Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Veuillez vous référer également au mode d’emploi (format PDF)
enregistré sur le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni).
Vous pouvez y trouver les méthodes d’utilisation avancées et contrôler les
instructions de dépannage.
VQT2L19-2
F1209RN2030
Précautions à prendre
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE DOMMAGES À L’APPAREIL,
≥ N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À
LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À
L’ÉGOUTTEMENT OU AUX
ÉCLABOUSSEMENTS, ET NE
PLACEZ SUR L’APPAREIL AUCUN
OBJET REMPLI DE LIQUIDE,
COMME PAR EXEMPLE DES VASES.
≥ UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
≥ NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE
(OU LE PANNEAU ARRIÈRE); IL N’Y
A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN
TECHNICIEN DE SERVICE
QUALIFIÉ.
ATTENTION!
≥ NE PAS INSTALLER OU PLACER
CETTE UNITÉ DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, PLACARD OU UN
AUTRE ESPACE CONFINÉ.
S’ASSURER QUE CETTE UNITÉ EST
BIEN VENTILÉE. POUR ÉVITER
TOUS RISQUES D’ÉLECTROCUTION
OU D’INCENDIE CAUSÉS PAR UNE
SURCHAUFFE, S’ASSURER
QU’AUCUN RIDEAU OU AUTRE
MATÉRIAU N’OBSTRUE LES
BOUCHES DE VENTILATION.
≥ N’OBSTRUEZ PAS LES
OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AU MOYEN DE
JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX ET
SIMILAIRES.
≥ NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE
FLAMMES NUES, TELLES QUE DES
BOUGIES ALLUMÉES, SUR
L’APPAREIL.
≥ ÉLIMINEZ LES BATTERIES DANS LE
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT.
2
VQT2L19 (FRE)
La prise de courant devra être installée
près de l’équipement et devra être
facilement accessible.
La prise électrique du cordon d’alimentation
devra rester facilement utilisable.
Pour débrancher complètement cet appareil
du secteur, déconnectez la prise du cordon
d’alimentation de la prise secteur.
Avertissement
Risque de feu, explosion ou brûlures. Ne
pas démonter, chauffer à plus de 60 xC ni
incinérer.
∫ Compatibilité électrique et
magnétique EMC
Le symbole (CE) est placé sur la plaque
d’évaluation.
Utilisez uniquement les accessoires
recommandés.
≥ Ne pas utiliser de câbles AV et USB autres
que ceux fournis.
* Le câble USB n’est pas fourni avec le
modèle SDR-S45. Utilisez uniquement un
véritable câble USB de Panasonic (l 7).
≥ Conservez la carte mémoire hors de
portée des enfants afin qu’ils ne puissent
pas l’avaler.
La marque d’identification du produit
est placé au bas des appareils.
∫
Avis aux utilisateurs concernant
*
la collecte et l’élimination des
piles et des appareils électriques
et électroniques usagés
Apposé sur le produit luimême, sur son emballage, ou
figurant dans la documentation
qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les
piles et appareils électriques et
électroniques usagés doivent
être séparés des ordures
ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et
Cd
le recyclage adéquats des piles et des appareils
usagés, veuillez les porter à l’un des points de
collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives
2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en vigueur,
vous contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement contre les
effets potentiellement nocifs d’une
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage des piles et appareils
usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal d’enlèvement
des déchets ou du point de vente où vous avez
acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une
peine d’amende.
Pour les utilisateurs
professionnels au sein de
l’Union européenne
Si vous souhaitez vous
défaire de pièces
d’équipement électrique ou
électronique, veuillez vous renseigner
directement auprès de votre détaillant ou de
votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des
déchets dans les pays extérieurs à l’Union
européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de
l’Union européenne. Pour connaître la
procédure applicable dans les pays hors
Union Européenne, veuillez vous renseigner
auprès des autorités locales compétentes ou
de votre distributeur.
Note relative au
pictogramme à apposer sur
les piles
(voir les 2 exemples ci-
contre):
Le pictogramme représentant
une poubelle sur roues barrée
d’une croix est conforme à la
réglementation. Si ce
pictogramme est combiné
avec un symbole chimique, il remplit également
les exigences posées par la Directive relative
au produit chimique concerné.
∫
Précautions d’utilisation
Gardez le SD Video Camera, SD/HDD Video
Camera aussi loin que possible de tout appareil
électromagnétique (tels que les fours à microondes, les téléviseurs, les jeux vidéo, etc.).
≥
Si vous utilisez le SD Video Camera, SD/HDD
Video Camera sur ou à proximité d’un
téléviseur, les images et le son du SD Video
Camera, SD/HDD Video Camera peuvent être
perturbés par des ondes électromagnétiques.
≥
N’utilisez pas le SD Video Camera, SD/HDD
Video Camera à proximité de téléphones
portables car cela pourrait se traduire par des
parasites affectant les images et le son.
≥
Les données enregistrées peuvent être
endommagées ou les images fixes peuvent
être perturbées par des champs magnétiques
puissants créés par des haut-parleurs ou de
gros moteurs.
≥
Les ondes électromagnétiques générées par les
microprocesseurs peuvent avoir des effets
négatifs sur le SD Video Camera, SD/HDD Video
Camera, en perturbant les images et le son.
≥
Si le SD Video Camera, SD/HDD Video Camera
est affecté de façon négative par un appareil
électromagnétique et cesse de fonctionner
correctement, mettez le SD Video Camera, SD/
HDD Video Camera hors tension et enlevez la
batterie ou déconnectez l’adaptateur secteur.
Réintroduisez la batterie ou reconnectez
l’adaptateur secteur et mettez le SD Video
Camera, SD/HDD Video Camera sous tension.
N’utilisez pas le SD Video Camera, SD/HDD
Video Camera près d’émetteurs radio ou de
lignes à haute tension.
≥
Si vous enregistrez à proximité d’émetteurs
radio ou de lignes haute tension, les images
enregistrées et le son pourraient être affectés
de façon négative.
Connexion à un ordinateur
≥
N’utilisez pas de câbles USB autres que celui
*
fourni.
* Le câble USB n’est pas fourni avec le modèle
SDR-S45.
(FRE) VQT2L19
3
∫
SDR-H85
SDR-S50
SDR-S45
SDR-T50
SDR-S50
SDR-T50
SDR-H85
Indemnités concernant les contenus
enregistrés
Panasonic n’accepte en aucun cas d’être directement
ou indirectement responsable des problèmes résultant
d’une perte d’enregistrement ou du contenu édité, et ne
garantit aucun contenu si l’enregistrement ou l’édition
ne fonctionne pas correctement. En outre, ce qui
précède s’applique également dans le cas où tout type
de réparation est faite à l’unité (y compris sur tout autre
mémoire non-interne et disque dur).
Ce mode d’emploi a été réalisé pour les modèles
différentes de la réalité.
≥
Les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi
montre le modèle , cependant, des
parties de ces explications se réfèrent aux différents
modèles.
≥
Selon le modèle, certaines fonctions ne sont pas
disponibles.
≥
Certaines caractéristiques peuvent être différentes,
veuillez lire attentivement.
∫
Dans le présent manuel d’utilisation
≥
Les cartes mémoires SD, SDHC et SDXC sont
appelées “carte SD”.
≥
Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions pouvant
être utilisées pour l’enregistrement et la lecture
d’images animées sont identifiées avec .
≥
Dans ce manuel d’utilisation, les fonctions pouvant
être utilisées pour l’enregistrement et la lecture
d’images fixes sont identifiées avec .
≥
Les pages de référence sont indiquées avec une
flèche, par exemple :
∫
Manipulation de la mémoire interne
, , et
. Les images peuvent être légèrement
l
00
[SDR-T50]
L’unité est équipée d’une mémoire interne de 4 Go. En
utilisant ce composant, faites attention aux points suivants.
Sauvegardez les données régulièrement.
La mémoire interne est un support de stockage
temporaire. Afin d’éviter l’effacement des données dû à
l’électricité statique, aux ondes électromagnétiques, à
une casse, et aux pannes, sauvegardez les données
sur un ordinateur ou un DVD.
≥
Le voyant d’accès [ACCESS] (l8) s’allume
pendant qu’on utilise la carte SD ou la mémoire
interne (initialisation, enregistrement, lecture,
effacement, etc.). N’effectuez pas ce genre
d’opérations pendant que le voyant est allumé. Cela
4
VQT2L19 (FRE)
peut endommager la mémoire interne ou provoquer
un mauvais fonctionnement de l’appareil.
j
Eteignez l’alimentation (retirez la batterie)
j
Insérer/retirer le câble USB
j
Exposer l’appareil à des vibrations ou des chocs
≥
A propos de l’enlèvement ou du don de cet appareil.
∫
Manipulation du DD [SDR-H85]
Cet appareil est équipé d’un DD interne de 80 Go.
Puisque le disque dur est capable de stocker une
grande quantité de données, il y a quelques petites
choses à surveiller. En utilisant ce composant, soyez
attentif aux points suivants.
N’exposez pas le DD aux vibrations et aux chocs.
À cause de l’environnement et des conditions de
manipulation, le DD peut être sujet à des dommages
partiels ou bien ne peut plus être capable de lire et
d’enregistrer les données. Ne soumettez pas l’appareil
à des vibrations ni à des chocs, et ne le mettez pas hors
tension pendant un enregistrement ou une lecture.
Si l’appareil est utilisé dans un endroit rempli de
sons lourds, comme un club ou une avenue,
l’enregistrement peut s’arrêter à cause des vibrations
sonores. L’enregistrement des données sur une carte
SD est recommandé dans ces endroits.
Sauvegardez les données régulièrement.
Le DD est un support de stockage temporaire. Afin
d’éviter l’effacement des données dû à l’électricité
statique, aux ondes électromagnétiques, à un bris, et
aux pannes, sauvegardez les données sur un PC ou un
DVD.
Si le DD rencontre des anomalies, sauvegardez
immédiatement les données.
Une panne du DD peut produire un son continu ou un
son intermittent pendant l’enregistrement ou la lecture.
L’utilisation prolongée causera plus de détérioration, et
peut éventuellement désactiver le DD. Si ces
phénomènes sont observés, copiez immédiatement les
données du DD sur un ordinateur, un DVD etc. et
contactez votre revendeur.
Une fois que le DD est hors service, les données ne
peuvent pas être récupérées.
Le fonctionnement peut s’arrêter dans des endroits
chauds ou froids.
L’appareil est désactivé afin de protéger le DD.
N’utilisez pas l’appareil en pression atmosphérique
basse.
Le DD peut tomber en panne s’il est utilisé à une altitude
de 3000 m ou plus au-dessus du niveau de la mer.
Transport
G
Si l’appareil est transporté, mettez-le hors tension et
faites attention de ne pas le secouer, le faire tomber, ou
le cogner.
Détection de chute
[] est affiché à l’écran si une chute est détectée (un
état d’apesanteur). Si des chutes sont souvent
détectées, l'appareil peut arrêter les opérations
d’enregistrement ou de lecture afin de protéger le DD.
≥
Le voyant d’accès au DD [ACCESS HDD] (l10)
s’allume lors de l’accès au DD (initialisation,
enregistrement, lecture, suppression etc.).
N’effectuez pas les opérations suivantes si le voyant
est allumé. Cela peut endommager le DD ou causer
un mauvais fonctionnement de l’appareil.
j
Eteignez l’alimentation (retirez la batterie)
j
Insérer/retirer le câble USB
j
Exposer l’appareil à des vibrations ou des chocs
≥
A propos de l’enlèvement ou du don de cet appareil.
∫
Il importe de respecter les droits
d’auteur
L’enregistrement de cassettes ou de disques
préenregistrés ou d’autres matériels publiés ou
diffusés à des fins autres que votre usage
personnel pourraient constituer une infraction aux
lois en matière de droits d’auteur. Même à des fins
d’usage privé, l’enregistrement de certains
matériels pourrait faire l’objet de restrictions.
∫
Cartes que vous pouvez utiliser avec
cet appareil
Carte mémoire SD, carte mémoire SDHC et carte
mémoire SDXC
≥
Les cartes mémoires de 4 Go ou plus qui ne portent
pas le logo SDHC ou les cartes mémoires de 48 Go
ou plus sans logo SDXC ne sont pas basées sur les
spécifications de la carte mémoire SD.
≥
Référez-vous à la page 15 pour plus de détails sur
les cartes SD.
∫
Licences
≥
Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C,
LLC.
≥
Brevets américains n° 6,836,549; 6,381,747;
7,050,698; 6,516,132; et 5,583,936.
Ce produit utilise une technologie de protection des
droits d’auteur couverte par des brevets américains
et d’autres droits de propriété intellectuelle.
L’utilisation de cette technologie de protection des
droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision.
Elle n’est destinée qu’à une utilisation domestique ou
à d’autres visualisations limitées sauf autorisation
contraire de Macrovision. L’analyse par
rétrotechnique et le désossage sont interdits.
≥
Microsoft®, Windows® et Windows Vista® sont des
marques déposées ou des marques commerciales
de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
≥
Les copies d’écran de produits Microsoft sont
reproduites avec l’aimable autorisation de Microsoft
Corporation.
≥
IBM et PC/AT sont des marques déposées de
International Business Machines Corporation,
société des États-Unis.
≥
Intel®, Core™, Pentium® et Celeron® sont des
marques déposées ou des marques commerciales
d’Intel Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
≥
iMovie et Mac sont des marques déposées de
Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans
d’autres pays.
≥
PowerPC est une marque commerciale de
International Business Machines Corporation.
≥
YouTube et Picasa sont des marques commerciales
de Google, Inc.
≥
Les autres noms de systèmes et produits
mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont
habituellement des marques déposées ou des
marques de commerce des fabricants qui ont
développé le système ou le produit intéressé.
Ce produit est sous licence AVC Patent Portfolio
License pour un usage personnel et non commercial
par le consommateur de (i) l’encodage vidéo en
conformité avec la norme AVC (“AVC Video”) et/ou du
(ii) décodage d’une vidéo AVC encodée par un
consommateur agissant dans le cadre d’une activité
personnelle et non commerciale et/ou obtenue par un
fournisseur vidéo autorisé à fournir des vidéos AVC.
Aucun permis n’est accordé ou sera implicite pour
n’importe quel autre usage. Des informations
supplémentaires peuvent être obtenues auprès de
MPEG LA, LLC.
Visiter le site http://www.mpegla.com
.
(FRE) VQT2L19
5
Contenu
Précautions à prendre ............................ 2
Vérifiez les accessoires avant d’utiliser l’appareil.
Numéros de produits corrects à compter de décembre 2009. Ils pourraient subir des
changements.
Batterie
VW-VBL090
(SDR-S50/SDR-S45)
(SDR-T50)
Batterie
VW-VBK180
(SDR-H85)
Adaptateur secteur
VSK0712
Cordon d’alimentation
K2CQ29A00002
Câble AV
K2KYYYY00054
Câble USB
(Type A-mini-B)
K1HY04YY0032
(non fourni avec le
modèle SDR-S45)
CD-ROM
Logiciel
CD-ROM
Mode d’emploi
VFF0568
Accessoires optionnels
Certains accessoires en option peuvent ne
pas être disponibles dans certains pays.
Chargeur de batterie (VW-BC10E)
Batterie (lithium/VW-VBL090)
(SDR-S50/SDR-S45)
(SDR-T50)
Batterie (lithium/VW-VBK180)
Batterie (lithium/VW-VBK360)
Lampe vidéo CC (VW-LDC103E)
Ampoule pour lampe vidéo CC
(VZ-LL10E)
Adaptateur de griffe (VW-SK12E)
Graveur DVD (VW-BN2)
Kit d’accessoires (VW-ACK180E)
* La griffe porte-accessoire VW-SK12E et
l’ensemble batterie VW-VBG130/
VW-VBG260 sont nécessaires pour
utiliser le modèle VW-LDC103E.
L’adaptateur secteur VW-AD21E-K/
VW-AD20E-K est nécessaire pour
charger l’ensemble batterie
VW-VBG130/VW-VBG260.
*
∫ Remarque concernant les
batteries et piles
Les batteries rechargeables
ou piles usagées ne peuvent
être ajoutées aux déchets
ménagers.
Informez-vous auprès de
l’autorité locale compétente afin de
connaître les endroits où vous pouvez
déposer celles-ci.
PréparatifsEnregistrementLectureAutres
(FRE) VQT2L19
7
Préparatifs
123
456789
10
11
12
456789
10
11
SDR-S45 uniquement
Avant l’utilisation
1
Identification des pièces
et manipulation
1Écran ACL
≥ Tirez à l’aide de vos doigts l’écran ACL en
direction de la flèche.
≥ Il peut s’ouvrir d’un maximum de 90o.
≥
Il peut pivoter jusqu’à 180o A vers l’objectif
o B
ou 90
≥ Le niveau de luminosité et de couleur de
l’écran ACL peut être réglé.
Du fait de limitations de la technologie de
production ACL, il pourrait y avoir des
petites taches brillantes ou sombres sur
l’écran ACL. Cependant, cela n’est pas
un mauvais fonctionnement et n’affecte
pas l’image enregistrée.
Afin de protéger l’objectif, fermez le couvreobjectif lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
Faites glisser le levier d’ouverture/
fermeture du couvre-objectif.
15 Microphone (incorporé, stéréo)
16 Touche MPA/EA [AF/AE]
17 Manette
La manette de commande sert à
sélectionner les fonctions d’enregistrement
et les opérations de lecture ainsi qu’à gérer
l’écran de menu.
Déplacez la manette de commande en
haut, en bas, à gauche ou à droite pour
sélectionner un paramètre ou une scène,
puis appuyez sur la manette de
commande pour l’activer.
1 Sélectionnez en déplaçant vers le haut,
le bas, la gauche ou la droite.
2 Activer en appuyant au centre.
≥ Sélections dans l’écran de menu (l 19)
≥ Pour sélectionner les fonctions
d’enregistrement
≥ Pour régler manuellement
≥ Opérations de lecture (l 26, 27)
18 Commutateur de mode (l 18)
19 Touche de marche/arrêt
d’enregistrement (l 22)
20 Touche Menu [MENU] (l 19)
21 Support de batterie (l 11 )
28 Poignée
Réglez la longueur de la courroie et la
position du coussinet.
1 Détachez la courroie.
2 Réglez la longueur.
3 Remettez la courroie en place.
29 Touche d’éjection de la batterie
[BATTERY] (l 11)
30 Prise de fixation de trépied
10
VQT2L19 (FRE)
Préparatifs
SDR-S50
SDR-S45
SDR-T50
SDR-H85
SDR-H85
Retrait de la batterie
Assurez-vous de maintenir la touche
d’alimentation enfoncée jusqu’à ce
que l’indicateur d’état s’éteigne.
Retirez ensuite la batterie en prenant
soin de ne pas la faire tomber.
Déplacez le levier de relâche de la
batterie dans la direction indiquée
par la flèche et retirez la batterie
lorsqu’elle est débloquée.
BATTERY
A Introduisez la batterie jusqu’à ce qu’elle
clique et se bloque.
Configuration
Alimentation
1
∫ A propos des batteries utilisables avec cette unité
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBL090/
VW-VBK180/VW-VBK360.
La batterie qui peut être utilisée avec cet appareil est le modèle VW-VBK180/VW-VBK360.
≥ L’appareil possède une fonction pour déterminer si la batterie peut être
utilisée en toute sécurité, et seules les batterie dédiées (VW-VBK180/VW-VBK360)
prennent en charge cette fonction. Seules les batteries Panasonic originales et les
batteries d’autres fabricants certifiées par Panasonic peuvent être utilisées. (Seules
les batteries qui prennent en charge cette fonction peuvent être utilisées.) Notez que
Panasonic peut garantir uniquement la qualité, la performance et la sécurité des
batteries Panasonic originales et pas celles fabriquées par d’autres marques.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au
produit original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries
n’ont pas la protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux
normes de sécurité appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent
prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note que nous ne sommes pas
responsables des accidents ou des pannes survenues à la suite de l’utilisation
d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des produits, nous
vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
//
Insertion de la batterie
≥ Appuyez sur la touche alimentation pour mettre l’appareil hors tension. (l 17)
Installez la batterie en l’introduisant dans la direction montrée sur l’illustration.
11
(FRE) VQT2L19
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.