Panasonic SDR-S70, SDR-H100, SDR-T70 User Manual [de]

Bedienungsanleitung
SD Video Camera
SD/HDD Video Camera
Modell-Nr. SDR-H100
SDR-T70
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
VQT3H89

Sicherheitshinweise

WARNUNG:
BEACHTEN SIE FOLGENDE HINWEISE, UM BRANDRISIKO, STROMSCHLÄGE ODER SCHÄDEN AM PRODUKT AUSZUSCHLIESSEN:
SETZEN SIE DAS GERÄT NICHT REGEN, FEUCHTIGKEIT, TROPF- ODER SPRITZWASSER AUS. STELLEN SIE KEINE FLÜSSIGKEITSGEFÜLLTEN GEFÄSSE WIE VASEN AUF DAS GERÄT.
VERWENDEN SIE AUSSCHLIESSLICH EMPFOHLENE ZUBEHÖRTEILE.
NEHMEN SIE WEDER DIE ABDECKUNG NOCH DIE GERÄTERÜCKSEITE AB. IM INNERN BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN VON QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENSTMITARBEITERN DURCHFÜHREN.
ACHTUNG!
INSTALLIEREN ODER BETREIBEN SIE DIESES GERÄT NICHT IN EINEM BÜCHERREGAL, EINEM SCHRANK ODER EINER ANDEREN SCHLECHT BELÜFTETEN UMGEBUNG. ACHTEN SIE AUF AUSREICHENDE BELÜFTUNG. UM STROMSCHLÄGE UND BRANDGEFAHR AUFGRUND VON ÜBERHITZUNG AUSZUSCHLIESSEN, STELLEN SIE SICHER, DASS DIE BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT DURCH VORHÄNGE ODER ANDERE DINGE BLOCKIERT WERDEN.
BLOCKIEREN SIE DIE
BELÜFTUNGSÖFFNUNGEN DES GERÄTS NICHT MIT ZEITUNGEN, TISCHDECKEN, VORHÄNGEN UND ÄHNLICHEM.
STELLEN SIE KEINE GEGENSTÄNDE, DIE OFFENE FLAMMEN PRODUZIEREN, WIE BRENNENDE KERZEN, AUF DAS GERÄT.
ENTSORGEN SIE ALTBATTERIEN
AUF UMWELTFREUNDLICHE ART UND WEISE.
Die verwendete Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Der Netzstecker des Netzkabels muss leicht zu erreichen sein. Wenn Sie das Gerät komplett vom Stromnetz trennen möchten, stecken Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose aus.
Warnung
Es besteht Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Nehmen Sie sie nicht auseinander, erhitzen Sie sie nicht auf über 60
x
C und verbrennen Sie sie nicht.
EMV – Elektromagnetische
Verträglichkeit
Das CE-Zeichen befindet sich auf dem Typenschild.
Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.
Verwenden Sie keine anderen AV- und
USB-Kabel außer den im Lieferumfang enthaltenen.
Bewahren Sie die Speicherkarte außerhalb
der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte nicht verschlucken können.
Kennzeichnung für
Produkterkennung
Produkt Stellung
SD Video Camera Unterseite SD/HDD Video
Camera Netzteil Unterseite
Unterseite
2
VQT3H89
Benutzerinformation zur
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien
Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll
Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden.
Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten.
[Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union]
Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder
gegeben werden sollen.
Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union
Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer
Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist.
Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbol-beispiele):
Dieses Symbol kann in Kombination mit einem
Cd
Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde.
chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die
Haftung für aufgenommene
Inhalte
Panasonic übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die unmittelbar oder mittelbar auf Probleme jedwelcher Art zurückzuführen sind, die zum Verlust des aufgenommenen oder bearbeiteten Materials führen. Weiterhin wird für keinerlei Inhalt garantiert, wenn Aufnahme oder Bearbeitung nicht ordnungsgemäß funktionieren. Die oben genannten Einschränkungen gelten ebenso für den Fall, dass irgendeine Reparatur am Gerät vorgenommen wird (dies gilt auch für andere, nicht integrierte Speichermedien/ alle Komponenten im Zusammenhang mit der Festplatte).
Diese Bedienungsanleitung wurde für die Verwendung der Modelle ,
können geringfügig vom Original abweichen.
Die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Abbildungen zeigen das Modell , jedoch beziehen sich Teile der Erläuterung auf andere Modelle.
Abhängig vom Modell stehen einige
Funktionen nicht zur Verfügung. Die Ausstattungsmerkmale können variieren.
Achten Sie beim Lesen bitte auch darauf.
Je nach Verkaufsgebiet könnten nicht alle
Modelle erhältlich sein.
und erstellt. Bilder
SDR-S70
In dieser Bedienungsanleitung
werden die beiden Kartentypen
SD Memory Card, SDHC Memory Card
und SDXC Memory Card werden als “SD-Karte” bezeichnet. In dieser Bedienungsanleitung sind
Funktionen, die für die Videoaufzeichnung/
VQT3H89
3
Videowiedergabe verwendet werden können, durch gekennzeichnet.
Funktionen, die für die Fotoaufzeichnung/ Fotowiedergabe verwendet werden können, sind in dieser Bedienungsanleitung durch gekennzeichnet.
Referenzseiten sind durch einen Pfeil
gekennzeichnet, zum Beispiel: l 00
Handhabung des integrierten
Speichers [SDR-T70]
Dieses Gerät verfügt über einen integrierten Speicher mit einer Größe von 4 GB. Beachten Sie bei der Benutzung dieses Bestandteiles die folgenden Punkte.
Legen Sie regelmäßig Sicherungskopien der Daten an.
Der integrierte Speicher ist zur temporären Speicherung vorgesehen. Um Datenverlusten durch statische Elektrizität, elektromagnetische Wellen, mechanische Beschädigung und Ausfälle vorzubeugen, sichern Sie die Daten regelmäßig auf einem PC oder einer DVD. (l 77, 84)
Zugriffsanzeige [ACCESS] (l9) leuchtet, solange ein Zugriff auf die SD-Karte oder den integrierten Speicher erfolgt (Initialisierung, Aufnahme, WIedergabe, Löschen usw.). Führen Sie die unten genannten Betriebsschritte nicht aus, solange die Anzeige leuchtet. Der integrierte Speicher könnte dadurch beschädigt werden oder es könnten andere Fehlfunktionen des Geräts auftreten. jDas Gerät ausschalten (den Akku
herausnehmen)
jdas USB-Kabel einstecken und
herausziehen
jdas Gerät Vibrationen oder Stößen
aussetzen
Halten Sie sich an die Hinweise, wenn Sie
das Gerät entsorgen oder an Dritte weitergeben. (l 108)
Handhabung der Festplatte
[SDR-H100]
Dieses Gerät verfügt über eine integrierte HDD­Festplatte mit einer Größe von 80 GB. Mit der Festplatte kann eine große Menge an Daten gespeichert werden, dabei sind ein paar Dinge zu beachten. Beachten Sie bei der Benutzung dieses Bestandteiles die folgenden Punkte.
4
VQT3H89
Setzen Sie die Festplatte keinen Vibrationen oder Stößen aus.
Die HDD kann durch die Art der Umgebung und Handhabung partielle Schäden erleiden, unter Umständen lassen sich auch keine Daten mehr lesen, aufzeichnen und wiedergeben. Setzen Sie das Gerät weder Vibrationen noch Stößen aus und schalten Sie das Gerät während der Aufnahme und Wiedergabe niemals aus.
Wenn das Gerät in besonders lauter Umgebung wie in Clubs, in Veranstaltungshallen usw. verwendet wird, kann die Aufnahme aufgrund der starken Schallschwingungen stoppen. An solchen Orten empfiehlt sich die Aufnahme auf SD-Karte.
Legen Sie regelmäßig Sicherungskopie der Daten an.
Die HDD ist zur temporären Speicherung vorgesehen. Um Datenverluste durch statische Elektrizität, elektromagnetische Wellen, mechanische Beschädigung und andere Ausfälle zu vermeiden, sichern Sie die Daten regelmäßig auf einem PC oder einer DVD. (l 77, 84)
Wenn der Festplatte irgendetwas Unvorhergesehenes wiederfährt, legen Sie sofort eine Sicherungskopie der Daten an.
Ein Fehler der HDD kann zu dauerhaftem Bildrauschen oder fehlerhaftem Ton bei der Aufzeichnung oder Wiedergabe führen. Ein fortgesetzter Gebrauch führt zu weiterer Verschlechterung und kann die HDD unter Umständen völlig unbrauchbar machen. Wenn Sie die entsprechenden Anzeichen bemerken, kopieren Sie die Daten von der HDD sofort auf einen PC, auf DVD oder ein anderes geeignetes Speichermedium und wenden Sie sich umgehend an Ihren Händler. Wenn die HDD defekt ist, können die Daten nicht wiederhergestellt werden.
Bei zu warmer oder zu kalter Umgebung kann der Betrieb aussetzen.
Das Gerät wird deaktiviert, um die HDD vor Schäden zu schützen.
Benutzen Sie das Gerät nicht bei niedrigem Luftdruck.
Die HDD funktioniert unter Umständen nicht mehr, wenn sie in Höhen von 3000 m oder mehr über NN verwendet wird.
Transport
G
Schalten Sie das Gerät vor jedem Transport aus und achten Sie darauf, das Gerät nicht zu schütteln, zu stoßen oder fallen zu lassen.
Fallschutz
[ ] wird auf dem Display angezeigt, wenn ein Fall erkannt wird (der Sensor nimmt den Zustand der Schwerelosigkeit beim Herunterfallen wahr). Wenn dieser Zustand des Fallens wiederholt ermittelt wird, kann das Gerät die Aufnahme bzw. Wiedergabe stoppen, um die HDD zu schützen.
HDD-Zugriffsanzeige [ACCESS HDD]
l
11) leuchtet, solange ein Zugriff auf die
( Festplatte erfolgt (Initialisierung, Aufnahme, WIedergabe, Löschen usw.) Führen Sie die unten genannten Betriebsschritte nicht aus, solange die Anzeige leuchtet. Die Festplatte könnte dadurch beschädigt werden oder es könnten andere Fehlfunktionen des Geräts auftreten. jDas Gerät ausschalten (den Akku
herausnehmen) das USB-Kabel einstecken und herausziehen
j j
das Gerät Vibrationen oder Stößen aussetzen
Halten Sie sich an die Hinweise, wenn Sie
das Gerät entsorgen oder an Dritte weitergeben. (l 108)
Beachten Sie bitte die
Urheberrechtsbestimmungen
Die Aufnahme von bespielten Bändern oder anderen Veröffentlichungen oder Sendung, welche nicht zum privaten Gebrauch bestimmt sind, könnte das Urheberrecht verletzen. Auch für den privaten Gebrauch, könnte die Aufnahme von bestimmtem Material Einschränkungen unterliegen.
Sie können folgende Karten
mit diesem Gerät verwenden
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und SDXC-Speicherkarte
Speicherkarten mit einer Speicherkapazität
von 4 GB oder mehr, die kein SDHC-Logo besitzen oder Speicherkarten mit 48 GB oder mehr, die kein SDXC-Logo besitzen beziehen sich nicht auf die Spezifikationen der SD Memory Card.
Nähere Informationen über SD-Karten
finden Sie auf Seite 18.
Lizenzen
SDXC Logo ist ein Markenzeichen von
SD-3C, LLC. Microsoft®, Windows® und Windows Vista®
sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Der Abdruck von Screenshots von
Microsoft-Produkten erfolgt mit Genehmigung der Microsoft Corporation.
IBM und PC/AT sind eingetragene
Warenzeichen der International Business Machines Corporation der USA.
®
, Core™, Pentium® und Celeron®
Intel
sind eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Intel Corporation in den USA und anderen Ländern.
iMovie und Mac sind Warenzeichen der
Apple Inc. und in den USA und weiteren Ländern eingetragen. PowerPC ist ein Warenzeichen der
International Business Machines Corporation.
Andere Namen von Systemen oder
Produkten welche in dieser Bedienungsanleitung genannt werden, sind normalerweise Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Hersteller dieser Produkte oder Systeme.
Dieses Produkt wird unter der “AVC Patent Portfolio License” für die persönliche und nicht kommerzielle Nutzung durch einen Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser Lizenz darf der Endverbraucher (i) Videomaterial nach dem AVC-Standard (“AVC Video”) codieren und/oder (ii) AVC-Videomaterial decodieren, das von einem Endverbraucher im Rahmen persönlicher und nicht kommerzieller Aktivitäten codiert wurde, und/oder AVC-Videomaterial decodieren, das von einem Videoanbieter bezogen wurde, der für die Bereitstellung von AVC-Videomaterial lizenziert wurde. Für alle anderen Verwendungen wird weder eine Lizenz erteilt, noch darf diese impliziert werden. Weitere Informationen erhalten Sie bei MPEG LA, LLC. Siehe http://www.mpegla.com
.
5
VQT3H89

Inhaltsverzeichnis

Sicherheitshinweise ............................... 2
Zubehör.................................................... 8
Vorbereitung
Vor der Verwendung
[1] Bezeichnung der Teile und
Bedienung .................................... 9
Setup
[1] Stromversorgung ....................... 12
Akku einsetzen............................. 13
Akku aufladen .............................. 14
Lade- und Aufnahmedauer.......... 16
[2] Aufnahme auf eine
Speicherkarte ............................. 18
Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden
können ......................................... 18
SD-Speicherkarte einsetzen/
herausnehmen ............................. 20
[3] Gerät ein- und ausschalten....... 21
Das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste
ein- und ausschalten.................... 21
Das Gerät mit dem LCD-Monitor
ein- und ausschalten.................... 21
[4] Modus auswählen ...................... 22
[5] Menüanzeige verwenden........... 23
Sprache wählen ........................... 24
Menüliste...................................... 24
[6] Datum und Uhrzeit einstellen ... 28
Weltzeit-Einstellung (Anzeige der
Zeit am Zielort)............................. 29
[7] LCD-Monitor einstellen.............. 31
LCD-Monitor einstellen ................ 31
Selbstaufnahme........................... 32
Aufnahme
Aufnahme (Grundlegendes)
[1] Vor der Aufnahme...................... 33
Intelligenter Automatikmodus ...... 34
Schnellstart .................................. 36
Schnelleinschaltung ..................... 37
[2] Videoaufnahmen ........................ 38
Ein Speichermedium zur Aufnahme wählen [SDR-T70]/
[SDR-H100] ................................. 39
Aufnahmemodi/ungefähre
Aufnahmedauer ........................... 40
Aufnahmenavigation .................... 41
[3] Fotos aufnehmen ....................... 42
Bildgröße ..................................... 43
Gleichzeitige Aufnahme (Aufnahme von Fotos während
der Videoaufnahme) .................... 43
Ungefähre Anzahl der
aufnehmbaren Bilder ................... 43
[4] Aufnahmefunktionen................. 44
Erweiterter Optischer Zoom ......... 44
Digitalzoom .................................. 44
Funktion Bildstabilisator ............... 45
[5] AF/AE-Verfolgung ...................... 46
Aufnahme (erweiterte Funktionen)
[1] Aufnahmefunktionen der
Funktionssymbole ..................... 47
Funktionssymbole........................ 47
[2] Aufnahmefunktionen der
Menüs ......................................... 51
[3] Manuelle
Aufnahmefunktionen................. 55
Weißabgleich............................... 56
Manuelle Einstellung der
Verschlusszeit/Blende.................. 57
Aufnahme mit der manuellen
Scharfstellung .............................. 58
6
VQT3H89
Wiedergabe
Wiedergabe
[1] Videowiedergabe ....................... 59
Erstellung von Fotos aus
Videos .......................................... 62
Zeitintervall-Index......................... 62
Wiedergabe von Videos nach
Datum .......................................... 63
Wiedergabe wiederholen............. 64
Wiederaufnahme der
Wiedergabe.................................. 64
[2] Fotowiedergabe ......................... 65
Fotoaufnahmen nach Datum
wiedergeben ................................ 66
Verändern der Wiedergabe­Einstellungen und Wiedergabe
der Diashow ................................. 67
Bearbeiten
[1] Szenen/Fotos löschen ............... 68
Szenen/Fotos schützen ............... 69
[2] Eine Szene teilen, um einen
Abschnitt zu löschen
[SDR-T70]/[SDR-H100] ............... 70
[3] DPOF-Einstellung ...................... 71
[4] Kopieren zwischen der
SD-Karte und dem integrierten Speicher/der Festplatte
[SDR-T70]/[SDR-H100] ............... 72
Kopieren....................................... 73
[5] Formatieren ................................ 74
Fernsehgerät
[1] Videos/Fotos auf dem
Fernsehgerät betrachten ........... 75
Datensicherung
Mit anderen Geräten
[1] Einen DVD-Brenner
anschliessen, um eine Disc zu
kopieren/wiederzugeben ........... 77
Das Kopieren/die Wiedergabe
vorbereiten ................................... 77
Auf Discs kopieren....................... 79
Die kopierte Disc wiedergeben ..... 81
Verwalten der kopierten Disc....... 82
[2] Material auf ein anderes
Videogerät überspielen ............. 83
Mit einem PC
Vor der Verwendung
[1] Was mit einem PC gemacht
werden kann ............................... 84
Endverbraucher-
Lizenzvereinbarung ..................... 86
[2] Systemumgebung...................... 87
Setup
[1] Installation .................................. 90
[2] Anschluss an einen
Computer .................................... 92
Informationen zur PC-Anzeige..... 95
Anschluss an einen PC
[1] VideoCam Suite 3.5 starten....... 96
Lesen der Bedienungsanleitung
der Software-Anwendungen ........ 96
[2] Mit Mac........................................ 97
Sonstiges
Anzeigen
[1] Anzeigen..................................... 98
[2] Meldungen................................ 100
Hinweise zur
Datenwiederherstellung............. 101
Nützliche Hinweise
[1] Funktionen, die nicht
gleichzeitig verwendet
werden können ........................ 102
[2] Fehlerbehebung....................... 103
Sicherheits- und
Anwendungshinweise ........................ 107
VorbereitungAufnahmeWiedergabeDatensicherungMit einem PCSonstiges
VQT3H89
7

Zubehör

Prüfen Sie das Zubehör, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Die Zubehörteile für Kinder unzugänglich aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern. Produktnummern entsprechen dem Stand von Dezember 2010. Änderungen jederzeit möglich.
Akkupack
VW-VBL090 (SDR-S70) (SDR-T70)
Akkupack
VW-VBK180 (SDR-H100)
Netzteil
VSK0712
Netzkabel
K2CQ29A00002
AV-K abe l
K2KC4CB00027
USB-Kabel
K1HA05AD0007
CD-ROM
Software
CD-ROM
Bedienungsanleitung VFF0741
Sonderzubehör
Manches Sonderzubehör ist unter Umständen in bestimmten Ländern nicht erhältlich.
Akkuladegerät (VW-BC10E) Akkupack (Lithium/VW-VBL090)
(SDR-S70) (SDR-T70)
Akkupack (Lithium/VW-VBK180) Akkupack (Lithium/VW-VBK360) Gleichspannungs-Videoleuchte (VW-LDC103E) Ersatzlampe für
Gleichspannungs-Videoleuchte (VZ-LL10E) Schuh-Adapter (VW-SK12E) DVD-Brenner (VW-BN01) Zubehörset (VW-ACK180E) * Der Schuhadapter VW-SK12E und das
Akkupaket VW-VBG130/VW-VBG260 sind für den Gebrauch von VW-LDC103E erforderlich. Der Netzadapter VW-AD21E-K/VW-AD20E-K ist für das Aufladen des Akkupakets VW-VBG130/VW-VBG260 erforderlich.
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll! Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät
j
abschaltet und signalisiert “Batterien leer”.
j
nach längerem Gebrauch der Batterien
nicht mehr einwandfrei funktioniert. Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen überdeckt werden. Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Stadt oder Gemeinde. Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien: Pb = Batterie enthält Blei Cd = Batterie enthält Cadmium Hg = Batterie enthält Quecksilber Li = Batterie enthält Lithium
*
8
VQT3H89

Vorbereitung

1 23
45 678
9 10

Vor der Verwendung

1

Bezeichnung der Teile und Bedienung

1 LCD-Monitor
Klappen Sie den LCD-Monitor mit ihren
Fingern in Pfeilrichtung auf.
Der Monitor kann sich bis zu 90o öffnen.
Sie können den Monitor um bis zu 180o A in Richtung des Objektivs oder bis zu 90 in die entgegengesetzte Richtung drehen.
Die Helligkeit und Farbe des LCD-
Monitors kann eingestellt werden. (l 31)
Auf Grund von Einschränkungen in der LCD-Produktionstechnologie könnten auf dem LCD-Monitor einige winzige helle oder dunkle Punkte sichtbar sein. Dies ist keine Fehlfunktion und hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
2 Taste Intelligenter Automatikmodus/
Manueller Modus [iA/MANUAL] (
3 Taste für optischen Bildstabilisator
[ O.I.S.] (l 45) 4 Ein-/Aus-Taste[ ] (l 21) 5 Löschtaste [ ] (l 68) 6 Audio-/Video-Ausgang [A/V] (l75, 83)
Verwenden Sie das AV-Kabel (nur das
mitgelieferte Kabel).
7 USB-Anschluss [ ] (l 78, 92) 8 Zugriffsanzeige [ACCESS] (l 20) 9 SD-Kartenschlitz (l 20) 10 SD-Kartenabdeckung [SD CARD] (l20)
l
34)
o B
VQT3H89
9
11 Objektivabdeckung
12
13 14
11
15 16 17 18
19
20
12 Objektiv 13 Schalter zum Öffnen/Schliessen der
Objektivabdeckung
Schließen Sie zum Schutz des Objektivs immer die Objektivabdeckung, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
Schieber öffnen/schließen der Objektivabdeckung.
14 Mikrofon (integriert, Stereo)
15 AF/AE-Taste [AF/AE] (l 46) 16 Joystick
Verwenden Sie den Joystick, um die Aufnahmefunktionen und Wiedergabeoperationen zu wählen, und den Menü-Bildschirm zu bedienen.
Bewegen Sie den Joystick nach oben, unten, links oder rechts, um eine Einstellung oder eine Szene auszuwählen und drücken Sie dann den Joystick nach innen, um zu bestätigen.
10
VQT3H89
1
Wählen Sie, indem Sie den Joystick nach
oben, unten, links oder rechts bewegen.
2
Stellen Sie durch Drücken auf die Mitte ein.
Bedienung des Menü-Bildschirms (l 23)
Zur Auswahl der Aufnahmefunktionen (l47)
Zur manuellen Einstellung (l 55)Wiedergabeoperationen (l 59, 65)
17 Modusschalter (l 22) 18 Taste Aufnahme Start/Stop (l 38) 19 Menütaste [MENU] (l 23) 20 Akkuhalter (l 13)
21 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 42)
26
24
25
2221
27
23
28 29
22 Zur Aufnahme: Zoomhebel [W/T]
(l 44)
Zur Wiedergabe: Schalter für
Miniaturbild-Anzeige [ / ]
(l 60)/Lautstärkehebel [sVOLr]
(l 61) 23 Lautsprecher 24 Statusanzeige (l 21) 25 HDD-Zugriffsanzeige [ACCESS HDD]
(SDR-H100) (l 5) 26 DC-Eingang [DC IN] (l 14)
Verwenden Sie kein anderes Netzteil als
das mitgelieferte.
27 Handgriff-Riemen Stellen Sie die Riemenlänge und die Polsterposition ein.
1 Klappen Sie den Riemen auf. 2 Stellen Sie die Länge ein. 3 Legen Sie den Riemen wieder an.
28 Akku-Entriegelungshebel [BATTERY]
(l 13) 29 Stativanschluss
11
VQT3H89
Vorbereitung
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
SDR-H100

Setup

Stromversorgung

1
Akkus, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBL090/VW-VBK180/ VW-VBK360.
Folgender Akku kann mit diesem Gerät verwendet werden: VW-VBK180/VW-VBK360.
Das Gerät verfügt über eine Funktion zum Unterscheiden der Akkus,
die sicher verwendet werden können. Der zugeordnete Akku (VW-VBK180/ VW-VBK360) stützt diese Funktion. Die einzigen für die Verwendung mit diesem Gerät geeigneten Akkus sind Original-Produkte von Panasonic sowie von anderen Unternehmen hergestellte und von Panasonic bescheinigte Akkus. (Akkus, die diese Funktion nicht stützen, können nicht verwendet werden). Panasonic kann keinesfalls die Qualität, Leistung und Sicherheit von Akkus, die von anderen Unternehmen hergestellt werden, und keine Original-Produkte von Panasonic sind, garantieren.
Es ist bekannt, dass auf manchen Märkten immer wieder gefälschte Akkus zum Verkauf angeboten werden, die dem Originalprodukt täuschend ähnlich sehen. Manche dieser Akkus sind nicht mit einem ordnungsgemäßen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen der geltenden Sicherheitsvorschriften genügen würde. Diese Akkus können unter Umständen zu Bränden oder Explosionen führen. Wir übernehmen keinerlei Haftung für Unfälle, Schäden oder Ausfälle, die aus der Verwendung eines gefälschten Akkus resultieren. Um zu garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung eines Original-Akkus von Panasonic.
/
12
VQT3H89
Akku einsetzen
Akku herausnehmen
Drücken Sie die EIn-/Aus-Taste solange, bis die Statusanzeige aus ist. Nehmen Sie den Akku dann heraus und halten Sie ihn dabei fest, damit er nicht herunterfällt.
Bewegen Sie den Akku­Entriegelungshebel in Pfeilrichtung und nehmen Sie den Akku nach der Entriegelung heraus.
BATTERY
A Schieben Sie den Akku ein, bis er klickt und
einrastet.
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste, um das Gerät auszuschalten. (l 21)
Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein-so wie in der Abbildung gezeigt.
13
VQT3H89
Akku aufladen

Beim Kauf dieses Geräts ist der Akku nicht aufgeladen. Laden Sie den Akku auf, bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen.
Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gerät im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.
Wenn das Gerät angeschaltet ist, wird der Akku nicht aufgeladen.Es wird empfohlen, den Akku bei einer Temperatur zwischen 10 oC und 30 oC aufzuladen.
(Der Akku sollte dieselbe Temperatur haben.)
1 Schließen Sie den Netzadapter an den DC-Eingang des Gerätes an. 2 Schließen Sie das Netzkabel an den Netzadapter, und dann an die
Netzsteckdose an.
Hinsichtlich des Netzkabels, schließen Sie 2 und dann 3 an.Die Statusanzeige A leuchtet in Intervallen von 2 Sekunden rot auf; dies bedeutet, dass
das Laden begonnen hat.
14
VQT3H89
Anschluß an die Netzsteckdose
Wenn Sie dieses Gerät einschalten, während der Akku mit dem Netzadapter aufgeladen wird, können Sie den Strom von der Netzsteckdose für den Betrieb des Gerätes verwenden.
Siehe Seite 110, wenn die Betriebsanzeigeleuchte schnell oder langsam aufblinkt.Wir empfehlen, Panasonic-Akkus zu benutzen (l 8, 16).Bei Einsatz anderer Akkus übernehmen wir keine Gewähr für die Qualität dieses Produkts.Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.Lassen Sie Akkus nie für längere Zeit bei direkter Sonneneinstrahlung in einem
geschlossenen Auto liegen.
ACHTUNG
Wenn ein Akku nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird, besteht Explosionsgefahr. Tauschen Sie den Akku stets durch einen vom Hersteller empfohlenen Akku desselben oder eines entsprechenden Typs aus. Entsorgen Sie alte Akkus entsprechend den Anweisungen durch den Hersteller.
15
VQT3H89
Lade- und Aufnahmedauer
Lade-/Aufnahmedauer
Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RH (Bei Verwendung des Netzteils)
SDR-S70/SDR-T70
Akku-Modellnummer [Spannung/Kapazität
(minimal)]
Mitgelieferter Akku/
VW-VBL090
(Sonderzubehör)
[3,6 V/895 mAh]
VW-VBK180 (Sonderzubehör) [3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360 (Sonderzubehör) [3,6 V/3580 mAh]
Akku-
Modellnummer
[Spannung/
Kapazität
(minimal)]
Mitgelieferter
Akku/
VW-VBK180
(Sonderzubehör)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(Sonderzubehör)
[3,6 V/3580 mAh]
Ladedauer
2h25min
4h20min
Ladedauer
2h20min 1h20min 40min
2h25min 2h55min 1h30min
4h20min 6h 3h10min
SDR-H100
Zielort der Aufnahme
HDD
SD
HDD
SD
Maximale
ununterbrochene
Aufnahmedauer
Aufzeichnu
ngsmodus
XP 2h30min 1h15min
SP/LP 2h30min 1h20min
XP/SP 2h35min 1h20min
LP 2h40min 1h25min
XP 5h 2h40min
SP 5h5min 2h40min
LP 5h10min 2h45min
XP 5h15min 2h45min
SP 5h20min 2h50min
LP 5h25min 2h50min
ununterbroc
Aufnahmed
Aufnahmedauer
Maximale
hene
auer
normalen
im
Gebrauch
Aufnahmed
auer im
normalen
Gebrauch
16
VQT3H89
Die Zeiten sind Näherungswerte.
SDR-H100
Die angezeigten Ladezeiten gelten für vollständig entladene Akkus. Die Ladezeit und
die verfügbare Aufnahmedauer können je nach den Verwendungsbedingungen von den angegebenen Werten abweichen, z. B. bei besonders hoher oder niedriger Temperatur.
VW-VBL090 ist nicht verfügbar für .
Als Aufnahmedauer im normalen Gebrauch wird die Aufnahmedauer bei wiederholtem
Starten und Anhalten der Aufnahme, Ein- und Ausschalten des Geräts, Betätigung des Zoomhebels usw. bezeichnet.
Akkus erwärmen sich während des Gebrauchs und während des Aufladens. Dies ist keine
Fehlfunktion.
Anzeige der verbleibenden Akkukapazität
Der angezeigte Wert nimmt während des Betriebs ab.
#### Beim Wechsel der Anzeige zu wird das Symbol rot. Entlädt sich die Batterie, dann blinkt ( ).
SDR-H100
Die verbleibende Akkukapazität wird angezeigt, falls Sie einen der Panasonic-
Originalakkus verwenden, die für die Verwendung mit diesem Gerät vorgesehen sind. Es kann einige Zeit dauern, bis die verbleibende Akkukapazität angezeigt wird. Die tatsächliche Zeit kann je nach Art der Verwendung des Geräts variieren.
Wenn Sie das Netzteil oder Akkus anderer Hersteller verwenden, wird die verbleibende
Akkukapazität nicht angezeigt.
17
VQT3H89
Vorbereitung
Setup
2
Das Gerät kann Fotos oder Videos auf SD-Karten, auf dem integrierten Speicher oder auf Festplatte speichern. Zur Aufnahme auf eine SD-Speicherkarte, lesen Sie folgende Informationen.
Dieses Gerät (mit SDXC kompatibel) ist mit SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und SDXC-Speicherkarten kompatibel. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte/SDXC­Speicherkarte mit anderen Geräten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese mit den genannten Speicherkarten kompatibel sind.

Aufnahme auf eine Speicherkarte

Speicherkarten, die mit diesem Gerät verwendet werden können
Verwenden Sie für die Aufnahme von Videos SD-Karten, die mindestens Class 2 des SD Speed Class Rating
Kartenart Kapazität Videoaufnahme
8 MB/16 MB/32 MB Kann nicht verwendet werden.
SD-
Speicherk
arte
512MB/1GB/2GB
SDHC-
Speicherk
arte
SDXC-
Speicherk
arte
* Das SD Speed Class Rating ist der Geschwindigkeitsstandard für aufeinanderfolgende
Schreibvorgänge. Prüfen Sie das Etikett auf der Karte, usw.
Beispiel:
*
entsprechen.
64 MB/128 MB/
256 MB
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Funktion kann nicht garantiert werden. Die Aufzeichnung kann bei Videoaufnahmen je nach der verwendeten SD-Karte plötzlich stoppen. (l 104)
Kann verwendet werden.
Fotoaufnahme
Kann verwendet werden.
18
VQT3H89
Bitte bestätigen Sie auf folgender Seite die letzte Information bezüglich der SD-
64
Speicherkarten/SDHC-Speicherkarten/SDXC-Speicherkarten, die für die Videoaufnahme verwendet werden können.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Diese Webseite ist nur in englischer Sprache verfügbar.) Speicherkarten mit einer Speicherkapazität von 4 GB oder mehr, die kein SDHC-Logo
besitzen oder Speicherkarten mit 48 GB oder mehr, die kein SDXC-Logo besitzen beziehen sich nicht auf die Spezifikationen der SD-Speicherkarte.
Wenn der Schreibschutzschalter A-der SD-Karte gesperrt ist, können Sie
keine Daten mit der Speicherkarte aufnehmen, löschen oder bearbeiten.
Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern, da diese die Karte
verschlucken könnten.
19
VQT3H89
SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen
Wenn Sie eine SD-Karte von einem anderen Hersteller als Panasonic verwenden, oder eine, die zuvor mit anderen Geräten verwendet wurde, formatieren Sie diese vor der ersten Verwendung. (l 74) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle aufgenommenen Daten gelöscht. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden.
Achtung: Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.
Zugriffsanzeige [ACCESS] A
Wenn dieses Gerät auf die SD-Karte oder den integrierten Speicher zugreift, leuchtet
die Zugriffsanzeige.
1 Öffnen des LCD-Monitors. 2 Öffnen Sie die SD-Karten-Abdeckung und setzen Sie (nehmen Sie)
die SD-Karte in den (aus dem) Kartenschlitz ein (heraus).
Bringen Sie die Aufdruckseite B in die in der Abbildung dargestellte Richtung und
schieben Sie die Speicherkarte weit wie möglich hinein.
Drücken Sie auf die Mitte der SD-Karte und ziehen Sie sie dann gerade heraus.
3 Schließen Sie die SD-Karten-Abdeckung vollständig.
Berühren Sie nicht die Anschlüsse auf der Rückseite der SD-Karte.Für weitere Informationen zur Handhabung der SD-Karte, siehe Seite 110.
20
VQT3H89
Vorbereitung
Gerät ausschalten
Halten Sie die Ein-/Aus-Taste gedrückt, bis die Statusanzeige erlischt.
Setup
3
Sie können das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste oder durch Öffnen und Schließen des LCD­Monitors ein- und ausschalten.

Gerät ein- und ausschalten

Das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ein- und ausschalten
Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
Das Gerät mit dem LCD-Monitor ein- und ausschalten
Das Gerät wird beim Öffnen des LCD-Monitors eingeschaltet und beim Schließen des LCD­Monitors ausgeschaltet.
Im normalen Betrieb lässt sich das Gerät ganz praktisch durch Öffnen und Schließen des LCD-Monitors ein- und ausschalten.
Gerät einschalten
Gerät ausschalten
A Die Statusanzeige leuchtet auf.
In den unten genannten Fällen wird das Gerät beim Öffnen des LCD-Monitors nicht
eingeschaltet. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten.
jUnmittelbar nach dem Kauf des Geräts jWenn Sie das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste ausgeschaltet haben
Das Gerät wird nicht ausgeschaltet, während Videos aufgenommen werden, auch nicht,
wenn der LCD-Monitor geschlossen wird.
B Die Statusanzeige geht aus.
VQT3H89
21
Vorbereitung
Setup

Modus auswählen

4
Stellen Sie den Modus auf Aufnahme oder Wiedergabe.
Stellen Sie den Modusschalter auf oder .
Aufnahmemodus (l 38, 42)
Wiedergabemodus (l 59, 65)
22
VQT3H89
Vorbereitung
MENU
ENTER
Setup

Menüanzeige verwenden

5
1 Drücken Sie die Taste MENU. 2 Wählen Sie das gewünschte
Top-Menü den Joystick nach rechts oder drücken Sie den Joystick.
A, und bewegen Sie
3 Wählen Sie den
Untermenüpunkt bewegen Sie den Joystick nach rechts oder drücken Sie den Joystick.
Beschreibungen der Untermenüs und
aktuelle Einstellungen der Menüs werden beim Scrollen am unteren Rand des Bildschirms angezeigt.
B, und
4 Wählen Sie die gewünschte
Einstellung, und drücken Sie den Joystick, um die Auswahl zu bestätigen.
Rückkehr zum vorherigen Bildschirm
Bewegen Sie den Joystick nach links.
Verlassen des Menü-Bildschirms
Drücken Sie die Taste MENU.
23
VQT3H89
Sprache wählen
SDR-T70
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
Sie können die Anzeige- und Menüsprache auswählen.
1 Drücken Sie die MENU-Taste, wählen Sie [EINRICHTUNG] >
[LANGUAGE] und drücken Sie den Joystick.
2 Wählen Sie [Deutsch] und drücken Sie den Joystick.
Menüliste
Je nach den verwendeten Funktionen werden bestimmte Teile des Menüs nicht genutzt. (l 102)
Aufnahmemodus
*1 Wird nicht angezeigt, wenn der intelligente Automatikmodus aktiviert ist. *2 Wird nur angezeigt, wenn der Intelligente Automatikmodus aktiv ist. *3 Diese Menüs gelten nur für . *4 Diese Menüs gelten nur für . *5 Diese Menüs gelten nur für . *6 Wenn [MEDIENAUSW.] auf [INT.SPEICHER] eingestellt ist.
AUFN.-EINST.
[SZENENMODUS] (l 51)
[D.ZOOM] (l 44)
[AUFN. MODUS] (l 40)
[FORTGES. AUFN.]
[ASPEKT] (l 52)
[GESICHTSRAHMEN]
[HILFSLINIEN] (l 49)
[WEB MODUS] (l 48)
[BLENDEN] (l 48)
[FADE] (l 48)
[AUT. LANGZEIT-BEL.]
*6
*2
(l 52)
(l 52)
*1
(l 52)
[GEGENLICHT FUNKTION] (l 48)
[INTELL. KONTRAST]
[HAUT-WEICHZEICHNUNG]*1(l 49)
[FARBNACHTSICHT]
[AUFNAHMEHILFE] (l 41)
[WIND FILTER]
[ZOOM MIKRO]
[WB ANPASSEN]
[FOKUS HILFE]
*1
*1
*1
*1
*1
*1
(l 49)
(l 49)
(l 53)
(l 53)
(l 53)
(l 58)
24
VQT3H89
FOTO
SDR-T70
SDR-H100
[SELBSTAUSLÖSER] (l 53)
[AUSLÖSE-TON] (l 54)
MEDIENAUSW.
*3*4
EINRICHTUNG
[DISPLAY] Die Bildschirmanzeige kann nach [AUS] (ein Teil der angezeigten Informationen) oder nach [EIN] (alle angezeigten Informationen) wechseln.
Das Speichermedium, auf dem aufgenommen werden soll, kann sowohl für Fotos, als auch für Videos unabhängig eingestellt werden.
Wählen Sie für Aufnahmen auf die SD­Karte [SD-KARTE]. Zur Aufnahme auf den integrierten Speicher, wählen Sie [INT.SPEICHER]. (l 39, 59, 65)
Wählen Sie für Aufnahmen auf die SD­Karte [SD-KARTE]. Wählen Sie für Aufnahmen auf die Festplatte [HDD]. (l 39, 59, 65)
[EXT. DISPLAY] (l 76)
[UHRZEIT] (l 28)
[WELTZEIT] (l 29)
[DATUM/ZEIT] (l 28)
[DATUMS FORMAT] (l 28)
[ENERGIESPAR]
[AUS]:
Die Energiesparfunktion ist nicht aktiviert.
[5 MIN.]:
Wenn etwa 5 Minuten lang kein Bedienschritt erfolgt, schaltet sich das Gerät automatisch aus, um den Akku zu schonen. Die Energiesparfunktion wird nicht
aktiviert, wenn: jdas Gerät mit dem Netzteil
verbunden ist
jdas USB-Kabel zusammen mit
dem PC, dem DVD-Brenner usw. benutzt wird
jPRE-REC wird verwendet
[QUICK POWER] (l 37)
[SCHNELLSTART] (l 36)
25
VQT3H89
[PIEPTON]
Das Starten und Stoppen der Aufnahme und das Ein- und Ausschalten des Gerätes können mit diesem Ton bestätigt werden.
2 Pieptöne 4 mal
Bei Fehlern. Beachten Sie die im Display angezeigte Meldung. (l 100)
[POWER LCD] (l 31)
[LCD EINST.] (l 31)
[TV FORMAT] (l 76)
[RÜCKSETZEN]
Stellen Sie diese Option auf [JA], um die Menüeinstellungen auf die Grundeinstellungen zurückzusetzen.
(Die Einstellungen für [MEDIENAUSW.]
*3*4
, [UHRZEIT] und
[LANGUAGE] werden nicht geändert.)
[DEMO MODUS]
Diese Funktion wird verwendet, um den Demonstrationsbetrieb dieses Geräts zu starten. (Nur, wenn der Modus auf eingestellt ist) Wenn [DEMO MODUS] auf [EIN] gestellt ist und Sie die Taste MENU betätigen, während sich keine SD-Karte im Gerät befindet und während das Gerät mit dem Netzadapter verbunden ist, startet die Demonstration automatisch.
Wenn ein Bedienschritt erfolgt, wird die Demonstration abgebrochen. Wenn dann aber etwa 10 Minuten lang kein Bedienschritt erfolgt, startet die Demonstration automatisch wieder. Um die Demonstration zu stoppen, stellen Sie [DEMO MODUS] auf [AUS] oder legen Sie eine SD-Karte ein.
*3*4
*5
*5
*3*4
(l 74)
(l 74)
(l 72)
[MEDIEN FORMATIEREN]
[KARTE FORMATIEREN]
[MEDIEN-STATUS]
[KARTEN-STATUS]
Die restliche Zeit auf der SD-Karte kann überprüft werden. Drücken Sie die MENU-Taste, um die
Einstellung abzuschliessen.
26
VQT3H89
[LANGUAGE] (l 24)
Sie können die Anzeige- und Menüsprache bestimmen.
Wiedergabemodus
SDR-T70
SDR-H100
SDR-T70
SDR-H100
*1 Dieser Punkt wird nicht angezeigt, wenn die Disc-Wiedergabe gewählt wird, während ein
DVD-Brenner (Sonderzubehör) angeschlossen ist.
*2 Dieser Punkt wird nur dann angezeigt, wenn die Disc-Wiedergabe gewählt wird, solange
das Gerät an einen DVD-Brenner (Sonderzubehör) angeschlossen ist. *3 Diese Menüs gelten nur für . *4 Diese Menüs gelten nur für . *5 Dies wird nur dann angezeigt, wenn [SD-KARTE]/[FOTO] ausgewählt ist. *6 Dies wird nur dann angezeigt, wenn [INT.SPEICHER]/[VIDEO] ausgewählt
ist. *7 Dies wird nur dann angezeigt, wenn [HDD]/[VIDEO] ausgewählt ist.
VIDEO-KONFIG.
[WIEDERHOLEN] (l 64)
[FORTL. ABSP.] (l 64)
[SZENENSCHUTZ]
[HILFSLINIEN] (l 49)
SZENE BEARB.
[TEILEN&LÖSCH.]
[LÖSCHEN] (l 68)
KOPIEREN
*3
*3
*4
*4
*1
*6*7
*1*3*4
(l 69)
*1
(l 70)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
DISC-KONFIG.
*2
[DISC FORMATIEREN] (l 82)
[AUTO-DISC-SCHUTZ] (l 82)
[SCHUTZ LÖSCHEN] (l 82)
[DISC-STATUS] (l 82)
BILD-KONFIG
*5
[DPOF]
Über andere Menüs, die oben nicht
beschrieben werden, können Sie sich bei den Menüs mit derselben Bezeichnung unter den Hinweisen zum Aufnahmemodus und zum Video­Wiedergabemodus informieren.
(l 71)
27
VQT3H89
Vorbereitung
Setup
6
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt. Wählen Sie [JA] und führen Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
¬ Wechseln Sie in den -Modus.

Datum und Uhrzeit einstellen

1 Wählen Sie das Menü. (l 23)
[EINRICHTUNG] # [UHRZEIT]
2
Wählen Sie Datum oder Uhrzeit,
und stellen Sie den gewünschten
Wert mit dem Joystick ein.
A Anzeigen der Weltzeiteinstellungen
(l 29):
[HEIMATORT]/ [ZIELORT]
Als Jahr können die Jahre 2000 bis 2039
eingestellt werden.
Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format
angezeigt.
Datumsformat ändern
Wählen Sie das Menü. (l 23) [EINRICHTUNG] # [DAT U M S F ORMAT] # [J/M/T]/[M/T/J]/[T/M/J]
Die Datums- und Uhrzeit-Funktion wird durch eine integrierte Lithium-Batterie betrieben.
Beim Kauf des Gerätes ist die Uhrzeit voreingestellt. Wenn auf der Uhrzeitanzeige [- -] eingeblendet wird, muss der integrierte Lithum-Akku aufgeladen werden. integrierten Lithium-Akku aufzuladen, schließen Sie den Netzadapter oder den Akku an dieses Gerät an. Wenn Sie das Gerät für ca. 24 Stunden unverändert lassen, wird der Akku das Datum und die Uhrzeit für ca. 4 Monate behalten. (Der Akku wird weiter aufgeladen, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.)
Um den
3 Drücken Sie den Joystick, um
die Auswahl einzugeben.
Die Uhrenfunktion beginnt bei [00] Sekunden.
Möglicherweise erscheint eine
Aufforderung, die Weltzeit einzustellen. (l 29)
Drücken Sie die Taste MENU, um die
Einstellungen zu beenden.
Anzeigemodus von Datum und Uhrzeit ändern
Wählen Sie das Menü. (l 23) [EINRICHTUNG] # [DATUM/ZEIT] # [AUS]/[D/Z]/[DATUM]
28
VQT3H89
Weltzeit-Einstellung (Anzeige der Zeit am Zielort)
Die Zeit am Zielort kann angezeigt und gespeichert werden, indem Sie Ihre Heimat-Zeitzone und das Reiseziel auswählen.
1 Wählen Sie das Menü. (l 23)
[EINRICHTUNG] # [WELTZEIT]
Falls die Uhrzeit nicht eingestellt ist,
stellen Sie die Uhr auf die aktuelle Zeit ein. (l 28)
Wenn [HEIMATORT] (Heimat-Zeitzone)
nicht eingestellt ist, wird die Meldung angezeigt. Drücken Sie den Joystick, um mit Schritt 3 fortzufahren.
2 (Nur beim Einstellen Ihrer Heimat-
Zeitzone)
Wählen Sie [HEIMATORT] und
drücken Sie den Joystick.
3 (Nur beim Einstellen Ihrer Heimat-
Zeitzone)
Wählen Sie Ihre Heimat-
Zeitzone und bestätigen Sie
die Auswahl mit dem Joystick.
4 (Nur beim Einstellen der Zeitzone
Ihres Zielorts)
Wählen Sie [ZIELORT] und drücken Sie den Joystick.
Wenn die Heimat-Zeitzone zum ersten
Mal eingestellt wird, erscheint nach der erfolgreichen Einstellung der Heimat­Zeitzone der Bildschirm zur Auswahl des Heimatorts/Zielorts. Wenn die Heimat­Zeitzone schon einmal eingestellt wurde, führen Sie den Menüvorgang unter Schritt 1 aus.
5 (Nur beim Einstellen der Zeitzone
Ihres Zielorts)
Wählen Sie die Zeitzone Ihres Zielorts und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Joysticks.
A Die aktuelle Zeit B Der Zeitunterschied zur GMT
(Greenwich Mean Time)
Um die Sommerzeit einzustellen drücken
Sie den Joystick nach vorne. wird angezeigt, die Sommerzeit wird eingestellt; der Zeitunterschied zur GMT (Greenwich Mean Time) erhöht sich um eine Stunde. Drücken Sie den Joystick erneut nach vorne, um zur Standardzeit zurückzukehren.
C Die Ortszeit am ausgewählten Zielort D Der Zeitunterschiede zwischen der
Zeitzone des Zielortes und der Zeitzone der Heimatregion
29
VQT3H89
Um die Sommerzeit einzustellen drücken
Sie den Joystick nach vorne. erscheint und die Sommerzeiteinstellung wird eingeschaltet. Der Uhr- und Zeitunterschied von einer Stunde gegenüber der Zeit am Wohnort wird eingestellt. Drücken Sie den Joystick erneut nach vorne, um zur Standardzeit zurückzukehren.
Beenden Sie die Einstellung durch
Drücken der Taste MENU. wird angezeigt und die Zeit am Zielort wird angegeben.
Die Anzeige auf die Heimat-Zeitzone zurückstellen
Stellen Sie die Heimat-Zeitzone mit den Schritten 1 bis 3 ein, und schließen Sie die Einstellung, indem Sie die MENU-Taste drücken.
Wenn Sie Ihren Zielort nicht in der
Darstellung auf dem Bildschirm finden, stellen Sie ihn durch Angabe des Zeitunterschieds von Ihrer Heimat­Zeitzone ein.
30
VQT3H89
Loading...
+ 82 hidden pages