Sayin Panasonic Müşterisi,
Panasonic ailesine hoş geldiniz. Yeni renkli televizyonunuzu uzun yillar kullanmanizi dileriz. Bu televizyonun özelliklerini anlamanin en
iyi yolu kullanmadan önce bu klavuzu okumuktir.
Bu televiztonun düşük güç tüketimi kullanim maliyetini azaltir.
Buna göre, standby güç tüketimi 1 vat bile değildir.
IÇINDEKILER
DUyarilar ve önlemler3............................
Arka kapaği çikartmayin, içeride kullanici tarafindan
onarilabilecek hiçbir parça yoktur.
D*TV seti uzun süre kullanilmayacaği zaman ana fişi
prizden çikartiniz. Fişi pirizden çikartmak için kabloyu
kullanmayiniz, her zaman fişten tutarak çikartiniz.
D*KABIN VE EKRAN BAKIMI
Ana fişi prizden çikartiniz. Kabin ve ekran çok az deterjanli
suyla nemlen nemlendirilmiş yumuşak bir bezle
temizlenebilir. Benzol ve petrolyum içeren karişimlar
kullanmayiniz. TV setleri statik elektric üretibilir bu yüzden
ekrana dokunurken dikkat edilmelidir.
DElektrik devrelerinin hasar görmemesi için yeterli
havalandirma sağlanmalidir. TV bir kabin içi ve ya raflar
arasina yerleştirilecekse bile her yanindan en az 5cm
boşluk birakilmalidir.
GENEL BILGI
Sleep Özelliği
TV istasyonlari sinyallerini durdurduklarinda TV kapatilmamişsa, 30 dak. sonra otomatik olarak stand---by (bekleme) moduna
geçecektir. AV modunda bu fonksiyon çalişmayacaktir.
Son Konum Hafizasi
Bazi fonksiyonlarin bir son konum hafizasi vardir. Örn. kapatma anindaki ayarlar, alici tekrar çaliştirildiğinda kullanilacak ayarlar
olacakdir:
Program konumuRenkSes
KontrastParlaklikStand by
Ke s k i nl i kDu r umC --- A --- T --- S
3
Page 4
AKSESUARLAR
Gösterilen parça ve aksesuarlarin sizde olup olmadiğini kontrol ediniz:
Kullanma Klavuzu
Uzaktan Kumanda
EUR511380
Uzaktan Kumanda kalem için
piller (2 x R6 (um3) boyutunda)
TV Garantisi
Tel esk op ia An t en
(T C --- 1 4J R 1 C )
TSA---120026
UZAKTAN KUMANDA PILLERININ TAKILMASI
1
Pilleri yerleştirinizDoğru kutuplara dikkat ediniz.
23
Kapaği tekrar takiniz.
D Pillerin yerlerine doğru yerleştiğine emin olunuz.
D Eski pillerle yeni pilleri beraber kullanmayiniz. Eski, bitmiş pilleri derhal çikartiniz.
D Değişik pil çeşitlerini birlikte kullanmayiniz, alkalin ve manganez gibi. Tekrar dolabilen (Ni---Cad) piller kullanmayiniz.
4
Page 5
KURMA VE AYAR
1
TELEVIZYON’A DIREK BAĞLANTI
Anten koaksiyel kablosunu doğrudan TV RF IN
soketine bağlayiniz.
VEYA
VIDEO YA BAĞLANTI
VCR
Anten koaksiyel kablosunu VCR’nin RF Input soketine
ve bir RF koaksiyel kabloyu VCR RF Out soketinden
TV RF IN soketine bağlayiniz.
Ayrica Video’nun SCART soketinden, televizyonun
SCART soketine de bağlanti yapilabitir.
Audio/Video bağlantisi hakkinda daha fazla bilgiyi
sayfa 10’de bulabilirsiniz.
Yardimci ekipman ve kablolar birlikte verilmemektedir.
2
Videonuzu çaliştiriniz.*
TV’nin fişini bir elektrik prizine takip çaliştiriniz.
Eğer saticiniz TV’nizi sizin için proğramladiysa derhal
programlar belirecektir.
*1VCR’nizin test sinyalini açmanizi öneririz --- VCR talimat kitabina bakiniz.
5
Page 6
KURMA VE AYAR
3
OSD dil seçiminden dilediğiniz dili seçiniz.
ATP’yiaçmakiçinTV/AVdüğmesini
kullanin.
OSD Language
D GB FIE
SNL
--- / + : A d j u s t
TV/AV : Start ATP
N: Exit
TVistasyonlarikonumlandirilacak,
4
siralanacak ve kullanima hazir bir şekilde
saklanacaktir. *
CH02
1
ATP
0299 : 21
41
5
Mevcut ilk kanal belirecektir.
VCR test sinyalini kapatin.
1
CH41
TELETEXT
Program değiştirme
Ses ayari
*1Siralama düzeni TV sinyaline, yayin sistemine ve alici koşullarina bağlidir. Eğer düzen tercihinize uygun değilse yeniden
Kontrast, Parlaklik, Renk ve Keskinlik görüntü durumuna ve
kişisel isteklere uymasi için değiştirilebilir.
ATP başlat
Mekanik Kanal Ayarini sakla
Program Değiştirme
Ayar Menüsüne sakla
Ayar/Erişim
Main Menu
Contrast
F
Brightness
Colour
Sharpness
C --- A --- T --- S
Tuning Menu
OSD Language
---/+ : Adjust
English
: Select
N:Exit
C --- A --- T --- S : K o n t r a s t O t o m a t i k I z l e m e S i s t e m i
Çevrenin aydinlatmasindaki değişklikleri karşilayabilmesi
için kontrast ayarini otomatik olarak ayarlar
En iyi görüntüyü elde etmek için önce, C---A ---T---S’nin daha
büyük bir kullanim alani bulmasini sağlayan Kontrast’i
maksimuma ayarlayin, daha sonra istenen 3 ayardan birini
seçin.
D---Al m an c a
GB---In g il iz c e
F---Fr an s iz ca
I---It a ly a n c a
E---I s pa n y o lc a
S---I s ve ç ç e
NL---F el e me nk ç e
Main Menu
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
C --- A --- T --- S
Tuning Menu
OSD Language
---/+ : Adjust
Main Menu
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
C --- A --- T --- S
Tuning Menu
OSD Language
Brightness
English
: Select
N:Exit
English
8
Page 9
MENÜ ÇALIŞMASI
Ayar Menüsü
Ayar menüsü hem mekanik hem de otomatik ayar menülerine
girişisağlar.
ATP
ATP menüsü TV’yi otomatik olarak yeniden ayarlamanizi sağlar.
Bu özellikle bir başka verici tarafindan hizmet verilen bir alana
geçtiğinizde yardimci olur.
Mekanik Ayar
Mekanik ayar menüsü bireysel programlama konumlarinin
mekanik olarak ayarlanabilmesini sağlar.
Hassas Ayar
Hassas ayar düğmesinin kullanilmasi ile istasyonlarin hassas
ayari yapilabilir.
Değiştirme
Otomatik ayarlama sonrasinda program düzeni istediğiniz gibi
olmazsa programlaripozisyonlariarasindadeğişiklik
yapabilirsiniz.
1
CH21
Swap
Position01CH44
with
Position07CH58
Main Menu
Contrast
Brightness
Colour
Sharpness
C --- A --- T --- S
Tuning Menu
OSD Language
English
: Select
--- / + : A c c e s s
N:Exit
1
CH21
Tuning Menu
ATP
Manual Tuning
Fine Tuning
Swap
: Select
--- / + : A c c e s s
F : Previous Menu
N:Exit
: Select
---/+ : Adjust
TV/AV : Swap
F: Previous Menu
N:Exit
Mekanik Ayar (televizyonun ön paneli)
Istasyonlar ayni zamanda televizyonun ön panelindeki kontroller
kullanilarak, mekanik olarak da ayarlanabilir.
Mekanik Ayar’a (Manual Tuning) erişilene kadar F tuşuna basin
(ön panel). Mekanik Ayar’a girene kadar --- veya + ya basin.
Saklama
Fonksiyon
seçimi / Çikiş
Arama
ATP
TV/AV : Start ATP
F: Previous Menu
N:Exit
F
Manual Tuning
TV/AV : Programme Position
--- / + : S t a r t S e a r c h
STR : Store
F, N : E x i t
0241
99 : 21
9
Page 10
AUDIO / VIDEO BAĞLANTILARI
AV (Audio / Video) VCR’lara, Uydu Alicilarina ve diğer Audio / Video ekipmanina adanmiş bir girdidir. TV’ye bağlanan ekipman SCART
soketine bir değiştirme sinyali yollayabilirse, bu TV otomatik olarak AV çalişmasina geçebilir. Bu durumda, ekranda EC gözükür ve
görüntülenen resmi değiştirmeden, TV’nin program konumunu değiştirmek mümkündür.
AV SCART
V soketine
video girişi
A soketine
audio girişi
Kulaklik
soketinden çikiş
Soketinden
Giriş/Çikiş
SCART Kablosu
RCA
Video
Kablosu
VCR
CAMCORDER
RCA
Audio
Kablosu
3.5 mm jack fişli
kulaklik
VCR
UYDU ALICISI
CAMCORDER
BILGISAYAR (RGB)
Gösterilen Yardimci ekipman ve kablolar bu TV setiyle birlikte sağlanmamiştir.
Bu TV setine TLL çikişli(5V)birbilgisayarbağlamayin.
Kulaklik bağlandiği anda TV’nin hoparlörleri otomatik olarak devre dişi kalacaktir.
Ön ve Arka AV girişlerini, ses ve resimler karişacağindan dolayi ayni anda bağlamayin.
10
Page 11
SORUN SAPTAMA
KONTROLLE
R
KarliResimyadaBirde
n
GürültülüSesyad
a
A
ğ
l
i
Servis istemeden önce semptomlari belirleyip aşağida gösterilen birkaç basit kontrolü yapiniz. Servis için lütfen model numarasi ve seri
numarasini belirterek (her ikisi de TV’nin arkasinda belirtilmiştir) yerel Panasonic bayinizle temasa geçin.