Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok. Pred jeho
zapojením, uvedením do činnosti alebo nastavovaním si
prečítajte celý návod na obsluhu. Návod si ponechajte
ako referenciu pre ďalšie použitie.
UPOZORNENIE!
• NEINŠTALUJTE A NEUMIESTŇUJTE
ZARIADENIE DO KNIHOVNIČIEK,
VSTAVANÝCH SKRÍŇ A INÝCH
OHRANIČENÝCH PRIESTOROV. ZABEZPEČTE
PRE ZARIADENIE DOSTATOČNÉ PRÚDENIE
VZDUCHU. ZABEZPEČTE, ABY ZÁVESY A
INÉ PREDMETY NEZAKRÝVALI VENTILAČNÉ
OTVORY, PREDÍDETE TAK ZASIAHNUTIU
OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŽIARU Z
PREHRIATIA.
• VENTILAČNÉ OTVORY ZARIADENIA
NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI,
ZÁVESMI ANI INÝMI PODOBNÝMI
PREDMETMI.
• NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE
OTVORENÉHO PLAMEŇA, AKO SÚ NAPR.
HORIACE SVIEČKY.
• BATÉRIE ZLIKVIDUJTE SPÔSOBOM
NEZAŤAŽUJÚCIM ŽIVOTNÉ PROSTREDIE.
UPOZORNRNIE!
TENTO VÝROBOK VYUŽÍVA LASER.
NESPRÁVNYM POUŽITÍM OVLÁDACÍCH
PRVKOV A NASTAVENÍ, ALEBO NESPRÁVNYM
ZAOBCHÁDZANÍM S NIMI, PRÍPADNE INÝMI
POSTUPMI NEŽ JE UVEDENÉ V TOMTO
NÁVODE SA MÔŽETE VYSTAVIŤ PÔSOBENIU
NEBEZPEČNÉHO ŽIARENIA.
ZARIADENIE NEOTVÁRAJTE, ANI SA
HO NESNAŽTE SAMI OPRAVIŤ. OPRAVY
PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI V SERVISE.
Označenie je umiestnené na spodnej strane
zariadenia.
Činnosť zariadenia môže rušiť prevádzka
mobilného telefónu. V prípade takéhoto rušenia
zväčšite vzdialenosť medzi mobilným telefónom a
zariadením.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej
sieťovej zásuvky. Zabezpečte možnosť jednoduchej
manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu alebo
elektrickou prípojkou.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA PREVÁDZKU
V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
TRIEDA 1
LASEROVÉ ZARIADENIE
(Spodná časť zariadenia)
(Vnútorná časť zariadenia)
VAROVANIE:
V ZÁUJME ZNÍŽENIA RIZIKA POŽIARU,
ZASIAHNUTIA OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM
A POŠKODENIA ZARIADENIA NEVYSTAVUJTE
ZARIADENIE DAŽĎU, VLHKOSTI,
KVAPKAJÚCEJ A STRIEKAJÚCEJ TEKUTINE
A NEUMIESTŇUJTE NA NEHO ŽIADNE
PREDMETY NAPLNENÉ TEKUTINOU, AKO SÚ
NAPR. VÁZY.
2
Page 3
Upozornenie
MP3
CD-DA
MP3
• Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému svetlu
alebo inému zdroju tepla, napr. teplu z ohrievacích
telies, lebo by to mohlo poškodiť zariadenie.
• Ak sa pri používaní slúchadiel do uší cítite nepríjemne
alebo pociťujete iné ťažkosti spôsobené časťami,
ktoré sa dotýkajú Vašej pokožky, prestaňte zariadenie
používať. Opakované používanie môže viesť k
alergickým reakciám pokožky.
Batérie
• Nesťahujte obal z batérií a nepoužívajte batérie s
poškodeným obalom.
• Pri vkladaní batérií do zariadenia dbajte na správnu
orientáciu pólov (+) a (–).
• Nepoužívajte súčasne rôzne typy batérií a nemiešajte
staré a nové batérie.
• Ak zariadenie nebudete dlhšiu dobu používať, vyberte
z neho batérie.
• Batérie nehádžte do ohňa, neskratujte ich,
nerozoberajte a nevystavujte ich nadmernému teplu.
• Nepokúšajte sa nabíjať suché články.
• Ak prenášate batérie vo vrecku alebo taške, zaistite,
aby v blízkosti s nimi neboli žiadne kovové predmety,
ako napr. náhrdelníky. Pri kontakte batérií s kovom
môže dôjsť ku skratu, čo môže spôsobiť požiar. Kvôli
bezpečnosti noste nabíjateľné batérie v puzdre na
prenášanie batérií.
• Batérie uskladňujte mimo dosahu detí. Prehltnutie
batérii môže viesť k poškodeniu žalúdka a čriev.
Posluch
• V záujme ochrany svojho sluchu si nenastavujte
vysokú hlasitosť pre slúchadlá. Odborníci
neodporúčajú nepretržité a dlhodobé pôsobenie zvuku
cez slúchadlá.
• Ak pocítite zvonenie v ušiach, znížte hlasitosť alebo
ukončite posluch.
• Počas riadenia motorového vozidla nepoužívajte
zariadenie so slúchadlami, lebo sa zvyšuje
nebezpečie dopravnej nehody. V mnohých krajinách
je používanie slúchadiel počas riadenia motorového
vozidla zakázané.
• V nebezpečných situáciach musíte zvýšiť opatrnosť
alebo dočasne obmedziť používanie slúchadiel.
• V prípade slúchadiel na uši a slúchadiel do uší
otvoreného typu, ktoré dovoľujú počuť vonkajšie
zvuky, nenastavujte hlasitosť tak, aby ste nepočuli, čo
sa deje v okolí.
CD disky
• Nepoužívajte nepravidelne tvarované disky.
• Nepoužívajte neštandardné disky.
• Nepoužívajte disky potlačené v bežne dostupných
tlačiarňach.
• Nepoužívajte disky, z ktorých sa odlepujú štítky a
nálepky, alebo ktorým vyteká lepiaca hmota spod
štítkov a nálepiek.
Indikácie na displeji ................................. 1
Technické údaje ....................................... 1
........................................... 7
....................................... 8
................ 8
4
5
5
7
7
7
. 8
8
0
0
1
3
Page 4
Dodávané príslušenstvo
1
4
3
Skontrolujte si, či je v balení nasledujúce
príslušenstvo.
Pri objednávaní náhradných dielov uveďte príslušné
označenie. (Čísla výrobkov sú udané k decembru 2004
a môžu podliehať zmenám.)
• 1 diaľkový ovládač: N2QCBD000049
• 1 pár stereoslúchadiel do uší: L0BAB0000183
• 1 sieťový adaptér: RFEA431E-S
• 1 puzdro na externé batérie: RFA2666-H
Zapojenia
Pred pripojením k inému zariadeniu obe zariadenia
vypnite. Všetky konektory pevne a dôkladne
zasuňte. (Typ konektora: 3,5 mm stereokonektor)
Ak je prehrávač pripojený k inému zariadeniu, nastavte
hlasitosť na pripojenom zariadení.
Prehrávač
Poznámka k CD-R a CD-RW
(len CD-DA/MP3)
Pre CD-DA formát použite len disk s hudbou a po
nahrávaní ho finalizujte*. Niektoré záznamy diskov
nemusí byť zariadenie schopné prehrávať.
* Proces, vykonaný po nahrávaní, ktorý umožní, aby sa
na CD-R/CD-RW prehrávačoch dali prehrávať CD-R a
CDRW disky.
Prehrávanie MP3
MP3: metóda kompresie dát s nízkou stratou kvality
pôvodného zvuku.
Tvorba MP3 súborov pre toto zariadenie
Formáty diskov: ISO9660 úroveň 1 a úroveň 2 (okrem
rozšírených formátov)
CD-ROM mechanika
001album
001stopa.mp3
002stopa.mp3
003stopa.MP3
002album
004stopa.mp3
005stopa.mp3
004album
008stopa.MP3
006stopa.mp3
007stopa.MP3
009stopa.MP3
003album
Obmedzenia zariadenia
• Toto zariadenie je kompatibilné s diskami s viacerými
záznamovými reláciami. V prípade väčšieho počtu
relácií dlhšie trvá, kým sa spustí prehrávanie. Aby
ste tomuto zabránili, snažte sa vytvárať záznamy s
minimálnym počtom relácií.
• Toto zariadenie neumožňuje prehrávanie súborov
zaznamenaných použitím paketového zápisu.
• V závislosti od toho, ako ste vytvorili MP3 súbory,
nemusia sa tieto prehrávať v poradí, v akom ste ich
očíslovali, alebo sa nemusia prehrávať vôbec.
Názvy stôp a albumov
Zadajte 3-cifernú predponu v
poradí, v akom chcete prehrávať.
Prípona
001stopa.mp 3(alebo .MP3)
Až 32 znakov
Ak takto zostavíte album,
súbory sa nemusia prehrávať
v poradí, ktoré ste zadali.
Albumy sa budú prehrávať v
poradí , , , .
Diaľkový
ovládač
Ak si neželáte
pípanie
diaľkového
ovládača,
vypnite ho.
Ku konektoru diaľkového ovládača
Slúchadlá do uší
(sú súčasťou výbavy)
Audiokábel (nie je
súčasťou výbavy)
Nastavte hlasitosť
na úroveň 10-15.
alebo AUX
konektorom
K CD
Technológia dekódovania MPEG Layer-3 audio sa
využíva v licencii od Fraunhofer IIS a Thomson
multimedia.
4
Page 5
Napájanie
O
P
EN
-
-
+
+
4
1
1
2
3
Dĺžka nabíjania/nepretržitého prehrávania je uvedená časti Technické údaje
Ak sa zariadenie nebude dlhší čas používať, odpojte sieťový adaptér od elektrickej siete, ušetríte tak
elektrickú energiu.
Nabíjateľné batérie
Pred prvým použitím nechajte batérie nabiť. (Batérie
nie sú súčasťou výbavy)
Z bezpečnostných dôvodov je toto zariadenie zostrojené
tak, že nie je možné nabíjať obyčajné batérie. Ak
potrebujete viac informácii, obráťte sa na predajcu.
Na nabíjanie používajte len nasledujúce
Ni-MH nabíjateľné batérie Panasonic:
HHR-4AGE/2B (sada s 2 ks).
Pred nabíjaním zariadenie vypnite (pozri nižšie).
Zásuvka pre vstup
jednosmerného
Kryt pevne zatvorte.
napájania
Keď vyberáte batériu,
zdvihnite koniec s
kladným + pólom.
• Sieťový adaptér sa líši v závislosti od oblasti, kde sa
používa.
• Batérie môžete nabíjať skôr než sa úplne vybijú.
• Kryt na batérie sa musí dôkladne nasadiť. Ak sa
uvoľní, môže poškriabať disky.
Nemôžete nabíjať iný
druh nabíjateľných batérií
alebo suché články.
Do
sieťovej
Sieťový adaptér
Začiatok nabíjania
Kontrolka „CHG” sa zapne.
Po nabití
Kontrolka „CHG” sa vypne.
Počas nabíjania sa indikátor
„ “ pohybuje na displeji
diaľkového ovládača.
zásuvky
Suché články (nie sú súčasťou výbavy)
Prehrávač
Vložte dve „LR03, AAA alebo UM-4“ alkalické batérie
rovnakým spôsobom ako nabíjateľné batérie (pozri
vľavo).
Puzdro na externé batérie
Pripojením puzdra na externé batérie sa dá dosiahnuť
dlhší čas prehrávania. (Zariadenie bude prehrávať, aj
keď batérie sú len v puzdre.)
Alkalické batérie
LR6, AA, UM-3
Stlačte
Konektor pre externé
batérie
Indikátor nabitia batérií
Keď je zariadenie zapnuté, objaví sa tento indikátor.
Zariadenie sa vypne
krátko po tom, ako
indikátor začne blikať.
• Pred začiatkom prehrávania môže úroveň indikátora
nabitia batérií dočasne klesnúť alebo blikať, hoci
batérie nie sú vybité. Keď začne zariadenie prehrávať,
indikátor sa zobrazí správne.
Sieťový adaptér (súčasť výbavy)
Zariadenie bude pracovať, aj keď použijete len sieťový
adaptér.
Zapojte sieťový adaptér (pozri vľavo).
Zariadenie je v pohotovostnom režime, ak je k nemu
pripojený sieťový adaptér. Hlavný obvod zariadenia je
vždy pod napätím, ak je k zariadeniu pripojený sieťový
adaptér, ktorý je pripojený do elektrickej zásuvky.
5
Page 6
Ovládanie tlačidiel
CD-DA
MP3
1 0:01
MP3
3 - 10
ALBUM
11 51:52
6 - 25
ALBUM
MP3
CD-DA
Otváranie vrchného
krytu
OPEN
Posuňte v smere šípky.
Vkladanie/vyberanie disku
HOLD
(Blokovanie
tlačidiel)
Prehrávanie
Preskakovanie
Prehľadávanie
Funkcia
preskakovania
albumov
Ovládanie hlasitosti
(0–25)
Pauza
HOLD
/
(Diaľkový ovládač)
/
(Prehrávač)
(Dopredu)
(Dozadu)
(Dopredu)
(Dozadu)
(Dopredu)
(Dozadu)
+ (Zvýšiť)
- (Znížiť)
/
(Prehrávač)
Posuňte v smere šípky.
(Posuvom v opačnom smere zrušíte blokovanie
tlačidiel.)
• Zariadenie a diaľkový ovládač majú nezávislé prepínače na
blokovanie tlačidiel.
Stlačte
Vysvieti sa, keď sa prehráva MP3 súbor.
Číslo
prehrávanej
stopy
Uplynulý čas prehrávania stopy
• Prehrávanie začne v mieste, kde sa naposledy skončilo
prehrávanie (pokračovanie po prerušení (funkcia Resume)).
Otvorením vrchného krytu sa toto nastavenie zruší.
Stlačte
• Ak počas prehrávania dvakrát za sebou stlačíte tlačidlo [
],
prehrávanie preskočí na začiatok predchádzajúcej stopy.
• Počas prehrávania s náhodným výberom a s náhodným
výberom s opakovaním sa nedá použiť tlačidlo [] na
preskakovanie prehrávania k predchádzajúcej stope.
Stlačte a pridržte počas prehrávania
• Prehľadávať sa dá len v rámci prehrávanej stopy, okrem v
režime opakovania všetkých stôp a v režime prehrávania.
Kým sa neobjaví album, ktorý požadujete, stlačte a pridržte.
Číslo albumu Počet stôp
Stlačte
Stlačte
• Opätovným stlačením obnovíte prehrávanie.
Stlačte
6
Stop/
Vypnutie
/
(Diaľkový ovládač)
(Prehrávač)
Počet stôp Celkový čas
Počet albumov
Počet stôp
• Aby sa zariadenie vyplo, na diaľkovom ovládači pridržte tlačidlo
stlačené. Aby sa zariadenie vyplo, na prehrávači tlačidlo
opätovne stlačte.
• Ak je zariadenie v zastavenom stave približne 10 minút,
automaticky sa vypne.
Page 7
Používanie diaľkového ovládača
EQ
MODE
MEMORY
3d-1
3d-1
3d-2
S-XBS
S-XBSr
TRAIN
(3D)
(3D)
3d-1
3d-2
S-XBS
S-XBSr
TRAIN
(3D)
(3D)
bP on
bP oFF
EQ
MODE
MEMORY
`
`
RND
RND
A
1
`
B
`
`
`
RND
RND
A
1
`
B
`
MP3
Tlačidlo EQ
Nastavenie zvuku
Postupným stláčaním tlačidla [EQ] sa môžu nastaviť
nasledujúce režimy.
(Ak je na displeji indikácia „3D“, stlačte tlačidlo [EQ]
dvakrát sa sebou.)
Nič sa nezobrazuje
(funkcia je zrušená)
3d-1 (3D) Priestorové zvukové pole
3d-2 (3D) Zvýraznené priestorové zvukové pole
S-XBS Zosilnenie basov
S-XBS+ Zvýraznené zosilnenie basov
TRAIN Zníženie úniku zvuku a únavy pri posluchu
• Po navolení režimu 3d-1 alebo 3d-2 indikácia „3d-1“
alebo „3d-2“ zmizne z displeja a namiesto nej sa
objaví indikácia „3D“.
• Výsledný efekt je rozdielny v závislosti od druhu hudby.
• V závislosti od podmienok pri nahrávaní sa pri
prepínaní medzi jednotlivými nastaveniami EQ môže
prepušiť zvuk.
• Ak zvolíte 3d-1 alebo 3d-2 a chcete prehrávať disk,
ktorý obsahuje stopy vo formáte CD-ROM a CD-DA,
pri prechode zo stopy vo formáte CD-ROM na stopu
vo formáte CD-DA budete počuť krátky šum.
Zvuk tlačidiel diaľkového ovládača
Stlačením a podržaním tlačidla [EQ] sa prepína
medzi nasledujúcimi možnosťami.
Pípanie je vypnuté.
Pípanie je zapnuté.
Tlačidlo MODE
Režimy prehrávania
Režimy prehrávania sa nastavujú postupným
stláčaním tlačidla [MODE].
Nič sa nezobrazuje
(funkcia je zrušená)
1
Opakovanie jednej stopy
Opakovanie všetkých stôp
RND Náhodný výber
RND Náhodný výber s opakovaním
Počas prehrávania alebo počas pauzy
Opakovanie od bodu A po bod B (pozri nižšie)
• Pri prehrávaní MP3 súborov sa nedá zvoliť možnosť
RND a A B.
Určenie úseku od bodu A po bod B
Stlačte tlačidlo [MEMORY] v počiatočnom bode A a ešte
raz v koncovom bode B.
• Ak chcete funkciu zrušiť, zastavte alebo použite
funkciu preskočenia.
• Ak nezadáte bod B, tento sa automaticky nastaví na
koniec disku. Opakovanie začne, ak sa prehrávanie
dostane do tohoto bodu. Opäť môžete zadať bod B
stlačením tlačidla [MEMORY].
Režim Album (Prehrávanie stôp len z
vybraného albumu)
Stlačením a podržaním tlačidla [MODE] sa prepína
medzi nasledujúcimi možnosťami.
Nič sa nezobrazí
Režim Album
• Výber ďalšieho albumu (pozri Funkcia preskakovania
albumov)
• Pri prehrávaní sa nedá prepnúť na režim Album (pozri
nižšie).
(funkcia je zrušená)
7
Page 8
Používanie diaľkového ovládača
EQ
MODE
MEMORY
POS1
3 --
01
M
3
1
-- 01
M
ALBUM
M
MP3
CD-DA
CD-DA
POS1
POS2
MP3
RMTR
Tlačidlo MEMORY
Programovanie prehrávania
(Prehávanie len navolených stôp)
Keď je zariadenie zastavené, zvoľte stopu stláčaním
tlačidiel [] a [] a potom stlačte tlačidlo
[MEMORY].
Zobrazí sa, keď sa stlačí
tlačidlo [MEMORY]
Číslo stopy
Postup môžete zopakovať v rozsahu až 20 stôp.
Prehrávanie
Potvrdenie
stôp
Zrušenie
Číslo poradiaČíslo
Číslo albumu
poradia
Číslo
stopy
Stlačte po
naprogramovaní
/
všetkých
požadovaných
stôp
MEMORY
Stlačte počas
prehrávania
Stlačte počas
/
prehrávania
(„M”zmizne)
Voľba režimu Anti-Skip
Funkcia Anti-Skip (ANTI-SKIP SYSTEM) odstraňuje a
tlmí preskakovanie zapríčinené vibráciami. Pre funkciu
Anti-Skip si môžete zvoliť dĺžku pamäte.
Keď je zariadenie zastavené, stlačením a podržaním
tlačidla [MEMORY] sa prepína medzi nasledujúcimi
možnosťami.
POS 1 Vylepšený režim Anti-Skip, 45-sekundová
pamäť pre funkciu Anti-Skip
POS 2 Vylepšený zvukový režim, 10-sekundová
pamäť pre funkciu Anti-Skip
• Pre záznamy MP3 sa nedá meniť dĺžka pamäte. Ak
sú zaznamenané rýchlosťou 128 kb/s, v pamäti sa
uchováva 100–sekundový záznam.
Digital Re-Master (Prirodzenejší zvuk)
Táto funkcia umožňuje obnoviť frekvencie signálu
stratené v kompresii a získať zvuk, ktorý je temer
zhodný s formou pred kompresiou.
Keď je zariadenie zastavené, stlačením a podržaním
tlačidla [MEMORY] sa prepína medzi nasledujúcimi
možnosťami.
Nič sa nezobrazuje
Zvýraznený zvuk
Šetrí životnosť batérií
8
Page 9
Riešenie problémov
Skôr, než sa obrátite na servis, prekontrolujte zariadenie podľa nasledujúcich bodov. Ak máte pri niektorých bodoch
pochybnosti, alebo ak postupy navrhnuté v tabuľke nevyriešili problém, poraďte sa s predajcom.
Zariadenie neprehráva• Blokovanie tlačidiel (HOLD) je zapnuté. Vypnite ho.
Žiaden zvuk alebo silný šum• Skontrolujte, či sú konektory pevne zasunuté.
Prehrávanie nepokračuje v
mieste, kde bolo
naposledy prerušené.
Prehrávanie nezačne od prvej
stopy.
Nefunguje prehľadávanie stôp. Disk s MP3 súbormi sa nedá prehľadávať.
Nedá sa zadať bod A alebo B.Na konci disku sa nemusí dať zadať bod A alebo B.
Nedá sa prepnúť do režimu
digitálneho spracovania
Re-Master alebo režimu AntiSkip.
Funkcia digitálneho
spracovania Re-Master
nepracuje.
Nedajú sa preskočiť albumy.
Nie je počuť zvuk tlačidiel
diaľkového ovládača.
Diaľkový ovládač nepracuje
poriadne.
Batérie sa nedajú nabiť.• Nepoužili ste špeciálne nabíjateľné batérie.
• Batérie môžu byť vybité.
• Disk je nesprávne vložený.
• Disk je poškriabaný alebo špinavý. (Pri prehrávaní sa preskakujú stopy,
najmä na MP3 diskoch.)
• Šošovka sa zarosila. Počkajte asi hodinu a potom opäť skúste prehrávanie.
• Šošovka je špinavá: očistite ju s dúchadlom (odporučený produkt:
SZZP1038C). Ak sú na šošovke odtlačky prstov, jemne ich zotrite vatovým
tampónom.
• Ak sa zariadenie počas prehrávania otriasa, nemusí správne prehrávať
záznamy.
• Ak na disku s viacerými záznamovými reláciami nie je medzi reláciami
žiaden záznam, prehrávanie nie je možné.
• Ak je veľa JPEG dátových záznamov v rámci MP3 súboru, zvuk sa môže
vypnúť a prehrávanie nemusí byť možné.
• Ak disk obsahuje záznamy rôznych formátov, prehrávanie nemusí byť
možné.
• Ak disky CD-ROM obsahujú súbory s formátom MP3 a aj súbory s iným
formátom, budú sa dať prehrávať len súbory s formátom MP3.
• Utrite konektory čistou handričkou.
• Disk je poškriabaný alebo znečistený.
• Pri prehrávaní nekvalitne zaznamenaných diskov so záznamom v MP3
formáte, sa môže prerušiť zvuk alebo objaviť silný šum.
• Pri opakovaných nárazoch údaj o uplynulom čase zmizne a preruší sa zvuk.
• Je navolené prehrávanie s náhodným výberom.
• Za určitých podmienok prehrávanie nemusí správne pokračovať.
• Je možné, že je zapnutý režim prehrávania s náhodným výberom.
• Prehrávanie pokračuje tam, kde bolo naposledy zastavené (pozri
Prehrávanie). (Ak sa vo vypnutom stave otvorí vrchný kryt, funkcia
pokračovania prehrávania sa nemusí zrušiť.)
Režim sa nedá zmeniť, ak stlačíte tlačidlo [] alebo tlačidlo [] skôr ako
tlačidlo [MEMORY].
Pre niektoré typy MP3 záznamu sa tento efekt nemusí objaviť.
Počas prehrávania sa nedá preskočiť od prvého k poslednému albumu a
naopak.
Môže byť vypnutý.
• Vytiahnite konektor a zasuňte ho čo najhlbšie.
• S týmto zariadením používajte len priložený diaľkový ovládač.
• Pred nabíjaním sa musia vložiť obe batérie.
• Pred nabíjaním sa musí zariadenie vypnúť.
9
Page 10
Riešenie problémov
Sieťový adaptér sa pri nabíjaní
zahrieva.
Batérie sa dlho nabíjajú.Pri určitých podmienkach sa batérie nabíjajú až 4,5 hodiny.
Po nabití je dĺžka prehrávania
krátka.
Indikátor nabitia batérií sa
nezobrazil alebo je
indikácia nesprávna.
Zariadenie prestalo pracovať.Odpojte a znova zapojte všetky zdroje (batérie a sieťový adaptér).
Napájanie sa vypne.Ak pripojíte alebo odpojíte sieťový adaptér, napájanie sa vypne, aj keď sú v
To je normálny jav.
• Toto sa môže stať po prvom nabití batérií, alebo ak ste ich dlhší čas
nepoužívali. Dĺžka prehrávania by sa mala dostať na normálnu hodnotu po
niekoľkých cykloch nabíjania.
• Ak po nabití necháte sieťový adaptér pripojený k zariadeniu, batérie sa
môžu vybiť.
• Ak je dĺžka prehrávania extrémne krátka aj po úplnom nabití batérií, batérie
sú pravdepodobne opotrebované (nabíjateľné batérie sa môžu nabíjať asi
300-krát). Zakúpte si nové Ni-MH nabíjateľné batérie (HHR-4AGE/2B).
• Indikátor sa nezobrazí, ak je k zariadeniu pripojený sieťový adaptér.
• Indikátor sa nemusí zobraziť správne za určitých podmienok a ak použijete
súčasne nabíjateľnú batériu a suchý článok.
zariadení nabíjateľné batérie.
Indikácie na displeji
Blokovanie tlačidiel (HOLD) je zapnuté. Vypnite ho.
• Nevložili ste disk, alebo ste ho vložili nesprávne.
• Vložili ste disk, ktorý toto zariadenie nedokáže prehrávať.
Vrchný kryt je otvorený.
Programovanie výberu už obsahuje 20 stôp.
Načítavajú sa MP3 súbory.
Údržba
Ak je povrch zariadenia znečistený, utrite ho jemnou, suchou handričkou.
• Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte lieh, riedidlo alebo benzín.
• Pred použitím chemicky napustenej handričky si pozorne prečítajte návod na jej použitie.
10
Page 11
Technické údaje
Audio (CD-DA)
Vzorkovacia frekvencia: 44,1 kHz
Počet kanálov: 2 (ľavý a pravý, stereo)
Frekvenčný rozsah: 20 Hz až 20 000 Hz
(+0,5 dB až –7 dB)
Výstupná úroveň pre slúchadlá:
max. efektívny výkon 8 mW
+ 8 mW/16 Ω (nastaviteľné)
Snímač
Zdroj svetla: polovodičový laser
Vlnová dĺžka: 780 nm
MP3
Podporovaná rýchlosť prenosu dát
(podporuje rôzne rýchlosti prenosu dát):
32 kb/s až 320 kb/s
(odporúča sa 128 kb/s)
Podporovaná vzorkovacia frekvencia:
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz
Maximálny počet záznamov
(úhrnný počet albumov a stôp):
999
Maximálny počet úrovní albumov:
100
Všeobecné parametre
Napájanie: jednosmerné napätie 4,5 V
(zo sieťového adaptéra,
ktorý je súčasťou výbavy)
Sieťový adaptér - vstup: striedavé napätie 220 –230
V, 50/60 Hz
Príkon:
cez sieťový adaptér (MP3/CD-DA):
0,8 W/0,8 W
počas nabíjania: 2,7 W
Prevádzková teplota: 0 °C – 40 °C
Teplota pri nabíjaní: 5 °C – 40 °C
Dĺžka nepretržitého prehrávania sa udáva za týchto
podmienok:
- zariadenie je umiestnené na plochom, stabilnom
podklade, teplota okolia je 25 °C, funkcia EQ je
vypnutá, funkcia blokovania tlačidiel (Hold) je
zapnutá, funkcia Anti-Skip je na pozícii POS 1
(CD-DA), odporučená rýchlosť prenosu dát pre MP3
je 128 kb/s a funkcia Digital Re-Master (MP3) je
vypnutá. Nasledujúca tabuľka udáva približnú dĺžku
nepretržitého prehrávania v hodinách.
Druh batériíMP3 diskCD-DA disk
2 alkalické
batérie (LR03)
2 alkalické
batérie (LR6)
4alkalické
batérie (2 LR03
+ 2 LR6)
2 nabíjateľné
batérie*
2 nabíjateľné*
a 2 alkalické
(LR6) batérie
* HHR-4AGE/2B
Čas nabíjania je asi 3,5 až 4,5 hodiny.
• Dĺžka nepretržitého prehrávania môže byť kratšia v
závislosti od prevádzkových podmienok.
• Dĺžka nepretržitého prehrávania sa značne zníži, ak
sa prehrávaju CD-RW disky.
Rozmery (š x v x h): 136,7 mm x 19,9 mm x 136,7 mm
Hmotnosť: 179 g (s batériami)
155 g (bez batérií)
Poznámka:
Zmena technických údajov bez predchádzajúceho
oznámenia je vyhradená. Údaje o hmotnosti a
rozmeroch sú približné.
4526
110
15586
3016
14076
60
11
Page 12
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia
(súkromné domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú
elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom.
V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na
určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty
vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok.
Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym
vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho
zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom
úrade.
V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate
od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte sa na
miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.