Panasonic SLCT520 User Manual

Page 1
Page 2
Vážený zákazník!
CLASS
1
LASER PRODUCT
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok. Pred jeho zapojením, uvedením do činnosti alebo nastavovaním si prečítajte celý návod na obsluhu. Návod si ponechajte ako referenciu pre ďalšie použitie.
UPOZORNENIE!
• NEINŠTALUJTE A NEUMIESTŇUJTE ZARIADENIE DO KNIHOVNIČIEK, VSTAVANÝCH SKRÍŇ A INÝCH OHRANIČENÝCH PRIESTOROV. ZABEZPEČTE PRE ZARIADENIE DOSTATOČNÉ PRÚDENIE VZDUCHU. ZABEZPEČTE, ABY ZÁVESY A INÉ PREDMETY NEZAKRÝVALI VENTILAČNÉ OTVORY, PREDÍDETE TAK ZASIAHNUTIU OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŽIARU Z PREHRIATIA.
• VENTILAČNÉ OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁVESMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
• NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO PLAMEŇA, AKO SÚ NAPR. HORIACE SVIEČKY.
• BATÉRIE ZLIKVIDUJTE SPÔSOBOM NEZAŤAŽUJÚCIM ŽIVOTNÉ PROSTREDIE.
UPOZORNRNIE! TENTO VÝROBOK VYUŽÍVA LASER. NESPRÁVNYM POUŽITÍM OVLÁDACÍCH PRVKOV A NASTAVENÍ, ALEBO NESPRÁVNYM ZAOBCHÁDZANÍM S NIMI, PRÍPADNE INÝMI POSTUPMI NEŽ JE UVEDENÉ V TOMTO NÁVODE SA MÔŽETE VYSTAVIŤ PÔSOBENIU NEBEZPEČNÉHO ŽIARENIA. ZARIADENIE NEOTVÁRAJTE, ANI SA HO NESNAŽTE SAMI OPRAVIŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V SERVISE.
Označenie je umiestnené na spodnej strane zariadenia.
Činnosť zariadenia môže rušiť prevádzka mobilného telefónu. V prípade takéhoto rušenia zväčšite vzdialenosť medzi mobilným telefónom a zariadením.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej sieťovej zásuvky. Zabezpečte možnosť jednoduchej manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu alebo elektrickou prípojkou.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA PREVÁDZKU V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
TRIEDA 1 LASEROVÉ ZARIADENIE
(Spodná časť zariadenia)
(Vnútorná časť zariadenia)
VAROVANIE: V ZÁUJME ZNÍŽENIA RIZIKA POŽIARU, ZASIAHNUTIA OSÔB ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŠKODENIA ZARIADENIA NEVYSTAVUJTE ZARIADENIE DAŽĎU, VLHKOSTI, KVAPKAJÚCEJ A STRIEKAJÚCEJ TEKUTINE A NEUMIESTŇUJTE NA NEHO ŽIADNE PREDMETY NAPLNENÉ TEKUTINOU, AKO SÚ NAPR. VÁZY.
2
Page 3
Upozornenie
MP3
CD-DA
MP3
• Zariadenie nevystavujte priamemu slnečnému svetlu alebo inému zdroju tepla, napr. teplu z ohrievacích telies, lebo by to mohlo poškodiť zariadenie.
• Ak sa pri používaní slúchadiel do uší cítite nepríjemne alebo pociťujete iné ťažkosti spôsobené časťami, ktoré sa dotýkajú Vašej pokožky, prestaňte zariadenie používať. Opakované používanie môže viesť k alergickým reakciám pokožky.
Batérie
• Nesťahujte obal z batérií a nepoužívajte batérie s poškodeným obalom.
• Pri vkladaní batérií do zariadenia dbajte na správnu orientáciu pólov (+) a (–).
• Nepoužívajte súčasne rôzne typy batérií a nemiešajte staré a nové batérie.
• Ak zariadenie nebudete dlhšiu dobu používať, vyberte z neho batérie.
• Batérie nehádžte do ohňa, neskratujte ich, nerozoberajte a nevystavujte ich nadmernému teplu.
• Nepokúšajte sa nabíjať suché články.
• Ak prenášate batérie vo vrecku alebo taške, zaistite, aby v blízkosti s nimi neboli žiadne kovové predmety, ako napr. náhrdelníky. Pri kontakte batérií s kovom môže dôjsť ku skratu, čo môže spôsobiť požiar. Kvôli bezpečnosti noste nabíjateľné batérie v puzdre na prenášanie batérií.
• Batérie uskladňujte mimo dosahu detí. Prehltnutie batérii môže viesť k poškodeniu žalúdka a čriev.
Posluch
• V záujme ochrany svojho sluchu si nenastavujte vysokú hlasitosť pre slúchadlá. Odborníci neodporúčajú nepretržité a dlhodobé pôsobenie zvuku cez slúchadlá.
• Ak pocítite zvonenie v ušiach, znížte hlasitosť alebo ukončite posluch.
• Počas riadenia motorového vozidla nepoužívajte zariadenie so slúchadlami, lebo sa zvyšuje nebezpečie dopravnej nehody. V mnohých krajinách je používanie slúchadiel počas riadenia motorového vozidla zakázané.
• V nebezpečných situáciach musíte zvýšiť opatrnosť alebo dočasne obmedziť používanie slúchadiel.
• V prípade slúchadiel na uši a slúchadiel do uší otvoreného typu, ktoré dovoľujú počuť vonkajšie zvuky, nenastavujte hlasitosť tak, aby ste nepočuli, čo sa deje v okolí.
CD disky
• Nepoužívajte nepravidelne tvarované disky.
• Nepoužívajte neštandardné disky.
• Nepoužívajte disky potlačené v bežne dostupných tlačiarňach.
• Nepoužívajte disky, z ktorých sa odlepujú štítky a nálepky, alebo ktorým vyteká lepiaca hmota spod štítkov a nálepiek.
Obsah
Dodávané príslušenstvo .......................... 4
Poznámka k CD-R a CD-RW ......................
Zapojenia ................................................... 4
Napájanie ................................................... 5
Nabíjateľné batérie ..................................................... 5
Suché články (nie sú súčasťou výbavy) .......................
Sieťový adaptér (súčasť výbavy) .................................
Ovládanie tlačidiel .................................... 6
Používanie diaľkového ovládača .............
Nastavenie zvuku ....................................................... 7
Zvuk tlačidiel diaľkového ovládača ..............................
Režimy prehrávania ...................................................
Režim Album (Prehrávanie stôp len z vybraného albumu)
Programovanie prehrávania .......................................
(Prehávanie len navolených stôp) ...............................
Voľba režimu Anti-Skip Digital Re-Master (Prirodzenejší zvuk)
Riešenie problémov ................................. 9
Údržba ..................................................... 1
Indikácie na displeji ................................. 1
Technické údaje ....................................... 1
........................................... 7
....................................... 8
................ 8
4
5 5
7
7 7
. 8
8
0
0
1
3
Page 4
Dodávané príslušenstvo
1
4
3
Skontrolujte si, či je v balení nasledujúce príslušenstvo.
Pri objednávaní náhradných dielov uveďte príslušné označenie. (Čísla výrobkov sú udané k decembru 2004 a môžu podliehať zmenám.)
1 diaľkový ovládač: N2QCBD000049
1 pár stereoslúchadiel do uší: L0BAB0000183
1 sieťový adaptér: RFEA431E-S
1 puzdro na externé batérie: RFA2666-H
Zapojenia
Pred pripojením k inému zariadeniu obe zariadenia vypnite. Všetky konektory pevne a dôkladne zasuňte. (Typ konektora: 3,5 mm stereokonektor)
Ak je prehrávač pripojený k inému zariadeniu, nastavte hlasitosť na pripojenom zariadení.
Prehrávač
Poznámka k CD-R a CD-RW
(len CD-DA/MP3)
Pre CD-DA formát použite len disk s hudbou a po nahrávaní ho finalizujte*. Niektoré záznamy diskov nemusí byť zariadenie schopné prehrávať. * Proces, vykonaný po nahrávaní, ktorý umožní, aby sa
na CD-R/CD-RW prehrávačoch dali prehrávať CD-R a CDRW disky.
Prehrávanie MP3
MP3: metóda kompresie dát s nízkou stratou kvality pôvodného zvuku.
Tvorba MP3 súborov pre toto zariadenie Formáty diskov: ISO9660 úroveň 1 a úroveň 2 (okrem rozšírených formátov)
CD-ROM mechanika
001album
001stopa.mp3 002stopa.mp3 003stopa.MP3
002album
004stopa.mp3 005stopa.mp3
004album
008stopa.MP3
006stopa.mp3 007stopa.MP3
009stopa.MP3
003album
Obmedzenia zariadenia
• Toto zariadenie je kompatibilné s diskami s viacerými záznamovými reláciami. V prípade väčšieho počtu relácií dlhšie trvá, kým sa spustí prehrávanie. Aby ste tomuto zabránili, snažte sa vytvárať záznamy s minimálnym počtom relácií.
• Toto zariadenie neumožňuje prehrávanie súborov zaznamenaných použitím paketového zápisu.
• V závislosti od toho, ako ste vytvorili MP3 súbory, nemusia sa tieto prehrávať v poradí, v akom ste ich očíslovali, alebo sa nemusia prehrávať vôbec.
Názvy stôp a albumov
Zadajte 3-cifernú predponu v poradí, v akom chcete prehrávať.
Prípona
001stopa.mp 3 (alebo .MP3)
Až 32 znakov
Ak takto zostavíte album, súbory sa nemusia prehrávať v poradí, ktoré ste zadali. Albumy sa budú prehrávať v poradí , , , .
Diaľkový ovládač
Ak si neželáte pípanie diaľkového ovládača, vypnite ho.
Ku konektoru diaľkového ovládača
Slúchadlá do uší
(sú súčasťou výbavy)
Audiokábel (nie je súčasťou výbavy)
Nastavte hlasitosť na úroveň 10-15.
alebo AUX
konektorom
K CD
Technológia dekódovania MPEG Layer-3 audio sa
využíva v licencii od Fraunhofer IIS a Thomson multimedia.
4
Page 5
Napájanie
O
P
EN
-
-
+
+
4
1
1
2
3
Dĺžka nabíjania/nepretržitého prehrávania je uvedená časti Technické údaje Ak sa zariadenie nebude dlhší čas používať, odpojte sieťový adaptér od elektrickej siete, ušetríte tak elektrickú energiu.
Nabíjateľné batérie
Pred prvým použitím nechajte batérie nabiť. (Batérie nie sú súčasťou výbavy)
Z bezpečnostných dôvodov je toto zariadenie zostrojené tak, že nie je možné nabíjať obyčajné batérie. Ak potrebujete viac informácii, obráťte sa na predajcu.
Na nabíjanie používajte len nasledujúce Ni-MH nabíjateľné batérie Panasonic: HHR-4AGE/2B (sada s 2 ks).
Pred nabíjaním zariadenie vypnite (pozri nižšie).
Zásuvka pre vstup jednosmerného
Kryt pevne zatvorte.
napájania
Keď vyberáte batériu, zdvihnite koniec s kladným + pólom.
• Sieťový adaptér sa líši v závislosti od oblasti, kde sa používa.
• Batérie môžete nabíjať skôr než sa úplne vybijú.
• Kryt na batérie sa musí dôkladne nasadiť. Ak sa uvoľní, môže poškriabať disky.
Nemôžete nabíjať iný druh nabíjateľných batérií alebo suché články.
Do sieťovej
Sieťový adaptér
Začiatok nabíjania
Kontrolka „CHG” sa zapne.
Po nabití
Kontrolka „CHG” sa vypne. Počas nabíjania sa indikátor „ “ pohybuje na displeji diaľkového ovládača.
zásuvky
Suché články (nie sú súčasťou výbavy)
Prehrávač Vložte dve „LR03, AAA alebo UM-4“ alkalické batérie rovnakým spôsobom ako nabíjateľné batérie (pozri vľavo).
Puzdro na externé batérie Pripojením puzdra na externé batérie sa dá dosiahnuť dlhší čas prehrávania. (Zariadenie bude prehrávať, aj keď batérie sú len v puzdre.)
Alkalické batérie LR6, AA, UM-3
Stlačte
Konektor pre externé batérie
Indikátor nabitia batérií
Keď je zariadenie zapnuté, objaví sa tento indikátor.
Zariadenie sa vypne krátko po tom, ako indikátor začne blikať.
• Pred začiatkom prehrávania môže úroveň indikátora nabitia batérií dočasne klesnúť alebo blikať, hoci batérie nie sú vybité. Keď začne zariadenie prehrávať, indikátor sa zobrazí správne.
Sieťový adaptér (súčasť výbavy)
Zariadenie bude pracovať, aj keď použijete len sieťový adaptér. Zapojte sieťový adaptér (pozri vľavo).
Zariadenie je v pohotovostnom režime, ak je k nemu
pripojený sieťový adaptér. Hlavný obvod zariadenia je vždy pod napätím, ak je k zariadeniu pripojený sieťový adaptér, ktorý je pripojený do elektrickej zásuvky.
5
Page 6
Ovládanie tlačidiel
CD-DA
MP3
1 0:01
MP3
3 - 10
ALBUM
11 51:52
6 - 25
ALBUM
MP3
CD-DA
Otváranie vrchného
krytu
OPEN
Posuňte v smere šípky.
Vkladanie/vyberanie disku
HOLD
(Blokovanie
tlačidiel)
Prehrávanie
Preskakovanie
Prehľadávanie
Funkcia
preskakovania
albumov
Ovládanie hlasitosti
(0–25)
Pauza
HOLD
/
(Diaľkový ovládač)
/
(Prehrávač)
(Dopredu)
(Dozadu)
(Dopredu)
(Dozadu)
(Dopredu)
(Dozadu)
+ (Zvýšiť)
- (Znížiť)
/
(Prehrávač)
Posuňte v smere šípky.
(Posuvom v opačnom smere zrušíte blokovanie tlačidiel.)
• Zariadenie a diaľkový ovládač majú nezávislé prepínače na blokovanie tlačidiel.
Stlačte
Vysvieti sa, keď sa prehráva MP3 súbor.
Číslo prehrávanej stopy
Uplynulý čas prehrávania stopy
• Prehrávanie začne v mieste, kde sa naposledy skončilo
prehrávanie (pokračovanie po prerušení (funkcia Resume)). Otvorením vrchného krytu sa toto nastavenie zruší.
Stlačte
• Ak počas prehrávania dvakrát za sebou stlačíte tlačidlo [
],
prehrávanie preskočí na začiatok predchádzajúcej stopy.
• Počas prehrávania s náhodným výberom a s náhodným výberom s opakovaním sa nedá použiť tlačidlo [] na preskakovanie prehrávania k predchádzajúcej stope.
Stlačte a pridržte počas prehrávania
• Prehľadávať sa dá len v rámci prehrávanej stopy, okrem v režime opakovania všetkých stôp a v režime prehrávania.
Kým sa neobjaví album, ktorý požadujete, stlačte a pridržte.
Číslo albumu Počet stôp
Stlačte
Stlačte
• Opätovným stlačením obnovíte prehrávanie.
Stlačte
6
Stop/
Vypnutie
/
(Diaľkový ovládač)
(Prehrávač)
Počet stôp Celkový čas
Počet albumov
Počet stôp
• Aby sa zariadenie vyplo, na diaľkovom ovládači pridržte tlačidlo stlačené. Aby sa zariadenie vyplo, na prehrávači tlačidlo opätovne stlačte.
• Ak je zariadenie v zastavenom stave približne 10 minút, automaticky sa vypne.
Page 7
Používanie diaľkového ovládača
EQ
MODE
MEMORY
3d-1
3d-1
3d-2
S-XBS
S-XBSr
TRAIN
(3D)
(3D)
3d-1
3d-2
S-XBS
S-XBSr
TRAIN
(3D)
(3D)
bP on
bP oFF
EQ
MODE
MEMORY
`
`
RND
RND
A
1
`
B
`
`
`
RND
RND
A
1
`
B
`
MP3
Tlačidlo EQ
Nastavenie zvuku
Postupným stláčaním tlačidla [EQ] sa môžu nastaviť nasledujúce režimy.
(Ak je na displeji indikácia „3D“, stlačte tlačidlo [EQ] dvakrát sa sebou.)
Nič sa nezobrazuje (funkcia je zrušená)
3d-1 (3D) Priestorové zvukové pole 3d-2 (3D) Zvýraznené priestorové zvukové pole S-XBS Zosilnenie basov S-XBS+ Zvýraznené zosilnenie basov TRAIN Zníženie úniku zvuku a únavy pri posluchu
• Po navolení režimu 3d-1 alebo 3d-2 indikácia „3d-1“ alebo „3d-2“ zmizne z displeja a namiesto nej sa objaví indikácia „3D“.
• Výsledný efekt je rozdielny v závislosti od druhu hudby.
• V závislosti od podmienok pri nahrávaní sa pri prepínaní medzi jednotlivými nastaveniami EQ môže prepušiť zvuk.
• Ak zvolíte 3d-1 alebo 3d-2 a chcete prehrávať disk, ktorý obsahuje stopy vo formáte CD-ROM a CD-DA, pri prechode zo stopy vo formáte CD-ROM na stopu vo formáte CD-DA budete počuť krátky šum.
Zvuk tlačidiel diaľkového ovládača
Stlačením a podržaním tlačidla [EQ] sa prepína medzi nasledujúcimi možnosťami.
Pípanie je vypnuté.
Pípanie je zapnuté.
Tlačidlo MODE
Režimy prehrávania
Režimy prehrávania sa nastavujú postupným stláčaním tlačidla [MODE].
Nič sa nezobrazuje (funkcia je zrušená)
1
Opakovanie jednej stopy
Opakovanie všetkých stôp RND Náhodný výber
RND Náhodný výber s opakovaním
Počas prehrávania alebo počas pauzy
Opakovanie od bodu A po bod B (pozri nižšie)
• Pri prehrávaní MP3 súborov sa nedá zvoliť možnosť RND a A B.
Určenie úseku od bodu A po bod B Stlačte tlačidlo [MEMORY] v počiatočnom bode A a ešte raz v koncovom bode B.
• Ak chcete funkciu zrušiť, zastavte alebo použite funkciu preskočenia.
• Ak nezadáte bod B, tento sa automaticky nastaví na koniec disku. Opakovanie začne, ak sa prehrávanie dostane do tohoto bodu. Opäť môžete zadať bod B stlačením tlačidla [MEMORY].
Režim Album (Prehrávanie stôp len z vybraného albumu)
Stlačením a podržaním tlačidla [MODE] sa prepína medzi nasledujúcimi možnosťami.
Nič sa nezobrazí
Režim Album
• Výber ďalšieho albumu (pozri Funkcia preskakovania albumov)
• Pri prehrávaní sa nedá prepnúť na režim Album (pozri nižšie).
(funkcia je zrušená)
7
Page 8
Používanie diaľkového ovládača
EQ
MODE
MEMORY
POS1
3 --
01
M
3
1
-- 01
M
ALBUM
M
MP3
CD-DA
CD-DA
POS1
POS2
MP3
RMTR
Tlačidlo MEMORY
Programovanie prehrávania (Prehávanie len navolených stôp)
Keď je zariadenie zastavené, zvoľte stopu stláčaním tlačidiel [] a [] a potom stlačte tlačidlo [MEMORY].
Zobrazí sa, keď sa stlačí tlačidlo [MEMORY]
Číslo stopy
Postup môžete zopakovať v rozsahu až 20 stôp.
Prehrávanie
Potvrdenie
stôp
Zrušenie
Číslo poradia Číslo
Číslo albumu
poradia
Číslo stopy
Stlačte po naprogramovaní
/
všetkých požadovaných stôp
MEMORY
Stlačte počas prehrávania
Stlačte počas
/
prehrávania
(„M”zmizne)
Voľba režimu Anti-Skip
Funkcia Anti-Skip (ANTI-SKIP SYSTEM) odstraňuje a tlmí preskakovanie zapríčinené vibráciami. Pre funkciu Anti-Skip si môžete zvoliť dĺžku pamäte.
Keď je zariadenie zastavené, stlačením a podržaním tlačidla [MEMORY] sa prepína medzi nasledujúcimi možnosťami.
POS 1 Vylepšený režim Anti-Skip, 45-sekundová
pamäť pre funkciu Anti-Skip POS 2 Vylepšený zvukový režim, 10-sekundová pamäť pre funkciu Anti-Skip
• Pre záznamy MP3 sa nedá meniť dĺžka pamäte. Ak sú zaznamenané rýchlosťou 128 kb/s, v pamäti sa uchováva 100–sekundový záznam.
Digital Re-Master (Prirodzenejší zvuk)
Táto funkcia umožňuje obnoviť frekvencie signálu stratené v kompresii a získať zvuk, ktorý je temer zhodný s formou pred kompresiou.
Keď je zariadenie zastavené, stlačením a podržaním tlačidla [MEMORY] sa prepína medzi nasledujúcimi možnosťami.
Nič sa nezobrazuje
Zvýraznený zvuk
Šetrí životnosť batérií
8
Page 9
Riešenie problémov
Skôr, než sa obrátite na servis, prekontrolujte zariadenie podľa nasledujúcich bodov. Ak máte pri niektorých bodoch pochybnosti, alebo ak postupy navrhnuté v tabuľke nevyriešili problém, poraďte sa s predajcom.
Zariadenie neprehráva • Blokovanie tlačidiel (HOLD) je zapnuté. Vypnite ho.
Žiaden zvuk alebo silný šum • Skontrolujte, či sú konektory pevne zasunuté.
Prehrávanie nepokračuje v mieste, kde bolo naposledy prerušené.
Prehrávanie nezačne od prvej stopy.
Nefunguje prehľadávanie stôp. Disk s MP3 súbormi sa nedá prehľadávať.
Nedá sa zadať bod A alebo B. Na konci disku sa nemusí dať zadať bod A alebo B.
Nedá sa prepnúť do režimu digitálneho spracovania Re-Master alebo režimu Anti­Skip.
Funkcia digitálneho spracovania Re-Master nepracuje.
Nedajú sa preskočiť albumy.
Nie je počuť zvuk tlačidiel diaľkového ovládača.
Diaľkový ovládač nepracuje poriadne.
Batérie sa nedajú nabiť. • Nepoužili ste špeciálne nabíjateľné batérie.
• Batérie môžu byť vybité.
• Disk je nesprávne vložený.
• Disk je poškriabaný alebo špinavý. (Pri prehrávaní sa preskakujú stopy, najmä na MP3 diskoch.)
• Šošovka sa zarosila. Počkajte asi hodinu a potom opäť skúste prehrávanie.
• Šošovka je špinavá: očistite ju s dúchadlom (odporučený produkt: SZZP1038C). Ak sú na šošovke odtlačky prstov, jemne ich zotrite vatovým tampónom.
• Ak sa zariadenie počas prehrávania otriasa, nemusí správne prehrávať záznamy.
• Ak na disku s viacerými záznamovými reláciami nie je medzi reláciami žiaden záznam, prehrávanie nie je možné.
• Ak je veľa JPEG dátových záznamov v rámci MP3 súboru, zvuk sa môže vypnúť a prehrávanie nemusí byť možné.
• Ak disk obsahuje záznamy rôznych formátov, prehrávanie nemusí byť možné.
• Ak disky CD-ROM obsahujú súbory s formátom MP3 a aj súbory s iným formátom, budú sa dať prehrávať len súbory s formátom MP3.
• Utrite konektory čistou handričkou.
• Disk je poškriabaný alebo znečistený.
• Pri prehrávaní nekvalitne zaznamenaných diskov so záznamom v MP3 formáte, sa môže prerušiť zvuk alebo objaviť silný šum.
• Pri opakovaných nárazoch údaj o uplynulom čase zmizne a preruší sa zvuk.
• Je navolené prehrávanie s náhodným výberom.
• Za určitých podmienok prehrávanie nemusí správne pokračovať.
• Je možné, že je zapnutý režim prehrávania s náhodným výberom.
• Prehrávanie pokračuje tam, kde bolo naposledy zastavené (pozri Prehrávanie). (Ak sa vo vypnutom stave otvorí vrchný kryt, funkcia pokračovania prehrávania sa nemusí zrušiť.)
Režim sa nedá zmeniť, ak stlačíte tlačidlo [] alebo tlačidlo [] skôr ako tlačidlo [MEMORY].
Pre niektoré typy MP3 záznamu sa tento efekt nemusí objaviť.
Počas prehrávania sa nedá preskočiť od prvého k poslednému albumu a naopak.
Môže byť vypnutý.
• Vytiahnite konektor a zasuňte ho čo najhlbšie.
• S týmto zariadením používajte len priložený diaľkový ovládač.
• Pred nabíjaním sa musia vložiť obe batérie.
• Pred nabíjaním sa musí zariadenie vypnúť.
9
Page 10
Riešenie problémov
Sieťový adaptér sa pri nabíjaní zahrieva.
Batérie sa dlho nabíjajú. Pri určitých podmienkach sa batérie nabíjajú až 4,5 hodiny.
Po nabití je dĺžka prehrávania krátka.
Indikátor nabitia batérií sa nezobrazil alebo je indikácia nesprávna.
Zariadenie prestalo pracovať. Odpojte a znova zapojte všetky zdroje (batérie a sieťový adaptér).
Napájanie sa vypne. Ak pripojíte alebo odpojíte sieťový adaptér, napájanie sa vypne, aj keď sú v
To je normálny jav.
• Toto sa môže stať po prvom nabití batérií, alebo ak ste ich dlhší čas nepoužívali. Dĺžka prehrávania by sa mala dostať na normálnu hodnotu po niekoľkých cykloch nabíjania.
• Ak po nabití necháte sieťový adaptér pripojený k zariadeniu, batérie sa môžu vybiť.
• Ak je dĺžka prehrávania extrémne krátka aj po úplnom nabití batérií, batérie sú pravdepodobne opotrebované (nabíjateľné batérie sa môžu nabíjať asi 300-krát). Zakúpte si nové Ni-MH nabíjateľné batérie (HHR-4AGE/2B).
• Indikátor sa nezobrazí, ak je k zariadeniu pripojený sieťový adaptér.
• Indikátor sa nemusí zobraziť správne za určitých podmienok a ak použijete súčasne nabíjateľnú batériu a suchý článok.
zariadení nabíjateľné batérie.
Indikácie na displeji
 
  
Blokovanie tlačidiel (HOLD) je zapnuté. Vypnite ho.
• Nevložili ste disk, alebo ste ho vložili nesprávne.
• Vložili ste disk, ktorý toto zariadenie nedokáže prehrávať.
Vrchný kryt je otvorený.
Programovanie výberu už obsahuje 20 stôp.
Načítavajú sa MP3 súbory.
Údržba
Ak je povrch zariadenia znečistený, utrite ho jemnou, suchou handričkou.
• Na čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte lieh, riedidlo alebo benzín.
• Pred použitím chemicky napustenej handričky si pozorne prečítajte návod na jej použitie.
10
Page 11
Technické údaje
Audio (CD-DA)
Vzorkovacia frekvencia: 44,1 kHz Počet kanálov: 2 (ľavý a pravý, stereo) Frekvenčný rozsah: 20 Hz až 20 000 Hz (+0,5 dB až –7 dB) Výstupná úroveň pre slúchadlá: max. efektívny výkon 8 mW + 8 mW/16 Ω (nastaviteľné)
Snímač
Zdroj svetla: polovodičový laser Vlnová dĺžka: 780 nm
MP3
Podporovaná rýchlosť prenosu dát (podporuje rôzne rýchlosti prenosu dát): 32 kb/s až 320 kb/s (odporúča sa 128 kb/s) Podporovaná vzorkovacia frekvencia: 48 kHz/44,1 kHz/32 kHz Maximálny počet záznamov (úhrnný počet albumov a stôp): 999 Maximálny počet úrovní albumov: 100
Všeobecné parametre
Napájanie: jednosmerné napätie 4,5 V (zo sieťového adaptéra, ktorý je súčasťou výbavy) Sieťový adaptér - vstup: striedavé napätie 220 –230 V, 50/60 Hz Príkon: cez sieťový adaptér (MP3/CD-DA): 0,8 W/0,8 W počas nabíjania: 2,7 W Prevádzková teplota: 0 °C – 40 °C Teplota pri nabíjaní: 5 °C – 40 °C
Dĺžka nepretržitého prehrávania sa udáva za týchto podmienok:
- zariadenie je umiestnené na plochom, stabilnom podklade, teplota okolia je 25 °C, funkcia EQ je vypnutá, funkcia blokovania tlačidiel (Hold) je zapnutá, funkcia Anti-Skip je na pozícii POS 1 (CD-DA), odporučená rýchlosť prenosu dát pre MP3 je 128 kb/s a funkcia Digital Re-Master (MP3) je vypnutá. Nasledujúca tabuľka udáva približnú dĺžku nepretržitého prehrávania v hodinách.
Druh batérií MP3 disk CD-DA disk
2 alkalické batérie (LR03)
2 alkalické batérie (LR6)
4alkalické batérie (2 LR03 + 2 LR6)
2 nabíjateľné batérie*
2 nabíjateľné* a 2 alkalické (LR6) batérie
* HHR-4AGE/2B
Čas nabíjania je asi 3,5 až 4,5 hodiny.
• Dĺžka nepretržitého prehrávania môže byť kratšia v závislosti od prevádzkových podmienok.
• Dĺžka nepretržitého prehrávania sa značne zníži, ak sa prehrávaju CD-RW disky.
Rozmery (š x v x h): 136,7 mm x 19,9 mm x 136,7 mm Hmotnosť: 179 g (s batériami) 155 g (bez batérií)
Poznámka:
Zmena technických údajov bez predchádzajúceho oznámenia je vyhradená. Údaje o hmotnosti a rozmeroch sú približné.
45 26
110
155 86
30 16
140 76
60
11
Page 12
Informácie o likvidácii opotrebovaného elektrického zariadenia
(súkromné domácnosti)
Tento symbol na produktoch a/alebo na priložených dokumentoch znamená, že sa pri likvidácii nesmú elektrické a elektronické zariadenia miešať so všeobecným domácim odpadom. V záujme správneho obhospodarovania, obnovy a recyklácie odvezte, prosím, tieto produkty na určené zberné miesta, kde budú prijaté bez poplatku. V niektorých krajinách je možné tieto produkty vrátiť priamo miestnemu maloobchodu v prípade, ak si objednáte podobný nový výrobok. Správna likvidácia týchto produktov pomôže ušetriť hodnotné zdroje a zabrániť možným negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ktoré môžu inak vzniknúť v dôsledku nesprávneho zaobchádzania s odpadom. Bližšie informácie o najbližšom zbernom mieste získate na miestnom úrade. V prípade nesprávnej likvidácie odpadu môžu byť uplatnené pokuty v súlade s platnou legislatívou.
Pre právnické osoby v Európskej únii
Ak potrebujete zlikvidovať opotrebované elektrické a elektronické zariadenia, bližšie informácie získate od svojho miestneho predajcu alebo dodávateľa.
Informácie o likvidácii v krajinách mimo Európskej únie
Tento symbol je platný len v Európskej únii. Ak si želáte zlikvidovať toto zariadenie, obráťte sa na miestny úrad alebo predajcu a poinformujte sa o správnom spôsobe likvidácie tohto typu odpadu.
Loading...