Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
EF
LSQT1460 B
Informations pour votre sécurité
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU
DE DOMMAGES À L’APPAREIL,
" N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA
PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE
GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES
ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT
CONTENANT UN LIQUIDE TEL QU’UN
VASE AU-DESSUS.
" UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES
ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
" NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU
L’ARRIÈRE) : IL N’Y A AUCUNE PIÈCE
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE
INTERVENTION À UN PERSONNEL DE
DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
" NE PAS INSTALLER NI PLACER
L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE,
UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN
AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À
ASSURER UNE BONNE VENTILATION.
VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN
AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA
VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER
TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE FEU DÛ À UNE SURCHAUFFE.
" NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES
D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES
JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU
OBJETS SIMILAIRES.
" NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE
FLAMMES VIVES TELLES QUE
BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
" JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE
COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve
près de l’équipement et soit facilement
accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher
facilement la fiche du cordon d’alimentation
secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du
secteur, débranchez le cordon d’alimentation
secteur de la prise de courant.
! EMC Compatibilité Électrique et
magnétique
Ce symbole (CE) est placé sur la plaque
d’évaluation.
Utilisez uniquement les accessoires
recommandés.
" Ne pas utiliser de câbles AV et USB autres que
ceux fournis.
" Si vous utilisez des câbles achetés
séparément, assurez-vous d’en utiliser un
d’une longueur de moins de 3 mètres.
" Garder la carte mémoire hors de la portée des
enfants afin d’éviter qu’ils ne l’avalent.
La marque d’identification du produit est placé
au bas des appareils.
2
LSQT1460
! Avis aux utilisateurs concernant
la collecte et l’élimination des
piles et des appareils électriques
et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même,
sur son emballage, ou figurant
dans la documentation qui
l’accompagne, ce pictogramme
indique que les piles et appareils
électriques et électroniques
usagés doivent être séparés des
ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats des piles et
des appareils usagés, veuillez les porter à l’un
des points de collecte prévus, conformément à la
législation nationale en vigueur ainsi qu’aux
directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés
conformément à la réglementation en vigueur,
vous contribuez à prévenir le gaspillage de
ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement contre les
effets potentiellement nocifs d’une manipulation
inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage des piles et appareils
usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre
mairie, du service municipal d’enlèvement des
déchets ou du point de vente où vous avez
acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une
peine d’amende.
Pour les utilisateurs
professionnels au sein de
l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de
pièces d’équipement électrique ou
électronique, veuillez vous
renseigner directement auprès de
votre détaillant ou de votre
fournisseur.
[Information relative à
l’élimination des déchets dans les pays
extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de
l’Union européenne. Pour connaître la procédure
applicable dans les pays hors Union
Européenne, veuillez vous renseigner auprès
des autorités locales compétentes ou de votre
distributeur.
Cd
Note relative au pictogramme à
apposer sur les piles (voir les 2
exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une
poubelle sur roues barrée d’une
croix est conforme à la
réglementation. Si ce
pictogramme est combiné avec un
symbole chimique, il remplit
également les exigences posées
par la Directive relative au produit
chimique concerné.
LSQT1460
3
! Déni de responsabilité quant à la
perte de données
Le fabricant décline toute responsabilité pour la
perte éventuelle d’enregistrements causée par
un mauvais fonctionnement ou une défectuosité
de l’appareil, de ses accessoires ou des supports
d’enregistrement.
! Il importe de respecter les droits
d’auteur
L’enregistrement de bandes ou de disques
préenregistrés ou de tout matériel publié ou
diffusé pour un usage autre que strictement
personnel peut enfreindre les lois sur les
droits d’auteur. L’enregistrement de certain
matériel, même à des fins personnelles, peut
aussi être interdit.
! Cartes que vous pouvez utiliser
avec cet appareil
Carte Mémoire SD et Carte Mémoire SDHC
" Les cartes mémoire de 4 Go ou plus n’ayant
pas le logo SDHC ne sont pas basées sur les
spécifications normalisées de la carte mémoire
SD.
" Référez-vous à la page 17 pour plus de détails
sur les cartes SD.
! Pour les objectifs de ce mode
d’emploi
" Les cartes mémoire SD et les cartes mémoire
SDHC sont appelées “carte SD”.
" Les pages de référence sont indiquées par une
flèche, par exemple: ! 00
" Ces instructions de fonctionnement ont été
conçues pour être utilisées avec les modèles
SDR-H90 et SDR-H80. Les illustrations
peuvent varier légèrement de l’appareil.
#Les illustrations utilisées dans ces manuels
représentent le modèle SDR-H80,
cependant, certaines parties des explications
font référence à différents modèles.
#En fonction du modèle, certaines fonctions
ne sont pas disponibles.
#Les fonctions peuvent varier, veuillez lire
attentivement ces instructions.
! Licences
" Le logo carte SDHC est une marque
commerciale.
" Brevets américains n° 6,836,549; 6,381,747;
7,050,698; 6,516,132; et 5,583,936.
Ce produit utilise une technologie de protection
des droits d’auteur couverte par des brevets
américains et d’autres droits de propriété
intellectuelle. L’utilisation de cette technologie
de protection des droits d’auteur doit être
autorisée par Macrovision. Elle n’est destinée
qu’à une utilisation domestique ou à d’autres
visualisations limitées sauf autorisation
contraire de Macrovision. L’analyse par
rétrotechnique et le désossage sont interdits.
" Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Le terme Dolby et le sigle double D sont des
marques commerciales de Dolby Laboratories.
" Microsoft
DirectDraw
des marques déposées ou des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
" Capture(s) d’écran Microsoft reproduites avec
la permission de Microsoft Corporation.
" IBM, PC/AT et PowerPC sont des marques
déposées de International Business Machines
Corporation, Etats-Unis.
" Intel
marques de commerce ou des marques
déposées de Intel Corporation aux États-Unis
et dans d’autres pays.
" YouTube et le logo YouTube sont des marques
déposées ou des marques commerciales de
YouTube LLC.
" Macintosh et Mac OS sont des marques
déposées ou des marques commerciales de
Apple Inc. aux Etats-Unis et/ou dans d’autres
pays.
" Les autres noms de systèmes et produits
mentionnés dans ce manuel d’utilisation sont
habituellement des marques déposées ou des
marques de commerce des fabricants qui ont
développé le système ou le produit concerné.
®
, Windows®, Windows Vista®,
®
, DirectSound® et DirectX® sont
®
, Core™, Pentium® et Celeron® sont des
4
LSQT1460
Table des matières
Informations pour votre sécurité ..................2
Vérifier les accessoires avant d’utiliser l’appareil.
Batterie
VW-VBG070
" La batterie n’est pas chargée. Assurez-vous de
charger la batterie avant d’utiliser l’appareil.
(! 11)
Adaptateur secteur
VSK0698
Câble c.a.
K2CQ2CA00006 ou
K2CR2DA00004
Câble c.c.
K2GJ2DC00015
Câble AV
K2KC4CB00022
Câble USB
K1HA05AD0006
CD-ROM
Accessoires en option
Certains accessoires en option pourraient ne pas
être disponibles dans certains pays.
Adaptateur CA (VW-AD21E-K)
Bloc-batterie (lithium/VW-VBG070)
Bloc-batterie (lithium/VW-VBG130)
Bloc-batterie (lithium/VW-VBG260)
Bloc-batterie (lithium/VW-VBG6)
Kit support batterie (VW-VH04)
Convertisseur grand-angle (VW-W3707H)
Kit filtres (VW-LF37WE)
Graveur de DVD (VW-BN1)
Adaptateur sabot (VW-SK12E)
Lampe vidéo CC (VW-LDC103E)
Ampoule pour lumière CC vidéo (VZ-LL10E)
*1 Le kit porte-batterie VW-VH04 (en option)
est nécessaire.
*2 Il est requis l’adaptateur de griffe pour
accessoires VW-SK12E (en option).
*1
*2
! Remarque concernant les
batteries et piles
Les batteries rechargeables ou
piles usagées ne peuvent être
ajoutées aux déchets ménagers.
Informez-vous auprès de l’autorité
locale compétente afin de
connaître les endroits où vous pouvez
déposer celles-ci.
LSQT1460
7
Préparation
8
6
7
9
10
11
12 13 14
12354
15
Avant l’utilisation
1
1 Zone d’ouverture de l’écran à cristaux
liquides
2 Manette de commande
3 Écran ACL
La technologie des produits ACL ayant ses
limitations, il peut y avoir quelques
minuscules taches lumineuses ou sombres
sur l’écran à cristaux liquides. Cependant,
cela n’est le signe d’aucune défectuosité et
n’affecte pas l’image enregistrée.
4 Touche mode Web [WEB MODE] (! 30)
5 Lors de l’enregistrement: Levier de zoom
(! 27)
7 Touche de menu [MENU] (! 21)
8 Haut-parleur
9 Touche de suppression [ ] (! 54)
10 Bouton Manuel [MANUAL AF/MF] (! 45)
11 Touche du stabilisateur optique de
l’image [, O.I.S.] (! 36)
12 Prise de sortie audio vidéo [A/V] (!67, 76)
13 Témoin d’accès à la carte SD [ACCESS]
(! 18)
14 Cache fente carte SD [SD CARD] (! 19)
15 Fente pour carte SD (! 19)
Identification des pièces et
manipulation
Écran à cristaux liquides
Extrayez l’écran à cristaux liquides dans la
direction de la flèche avec les doigts.
" Il peut s’ouvrir à 90&.
" Il peut tourner de 180& ! dans la direction
de l’objectif ou de 90&'"!dans la direction
opposée.
" Le niveau de luminosité et de couleur de
l’écran LCD peut être réglé. (! 26)
8
LSQT1460
Manette de commande
La manette de commande sert à sélectionner
les fonctions d’enregistrement et les opérations
de lecture ainsi qu’à gérer l’écran de menu.
Déplacer la manette de commande en haut, en
bas, à gauche ou à droite pour sélectionner
un paramètre ou une scène, puis appuyer sur
la manette de commande pour l’activer.
" Sélectionnez en déplaçant vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
# Activer en appuyant au centre.
" Sélections dans l’écran de menu (! 21)
" Pour sélectionner les fonctions
d’enregistrement (! 37)
" Pour régler manuellement (! 45)
" Opérations de lecture (! 49, 52)
1617
Mise en place du capuchon d’objectif
(Inclus dans le kit filtres
(VW-LF37WE; en option))
"
Lorsque le jeu de filtres (VW-LF37WE; en option)
est utilisé, protégez la surface de l’objectif
lorsque que l’appareil n’est pas utilisé avec le
capuchon d’objectif fourni avec le jeu de filtres.
" Pour fixer ou enlever le cache objectif, tenez
les deux côtés du cache objectif du bout de
l’index et du pouce.
18 Courroie de prise
19 Microphone (incorporé, stéréo)
Protection d’objectif
Afin de protéger l’objectif, fermez le couvreobjectif lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
Faites glisser le levier d’ouverture/
fermeture du couvre-objectif.
1819
16 Commutateur ouverture/fermeture du
couvre objectif
17 Objectif
" Fixez le protecteur multicouche ou le filtre gris
du jeu de filtres (VW-LF37WE; en option) ou le
convertisseur grand angle (VW-W3707H; en
option), devant l’objectif.
" En utilisant le convertisseur grand angle, si
l’agrandissement dépasse 20( alors la qualité
de l’image sera dégradée.
" Le convertisseur téléobjectif ne peut pas être
utilisé.
Courroie de prise
Réglez la longueur de la courroie et la
position du coussinet.
" Ouvrez la courroie.
# Réglez la longueur.
$ Replacez la courroie.
LSQT1460
9
20
27
28
21
22
23
25
24
20 Témoin d’accès DD [ACCESS HDD]
(! 18)
21 Indicateur d’état (! 20)
22 Molette de sélection de mode (! 20)
23 Touche de marche/arrêt d’enregistrement
(! 29, 32)
24 Support de batterie (! 12)
25 Prise entrée DC [DC IN] (! 14)
" Assurez-vous de toujours utiliser l’adaptateur
secteur fourni ou un adaptateur secteur de
marque Panasonic (VW-AD21E-K; en option).
26 Prise USB [] (! 70, 77, 85)
26
27 Réceptacle du trépied
28 Levier de relâche de la batterie
[BATTERY] (! 12)
Réceptacle pour le trépied
Il s’agit du point de fixation du trépied (en
option) sur l’appareil.
10
LSQT1460
Préparation
Avant l’utilisation
Source d’alimentation
2
! À propos des batteries utilisables avec cet appareil
La batterie qui peut être utilisée avec cette unité est la batterie fournie/VW-VBG070/VW-VBG130/
VW-VBG260/VW-VBG6.
Cet appareil possède une fonction servant à distinguer les batteries qui sont utilisées, et les
"
batteries (VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) sont compatibles avec cette fonction.
(Les batteries qui ne sont pas compatibles avec cette fonction ne peuvent pas être utilisées.)
" Le kit porte- batterie VW-VH04 (en option) est nécessaire pour utiliser VW-VBG6.
Nous avons découvert que des batteries de contrefaçon ressemblant beaucoup au produit
original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries n’ont pas la
protection interne adéquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de sécurité
appropriées. Il y a une possibilité que ces batteries puissent prendre feu ou exploser. Veuillez
prendre note que nous ne sommes pas responsables des accidents ou des pannes survenues
à la suite de l’utilisation d’une de ces batteries de contrefaçon. Pour assurer la sécurité des
produits, nous vous conseillons d’utiliser une batterie Panasonic originale.
Chargement de la batterie
Au moment de l’achat de l’appareil, la batterie n’est pas chargée. Chargez la batterie avant d’utiliser l’appareil.
Important:
Si le câble CC est connecté à l’adaptateur secteur, la batterie ne peut pas être chargée. Enlevez
le câble CC de l’adaptateur secteur.
Voyant de recharge [CHARGE] !
1
Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur et à la prise CA.
Allumé:
En charge (! 13, Temps de chargement)
Éteint:
Recharge terminée
Clignotant:
" Lorsque la température de la batterie est
excessivement élevée ou basse, le voyant
clignote et le temps de recharge est plus
long que d’habitude.
" Enlevez la saleté, dépoussiérez les bornes
de la batterie ou de l’adaptateur secteur.
Si le voyant clignote toujours, la batterie ou
l’adaptateur secteur pourraient être défectueux.
Contacter votre revendeur.
2 Introduisez la batterie dans l’adaptateur secteur en alignant les flèches.
" Il est recommandé d’utiliser des batteries Panasonic. (! 7, 13)
" Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
LSQT1460
11
Insertion de la batterie
Retrait de la batterie
Tout en faisant glisser le levier de la
BATTERY, faites glisser la batterie pour la
retirer.
Poussez la batterie contre le
support de batterie et faites-la
glisser jusqu’à ce qu’elle clique.
" Veillez à paramétrer la molette de sélection de mode sur OFF et assurez-vous que l’indicateur d’état
est éteint avant d’enlever la batterie.
" N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
" Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées
pendant une longue période de temps.
ATTENTION
Danger d’explosion si la batterie/pile n’est pas
remplacée correctement. Remplacez-la
uniquement par une batterie/pile identique ou
du même type recommandée par le fabricant.
Suivez les instructions du fabricant pour jeter
les batteries usées.
" Tenez la batterie avec la main pour
empêcher qu’elle ne tombe.
Avertissement
Risque de feu, explosion ou brûlures. Ne pas
démonter, chauffer à plus de 60 )C ni
incinérer.
12
LSQT1460
Temps de recharge et temps d’enregistrement
! Temps de chargement
" Température: 25 &C/taux d’humidité: 60%
Numéro de modèle de la
Batterie fournie/VW-VBG070
" Si la température est inférieure ou supérieure à 25 &C, le temps de recharge sera plus long.
! Temps d’enregistrement
" Température: 25 &C/taux d’humidité: 60%
Numéro de modèle de la
Batterie fournie/
VW-VBG070
(en option)
batterie
(en option)
VW-VBG130 (en option)7,2 V/1250 mAh2 h 35 min
VW-VBG260 (en option)7,2 V/2500 mAh4 h 40 min
VW-VBG6* (en option)7,2 V/5400 mAh9 h 25 min
batterie
Tension/capacité
(Minimum)
7,2 V/
725 mAh
Tension/capacité (Minimum)Temps de chargement
7,2 V/725 mAh1 h 35 min
Destination
enregistrement
[HDD]
[SD]XP/SP/LP2 h1 h 5 min
Mode
d’enregistrement
XP1 h 50 min55 min
SP/LP1 h 55 min1 h
Temps
enregistrable en
continu maximum
Temps enregistrable
effectif
VW-VBG130
(en option)
VW-VBG260
(en option)
VW-VBG6*
(en option)
* Le kit porte-batterie VW-VH04 (en option) est nécessaire.
" Il s’agit de durées approximatives.
" Le temps d’enregistrement réel se réfère au temps d’enregistrement quand, de façon répétée, vous
démarrez/arrêtez l’enregistrement, vous allumez/éteignez l’appareil, vous déplacez le levier de zoom
etc.
" Les temps d’enregistrement varient selon l’état d’utilisation. N’oubliez pas que le temps de
fonctionnement de la batterie est plus court en présence de basses températures. Nous vous
conseillons de recharger une batterie supplémentaire que vous pourrez utiliser pour l’enregistrement.
" Les batteries chauffent après l’utilisation ou la recharge. Cet appareil chauffe également pendant
l’utilisation. Cela n’est pas un dysfonctionnement.
7,2 V/
1250 mAh
7,2 V/
2500 mAh
7,2 V/
5400 mAh
[HDD]
[SD]XP/SP/LP3 h 10 min1 h 45 min
[HDD]
[SD]XP/SP/LP5 h 50 min3 h 15 min
[HDD]
[SD]XP/SP/LP14 h 30 min8 h 5 min
XP2 h 55 min1 h 30 min
SP/LP3 h1 h 35 min
XP5 h 20 min2 h 50 min
SP/LP5 h 35 min2 h 55 min
XP13 h 20 min7 h
SP/LP13 h 50 min7 h 20 min
LSQT1460
13
Indicateur de la capacité de la batterie
" L’affichage change à mesure que la capacité de la batterie diminue.
!!!!
S’il reste moins de 3 minutes, passe au rouge. Si la batterie est déchargée, ()
clignote.
" La capacité de batterie restante est affichée lors de l’utilisation de la batterie Panasonic qui doit être
utilisée avec cet appareil. Cet affichage peut prendre un certain temps avant d’apparaître. Le temps
réel peut varier selon l’utilisation que vous en faites.
" La capacité résiduelle maximale de la batterie pouvant être indiquée est de 9 heures 59 minutes. Si
le temps restant réel dépasse 9 heures 59 minutes, l’indicateur restera vert et ne changera que
lorsque le temps restant descendra au-dessous de 9 heures 59 minutes.
" En tournant la molette de sélection pour changer le mode, l’indicateur de temps s’éteindra
momentanément de façon à recalculer la durée d’énergie résiduelle de la batterie.
" En utilisant l’adaptateur secteur ou des batteries fabriquées par d’autres marques l’énergie
résiduelle de la batterie ne sera pas indiquée.
Connexion à la prise secteur
L’unité se met en attente lorsque l’adaptateur secteur est branché. Le circuit principal reste “chargé”
aussi longtemps que l’adaptateur secteur est branché à une prise électrique.
Important:
Quand le câble CC est connecté à l’adaptateur secteur, la batterie ne se recharge pas.
1 Connectez le cordon
d’alimentation à l’adaptateur
secteur et à la prise CA.
2 Brancher le câble CC à
l’adaptateur secteur.
3 Connectez la câble DC à cet
appareil.
14
LSQT1460
" N’utilisez pas le cordon d’alimentation avec un
autre appareil car il a été conçu uniquement
pour celui-ci. N’utilisez pas le cordon
d’alimentation d’autres appareils avec cet
appareil.
Préparation
Avant l’utilisation
3
Cet appareil peut être utilisé pour enregistrer des films et des photos sur le disque dur interne et sur
une carte SD.
Affichage à l’écran
Symbole
d’identification utilisé
dans ce manuel
Capacité
Fonctions
Enregistrement
d’images animées
Enregistrement
d’images fixes
Création de listes de
lecture
*1 Le disque dur 80 Go utilise une portion de l’espace de stockage pour le formatage, la gestion des
fichiers et d’autres fonctions. 80 Go correspond à 80.000.000.000 octets. La capacité utilisable
sera inférieure.
*2 Le disque dur 60 Go utilise une portion de l’espace de stockage pour le formatage, la gestion des
fichiers et d’autres fonctions. 60 Go correspond à 60.000.000.000 octets. La capacité utilisable
sera inférieure.
*3 Fonctionnement non garanti.
À propos du disque dur et
des cartes SD
Disque dur interne
(Disque dur)
[HDD][SD]
80 Go*1 (SDR-H90)
*2
(SDR-H80)
60 Go
*–*
**
*–
Carte mémoire SD
8 Mo/
16 Mo
32 Mo/
64 Mo/
128 Mo
*3
*: applicable –: non applicable
256 Mo/
512 Mo/
1 Go/
2 Go
Carte
mémoire
SDHC
4 Go/
6 Go/
8 Go/
12 Go/
16 Go/
32 Go
*
15
LSQT1460
A propos des cartes SD
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire SD et SDHC. Les cartes mémoire SDHC ne
sont utilisables qu’avec les appareils compatibles. Les appareils uniquement compatibles avec les
cartes SD ne reconnaîtront pas les cartes mémoire SDHC. (Avant d’utiliser une carte mémoire
SDHC dans un autre appareil, lire le manuel d’utilisation de ce dernier.)
" Veuillez consulter les dernières informations sur le site Internet suivant. (Ce site est en anglais
uniquement.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
" Cet appareil prend en charge les cartes mémoire SD formatées aux standards FAT12 et FAT16
basés sur les spécifications des cartes mémoire ainsi que les cartes mémoire SDHC formatées au
standard FAT32.
" Si vous souhaitez utiliser des cartes mémoire de 4 Go ou plus, seules les cartes mémoire SDHC
peuvent être utilisées.
" Les cartes mémoire de 4 Go ou plus n’ayant pas le logo SDHC ne sont pas basées sur les
spécifications normalisées de la carte mémoire SD.
" Utilisez cet appareil pour formater les cartes SD. Si une carte SD est formatée sur d’autres appareils
(par exemple, un PC), le temps nécessaire pour l’enregistrement pourrait s’allonger et il se pourrait
que vous ne puissiez pas utiliser la carte SD. (! 66)
" Nous vous conseillons d’utiliser une carte SD de la marque Panasonic.
" Quand vous utilisez une carte SD sur laquelle des données ont été écrites de nombreuses fois, le
temps restant pour l’enregistrement pourrait être réduit.
" Quand le commutateur de protection en écriture ! de la carte SD est verrouillé,
aucune opération d’enregistrement, de suppression ou d’édition n’est possible sur
la carte.
" Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants, afin de prévenir tout risque
d’ingestion.
" Une carte MultiMediaCard ne peut pas être utilisée sur cet appareil.
16
LSQT1460
À propos des cartes SD utilisables pour l’enregistrement d’images
animées
Nous vous conseillons d’utiliser des cartes SD conformes à Class 2 ou plus de la SD Speed Class
Rating ou les cartes SD suivantes fabriquées par Panasonic pour l’enregistrement de films. (Si un autre
type de carte SD est utilisé, l’enregistrement pourrait s’arrêter brusquement pendant l’enregistrement
de films.)
Carte mémoire SD
Haute vitesse
256 MoRP-SDH256RP-SDR256––
512 MoRP-SDK512RP-SDR512––
1 GoRP-SDH01GRP-SDR01G–RP-SDV01G
2 GoRP-SDK02GRP-SDR02GRP-SDM02GRP-SDV02G
4 Go–RP-SDR04GRP-SDM04GRP-SDV04G
6 Go––RP-SDM06G–
8 Go–––RP-SDV08G
12 Go––RP-SDM12G–
16 Go–––RP-SDV16G
32 Go–––RP-SDV32G
" Le fonctionnement en enregistrement d’images animées n’est pas garanti avec les cartes SD
suivantes.
#Cartes SD de 32 Mo à 128 Mo
#Les cartes SD de 256 Mo à 32 Go autres que celles mentionnées ci-dessus
Carte mémoire
SD/SDHC Class 2
Carte mémoire
SD/SDHC Class 4
Carte mémoire
SD/SDHC Class 6
Manipulation de la carte SD
" Ne touchez pas les contacts présents au dos de la carte.
" N’exposez pas les bornes de la carte à l’eau, à la saleté ou à la poussière.
" Ne laissez pas les cartes SD dans l’un des endroits suivants:
#À la lumière directe du soleil.
#Dans des endroits très poussiéreux ou humides.
#Près d’un radiateur.
#Endroits soumis à des écarts de température importants (risque de formation de condensation).
#Endroits pouvant présenter de l’électricité statique ou des ondes électromagnétiques.
" Pour protéger les cartes SD, gardez-les dans leur étui quand elles ne sont pas utilisées.
" Le bruit électrique, l’électricité statique ou la panne de l’appareil ou de la carte SD peuvent avoir pour
effet de corrompre ou d’effacer les données enregistrées sur la carte SD. Nous vous conseillons de
sauvegarder les données de la carte SD sur un PC.
17
LSQT1460
Manipulation du disque dur
Cet appareil comporte un disque dur (DD) interne. Le
DD étant un instrument de précision, il faut le
manipuler avec soin.
!
Ne soumettez pas l’appareil à des
vibrations ou à des chocs
Un choc peut causer le mauvais fonctionnement du
DD.
"
Le DD peut ne plus être reconnu par cet appareil.
"
L’enregistrement peut ne plus être possible sur le
DD.
"
La lecture du contenu du DD peut ne plus être
possible.
Pendant l’enregistrement ou la lecture:
"
Ne causez ni chocs ni vibrations au DD.
!
Ne faites pas tomber l’appareil
Le DD peut être endommagé si un choc important
ébranle l’appareil lors d’une chute, etc.
Une fonction de détection des chutes sert à protéger le
DD si l’appareil tombe. Si une chute de l’appareil est
détectée pendant l’enregistrement d’images animées,
le son de la protection de DD peut être enregistré. Si
des chutes continues de l’appareil sont détectées,
l’enregistrement ou la lecture peut s’arrêter.
!
Attention à la température de cet
appareil.
L’enregistrement ou la lecture peut devenir impossible
si la température de l’appareil monte ou baisse
excessivement. Un message d’avertissement apparaît
à l’écran ACL de l’appareil si une anomalie de
température est détectée. (
!
N’utilisez pas l’appareil là où la
pression atmosphérique est basse.
Le DD peut se briser si l’appareil est mis en fonction à
une altitude de plus de 3000 m.
!
Sauvegardez les données
enregistrées importantes pour les
protéger
Sauvegardez les données enregistrées régulièrement
sur un PC, un DVD etc. pour ne pas les perdre.
Si le DD fait défaut, les données enregistrées ne
peuvent pas être réparées.
!
Notes concernant l’enregistrement
Les images pourraient ne pas être enregistrées
correctement sur le disque dur si l’appareil est placé
près de haut-parleurs à haut volume. Dans un tel cas,
effectuez l’enregistrement dans un endroit éloigné des
haut-parleurs ou utilisez plutôt une carte SD.
!
A propos de la mise au rebut ou du
don de cet appareil
Se référer à la page 102.
!
93)
!
Indemnités concernant les
contenus enregistrés
Panasonic n’accepte aucune responsabilité pour
les dommages directs ou indirects dus à des
problèmes entraînant la perte d’enregistrement ou
de contenu édité et ne garantit pas le contenu si
l’enregistrement ou l’édition ne fonctionnent pas
correctement. De même, les conditions ci-dessus
s’appliquent également au cas où des réparations
sont effectuées sur l’appareil (y compris sur les
composants sans rapport avec le disque dur).
Témoin d’accès
!
Témoin d’accès au disque dur
[ACCESS HDD]
"
Quand l’appareil accède au disque dur, le témoin
s’allume.
"
Quand le témoin est allumé, il ne faut pas :
$
Exposer l’appareil à des vibrations ou à des
chocs importants
$
Actionner la molette de sélection mode
$
Enlever la batterie ou débrancher
l’adaptateur CA
"
Effectuer les choses ci-dessus pendant que le
voyant est allumé peut endommager les données/
DD ou cette unité. Toutefois, le voyant d’accès est
supposé s’allumer pendant la rotation de la molette
pour sélectionner un mode. Dans ce cas, il n’y a
aucun problème.
"
Témoin d’accès à la carte SD [ACCESS]
"
Quand l’appareil accède à la carte SD, le témoin
s’allume.
"
Quand le témoin est allumé, il ne faut pas :
$
Ouvrir le cache fente carte SD et enlevez la
carte SD
$
Actionner la molette de sélection mode
$
Enlever la batterie ou débrancher
l’adaptateur CA
"
Effectuer les choses ci-dessus pendant que le
voyant est allumé peut endommager les données/
carte SD ou cette unité. Toutefois, le voyant
d’accès est supposé s’allumer pendant la rotation
de la molette pour sélectionner un mode. Dans ce
cas, il n’y a aucun problème.
18
LSQT1460
Préparation
! Côté étiquette
Avant l’utilisation
Insérer/enlever une carte SD
4
Avertissement:
Si la carte SD est introduite ou retirée alors que l’appareil est sous tension, cela peut provoquer
un dysfonctionnement de l’appareil ou la perte des données enregistrées sur la carte SD.
1 Tournez la molette de sélection de mode sur OFF.
" Assurez-vous que l’indicateur d’état s’est éteint.
2 Ouvrez l’écran ACL puis ouvrez le couvercle de la fente de la carte.
3 Insérez/enlevez la carte SD.
" Enfoncez la carte SD à fond.
" Appuyez sur le milieu de la carte SD, puis tirez-la d’un seul coup.
4 Fermez soigneusement le couvercle de la fente de la carte SD.
19
LSQT1460
Préparation
"
Tournez la molette de sélection de mode tout en
appuyant sur la touche de déverrouillage
!
, pour
passer de OFF à un autre mode.
"
Alignez sur l’indicateur d’état ".
Configuration
1
Tournez la molette de sélection de mode pour sélectionner l’enregistrement, la lecture ou la mise hors tension (OFF).
Tout en appuyant sur le bouton de
déverrouillage, amenez la molette de
sélection mode sur , , ou pour
allumer l’appareil.
L’indicateur d’état s’illumine et l’appareil s’allume.
"
Quand vous allumez l’appareil pour la première fois, un
message vous demandant de régler la date et l’heure
apparaît. Sélectionnez [OUI] et réglez la date et l’heure.
!
24)
(
Pour éteindre l’appareil
Amenez la molette de sélection de mode sur OFF.
"
L’indicateur d’état s’éteint et l’appareil n’est plus sous
tension.
Mode d’enregistrement d’images animées
(
!
29)
Mode de lecture d’images animées (!49)
Mise sous/hors tension de l’appareil
Sélection d’un mode
Comment établir et couper l’alimentation
avec l’écran à cristaux liquides
Quand la molette de sélection de mode est sur ou ,
l’appareil peut être allumé et éteint au moyen de l’écran ACL.
!
Pour allumer
Ouvrez l’écran ACL.
L’indicateur d’état s’allume.
!
Pour éteindre
Fermez l’écran ACL.
Mode d’enregistrement d’images fixes (
Mode de lecture d’images fixes (
OFF
20
LSQT1460
!
32)
!
52)
L’indicateur d’état s’éteint.
"
Lorsque le démarrage rapide est réglé à [ON], l’indicateur
d’état clignote en vert. Pour couper immédiatement
l’alimentation sur fermeture de l’écran ACL, réglez le
démarrage rapide sur [OFF]. (
Réglez la molette de sélection de mode sur OFF lorsque
l’appareil n’est pas utilisé.
!
35)
Préparation
Configuration
Utilisation de l’écran menu
2
ENTER
MENU
1 Appuyez sur la touche MENU.
Le menu affiché diffère selon la position de la
molette de sélection de mode.
2 Sélectionnez le menu principal
souhaité, puis déplacer la
manette de commande à droite
ou appuyez dessus.
4 Sélectionnez le paramètre
souhaité, puis appuyez sur la
manette de commande pour
activer la sélection.
3 Sélectionnez le sous-menu
souhaité, puis déplacer la
manette de commande à droite
ou appuyez dessus.
Pour revenir à l’écran précédent
Déplacez la manette de commande vers la
gauche.
Pour quitter l’écran de menu
Appuyez sur la touche MENU.
" Ne commutez pas la molette de sélection de
mode lorsque le menu est affiché.
" L’écran de menu n’est pas affiché pendant
l’enregistrement ou la lecture. Il n’est pas
possible de lancer d’autres opérations si
l’écran de menu est affiché.
LSQT1460
21
Sélection de la langue
Vous pouvez sélectionner la langue des
affichages à l’écran.
1 Appuyez sur la touche MENU,
puis sélectionnez [LANGUAGE]
et appuyez sur la manette.
2 Sélectionnez [Français] et
appuyez sur la manette.
Liste des menus
*1 Il sera affiché uniquement en mode manuel.
*2 Il n’est pas affiché si le mode auto intelligent
est actif.
*3 Il sera affiché uniquement si [SÉLEC. SUPP.]
est réglé sur [CARTE SD].
*4 Il sera affiché uniquement si [SÉLEC. SUPP.]
est réglé sur [DD].
Une partie du menu ne sera pas utilisée selon les
fonctions utilisées. (! 95)
Si aucune opération n’est effectuée pendant
environ 5 minutes, l’appareil s’éteint
automatiquement pour économiser la durée
de vie de la batterie. Pour utiliser l’appareil,
allumez-le à nouveau.
" En utilisant l’adaptateur secteur, en
connectant l’unité à un ordinateur, à un
graveur DVD ou à une imprimante via le
câble USB ou lorsque PRE-REC est utilisé,
la fonction d’économie n’est pas activée.
[ENR. AUDIO]
*3
(! 30)
[BIP]
" [OFF]" [ON]
Il permet de signaler au moyen d’un bip des
opérations telles que le début ou la fin de
l’enregistrement.
1 bip
Lors du lancement de l’enregistrement
Lors de la mise en marche
Quand l’appareil est reconnu par le PC ou
l’imprimante etc.
2 bips
Lors d’une pause pendant un enregistrement
Lors de la mise hors marche
2 bips répétés 4 fois
Lorsqu’une erreur survient (par exemple,
l’enregistrement ne s’est pas amorcé).
Vérifiez l’affichage à l’écran. (! 93)
1h30m
22
LSQT1460
[ACCENTU. LCD] (! 26)
[REGL LCD] (! 26)
[AFFICH. EXT.] (! 68)
[REGL INIT]
" [OUI]" [NON]
Quand il y a un menu qui ne peut pas être
sélectionné parce qu’une autre fonction ou un
autre mode sont activés, sélectionnez [OUI]
pour rétablir les paramétrages de défaut du
menu.
(La configuration de [REGL HORL.] et de la
[LANGUAGE] ne sera pas changée.)
[MODE DEMO]
" [OFF]" [ON]
Ce paramétrage est utilisé pour démarrer la
démonstration de l’appareil.
(Uniquement en cas d’utilisation de
l’adaptateur secteur et avec la molette de
sélection de mode en position ou )
Si vous paramétrez sur [ON] sans insérer de
carte SD, l’appareil se met automatiquement
en mode démo pour présenter ses fonctions.
A la pression de n’importe quelle touche, le
mode démo est annulé. Après environ
10 minutes d’inactivité, le mode démo est
automatiquement lancé. Pour quitter le mode
démo, paramétrez sur [OFF]. Pour l’utilisation
normale, paramétrez cette fonction sur [OFF].
[FORMAT TV] (! 68)
Pour d’autres options, reportez-vous aux menus
d’enregistrement des images animées.
! [LANGUAGE] (! 22)
*3
(! 63)
23
LSQT1460
Préparation
Configuration
Réglage de la date et l’heure
3
Quand vous allumez l’appareil pour la première fois, un message vous demandant de régler la date et
l’heure apparaît.
Sélectionnez [OUI], puis appuyez sur la manette de commande. Effectuez les étapes 2 et 3 ci-dessous
pour régler la date et l’heure.
+Tourner la molette de sélection de mode pour sélectionner ou .
1 Sélectionnez le menu. (! 21)
[PRINCIPAL] ! [REGL HORL.] ! [OUI]
2 Sélectionnez la date ou l’heure,
puis réglez la valeur souhaitée au
moyen du manche à balai.
" L’année changera de la façon suivante:
2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
" Le système horaire de 24 heures est utilisé
pour afficher l’heure.
" [] apparaît dans le coin supérieur droit de
l’écran lorsque [RÉG. HEURE MO.] (! 25) est
réglé à [RÉSIDENCE], tandis que []
apparaît lors du réglage à [DESTINATION].
! Modification du format de la date
Sélectionnez le menu. (! 21)
[CONFIG] ! [FORMAT DATE] ! style
d’affichage souhaité
Style d’affichageAffichage à l’écran
[A/M/J]2009.11.15
[M/J/A]11.15.2009
[J/M/A]15.11.2009
" Pour régler l’heure d’été, sélectionnez l’heure
d’été dans [RÉSIDENCE] pour [RÉG. HEURE
MO.] après le réglage de l’horloge.
" Les fonctions de la date et de l’heure sont
alimentées par une batterie au lithium intégrée.
" Si l’affichage de l’heure est [- -], la batterie au
lithium incorporée a besoin d’être chargée.
Respectez les phases suivantes pour charger
la batterie, puis configurez la date et l’heure.
Pour recharger la batterie au lithium
incorporée
Connectez l’adaptateur secteur ou introduisez
la batterie dans l’appareil, et la batterie au
lithium incorporée sera rechargée. Laissez
l’appareil tel qu’il est pendant environ
24 heures et la batterie sauvegardera la date
et l’heure pendant environ 6 mois. (La batterie
est rechargée même si la molette de sélection
de mode est sur OFF.)
24
LSQT1460
Configuration de l’heure mondiale (Affichage de l’heure de la
destination du voyage)
Il est possible de sélectionner et d’enregistrer l’heure du lieu de destination du voyage en sélectionnant
votre lieu de résidence et la destination du voyage.
1 Sélectionnez le menu. (! 21)
[PRINCIPAL] ! [RÉG. HEURE MO.] ! [OUI]
" Si l’horloge n’est pas réglée, réglez-la à l’heure
en cours. (! 24)
" Si [RÉSIDENCE] (votre lieu de résidence)
n’est pas configuré, comme l’heure de la
configuration initiale, le message apparaît.
Appuyez sur la manette pour aller à l’étape 3.
" Lorsque le lieu de résidence est réglé pour la
première fois, l’écran de sélection du lieu de
destination du voyage/résidence apparaît de
suite après le réglage du lieu de résidence. Si
le lieu de résidence avait déjà été configuré,
exécutez l’opération de menu de l’étape 1.
5 (Uniquement en configurant le lieu de votre
destination)
Sélectionnez le lieu de votre
2 (Uniquement en configurant votre lieu de
résidence)
destination et entrez la sélection
à l’aide de la manette.
Sélectionnez [RÉSIDENCE] et
appuyez sur la manette.
3 (Uniquement en configurant votre lieu de
résidence)
Sélectionnez votre lieu de
résidence et entrez la sélection à
l’aide de la manette.
"
Si le lieu de résidence est à l’heure d’été,
déplacez la manette vers le haut. []
apparaît et l’heure d’été est activée; L’horloge
est avancée d’une heure. Déplacez la manette
vers le haut pour revenir à la configuration
normale de l’heure.
" L’heure en cours apparaît en haut à gauche de
l’écran. L’heure de différence avec l’heure
TMG (Temps moyen de Greenwich) apparaît
en bas à gauche de l’écran.
4 (Uniquement en configurant le lieu de votre
destination)
Sélectionnez [DESTINATION] et
appuyez sur la manette.
"
Si le lieu de votre destination est à l’heure
d’été, déplacez la manette vers le haut.
[] apparaît et l’heure d’été est activée;
L’horloge est avancée d’une heure. Déplacez
la manette vers le haut pour revenir à la
configuration normale de l’heure.
" L’heure locale du lieu de destination du voyage
sélectionné apparaît en haut à droite de
l’écran. L’heure de différence entre le lieu de
destination du voyage et le lieu de résidence
apparaît en bas à gauche de l’écran.
" Terminez le réglage en appuyant sur la touche
MENU. [] apparaît et l’heure du lieu de
destination du voyage est indiquée.
Pour revenir à l’affichage du réglage du lieu
de résidence
Réglez le lieu de résidence en suivant les étapes 1 à 3, et
terminez le réglage en appuyant sur la touche MENU.
" Si vous ne pouvez pas trouver le lieu de
destination de votre voyage parmi celles
montrées à l’écran, réglez-la en utilisant la
différence d’heure qu’il y a avec votre lieu de
résidence.
25
LSQT1460
Préparation
+2
+1
± 0
-
1
+1
Configuration
Réglage de l’écran ACL
4
" Ces paramètres n’affectent pas les images enregistrées.
Régler la luminosité et le niveau
de couleur
1 Sélectionnez le menu. (! 21)
[CONFIG] ! [REGL LCD] ! [OUI]
2 Sélectionnez la rubrique, puis
réglez les paramètres avec la
manette de commande.
[LUMINOSITÉ]:
Luminosité de l’écran ACL
[COULEUR]:
Niveau de chrominance de l’écran LCD
" Fermez la configuration en appuyant sur la
touche MENU.
Augmentation et diminution de la
luminosité de l’écran ACL en
entier
Sélectionnez le menu. (! 21)
[CONFIG] ! [ACCENTU. LCD] !
configuration désirée
[AUTO]*:
La luminosité de l’écran ACL est
automatiquement ajustée selon la luminosité
ambiante.
:
Rend encore plus lumineux
:
Rend plus lumineux
:
Pas de réglage (normal)
:
Rend plus sombre
* Ceci n’est pas affiché en mode manuel ou en
mode lecture.
" Si vous utilisez l’adaptateur secteur,
l’indicateur [] apparaît et l’écran s’illumine
automatiquement à la mise en marche.
" La durée d’enregistrement en utilisant la
batterie sera plus courte si vous utilisez l’unité
avec l’écran ACL allumé.
26
LSQT1460
Enregistrement
Touche d’automatisation
intelligente
Appuyez sur cette touche pour commuter
sur on/off le mode auto intelligent.
Enregistrement
(de base)
Avant d’enregistrer
1
! Positionnement de base du
caméscope
" Tenez le caméscope avec les deux mains.
Passez votre main à travers la courroie de
la poignée.
Ne pas couvrir les microphones.
# Gardez les bras près du corps.
$ Écartez les jambes pour être plus stable.
" À l’extérieur, enregistrez avec la lumière du
soleil dans le dos. Si le sujet est à contrejour, il apparaîtra sombre sur
l’enregistrement.
" Au moment d’enregistrer, assurez-vous
d’avoir le pied ferme et vérifiez qu’il n’y a
pas danger de collision avec une autre
personne ou un objet.
Mode auto intelligent
L’automatisation intelligente effectuera un réglage optimal automatique selon le sujet et les conditions
d’enregistrement.
+Tournez la molette de sélection de mode pour sélectionner ou .
LSQT1460
27
C’est automatiquement réglé sur les modes
suivants selon l’objet et les conditions
d’enregistrement.
ModeScène/Effet
PortraitSi le sujet est une
personne
Les visages sont
automatiquement
détectés, et la
luminosité est
ajustée pour qu’ils
soient enregistrés de
façon claire.
PaysageEnregistrement
extérieur
Le paysage entier
sera enregistré avec
des couleurs
éclatantes sans
blanchir le ciel qui
pourrait être très
brillant en arrière
plan.
ProjecteurSous un projecteur
Un sujet très éclairé
est enregistré
clairement.
Éclairage faibleEndroit sombre ou
crépuscule
" Selon les conditions, un mode différent peut
être identifié pour le même sujet.
" Les modes sont sélectionnés
automatiquement par l’appareil, il se peut donc
qu’un mode non désiré soit sélectionné
dépendamment des conditions
d’enregistrement.
" La luminosité peut soudainement changer ou
clignoter si le mode d’automatisation
intelligente est activé.
" La fonction de stabilisation optique de l’image
(! 36) est active dans tous les modes.
" Si ceci est activé, la fonction guide de
référence est désactivée.
! Si le mode auto intelligent est
désactivé.
L’icône du mode auto [] apparaît.
En mode auto, la balance des couleurs
(balances des blancs) et la mise au point seront
ajustées automatiquement.
#Balance des blancs automatique (! 104)
#Mise au point automatique (! 104)
Selon la luminosité du sujet etc., l’ouverture et la
vitesse de l’obturateur sont automatiquement
réglés pour une luminosité optimale.
(En mode enregistrement d’images animées:
La vitesse de l’obturateur est réglée sur un
maximum de 1/350.)
" Le réglage de la balance des couleurs et la
mise au point pourraient ne pas être
automatique selon les sources lumineuses ou
les scènes. Si c’est le cas, régler ces
paramètres manuellement. (! 45)
AUTO
Il est possible
d’enregistrer
clairement même si
la pièce est sombre
ou pendant le
crépuscule.
NormalAutres situations
La luminosité et la
balance des couleurs
sont ajustées
automatiquement
pour une image
claire.
28
LSQT1460
Enregistrement
R 12h45mR 12h45mR 12h45m
0h00m10s0h00m10s0h00m10s
SP
Enregistrement
(de base)
2
" Ouvrez le couvre-objectif avant d’allumer l’appareil.
Enregistrement d’image
animées
1 Tournez la molette de sélection
mode pour sélectionner et
ouvrez l’écran ACL.
2 Sélectionnez la destination
d’enregistrement avec le menu.
(! 21)
[SÉLEC. SUPP.] ! [DD] ou [CARTE SD]
[HDD] [SD]
" Quand environ 5 minutes se sont écoulées
sans aucune opération en pause
d’enregistrement, l’appareil s’éteint pour éviter
à la batterie de se décharger.
Pour utiliser l’appareil, rallumez-le.
Cette fonction d’économie peut également
être mise sur [OFF]. (! 22, [ECONOMIS.])
! Indications sur l’écran
3
Appuyez sur la touche de marche/
arrêt d’enregistrement pour
commencer l’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement
Appuyez à nouveau sur la touche de marche/
arrêt d’enregistrement.
"
[*] et [,] sont rouges pendant l’enregistrement.
Ne pas bouger l’appareil tant que [
" Les images enregistrées entre la pression du
bouton d’enregistrement marche/arrêt pour
commencer l’enregistrement et la nouvelle
pression pour mettre en pause
l’enregistrement deviennent une scène.
La scène est automatiquement divisée quand
les données enregistrées dépassent 3,9 Go.
(L’enregistrement continue.)
,
] est vert.
! Mode d’enregistrement
Destination d’enregistrement sélectionnée
"
# Temps d’enregistrement restant
Quand le temps restant est inférieur à
1 minute, [R 0h00m] clignote en rouge.
$ Temps d’enregistrement écoulé
Chaque fois que l’appareil est mis en pause
enregistrement, l’affichage du compteur est
ramené à “0h00m00s”.
" Pendant l’enregistrement des images animées,
l’enregistrement ne s’arrêtera pas même
lorsque l’écran ACL est fermé.
" Ne déconnectez pas l’adaptateur secteur et ne
retirez pas la batterie si l’appareil est en mode
enregistrement. Ceci peut causer l’apparition
d’un message de réparation lorsqu’il est
rallumé. (! 94, À propos de la récupération)
29
LSQT1460
Modes d’enregistrement audio
[SD]
Ce mode change la méthode d’enregistrement
audio sur une carte SD.
+Sélectionnez [CARTE SD] dans
[SÉLEC. SUPP.].
Sélectionnez le menu. (! 21)
[CONFIG] ! [ENR. AUDIO] ! [DOLBY] ou
[MPEG]
[DOLBY]:
Ceci est une méthode d’enregistrement adaptée
à la création d’un DVD-Vidéo en utilisant le
graveur DVD. (! 69)
[MPEG] (MPEG-1 Audio Layer 2):
Il s’agit d’une méthode d’enregistrement adaptée
à la lecture de la carte SD en utilisant un appareil
conforme à la norme SD-Vidéo.
" Cet appareil ne peut pas convertir la méthode
d’enregistrement du son après
l’enregistrement des films.
En utilisant le logiciel fourni, le son peut être
enregistré en [DOLBY] sur un disque DVDVidéo et en [MPEG] sur une carte SD.
" Le paramétrage par défaut de cette fonction
est [MPEG].
Enregistre des films pour
qu’ils soient téléchargés sur
YouTube
Vous pouvez enregistrer des films de moins de
10 minutes, adaptés au téléchargement vers
YouTube.
1 Appuyez sur la touche WEB
MODE.
WEB MODE
L’icône du mode web [] apparaît.
2 Appuyez sur la touche de
marche/arrêt d’enregistrement
pour commencer
l’enregistrement.
Le compte à rebours du temps restant démarrera
à “9m59s”.
30
LSQT1460
" L’enregistrement se mettra automatiquement
en pause au bout de 10 minutes.
" Pour télécharger des films vers YouTube.
(! 88)
" Le mode web est désactivé si vous éteignez
l’appareil.
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.