Przed pierwszym włączeniem kamery prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi.
LSQT1470 A
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE:
ABY UNIKNĄĆ POŻARU, PORAŻENIA
PRĄDEM LUB USZKODZENIA
URZĄDZENIA,
≥ NIE NALEŻY GO WYSTAWIAĆ NA
DZIAŁANIE DESZCZU I WILGOCI, A
TAKŻE NALEŻY JE CHRONIĆ PRZED
ZALANIEM I ZACHLAPANIEM. NA
URZĄDZENIU NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ
JAKICHKOLWIEK PRZEDMIOTÓW
WYPEŁNIONYCH CIECZAMI, TAKICH
JAK WAZONY.
≥ NALEŻY KORZYSTAĆ WYŁĄCZNIE Z
ZALECANYCH AKCESORIÓW.
≥ NIE NALEŻY DEMONTOWAĆ OBUDOWY
URZĄDZENIA. WEWNĄTRZ
URZĄDZENIA NIE ZNAJDUJĄ SIĘ
ELEMENTY NADAJĄCE SIĘ DO
SAMODZIELNEJ NAPRAWY. NAPRAWĘ
URZĄDZENIA NALEŻY ZLECIĆ
WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKOM
SERWISU.
UWAGA!
≥ NINIEJSZEGO URZĄDZENIA NIE
NALEŻY INSTALOWAĆ LUB
UMIESZCZAĆ W SZAFCE NA KSIĄŻKI,
ZABUDOWANEJ SZAFCE LUB INNEJ
OGRANICZONEJ PRZESTRZENI, W
CELU ZAPEWNIENIA DOBREJ
WENTYLACJI. NALEŻY SIĘ UPEWNIĆ, ŻE ZASŁONY I INNE MATERIAŁY NIE
ZASŁANIAJĄ OTWORÓW
WENTYLACYJNYCH TAK, ABY
ZAPOBIEC RYZYKU PORAŻENIA
PRĄDEM LUB POŻARU W WYNIKU
PRZEGRZANIA.
≥ NIE ZASŁANIAJ OTWORÓW
WENTYLACYJNYCH URZĄŔDZENIA
GAZETAMI, OBRUSAMI, ZASŁONAMI I
PODOBNYMI PRZEDMIOTAMI.
≥ NIE UMIESZCZAJ NA URZĄDZENIU
ŹRÓDEŁ OTWARTEGO OGNIA, TAKICH JAK ZAPALONE ŚWIECE.
≥ POZBYWAJ SIĘ ZUŻYTYCH BATERII W
SPOSÓB NIE ZAGRAŻAJĄCY ŚRODOWISKU NATURALNEMU.
Gniazdo zasilania powinno znajdować się
blisko urządzenia i być łatwo dostępne.
Wtyczka przewodu zasilania podłączona do
gniazdka powinna być łatwo dostępna.
Aby całkowicie odłączyć urządzenie od
zasilania, odłącz wtyczkę przewodu zasilania
od gniazdka.
∫ Zgodność elektromagnetyczna
Na tabliczce znamionowej znajduje się symbol
CE.
Należy korzystać wyłącznie z zalecanych
akcesoriów.
≥ Należy tylko używać kabli AV i USB będących
częścią zestawu.
≥ W przypadku korzystania z kabla
sprzedawanego osobno należy pamiętać, że
jego długość nie powinna być większa niż
3metry.
≥ Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci, aby zapobiec jej
połknięciu.
Oznaczenie produktu znajduje się na spodzie
urządzeń.
2
LSQT1470
∫ Informacja dla użytkowników o
gromadzeniu i pozbywaniu się
zużytych urządzeń i baterii
Niniejsze symbole umieszczane
na produktach, opakowaniach i/
lub w dokumentacji towarzyszącej
oznaczają, że nie wolno mieszać
zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych oraz baterii z
innymi odpadami domowymi.
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania,
utylizacji oraz recyklingu zużytych produktów i
baterii, należy oddawać je do wyznaczonych
punktów gromadzenia odpadów zgodnie z
przepisami prawa krajowego oraz
postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/
66/WE.
Prawidłowe pozbywanie się w/w produktów i
baterii pomaga oszczędzać cenne zasoby
naturalne i zapobiegać potencjalnemu
negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka
oraz stan środowiska naturalnego, który
towarzyszy niewłaściwej gospodarce odpadami.
Więcej informacji o zbiórce oraz recyklingu
zużytych produktów i baterii można otrzymać od
władz lokalnych, miejscowego przedsiębiorstwa
oczyszczania lub w punkcie sprzedaży, w którym
użytkownik nabył przedmiotowe towary.
Za niewłaściwe pozbywanie się powyższych
odpadów mogą grozić kary przewidziane
przepisami prawa krajowego.
Dotyczy u
firmowych działających na
terenie Unii Europejskiej
Chcąc w odpowiedni sposób
pozbyć się urządzeń
elektrycznych lub elektronicznych,
należy skontaktować się ze
sprzedawcą lub dostawcą, który
udzieli dalszych informacji.
[Informacje o pozbywaniu się w/w urządzeń w
państwach trzecich]
Niniejsze symbole obowiązują wyłącznie na
terenie Unii Europejskiej. Chcąc pozbyć się w/w
urządzeń elektrycznych lub elektronicznych,
należy skontaktować się z władzami lokalnymi
lub sprzedawcą w sprawie właściwego sposobu
wyrzucania tego rodzaju przedmiotów.
żytkowników
Dotyczy symbolu baterii
(symbole przykładowe):
Ten symbol może występować
wraz z symbolem pierwiastka
chemicznego. W takim przypadku
Cd
spełnia on wymagania Dyrektywy
w sprawie określonego środka
chemicznego.
∫ Zwolnienie z odpowiedzialności
za utratę nagrań
Producent w żadnym wypadku nie odpowiada
prawnie za utratę nagrań wynikającą z
niepoprawnej pracy lub usterki niniejszego
urządzenia, jego akcesoriów lub nośników.
∫ Przestrzeganie praw autorskich
Kopiowanie fabrycznie nagranych taśm oraz
innych materiałów rozpowszechnianych w
formie wydawnictw bądź poprzez emisję do
celów innych niż własny użytek może
stanowić naruszenie praw autorskich. W
przypadku niektórych materiałów zabronione
jest także kopiowanie na własny użytek.
∫ Karty, które można używać z tą
kamerą
Karta pamięci SD i karta pamięci SDHC
≥ Karty pamięci o pojemności 4 GB (lub
większej) bez logo SDHC nie są zgodne ze
specyfikacją karty SD.
≥ Więcej informacji o kartach SD znajduje się na
stronie 17.
∫ W niniejszej instrukcji obsługi
≥ karty SD oraz karty SDHC są nazywane “kartą
SD”.
≥ Odnośne strony oznaczone zostały strzałką,
np: l 00
≥ Poniższa instrukcja obsługi jest przeznaczona
dla modeli SDR-H90 i SDR-H80. Ilustracje
mogą się nieznacznie różnić od oryginału.
jIlustracje użyte w poniższej instrukcji obsługi
przedstawiają model SDR-H80, jednakże
część wyjaśnień dotyczy również innych
modeli.
jW zależności od modelu, niektóre funkcje są
niedostępne.
jProszę ostrożnie przeczytać informacje,
ponieważ funkcje mogą się różnić.
LSQT1470
3
∫ Licencje
≥ Logo SDHC jest znakiem handlowym.
≥ Patent U.S.A. Nos. 6,836,549; 6,381,747;
7,050,698; 6,516,132; i 5,583,936.
Ten produkt wykorzystuje technologię ochrony
praw autorskich chronioną patentami
zarejestrowanymi w USA i innymi prawami
własności intelektualnej. Korzystanie z
technologii ochrony praw autorskich podlega
wymogowi uzyskania zezwolenia od firmy
Macrovision i jest dozwolone tylko w
przypadku zastosowań domowych i innych
ograniczonych sposobów użytkowania, chyba
że firma Macrovision wyraźnie zaznaczyła
inaczej. Zabrania się inżynierii wstecznej oraz
demontażu urządzenia.
≥ Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories.
Dolby oraz symbol podwójnego D są znakami
handlowymi firmy Dolby Laboratories.
≥ Microsoft
DirectDraw
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi firmy Microsoft
Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
≥ Zdjęcia ekranu produktów Microsoft są
wydrukowane za pozwoleniem firmy Microsoft
Corporation.
≥ IBM, PC/AT i PowerPC są zarejestrowanymi
znakami handlowymi firmy International
Business Machines Corporation w Stanach
Zjednoczonych.
≥ Intel
znakami towarowymi lub zarejestrowanymi
znakami towarowymi firmy Intel Corporation w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
≥ YouTube i logo YouTube są znakami
towarowymi lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi firmy YouTube LLC.
≥ Macintosh i Mac OS są albo zarejestrowanymi
znakami handlowymi lub znakami handlowymi
firmy Apple Inc. w Stanach Zjednoczonych i/
lub w innych krajach.
≥ Inne nazwy systemów lub produktów
wspomniane w niniejszej instrukcji zwykle są
zastrzeżonymi znakami handlowymi lub
znakami handlowymi producentów tych
systemów lub produktów.
Z uwagi na ograniczenia w technologii
produkcji LCD, na ekranie LCD mogą
znajdować się pewne jasne lub ciemne
punkty. Jednakże nie stanowi to usterki i
nie wpływa na jakość nagrywanego
obrazu.
Jest to otwór, umożliwiający połączenie
kamery z opcjonalnym statywem.
10
LSQT1470
Przygotowanie
Przed użyciem
Zasilanie
2
∫ Akumulatory, których można używać z tą kamerą
Akumulator, którego można używać z kamerą, to akumulator dołączony do zestawu/
VW-VBG070/VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
≥ Zestaw futerału na pakiet akumulatorów VW-VH04 (opcjonalny) jest wymagany w przypadku
używania VW-VBG6.
Stwierdzono, że na niektórych rynkach dostępne są podróbki akumulatorów zbliżone
wyglądem do oryginalnych produktów. Część z nich nie ma odpowiedniego zabezpieczenia
wewnętrznego i w związku z tym nie spełnia odnośnych norm bezpieczeństwa. Korzystanie z
nich może grozić pożarem lub wybuchem. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek
wypadki lub usterki powstałe na skutek używania podróbek akumulatorów. W celu
zapewnienia bezpieczeństwa należy używać oryginalnych akumulatorów Panasonic.
Ładowanie akumulatora
Akumulator dołączony do kamery nie jest naładowany. Przed rozpoczęciem użytkowania kamery
należy naładować akumulator.
Ważne:
Jeśli kabel zasilania prądem stałym jest podłączony do zasilacza sieciowego, akumulator nie
będzie sięładować. Odłącz kabel zasilania prądem stałym od zasilacza sieciowego.
Kontrolka ładowania [CHARGE] A
Kontrolka świeci się:
Ładowanie (l 13, Czas ładowania)
Kontrolka nie świeci się:
Ładowanie zakończone
Kontrolka miga:
≥ Gdy temperatura akumulatora jest zbyt
wysoka lub zbyt niska, lampka miga i czas
ładowania wydłuży się.
≥ Oczyść końcówki akumulatora lub zasilacza
sieciowego od zanieczyszczeń, obcych
przedmiotów lub pyłu.
Jeżeli kontrolka nadal miga, może to oznaczać
defekt akumulatora lub zasilacza sieciowego.
Zwróć się od sprzedawcy.
1 Podłącz kabel zasilania prądem zmiennym do zasilacza sieciowego i
gniazda zasilania.
2 Włóż akumulator do zasilacza, zrównując strzałki.
≥ Zalecamy stosowanie akumulatorów Panasonic (l 7, 13).
≥ W przypadku użycia innych akumulatorów, nie gwarantujemy jakości działania kamery.
11
LSQT1470
Wkładanie akumulatora
Wyjmowanie akumulatora
Przytrzymując suwak BATTERY, wysuń
akumulator, aby go wyjąć.
Przyłóż akumulator do komory
akumulatora i wsuwaj akumulator
≥ Przytrzymaj akumulator ręką, żeby nie
upadł.
do momentu, gdy zatrzaśnie się on
na miejscu.
≥ Zanim wyjmiesz akumulator, ustaw pokrętło wyboru trybu na OFF i sprawdź, czy wskaźnik stanu
wyłączył się.
≥ Nie wystawiaj akumulatora na działanie wysokiej temperatury lub ognia.
≥ Nie należy pozostawiać akumulatora w samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami,
zaparkowanym w miejscu nasłonecznionym przez dłuższy czas.
UWAGA
Gdy bateria zostanie wymieniona na
nieprawidłowy typ baterii, może zaistnieć
niebezpieczeństwo wybuchu. Należy
wymienić baterię tylko na taki sam typ lub
odpowiednik zalecany przez producenta.
Należy zlikwidować baterię zgodnie z
instrukcjami producenta.
Ostrzeżenie
Zagrożenie pożaru, wybuchu i oparzeń. Nie
demontować urządzenia, ogrzewać do
temperatury powyżej 60 xC lub spalać.
12
LSQT1470
Czas ładowania i czas nagrywania
∫ Czas ładowania
≥ Temperatura: 25 oC/wilgotność: 60%
Numer modelu akumulatora
Dołączony akumulator/
VW-VBG070 (opcjonalny)
VW-VBG130 (opcjonalny)7,2 V/1250 mAh2 h 35 min
VW-VBG260 (opcjonalny)7,2 V/2500 mAh4 h 40 min
VW-VBG6* (opcjonalny)7,2 V/5400 mAh9 h 25 min
≥ Jeżeli temperatura jest wyższa lub niższa niż 25 oC, czas ładowania wydłuży się.
∫ Czas nagrywania
≥ Temperatura: 25 oC/wilgotność: 60%
Numer modelu
akumulatora
Dołączony
akumulator/
VW-VBG070
(opcjonalny)
VW-VBG130
(opcjonalny)
VW-VBG260
(opcjonalny)
Napięcie/
Pojemność
(minimum)
7,2 V/
725 mAh
7,2 V/
1250 mAh
7,2 V/
2500 mAh
Napięcie/Pojemność
(minimum)
7,2 V/725 mAh1 h 35 min
Nośnik
docelowy
nagrania
[HDD]
[SD]XP/SP/LP2h1h5min
[HDD]
[SD]XP/SP/LP3 h 10 min1 h 45 min
[HDD]
[SD]XP/SP/LP5 h 50 min3 h 15 min
Tryb
nagrywania
XP1h50min55min
SP/LP1h55min1h
XP2h55min1h30min
SP/LP3 h1 h 35 min
XP5h20min2h50min
SP/LP5h35min2h55min
Maksymalny
czas ciągłego
Czas ładowania
nagrywania
Faktyczny czas
nagrywania
VW-VBG6*
(opcjonalny)
* Zestaw futerału na pakiet akumulatorów VW-VH04 (opcjonalny) jest wymagany.
≥ Podane okresy czasu są przybliżone.
≥ Rzeczywisty czas nagrywania odnosi się do czasu nagrywania na dysku, gdy użytkownik wiele razy
rozpoczyna i zatrzymuje nagrywanie, włącza i wyłącza kamerę, porusza dźwignię suwaka, itp.
≥ Czas nagrywania uzależniony jest od rodzaju zastosowania. Należy zwrócić uwagę, że czas
działania akumulatora skraca się w niskich temperaturach. Zalecamy ładowanie zapasowego
akumulatora podczas nagrywania.
≥ Akumulatory nagrzewają się podczas pracy i ładowania. Podczas pracy kamera także nagrzewa się.
Nie jest to usterką.
7,2 V/
5400 mAh
[HDD]
[SD]XP/SP/LP14h30min8h5min
XP13h20min7h
SP/LP13h50min7h20min
LSQT1470
13
Pozostały poziom zasilania
≥ Wraz ze zmniejszaniem się poziomu naładowania akumulatora, wyświetlany symbol będzie się
zmieniał. ####
Gdy pozostają mniej niż 3 minuty, staje się czerwony. Po rozładowaniu akumulatora miga
().
≥ W przypadku korzystania z akumulatora Panasonic przeznaczonego do tej kamery wyświetlany jest
pozostały poziom zasilania. Wyświetlenie pozostałego poziomu zasilania może trochę potrwać.
Faktyczny czas może się różnić w zależności od zastosowania.
≥ Maksymalny możliwy do wyświetlenia pozostały poziom zasilania to 9 godzin 59 minut. Jeżeli
faktyczny pozostały poziom zasilania przekracza 9 godzin 59 minut, wyświetlany symbol będzie
zielony i nie będzie ulegał zmianie, aż pozostały poziom zasilania spadnie poniżej 9 godzin
59 minut.
≥ W przypadku obrócenia pokrętła wyboru trybu w celu zmiany trybu, wskazanie czasu wyłączy się
na chwilę w celu przeliczenia pozostał
≥ W przypadku używania zasilacza sieciowego lub akumulatorów innych producentów pozostały
poziom zasilania nie będzie wyświetlany.
ego poziomu zasilania.
Podłączanie do gniazda zasilania
Po podłączeniu zasilacza sieciowego kamera znajduje się w trybie gotowości. Obwód pierwotny jest
zawsze pod napięciem, gdy zasilacz jest podłączony do gniazda sieciowego.
Ważne:
Kiedy kabel zasilania prądem stałym jest podłączony do zasilacza sieciowego, akumulator nie
będzie sięładować.
1 Podłącz kabel zasilania prądem
zmiennym do zasilacza
sieciowego i gniazda zasilania.
2 Podłącz kabel zasilania prądem
stałym do zasilacza sieciowego.
14
LSQT1470
3 Podłącz kabel zasilania prądem
stałym do kamery.
≥ Nie używaj kabla zasilania prądem
przemiennym w innych urządzeniach,
ponieważ jest on przystosowany do pracy
jedynie z tą kamerą. Do pracy z kamerą nie
stosuj kabli zasilania prądem przemiennym od
innych urządzeń.
Przygotowanie
Przed użyciem
3
Kamery tej można używać do nagrywania filmów i fotografii na wewnętrzny twardy dysk HDD i na kartę
SD.
Symbol na ekranie
Oznaczenie w tej
instrukcji
Pojemność
Funkcje
Nagrywanie filmów
wideo
Fotografowanie¥¥
Tworzenie list
odtwarzania
*1 Twardy dysk o pojemności 80 GB używa porcji obszaru pamięci do formatowania, zarządzania
plikami oraz do innych celów. 80 GB oznacza 80.000.000.000 bajtów. Pojemność użyteczna będzie
mniejsza.
*2 Twardy dysk o pojemności 60 GB używa porcji obszaru pamięci do formatowania, zarządzania
plikami oraz do innych celów. 60 GB oznacza 60.000.000.000 bajtów. Pojemność użyteczna będzie
mniejsza.
*3 Nie można zagwarantować prawidłowego działania.
Wewnętrzny twardy dysk
HDD i karty SD
Wewnętrzny HDD
(Hard Disk Drive)
[HDD][SD]
*1
80 GB
(SDR-H90)
*2
(SDR-H80)
60 GB
¥–¥
¥–
Karta pamięci SD
8MB/
16 MB
32 MB/
64 MB/
128 MB
*3
256 MB/
512 MB/
1GB/
2GB
¥: dostępna –: nie dostępna
Karta
pamięci
SDHC
4GB/
6GB/
8GB/
12 GB/
16 GB/
32 GB
¥
15
LSQT1470
Karty SD
W urządzeniu można używać kart pamięci SD i SDHC. Karty pamięci SDHC mogą być używane w
urządzeniach, które z nimi współpracują. Nie można używać kart pamięci SDHC w urządzeniach,
które obsługują tylko karty SD. (Aby używać kart pamięci SDHC w innym urządzeniu, należy
najpierw przeczytać instrukcję obsługi tego urządzenia.)
≥ Najnowsze informacje można uzyskać na następującej stronie. (Strona jest dostępna jedynie w
języku angielskim.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
≥ Ta kamera obsługuje karty SD sformatowane w systemach FAT12 oraz FAT16 w oparciu o dane
specyfikacji kart SD, a także karty SDHC sformatowane w systemie FAT32.
≥ W przypadku korzystania z kart pamięci o pojemności 4 GB lub większej, można używać wyłącznie
kart SDHC.
≥ Karty pamięci o pojemności 4 GB (lub większej) bez logo SDHC nie są zgodne ze specyfikacją karty
SD.
≥ Do formatowania kart SD należy używać tej kamery. Jeżeli karta SD jest sformatowana na innych
urządzeniach (na przykład PC), czas potrzebny na nagrywanie może być dłuższy i może być
niemożliwe użycie karty SD. (l 66)
≥ Zalecamy używania firmowej karty SD Panasonic.
≥ W przypadku używania karty SD, na której dane były wielokrotnie przepisywane, czas pozostaly na
nagrywanie może skrócić
≥ Gdy przełącznik ochrony od zapisu A na karcie SD jest zamknięty, na karcie nie
można dokonywać zapisu, kasowania lub edytowania.
≥ Kartę pamięci należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby
zapobiec jej połknięciu.
≥ Kart typu MultiMediaCard nie można stosować w tej kamerze.
się.
16
LSQT1470
Typy kart SD, które można stosować do zapisu filmów
Zalecamy używania kart SD, odpowiadających standardowi Class 2 lub wyższej klasy szybkości SD,
albo następujących kart SD produkcji firmy Panasonic dla zapisu filmów. (Przy użyciu innych typów
karty SD, zapisywanie może nagle zatrzymać się w trakcie nagrywania filmów.)
Karta pamięci
High Speed SD
256 MBRP-SDH256RP-SDR256––
512 MBRP-SDK512RP-SDR512––
1GBRP-SDH01GRP-SDR01G–RP-SDV01G
2GBRP-SDK02GRP-SDR02GRP-SDM02GRP-SDV02G
4GB–RP-SDR04GRP-SDM04GRP-SDV04G
6GB––RP-SDM06G–
8GB–––RP-SDV08G
12 GB––RP-SDM12G–
16 GB–––RP-SDV16G
32 GB–––RP-SDV32G
≥ Operacja nagrywania filmów nie jest gwarantowana z następującymi typami kart SD.
jKarty SD od 32 MB do 128 MB
jKarty SD o pojemności od 256 MB do 32 GB inne niż wymienione powyżej
Karta pamięci SD/
SDHC Class 2
Karta pamięci SD/
SDHC Class 4
Karta pamięci SD/
SDHC Class 6
Manipulowanie karty SD
≥ Nie dotykać końcówek karty na odwrocie karty.
≥ Nie narażać końcówek karty na działanie wody, brudu lub kurzu.
≥ Nie pozostawiać karty SD w następujących miejscach:
jW miejscu silnie nasłonecznionym.
jW miejscu mocno zapylonym lub wilgotnym.
jW pobliżu grzejnika.
jW miejscach narażonych na znaczne zmiany temperatury (może dojść do skroplenia pary wodnej).
jW miejscu występowania elektryczności statycznej lub fal elektromagnetycznych.
≥ Dla ochrony kart SD, pozostawiaj je w ich futerałach, gdy nie są używane.
≥ Szum elektryczny, ładunki statyczne, lub uszkodzenie kamery albo karty SD mogą uszkodzi
usunąć dane zapisane na karcie SD. Zalecamy zapisanie danych z karty SD w komputerze.
ć lub
17
LSQT1470
Manipulowanie karty HDD
Kamera jest wyposażona w wewnętrzny twardy dysk. Dysk
twardy to bardzo precyzyjne urządzenie, więc należy się z
nim ostrożnie obchodzić.
∫
Nie narażaj kamery na wibracje lub
uderzenia
Uderzenie może spowodować usterkę dysku twardego.
≥
Dysk twardy może nie być rozpoznawany przez kamerę.
≥
Nagrywanie na dysku twardym może nie być możliwe.
≥
Odtwarzanie zawartości dysku twardego może nie być
możliwe.
Podczas nagrywania lub odtwarzania:
≥
Nie narażaj dysku twardego na drgania lub uderzenia.
∫
Nie upuszczaj kamery
Dysk twardy może zostać uszkodzony, jeśli kamera zostanie
mocno uderzona np. w wyniku upadku itp.
Kamera jest wyposażona w funkcję wykrywania upadku w
celu ochrony dysku twardego przed uderzeniem w przypadku
upadku. Jeśli funkcja wykrywania upadku włączy się podczas
nagrywania filmu, na filmie może zostać nagrany dźwięk
funkcji zabezpieczenia dysku twardego. Jeśli funkcja wykryje,
że kamera została upuszczona wiele razy, nagrywanie lub
odtwarzanie może zostać zatrzymane.
∫
Należy obserwować temperaturę kamery
Zapisywanie lub odtwarzanie może nie być możliwe, jeżeli
temperatura kamery będzie zbyt wysoka lub niska. Na
monitorze LCD kamery pojawi się komunikat ostrzegawczy,
jeżeli zostanie stwierdzona nienormalna temperatura.
l
93)
(
∫
Nie używaj kamery w środowisku o
niskim ciśnieniu powietrza
Używanie kamery na wysokościach ponad 3000 m może
spowodować uszkodzenie twardego dysku.
∫
Dla ochrony ważnych danych, wykonaj
ich rezerwowy zapis
Wykonuj okresowo zapasowe kopie zapisanych danych na
PC, DVD płytach, itp. w celu ich ochrony.
Jeśli dysk twardy przestanie działać, nie będzie można
odzyskać danych.
∫
Uwagi odnośnie nagrywania
Obrazy mogą nie być nagrane poprawnie na twardym dysku
w pobliżu głośników o wysokiej mocy, ze względu na
powodowane przez nie wibracje. W takim przypadku,
nagrywaj w miejscu oddalonym od głośników albo używaj
karty SD.
∫
Informacje dotyczące utylizacji i
pozbywania się kamery
Patrz strona 102.
∫
Odszkodowanie za zawartość zapisów
Firma Panasonic nie bierze na siebie odpowiedzialności
za szkody powstałe bezpośrednio lub pośrednio w
związku z wszelkiego rodzaju problemami powodującymi
utratę danych nagranych lub edytowanych, a także nie
gwarantuje zachowania zawartości danych, jeżeli
operacje zapisu lub edytowania nie działają prawidłowo.
Powyższe odnosi się również do przypadków, gdy
niniejsze urządzenie zostało poddane jakiejkolwiek
naprawie (włącznie ze wszelkimi innymi komponentami
nie związanymi z napędem twardego dysku).
Kontrolka dostępu
A
Kontrolka dostępu do twardego dysku
[ACCESS HDD]
≥
W czasie, gdy kamera ma dostęp do HDD, kontrolka
świeci się.
≥
W czasie, gdy kontrolka świeci się, nie wykonywać
następujących czynności
s
Poddawać kamery silnym wibracjom lub
uderzeniom
s
Obracać pokrętło trybów
s
Wyjmować akumulator lub odłączać zasilacz
sieciowy
≥
Wykonanie powyższych czynności, gdy kontrolka się
świeci, może spowodować uszkodzenie danych/dysku
twardego lub kamery. Jednak kontrolka świeci się podczas
obracania pokrętła w celu wybrania trybu. W takiej sytuacji
wszystko jest w porządku.
B
Kontrolka dostępu do karty SD [ACCESS]
≥
Gdy kamera ma dostęp do karty SD, kontrolka świeci się.
≥
W czasie, gdy kontrolka świeci się, nie wykonywać
następujących czynności
s
Otwierać pokrywę gniazda karty SD i wyjmować
kartę SD
s
Obracać pokrętło trybów
s
Wyjmować akumulator lub odłączać zasilacz
sieciowy
≥
Wykonanie powyższych czynności, gdy kontrolka się
świeci, może spowodować uszkodzenie danych/karty SD
lub kamery. Jednak kontrolka świeci się podczas
obracania pokrętła w celu wybrania trybu. W takiej sytuacji
wszystko jest w porządku.
18
LSQT1470
Przygotowanie
A Strona etykietki
Przed użyciem
4
Uwaga:
Jeżeli wkładamy lub wyjmujemy kartę SD podczas gdy włączone jest zasilanie, kamera może
działać niesprawnie lub dane zapisane na karcie SD mogą być utracone.
Wkładanieć/wyjmowanie
karty SD
1 Obróć pokrętło trybów na OFF.
≥ Sprawdź, czy wskaźnik stanu jest wyłączony.
2 Otwórz ekran LCD, po czym otwórz pokrywę gniazda karty SD.
3 Włóż/wyjmij kartę SD.
≥ Wciśnij kartę SD zdecydowanie do oporu.
≥ Wciśnij kartę SD pośrodku, po czym wyciągnij ją zdecydowanym ruchem.
4 Zamknij szczelnie pokrywę gniazda karty SD.
19
LSQT1470
Przygotowanie
≥
Obróć pokrętło trybu, naciskają
jednocześnie przycisk zwalniania blokady
A
, jeżeli przełączasz z OFF na inny tryb.
≥ Wyrównaj ze wskaźnikiem stanu B.
Ustawienia
1
Obróć pokrętło trybu, aby przełączyć na nagrywanie, odtwarzanie lub zasilanie OFF.
Naciskając przycisk zwalniania
blokady, ustaw pokrętło trybów na ,
, lub , by włączyć zasilanie.
Zapali się wskaźnik stanu i włączy się zasilanie.
≥ Po włączeniu kamery po raz pierwszy, pojawi
się prośba o ustawienie godziny i czasu.
Wybierz [TAK] i ustaw datę i czas. (l 24)
Aby wyłączyć zasilanie
Ustaw pokrętło trybów na OFF.
Wskaźnik stanu zgaśnie i zasilanie wyłączy się.
≥
Włączanie/wyłączanie kamery
Wybieranie trybu
Włączanie i wyłączanie zasilania
używając ekranu LCD
Gdy pokrętło trybów ustawione jest na lub ,
można włączyć i wyłączyć zasilanie ekranem LCD.
∫ Aby włączyć
Otwórz ekran LCD.
OFF
20
LSQT1470
Tryb nagrywania filmów (l 29)
Tryb odtwarzania filmów (l 49)
Tryb zapisywania zdjęć (l 32)
Tryb odtwarzania zdjęć (l 52)
Wskaźnik stanu zapali się.
∫ Aby wyłączyć
Zamknij ekran LCD.
Wskaźnik stanu zgaśnie.
≥ Gdy funkcja szybkiego startu jest ustawiona na
[WŁĄCZ], wskaźnik stanu miga zielonym
światłem. Aby wyłączyć zasilanie natychmiast
po zamknięciu ekranu LCD, ustaw funkcję
szybkiego startu na [WYŁĄCZ]. (l 35)
Ustaw pokrętło trybu na OFF gdy kamera nie
jest używana.
Przygotowanie
Ustawienia
Używanie ekranu menu
2
ENTER
MENU
1 Naciśnij przycisk MENU.
Wyświetlane menu ma różną zawartość w
zależności od położenia pokrętła wyboru trybu.
2 Wybierz menu, które chcesz na
wierzchu, po czym przesuń
joystick w prawo lub naciśnij
joystick.
4 Wybierz pożądane ustawienia, po
czym wciśnij joystick, by wejść
do opcji wyboru.
3 Wybierz pozycję podmenu, po
czym przesuń joystick w prawo
lub naciśnij joystick.
Cofanie się do poprzedniego ekranu
Przesuń joystick w lewo.
Wyjście z ekranu menu
Naciśnij przycisk MENU.
≥ W czasie wyświetlania menu nie należy
obracać pokrętłem.
≥ Ekran menu nie jest wyświetlany w czasie
nagrywania lub odtwarzania. Nie można
zacząć innej operacji w czasie, gdy
wyświetlany jest ekran menu.
LSQT1470
21
Wybór języka
Można wybrać język wyświetlany na ekranie.
1 Naciśnij przycisk MENU, po czym
wybierz [LANGUAGE] i wciśnij
joystick.
2
Wybierz [Polski] i wciśnij joystick.
≥ [WYŁĄCZ]≥ [WŁĄCZ]
Symbole i wskaźniki na ekranie są wybierane
zgodnie z poniższą ilustracją.
[WYŁĄCZ][WŁĄCZ]
A
SP
R 1h20m
0h00m00s
1h30m
Lista menu
*1 Element będzie wyświetlany wyłącznie w
trybie ręcznym.
*2 Element nie jest wyświetlany, gdy tryb
Intelligent Auto jest włączony.
*3 Element będzie wyświetlany wyłącznie po
wybraniu dla opcji [WYB. NOŚNIKA]
ustawienia [KARTA SD].
*4 Element będzie wyświetlany wyłącznie po
wybraniu dla opcji [WYB. NOŚNIKA]
ustawienia [DYSK TWARDY].
Część elementów menu nie będzie miała
zastosowania, w zależności od używanych
funkcji. (l 95)
Jeżeli upłynie około 5 minut bez wykonania
żadnej czynności, kamera automatycznie
wyłącza się, by nie dopuścić do wyładowania
baterii. Kiedy zechcesz używać kamery,
należy ponownie włączyć ją.
≥
W przypadku korzystania z zasilacza,
podłączenia kamery do komputera, nagrywarki
DVD lub drukarki przy użyciu kabla USB bądź
gdy włączona jest funkcja PRE-REC, funkcja
oszczędnościowa nie zostanie włączona.
[NAGR.AUDIO]
*3
(l 30)
[DŹW. BIP]
≥ [WYŁĄCZ]≥ [WŁĄCZ]
Ta funkcja pozwala na włączenie lub
wyłączenie sygnalizowania początku i końca
nagrywania sygnałem dźwiękowym.
1 Sygnał dźwiękowy
Przy rozpoczęciu nagrywania
Przy włączeniu kamery
Gdy kamera jest rozpoznana przez komputer
lub drukarkę, itd.
2 Sygnały dźwiękowe
Przy wstrzymaniu nagrywania
Przy wyłączeniu kamery
2 Sygnały dźwiękowe 4 razy
Kiedy wystąpił błąd, np. kiedy nie można
rozpocząć nagrywania. Sprawdź komunikat
błędu wyświetlony na ekranie. (l 93)
22
LSQT1470
[JASNOŚĆ LCD] (l 26)
[USTAW LCD] (l 26)
[ZEWN. WYŚW.] ( l 68)
[UST.WST.]
≥ [TAK]≥ [NIE]
Jeżeli nie można wybrać pewnego menu,
ponieważ uaktywniona jest inna funkcja lub
tryb, ustaw na [TAK] by przywrócić warunki
domyślne ustawienia menu.
(Ustawienia opcji [UST. ZEG.] i [LANGUAGE]
nie ulegną zmianie.)
[F-CJA DEMO]
≥ [WYŁĄCZ]≥ [WŁĄCZ]
Ustawienie to jest używane do uruchomienia
demonstracyjnego działania kamery.
(Tylko w przypadku, gdy kamera jest podłączona
do zasilacza sieciowego, a pokrętło wyboru
trybu ustawione jest w położeniu lub )
Jeżeli funkcja ta zostanie ustawiona na
[WŁĄCZ] nie wkładając karty SD, kamera
automatycznie ustawia się na tryb pokazu,
demonstrujący jej funkcje. Po naciśnięciu
dowolnego przycisku tryb demonstracyjny
zostaje wyłączony. Jeśli przez około 10 minut
nie zostanie wykonana żadna operacja, tryb
demonstracji rozpocznie się automatycznie.
Aby zakończyć demonstracyjne działanie,
ustaw tę funkcję na [WYŁĄCZ]. Dla normalnego
używania, ustaw tę funkcję na [WYŁĄCZ].
[FORMAT TV] (l 68)
Odnośnie innych pozycji, patrz menu nagrywania
filmów.
∫ [LANGUAGE] (l 22)
*3
(l 63)
∫ [WYB. NOŚNIKA]
[DYSK TWARDY] (l 32)
[KARTA SD] (l 32)
23
LSQT1470
Przygotowanie
Ustawienia
Ustawianie daty i czasu
3
Po włączeniu kamery po raz pierwszy, pojawi się prośba o ustawienie godziny i czasu.
Wybierz [TAK] i naciśnij joystick. Wykonaj czynności opisane poniżej w krokach 2 i 3, aby ustawić datę
i czas.
¬Obróć pokrętło trybu, aby wybrać lub .
1 Wybierz menu. (l 21)
[PODSTAWOWE] # [UST. ZEG.] #
[TAK]
2 Wybierz datę lub czas, które
należy ustawić, po czym ustaw
pożądaną wartość joystickiem.
≥ Lata zmieniają się następująco:
2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
≥ Czas jest wyświetlany w systemie
24-godzinnym.
≥ [] zostanie wyświetlony w prawym górnym
rogu ekranu, gdy [STREFA CZAS.] (l 25) jest
ustawiony na [DOM], a [] jest ustawiony
na [CEL PODRÓŻY].
[USTAWIENIA] # [FORMAT DATY] #
pożądany styl wyświetlania
Styl wyświetlaniaSposób
wyświetlania
[R/M/D]2009.11.15
[M/D/R]11.15.2009
[D/M/R]15.11.2009
≥ Aby ustawić czas letni, po ustawieniu zegara
wybierz czas letni w opcji [DOM] dla [STREFA
CZAS.].
≥ Funkcja daty i czasu jest zasilana z
wbudowanej baterii litowej.
≥ Jeśli wyświetlacz czasu pokazuje [- -], oznacza
to, że wbudowana bateria litowa jest
rozładowana. Użyj następującego sposobu,
aby ją naładować, a następnie ustaw datę i
godzinę.
Ładowanie wbudowanej baterii litowej
Podłącz zasilacz sieciowy lub włóż akumulator
do kamery, aby rozpocząć ładowanie baterii
litowej. Pozostaw kamerę na około 24 godziny.
Po naładowaniu bateria litowa pozwoli na
działanie funkcji daty i godziny przez około pół
roku. (Nawet jeżeli pokrętło wyboru trybu
zostanie ustawione na OFF, bateria będzie się ładować.)
24
LSQT1470
Ustawianie czasu światowego (Wyświetlanie czasu w miejscu
podróży)
Możliwe jest wyświetlanie i nagrywanie czasu w miejscu podróży poprzez wybranie miejsca
zamieszkania i miejsca podróży.
1 Wybierz menu. (l 21)
[PODSTAWOWE] # [STREFA CZAS.] #
[TAK]
≥ Jeżeli zegar nie jest ustawiony, ustaw aktualną
godzinę. (l 24)
Jeżeli opcja [DOM] (miejsce zamieszkania) nie
≥
jest ustawiona, jak w przypadku ustawień
początkowych, wyświetlony zostanie komunikat.
Naciśnij środek joysticka, aby przejść do punktu 3.
2 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca
zamieszkania)
Wybierz [CEL PODRÓŻY] i
naciśnij środek joysticka.
≥ W przypadku ustawiania miejsca zamieszkania
po raz pierwszy, ekran wyboru miejsca
zamieszkania/podróży zostaje wyświetlony po
ustawieniu miejsca zamieszkania. Jeżeli
miejsce zamieszkania było już ustawiane,
wykonaj czynność opisaną w punkcie 1.
5
(Tylko w przypadku ustawiania miejsca
podróży)
Wybierz miejsce podróży i zatwierdź
wybór, naciskając środek joysticka.
Wybierz [DOM] i naciśnij środek
joysticka.
3 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca
zamieszkania)
Wybierz miejsce zamieszkania i
≥
zatwierdź wybór, naciskając
środek joysticka.
≥
Jeżeli w miejscu zamieszkania obowiązuje
czas letni, naciśnij przycisk joystick w górę.
Wyświetlony zostanie wskaźnik [] i
włączone zostanie ustawienie czasu
letniego; zegar zostanie przesunięty do
przodu o godzinę. Ponowne naciśnięcie
przycisku kursora w górę powoduje
przywrócenie normalnego ustawienia czasu.
≥
Aktualny czas zostanie wyświetlony w lewym
górnym rogu ekranu. Różnica czasu w porównaniu
z czasem GMT (czas uniwersalny Greenwich)
wyświetlona zostanie w lewym dolnym rogu.
Jeżeli w miejscu podróży obowiązuje czas
letni, naciśnij przycisk joystick w górę.
Wyświetlony zostanie wskaźnik [] i
włączone zostanie ustawienie czasu
letniego; zegar zostanie przesunięty do
przodu o godzinę. Ponowne naciśnięcie
przycisku kursora w górę powoduje
przywrócenie normalnego ustawienia czasu.
≥ Czas lokalny w wybranym miejscu podróży
zostanie wyświetlony w prawym górnym rogu
ekranu. Różnica czasu w porównaniu z
czasem w miejscu zamieszkania zostanie
wyświetlona w lewym dolnym rogu ekranu.
≥ Zakończ ustawianie, naciskając przycisk
MENU. Wyświetlony zostanie wskaźnik []
i czas w miejscu podróży.
Aby przywrócić wyświetlanie czasu w
miejscu zamieszkania
Ustaw miejsce zamieszkania, wykonując
czynności od 1 do 3, i zakończ ustawianie,
naciskając przycisk MENU.
4 (Tylko w przypadku ustawiania miejsca
podróży)
≥
Jeżeli nie możesz znaleźć miejsca podróży na
ekranie, ustaw je, korzystając z różnicy czasu w
porównaniu z miejscem zamieszkania.
25
LSQT1470
Przygotowanie
+2
+1
-
1
+1
Ustawienia
Regulacja ekranu LCD
4
≥ Te ustawienia nie mają wpływu na nagrywane obrazy.
Regulacja jasności i poziomu
kolorów
1 Wybierz menu. (l 21)
[USTAWIENIA] # [USTAW LCD] #
[TAK]
2 Wybierz pozycję, po czym
wyreguluj ustawienia
joystickiem.
[JASNOŚĆ]:
Jasność ekranu LCD
[KOLOR]:
Poziom kolorów ekranu LCD
≥ Zakończ ustawianie, naciskając przycisk
MENU.
Zwiększanie i zmniejszanie
jasności całego ekranu LCD
Wybierz menu. (l 21)
[USTAWIENIA] # [JASNOŚĆ LCD] # żądane ustawienie
[AUTO]*:
Jasność ekranu LCD jest regulowana
automatycznie w zależności od jasności
otoczenia.
:
Ekran jeszcze jaśniejszy
:
Ekran jaśniejszy
± 0
:
Brak ustawienia (normalny)
:
Ciemniejszy
* Element nie jest wyświetlany w trybie ręcznym
i w trybie odtwarzania.
≥ Jeśli włączysz kamerę, gdy podłączony jest
zasilacz sieciowy, ikona [] zostanie
wyświetlona i ekran zostanie rozjaśniony
automatycznie.
≥ Czas nagrywania w przypadku korzystania z
akumulatora będzie krótszy, gdy używasz
kamery z podświetleniem ekranu LCD.
26
LSQT1470
Nagrywanie
Przycisk Intelligent Auto
Naciśnij ten przycisk, aby włączyć/
wyłączyć tryb Inteligent Auto.
Nagrywanie
(Wiadomości
podstawowe)
1
Przed rozpoczęciem
nagrywania
∫ Podstawowe ustawienie kamery
1 Trzymaj kamerę obiema rękami.
Przełóż dłoń pod paskiem na rękę.
Nie przykrywaj mikrofonów.
2 Trzymaj ręce blisko ciała.
3 Stań w lekkim rozkroku, dla lepszej
równowagi.
≥ Będąc na dworze należy nagrywać obrazy
tak, aby słońce znajdowało się za plecami
użytkownika kamery. Jeśli nagrywany obiekt
jest oświetlony od tyłu, na nagraniu będzie
on zbyt ciemny.
≥ Podczas nagrywania należy sprawdzić, czy
podłoże jest pewne oraz czy nie ma
niebezpieczeństwa zderzenia się z inną
osobą lub obiektem.
Tryb Intelligent Auto
W trybie tym automatycznie wybierane są optymalne ustawienia, odpowiednio do obiektu i warunków
nagrywania.
¬Obróć pokrętło wyboru trybu na lub .
LSQT1470
27
W tym trybie automatycznie są wybierane
poniższe tryby, odpowiednio do obiektu i
warunków nagrywania.
TrybScena/efekt
PortretGdy obiektem jest
osoba
Automatyczne
wykrywanie twarzy
oraz regulacja
jasności w celu
zapewnienia
wyraźnego obrazu.
PejzażNagrywanie na
zewnątrz
pomieszczeń
Nagrywanie całego
krajobrazu w żywych
kolorach bez
wyblaknięcia nieba w
tle, które może być
bardzo jasne.
Oświetlenie
punktowe
Słabe oświetlenie Ciemne
Nagrywanie przy
oświetleniu
punktowym
Wyraźny obraz
bardzo jasnych
obiektów.
pomieszczenie lub
półmrok
≥ Zależnie od warunków, dla tego samego
obiektu może zostać zidentyfikowany inny tryb.
≥ Tryby wybierane są automatycznie i w związku
z tym w zależności od warunków nagrywania
żądany tryb może nie zostać wybrany.
≥ Jasność może się nagle zmienić lub może
wystąpić migotanie po włączeniu.
≥ Funkcja optycznego stabilizatora obrazu
(l 36) jest włączana we wszystkich trybach.
≥ Włączenie tej funkcji powoduje wyłączenie
funkcji linii pomocy.
∫ Gdy tryb Intelligent Auto jest
wyłączony
Pojawi się ikona trybu automatycznego
[].
AUTO
Balans koloru (balans bieli) i ostrość będą
ustawiane automatycznie.
W zależności od stopnia jasności obiektu itd.,
przysłona i czas naświetlania zostaną
automatycznie nastawione na optymalne
warunki jasności.
(Gdy włączony jest tryb nagrywania filmów:
Czas naświetlania zostaje nastawiony na
maksimum 1/350.)
≥ Balans koloru i ostrość mogą nie zostać
automatycznie ustawione w zależności od
źródełświatła i nagrywanych scen. W takim
przypadku należy ręcznie zmienić te
ustawienia. (l 45)
Nagrywanie
wyraźnych obrazów,
nawet w ciemnym
pomieszczeniu lub
półmroku.
NormalnyPozostałe sytuacje
Automatyczna
regulacja jasności i
balansu koloru w
celu zapewnienia
wyraźnego obrazu.
28
LSQT1470
Nagrywanie
R 12h45mR 12h45mR 12h45m
0h00m10s0h00m10s0h00m10s
SP
Nagrywanie
(Wiadomości
podstawowe)
≥ Otwórz pokrywę obiektywu przed włączeniem kamery.
2
Nagrywanie filmów
1 Obróć pokrętło trybów, by
wybrać i otwórz ekran LCD.
2 Wybierz docelowy nośnik
nagrania z menu. (l 21)
[WYB. NOŚNIKA] # [DYSK TWARDY]
lub [KARTA SD]
[HDD][SD]
kamerą, wyłączy się ona automatycznie, aby
zapobiec rozładowaniu akumulatora.
Jeśli chcesz znów korzystać z kamery, włącz ją.
Tę funkcję oszczędnościową można również
ustawić na [WYŁĄCZ]. (
[OSZCZ.ENERG.])
l
22,
∫ Wskazania ekranu
3 Naciśnij przycisk start/stop
nagrywania, aby rozpocząć
nagrywanie.
Aby zakończyć nagrywanie
Naciśnij ponownie przycisk start/stop nagrywania.
≥ Symbole [¥] i [;] są czerwone podczas
nagrywania. Nie przesuwaj kamery, dopóki
symbol [;] nie zmieni koloru na zielony.
≥
Obrazy nagrane pomiędzy naciśnięciem
przycisku start/stop, dla rozpoczęcia
nagrywania, a ponownym jego naciśnięciem dla
wstrzymania nagrywania stają się jedną sceną.
Scena zostaje automatycznie podzielona, gdy
objętość zapisanych danych przekracza
3,9 GB. (Nagrywanie nadat trwa.)
≥
Jeżeli w trybie pauzy nagrywania przez około
pięć minut nie wykona się żadnego działania
A Tryb nagrywania
Wybrana lokalizacja docelowa nagrywania
B
C Pozostały czas nagrywania
Gdy pozostała mniej niż 1 minuta, [R 0h00m]
miga czerwonym światłem.
D Czas nagrania, który upłynął
Po każdym przełączeniu kamery na tryb
wstrzymania nagrywania, licznik zostanie
wyzerowany i będzie wskazywał “0h00m00s”.
≥ Gdy na kamerze jest nagrywany film, operacja
ta nie zostanie zatrzymana nawet po
zamknięciu ekranu LCD.
≥ Nie odłączaj zasilacza ani nie wyjmuj
akumulatora w trybie nagrywania. Może to
spowodować wyświetlenie komunikatu o
naprawie po ponownym włączeniu zasilania.
(l 94, Informacje o odzyskiwaniu danych)
29
LSQT1470
Tryby nagrywania dźwięku
[SD]
Tryb ten zmienia sposób nagrywania dźwięku na
kartę SD.
¬Wybierz [KARTA SD] w opcji [WYB.
NOŚNIKA].
Wybierz menu. (l 21)
[USTAWIENIA] # [NAGR.AUDIO] #
[DOLBY] lub [MPEG]
[DOLBY] (Dolby AC-3):
Jest to metoda nagrywania odpowiednia w
przypadku tworzenia płyt DVD-Video przy użyciu
nagrywarki DVD. (l 69)
[MPEG] (MPEG-1 Audio Layer 2):
Jest to metoda nagrywania odpowiednia w
przypadku odtwarzania kart SD w urządzeniu
zgodnym ze standardem SD-Video.
≥ Kamera nie umożliwia zmiany metody
nagrywania dźwięku po nagraniu filmów.
Przy użyciu dołączonego oprogramowania
można zapisywać dźwięk w formacie [DOLBY]
na płycie DVD-Video i w formacie [MPEG] na
karcie SD.
≥ Domyślnie ta funkcja jest ustawiona na
[MPEG].
Nagraj filmy do przesłania
na YouTube
Można nagrywać filmy trwające maksymalnie 10
minut, odpowiednie do przesłania na YouTube.
1 Naciśnij przycisk WEB MODE.
WEB MODE
Pojawi się ikona trybu sieciowego [].
2 Naciśnij przycisk start/stop
nagrywania, aby rozpocząć
nagrywanie.
Odliczanie pozostałego czasu rozpocznie się od
“9m59s”.
≥ Pauza nagrywania zostanie automatycznie
włączona po 10 minutach od rozpoczęcia
nagrywania.
≥ Przesyłanie filmów na YouTube. (l 88)
≥ Po wyłączeniu kamery tryb sieciowy zostaje
wyłączony.
30
LSQT1470
Loading...
+ 80 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.