Panasonic SDR-S70, SDR-H100, SDR-T70 User Manual [de]

Panasonic SDR-S70, SDR-H100, SDR-T70 User Manual

Bedienungsanleitung

SD Video Camera SD/HDD Video Camera

Modell-Nr. SDR-S70 Modell-Nr. SDR-H100

SDR-T70

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.

VQT3H89

Sicherheitshinweise

WARNUNG:

BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE, UM BRANDRISIKO, STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN AM PRODUKT AUSZUSCHLIESSEN:

SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN, FEUCHTIGKEIT,

TROPFODER SPRITZWASSER AUS. STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTEN GEFÄSSE WIE VASEN AUF DAS GERÄT.

VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH EMPFOHLENE ZUBEHÖRTEILE.

NEHMEN SIE WEDER DIE ABDECKUNG NOCH DIE GERÄTERÜCKSEITE AB. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENSTMITARBEITERN DURCHFÜHREN.

ACHTUNG!

INSTALLIEREN ODER BETREIBEN SIE DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINEM SCHRANK ODER EINER ANDEREN SCHLECHT BELÜFTETEN UMGEBUNG. ACHTEN SIE AUF AUSREICHENDE BELÜFTUNG. UM STROMSCHLÄGE UND BRANDGEFAHR AUFGRUND VON ÜBERHITZUNG AUSZUSCHLIESSEN, STELLEN SIE SICHER, DASS DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE DINGE BLOCKIERT WERDEN.

BLOCKIEREN SIE DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT MIT ZEITUNGEN, TISCHDECKEN, VORHÄNGEN UND ÄHNLICHEM.

STELLEN SIE KEINE GEGENSTÄNDE, DIE OFFENE FLAMMEN PRODUZIEREN, WIE BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.

ENTSORGEN SIE ALTBATTERIEN AUF UMWELTFREUNDLICHE ART UND WEISE.

Die verwendete Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein.

Der Netzstecker des Netzkabels muss leicht zu erreichen sein.

Wenn Sie das Gerät komplett vom Stromnetz trennen möchten, stecken Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose aus.

Warnung

Es besteht Brand-, Explosionsund Verbrennungsgefahr. Nehmen Sie sie nicht auseinander, erhitzen Sie sie nicht auf über 60 xC und verbrennen Sie sie nicht.

EMV – Elektromagnetische

Verträglichkeit

Das CE-Zeichen befindet sich auf dem Typenschild.

Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.

Verwenden Sie keine anderen AVund USB-Kabel außer den im Lieferumfang enthaltenen.

Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können.

Kennzeichnung für Produkterkennung

Produkt

Stellung

SD Video Camera

Unterseite

 

 

SD/HDD Video

Unterseite

Camera

 

 

 

Netzteil

Unterseite

 

 

2

VQT3H89

SDR-S70

Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien

Diese Symbole auf den

Produkten, Verpackungen

und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte

elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen.

Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.

Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.

Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben.

Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.

Für geschäftliche Nutzer in

der Europäischen Union

Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte

entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer

Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.

[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]

Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder

Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.

 

 

 

 

 

Hinweis zum

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batteriesymbol (unten

 

 

 

 

 

zwei Symbol-beispiele):

 

 

 

 

 

Dieses Symbol kann in

Cd

Kombination mit einem

chemischen Symbol

 

 

 

 

 

verwendet werden. In

 

 

 

 

 

diesem Fall erfüllt es die

Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.

Haftung für aufgenommene

Inhalte

Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die unmittelbar oder mittelbar auf Probleme jedwelcher Art zurückzuführen sind, die zum Verlust des aufgenommenen oder bearbeiteten Materials führen. Weiterhin wird für keinerlei Inhalt garantiert, wenn Aufnahme oder Bearbeitung nicht ordnungsgemäß funktionieren. Die oben genannten Einschränkungen gelten ebenso für den Fall, dass irgendeine Reparatur am Gerät vorgenommen wird (dies gilt auch für andere, nicht integrierte Speichermedien/ alle Komponenten im Zusammenhang mit der Festplatte).

Diese Bedienungsanleitung wurde für die Verwendung der Modelle SDR-H100 ,

und SDR-T70 erstellt. Bilder können geringfügig vom Original abweichen.

Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Abbildungen zeigen das

Modell SDR-S70 , jedoch beziehen sich Teile der Erläuterung auf andere Modelle.

Abhängig vom Modell stehen einige Funktionen nicht zur Verfügung.

Die Ausstattungsmerkmale können variieren. Achten Sie beim Lesen bitte auch darauf.

Je nach Verkaufsgebiet könnten nicht alle Modelle erhältlich sein.

In dieser Bedienungsanleitung werden die beiden Kartentypen

SD Memory Card, SDHC Memory Card und SDXC Memory Card werden als “SD-Karte” bezeichnet.

In dieser Bedienungsanleitung sind Funktionen, die für die Videoaufzeichnung/

3

VQT3H89

Videowiedergabe verwendet werden können, durch gekennzeichnet.

Funktionen, die für die Fotoaufzeichnung/ Fotowiedergabe verwendet werden können, sind in dieser Bedienungsanleitung durch gekennzeichnet.

Referenzseiten sind durch einen Pfeil gekennzeichnet, zum Beispiel: l 00

Handhabung des integrierten

Speichers [SDR-T70]

Dieses Gerät verfügt über einen integrierten Speicher mit einer Größe von 4 GB. Beachten Sie bei der Benutzung dieses Bestandteiles die folgenden Punkte.

Legen Sie regelmäßig Sicherungskopien der Daten an.

Der integrierte Speicher ist zur temporären Speicherung vorgesehen. Um Datenverlusten durch statische Elektrizität, elektromagnetische Wellen, mechanische Beschädigung und Ausfälle vorzubeugen, sichern Sie die Daten regelmäßig auf einem PC oder einer DVD. (l 77, 84)

Zugriffsanzeige [ACCESS] (l 9) leuchtet, solange ein Zugriff auf die SD-Karte oder den integrierten Speicher erfolgt (Initialisierung, Aufnahme, WIedergabe, Löschen usw.). Führen Sie die unten genannten Betriebsschritte nicht aus, solange die Anzeige leuchtet. Der integrierte Speicher könnte dadurch beschädigt werden oder es könnten andere Fehlfunktionen des Geräts auftreten.

jDas Gerät ausschalten (den Akku herausnehmen)

jdas USB-Kabel einstecken und herausziehen

jdas Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen

Halten Sie sich an die Hinweise, wenn Sie das Gerät entsorgen oder an Dritte weitergeben. (l 108)

Handhabung der Festplatte

[SDR-H100]

Dieses Gerät verfügt über eine integrierte HDDFestplatte mit einer Größe von 80 GB. Mit der Festplatte kann eine große Menge an Daten gespeichert werden, dabei sind ein paar Dinge zu beachten. Beachten Sie bei der Benutzung dieses Bestandteiles die folgenden Punkte.

4

Setzen Sie die Festplatte keinen Vibrationen oder Stößen aus.

Die HDD kann durch die Art der Umgebung und Handhabung partielle Schäden erleiden, unter Umständen lassen sich auch keine Daten mehr lesen, aufzeichnen und wiedergeben. Setzen Sie das Gerät weder Vibrationen noch Stößen aus und schalten Sie das Gerät während der Aufnahme und Wiedergabe niemals aus.

Wenn das Gerät in besonders lauter Umgebung wie in Clubs, in Veranstaltungshallen usw. verwendet wird, kann die Aufnahme aufgrund der starken Schallschwingungen stoppen. An solchen Orten empfiehlt sich die Aufnahme auf SD-Karte.

Legen Sie regelmäßig Sicherungskopie der Daten an.

Die HDD ist zur temporären Speicherung vorgesehen. Um Datenverluste durch statische Elektrizität, elektromagnetische Wellen, mechanische Beschädigung und andere Ausfälle zu vermeiden, sichern Sie die Daten regelmäßig auf einem PC oder einer DVD. (l 77, 84)

Wenn der Festplatte irgendetwas Unvorhergesehenes wiederfährt, legen Sie sofort eine Sicherungskopie der Daten an.

Ein Fehler der HDD kann zu dauerhaftem Bildrauschen oder fehlerhaftem Ton bei der Aufzeichnung oder Wiedergabe führen. Ein fortgesetzter Gebrauch führt zu weiterer Verschlechterung und kann die HDD unter Umständen völlig unbrauchbar machen. Wenn Sie die entsprechenden Anzeichen bemerken, kopieren Sie die Daten von der HDD sofort auf einen PC, auf DVD oder ein anderes geeignetes Speichermedium und wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler. Wenn die HDD defekt ist, können die Daten nicht wiederhergestellt werden.

Bei zu warmer oder zu kalter Umgebung kann der Betrieb aussetzen.

Das Gerät wird deaktiviert, um die HDD vor Schäden zu schützen.

Benutzen Sie das Gerät nicht bei niedrigem Luftdruck.

Die HDD funktioniert unter Umständen nicht mehr, wenn sie in Höhen von 3000 m oder mehr über NN verwendet wird.

VQT3H89

Transport

Schalten Sie das Gerät vor jedem Transport aus und achten Sie darauf, das Gerät nicht zu schütteln, zu stoßen oder fallen zu lassen.

Fallschutz

[ G ] wird auf dem Display angezeigt, wenn ein Fall erkannt wird (der Sensor nimmt den Zustand der Schwerelosigkeit beim Herunterfallen wahr). Wenn dieser Zustand des Fallens wiederholt ermittelt wird, kann das Gerät die Aufnahme bzw. Wiedergabe stoppen, um die HDD zu schützen.

HDD-Zugriffsanzeige [ACCESS HDD]

(l 11) leuchtet, solange ein Zugriff auf die Festplatte erfolgt (Initialisierung, Aufnahme, WIedergabe, Löschen usw.) Führen Sie die unten genannten Betriebsschritte nicht aus, solange die Anzeige leuchtet. Die Festplatte könnte dadurch beschädigt werden oder es könnten andere Fehlfunktionen des Geräts auftreten.

jDas Gerät ausschalten (den Akku herausnehmen)

jdas USB-Kabel einstecken und herausziehen jdas Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen

Halten Sie sich an die Hinweise, wenn Sie das Gerät entsorgen oder an Dritte weitergeben. (l 108)

Beachten Sie bitte die

Urheberrechtsbestimmungen

Die Aufnahme von bespielten Bändern oder anderen Veröffentlichungen oder Sendung, welche nicht zum privaten Gebrauch bestimmt sind, könnte das Urheberrecht verletzen. Auch für den privaten Gebrauch, könnte die Aufnahme von bestimmtem Material Einschränkungen unterliegen.

Sie können folgende Karten mit diesem Gerät verwenden

SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte

Speicherkarten mit einer Speicherkapazität von 4 GB oder mehr, die kein SDHC-Logo besitzen oder Speicherkarten mit 48 GB oder mehr, die kein SDXC-Logo besitzen beziehen sich nicht auf die Spezifikationen der SD Memory Card.

Nähere Informationen über SD-Karten finden Sie auf Seite 18.

Lizenzen

SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC.

Microsoft®, Windows® und Windows Vista® sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.

Der Abdruck von Screenshots von Microsoft-Produkten erfolgt mit Genehmigung der Microsoft Corporation.

IBM und PC/AT sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation der USA.

Intel®, Core, Pentium® und Celeron® sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Intel Corporation in den USA und anderen Ländern.

iMovie und Mac sind Warenzeichen der Apple Inc. und in den USA und weiteren Ländern eingetragen.

PowerPC ist ein Warenzeichen der International Business Machines Corporation.

Andere Namen von Systemen oder Produkten welche in dieser Bedienungsanleitung genannt werden, sind normalerweise Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Hersteller dieser Produkte oder Systeme.

Dieses Produkt wird unter der “AVC Patent Portfolio License” für die persönliche und nicht kommerzielle Nutzung durch einen Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser Lizenz darf der Endverbraucher (i) Videomaterial nach dem AVC-Standard (“AVC Video”) codieren und/oder (ii) AVC-Videomaterial decodieren, das von einem Endverbraucher im Rahmen persönlicher und nicht kommerzieller Aktivitäten codiert wurde, und/oder AVC-Videomaterial decodieren, das von einem Videoanbieter bezogen wurde, der für die Bereitstellung von AVC-Videomaterial lizenziert wurde. Für alle anderen Verwendungen wird weder eine Lizenz erteilt, noch darf diese impliziert werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei MPEG LA, LLC. Siehe http://www.mpegla.com.

5

VQT3H89

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise ...............................

2

Zubehör....................................................

8

 

Vorbereitung

 

Vor der Verwendung

 

[1] Bezeichnung der Teile und

 

 

Bedienung ....................................

9

Setup

 

[1]

Stromversorgung.......................

12

 

Akku einsetzen.............................

13

 

Akku aufladen ..............................

14

 

Ladeund Aufnahmedauer ..........

16

[2]

Aufnahme auf eine

 

 

Speicherkarte .............................

18

 

Speicherkarten, die mit diesem

 

 

Gerät verwendet werden

 

 

können .........................................

18

 

SD-Speicherkarte einsetzen/

 

 

herausnehmen .............................

20

[3]

Gerät einund ausschalten.......

21

 

Das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste

 

 

einund ausschalten....................

21

 

Das Gerät mit dem LCD-Monitor

 

 

einund ausschalten....................

21

[4]

Modus auswählen ......................

22

[5]

Menüanzeige verwenden...........

23

 

Sprache wählen ...........................

24

 

Menüliste......................................

24

[6] Datum und Uhrzeit einstellen ...

28

 

Weltzeit-Einstellung (Anzeige der

 

 

Zeit am Zielort).............................

29

[7]

LCD-Monitor einstellen..............

31

 

LCD-Monitor einstellen ................

31

 

Selbstaufnahme ...........................

32

 

Aufnahme

 

Aufnahme (Grundlegendes)

 

[1]

Vor der Aufnahme......................

33

 

Intelligenter Automatikmodus ......

34

 

Schnellstart ..................................

36

 

Schnelleinschaltung.....................

37

[2]

Videoaufnahmen........................

38

 

Ein Speichermedium zur

 

 

Aufnahme wählen [SDR-T70]/

 

 

[SDR-H100] .................................

39

 

Aufnahmemodi/ungefähre

 

 

Aufnahmedauer ...........................

40

 

Aufnahmenavigation ....................

41

[3]

Fotos aufnehmen.......................

42

 

Bildgröße .....................................

43

 

Gleichzeitige Aufnahme

 

 

(Aufnahme von Fotos während

 

 

der Videoaufnahme) ....................

43

 

Ungefähre Anzahl der

 

 

aufnehmbaren Bilder ...................

43

[4]

Aufnahmefunktionen.................

44

 

Erweiterter Optischer Zoom.........

44

 

Digitalzoom ..................................

44

 

Funktion Bildstabilisator...............

45

[5]

AF/AE-Verfolgung ......................

46

Aufnahme (erweiterte Funktionen)

[1]Aufnahmefunktionen der Funktionssymbole ..................... 47

 

Funktionssymbole........................

47

[2]

Aufnahmefunktionen der

 

 

Menüs .........................................

51

[3]

Manuelle

 

 

Aufnahmefunktionen.................

55

 

Weißabgleich ...............................

56

 

Manuelle Einstellung der

 

 

Verschlusszeit/Blende..................

57

 

Aufnahme mit der manuellen

 

 

Scharfstellung ..............................

58

6

VQT3H89

 

Wiedergabe

 

Wiedergabe

 

[1]

Videowiedergabe .......................

59

 

Erstellung von Fotos aus

 

 

Videos ..........................................

62

 

Zeitintervall-Index.........................

62

 

Wiedergabe von Videos nach

 

 

Datum ..........................................

63

 

Wiedergabe wiederholen .............

64

 

Wiederaufnahme der

 

 

Wiedergabe..................................

64

[2]

Fotowiedergabe .........................

65

 

Fotoaufnahmen nach Datum

 

 

wiedergeben ................................

66

 

Verändern der Wiedergabe-

 

 

Einstellungen und Wiedergabe

 

 

der Diashow .................................

67

Bearbeiten

 

[1]

Szenen/Fotos löschen ...............

68

 

Szenen/Fotos schützen ...............

69

[2]Eine Szene teilen, um einen Abschnitt zu löschen

[SDR-T70]/[SDR-H100]...............

70

[3] DPOF-Einstellung ......................

71

[4]Kopieren zwischen der SD-Karte und dem integrierten

 

Speicher/der Festplatte

 

 

[SDR-T70]/[SDR-H100]...............

72

 

Kopieren.......................................

73

[5]

Formatieren ................................

74

Fernsehgerät

 

[1]

Videos/Fotos auf dem

 

 

Fernsehgerät betrachten...........

75

Datensicherung

Mit anderen Geräten

[1] Einen DVD-Brenner

 

 

anschliessen, um eine Disc zu

 

 

 

 

kopieren/wiederzugeben...........

77

Vorbereitung

Das Kopieren/die Wiedergabe

 

 

 

vorbereiten...................................

77

 

Auf Discs kopieren.......................

79

 

Die kopierte Disc wiedergeben .....

81

 

Verwalten der kopierten Disc .......

82

 

[2] Material auf ein anderes

 

 

.............Videogerät überspielen

83

 

 

Mit einem PC

 

 

Aufnahme

[1] Was mit einem PC gemacht

 

 

Vor der Verwendung

 

 

 

 

werden kann...............................

84

 

 

 

Endverbraucher-

 

 

 

 

.....................Lizenzvereinbarung

86

 

 

[2]

Systemumgebung......................

87

 

Wiedergabe

[2]

Anschluss an einen

 

 

Setup

 

 

 

[1]

Installation..................................

90

 

 

 

Computer....................................

92

 

 

 

Informationen zur PC-Anzeige.....

95

 

 

 

 

 

Datensicherung

Anschluss an einen PC

 

 

[1]

VideoCam Suite 3.5 starten

96

 

 

 

 

Lesen der Bedienungsanleitung

 

 

 

 

der Software-Anwendungen ........

96

 

 

[2]

Mit Mac........................................

97

 

 

 

 

 

 

 

 

Sonstiges

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Anzeigen

 

 

PC

[1]

Anzeigen

98

 

 

einem

[2]

Meldungen

100

 

 

 

 

Hinweise zur

 

 

Mit

 

Datenwiederherstellung .............

101

 

Nützliche Hinweise

 

 

 

 

 

 

[1]

Funktionen, die nicht

 

 

 

 

gleichzeitig verwendet

102

 

Sonstiges

Sicherheitsund

 

 

werden können ........................

 

 

[2]

Fehlerbehebung.......................

103

 

 

Anwendungshinweise........................

107

 

 

 

 

 

 

 

7

VQT3H89

Zubehör

Prüfen Sie das Zubehör, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.

Die Zubehörteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern. Produktnummern entsprechen dem Stand von Dezember 2010. Änderungen jederzeit möglich.

Akkupack

VW-VBL090 (SDR-S70) (SDR-T70)

Akkupack

VW-VBK180 (SDR-H100)

Netzteil

VSK0712

Netzkabel

K2CQ29A00002

AV-Kabel

K2KC4CB00027

USB-Kabel

K1HA05AD0007

CD-ROM

Software

CD-ROM

Bedienungsanleitung VFF0741

Sonderzubehör

Manches Sonderzubehör ist unter Umständen in bestimmten Ländern nicht erhältlich.

Akkuladegerät (VW-BC10E)

Akkupack (Lithium/VW-VBL090) (SDR-S70)

(SDR-T70)

Akkupack (Lithium/VW-VBK180)

Akkupack (Lithium/VW-VBK360)

Gleichspannungs-Videoleuchte (VW-LDC103E)*

Ersatzlampe für Gleichspannungs-Videoleuchte (VZ-LL10E)

Schuh-Adapter (VW-SK12E)

DVD-Brenner (VW-BN01)

Zubehörset (VW-ACK180E)

*Der Schuhadapter VW-SK12E und das Akkupaket VW-VBG130/VW-VBG260 sind für den Gebrauch von VW-LDC103E erforderlich. Der Netzadapter VW-AD21E-K/VW-AD20E-K ist für das Aufladen des Akkupakets VW-VBG130/VW-VBG260 erforderlich.

Batterie-Entsorgung

Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät

jabschaltet und signalisiert “Batterien leer”.

jnach längerem Gebrauch der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert.

Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden.

Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben.

Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde. Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:

Pb = Batterie enthält Blei

Cd = Batterie enthält Cadmium Hg = Batterie enthält Quecksilber Li = Batterie enthält Lithium

8

VQT3H89

Vorbereitung

Vor der Verwendung

1

 

 

Bezeichnung der Teile

 

 

 

 

und Bedienung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 LCD-Monitor

 

 

 

 

 

 

≥ Klappen Sie den LCD-Monitor mit ihren

 

1

 

2 3

Fingern in Pfeilrichtung auf.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

≥ Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen.

4 5

6 7 8

 

 

9 10

Sie können den Monitor um bis zu 180o A in Richtung des Objektivs oder bis zu 90oB in die entgegengesetzte Richtung drehen.

Die Helligkeit und Farbe des LCDMonitors kann eingestellt werden. (l 31)

Auf Grund von Einschränkungen in der LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.

2Taste Intelligenter Automatikmodus/ Manueller Modus

[iA/MANUAL] (l 34)

3Taste für optischen Bildstabilisator [ O.I.S.] (l 45)

4Ein-/Aus-Taste[ ] (l 21)

5Löschtaste [ ] (l 68)

6Audio-/Video-Ausgang [A/V] (l 75, 83)

≥ Verwenden Sie das AV-Kabel (nur das mitgelieferte Kabel).

7USB-Anschluss [] (l 78, 92)

8Zugriffsanzeige [ACCESS] (l 20)

9SD-Kartenschlitz (l 20)

10SD-Kartenabdeckung [SD CARD] (l 20)

9

VQT3H89

 

11

Objektivabdeckung

 

12

Objektiv

 

13

Schalter zum Öffnen/Schliessen der

11

 

Objektivabdeckung

Schließen Sie zum Schutz des Objektivs

immer die Objektivabdeckung, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.

12

13 14

Schieber öffnen/schließen der Objektivabdeckung.

14 Mikrofon (integriert, Stereo)

15 16

17

 

18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19 20

15AF/AE-Taste [AF/AE] (l 46)

16Joystick

Verwenden Sie den Joystick, um die Aufnahmefunktionen und Wiedergabeoperationen zu wählen, und den Menü-Bildschirm zu bedienen.

Bewegen Sie den Joystick nach oben, unten, links oder rechts, um eine Einstellung oder eine Szene auszuwählen und drücken Sie dann den Joystick nach innen, um zu bestätigen.

1Wählen Sie, indem Sie den Joystick nach oben, unten, links oder rechts bewegen.

2 Stellen Sie durch Drücken auf die Mitte ein.

Bedienung des Menü-Bildschirms (l 23)

Zur Auswahl der Aufnahmefunktionen (l 47)

Zur manuellen Einstellung (l 55)

Wiedergabeoperationen (l 59, 65)

17Modusschalter (l 22)

18Taste Aufnahme Start/Stop (l 38)

19Menütaste [MENU] (l 23)

20Akkuhalter (l 13)

10

VQT3H89

24

21 22 23

25

26 27

21Fotoaufnahmetaste [ ] (l 42)

22Zur Aufnahme: Zoomhebel [W/T] (l 44)

Zur Wiedergabe: Schalter für

Miniaturbild-Anzeige [ / ] (l 60)/Lautstärkehebel [sVOLr]

(l 61)

23Lautsprecher

24Statusanzeige (l 21)

25HDD-Zugriffsanzeige [ACCESS HDD] (SDR-H100) (l 5)

26DC-Eingang [DC IN] (l 14)

≥ Verwenden Sie kein anderes Netzteil als das mitgelieferte.

27 Handgriff-Riemen

Stellen Sie die Riemenlänge und die Polsterposition ein.

1 Klappen Sie den Riemen auf.

2 Stellen Sie die Länge ein.

3 Legen Sie den Riemen wieder an.

28 Akku-Entriegelungshebel [BATTERY]

(l 13)

29 Stativanschluss

28 29

11

VQT3H89

Vorbereitung

Setup

1 Stromversorgung

 

Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können

SDR-S70 / SDR-T70

Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBL090/VW-VBK180/ VW-VBK360.

SDR-H100

Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBK180/VW-VBK360.

SDR-H100 Das Gerät verfügt über eine Funktion zum Unterscheiden der Akkus, die sicher verwendet werden können. Der zugeordnete Akku (VW-VBK180/ VW-VBK360) stützt diese Funktion. Die einzigen für die Verwendung mit diesem Gerät geeigneten Akkus sind Original-Produkte von Panasonic sowie von anderen Unternehmen hergestellte und von Panasonic bescheinigte Akkus. (Akkus, die diese Funktion nicht stützen, können nicht verwendet werden). Panasonic kann keinesfalls die Qualität, Leistung und Sicherheit von Akkus, die von anderen Unternehmen hergestellt werden, und keine Original-Produkte von Panasonic sind, garantieren.

Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic.

12

VQT3H89

Akku einsetzen

Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten. (l 21)

Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein-so wie in der Abbildung gezeigt.

ASchieben Sie den Akku ein, bis er klickt und einrastet.

Akku herausnehmen

Drücken Sie die EIn-/Aus-Taste solange, bis die Statusanzeige aus ist. Nehmen Sie den Akku dann heraus und halten Sie ihn dabei fest, damit er nicht herunterfällt.

Bewegen Sie den AkkuEntriegelungshebel in Pfeilrichtung und nehmen Sie den Akku nach der Entriegelung heraus.

BATTERY

13

VQT3H89

Schließen Sie das Netzkabel an den Netzadapter, und dann an die Netzsteckdose an.
Akku aufladen

Beim Kauf dieses Geräts ist der Akku nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku auf, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.

Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.

Wenn das Gerät angeschaltet ist, wird der Akku nicht aufgeladen.

Es wird empfohlen, den Akku bei einer Temperatur zwischen 10 oC und 30 oC aufzuladen. (Der Akku sollte dieselbe Temperatur haben.)

1 Schließen Sie den Netzadapter an den DC-Eingang des Gerätes an.

2

Hinsichtlich des Netzkabels, schließen Sie 2 und dann 3 an.

Die Statusanzeige A leuchtet in Intervallen von 2 Sekunden rot auf; dies bedeutet, dass das Laden begonnen hat.

14

VQT3H89

Anschluß an die Netzsteckdose

Wenn Sie dieses Gerät einschalten, während der Akku mit dem Netzadapter aufgeladen wird, können Sie den Strom von der Netzsteckdose für den Betrieb des Gerätes verwenden.

Siehe Seite 110, wenn die Betriebsanzeigeleuchte schnell oder langsam aufblinkt.

Wir empfehlen, Panasonic-Akkus zu benutzen (l 8, 16).

Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts.

Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.

Lassen Sie Akkus nie für längere Zeit bei direkter Sonneneinstrahlung in einem geschlossenen Auto liegen.

ACHTUNG

Wenn ein Akku nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie den Akku stets durch einen vom Hersteller empfohlenen Akku desselben oder eines entsprechenden Typs aus. Entsorgen Sie alte Akkus entsprechend den Anweisungen durch den Hersteller.

15

VQT3H89

Ladeund Aufnahmedauer

Lade-/Aufnahmedauer

≥ Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RH (Bei Verwendung des Netzteils)

SDR-S70/SDR-T70

Akku-Modellnummer

 

 

 

Maximale

Aufnahmedauer im

[Spannung/Kapazität

Ladedauer

 

ununterbrochene

 

normalen

(minimal)]

 

 

 

 

 

Aufnahmedauer

 

Gebrauch

Mitgelieferter Akku/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBL090

 

 

2 h 20 min

 

1 h 20 min

 

 

 

40 min

(Sonderzubehör)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[3,6 V/895 mAh]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBK180

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Sonderzubehör)

 

2 h 25 min

 

2 h 55 min

 

 

1 h 30 min

[3,6 V/1790 mAh]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VW-VBK360

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Sonderzubehör)

 

4 h 20 min

 

6 h

 

 

 

3 h 10 min

[3,6 V/3580 mAh]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SDR-H100

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akku-

 

 

 

 

 

 

Maximale

 

Aufnahmed

Modellnummer

 

 

 

 

 

 

ununterbroc

 

[Spannung/

Ladedauer

 

Zielort der

Aufzeichnu

hene

 

 

auer im

Kapazität

 

 

 

Aufnahme

ngsmodus

Aufnahmed

 

normalen

 

 

 

 

 

 

 

Gebrauch

(minimal)]

 

 

 

 

 

 

auer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mitgelieferter

 

 

 

HDD

 

XP

2 h 30 min

 

1 h 15 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akku/

 

 

 

 

SP/LP

2 h 30 min

 

1 h 20 min

 

 

 

 

 

 

VW-VBK180

2 h 25 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XP/SP

2 h 35 min

 

1 h 20 min

(Sonderzubehör)

 

 

 

SD

 

 

[3,6 V/1790 mAh]

 

 

 

 

LP

2 h 40 min

 

1 h 25 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XP

5 h

 

 

2 h 40 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDD

 

SP

5 h 5 min

 

2 h 40 min

VW-VBK360

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LP

5 h 10 min

 

2 h 45 min

(Sonderzubehör)

4 h 20 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XP

5 h 15 min

 

2 h 45 min

[3,6 V/3580 mAh]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SD

 

SP

5 h 20 min

 

2 h 50 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LP

5 h 25 min

 

2 h 50 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

VQT3H89

Die Zeiten sind Näherungswerte.

Die angezeigten Ladezeiten gelten für vollständig entladene Akkus. Die Ladezeit und die verfügbare Aufnahmedauer können je nach den Verwendungsbedingungen von den angegebenen Werten abweichen, z. B. bei besonders hoher oder niedriger Temperatur.

≥ VW-VBL090 ist nicht verfügbar für SDR-H100 .

Als Aufnahmedauer im normalen Gebrauch wird die Aufnahmedauer bei wiederholtem Starten und Anhalten der Aufnahme, Einund Ausschalten des Geräts, Betätigung des Zoomhebels usw. bezeichnet.

Akkus erwärmen sich während des Gebrauchs und während des Aufladens. Dies ist keine Fehlfunktion.

Anzeige der verbleibenden Akkukapazität

Der angezeigte Wert nimmt während des Betriebs ab.

####

Beim Wechsel der Anzeige zu wird das Symbol rot. Entlädt sich die Batterie, dann blinkt ( ).

SDR-H100

Die verbleibende Akkukapazität wird angezeigt, falls Sie einen der PanasonicOriginalakkus verwenden, die für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen sind. Es kann einige Zeit dauern, bis die verbleibende Akkukapazität angezeigt wird. Die tatsächliche Zeit kann je nach Art der Verwendung des Geräts variieren.

Wenn Sie das Netzteil oder Akkus anderer Hersteller verwenden, wird die verbleibende Akkukapazität nicht angezeigt.

17

VQT3H89

Vorbereitung

Setup

2

Aufnahme auf eine

 

Speicherkarte

Das Gerät kann Fotos oder Videos auf SD-Karten, auf dem integrierten Speicher oder auf Festplatte speichern. Zur Aufnahme auf eine SD-Speicherkarte, lesen Sie folgende Informationen.

Dieses Gerät (mit SDXC kompatibel) ist mit SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten kompatibel. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte/SDXC- Speicherkarte mit anderen Geräten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese mit den genannten Speicherkarten kompatibel sind.

Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden können

Verwenden Sie für die Aufnahme von Videos SD-Karten, die mindestens Class 2 des SD Speed Class Rating* entsprechen.

Kartenart

Kapazität

Videoaufnahme

Fotoaufnahme

 

8 MB/16 MB/32 MB

Kann nicht verwendet werden.

 

 

 

 

 

 

 

Funktion kann nicht garantiert

 

SD-

 

werden.

 

64 MB/128 MB/

Die Aufzeichnung kann bei

 

Speicherk

 

256 MB

Videoaufnahmen je nach der

 

arte

 

 

verwendeten SD-Karte plötzlich

 

 

 

Kann

 

 

stoppen. (l 104)

 

 

 

verwendet

 

512 MB/1 GB/2 GB

 

 

 

werden.

SDHC-

4 GB/6 GB/8 GB/

 

 

Speicherk

12 GB/16 GB/

Kann verwendet werden.

 

arte

24 GB/32 GB

 

SDXC-

 

 

 

Speicherk

48 GB/64 GB

 

 

arte

 

 

 

*Das SD Speed Class Rating ist der Geschwindigkeitsstandard für aufeinanderfolgende Schreibvorgänge.

Prüfen Sie das Etikett auf der Karte, usw.

Beispiel:

18

VQT3H89

≥ Bitte bestätigen Sie auf folgender Seite die letzte Information bezüglich der SD- Speicherkarten/SDHC-Speicherkarten/SDXC-Speicherkarten, die für die Videoaufnahme verwendet werden können.

http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam

(Diese Webseite ist nur in englischer Sprache verfügbar.)

Speicherkarten mit einer Speicherkapazität von 4 GB oder mehr, die kein SDHC-Logo besitzen oder Speicherkarten mit 48 GB oder mehr, die kein SDXC-Logo besitzen beziehen sich nicht auf die Spezifikationen der SD-Speicherkarte.

≥ Wenn der Schreibschutzschalter A-der SD-Karte gesperrt ist, können Sie

 

keine Daten mit der Speicherkarte aufnehmen, löschen oder bearbeiten.

64

≥ Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern, da diese die Karte

verschlucken könnten.

19

VQT3H89

SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen

Wenn Sie eine SD-Karte von einem anderen Hersteller als Panasonic verwenden, oder eine, die zuvor mit anderen Geräten verwendet wurde, formatieren Sie diese vor der ersten Verwendung. (l 74) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle aufgenommenen Daten gelöscht. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden.

Achtung:

Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.

Zugriffsanzeige [ACCESS] A

Wenn dieses Gerät auf die SD-Karte oder den integrierten Speicher zugreift, leuchtet die Zugriffsanzeige.

1

2

Öffnen des LCD-Monitors.

Öffnen Sie die SD-Karten-Abdeckung und setzen Sie (nehmen Sie) die SD-Karte in den (aus dem) Kartenschlitz ein (heraus).

Bringen Sie die Aufdruckseite B in die in der Abbildung dargestellte Richtung und schieben Sie die Speicherkarte weit wie möglich hinein.

Drücken Sie auf die Mitte der SD-Karte und ziehen Sie sie dann gerade heraus.

3 Schließen Sie die SD-Karten-Abdeckung vollständig.

Berühren Sie nicht die Anschlüsse auf der Rückseite der SD-Karte.

Für weitere Informationen zur Handhabung der SD-Karte, siehe Seite 110.

20

VQT3H89

Vorbereitung

Setup

3

Gerät einund

 

ausschalten

Sie können das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste oder durch Öffnen und Schließen des LCDMonitors einund ausschalten.

Das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste einund ausschalten

Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.

Gerät ausschalten

Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die Statusanzeige erlischt.

A Die Statusanzeige leuchtet auf.

Das Gerät mit dem LCD-Monitor einund ausschalten

Das Gerät wird beim Öffnen des LCD-Monitors eingeschaltet und beim Schließen des LCDMonitors ausgeschaltet.

Im normalen Betrieb lässt sich das Gerät ganz praktisch durch Öffnen und Schließen des LCD-Monitors einund ausschalten.

Gerät einschalten

Gerät ausschalten

A Die Statusanzeige leuchtet auf.

B Die Statusanzeige geht aus.

In den unten genannten Fällen wird das Gerät beim Öffnen des LCD-Monitors nicht eingeschaltet. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.

jUnmittelbar nach dem Kauf des Geräts

jWenn Sie das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ausgeschaltet haben

Das Gerät wird nicht ausgeschaltet, während Videos aufgenommen werden, auch nicht, wenn der LCD-Monitor geschlossen wird.

21

VQT3H89

Vorbereitung

Setup

4 Modus auswählen

 

Stellen Sie den Modus auf Aufnahme oder Wiedergabe.

Stellen Sie den Modusschalter auf oder .

Aufnahmemodus (l 38, 42)

Wiedergabemodus (l 59, 65)

22

VQT3H89

Vorbereitung

Setup

5 Menüanzeige verwenden

 

ENTER

MENU

1 Drücken Sie die Taste MENU.

2 Wählen Sie das gewünschte Top-Menü A, und bewegen Sie den Joystick nach rechts oder drücken Sie den Joystick.

4 Wählen Sie die gewünschte Einstellung, und drücken Sie den Joystick, um die Auswahl zu bestätigen.

Rückkehr zum vorherigen Bildschirm

Bewegen Sie den Joystick nach links.

3 Wählen Sie den Untermenüpunkt B, und bewegen Sie den Joystick nach rechts oder drücken Sie den Joystick.

Verlassen des Menü-Bildschirms

Drücken Sie die Taste MENU.

Beschreibungen der Untermenüs und aktuelle Einstellungen der Menüs werden beim Scrollen am unteren Rand des Bildschirms angezeigt.

23

VQT3H89

Sprache wählen

Sie können die Anzeigeund Menüsprache auswählen.

1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie [EINRICHTUNG] >

[LANGUAGE] und drücken Sie den Joystick.

2 Wählen Sie [Deutsch] und drücken Sie den Joystick.

Menüliste

Je nach den verwendeten Funktionen werden bestimmte Teile des Menüs nicht genutzt. (l 102)

Aufnahmemodus

*1

Wird nicht angezeigt, wenn der intelligente Automatikmodus aktiviert ist.

*2

Wird nur angezeigt, wenn der Intelligente Automatikmodus aktiv ist.

*3

Diese Menüs gelten nur für

SDR-T70 .

*4

Diese Menüs gelten nur für

SDR-H100 .

*5

Diese Menüs gelten nur für

SDR-S70 .

*6

SDR-T70 Wenn [MEDIENAUSW.] auf [INT.SPEICHER] eingestellt ist.

AUFN.-EINST.

[SZENENMODUS]

(l 51)

 

 

[D.ZOOM]

(l 44)

 

 

[AUFN. MODUS]

(l 40)

 

 

[FORTGES. AUFN.]*6

(l 52)

[ASPEKT]

(l 52)

 

 

[GESICHTSRAHMEN]*2

(l 52)

[HILFSLINIEN]

(l 49)

 

 

[WEB MODUS]

(l 48)

 

 

[BLENDEN]

(l 48)

 

 

[FADE]

(l 48)

 

 

[AUT. LANGZEIT-BEL.]*1

(l 52)

[GEGENLICHT FUNKTION]

(l 48)

 

 

[INTELL. KONTRAST]*1

(l 49)

[HAUT-WEICHZEICHNUNG]*1

(l 49)

[FARBNACHTSICHT]*1

(l 49)

[AUFNAHMEHILFE]

(l 41)

 

 

[WIND FILTER]*1

(l 53)

[ZOOM MIKRO]*1

(l 53)

[WB ANPASSEN]*1

(l 53)

[FOKUS HILFE]*1

(l 58)

24

VQT3H89

FOTO

[SELBSTAUSLÖSER]

(l 53)

 

 

[AUSLÖSE-TON]

(l 54)

 

 

MEDIENAUSW.*3*4

Das Speichermedium, auf dem aufgenommen werden soll, kann sowohl für Fotos, als auch für Videos unabhängig eingestellt werden.

SDR-T70

Wählen Sie für Aufnahmen auf die SDKarte [SD-KARTE]. Zur Aufnahme auf den integrierten Speicher, wählen Sie [INT.SPEICHER]. (l 39, 59, 65)

SDR-H100

Wählen Sie für Aufnahmen auf die SDKarte [SD-KARTE]. Wählen Sie für Aufnahmen auf die Festplatte [HDD]. (l 39, 59, 65)

EINRICHTUNG

[DISPLAY]

Die Bildschirmanzeige kann nach [AUS] (ein Teil der angezeigten Informationen) oder nach [EIN] (alle angezeigten Informationen) wechseln.

[EXT. DISPLAY]

(l 76)

 

 

[UHRZEIT]

(l 28)

 

 

[WELTZEIT]

(l 29)

 

 

[DATUM/ZEIT]

(l 28)

 

 

[DATUMS FORMAT]

(l 28)

 

 

[ENERGIESPAR]

 

[AUS]:

Die Energiesparfunktion ist nicht aktiviert.

[5 MIN.]:

Wenn etwa 5 Minuten lang kein Bedienschritt erfolgt, schaltet sich das Gerät automatisch aus, um den Akku zu schonen.

Die Energiesparfunktion wird nicht aktiviert, wenn:

jdas Gerät mit dem Netzteil verbunden ist

jdas USB-Kabel zusammen mit dem PC, dem DVD-Brenner usw. benutzt wird

jPRE-REC wird verwendet

[QUICK POWER]

(l 37)

 

 

[SCHNELLSTART]

(l 36)

25

VQT3H89

[PIEPTON]

Das Starten und Stoppen der Aufnahme und das Einund Ausschalten des Gerätes können mit diesem Ton bestätigt werden.

2 Pieptöne 4 mal

Bei Fehlern. Beachten Sie die im Display angezeigte Meldung. (l 100)

[POWER LCD]

(l 31)

 

 

[LCD EINST.]

(l 31)

 

 

[TV FORMAT]

(l 76)

 

 

[RÜCKSETZEN]

 

Stellen Sie diese Option auf [JA], um die Menüeinstellungen auf die Grundeinstellungen zurückzusetzen.

(Die Einstellungen für [MEDIENAUSW.]*3*4, [UHRZEIT] und [LANGUAGE] werden nicht geändert.)

[MEDIEN FORMATIEREN]*3*4 (l 74)

[KARTE FORMATIEREN]*5

(l 74)

[MEDIEN-STATUS]*3*4

(l 72)

[KARTEN-STATUS]*5

 

Die restliche Zeit auf der SD-Karte kann überprüft werden.

Drücken Sie die MENU-Taste, um die Einstellung abzuschliessen.

[DEMO MODUS]

Diese Funktion wird verwendet, um den Demonstrationsbetrieb dieses Geräts zu starten.

(Nur, wenn der Modus auf eingestellt ist)

Wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt ist und Sie die Taste MENU betätigen, während sich keine SD-Karte im Gerät befindet und während das Gerät mit dem Netzadapter verbunden ist, startet die Demonstration automatisch.

Wenn ein Bedienschritt erfolgt, wird die Demonstration abgebrochen. Wenn dann aber etwa 10 Minuten lang kein Bedienschritt erfolgt, startet die Demonstration automatisch wieder. Um die Demonstration zu stoppen, stellen Sie [DEMO MODUS] auf [AUS] oder legen Sie eine SD-Karte ein.

[LANGUAGE]

(l 24)

Sie können die Anzeigeund

Menüsprache bestimmen.

26

VQT3H89

Wiedergabemodus

*1

Dieser Punkt wird nicht angezeigt, wenn die Disc-Wiedergabe gewählt wird, während ein

 

 

DVD-Brenner (Sonderzubehör) angeschlossen ist.

 

*2

Dieser Punkt wird nur dann angezeigt, wenn die Disc-Wiedergabe gewählt wird, solange

 

 

 

das Gerät an einen DVD-Brenner (Sonderzubehör) angeschlossen ist.

 

*3

Diese Menüs gelten nur für

SDR-T70 .

 

*4

Diese Menüs gelten nur für

SDR-H100 .

 

*5

Dies wird nur dann angezeigt, wenn [SD-KARTE]/[FOTO] ausgewählt ist.

 

*6

SDR-T70 Dies wird nur dann angezeigt, wenn [INT.SPEICHER]/[VIDEO] ausgewählt

 

 

ist.

 

 

*7

SDR-H100 Dies wird nur dann angezeigt, wenn [HDD]/[VIDEO] ausgewählt ist.

 

 

VIDEO-KONFIG.

[WIEDERHOLEN]

(l 64)

 

 

[FORTL. ABSP.]

(l 64)

 

 

[SZENENSCHUTZ]*1

(l 69)

[HILFSLINIEN]

(l 49)

 

 

SZENE BEARB.*1

[TEILEN&LÖSCH.]*6*7

(l 70)

[LÖSCHEN]

(l 68)

 

 

KOPIEREN*1*3*4

 

 

*3

(l 73)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*3

(l 73)

 

 

 

 

 

 

 

*4

(l 73)

 

 

 

 

 

 

*4

(l 73)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISC-KONFIG.*2

[DISC FORMATIEREN]

(l 82)

 

 

[AUTO-DISC-SCHUTZ]

(l 82)

 

 

[SCHUTZ LÖSCHEN]

(l 82)

 

 

[DISC-STATUS]

(l 82)

 

 

BILD-KONFIG

[DPOF]*5

(l 71)

Über andere Menüs, die oben nicht beschrieben werden, können Sie sich bei den Menüs mit derselben Bezeichnung unter den Hinweisen zum Aufnahmemodus und zum VideoWiedergabemodus informieren.

27

VQT3H89

Vorbereitung

Setup

6

Datum und Uhrzeit

 

einstellen

Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt.

Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.

¬ Wechseln Sie in den -Modus.

1 Wählen Sie das Menü. (l 23)

[EINRICHTUNG] # [UHRZEIT]

2 Wählen Sie Datum oder Uhrzeit, und stellen Sie den gewünschten Wert mit dem Joystick ein.

A Anzeigen der Weltzeiteinstellungen (l 29):

[HEIMATORT]/ [ZIELORT]

Als Jahr können die Jahre 2000 bis 2039 eingestellt werden.

Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format angezeigt.

Datumsformat ändern

Wählen Sie das Menü. (l 23) [EINRICHTUNG] # [DATUMS FORMAT]

#[J/M/T]/[M/T/J]/[T/M/J]

Die Datumsund Uhrzeit-Funktion wird durch eine integrierte Lithium-Batterie betrieben.

Beim Kauf des Gerätes ist die Uhrzeit voreingestellt. Wenn auf der Uhrzeitanzeige [- -] eingeblendet wird, muss der integrierte Lithum-Akku aufgeladen werden. Um den integrierten Lithium-Akku aufzuladen, schließen Sie den Netzadapter oder den Akku an dieses Gerät an. Wenn Sie das Gerät für ca. 24 Stunden unverändert lassen, wird der Akku das Datum und die Uhrzeit für ca. 4 Monate behalten. (Der Akku wird weiter aufgeladen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.)

3 Drücken Sie den Joystick, um die Auswahl einzugeben.

Die Uhrenfunktion beginnt bei [00] Sekunden.

Möglicherweise erscheint eine Aufforderung, die Weltzeit einzustellen. (l 29)

Drücken Sie die Taste MENU, um die Einstellungen zu beenden.

Anzeigemodus von Datum und Uhrzeit ändern

Wählen Sie das Menü. (l 23) [EINRICHTUNG] # [DATUM/ZEIT] #

[AUS]/[D/Z]/[DATUM]

28

VQT3H89

Weltzeit-Einstellung (Anzeige der Zeit am Zielort)

Die Zeit am Zielort kann angezeigt und gespeichert werden, indem Sie Ihre Heimat-Zeitzone und das Reiseziel auswählen.

1 Wählen Sie das Menü. (l 23)

[EINRICHTUNG] # [WELTZEIT]

Falls die Uhrzeit nicht eingestellt ist, stellen Sie die Uhr auf die aktuelle Zeit ein. (l 28)

Wenn [HEIMATORT] (Heimat-Zeitzone) nicht eingestellt ist, wird die Meldung angezeigt. Drücken Sie den Joystick, um mit Schritt 3 fortzufahren.

2 (Nur beim Einstellen Ihrer HeimatZeitzone)

Wählen Sie [HEIMATORT] und drücken Sie den Joystick.

3 (Nur beim Einstellen Ihrer HeimatZeitzone)

Wählen Sie Ihre HeimatZeitzone und bestätigen Sie die Auswahl mit dem Joystick.

A Die aktuelle Zeit

BDer Zeitunterschied zur GMT (Greenwich Mean Time)

Um die Sommerzeit einzustellen drücken

Sie den Joystick nach vorne. wird angezeigt, die Sommerzeit wird eingestellt; der Zeitunterschied zur GMT (Greenwich Mean Time) erhöht sich um eine Stunde. Drücken Sie den Joystick erneut nach vorne, um zur Standardzeit zurückzukehren.

4 (Nur beim Einstellen der Zeitzone Ihres Zielorts)

Wählen Sie [ZIELORT] und drücken Sie den Joystick.

Wenn die Heimat-Zeitzone zum ersten Mal eingestellt wird, erscheint nach der erfolgreichen Einstellung der HeimatZeitzone der Bildschirm zur Auswahl des Heimatorts/Zielorts. Wenn die HeimatZeitzone schon einmal eingestellt wurde, führen Sie den Menüvorgang unter Schritt 1 aus.

5 (Nur beim Einstellen der Zeitzone Ihres Zielorts)

Wählen Sie die Zeitzone Ihres Zielorts und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Joysticks.

C Die Ortszeit am ausgewählten Zielort

DDer Zeitunterschiede zwischen der Zeitzone des Zielortes und der Zeitzone der Heimatregion

29

VQT3H89

Um die Sommerzeit einzustellen drücken

Sie den Joystick nach vorne. erscheint und die Sommerzeiteinstellung wird eingeschaltet. Der Uhrund Zeitunterschied von einer Stunde gegenüber der Zeit am Wohnort wird eingestellt. Drücken Sie den Joystick erneut nach vorne, um zur Standardzeit zurückzukehren.

Beenden Sie die Einstellung durch

Drücken der Taste MENU. wird angezeigt und die Zeit am Zielort wird angegeben.

Die Anzeige auf die Heimat-Zeitzone zurückstellen

Stellen Sie die Heimat-Zeitzone mit den Schritten 1 bis 3 ein, und schließen Sie die Einstellung, indem Sie die MENU-Taste drücken.

Wenn Sie Ihren Zielort nicht in der Darstellung auf dem Bildschirm finden, stellen Sie ihn durch Angabe des Zeitunterschieds von Ihrer HeimatZeitzone ein.

30

VQT3H89

Loading...
+ 82 hidden pages