Vážený zákazníku firmy Panasonic,
vítáme Vás do rodiny našich zákazníků. Doufáme, že Váš nový barevný televizor Vám bude po řadu let přinášet dobré zážitky. Nejlepší
cestou k poznání vlastností tohoto televizoru je pečlivé pročtení předloženého návodu --- ještě před zahájením provozu soupravy.
Tento televizor je v provozu úsporný, neboť má velmi nízkou spotřebu elektrického proudu.
Navíc je jeho spotřeba v pohotovostním režimu (stand---by) pouze 1 Watt.
OBSAH
DUpozornění a varování3.....................
DVšeobecné informace3.......................
DDodávané příslušenství4.....................
DVložení baterií do dálkového ovladače4.......
DInstalace a nastavení5.......................
DUmístění ovládacích prvků7..................
DOvládání pomocí nabídek9...................
DKonektory audio / video (AV)10................
DOdstraňování nedostatků11....................
DInformace o konektoru SCART11..............
DTechnické údaje12...........................
2
UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ
DTento televizor je určený pro provoz s napájením
střídavým napětím 220 Volt až 240 Volt, 50 Hz.
DNevystavujte televizor dešti nebo nadměrné vlhkosti.
DVÝSTRAHA: VYSOKÉ NAPĚTÍ!
Nesnímejte zadní kryt, nejsou zde žádné prvky, které by
měl uživatel upravovat.
DPředcházejte působení přímého slunečního světla nebo
jiných zdrojů teplanatelevizor.
VŠEOBECNÉ INFORMACE
DPokud televizor nebudete delší dobu používat, odpojte
přívodní napájecí kabel ze zásuvky. Netahejte tento
přívod přímozakabel,alevždyzasíťovou zástrčku.
DPÉČEOSKŘÍŇKU A O OBRAZOVKU
Vypojte přívodní kabel ze zásuvky. Skříňku a obrazovku
je možné čistit měkkým hadříkem, navlhčeným vodou
sjemným čisticím přípravkem. Nepoužívejte čisticí
přípravky, které obsahují benzol nebo petrolej. Televizor
může vytvářet statickou elektřinu, proto je třeba při
zacházení s obrazovkou postupovat opatrně.
DPotřebnáúrove
požadavkem k předcházení poruch elektronických
prvků. Doporučujeme proto okolo televizoru zachovávat
mezeru nejméně 5cm ipřijehoumístění ve vnitřním
prostoru v nábytku nebo mezi poličkami.
ňvětránízařízení jezákladním
Funkce vypnutí do pohotovostního režimu
Pokud není televizor v době ukončení vysílání televizní stanice vypnutý, potom automaticky po následujících 30 minutách přejde do
klidového stavu (pohotovostního režimu). Tento stav automaticky nenastane při provozu v AV módu.
Paměť polohy posledního nastavení
Určité funkce mají paměť polohy svého posledního nastavení. T o znamená, že hodnoty těchto funkcí při vypnutí televizoru budou při
jeho následujícím zapnutí nastaveny stejně:
ProgramBarvaHlasitost
KontrastJasPřipravenost
Os t ro s tSt a vC --- A --- T --- S
3
DODÁVANÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Překontrolujte úplnost příslušenství a zobrazených předmětů
Návod k použití
Prutová pokojová anténa
(T C --- 1 4J R 1P )
TSA---120026
AV krytka
(T C --- 2 1J R 1P )
TKK8E043
Baterie pro dálkový ovladač
(2 články o rozměru R6 --- U M3 )
Dálkový ovladač
EUR511380
VLOŽENÍ BATERIÍ DO DÁLKOVÉHO OVLADAČE
1
Odsuňte kryt prostoru
baterií stranou
23
Vložte baterie --- věnujte pozornost
jejich správné polaritě
Vraťte kryt prostoru baterií
na své místo
D Ujistěte se, že baterie jsou správně na svém místě.
D Nezamíchejte k sobě staré baterie s novými. Staré vypotřebované baterie ihned vyměňte.
D Nepoužívejte společně různé typy baterií --- alkalické s manganovými. Nepoužívejte nabíjecí akumulátorové (NiCd) baterie.
4
INSTALACE A NASTAVENÍ
1
Pouze TV přijímač
Souosý anténní přívod připojte přímodozdířky
TV RF IN (vstup televizního signálu)
nebo
Použití s videorekordérem
VCR
Souosý anténní přívod připojte přímo do vstupní
zdířky RF IN na videorekordéru a souosý kabel
z výstupní zdířky RF OUT videorekordéru připojte do
vstupní zdířky TV RF IN na televizoru.
Videorekordér je k televizoru rovněžmožnépřipojit
použitím kabelu a zástrček SCART.
Další podrobnosti k možnostem připojení audio /
video signálů najdete na straně 10.
Doplňková zařízení a kabely nejsou součástí dodávky.
2
Zapněte Váš videorekordér (poloha ON = ZAPNUTO) *
Zastrčte zástrčku napájecího kabelu televizoru do síťové
zásuvky a televizor zapněte (poloha ON = ZAPNUTO).
1
Pokud Vám Váš prodejce televizor naladil,
ihned se objeví program.
Poznámka *1: Doporučujeme vám na videorekordéru zapojit testovací signál --- příslušné pokyny naleznete v instrukční příručce
videorekordéru.
5
INSTALACE A NASTAVENÍ
3
Z nabídky na obrazovce (OSD) si vyberte
pomocí dálkového ovladačeVašivolbu
jazykové verze pro nastavování televizoru.
Prozahájení procesuautomatického
ladění (ATP) stiskněte tlačítko TV/AV
Jazyk menu
PL CZ RO
HRUGB
--- / + : N a s t a v e n í
TV/AV : Start ATP
N:Konec
Televizní stanice bodou automaticky vyhledány
4
auchoványvpaměti, připraveny ke sledování.
CH02
ATP
0299 : 21
41
5
Zobrazí se první dostupný televizní kanál.
Vypněte testovací signál videorekordéru
(poloha OFF = VYPNUTO).
1
CH41
Televizní stanice budou uloženy v paměti
ve stejném pořadí, jak byly objeveny. Když
Vám nebude toto pořadí vyhovovat, platné
očíslování televizních stanic může být
pozměněno, viz operace Swap (Záměna) v
Tuningmenu(menuNastavení);
podrobnější informace je na str. 9
Volba
programu
Nastavení
hlasitosti
Je důležité, abyste pro signál videorekordéru používali program číslo ”0”. Pokud se signál vašeho videorekordéru neobjevuje na
poloze ”0” (poloha pro videorekordér --- VCR), je potřeba pro převedení příjmu kanálu VCR na tuto polohu programu buďto
naladit kanál na videorekordéru nebo doladit programovou polohu ”0” na televizoru.
6
UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ
Zobrazení na obrazovce
Název nabídky
Lišta se znázorněním
proměnné veličiny
Podrobnější nabídka
Příkazy
Ovládání z předního panelu
Vypínač síťového napájení
STR
Záznam nastavené polohy ladění a ostatních funkcí
F
Volí funkce: hlasitost, kontrast, jas, barva,
os t ro s t, fu n kc e C --- A --- T --- S a r u ční ladění.
Hlavní menu
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
C --- A --- T --- S
Menu Ladĕní
Jazyk menu
Čeština
:Vybrat
--- / + : Na s t a v e n í
N:Konec
Zdířka pro sluchátka.
Audio a video zdířky v normě RCA.
TV / AV
Přepíná mezi provozními módy TV a AV.
/ --- , /+
Volba vyššího nebo nižšího čísla programu.
Pokud je právě zobrazena určitá funkce,
umožňuje nastavení její hodnoty.
Tlačítka dálkového ovladače
Přepnutí do provozního stavu nebo do
pohotovostního režimu (stand---by).
Slouží k nastavování právě zvolené
funkce. Pokud není zvolená žádná
funkce, ovládá nastavení hlasitosti.
Volba funkce: Stiskněte pro zobrazení
nabídky na obrazovce (strana 8).
Obnoví dříve nastavené úrovně
tlačítkem STR (na čelní straně
televizoru).
Číslicová klávesnice pro: změnu
programu, přímou volbu kanálu.
Přímá volba kanálu: stiskněte a číslicovou
klávesnicí zadejte číslo kanálu.
Přepíná mezi provozními módy TV a AV
(strana 10).
Utlumení hlasitosti a její obnovení.
Stav: Zobrazuje polohu programu, číslo
kanálu a čas.
Volba vyššího nebo nižšího čísla kanálu
nebo volba místa v nabídce.
Časovač pro odpojení.
Volba programů 10 až 60 použitím číslicové
klávesnice.
7
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Zobrazení nabídky /
předcházející nabídky
Volba
Odchodznabídky
Zahájení procesu automatického
ladění ATP, zaznamenání ručního
naladění, přemístění programů,
záznam v nabídce ladění
Nastavení / přístup
Hlavní nabídka
Kontrast
Jas
Barva
Ostrost
Kontrast, jas, barva a ostrost se mohou nastavovat podle
podmínek pozorování obrazu a podle osobních požadavků.
F u n k c e C --- A --- T --- S : s y s t é m a u t o m a t i c k é h o d o l a ďování
kontrastu
Automaticky upravuje nastavení kontrastu podle jakýchkoliv
změnosvětlení v okolním prostředí.
Pro dosažení nejlepších výsledků nejdřívenastavtehodnotu
kontrastu na maximum, aby funkce C---A---T---S získala
dostatečný prostor ke svému provozu, potom podle požadavků
zvolte jednu ze tří nabízených možností:
Vypnuto
C --- A --- T --- S
Střední citlivost
C --- A --- T --- S
Hlavní menu
Kontrast
Jas
F
Barevná sytost
Ostrost
C --- A --- T --- S
Menu Ladĕní
Jazyk menu
Čeština
:Vybrat
--- / + : Na s t a v e n í
N:Konec
Hlavní menu
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
C --- A --- T --- S
Menu Ladĕní
Jazyk menu
Čeština
:Vybrat
--- / + : Na s t a v e n í
N:Konec
C --- A --- T --- S
Vysoká citlivost
Jazyk nabídky na obrazovce
Možnost volby jazykové verze vám dovoluje zvolit znění, které se
bude používat pro uváděné nabídky na obrazovce (OSD):
PL---p o ls k y
CZ---česky
RO---r u mu n sk y
H---ma ďarsky
RU---ru s ky
GB---an g li c ky
8
Jas
Hlavní menu
Kontrast
Jas
Barevná sytost
Ostrost
C --- A --- T --- S
Menu Ladĕní
Jazyk menu
Čeština
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.