PANASONIC SDR-H85EG-K, SDR-T55, SDR-S45 User Manual [fr]

EG
Mode d’emploi
SD Video Camera
Modèle No. SDR-S50
SD/HDD Video Camera
Modèle No. SDR-H85
SDR-S45
SDR-T50
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Veuillez vous référer également au mode d’emploi (format PDF) enregistré sur le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni).
Vous pouvez y trouver les méthodes d’utilisation avancées et contrôler les instructions de dépannage.
VQT2L19-2
F1209RN2030
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À
LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À L’ÉGOUTTEMENT OU AUX ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, COMME PAR EXEMPLE DES VASES.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU LE PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIÉ.
ATTENTION!
NE PAS INSTALLER OU PLACER
CETTE UNITÉ DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, PLACARD OU UN AUTRE ESPACE CONFINÉ. S’ASSURER QUE CETTE UNITÉ EST BIEN VENTILÉE. POUR ÉVITER TOUS RISQUES D’ÉLECTROCUTION OU D’INCENDIE CAUSÉS PAR UNE SURCHAUFFE, S’ASSURER QU’AUCUN RIDEAU OU AUTRE MATÉRIAU N’OBSTRUE LES BOUCHES DE VENTILATION.
N’OBSTRUEZ PAS LES
OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AU MOYEN DE JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE
FLAMMES NUES, TELLES QUE DES BOUGIES ALLUMÉES, SUR L’APPAREIL.
ÉLIMINEZ LES BATTERIES DANS LE
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
2
VQT2L19 (FRE)
La prise de courant devra être installée près de l’équipement et devra être facilement accessible. La prise électrique du cordon d’alimentation devra rester facilement utilisable. Pour débrancher complètement cet appareil du secteur, déconnectez la prise du cordon d’alimentation de la prise secteur.
Avertissement
Risque de feu, explosion ou brûlures. Ne pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ni incinérer.
Compatibilité électrique et
magnétique EMC
Le symbole (CE) est placé sur la plaque d’évaluation.
Utilisez uniquement les accessoires recommandés.
Ne pas utiliser de câbles AV et USB autres
que ceux fournis.
* Le câble USB n’est pas fourni avec le
modèle SDR-S45. Utilisez uniquement un véritable câble USB de Panasonic (l 7).
Conservez la carte mémoire hors de
portée des enfants afin qu’ils ne puissent pas l’avaler.
La marque d’identification du produit est placé au bas des appareils.
Avis aux utilisateurs concernant
*
la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui­même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et
Cd
le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces
d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au
pictogramme à apposer sur
les piles
(voir les 2 exemples ci-
contre):
Le pictogramme représentant
une poubelle sur roues barrée
d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce
pictogramme est combiné
avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Précautions d’utilisation
Gardez le SD Video Camera, SD/HDD Video Camera aussi loin que possible de tout appareil électromagnétique (tels que les fours à micro­ondes, les téléviseurs, les jeux vidéo, etc.).
Si vous utilisez le SD Video Camera, SD/HDD Video Camera sur ou à proximité d’un téléviseur, les images et le son du SD Video Camera, SD/HDD Video Camera peuvent être perturbés par des ondes électromagnétiques.
N’utilisez pas le SD Video Camera, SD/HDD Video Camera à proximité de téléphones portables car cela pourrait se traduire par des parasites affectant les images et le son.
Les données enregistrées peuvent être endommagées ou les images fixes peuvent être perturbées par des champs magnétiques puissants créés par des haut-parleurs ou de gros moteurs.
Les ondes électromagnétiques générées par les microprocesseurs peuvent avoir des effets négatifs sur le SD Video Camera, SD/HDD Video Camera, en perturbant les images et le son.
Si le SD Video Camera, SD/HDD Video Camera est affecté de façon négative par un appareil électromagnétique et cesse de fonctionner correctement, mettez le SD Video Camera, SD/ HDD Video Camera hors tension et enlevez la batterie ou déconnectez l’adaptateur secteur. Réintroduisez la batterie ou reconnectez l’adaptateur secteur et mettez le SD Video Camera, SD/HDD Video Camera sous tension.
N’utilisez pas le SD Video Camera, SD/HDD Video Camera près d’émetteurs radio ou de lignes à haute tension.
Si vous enregistrez à proximité d’émetteurs radio ou de lignes haute tension, les images enregistrées et le son pourraient être affectés de façon négative.
Connexion à un ordinateur
N’utilisez pas de câbles USB autres que celui
*
fourni.
* Le câble USB n’est pas fourni avec le modèle
SDR-S45.
(FRE) VQT2L19
3
SDR-H85
SDR-S50
SDR-S45
SDR-T50
SDR-S50
SDR-T50
SDR-H85
Indemnités concernant les contenus enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement ou indirectement responsable des problèmes résultant d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne garantit aucun contenu si l’enregistrement ou l’édition ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui précède s’applique également dans le cas où tout type de réparation est faite à l’unité (y compris sur tout autre mémoire non-interne et disque dur).
Ce mode d’emploi a été réalisé pour les modèles
différentes de la réalité.
Les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi montre le modèle , cependant, des parties de ces explications se réfèrent aux différents modèles.
Selon le modèle, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
Certaines caractéristiques peuvent être différentes, veuillez lire attentivement.
Dans le présent manuel d’utilisation
Les cartes mémoires SD, SDHC et SDXC sont appelées “carte SD”.
Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions pouvant être utilisées pour l’enregistrement et la lecture d’images animées sont identifiées avec .
Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions pouvant être utilisées pour l’enregistrement et la lecture d’images fixes sont identifiées avec .
Les pages de référence sont indiquées avec une flèche, par exemple :
Manipulation de la mémoire interne
, , et . Les images peuvent être légèrement
l
00
[SDR-T50]
L’unité est équipée d’une mémoire interne de 4 Go. En utilisant ce composant, faites attention aux points suivants.
Sauvegardez les données régulièrement.
La mémoire interne est un support de stockage temporaire. Afin d’éviter l’effacement des données dû à l’électricité statique, aux ondes électromagnétiques, à une casse, et aux pannes, sauvegardez les données sur un ordinateur ou un DVD.
Le voyant d’accès [ACCESS] (l8) s’allume pendant qu’on utilise la carte SD ou la mémoire interne (initialisation, enregistrement, lecture, effacement, etc.). N’effectuez pas ce genre d’opérations pendant que le voyant est allumé. Cela
4
VQT2L19 (FRE)
peut endommager la mémoire interne ou provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
j
Eteignez l’alimentation (retirez la batterie)
j
Insérer/retirer le câble USB
j
Exposer l’appareil à des vibrations ou des chocs
A propos de l’enlèvement ou du don de cet appareil.
Manipulation du DD [SDR-H85]
Cet appareil est équipé d’un DD interne de 80 Go. Puisque le disque dur est capable de stocker une grande quantité de données, il y a quelques petites choses à surveiller. En utilisant ce composant, soyez attentif aux points suivants.
N’exposez pas le DD aux vibrations et aux chocs.
À cause de l’environnement et des conditions de manipulation, le DD peut être sujet à des dommages partiels ou bien ne peut plus être capable de lire et d’enregistrer les données. Ne soumettez pas l’appareil à des vibrations ni à des chocs, et ne le mettez pas hors tension pendant un enregistrement ou une lecture.
Si l’appareil est utilisé dans un endroit rempli de sons lourds, comme un club ou une avenue, l’enregistrement peut s’arrêter à cause des vibrations sonores. L’enregistrement des données sur une carte SD est recommandé dans ces endroits.
Sauvegardez les données régulièrement.
Le DD est un support de stockage temporaire. Afin d’éviter l’effacement des données dû à l’électricité statique, aux ondes électromagnétiques, à un bris, et aux pannes, sauvegardez les données sur un PC ou un DVD.
Si le DD rencontre des anomalies, sauvegardez immédiatement les données.
Une panne du DD peut produire un son continu ou un son intermittent pendant l’enregistrement ou la lecture. L’utilisation prolongée causera plus de détérioration, et peut éventuellement désactiver le DD. Si ces phénomènes sont observés, copiez immédiatement les données du DD sur un ordinateur, un DVD etc. et contactez votre revendeur. Une fois que le DD est hors service, les données ne peuvent pas être récupérées.
Le fonctionnement peut s’arrêter dans des endroits chauds ou froids.
L’appareil est désactivé afin de protéger le DD.
N’utilisez pas l’appareil en pression atmosphérique basse.
Le DD peut tomber en panne s’il est utilisé à une altitude de 3000 m ou plus au-dessus du niveau de la mer.
Transport
G
Si l’appareil est transporté, mettez-le hors tension et faites attention de ne pas le secouer, le faire tomber, ou le cogner.
Détection de chute
[ ] est affiché à l’écran si une chute est détectée (un état d’apesanteur). Si des chutes sont souvent détectées, l'appareil peut arrêter les opérations d’enregistrement ou de lecture afin de protéger le DD.
Le voyant d’accès au DD [ACCESS HDD] (l10) s’allume lors de l’accès au DD (initialisation, enregistrement, lecture, suppression etc.). N’effectuez pas les opérations suivantes si le voyant est allumé. Cela peut endommager le DD ou causer un mauvais fonctionnement de l’appareil.
j
Eteignez l’alimentation (retirez la batterie)
j
Insérer/retirer le câble USB
j
Exposer l’appareil à des vibrations ou des chocs
A propos de l’enlèvement ou du don de cet appareil.
Il importe de respecter les droits d’auteur
L’enregistrement de cassettes ou de disques préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou diffusés à des fins autres que votre usage personnel pourraient constituer une infraction aux lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins d’usage privé, l’enregistrement de certains matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
Cartes que vous pouvez utiliser avec cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte mémoire SDXC
Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne portent pas le logo SDHC ou les cartes mémoires de 48 Go ou plus sans logo SDXC ne sont pas basées sur les spécifications de la carte mémoire SD.
Référez-vous à la page 15 pour plus de détails sur les cartes SD.
Licences
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
Brevets américains n° 6,836,549; 6,381,747; 7,050,698; 6,516,132; et 5,583,936. Ce produit utilise une technologie de protection des droits d’auteur couverte par des brevets américains
et d’autres droits de propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision. Elle n’est destinée qu’à une utilisation domestique ou à d’autres visualisations limitées sauf autorisation contraire de Macrovision. L’analyse par rétrotechnique et le désossage sont interdits.
Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Les copies d’écran de produits Microsoft sont reproduites avec l’aimable autorisation de Microsoft Corporation.
IBM et PC/AT sont des marques déposées de International Business Machines Corporation, société des États-Unis.
Intel®, Core™, Pentium® et Celeron® sont des marques déposées ou des marques commerciales d’Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
iMovie et Mac sont des marques déposées de Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
PowerPC est une marque commerciale de International Business Machines Corporation.
YouTube et Picasa sont des marques commerciales de Google, Inc.
Les autres noms de systèmes et produits mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont habituellement des marques déposées ou des marques de commerce des fabricants qui ont développé le système ou le produit intéressé.
Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio License pour un usage personnel et non commercial par le consommateur de (i) l’encodage vidéo en conformité avec la norme AVC (“AVC Video”) et/ou du (ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un consommateur agissant dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC. Aucun permis n’est accordé ou sera implicite pour n’importe quel autre usage. Des informations supplémentaires peuvent être obtenues auprès de MPEG LA, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com
.
(FRE) VQT2L19
5
Contenu
Précautions à prendre ............................ 2
Accessoires............................................. 7
Préparatifs
Avant l’utilisation
[1] Identification des pièces et
manipulation................................. 8
Configuration
[1] Alimentation ............................... 11
Insertion de la batterie ................. 11
Chargement de la batterie ........... 12
Temps de chargement et
autonomie d’enregistrement ........ 13
[2] Enregistrement sur une
carte ............................................ 15
Cartes que vous pouvez
utiliser avec cet appareil .............. 15
Insertion/retrait d’une carte SD .... 16
[3] Mise sous/hors tension de
l’appareil ..................................... 17
Mise sous/hors tension à l’aide
de la touche d’alimentation .......... 17
Mise sous/hors tension de
l’appareil avec l’écran ACL .......... 17
[4] Sélection d’un mode .................. 18
[5] Utilisation de l’écran
de menu ...................................... 19
Sélection de la langue.................. 19
[6] Réglage de la date et
de l’heure .................................... 20
Enregistrement
Enregistrement (de base)
[1] Avant l’enregistrement .............. 21
Mode auto intelligent .................... 21
[2] Enregistrement d’images
animées....................................... 22
[3] Enregistrement d’images
fixes............................................. 23
[4] Fonctions d’enregistrement...... 24
Zoom optique amélioré [SDR-S50]/[SDR-T50]/
[SDR-H85].................................... 24
Fonction zoom numérique ........... 24
Fonction stabilisateur d’image ..... 25
6
VQT2L19 (FRE)
Lecture
Lecture
[1] Lecture d’images animées ........ 26
[2] Lecture d’images fixes .............. 27
Édition
[1] Suppression de scènes/
images fixes ............................... 28
[2] Formatage .................................. 29
Avec un téléviseur
[1] Lecture d’images animées/
images fixes sur le
téléviseur .................................... 30
Autres
Spécifications ....................................... 31
Lire le Mode d’emploi (format PDF) .... 35
Accessoires
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil. Numéros de produits corrects à compter de décembre 2009. Ils pourraient subir des changements.
Batterie
VW-VBL090 (SDR-S50/SDR-S45) (SDR-T50)
Batterie
VW-VBK180 (SDR-H85)
Adaptateur secteur
VSK0712
Cordon d’alimentation
K2CQ29A00002
Câble AV
K2KYYYY00054
Câble USB (Type A-mini-B)
K1HY04YY0032 (non fourni avec le modèle SDR-S45)
CD-ROM
Logiciel
CD-ROM
Mode d’emploi VFF0568
Accessoires optionnels
Certains accessoires en option peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Chargeur de batterie (VW-BC10E) Batterie (lithium/VW-VBL090)
(SDR-S50/SDR-S45) (SDR-T50)
Batterie (lithium/VW-VBK180) Batterie (lithium/VW-VBK360) Lampe vidéo CC (VW-LDC103E) Ampoule pour lampe vidéo CC
(VZ-LL10E) Adaptateur de griffe (VW-SK12E) Graveur DVD (VW-BN2) Kit d’accessoires (VW-ACK180E) * La griffe porte-accessoire VW-SK12E et
l’ensemble batterie VW-VBG130/ VW-VBG260 sont nécessaires pour utiliser le modèle VW-LDC103E. L’adaptateur secteur VW-AD21E-K/ VW-AD20E-K est nécessaire pour charger l’ensemble batterie VW-VBG130/VW-VBG260.
*
Remarque concernant les
batteries et piles
Les batteries rechargeables ou piles usagées ne peuvent être ajoutées aux déchets ménagers. Informez-vous auprès de l’autorité locale compétente afin de connaître les endroits où vous pouvez déposer celles-ci.
PréparatifsEnregistrementLectureAutres
(FRE) VQT2L19
7
Préparatifs
1 23
456789
10 11
1 2
456789
10 11
SDR-S45 uniquement
Avant l’utilisation
1
Identification des pièces et manipulation
1 Écran ACL
Tirez à l’aide de vos doigts l’écran ACL en
direction de la flèche.
Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.
Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif
o B
ou 90
Le niveau de luminosité et de couleur de
l’écran ACL peut être réglé.
Du fait de limitations de la technologie de production ACL, il pourrait y avoir des petites taches brillantes ou sombres sur l’écran ACL. Cependant, cela n’est pas un mauvais fonctionnement et n’affecte pas l’image enregistrée.
2 Touche Auto intelligente/manuelle
3 Touche de stabilisation optique de
4 Touche d’alimentation [ ] (l 17) 5 Bouton Supprimer [ ] (l 28) 6 Touche enregistrement longue durée
7 Prise de sortie audio vidéo [A/V]
Utilisez le câble AV (uniquement le câble
fourni).
8 Port USB [ ] 9 Témoin d’accès [ACCESS] (l 16) 10 Fente pour carte SD (l 16) 11 Cache carte SD [SD CARD] (l 16)
dans la direction opposée.
[iA/MANUAL] (l 21)
l’image (O.I.S.) [ , O.I.S.] (SDR-S50/SDR-T50/SDR-H85) (l 25)
[LONG REC.]
(l 30)
8
VQT2L19 (FRE)
12 Capuchon d’objectif
13
14 15
12
16 17 18 19
20
21
13 Objectif 14 Commutateur d’ouverture/fermeture
du couvre-objectif
Afin de protéger l’objectif, fermez le couvre­objectif lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
Faites glisser le levier d’ouverture/ fermeture du couvre-objectif.
15 Microphone (incorporé, stéréo)
16 Touche MPA/EA [AF/AE] 17 Manette
La manette de commande sert à sélectionner les fonctions d’enregistrement et les opérations de lecture ainsi qu’à gérer l’écran de menu.
Déplacez la manette de commande en haut, en bas, à gauche ou à droite pour sélectionner un paramètre ou une scène, puis appuyez sur la manette de commande pour l’activer.
1 Sélectionnez en déplaçant vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite.
2 Activer en appuyant au centre.
Sélections dans l’écran de menu (l 19)Pour sélectionner les fonctions
d’enregistrement
Pour régler manuellementOpérations de lecture (l 26, 27)
18 Commutateur de mode (l 18) 19 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 22) 20 Touche Menu [MENU] (l 19) 21 Support de batterie (l 11 )
(FRE) VQT2L19
9
22 Touche de prise de vue [ ] (l 23)
27
25
26
2322
28
24
29 30
23 Pendant l’enregistrement: levier de
zoom [W/T] (l 24)
Pendant la lecture: Commutateur
d’affichage des vignettes [ / ]/
Levier volume [sVOLr] 24 Haut-parleur 25 Indicateur d’état (l 17) 26 Témoin d’accès DD [ACCESS HDD]
(SDR-H85) (l 5) 27 Prise d’entrée CC [DC IN] (l 12)
N’utilisez pas d’autres adaptateurs secteur
que celui qui est fourni.
28 Poignée Réglez la longueur de la courroie et la position du coussinet.
1 Détachez la courroie. 2 Réglez la longueur. 3 Remettez la courroie en place.
29 Touche d’éjection de la batterie
[BATTERY] (l 11) 30 Prise de fixation de trépied
10
VQT2L19 (FRE)
Préparatifs
SDR-S50
SDR-S45
SDR-T50
SDR-H85
SDR-H85
Retrait de la batterie
Assurez-vous de maintenir la touche d’alimentation enfoncée jusqu’à ce que l’indicateur d’état s’éteigne. Retirez ensuite la batterie en prenant soin de ne pas la faire tomber.
Déplacez le levier de relâche de la batterie dans la direction indiquée par la flèche et retirez la batterie lorsqu’elle est débloquée.
BATTERY
A Introduisez la batterie jusqu’à ce qu’elle
clique et se bloque.
Configuration
Alimentation
1
A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBL090/ VW-VBK180/VW-VBK360.
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBK180/VW-VBK360. L’appareil possède une fonction pour déterminer si la batterie peut être
utilisée en toute sécurité, et seules les batterie dédiées (VW-VBK180/VW-VBK360) prennent en charge cette fonction. Seules les batteries Panasonic originales et les batteries d’autres fabricants certifiées par Panasonic peuvent être utilisées. (Seules les batteries qui prennent en charge cette fonction peuvent être utilisées.) Notez que Panasonic peut garantir uniquement la qualité, la performance et la sécurité des batteries Panasonic originales et pas celles fabriquées par d’autres marques.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou des pannes survenues à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
//
Insertion de la batterie
Appuyez sur la touche alimentation pour mettre l’appareil hors tension. (l 17)
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration.
11
(FRE) VQT2L19
Loading...
+ 25 hidden pages