Panasonic SL-CT580V User Manual [sk]

Vážený zákazník!
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok. Pred jeho zapojením, uvedením do činnosti alebo nastavovaním si prečítajte celý návod na obsluhu. Návod si ponechajte ako referenciu pre ďalšie použitie.
Model SL-CT580V nie je skonštruovaný na použitie s diaľkovým ovládačom.
Označenie je umiestnené na spodnej strane zariadenia.
Činnosť zariadenia môže rušiť prevádzka mobilného telefónu. V prípade takéhoto rušenia zväčšite vzdialenosť medzi mobilným telefónom a zariadením.
UPOZORNENIE!
• NEINŠTALUJTE A NEUMIESTŇUJTE ZARIADENIE DO KNIHOVNIČIEK, VSTAVANÝCH SKRÍŇ A OHRANIČENÝCH PRIESTOROV. ZABEZPEČTE PRE ZARIADENIE DOSTATOČNÉ PRÚDENIE VZDUCHU. ZABEZPEČTE, ABY ZÁVESY A INÉ PREDMETY NEZAKRÝVALI VENTILAČNÉ OTVORY, PREDÍDETE TAK ZASIAHNUTIU OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŽIARU Z PREHRIATIA.
• VENTILAČNÉ OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁVESMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
• NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO PLAMEŇA, AKO SÚ NAPR. HORIACE SVIEČKY.
• BATÉRIE ZLIKVIDUJTE SPÔSOBOM NEZAŤAŽUJÚCIM ŽIVOTNÉ PROSTREDIE.
UPOZORNENIE! TENTO VÝROBOK VYUŽÍVA LASER. NESPRÁVNYM POUŽITÍM OVLÁDACÍCH PRVKOV A NASTAVENÍ, ALEBO NESPRÁVNYM ZAOBCHÁDZANÍM S NIMI, PRÍPADNE INÝMI POSTUPMI NEŽ JE UVEDENÉ V TOMTO NÁVODE SA MÔŽETE VYSTAVIŤ PÔSOBENIU NEBEZPEČNÉHO ŽIARENIA. ZARIADENIE NEOTVÁRAJTE, ANI SA HO NESNAŽTE SAMI OPRAVIŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V SERVISE.
INÝCH
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej sieťovej zásuvky. Zabezpečte možnosť jednoduchej manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu alebo elektrickou prípojkou.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA PREVÁDZKU V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
TRIEDA 1 LASEROVÉ ZARIADENIE
(Spodná časť zariadenia)
(Vnútorná časť zariadenia)
VAROVANIE: V ZÁUJME ZNÍŽENIA RIZIKA POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŠKODENIA ZARIADENIA NEVYSTAVUJTE ZARIADENIE DAŽĎU, VLHKOSTI, KVAPKAJÚCEJ A STRIEKAJÚCEJ TEKUTINE A NEUMIESTŇUJTE NA NEHO ŽIADNE PREDMETY NAPLNENÉ TEKUTINOU, AKO SÚ NAPR. VÁZY.
2
Upozornenie
• Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému svetlu alebo inému zdroju tepla, napr. teplu z ohrievacích telies, lebo by mohlo poškodiť zariadenie.
• Ak sa pri používaní slúchadiel do uší cítite nepríjemne alebo pociťujete iné ťažkosti spôsobené časťami, ktoré sa dotýkajú Vašej pokožky, prestaňte zariadenie používať. Opakované používanie môže viesť k alergickým reakciám pokožky.
Batérie
• Nesťahujte obal z batérií a nepoužívajte batérie s poškodeným obalom.
• Pri vkladaní batérií do zariadenia dbajte na správnu orientáciu pólov (+) a (–).
• Nepoužívajte súčasne rôzne typy batérií a nemiešajte staré a nové batérie.
• Ak zariadenie nebudete dlhšiu dobu používať, vyberte z neho batérie.
• Batérie nehádžte do ohňa, neskratujte ich, nerozoberajte a nevystavujte ich nadmernému teplu.
• Nepokúšajte sa nabíjať suché články.
• Ak prenášate batérie vo vrecku alebo taške, zaistite, aby spolu s nimi neboli v blízkosti žiadne kovové predmety, ako napr. náhrdelníky. Pri kontakte batérií s kovom môže dôjsť ku skratu, čo môže spôsobiť požiar. Kvôli bezpečnosti noste nabíjateľné batérie v puzdre na prenášanie batérií.
• Batérie uskladňujte mimo dosahu detí. Prehltnutie batérii môže viesť k poškodeniu žalúdka a čriev.
Posluch
• V záujme ochrany svojho sluchu si nenastavujte vysokú hlasitosť pre slúchadlá. Odborníci neodporúčajú nepretržité a dlhodobé pôsobenie zvuku cez slúchadlá.
• Ak pocítite zvonenie v ušiach, znížte hlasitosť alebo ukončite posluch.
• Počas riadenia motorového vozidla nepoužívajte zariadenie so slúchadlami, lebo sa zvyšuje nebezpečie dopravnej nehody. V mnohých krajinách je používanie slúchadiel počas riadenia motorového vozidla zakázané.
• V nebezpečných situáciach musíte zvýšiť opatrnosť alebo dočasne obmedziť používanie slúchadiel.
• V prípade slúchadiel na uši a slúchadiel do uší otvoreného typu, ktoré dovoľujú počuť vonkajšie zvuky, nenastavujte hlasitosť tak, aby ste nepočuli, čo sa deje v okolí.
CD disky
• Nepoužívajte nepravidelne tvarované disky.
• Nepoužívajte neštandardné disky.
• Nepoužívajte disky potlačené v bežne dostupných tlačiarňach.
• Nepoužívajte disky, z ktorých sa odlepujú štítky a nálepky, alebo ktorým vyteká lepiaca hmota spod štítkov a nálepiek.
Obsah
Poznámka k CD-R a CD-RW ............................... 4
Dodávané príslušenstvo ...................................
Zapojenia ............................................................ 4
Napájanie ........................................................... 5
Nabíjateľné batérie ..................................................... 5
Sieťový adaptér (súčasť výbavy) .................................
Suché články (nie sú súčasťou výbavy) ....................... 5
Ovládanie tlačidiel (posluch CD diskov) ......... 6
Ovládanie tlačidiel (posluch rádioprijímača) ....
Posluch zapamätaných staníc .................................. 10
Ukladanie staníc do pamäte ...................................... 1
Používanie v zahraničí .............................................. 1
Vymazanie zapamätanej stanice ............................... 10
Riešenie problémov ......................................... 11
Údržba .............................................................. 1
Indikácie na displeji ......................................... 1
Riešenie problémov ........................................ 1
Technické údaje ............................................... 1
4
5
9
0 0
2
2
2
3
3
Poznámka k CD-R a CD-RW
1
4
3
(len CD-DA/MP3)
Pre CD-DA formát použite len disk s hudbou a po nahrávaní ho finalizujte*. Niektoré záznamy diskov nemusí byť zariadenie schopné prehrávať. * Proces, vykonaný po nahrávaní, ktorý umožní, aby sa
na CD-R/CD-RW prehrávačoch dali prehrávať CD-R a CDRW disky.
Prehrávanie MP3
MP3: metóda kompresie dát s nízkou stratou kvality pôvodného zvuku.
Tvorba MP3 súborov pre toto zariadenie Formáty diskov: ISO9660 úroveň 1 a úroveň 2 (okrem rozšírených formátov)
CD-ROM mechanika
001album
001stopa.mp3 002stopa.mp3 003stopa.MP3
002album
004stopa.mp3 005stopa.mp3
004album
008stopa.MP3
006stopa.mp3 007stopa.MP3
009stopa.MP3
003album
Obmedzenia zariadenia
• Toto zariadenie je kompatibilné s diskami s viacerými záznamovými reláciami. V prípade väčšieho počtu relácií dlhšie trvá, kým sa spustí prehrávanie. Aby ste tomuto zabránili, snažte sa vytvárať záznamy s minimálnym počtom relácií.
• Toto zariadenie neumožňuje prehrávanie súborov zaznamenaných použitím paketového zápisu.
• V závislosti od toho, ako ste vytvorili MP3 súbory, nemusia sa tieto prehrávať v poradí, v akom ste ich očíslovali, alebo sa nemusia prehrávať vôbec.
Názvy stôp a albumov
Zadajte 3-cifernú predponu v poradí, v akom chcete prehrávať.
Prípona
001stopa.mp 3 (alebo .MP3)
Až 32 znakov
Ak takto zostavíte album, súbory sa nemusia prehrávať v poradí, ktoré ste zadali. Albumy sa budú prehrávať v poradí , , , .
Dodávané príslušenstvo
Skontrolujte si, či je v balení nasledujúce príslušenstvo. Pri objednávaní náhradných dielov uveďte príslušné označenie. (Čísla výrobkov sú udané k januáru 2005 a môžu podliehať zmenám.)
1 pár stereoslúchadiel do uší: L0BAB0000182
• 1 sieťový adaptér: RFEA419E-M
• 1 puzdro na externé batérie: RFA2666-H
Zapojenia
Pred pripojením k inému zariadeniu obe zariadenia vypnite. Všetky konektory pevne a dôkladne zasuňte. (Typ konektora: 3,5 mm stereokonektor)
Ak je prehrávač pripojený k inému zariadeniu, nastavte hlasitosť na pripojenom zariadení.
Prehrávač
Ku konektoru slúchadiel na uši
Slúchadlá do uší (sú súčasťou výbavy)
Audiokábel (nie je
súčasťou výbavy)
• Nastavte hlasitosť na úroveň 10-15.
K CD alebo AUX konektorom
Technológia dekódovania MPEG Layer-3 audio sa
využíva v licencii od Fraunhofer IIS a Thomson multimedia.
4
OPEN
-
-
+
+
2
4
1
Napájanie
1
2 24
1
2
3
Dĺžka nabíjania/nepretržitého prehrávania je uvedená v časti Technické údaje Ak sa zariadenie nebude dlhší čas používať, odpojte sieťový adaptér od elektrickej siete, ušetríte tak elektrickú energiu.
Nabíjateľné batérie
Pred prvým použitím nechajte batérie nabiť. (Batérie nie sú súčasťou výbavy) Z bezpečnostných dôvodov je toto zariadenie zostrojené tak, že nie je možné nabíjať obyčajné batérie. Ak potrebujete viac informácii, obráťte sa na predajcu.
Na nabíjanie používajte len nasledujúce Ni-MH nabíjateľné batérie Panasonic: HHR-4AGE/ 2B (sada s 2 ks).
Pred nabíjaním zariadenie vypnite.
Zásuvka pre vstup jednosmerného napájania
Kryt pevne zatvorte.
• Sieťový adaptér sa líši v závislosti od oblasti, kde sa používa.
• Keď vyberáte batériu, zdvihnite koniec s kladným + pólom.
• Počas nabíjania sa indikátor „ “ hýbe na displeji.
• Batérie môžete nabíjať skôr než sa úplne vybijú.
• Kryt na batérie sa musí dôkladne nasadiť. Ak sa uvoľní, môže poškriabať disky.
Nemôžete nabíjať iný druh nabíjateľných batérií.
Otvorte.
Do sieťovej zásuvky
Sieťový adaptér
Suché články (nie sú súčasťou výbavy)
Prehrávač Po odpojení sieťového adaptéra vložte dve „LR03, AAA alebo UM-4“ alkalické batérie. Vložte ich rovnakým spôsobom ako nabíjateľné batérie.
Puzdro na externé batérie Pripojením puzdra na externé batérie sa dá dosiahnuť dlhší čas prehrávania. (Zariadenie bude prehrávať, aj keď batérie sú len v puzdre.)
Alkalické batérie LR6, AA, UM-3
Stlačte
Indikátor nabitia batérií
Keď je zariadenie zapnuté, objaví sa tento indikátor.
Konektor pre externé batérie
Zariadenie sa vypne krátko po tom, ako indikátor začne blikať.
• Pred začiatkom prehrávania môže úroveň indikátora nabitia batérií dočasne klesnúť alebo blikať, hoci batérie nie sú vybité. Keď začne zariadenie prehrávať, indikátor sa zobrazí správne.
• Úroveň indikátora nabitia batérií sa môže líšiť pri posluchu CD alebo rádioprijímača.
• Úroveň indikátora nabitia batérií môže nakrátku dobu klesnúť, keď sa prepína z režimu CD do režimu rádioprijímača a naopak. Po chvíli sa indikátor zobrazí správne.
Sieťový adaptér (súčasť výbavy)
Zariadenie bude pracovať, aj keď použijete len sieťový adaptér. Zapojte sieťový adaptér (pozri vľavo).
Zariadenie je v pohotovostnom režime, ak je k nemu
pripojený sieťový adaptér. Hlavný obvod zariadenia je vždy pod napätím, ak je k zariadeniu pripojený sieťový adaptér, ktorý je pripojený do elektrickej zásuvky.
5
Loading...
+ 9 hidden pages