SL-J910
SL-J905/SL-J910
Prenosný CD prehrávač
Návod na obsluhu
Vážený zákazník!
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok. Aby ste mohli CD prehrávač používať bezpečne
a optimálnym spôsobom, prečítajte si, prosím, pozorne tento návod na obsluhu.
Pred zapojením, obsluhou alebo nastavovaním prehrávača si, prosím, pozorne prečítajte tento návod
na obsluhu. Návod si ponechajte pre ďalšie použitie.
Počúvanie cez reproduktory
Hudbu môžete počúvať cez reproduktory alebo cez slúchadlá. Nemôžete však použiť oba spôsoby súčasne.
Prehrávanie MP3 súborov
Prehrávač dokáže prehrávať súbory vo formáte MP3, ktoré sú na CD disku. Technológia dekódovania formátu MPEG Layer-3 je
použitá v licencii spoločností Thomson Multimedia a Fraunhofer IIS.
Funkcia HOLD (blokovanie tlačidiel)
Ak je funkcia HOLD zapnutá, prehrávač ignoruje náhodné stlačenie tlačidiel. Prepnutím prepínača do pozície HOLD zabránite
náhodnému zapnutiu prehrávača alebo prerušeniu prehrávania.
• CD prehrávač a diaľkový ovládač majú samostatné nezávislé prepínače funkcie HOLD.
Poznámka k CD-R/RW diskom
Prehrávač umožňuje prehrávať zvukové záznamy vo formáte CD-DA a MP3 súbory na CD-R/RW diskoch. Na vytvorenie
zvukového záznamu vo formáte CD-DA použite audiodisky a disk fi nalizujte*. V závislosti od podmienok pri vytváraní disku
prehrávač nedokáže niektoré disky prehrať.
Proces vykonávaný po ukončení záznamu na disk, ktorý umožňuje prehrávačom CD-R/RW diskov prehrávať CD-R/RW disky
so zvukovým záznamom.
Funkcia RESUME (obnovenie prehrávania)
Prehrávač uloží pozíciu stopy, pri ktorej ste ukončili prehrávanie. Ak vymeníte disk, funkcia sa zruší.
Automatické vypnutie prehrávača
Ak necháte prehrávač v režime zastaveného prehrávania približne 10 minút, automaticky sa vypne.
Podsvietenie displeja
Ak nie je aktivovaná funkcia HOLD, po stlačení tlačidla na diaľkovom ovládači sa asi na 5 sekúnd rozsvieti jeho displej.
Dodávané príslušenstvo
Upozornenia
Príslušenstvo k modelu
používať s modelom
SL-J905
SL-J910
nemôžete
a naopak.
Skontrolujte si, prosím, uvedené príslušenstvo.
Ak si budete objednávať náhradné diely, použite uvedené
čísla.
• 1 diaľkový ovládač s káblom: N2QCBD000037
• 1 pár stereofónnych slúchadiel: L0BAB0000176
• 1 puzdro na pripojenie externých batérií: RFA1821-H
• 2 nabíjateľné niklometalhydridové batérie: (pozri nižšie)
• 1 kazeta na prenášanie batérií: RFC0062-X
len model
SL-J905
• 1 systém aktívnych
reproduktorov: RFE0146
len model
• 1 nabíjačka batérií/
reproduktor:
SL-J910
L0EAAB000016
• 1 sieťový adaptér:
RFEA431E-S
• 1 vrecko:
RFC0071A-C
• 1 sieťový adaptér:
RFA2533A
• 1 sieťový prívod:
RJA0019-2X
Poznámka
Dodaný sieťový prívod
používajte výlučne s týmto CD
prehrávačom. Nepoužívajte ho
so žiadnym iným zariadením.
Odporúčané náhradné nabíjateľné batérie:
HHF-AZ01/HHF-1P (niklometalhydridové nabíjateľné
batérie)
Hlásenia na displeji
HOLD
NODISC
• Je zapnutá funkcia HOLD
(blokovanie tlačidiel) (pozri stranu 4).
• Nevložili ste disk alebo ste ho nevložili
správne.
• Vložili ste disk, ktorý tento prehrávač
nedokáže prehrať.
• Prehrávač nevystavujte priamemu slnečnému svetlu a pôsobeniu
nadmerného tepla. Mohli by ste ho tak poškodiť.
• Ak je vám kontakt so slúchadlami alebo ktoroukoľvek časťou
prehrávača nepríjemný, prestaňte zariadenie používať. V opačnom
prípade vám môže spôsobiť vyrážky alebo alergickú reakciu.
SL-J910
•
Batérie
• Nepoškodzujte obal batérií. Ak je obal batérií poškodený, batérie
nepoužívajte.
• Batérie vkladajte tak, aby sa označenia polarity (+ a –) na batériách
zhodovali s označeniami vo vnútri prehrávača.
• Nekombinujte rôzne typy batérií a nepoužívajte staré a nové batérie
súčasne.
• Ak prehrávač nebudete dlhší čas používať, batérie z neho vyberte.
• Batérie nevhadzujte do ohňa, nerozoberajte a neskratujte ich
a nevystavujte ich pôsobeniu nadmerného tepla.
• Nepokúšajte sa nabíjať bežné batérie.
• Ak batérie prenášate vo vrecku alebo taške, uistite sa, že sa v ich
blízkosti nenachádzajú žiadne kovové predmety ako napr. náhrdelníky
a pod. Kontakt batérie s kovom môže zapríčiniť skrat, ktorý môže
spôsobiť požiar. Kvôli bezpečnosti prenášajte nabíjateľné batérie
v kazete na prenášanie batérií.
Počúvanie
• Nikdy nepočúvajte hudbu cez slúchadlá pri vysokej úrovni hlasitosti.
Ušní lekári varujú pred dlhodobým počúvaním hlasnej hudby.
• Ak počujete v ušiach zvonenie, znížte hlasitosť alebo zastavte
prehrávanie.
• Slúchadlá nepoužívajte pri riadení motorových vozidiel. Môžete tak
zapríčiniť dopravnú nehodu. V mnohých krajinách je používanie
slúchadiel pri riadení zakázané.
• V potenciálne nebezpečných situáciách zvýšte pozornosť alebo
prehrávanie prerušte.
• Ani pri používaní slúchadiel, ktoré vám umožňujú sledovať dianie
okolo vás nezvyšujte hlasitosť natoľko, aby vám zvuk zo slúchadiel
prekryl okolité zvuky.
Kompaktné disky
• Nepoužívajte disky nepravidelného tvaru.
• Nepoužívajte disky, ktoré nezodpovedajú štandardom.
• Nepoužívajte disky polepené etiketovacím prístrojom.
• Nepoužívajte disky polepené etiketami a nálepkami, ktoré sa odlepujú
alebo disky, na ktorých sú zbytky lepidla.
Ak je prehrávač v upevnený stojane, nepoužívajte ho v aute.
Poznámka k nabíjateľnej batérii
Táto batéria je určená na recykláciu.
Pri likvidácii batérie sa, prosím, riaďte príslušnými predpismi.
OPEN
CHARGE
F
>
– – –
• Kryt CD disku je otvorený.
• Batérie sa nabíjajú. Keď hlásenie
z displeja zmizne, batérie sú nabité.
• Program už obsahuje 20 stôp.
• Prehrávač načítava MP3 súbory.
• Toto hlásenie označuje chybu.
Starostlivosť a údržba
Ak je povrch prehrávača znečistený, vyčistite ho mäkkou, suchou
handričkou.
• Na čistenie prehrávača nikdy nepoužívajte lieh, riedidlo alebo
benzín.
CLASS 1
LASER PRODUCT
(Spodná časť prehrávača)
(Vo vnútri prehrávača)
2
Umiestnenie ovládacích prvkov/pripojenie k inému zariadeniu
• Pred uskutočnením pripojenia vypnite CD prehrávač aj pripájané zariadenie
CD prehrávač
• Zvukovú signalizáciu tlačidiel diaľkového ovládača môžete vypnúť (pozri stranu 5).
Prepínač
HOLD
Konektor pre
slúchadlá
Kryt nabíjateľných
batérií
Ovládanie hlasitosti
Prehľadávanie/
preskočenie stôp
Prepínač HOLD
Diaľkový ovládač
Nastavenie zvuku
Pamäť/vyvolanie/zobrazenie/opakovanie AB/
Vyp./zap. systému na ochranu pred otrasmi/
Voľba režimu prehrávania
Funkcia Digital Re-master
Slúchadlá
do uší
Voľba režimu
prehrávania
Nastavenie
zvuku
Displej
Otvorenie krytu disku
Prehľadávanie/
preskočenie stôp
Ovládanie hlasitosti
Ovládanie hlasitosti
Šošovka
Indikátor
nabíjania
Prehrávanie/
pozastavenie
prehrávania
Zastavenie prehrávania/
vypnutie prehrávača
Prehľadávanie/preskočenie stôp
Typ konektora:
3,5 mm stereo
Prehrávanie/zastavenie
prehrávania/vypnutie
prehrávača
Pripojte ku konektoru pre pripojenie
externých batérií (EXT BATT)
Pripojte ku konektoru pre
sieťový adaptér (DC IN)
SL-J905
Sieťový adaptér sa môže v rôznych
oblastiach líšiť
SL-J910
Sieťový adaptér
Sieťový adaptér
Sieťový prívod
Adaptér pre pripojenie napájania z automobilu
(SH-CDC9) (voliteľný doplnok)
Pomocou adaptéra môžete nabíjať batérie.
Pripojte do konektora
na diaľkovom ovládači
• Nastavte hlasitosť prehrávača na úroveň 10 – 15.
Adaptér pre pripojenie stereofónneho
kazetového autorádia (SH-CDM10A)
(voliteľný doplnok)
Audiokábel
(voliteľný doplnok)
Pripojte ku konektorom
CD alebo AUX
Puzdro na pripojenie
externých batérií
Zapojte do
elektrickej
siete
Zapojte do
elektrickej
siete
Audiosystém
automobilu
K niektorým
typom sa nedá
prehrávač
pripojiť.
A
Audiosystém
Nastavte hlasitosť
audiosystému.
Napájanie
Nabíjateľné batérie Pred prvým použitím batérie nabite.
Prehrávač pred nabíjaním batérií vypnite.
12
OPEN
+
-
+
-
Riadne
zavrite
Začne sa nabíjanie batérií. Nabíjanie ukončené.
Rozsvieti sa indikátor „CHG”
(nabíjanie batérií).
Ak je pripojený sieťový adaptér, prehrávač je v pohotovostnom
režime. Ak je sieťový adaptér zapojený v elektrickej zásuvke,
primárny obvod je pod prúdom.
SL-J905
•
• Batérie môžete znovu nabíjať, aj keď nie sú úplne vybité.
• Založte kryt batérií tak, aby bol v jednej rovine s vrchom priestoru pre
Vyberanie nabíjateľných batérií
Sieťový adaptér sa môže v rôznych oblastiach líšiť.
vloženie batérií. Inak môže poškriabať prehrávané disky.
-
+
3
Konektor pre
sieťový adaptér
(DC IN)
Sieťový
adaptér
SL-J905
SL-J910
Indikátor „CHG” zhasne.
(Približne za 3 – 4 hodiny.)
+
-
Zapojte do
elektrickej
siete
Sieťový prívod
Vyberte
z drážky
Bežné batérie (suché články) (nie sú súčasťou príslušenstva)
12
LR6, AA, UM-3
Stlačte
Konektor EXT BATT
3
na CD prehrávači
Čas prevádzky (pozri stranu 7, kapitolu „Technické údaje“)
Pri použití nabíjateľných a externých batérií súčasne dosiahnete
výrazne dlhší čas prehrávania.
Indikátor stavu batérií
Ak je prehrávač zapnutý
Krátko po tom ako indikátor začne
blikať, sa prehrávač vypne.
• Pred začatím prehrávania môže indikátor batérií blikať, aj keď nie sú
batérie vybité. Po spustení prehrávania sa bude indikátor zobrazovať
správne
3