touching people’s hearts across cultures and generations.
Each day the discovery of a truly emotive experience
from an unencountered sound awaits.
Let us take you on your journey to rediscover music.
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug.
∫ Funktioner for denne enhed
denne enhed har følgende funktioner:
Fuld digital forstærker med højpræcisions jittereduktionskredsløb og PWM-konverteringskredsløb
Denne enhed er en fuldt digital forstærker. Dens særligt udviklede jitterreduktionskreds og højpræcisions PWM
konverteringskreds fjerner forvrængning, støj og jitter.
LAPC (Load Adaptive Phase Calibration)
Adaptiv behandling af højttalerimpedans flader frekvensamplituden og faseegenskaberne ud. Resultatet er en lydgengivelse med
en fyldig rumklang.
Støjsvag lineær højhastighedsstrømforsyning
Kombinationen af Schottky-barrierediode med kraftig intensitet, en forstærkerkreds med en stor lagerkapacitator og en
stabiliseret strømforsyningskreds giver en bemærkelsesværdig strømforsyning, som både er støjsvag og rigelig.
∫ Anbefalede anordninger
Vi anbefaler brugen af Technics-anordninger (ekstraudstyr) for en bedre lydkvalitet.
ProduktnavnModelnummer
Netværk afspillerST-C700
Cd-afspillerSL-C700*
HøjttalersystemSB-C700
* Dette produkt er planlagt til udgivelse i marts 2015.
(4)
4
Sikkerhedsforskrifter
ADVARSEL
Apparat
≥ For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade,
– Dette apparat må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt.
– Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser, må ikke placeres oven
på apparatet.
– Brug kun anbefalet tilbehør.
– Dæksler må ikke fjernes.
– Du må ikke selv reparere dette apparat. Vedligeholdelse må udelukkende
udføres af kvalificerede teknikere.
– Pas på, at der ikke falder metalgenstande ned i apparatet.
– Anbring ikke tunge genstande på dette apparat.
Strømforsyningsledning (vekselstrøm)
≥ For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade,
– Sørg for, at strømforsyningsspændingen svarer til den spænding, der er
angivet på apparatet.
– Indsæt stikproppen helt ind i stikdåsen eller elkontakten.
– Lad være med at bøje eller trække i ledningen eller stille tunge genstande
på den.
– Rør ikke stikket med våde hænder.
– Hold fast på stikproppen, når du trækker ledningen ud.
– Brug aldrig en ødelagt stikprop eller stikdåse.
≥ Strømstikket anvendes til at afbryde enheden med.
Installer denne enhed så strømstikket øjeblikkeligt kan tages ud af
stikkontakten.
FORSIGTIG!
Apparat
≥ Kilder til åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke anbringes oven på
enheden.
≥ Dette apparat kan modtage radiointerferens under brug pga. af tændte
mobiltelefoner. Hvis der forekommer interferens, skal du øge afstanden
mellem dette apparat og mobiltelefonen.
≥ Denne enhed er beregnet til brug i moderate temperaturer.
≥ Læg ikke noget på denne enhed. Den kan blive meget varm, når den er
tændt.
Placering
≥ Anbring dette apparat på en plan, vandret overflade.
≥ For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade,
– Dette apparat må ikke installeres eller anbringes i en reol, et indbygget
skab eller et andet aflukket område. Sørg for god ventilation til apparatet.
– Ventilationshullerne må ikke tilstoppes med aviser, duge, gardiner og
lignende genstande.
– Dette apparat må ikke udsættes for direkte sollys, høje temperaturer, høj
luftfugtighed eller kraftige vibrationer.
≥ Løft eller transportér ikke denne enhed ved at holde i nogle af knopperne
eller håndtagene. Det kan medføre, at denne enhed falder ned, og det kan
resultere i en personskade eller funktionsfejl.
Batteri
≥ Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift kun med
den type, der anbefales af fabrikanten.
≥ En forkert håndtering af batterier kan forårsage lækage fra elektrolyten, og
dette kan udløse en brand.
– Fjern batteriet, hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i længere tid.
Opbevar batterierne køligt og mørkt.
– Udsæt dem ikke for varme eller direkte ild.
– Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for direkte sollys i en bil i en
længere periode, hvor døre eller vinduer er lukket.
– Skil dem ikke ad, og lad være med at kortslutte dem.
– Alkalin- eller manganbatterier må ikke genoplades.
– Brug ikke batterier, hvis beklædning er taget af.
≥ Kontakt de lokale myndigheder eller din forhandler for at spørge om den
korrekte bortskaffelsesmetode for batterierne.
Indsamling af elektronikskrot og brugte batterier
Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer
Disse symboler på produkter, emballage og/eller
ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og
elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med
almindeligt husholdningsaffald.
For korrekt behandling, indsamling og genbrug af gamle
produkter og batterier, skal du tage dem til
indsamlingssteder i overensstemmelse med den
nationale lovgivning.
Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du
med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre
eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed
og miljøet.
Ønsker du mere udførlig information om indsamling og
genbrug skal du kontakte din kommune.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier
kan eventuelt udløse bødeforlæggelse.
Information om batterisymbol (eksempler
nedenfor):
Dette symbol kan anvendes sammen med et kemisk
symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv,
som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.
Vedligeholdelse af apparatet .............................................6
Referencevejledning for betjening....................................7
Kom i gang ..........................................................................9
Om beskrivelserne i denne betjeningsvejledning
≥De sider, der henvises til, er angivet som “@ ±±”.
≥De viste illustrationer kan være forskellige fra dit apparat.
≥Medmindre andet er angivet, beskrives betjeningen ved brug af fjernbetjeningen.
≥ Korrekte produktnumre angivet i denne betjeningsvejledning gælder fra og med november 2014. Ændringer kan ske.
≥ Brug ikke AC-adapterledningen med andet udstyr.
∫ Brug af fjernbetjeningen
Isæt batteriet så polerne (i og j) passer
sammen med polerne i fjernbetjeningen.
Peg den mod fjernbetjeningens signalsensor på
dette apparat. (> 7)
≥Hold batterierne uden for børns rækkevidde for
at forhindre, at de sluger dem.
Vedligeholdelse af apparatet
Træk netledningen ud fra væggen før vedligeholdelse. Rengør denne enhed med en blød klud.
≥ Hvis der er meget snavs, vrid da en våd klud godt, og tør snavset af. Tør efter med en blød klud.
≥ Brug aldrig opløsningsmidler, herunder benzin, fortynder, sprit, opvaskemiddel, klude imprægneret med et kemikalie osv. Det kan forårsage, at
kabinettets udvendige side eller belægning skæmmes, eller at belægningen skaller af.
(6)
6
Referencevejledning for betjening
Denne enhed
∫ Forside
1 Effektafbryder
Tænd/sluk denne enhed.
≥ Fjernbetjeningen virker ikke, hvis effektafbryderen er i sænket
stilling.
2 Stik til hovedtelefoner
For tilslutning af et hovedtelefonstik.
≥ Hvis stikket er tilsluttet, udsendes der ingen lyd fra højttalerne.
≥ Kraftigt lydtryk fra høretelefoner og hovedtelefoner kan
medføre tab af hørelsen.
≥ Det kan give høreskader at lytte for fuld styrke i længere tid.
3 LAPC-indikator (> 13)
Denne indikator lyser, hvis forstærkerens
udgangskorrektion er tændt.
4 Lydstyrkeknap
Justér lydstyrken.
≥ Når denne enhed sættes på lydløs, og du drejer knappen mod
uret, indtil den stopper og derefter drejer den med uret igen,
annulleres den lydløse funktion.
5 Fjernbetjeningssignalsensor
Afstand: Inden for ca. 7 m direkte forfra
Vinkel: Ca. 30o mod venstre og højre
6 Knap til indgangsvælger
Drej denne knap med og mod uret for at skifte
indgangskilde. (> 13)
7 Spidseffektmåler
Visning af udgangsniveau.
8 Indgangsindikator (> 13)
Indikatoren for den valgte indgangskilde lyser.
≥ Indikatoren blinker, hvis du vælger “PC”, “COAX1”, “COAX2”,
“COAX3” eller “OPT”, når anordningen ikke er tilsluttet denne
enhed.
∫ Bagside
Dansk
9 PHONO EARTH-terminal [PHONO EARTH] (> 11)
For tilslutning af jordledning til en pladespiller.
: Analog lydindgangsterminal [PHONO] (> 11)
For tilslutning af en pladespiller.
≥ MM-patroner understøttes.
; Attenuator [ATTENUATOR]
Hvis der opstår lydforvrængning under brug af analog
lydindgangsterminalen [LINE IN], skal du sætte denne
kontakt på [ON].
< Analog lydindgangsterminal [LINE IN] (> 11)
= Højttalerterminaler [SPEAKERS] (> 9)
> Tilslutningspunkt AC IN [AC IN T] (> 12)
? Digital lydindgangsterminal [PC] (> 15)
For oprettelse af forbindelse til en PC osv.
@ Digital lydindgangsterminal [OPT IN] (> 11)
A Digitale lydindgangsterminal
[COAX1 IN]/[COAX2 IN]/[COAX3 IN] (> 10, 11)
B Systemstik [CONTROL1]/[CONTROL2] (> 10)
C Produktidentifikationsmærkning
Modelnummeret er angivet.
(7)
7
Fjernbetjening
∫ Knapper, som virker for denne enhed
1 [AMP Í]: Standby-/tænd-knap
Tryk på denne knap for at skifte enheden til standbytilstand eller omvendt. I standby-tilstanden forbruger
enheden stadig en meget lille mængde strøm.
≥ Fjernbetjeningen virker ikke, hvis effektafbryderen er i sænket
stilling.
2 [AMP]/[NWP]/[CD]: Vælg den anordning, der skal
bruges
[AMP]LINE-indikatoren lyser
[NWP]COAX1-indikatoren lyser
[CD]COAX2-indikatoren lyser
3 [N INPUT O]: Vælg indgangskilden (> 13)
4 [DIMMER]: Justering af lysstyrken og indikatorerne
Hver gang du trykker på knappen.
5 [LAPC]: Mål forstærkerens karakteristika og rettelse
Indgangsindikatoren blinker. Tryk på [MUTE] igen for at
annullere.
∫ Knapper, som virker for ST-C700/
SL-C700
Fjernbetjeningen på denne enhed fungerer også med STC700/SL-C700.
Se disse anordningers betjeningsvejledninger for
oplysninger om betjening af ST-C700/SL-C700.
1 Standby/Tænd afbryder for ST-C700
2 Standby/Tænd afbryder for
3 Vælg den anordning, som skal anvendes
4 Vælg indgangskilden for ST-C700
5 Juster skærmens lysstyrke
6 Vis HOME menu
7 Skift viste oplysninger
8 Valg/OK
9 Gå tilbage til forrige skærm
: Gå ind i menuen
; Tænd/sluk for Direct
< Tænd/sluk for Re-master
= Grundlæggende afspilningsknapper
> Nummertasterne osv.
SL-C700
(8)
8
Kom i gang
DU SKAL IKKE
≥Sluk for alt udstyr, inden tilslutning, og gennemlæs altid de relevante betjeningsanvisninger.
≥Vekselstrømsforsyningen må ikke tilsluttes, før alle andre tilslutninger er blevet udført.
≥Isæt kabelstikkene korrekt.
≥Bøj ikke kablerne ved skarpe vinkler.
Tilslutning af højttaler
f.eks.
SB-C700HøjttalerkabelSB-C700
Dansk
Denne enhed
(Bag)
1 Drej knopperne for at løsne dem, og sæt kernetrådene ind i hullerne.
2 Stram knopperne igen.
≥ Når tilslutningerne er udført, skal du trække let i højttalerkablerne for at kontrollere, at de er korrekt tilsluttet.
≥ Pas på ikke at krydse (kortslutte) højttalerledninger eller vende polariteten om, da forstærkeren kan blive
beskadiget.
≥ Forbind terminalernes polariteten (r/s) korrekt. I modsat fald kan det påvirke stereoeffekten eller medføre en
fejlfunktion.
≥ Se højttalernes betjeningsvejledning for yderligere oplysninger.
(9)
9
Systemkontrolforbindelse til en ST-C700/SL-C700
Denne enhed
(Bag)
≥Du kan sende digitale lydsignaler til denne enhed og afspille musik.
≥Du kan let betjene denne enhed og ST-C700/SL-C700 samtidigt ved hjælp af fjernbetjeningen. (> 14)
≥ Brug systemforbindelseskablerne og de koaksiale digitale kabler, der medfølger ST-C700/SL-C700.
≥ Forbind systemforbindelseskablet til systemets terminaler [CONTROL1]/[CONTROL2].
Tilslut ST-C700 til [CONTROL1] og SL-C700 til [CONTROL2].
≥ Forbind de koaksiale kabler til de digitale lydindgangsterminaler [COAX1 IN]/[COAX2 IN].
Tilslut ST-C700 til [COAX1 IN] og SL-C700 til [COAX2 IN].
10
(10)
Tilslutning til analoge lydudgangsenheder
*2
Du kan sende analoge lydsignaler til denne enhed og afspille musik.
f.eks.
Denne enhed
(Bag)Blu-ray-diskafspiller osv.
Pladespiller*
1
Dansk
Lydkabel
(medfølger ikke)
*1 Når du tilslutter til en afspiller/optager med en indbygget PHONO-equalizer, forbindes kablet til den analoge lydindgangsterminal [LINE IN].
*2 Hvis du tilslutter en pladespiller med en jordledning, skal du forbinde jordledningen til PHONO EARTH-terminalen [PHONO EARTH] af denne
enhed.
Lydkabel
(medfølger ikke)
Tilslutning til digitale lydudgangsenheder
Du kan sende analoge lydsignaler til denne enhed og afspille musik.
f.eks.
Denne enhed
CD-afspiller osv.
(Bag)CD-afspiller osv.
Optisk, digitalt lydkabel
(medfølger ikke)
Koaksial digitalt kabel
(medfølger ikke)
≥ De digitale lydindgangsterminaler på denne enhed kan kun registrere lineære PCM-signaler.Se enhedens eller anordningens
betjeningsvejledning for yderligere oplysninger.
(11)
11
Netledningsforbindelse
Netledning
(medfølger)
Isæt netledningen i A, et sted lige før
det runde hul.
Forbind først efter at alle andre forbindelser er udført.
Denne enhed
(Bag)
Til en stikkontakt i væggen
≥ Denne enhed forbruger en lille smule vekselstrøm (> 17), også selv om du slukker den [OFF] eller sætter den på standby. Fjern stikket fra
kontakten, hvis du ikke skal bruge enheden i længere tid. Anbring enheden, så stikket let kan fjernes.
12
(12)
Måling af forstærkerens
karakteristika og rettelse af
dens udgang
For at optimere lydoutputtet, kan du måle
forstærkeregenskaberne og rette lydoutputtet når den er
tilsluttet højtalerne.
≥ Tag hovedtelefonerne ud. Hvis du tilslutter dem under måling af
forstærkerens egenskaber eller forstærkerens udgangskorrektion,
annulleres den.
Testtone, der udsendes under måling.
For at sikre målingens nøjagtighed udsender højttalerne
en testtone i regelmæssige intervaller. (I ca. 4 minutter)
Man kan ikke ændre lydstyrken, der udsendes, mens
målingen er i gang.
1 Løft effektknappen på denne enhed til
positionen [Í/I].
Betjening
≥Sænk lydstyrken så meget som muligt.
1 Løft effektknappen på denne enhed til
positionen [Í/I].
2 Tryk på [N INPUT O] neden under [AMP] for
at vælge indgangskilde.
Indikatoren til den valgte indgangskilde lyser.
PHONOAnalog lydindgang (PHONO)
LINEAnalog lydindgang (LINE IN)
PCDigital lydindgang (PC) (> 15)
COAX1
COAX2
COAX3Digital lydindgang (COAX3 IN)
≥Digital lydindgang (COAX1 IN)
≥ST-C700
≥Digital lydindgang (COAX2 IN)
≥SL-C700
Dansk
2 Tryk og hold [LAPC] inde, indtil LAPC-
indikatoren på denne enhed begynder at
blinke.
≥Denne enhed begynder at måle forstærkerens
egenskaber. Kontrollér, at der udsendes en testtone fra
både venstre og højre højttalerne.
– Hvis du trykker på [LAPC], mens målingen er i gang,
annulleres den. LAPC-indikator på denne enhed slukkes.
≥Når målingen er udført, tændes der automatisk for
forstærkerens udgangskorrektion. Indikatoren LAPC på
denne enhed tændes.
∫ Tænding/slukning af
udgangskorrektionsfunktionen.
Tryk på [LAPC].
Hver gang du trykker på knappen:
LAPC-indikatoren lyserOn
LAPC-indikatoren slukkesOff
≥ Afhængigt af typen af de tilsluttede højttalere, kan effekten af
funktionen for udgangskorrektion være minimal.
≥ Det korrigerede output forbliver i kraft indtil du måler
forstærkeregenskaberne igen. Hvis du anvender andre højtalere,
skal du foretage måling igen.
OPTDigital lydindgang (OPT IN)
3 Betjen anordningen, der skal anvendes til
afspilning.
4 Tryk på [r VOL s] for at justere lydstyrken.
(13)
13
Automatisk off-funktion
Brug af
Denne enhed er designet, så den sparer på strømforbruget
og sparer energi. Denne enhed sættes automatisk på
standby, hvis der ikke kommer nogen lyd, og den ikke
anvendes i ca. 20 minutter.
≥ Fabriksindstillingen er “On”.
Sådan annullerer du denne funktion
1 Tryk og hold [MUTE] inde, indtil PHONO-
indikatoren på denne enhed begynder at
blinke.
2 Tryk på [MUTE].
Hver gang du trykker på knappen:
COAX3-indikatoren blinkerOn
OPT-indikatoren blinkerOff
3 Tryk på [VOL s] for at afslutte.
≥ Du forlader den automatiske afbrydelsesopsætning, hvis du ikke
betjener knapperne eller kontrolelementerne i ca. 10 sek. efter en
af de tre indikatorer ovenover begynder at blinke.
systemkontrolfunktionen
Du kan let betjene denne enhed og ST-C700/SL-C700
samtidigt ved hjælp af fjernbetjeningen.
Klargøring
1 Tilslut denne enhed og ST-C700/SL-C700 vha.
systemforbindelseskablerne og de koaksiale digitale
kabler. (> 10)
2 Sæt effektknappen på denne enhed til og ST-C700/
SL-C700 til [Í/I]-positionen.
∫ Sådan skifter du denne enhed og
ST-C700/SL-C700 til On/standby samtidigt
≥Hvis du retter fjernbetjeningen på denne enhed og trykker
på [AMP Í], når enheden og ST-C700/SL-C700 er på
standby, tændes denne enhed og anordningen til den
valgte indgangskilde samtidigt.
≥Hvis du retter fjernbetjeningen på denne enhed og trykker
på [AMP Í], når enheden og ST-C700/SL-C700 er tændt,
går denne enhed og ST-C700/SL-C700 samtidigt på
standby.
∫ Sådan skiftes denne enheds indgangskilde
automatisk
Når du udfører en handling, som f.eks. en afspilning på STC700/SL-C700, skiftes indgangskilden på denne enhed
automatisk til “COAX1”/“COAX2”.
Fjernbetjeningskode
Hvis andet -udstyr reagerer på den medfølgende
fjernbetjening, skal du ændre fjernbetjeningskoden.
≥ Fabriksindstillingen er “1”.
Ret fjernbetjeningen mod denne enhed, og
tryk på og hold [OK] og taltasten inde i mindst
4 sekunder.
≥Hvis koden ændres, blinker indikatoren PC, og indikatoren
COAX2 blinker i ca. 10 sekunder.
[OK] + [1]Sæt koden til 1
[OK] + [2]Sæt koden til 2
≥ Hvis ST-C700/SL-C700 tilsluttes via systemets kontrolfunktion,
skal du ændre deres fjernbetjeningskode samt
fjernbetjeningskoden for denne enhed.
≥ Se disse anordningers betjeningsvejledninger for oplysninger om
betjening af ST-C700/SL-C700.
≥ Hvis du installerer den dedikerede app “Technics Music App”
(gratis) på din tablet/smartphone, kan du benytte en bred vifte af
funktioner så længe enheden og ST-C700 er tilsluttede.
For yderligere oplysninger se:
www.technics.com/support/
14
(14)
Aflytning af lyd fra en PC osv.
Type AType B
Du kan tilslutte den digitale lydindgangsterminal [PC] og en PC osv. med et USB-kabel og afspille musik på PC'en osv. med
denne enhed.
Oprettelse af forbindelse til en PC
Inden du forbinder til en pc, bedes du følge disse trin nedenfor.
≥ Se følgende for anbefalede OS-versioner til din pc.
– Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 8.1
– OS X 10.7, 10.8, 10.9, 10.10
1 Download og installér den dedikerede driver på pc'en. (Kun for Windows OS)
Download og installér den dedikerede fra nedenstående websted.
www.technics.com/support/
2 Download og installér den dedikerede app “Technics Audio Player” (gratis) på din PC. (Fælles for både Windows OS og OS
X)
Download og installér appen fra nedenstående websted.
www.technics.com/support/
(fra og med november 2014)
1 Tag netledningen ud.
2 Tilslut denne enhed og en PC osv.
f.eks.
Denne enhed
PC osv.
(Bag)
Dansk
USB 2.0-kabel
(medfølger ikke)
3 Tilslut netledningen til denne enhed, og løft strømknappen til [Í/I]-position. (> 12)
4 Tryk på [N INPUT O] nedenfor [AMP] flere gange for at vælge “PC”.
5 Betjen anordningen, der skal anvendes til afspilning.
6 Tryk på [r VOL s] for at justere lydstyrken.
≥ OS X er et varemærke tilhørende Apple Inc., som er registreret i USA og i andre lande.
≥ Windows og Windows Vista er enten registrerede varemærker eller varemærker, der tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller i andre lande.
(15)
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.