléviseur à une prise de courant se trouvant sur un circuit différent de celui utilisé par d'autres équipements. Consulter votre revendeur ou demander l'aide d'un technicien radio/TV expérimenté.
Avertissement de la FCC: Conformément à larticle 47CFR, section 15.21 des règlements FCC, les changements ou modifications réalisés sans accord écrit de l'entité responsable de la conformité du produit peuvent entraîner pour l'utilisateur une interdiction d'utiliser cet équipement.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
4
Table des matières
Consignes de sécurité .......................................... 2
Installation ............................................................. 6
ACCESSOIRES FOURNIS.................................. 6
Installation des piles de la télécommande ........... 7
Entretien................................................................. 7
Raccordements ..................................................... 8
Raccordement du câble dantenne à la borne dantenne ...
Retrait et installation du cache d'antenne ............ 8
Raccordement de lantenne et des câbles de liaison ...
Retrait et installation du cache-bornes .............. 10
Comment raccorder les terminaux de l'entrée/sortie ......
Comment raccorder la prise HDMI .................... 12
Mise sous tension et hors tension .................... 13
Raccordement du cordon dalimentation à une prise secteur ..
Mise sous tension du téléviseur ........................ 13
Emplacement des commandes ......................... 14
Télécommande lumineuse ................................ 14
Organigramme des menus du téléviseur ......... 16
Accord des canaux
(programmation automatique des canaux) ..... 18
10
13
Accord des canaux
(programmation manuelle des canaux) ........... 19
Format de Iimage (Touche ASPECT) ................ 20
Réglages vidéo .................................................... 21
Réglage de la position et de la taille ................. 23
Réglages audio.................................................... 24
8
Fonction de verrouillage .................................... 25
Sous-titres ........................................................... 29
8
Personnalisation du nom des entrées vidéo .... 30
Autres réglages ................................................... 30
Commande à distance des appareils périphériques .....
Programmation de la télécommande lumineuse
à l'aide des codes d'accès infrarouges. ............. 31
Programmation sans code
(quand le code nest pas connu) ....................... 32
Table des codes infrarouges .............................. 33
Tableau de fonctionnement des touches ........... 35
Dépannage ........................................................... 36
Caractéristiques techniques .............................. 37
31
5
Installation
Choix de l'emplacement du téléviseur
Placez l'appareil de façon optimale pour votre confort de spectateurs. Efforcez-vous de le placer de telle sorte que la lumière du soleil ou une autre lumière forte (y compris la lumière réfléchie) ne frappe pas l’écran. La présence de certains éclairages de type fluorescent peut réduire la portée de la télécommande. Il est important que le lieu soit correctement ventilé pour prévenir toute surchauffe des composants internes de l'appareil. Ne placez pas l'appareil dans un local trop chaud ou trop humide.
Utilisation de périphériques
La liaison audio/vidéo entre le téléviseur et des équipements périphériques peut être effectuée à l'aide de câbles audio et vidéo blindés. Pour bénéficier des meilleures performances, utilisez du câble coaxial blindé de 75 ohms comme câble d'antenne. Ces câbles sont disponibles chez votre revendeur ou dans une boutique de composants électroniques. Avant d'acheter un câble, assurez-vous des différents types de connecteurs nécessaires pour raccorder les différents appareils concernés. Calculez également les longueurs de câble dont vous avez besoin.
Pour optimiser la qualité d'image
Lorsque l’écran DCL est exposé à la lumière du jour ou à celle de lampes, il est possible que les images très contrastées ne soient pas reproduites de façon suffisamment bonne. Dans ce cas, éteignez les éclairages fluorescents situés à proximité du téléviseur et placez ce dernier à l’écart de la lumière du soleil.
Comment utiliser le applique de suspension au mur
Le téléviseur DCL doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l'utilisez avec d'autres types d'accessoires en option, l'installation risquera d'être instable et de causer des blessures.
Applique de suspension au mur
Confiez toujours l'installation à un technicien qualifié.
Comment utiliser le socle pour le téléviseur à cristaux liquides
Ajustez le socle sur langle souhaité. L'angle du support peut être réglé entre 5° vers l'avant et 15° vers l'arrière.
...............................................
TY-WK15TA2U
ACCESSOIRES FOURNIS
Contrôlez la présence des accessoires avant l'installation.
Mode d'emploi
Carte de garantie
Télécommande
Adaptateur secteur et cordon secteur
6
Piles pour la télécommande
(format AA × 2)
Prise coaxiale d'antenne
Installation
Installation des piles de la télécommande
Remplacement des piles
Remplacez les piles en suivant les étapes ci-dessous:
Deux piles AA sont nécessaires.
1. Ouvrez le couvercle du logement des piles.
Précautions d'emploi des piles
Une installation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de celles-ci et une corrosion qui peut endommager la télécommande.
Respectez les consignes suivantes:
1. Utilisez toujours des piles neuves en remplacement de piles usées.
2. N'essayez pas de recharger, de court-circuiter, de démonter, de chauffer ou de brûler des piles usées.
3. Il est nécessaire de changer les piles lorsque le fonctionnement de la télécommande est sporadique
ou lorsqu'elle n'agit plus du tout sur l'appareil.
2. Mettez les piles en place dans le logement. (Respectez les polarités + et – des piles gravées dans le logement.)
Deux piles AA
3. Remettez le couvercle en place.
Remarques:
Ne faites pas tomber la télécommande, ne la soumettez pas à des chocs ni ne marchez dessus.
Ne renversez pas de l'eau sur la télécommande.
Ne placez pas d'objet entre la télécommande et le capteur de télécommande.
N'utilisez pas la télécommande d'autres appareils en même temps.
Si le téléviseur ne répond pas correctement à la télécommande même lorsque vous l'utilisez à une
distance proche, Reportez-vous à l’étiquette au dos de la télécommande pour les instructions de remplacement des piles.
cest
qu'il est temps de remplacer les piles.
Entretien
Pour nettoyer cet appareil, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux trempé dans un mélange de savon liquide et deau ou dans une solution diluée de détergent.
Utilisez du liquide de nettoyage de lunettes pour retirer les saletés tenaces de l’écran DCL.
Nutilisez jamais dalcool, de diluant à peinture ou de benzine pour nettoyer cet appareil.
Avant dutiliser des lingettes pré-imprégnés de produit, lisez les instructions fournies avec celles-ci.
ATTENTION :
Si de leau ou une substance similaire pénètre dans l’écran via la surface de l’écran, cela peut entraîner une panne du téléviseur.
attentivement
7
Raccordements
Raccordement du câble d'antenne à la borne d’antenne
Raccordement de l'antenne - Pour pouvoir recevoir les chaînes VHF/UHF, une antenne externe est requise.
Pour une réception optimisée, il est même recommandé d'utiliser une antenne extérieure. Le paramètre du mode d'antenne doit être fixé à la valeur TÉLÉ.
Retrait et installation du cache d'antenne
1
Retrait
1. Poussez les crochets vers le haut puis tirez le cache légèrement
Crochet
Remarque:
Pour éviter les brouillages sur l'écran, n'attachez pas le câble d'antenne au câble de l'adaptateur secteur.
vers vous pour libérez les griffes (4 emplacements).
2. Puis retirez-le doucement en l'entraînant vers le bas.
2
Installation
1. Engagez les griffes (4 emplacements) qui se trouvent à la partie la plus basse.
Appuyez sur le cache jusqu'à ce que les crochets soient prisonniers.
2.
Raccordement de l'antenne et des câbles de liaison
Câble d'arrivée de l'antenne intérieure (75 ohms) / opérateur de câble
Adaptateur dantenne de type F (fourni)
ANT (VHF/UHF)
à l'arrière du téléviseur
Raccordement à la câblodistribution - Pour recevoir les chaînes du câble (de 01 à 125), raccordez le câble fourni par votre opérateur de télévision par câble. Dans ce cas, le paramètre du mode d'antenne doit être fixé à la valeur CÂBLE. (Pour plus de précisions, voir la section du mode d'antenne.)
Remarque:
Certains opérateurs de câble modifient la numérotation de certaines chaînes pour réduire les interférences entre signaux ou mettre en place des chaînes non accessibles en clair. Dans ce cas, un convertisseur est nécessaire pour une réception correcte. Consultez votre opérateur de câble pour savoir quels convertisseurs sont compatibles avec l'installation.
8
Raccordements
Raccordement de l'antenne (Câblosélecteur, pas de magnétoscope)
Recourez à cette configuration pour raccorder le téléviseur à un système de télévision par câble par l'intermédiaire d'un câblosélecteur.
CÂBLOSÉLECTEUR
BORNE D'ANTENNE
(ANT ou VHF/UHF)
PLACÉE À
L'ARRIÈRE DU
TÉLÉVISEUR
Raccordez le câble venant du connecteur de sortie placé à l'arrière du câblosélecteur à la borne ANT placée à l'arrière du téléviseur.
Raccordement de l'antenne (Câblosélecteur et magnétoscope)
Recourez à cette configuration pour raccorder le téléviseur à un système de télévision par câble par l'intermédiaire d'un câblosélecteur et d'un magnétoscope.
OUTPUT INPUT
BORNES À L'ARRIÈRE DU
CÂBLOSÉLECTEUR
Arrivée de l'antenne ou de la télévision par câble
CÂBLOSÉLECTEUR
INPUT
BORNES À L'ARRIÈRE DU
CÂBLOSÉLECTEUR
Raccordez le câble darrivée du signal de télévision (antenne extérieure ou prise darrivée de la télévision par câble) au connecteur dentrée situé à larrière du câblosélecteur.
Arrivée de lantenne ou de la télévision par câble
BORNE D'ANTENNE
(ANT ou VHF/UHF)
L'ARRIÈRE DU
TÉLÉVISEUR
Raccordez le câble venant du connecteur de sortie placé à l'arriè re du magnétoscope à la borne d'antenne (ANT ou VHF/UHF) placée à l'arrière du téléviseur.
PLACÉE À
Raccordez le câble de la borne de sortie située à larrière du câblosélecteur au connecteur dentré e dantenne situé à larrière du magnétoscope.
Vers le magnétoscope
OUTPUT
Magnétoscope
ANT INPUT
ANT OUTPUT
Remarque:
Si le câble d'antenne est raccordé à l'entrée d'antenne du téléviseur par l'intermédiaire d'un câblosélecteur ou d'un magnétoscope, sélectionnez le canal CA3 ou CA4, câble, du téléviseur. Cette recommandation ne vaut pas lorsque le signal d'entrée arrive par l'entrée VIDEO INPUT.
9
Raccordements
Retrait et installation du cache-bornes
Retrait
1. Désengagez les griffes à la partie la plus haute.
2. Tirez lentement vers le haut.
Remarque:
Selon le type de câble utilisé, il peut être impossible de fermer le cache-bornes. Dans un tel cas, le câble peut cheminer de façon à sortir par le cache d'antenne.
Installation
1. Engagez les griffes (2 emplacements) à la partie la plus basse.
2. Poussez sur la partie la plus haute.
Comment raccorder les terminaux de l'entrée/sortie
Ces bornes permettent le raccordement d'un caméscope ou d'une console de jeu.
10
Raccordement d'un magnétoscope ou d'un autre appareil
Raccordements
Remarques:
En ce qui concerne la liaison vidéo, la priorité est donnée à la liaison S-Vidéo lorsque les deux types de
liaison vidéo (vidéo et S-Vidéo) sont établis en parallèle.
Le niveau sonore de sortie du téléviseur à cristaux liquides est alors fixe. (Les paramètres AUDIO,
RÉGLAGES, VOLUME +/- DU TÉLÉVISEUR et SON AMBIO HF/EF ne jouent aucun rôle pour les signaux de sortie appliqués sur les bornes SONORE DEHORS.)
11
Comment raccorder la prise HDMI
1
HDMI interface audio/vidéo conçue pour les appareils numériques grand public qui prenne en compte les formats sans compression. Une seule prise permet de faire transiter en même temps la vidéo et l'audio. Cette entrée HDMI 861/861B En appliquant sur la prise HDMI de ce téléviseur une source d'images haute définition à contenu numérique protégé à large bande passante (HDCP), il est possible d'obtenir sur l'écran des images numériques haute définition.
[HDMI : High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia haute définition)] est la première
1
2
, tel qu'un décodeur ou un lecteur DVD pourvu d'un connecteur de sortie HDMI ou DVI.
peut être reliée à un appareil électronique grand public qui est conforme à EIA/CEA-
HPJ
AUDIO OUT
L
R
INPUT
12
S-VIDEOS-VIDEO
VIDEOVIDEO
LRL
AUDIOAUDIO
R
COMPONENT VIDEO
INPUT
12
YY
VIDEOVIDEO
PBP
B
PRP
R
LRL
AUDIOAUDIO
R
Décodeur
Câble HDMI (non fourni)
Câble audio (non fourni)
Sortie du
Lecteur DVD
signal HDMI ou DVI
Si l'appareil auxiliaire ne possède qu'une sortie DVI, branchez un câble
3
dadaptation DVI-HDMI
à la prise HDMI de l'écran à cristaux liquides. Par ailleurs, reliez la sortie du signal audio de l'appareil auxiliaire ( AUDIO IN
4
de l'entrée
décodeur
HDMI
.
ou lecteur DVD) aux prises
Signal vidéo admissible
Ce modèle prend en compte les formats suivants, le signal audio (LPCM) est achemine. Réglez comme il convient le format de l'appareil relié.
1080i 480P
480i
Nombre de points (H x V)
× ×
×
720
640
× ×
×
× × × ×
×
× ×
× ×
480P 480P
1 080i
× ×
×
× ×
480i
1 920
720 (1 440)
Fréquence du balayage vertical (Hz)
59,94/60 59,94/60
59,94/60
59,94/60
Cette prise d'entrée n'est pas destinée à une liaison avec un ordinateur.
Signal audio (LPCM)
Si le signal audionumérique est compris au niveau de l'appareil HDMI relié, le signal audio (LPCM) est acheminé. Fréquence d'échantillonnage
48 kHz / 44,1 kHz / 32 kHz
Remarques:
(1) Ce connecteur HDMI est de type A. (2) Si vous ne pouvez pas afficher dimage parce quil nest pas prévu que vous puissiez régler la sortie
DIGITAL OUT du décodeur DTV, utilisez lentrée pour les composantes vidéo (ou bien l’entrée S-Vidéo, ou encore lentrée pour la vidéo standard). Le cas échéant, limage qui saffiche résulte du traitement dun signal analogique.
1. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC.
2. La conformité aux profils EIA/CEA-861/861B couvre les profils de transmission de la vidéo numérique
non compressée, y compris la protection du contenu numérique à large bande passante.
3. Câble dadaptation DVI-HDMI (numéro de pièce, TY-SCH03DH), vendu séparément.
4. Entrée Audio Veuillez vous reporter à la page 24.(Entrée HDMI)
12
Loading...
+ 28 hidden pages