Panasonic SD-RH80, SD-RH90 User Manual [sv]

Bruksanvisning
SD Card/Hard Disk Video Camera
Model No. SDR-H90
SDR-H80
Läs hela bruksanvisningen före användning.
LSQT1465 A

Säkerhetsinformation

VAR NING :
FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT ELLER PRODUKTSKADA: UTSÄTT INTE DEN HÄR APPARATEN
FÖR REGN, FUKT, DROPPAR ELLER SKVÄTT OCH SE ÄVEN TILL ATT INGA OBJEKT FYLLDA MED VÄTSKA, SÅSOM VASER, PLACERAS PÅ APPARATEN.
ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE
TILLBEHÖR.
DEMONTERA INTE INNESLUTNINGEN
(ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA DELAR I APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT UTBILDAD SERVICEPERSONAL UTFÖRA SERVICE OCH REPARATIONER.
VAR NING !
FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD
VENTILATION, INSTALLERA ELLER PLACERA DEN INTE I EN BOKHYLLA, ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR OCH BRAND PÅ GRUND AV ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL INTE FÖRHINDRAR APPARATENS VENTILERING.
SE TILL ATT ENHETENS
VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR, BORDSDUKAR, GARDINER ELLER LIKNANDE FÖREMÅL.
STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN
LÅGA, SÅ SOM ETT TÄNT STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT
MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
Uttaget ska vara installerat i närheten av utrustningen och det ska vara lättåtkomligt. Nätkabelns kontakt ska förbli i användbart skick. För att helt och hållet koppla bort den här apparaten från spänningsnätet ska nätkabelns kontakt kopplas bort från nätuttaget.
EMC Elektrisk och magnetisk
kompatibilitet
Denna symbol (CE) finns på märkplattan.
Använd endast de tillbehör som rekommenderas.
Använd inga andra AV-kablar och USB-kablar
än de som medföljer.
Om du använder en annan kabel som säljs
separat, se till att den inte är längre än 3 meter.
Förvara minneskortet oåtkomligt för barn för att
förhindra att de sväljer det.
Produktens identifikationsmarkering sitter på apparaternas undersida.
LSQT1465
Information för användare om
hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga
hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den
Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller
elektronisk utrustning, var god
kontakta din återförsäljare eller
leverantör för ytterligare
information.
[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen
(nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i
kombination med en kemisk
symbol. I detta fall iakttar den de
Cd
krav som ställs upp i direktivet för
den aktuella kemikalien.
Garantier avseende inspelat
material
Tillverkaren ansvarar under inga omständigheter för förlust av inspelningar pga. fel i denna apparat, dess tillbehör eller inspelningsbara medier.
Följ noga lagstiftningen om
upphovsrätt
Inspelning av förinspelade band, skivor, annat publicerat eller i media utsänt material för annat än ditt eget privata bruk kan strida mot lagstiftningen om upphovsrätt. Även för privat bruk kan det finnas begränsningar i rätten att spela in visst material.
Kort du kan använda i denna
enhet
SD-kort och SDHC-kort
4 GB (eller mer) minneskort som inte har
SDHC-logotyp är inte baserade på specifikationer för SD-minneskort.
Se sidan 17 för mer information om SD-kort.
För syftena med
bruksanvisningen
SD-minneskort och SDHC-minneskort kallas
före “SD-kort”.
Referenssidor indikeras med en pil, till
exempel: l 00
Denna bruksanvisning är utformad för
användning med modellerna SDR-H90 och SDR-H80. Bilderna kan skilja sig något från originalen. jBilderna som används i denna
bruksanvisning visar modell SDR-H80, men delar av förklaringen hänvisar emellertid till andra modeller.
jBeroende av modell är vissa funktioner inte
tillgängliga.
jFunktionerna kan variera, så läs noggrannt.
LSQT1465
Licenser
SDHC-logotypen är ett varumärke.U.S. Patent-nr. 6,836,549; 6,381,747;
7,050,698; 6,516,132; och 5,583,936. Produkten innehåller upphovsrättsskyddad teknik som omfattas av amerikanska patent och andra immateriella rättigheter. Användning av denna upphovsrättsskyddade teknik måste vara godkänd av Macrovision och produkten är avsedd för privat bruk eller annan begränsad visning såvida inte annat överenskommits med Macrovision. Det är inte tillåtet att bakåtutveckla eller montera isär enheten.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Microsoft
DirectDraw antingen registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i Förenta Staterna och/eller andra länder.
Skärmbilder från Microsoft-produkter omtryckta
med tillstånd av Microsoft Corporation.
IBM, PC/AT och PowerPC är registrerade
varumärken för International Business Machines Corporation i USA.
Intel
registrerade varumärken eller varumärken som tillhör Intel Corporation i Förenta Staterna och andra länder.
YouTube och logotypen YouTube är
registrerade varumärken för YouTube LLC.
Macintosh och Mac OS är antingen
registrerade varumärken eller varumärken för Apple Inc. i USA och/eller andra länder.
Övriga namn på system och produkter som
nämns i denna bruksanvisning är vanligtvis registrerade varumärken eller varumärken som tillhör de tillverkare som utvecklat systemet eller produkten i fråga.
®
, Windows®, Windows Vista®,
®
, DirectSound® och DirectX® är
®
, Core™, Pentium® och Celeron® är
LSQT1465

Innehåll

Säkerhetsinformation .....................................2
Tillbehör...........................................................7
Förberedelse
Innan användning
[1] Identifiering och hantering av
kameradelar ..........................................8
[2] Strömförsörjning ............................... 11
Ladda batteriet..................................... 11
Sätta i batteriet .................................... 12
Laddningstid och inspelningstid........... 13
Anslutning till nätuttaget ...................... 14
[3] Angående HDD (hårddisk) och
SD-kort................................................ 15
Angående SD-kort ............................... 16
Hantering av HDD ............................... 18
Åtkomstlampa...................................... 18
[4] Sätta i/ta ur ett SD-kort...................... 19
Setup
[1] Sätta på/stänga av apparaten
Välja läge.............................................20
[2] Använda menyskärmen .................... 21
Välja språk ........................................... 22
Menylista ............................................. 22
[3] Ställa in datum och tid ...................... 24
Inställning av världstid (Visa tiden på
ditt resmål)........................................... 25
[4] Justera LCD-skärmen ....................... 26
Inspelning
Inspelning (Standard)
[1] Före inspelning.................................. 27
Intelligent autoläge .............................. 27
[2] Spela in videobilder........................... 29
Spela in en videobild att ladda upp till
YouTube .............................................. 30
Inspelningslägen och inspelningstid.... 31
[3] Inspelning av stillbilder..................... 32
Antal pixlar........................................... 33
[4] Inspelningsfunktioner....................... 34
In-/utzoomningsfunktion ...................... 34
Spela in dig själv.................................. 35
Snabbstart ........................................... 35
Optisk bildstabiliseringsfunktion .......... 36
Inspelning (Avancerad)
[1] Inspelningsfunktioner för
driftikoner ........................................... 37
Driftikoner ............................................ 38
Motljuskompensation/Toning/Hjälpläge/ Färg natt/Slät hud-läget/PRE-REC/ Ansiktsavläsning/Självutlösare
[2] Inspelningsfunktioner menyer......... 43
Menyer ................................................ 43
Bildformat/Vindbrusreducering/Riktlinjer/ Automatisk långsam slutare
[3] Manuella inspelningsfunktioner ...... 45
Scenläge ............................................. 46
Manuell fokusjustering ........................ 46
Vitbalans ............................................. 47
Manuell inställning av slutartid/
bländaröppning ................................... 48
Uppspelning
Uppspelning
[1] Uppspelning av videobilder ............. 49
[2] Uppspelning stillbilder ..................... 52
Redigering
[1] Radera scener/filer............................ 54
Radera scener/filer en åt gången........ 54
Radera flera scener/filer...................... 54
Radera de kopierade scenerna
tillsammans ......................................... 55
[2] Redigera scener ................................ 56
[3] Använda spellistor ............................ 59
Skapa en ny spellista .......................... 59
Redigera en spellista........................... 60
[4] Redigera stillbilder............................ 62
Hantering av media
[1] Hantering av HDD och SD-kort ........ 66
Formatera HDD:n................................ 66
Visa HDD-information ......................... 66
Formatering av SD-kort....................... 66
Med andra produkter
[1] Uppspelning på TV............................ 67
FörberedelseInspelningUppspelningMed datorÖvrigt
LSQT1465
[2] Med en DVD-brännare....................... 69
Ansluta denna enhet till
DVD-brännaren ................................... 70
DVD-KOPIA-funktion........................... 71
FAVORITSCENER-funktionen............. 72
Anvisningar för att kopiera data till
skivor med hjälp av DVD-brännaren.... 74
Spela upp en skiva isatt i
DVD-brännaren ................................... 75
[3] Med andra videoanordningar ........... 76
Kopiera bilder till andra
videoapparater..................................... 76
[4] Använda kameran tillsammans med
en skrivare (PictBridge) .....................77
Med dator
Före användning
[1] Vad du kan göra med en PC ............. 79
[2] Driftsmiljö ........................................... 80
Licensavtal för slutanvändare .............. 82
Setup
[1] Installation.......................................... 83
Installera VideoCam Suite ................... 83
Avinstallera mjukvaran ........................ 84
[2] Anslutning och igenkänning ............ 85
Om PC-displayen ................................ 85
Så här kopplar du loss USB-kabeln
på ett säkert sätt .................................. 86
Använda mjukvara
[1] Använda VideoCam Suite................. 87
Att läsa mjukvarans
driftsinstruktioner ................................. 87
DVD-KOPIA funktioner ........................ 87
Ladda upp till YouTube ........................ 88
Om du använder en Macintosh
[1] Om du använder en Macintosh ........ 89
Ordförklaringar ........................................... 104
Specifikationer............................................ 106
Antal inspelningsbara bilder ............... 109
Övrigt
Indikeringar
[1] Indikeringar........................................ 90
[2] Meddelanden...................................... 93
Användbara tips
[1] Funktioner som inte kan användas
samtidigt..............................................95
[2] Felsökning.......................................... 96
Försiktighetsmått vid användning ............101
LSQT1465

Tillbehör

Kontrollera att följande tillbehör finns med innan du börjar använda kameran.
Batteripaket
VW-VBG070
Batteriet är inte laddat. Ladda batteriet innan
du använder enheten. (l 11 )
Nätadapter
VSK0698
Nätkabel
K2CQ2CA00006 eller K2CR2DA00004
Likströmskabel
K2GJ2DC00015
AV-kabel
K2KC4CB00022
USB-kabel
K1HA05AD0006
CD-ROM
Programvara
Extra tillbehör
En del tillvalstillbehör kanske inte finns tillgängliga i vissa länder.
Nätadapter(VW-AD21E-K) Batteripaket (litium/VW-VBG070) Batteripaket (litium/VW-VBG130) Batteripaket (litium/VW-VBG260) Batteripaket (litium/VW-VBG6) Hållare för batteripaket (VW-VH04) Vidvinkellins (VW-W3707H) Filterkit (VW-LF37WE) DVD-brännare (VW-BN1) Skoadapter (VW-SK12E) Videoljus med likström (VW-LDC103E) Glödlampa för DC-videoljus (VZ-LL10E) *1 Sats med batterihållare VW-VH04 (tillval)
krävs.
*2 Tillbehörsskon VW-SK12E (tillval) är
nödvändig.
*1
*2
CD-ROM
LSFT0775 Bruksanvisning
LSQT1465

Förberedelse

Innan användning

1

Identifiering och hantering av kameradelar

12 3 54
7
1 Öppningsdel för LCD-skärm 2Joystick 3 LCD-skärm
På grund av begränsningar i den teknik som används vid LCD-tillverkningen kan det förekomma små ljusa eller svarta prickar på LCD-skärmen. Detta är dock inte ett fel och påverkar inte den inspelade bilden på något sätt.
4 Webblägesknappen [WEB MODE] (l 30) 5 Vid inspelning: Zoomspak [W/T] (l 34)
Vid uppspelning: Volymspak [sVOLr]
(l 50) 6 Knapp för Intelligent auto [iA] (l 27) 7 Menyknapp [MENU] (l 21) 8Högtalare 9 Raderingsknapp [ ] (l 54) 10 Knapp manuellt läge [MANUAL AF/MF]
(l 45) 11 Optiska bildstabiliseringsknappen
[ , O.I.S.] (l 36) 12 Ljud- och videoutgång [A/V] (l 67, 76) 13 SD-kortåtkomstlampa [ACCESS]
(l 18) 14 SD-kort luckskydd [SD CARD] (l 19) 15 SD-luckskydd (l 19)
9
8
6
15
11
12 13 14
10
LCD-skärm
Dra ut LCD-skärmen i pilens riktning med dina fingrar.
Den kan öppnas upp till 90o.
Kan rotera upp till 180o A mot linsen eller
90o B mot motsatt riktning.
LCD-skärmens ljusstyrka och färgnivå kan
justeras. (l 26)
LSQT1465
Joystick
Använd joysticken för att välja inspelningsfunktioner och uppspelningsfunktioner, och för att manövrera menyskärmen.
Rör joysticken upp, ner, till vänster eller till höger för att välja en inställning eller en scen, och tryck sedan på joysticken för att ställa in den.
Fästa linslocket (finns i filtersatsen (VW-LF37WE; extra tillval))
När filtersatsen (VW-LF37WE; extra tillval)
används ska linsytan skyddas medan apparaten inte används med linslocket som medföljer filtersatsen.
1 Välj genom att flytta upp, ner, till vänster
till höger.
2 Ställ in genom att trycka i mitten.
Funktioner på menyskärmen (l 21)För att välja inspelningsfunktionerna (l 37)För att justera manuellt (l 45)Uppspelningfunktioner (l 49, 52)
16 17
18 19
16 Omkopplaren för att öppna/stänga
linsskyddet 17 Lins
Fäst MC-skyddet eller ND-filtret ur filtersettet
(VW-LF37WE; extra tillval) eller konverteringslinsen för vidvinkel (VW-W3707H; extra tillval), framför linsen.
När du använder konverteringslinsen för
vidvinkel, och förstoringen överskrider 20k så kan bildkvaliteten försämras.
Telekonverteringslinsen kan inte användas.
För att sätta på eller ta av linslocket fattar du
lockets båda sidor med fingertoppen och tummen.
18 Handtag 19 Mikrofon (inbyggd, stereo)
Linsskydd
För att skydda linsen ska du se till att stänga linslocket när linsen inte används.
För knappen för att öppna/stänga linsskydd åt sidan.
Handtag
Justera längden på handtaget och dynans läge.
1 Vänd handtaget. 2 Justera längden. 3 Sätt tillbaka handtaget.
LSQT1465
20
21
22
23
27
28
25
24
20 HDD-åtkomstlampa [ACCESS HDD]
(l 18) 21 Statusindikator (l 20) 22 Lägesratt (l 20) 23 Knapp för att starta/stoppa inspelning
(l 29, 32) 24 Batterihållare (l 12) 25 Likströmsintag [DC IN] (l 14)
Använd alltid den nätadapter som medföljer
eller en genuin nätadapter från Panasonic (VW-AD21E-K; extra tillval).
26 USB-uttag [ ] (l 70, 77, 85)
26
27 Fast stativ 28 Batterifrikopplingsspak [BATTERY]
(l 12)
Fast stativ
Detta utgörs av ett hål som används till att fästa kameran på stativet (säljs separat).
10
LSQT1465
Förberedelse
Innan användning

Strömförsörjning

2
Batterier du kan använda i denna enhet
Det batteri som kan användas med den här enheten är det medlevererade batteriet/VW-VBG070/ VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6. Batterihållarsatsen VW-VH04 (extra tillval) är nödvändig om du använder VW-VBG6.
Man har funnit att oäkta batterier som är mycket lika den genuina produkten har satts ut på marknaden. Vissa av dessa batteripaket är inte tillräckligt internt skyddade för att möta säkerhetsstandardernas krav. Risken finns att dessa batterier tar eld eller exploderar. Tänk på att vi inte är ansvariga för någon olycka eller fel som uppstår till följd av att icke genuina batterier används. För att säkra produkter ska användas, vill vi rekommendera att använda Panasonic genuina batterier.
Ladda batteriet
När du köper denna apparat är batteriet inte laddat. Du bör ladda det innan du använder apparaten.
Viktigt: Om likströmskabeln ansluts till nätadaptern laddas inte batteriet. Dra ut likströmskabeln ur nätadaptern.
Laddningslampa [CHARGE] A
Lyser:
Laddar (l 13, Laddningstid)
Slocknar:
Laddningen klar
Blinkar:
När batteritemperaturen är särskilt hög eller
låg blinkar lampan och laddningstiden kommer att vara längre än normalt.
Avlägsna smuts, främmande objekt och
damm från uttagen till batteriet och AC­adaptern. Om lampan fortfarande blinkar kan något vara fel på batteriet eller AC-adaptern. Kontakta din återförsäljare.
1 Anslut nätkabeln till nätadaptern och nätuttaget.
2 Sätt i batteriet på nätadaptern i pilarnas riktning.
Vi rekommenderar att du använder Panasonic-batterier. (l 7, 13)Om du använder andra batterier kan vi inte garantera produktens kvalitet.
11
LSQT1465
Sätta i batteriet
Ta ut batteriet
För att ta ut batteriet trycker du BATTERY spaken åt sidan och skjuter ut batteriet.
Tryck batteriet mot batterihållaren och skjut upp det tills det snäpps
Håll batteriet med handen så att du inte
tappar det.
fast.
Se till att ställa lägesratten på OFF och kontrollera att statusindikatorn är avstängd innan du tar ur
batteriet.
Värm inte och utsätt inte för öppen eld.Lämna inte batteriet(batterierna) i en bil som står i direkt solljus en längre tid med dörrar och fönster
stängda.
FÖRSIKTIGT
Explosionsrisk vid felaktig montering av batteriet. Ersätt endast med batteri av samma eller likvärdig typ som rekommenderas av tillverkaren. Kasta förbrukade batterier i enlighet med tillverkarens anvisningar.
Var ning
Risk för brand, explosion och brännskador. Ta inte isär, värm till över 60 xC eller förbränn.
12
LSQT1465
Laddningstid och inspelningstid
LaddningstidTemperatur: 25 oC/luftfuktighet: 60%
Batteriets modellnummer
Medföljande batteri/ VW-VBG070 (tillval)
VW-VBG130 (tillval) 7,2 V/1250 mAh 2 h 35 min VW-VBG260 (tillval) 7,2 V/2500 mAh 4 h 40 min
VW-VBG6* (tillval) 7,2 V/5400 mAh 9 h 25 min
Om temperaturen är högre eller lägre än 25 oC blir laddningstiden längre.
InspelningstidTemperatur: 25 oC/luftfuktighet: 60%
Batteriets
modellnummer
Medföljande
batteri/
VW-VBG070
(tillval)
VW-VBG130
(tillval)
VW-VBG260
(tillval)
Spänning/
kapacitet
(Minimum)
7,2 V/
725 mAh
7,2 V/
1250 mAh
7,2 V/
2500 mAh
Spänning/kapacitet
(Minimum)
7,2 V/725 mAh 1 h 35 min
Inspelnings
destination
[HDD]
[SD] XP/SP/LP 2h 1h5min
[HDD]
[SD] XP/SP/LP 3h10min 1h45min
[HDD]
[SD] XP/SP/LP 5h50min 3h15min
Inspelnings
läge
XP 1h50min 55min
SP/LP 1h55min 1h
XP 2h55min 1h30min
SP/LP 3h 1h35min
XP 5h20min 2h50min
SP/LP 5h35min 2h55min
Max
kontinuerlig
inspelningstid
Laddningstid
Faktisk
inspelningsbar
tid
VW-VBG6*
(tillval)
* Sats med batterihållare VW-VH04 (tillval) krävs.
Dessa tider är ungefärliga.Faktisk inspelningstid betyder inspelningstid när man upprepade gånger startar/stopppar inspelning,
sätter på/stänger av kameran, flyttar zoom-spaken etc.
De inspelningsbara tiderna varierar beroende på hur användningen sker. Tänk på att batteriets drifttid
förkortas vid låga temperaturer. Vi rekommenderar att du även laddar ett reservbatteri när du ska ut och göra inspelningar.
Batterierna blir varma efter användning eller laddning. Apparaten värms också upp vid användning.
Detta är inte ett tecken på fel.
7,2 V/
5400 mAh
[HDD]
[SD] XP/SP/LP 14h30min 8h5min
XP 13h20min 7h
SP/LP 13h50min 7h20min
LSQT1465
13
Batteriladdningsindikator
Allteftersom batteritiden minskar ändras displayen. ## ##
Om den återstående tiden är mindre än 3 minuter blir röd. Om batteriets laddning tar slut börjar ( ) att blinka.
Den återstående batteriladdningen visas när du använder batteri från Panasonic som kan
användas på den här kameran. Det kan ta en stund innan den återstående batteriladdningen visas. Den aktuella tiden kan variera beroende på hur du använder det.
Den maximala återstående batteritiden indikeras som 9 timmar och 59 minuter. Om den aktuella
återstående tiden överskrider 9 timmar och 59 minuter, förblir indikeringen grön och ändras inte tills den tid som återstår går under 9 timmar och 59 minuter.
När lägesratten vrids för att växla lägen släcks tidsindikeringen för att beräkna den återstående
tiden för batteriets laddning.
När en nätadapter eller batterier från andra tillverkare används visas inte den återstående tiden för
batteriet.
Anslutning till nätuttaget
Apparaten är i standbyläge när nätadaptern kopplas på. Den primära kretsen är alltid aktiv “live” så länge nätadaptern är ansluten till eluttaget.
Viktigt: När likströmskabeln är ansluten till nätadaptern kan batteriet inte laddas.
1 Anslut nätkabeln till nätadaptern
och nätuttaget.
2 Anslut likströmskabeln till
nätadaptern.
3 Koppla likströmskabeln till den
här enheten.
14
LSQT1465
Använd inte nätkabeln med annan utrustning
eftersom den är särskilt utformad för denna enhet. Använd inte nätkablar som hör till annan utrustning på den här enheten.
Förberedelse
Innan användning
3
Denna kamera kan användas för att spela in rörliga bilder och stillbilder på den interna HDD:n och SD­kort.
Indikering på skärmen
Indikering i denna bruksanvisning
Kapacitet
Funktioner
Spela in videobilder ¥ ¥
Spela in stillbilder ¥¥
Skapa spellistor ¥
*1 Den 80 GB stora hårddisken använder en del av lagringsutrymmet för formatering, filhantering och
andra syften. 80 GB är 80.000.000.000 byte. Kapacitet för användning blir mindre. *2 Den 60 GB stora hårddisken använder en del av lagringsutrymmet för formatering, filhantering och
andra syften. 60 GB är 60.000.000.000 byte. Kapacitet för användning blir mindre. *3 Kan inte garanteras i funktion.

Angående HDD (hårddisk) och SD-kort

Intern HDD
(Hårddiskenhet)
[HDD] [SD]
*1
80 GB 60 GB
(SDR-H90)
*2
(SDR-H80)
8MB/
16 MB
SD-minneskort
32 MB/ 64 MB/
128 MB
*3
¥: tillämplig –: ej tillämplig
256 MB/ 512 MB/
1GB/
2GB
SDHC-
minneskort
4GB/ 6GB/
8GB/ 12 GB/ 16 GB/
32 GB
¥
15
LSQT1465
Angående SD-kort
Apparaten är kompatibel med både SD-minneskort och SDHC-minneskort. Du kan endast använda SDHC-minneskorten på apparater som är kompatibla med dem. Du kan inte använda SDHC­minneskorten på apparater som endast är kompatibla med SD-minneskorten. (När du använder ett SDHC-minneskort på en annan apparat ska du läsa bruksanvisningen för denna apparat).
Inhämta senaste nytt på följande hemsida. (Denna hemsida finns endast på engelska)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Denna apparat stöder SD-minneskort formaterade enligt FAT12- och FAT16-systemet, baserat på
specifikationer för SD-minneskort, och SDHC-minneskort formaterade enligt FAT32-systemet.
Om du vill använda minneskort med 4 GB eller mer, går bara SDHC-minneskort att använda.4 GB (eller mer) minneskort som inte har SDHC-logotyp är inte baserade på specifikationer för SD-
minneskort.
Använd denna apparat för att formatera SD-kort. Om ett SD-kort formateras på andra produkter (som
en PC) blir tiden för inspelning längre och du kanske inte kan använda SD-kortet. (l 66)
Vi rekommenderar att du använder ett SD-kort av Panasonic-märke.När du använder ett SD-kort på vilket data har skrivits många gånger, kan återstående tid som
kvarstår för inspelning komma att förkortas.
När skrivskyddstappen A på SD-kort är låst kan ingen inspelning, radering eller
redigering göras på kortet.
Håll minneskortet oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer det.Du kan inte använda MultiMediaCard på denna apparat.
16
LSQT1465
Angående SD-kort som kan användas för inspelning av rörliga bidler
Vi rekommenderar att du använder SD-kort som överensstämmer med Class 2 eller högre av SD Speed Class Rating (specifikation överföringshastighet) eller följande SD-kort gjorda av Panasonic för inspelning av rörliga bilder. (Om annan sorts SD-kort används kan inspelningen plötsligt stanna under inspelning av rörliga bilder.)
Höghastighets
SD-minneskort
256 MB RP-SDH256 RP-SDR256
512 MB RP-SDK512 RP-SDR512
1GB RP-SDH01G RP-SDR01G RP-SDV01G
2GB RP-SDK02G RP-SDR02G RP-SDM02G RP-SDV02G
4GB RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G
6GB ––RP-SDM06G
8GB RP-SDV08G
12 GB ––RP-SDM12G
16 GB RP-SDV16G
32 GB RP-SDV32G
Funktion i inspelning av rörliga bilder garanteras inte med följande SD-kort.
jSD-kort från 32 MB till 128 MB jAndra SD-kort från 256 MB till 32 GB än ovan angivna
Class 2 SD/SDHC
minneskort
Class 4 SD/SDHC
minneskort
Class 6 SD/SDHC
minneskort
Hantering av SD-kort
Rör inte kontakterna på kortets baksida.Utsätt inte kortets kontakter för vatten, smuts eller damm.Lämna inte SD-kortet på följande platser:
jI direkt solljus. jDär det är mycket dammigt eller fuktigt. jNära värmeelement. jPlatser utsatta för betydande temperaturförändringar (där det kan förekomma kondens).
jDär statisk elektricitet eller elektromagnetisk strålning förekommer.Förvara för att skydda SD-korten i deras fodral när de inte används.Elektriskt brus, statisk elektricitet eller felfunktion hos denna enhet eller SD-kortet kan skada eller
radera datan som lagrats på SD-kortet. Vi rekommenderar att du sparar SD-datan på en PC.
17
LSQT1465
Hantering av HDD
Kameran har en intern hårddisk. Hårddisken är ett precisionsinstrument, så hantera den med försiktighet.
Orsaka inte vibrationer eller
kollisioner på denna kamera
Stötar kan skada hårddisken. Hårddisken kanske inte längre känns igen av
den här enheten. Inspelning kanske inte längre går att göra på
hårddisken. Uppspelning av innehåll som lagrats på
hårddisken kanske inte längre går att göra. Under inspelning eller uppspelning: Orsaka inte vibrationer eller stötar på
hårddisken.
Tappa inte kameran
Hårddisken kan skadas om kameran utsätts för en stark stöt om den tappas etc. Kameran har en falldetekteringsfunktion som skyddar hårddisken från stötar om kameran skulle tappas. Om den upptäcker att kameran har tappats under inspelning av videobilder kan hårddiskskyddets funktionsljud spelas in. Om den upptäcker att kameran har tappats flera gånger, kan inspelningen eller uppspelningen stoppas.
Notera kamerans temperatur
Det kanske inte längre går att spela in eller spela upp om kameran är alltför varm eller kall. Ett varningsmeddelande visas på kamerans LCD­skärm om en oegentlighet angående temperaturen upptäcks. (l 93)
Använd inte kameran i områden
med lågt tryck
Hårddisken kan skadas om du använder kameran på mer än 3000 meters höjd.
Spara viktig inspelad data för att
skydda den
Spara inspelad data periodiskt på en PC, DVD­skiva etc av backup-skäl. Om hårddisken slutar att fungera går det inte att reparera inspelad data.
Information om inspelning
Bilder kanske inte spelas in korrekt till hårddisken i närheten av högtalare med hög volym på grund av vibrationerna från högtalarna. I sådant fall ska man spela in på en plats som inte är i närheten av högtalarna, alternativt använda ett SD-kort.
Om kassering eller bortlämnande
av den här enheten
Se sidan 102.
Skadeersättning angående
inspelat material
Panasonic accepterar inget ansvar för skador direkt eller indirekt orsakade av någon typ av problem som får till följd att inspelat eller redigerat innehåll förloras, och kan inte garantera något innehåll om inspelning eller redigering inte fungerar korrekt. Ovanstående gäller även i fall där någon typ av reparation utförs på enheten (inklusive andra icke-HDD relaterade komponenter).
Åtkomstlampa
A HDD-åtkomstlampa [ACCESS HDD]
När denna kamera når åtkomst till HDD:n,
tänds lampan.
När lampan är tänd får du inte
sUtsätta kameran för starka vibrationer
eller stötar
sRöra lägesratten sTa ut batteriet eller koppla ur nätadaptern
Att utföra ovanstående medan lampan är tänd
kan resultera i skada på data/hårddisk eller den här enheten. Åtkomstlampan är emellertid avsedd att tändas när man vrider ratten för att välja läge. I detta fall är det inget problem.
B SD-kortåtkomstlampa [ACCESS]
När kameran når åtkomst till SD-kortet tänds
lampan.
När lampan är tänd får du inte
sÖppna SD-kortets luckskydd och ta ur
SD-kortet
sRöra lägesväljaren sTa ut batteriet eller koppla ur nätadaptern
Att utföra ovanstående medan lampan är tänd
kan resultera i skada på data/SD-kort eller den här enheten. Åtkomstlampan är emellertid avsedd att tändas när man vrider ratten för att välja läge. I detta fall är det inget problem.
18
LSQT1465
Förberedelse
A Etikettsida
Innan användning

Sätta i/ta ur ett SD-kort

4
Var ning: Om SD-kortet sätts i eller tas ut medan energiförsörjningen är på kanske denna enhet inte fungerar som den ska och den data som lagrats på SD-kortet kan gå förlorad.
1 Vrid lägesratten till OFF.
Kontrollera att statusindikatorn släckts.
2 Öppna LCD-skärmen och öppna därefter SD-kortet luckskydd.
3 Sätta i/ta ur ett SD-kort.
Tryck in SD-kortet så långt det går.Tryck på SD-kortets mitt och dra det sedan rakt ut.
4 Stäng SD-kortets luckskydd på ett säkert sätt.
19
LSQT1465
Förberedelse
Vrid lägesväljaren samtidigt som du
trycker in upplåsningsknappen A om du byter från OFF till ett annat läge.
Likställ med lägesindikatorn B.

Setup

1
Vrid lägesväljaren för att byta till inspelning, uppspelning eller energiförsörjning OFF.
När du trycker in upplåsningsknappen, vrid

Sätta på/stänga av apparaten Välja läge

Så här sätter du på och stänger av strömmen med LCD-skärmen
lägesratten till , , eller för att sätta på strömmen.
Statusindikatorn tänds och strömmen slås på. När du sätter på kameran för första gången
visas ett meddelande i vilket du ombedes ställa
in datum och tid. Välj [JA] och ställ in datum
och tid. (l 24)
När lägesratten är inställd till eller , kan strömmen stängas av och på med LCD-skärmen.
För att sätta igång
Öppna LCD-skärmen.
Stänga av strömmen
Vrid lägesratten till OFF. Statusindikatorn släcks och strömmen stängs
av.
Videoinspelningsläge (l 29)
Videouppspelningsläge (l 49)
Bildinspelningsläge (l 32)
Bilduppspelningsläge (l 52)
OFF
20
LSQT1465
Statusindikatorn tänds.
För att stänga av
Stäng LCD-skärmen.
Statusindikatorn slocknar. När snabbstarten är inställd till [PÅ] blinkar
statusindikatorn grön. För att stänga av strömmen direkt efter att du stängt LCD­skärmen, ställ in snabbstarten till [AV]. (l 35)
Ställ in lägesväljaren på OFF när denna enhet inte används.
Förberedelse
Setup

Använda menyskärmen

2
ENTER
MENU
1 Tryck på MENU-knappen.
Menyn som visas beror av lägesrattens position.
2 Välj önskad toppmeny, flytta
sedan joysticken till höger eller tryck in joysticken.
4 Välj önskad inställning, och tryck
sedan på joysticken för att bekräfta valt alternativ.
3 Välj ikon för undermeny och
flytta sedan joysticken till höger eller tryck på joysticken.
För att återgå till föregående skärm
Flytta joysticken åt vänster.
För att avsluta menyskärmen
Tryck på MENU-knappen.
Ändra inte lägesrattens position medan menyn
visas.
Menyskärmen visas inte under inspelning eller
uppspelning. Du kan inte starta andra åtgärder under tiden menyskärmen visas.
21
LSQT1465
Välja språk
Du kan välja språk som visas på skärmen.
1 Tryck på MENU-knappen, välj
sedan [LANGUAGE] och tryck på joysticken.
2 Välj [Svenska] och tryck på
joysticken.
Menylista
*1 Visas bara i manuellt läge. *2 Visas inte när det intelligent automatiska
läget är inställt.
*3 Visas bara när [VAL AV MEDIA] står på
[SD-KORT]. *4 Visas bara när [VAL AV MEDIA] står på [HDD]. Delar av menyn kan inte användas beroende på de funktioner som används. (l 95)
Menyer för inspelning rörliga bilder
[GRUNDINST.]
[SCENLÄGE] [INSP.VAL] (l 31) [FÖRHÅLL] (l 43) [KLOCKINST.] (l 24) [VÄRLDSTIDSINST] (l 25)
[AVANCERAD]
[D.ZOOM] (l 34) [ANSIKTSRAM] (l 40) [VIND BRUS] [RIKTLINJER] [ZOOM MIC] (l 35) [AUTO LÅNGS SL] [TONA FÄRG] (l 39)
[VAL AV MEDIA]
[HDD] (l 29) [SD-KORT] (l 29)
[INSTÄLLNING]
[BILDSKÄRM]
*1
(l 46)
*2
(l 43)
*2
(l 43)
*2
(l 43)
[AV] [PÅ]
Du väljer skärmindikeringarna enligt bilden nedan.
[AV] [PÅ]
A
SP
R 1h20m
0h00m00s
[DATUM/TID] (l 24) [DATUMSTIL] (l 24) [KORTFORMAT]
*3
(l 66) [SNABBSTART] (l 35) [EKONOMILÄGE]
[AV] [5 MINUTER]
[AV]:
Ekonomifunktionen är inte aktiverad.
[5 MINUTER]:
När ungefär 5 minuter har gått utan att någon åtgärd utförts kommer denna enhet automatiskt att stängas av för att öka batteriernas livslängd. Sätt på enheten igen för att använda den. När du använder nätadaptern, kopplar
enheten till en dator, DVD-brännare eller skrivare via USB-kabeln eller PRE-REC används, aktiveras inte ekonomifunktionen.
[LJUDINSP.]
*3
(l 30)
[LJUDSIGNAL]
[AV] [PÅ]
Åtgärder som start och slut av inspelning signaleras med ett pipljud.
1 pipljud
När du startar en inspelning När du sätter på strömmen När denna enhet känns igen av PC:n eller skrivaren etc.
2 pipljud
När du pausar inspelningen När du slår av strömmen
2 pipljud, 4 gånger
När ett fel inträffar som t.ex. att en inspelning inte startar. Kontrollera meddelandet som visas på skärmen. (l 93)
1h30m
22
LSQT1465
[LCD PÅ] (l 26) [LCD-INST.] (l 26)
[EXT. DISPLAY] (l 68) [INIT.INST.]
[JA] [NEJ]
När en meny inte kan väljas på grund av att en annan funktion eller ett annat läge aktiverats, ställ in till [JA] för att ändra tillbaka menyinställningarna till standardläge. (Inställning för [KLOCKINST.] och [LANGUAGE] ändras inte.)
[DEMOLÄGE]
[AV] [PÅ]
Denna inställning används för att starta demonstration av enheten. (Endast när du använder en nätadapter och lägesratten är i läge eller ) Om du ställer in denna till [PÅ] utan att sätta i ett SD-kort ställs denna enhet automatiskt in till demoläge för att introducera dess funktioner. Så fort du trycker på en knapp eller manövrerar ett reglage avbryts demoläget. Om inga åtgärder utförs på cirka 10 minuter startar demonstrationsläget automatiskt. För att avsluta demonstrationsläget, ställ in denna till [AV]. För normalt användande, ställ in denna funktion till [AV].
[LANGUAGE] (l 22)
Menyer för inspelning stillbilder
[GRUNDINST.]
[SCENLÄGE] [BILDSTORL.] (l 33) [KLOCKINST.] (l 24) [VÄRLDSTIDSINST] (l 25)
[AVANCERAD]
[ANSIKTSRAM] (l 40) [SLUTAR.EFF] (l 33) [AUTO LÅNGS SL] [RIKTLINJER]
[VAL AV MEDIA]
[HDD] (l 32) [SD-KORT] (l 32)
*1
(l 46)
*2
(l 43)
*2
(l 43)
[INSTÄLLNING]
Se menyer för inspelning av rörliga bilder.
[LANGUAGE] (l 22)
Menyer för uppspelning rörliga
bilder
[REDIGERA SCEN]
[LÅSINSTÄL.] (l 56) [DELA&RADERA]
*4
(l 57)
[RADERA] (l 54) (I läget för uppspelning av spellistor)
[REDIGERA]
[LÄGGA TILL] (l 61) [FLYTTA] (l 61) [RADERA] (l 54, 60)
[VAL AV MEDIA]
[HDD] (l 49) [SD-KORT] (l 49)
[INSTÄLLNING]
[ÅTERUPPTA] (l 50) [TV-BILDFÖRH] (l 68) [FORMAT. HDD] [HDD STATUS]
*4
(l 66)
*4
(l 66) För övriga ikoner se menyer för inspelning rörliga bilder.
[LANGUAGE] (l 22)
Menyer för uppspelning
stillbilder
[BILDINST.]
[LÅSINSTÄL.] (l 62) [DPOF-INST.] [KOPIERA] (l 64) [RADERA] (l 54) [BILDINTERV.] (l 53)
[VAL AV MEDIA]
[HDD] (l 52) [SD-KORT] (l 52)
[INSTÄLLNING]
[TV-BILDFÖRH] (l 68) För övriga ikoner se menyer för inspelning rörliga bilder.
*3
(l 63)
[LANGUAGE] (l 22)
23
LSQT1465
Förberedelse
Setup

Ställa in datum och tid

3
När du sätter på kameran för första gången visas ett meddelande i vilket du ombedes ställa in datum och tid. Välj [JA] och tryck på joysticken. Utför steg 2 och 3 nedan för att ställa in datum och tid.
¬Vrid lägesväljaren för att välja eller .
1 Välj menyn. (l 21)
[GRUNDINST.] # [KLOCKINST.] # [JA]
2 Välj datum och tid och justera
sedan önskat värde med joysticken.
Året ändras enligt följande:
2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
Tiden visas enligt 24-timmarssystemet.[ ] visas till höger högst upp på skärmen när
[VÄRLDSTIDSINST] (l 25) ställs på [HEM], medan [ ] visas när den står på [RESMÅL].
3 Tryck på joysticken för att
bekräfta valet.
Klockfunktionen startar vid [00] sekunder när
joysticken tryck in.
4 Tryck in MENU-knappen för att
avsluta inställningen.
Kontrollera datum och tid som visas.
[DATUM] [D/T] [AV]
15.11.2009 15.11.2009 12:34
Ändra datumformat Välj menyn. (l 21) [INSTÄLLNING] # [DATUMSTIL] # önskat
visningssätt
Indikeringssätt Skärmvisning
[Å/M/D] 2009.11.15
[M/D/Å] 11.15.2009
[D/M/Å] 15.11.2009
För att ställa in tid för sommartid väljer du
sommartid i [HEM] för [VÄRLDSTIDSINST] efter att ha ställt in tiden.
Datum- och tidsfunktionen drivs av ett inbyggt
litiumbatteri.
Om tidsvisningen är [- -],behöver det inbyggda
litiumbatteriet inte laddas. Gå följande steg för att ladda batteriet, och ställ sedan in datum och klockslag.
För att ladda om det inbyggda litiumbatteriet
Anslut nätadaptern eller sätt i batteriet i enheten för att ladda om litiumbatteriet. Låt enheten stå cirka 24 timmar så lagrar batteriet datum och klockslag i cirka 6 månader. (Även om lägesratten står på OFF, laddas batteriet ändå om.)
Ändra visningssätt för datum och tid Välj menyn. (l 21) [INSTÄLLNING] # [DATUM/TID] # önskat visningssätt
24
LSQT1465
Inställning av världstid (Visa tiden på ditt resmål)
Du kan visa och spela in tiden på resmålet genom att ställa in din hemort och resmålet.
1 Välj menyn. (l 21)
[GRUNDINST.] # [VÄRLDSTIDSINST] # [JA]
Om klockan inte ställts in, justera till aktuell tid.
(l 24)
När [HEM] (din hemzon) inte är inställd, som
tid för startinställningarna, visas meddelandet. Tryck på joysticken för att gå till steg 3.
5 (Bara när du ställer in resmålets tidszon)
Välj resmålet och bekräfta med joysticken.
2 (Bara när du ställer in din hemzon)
Välj [HEM] och tryck på joysticken.
3 (Bara när du ställer in din hemzon)
Välj din hemzon och bekräfta valet med joysticken.
När hemzonen har sommartid, flyttar du
upp joysticken. [ ] visas och inställningen av sommartid sätter i gång; klockan ställs fram en timme. Flytta joysticken uppåt igen för att ställa tillbaka normal tid.
Den aktuella tiden visas högst upp till vänster
på skärmen och tidsskillnaden från GMT “Greenwich Mean Time” visas längst ner till vänster på skärmen.
4 (Bara när du ställer in resmålets tidszon)
Välj [RESMÅL] och tryck på joysticken.
När hemozonen ställs in för första gången,
visas skärmen för val av hem/resmål efter att hemzonen ställts in därefter. Om hemzonen redan ställts in en gång, ska menyåtgärden utföras för steg 1.
När resmålet har sommartid, flyttar du
joysticken uppåt. [ ] visas och sommartiden ställs in, klocken stalls fram en time. Flytta joysticken uppåt igen för att ställa tillbaka till normal tid.
Den aktuella tiden på det valda resmålet visas
längst upp till höger på skärmen och tidsskillnaden från hemlandets tid visas längst ner till vänster på skärmen.
Stäng inställningen genom att trycka på
MENU-knappen. [ ] visas och tiden på resmålet indikeras.
Att åter visa hemortens inställning
Ställ in hemorten med Steg 1 till 3, och avsluta genom att trycka in MENU-knappen.
Om du inte kan hitta resmålet i de zoner som
visas på skärmen kan du ställa in den tid som skiljer från hemzonen.
25
LSQT1465
Förberedelse
± 0
Setup

Justera LCD-skärmen

4
Dessa inställningar påverkar inte de inspelade bilderna.
Justera ljusstyrka och färgnivå
1 Välj menyn. (l 21)
[INSTÄLLNING] # [LCD-INST.] # [JA]
2 Välj ikonen och justera sedan
inställningarna med joysticken.
[LJUSSTYRKA]:
LCD-skärmens ljusstyrka
[FÄRG]:
LCD-skärmens färgnivå
Stäng inställningen genom att trycka på
knappen MENU.
För att öka och minska ljusstyrkan på hela LCD-skärmen
Välj menyn. (l 21)
[INSTÄLLNING] # [LCD PÅ] # önskad inställning
[AUTO]*:
Ljusstyrkan på LCD-skärmen justeras automatiskt beroende på omgivningens ljusstyrka.
+2
:
Ännu ljusare
+1
:
Ljusare
:
Ingen inställning (normal)
-
1
:
Mörkare * Visas inte i manuellt läge eller i
uppspelningsläge.
Om du använder nätadaptern visas [ ]-
indikeringen och skärmen blir automatiskt ljusare när strömmen slås på.
Den inspelningsbara tiden när batteriet
används blir kortare när du har LCD-skärmen tänd på kameran.
+1
26
LSQT1465

Inspelning

Knapp för Intelligent auto
Tryck på den här knappen för att sätta på/ stänga av det intelligenta autoläget.

Inspelning (Standard)

Före inspelning

1
Grundläggande kamerahantering
1 Håll kameran med båda händerna.
För in handen genom handremmen. Täck inte över mikrofonerna.
2 Håll armarna nära kroppen. 3 Dela på benen för bättre balans.
Spela in bilder med solljuset bakom dig när
du är utomhus. Om objektet är upplyst bakifrån blir det mörkt på inspelningen.
När du spelar in ska du se till att du står
stadigt och att det inte finns risk att du kolliderar med någon annan person eller något föremål.
Intelligent autoläge
Det gör en optimal inställning automatiskt beroende på objekten och inspelningssituationerna.
¬Vrid lägesratten för att välja eller .
27
LSQT1465
Ställs automatiskt i följande lägen beroende på objekt och inspelningssituationer.
Funktion Scen/Effekt
Porträtt När objektet är en
person
Ansikten avläses automatiskt, och ljusstyrkan justeras så att det blir ljust på inspelningen.
Landskap Inspelning utomhus
Hela landskapet spelas in med livfullhet utan att himlen i bakgrunden, som kan vara mycket ljus, bleks.
Spotlight Under
strålkastarljus
Ett mycket ljust objekt blir tydligt vid inspelning.
Svag belysning Mörkt rum eller
skymning
Beroende på situationerna kan ett annat läge
identifieras för samma objekt.
Lägen väljs automatiskt av enheten, så den
kanske inte väljer det önskade läget, beroende på inspelningsförhållandena.
Ljusstyrkan kan plötsligt ändras eller flimra till
när den sätts på.
Den optiska bildstabiliseringsfunktionen (l 36)
är PÅ i alla lägen.
Om den sätts på, avaktiveras
riktlinjefunktionen.
När det intelligent automatiska
läget står på AV
Ikonen för automatiskt läge [ ] visas. Färgbalansen (vitbalans) och fokus justeras automatiskt.
jAutomatisk vitbalans (l 104) jAutofokus (l 104)
Beroende på bl.a. objektets ljusstyrka, är öppnar­och slutartid automatiskt justerade för optimal ljusstyrka. (När apparaten är inställd i videoinspelningsläge: Slutartid är inställd till ett max om 1/350.) Färgbalans och fokus kanske inte ställs in
automatiskt beroende på ljuskällor och scener. Ställ i sådant fall in dessa inställningar manuellt. (l 45)
AUTO
Det går också att få en ljus inspelning i ett mörkt rum eller i skymningen.
Normal Andra situationer
Ljusstyrkan och färgbalansen justeras automatiskt för att bilden ska bli ljus.
28
LSQT1465
Inspelning
R 12h45m
0h00m10s
Inspelning (Standard)

Spela in videobilder

2
Öppna linsskyddet innan du startar enheten.
1 Vrid lägesratten för att välja
och öppna LCD-skärmen.
2 Välj inspelningsdestination via
menyn. (l 21)
[VAL AV MEDIA] # [HDD] eller [SD-KORT]
3 Tryck på knappen för att starta/
stoppa inspelning.
[HDD] [SD]
När cirka 5 minuter gått utan att någon åtgärd
gjort i inspelningspausen, stängs enheten automatiskt av för att spara batteritiden. Om du vill använda enheten igen, sätter du på den igen. Den här ekonomifunktionen kan också ställas in på [AV]. (l 22, [EKONOMILÄGE])
Skärmindikatorer
0h00m10s
0h00m10s
SP
R 12h45m
R 12h45m
Avsluta inspelningen
Tryck återigen på knappen för att starta/stoppa inspelning. [¥] och [;] lyser rött under inspelning. Flytta
inte kameran förrän [;] blivit grön.
De bilder som spelades in från det att knappen
för att starta inspelning trycktes in tills den trycktes in igen för att pausa inspelning blir en scen. Scenen delas automatiskt när inspelad data överskrider 3,9 GB. (Inspelningen fortsätter.)
A Inspelningsläge B Vald destinationsenhet för inspelningen C Återstående inspelningstid
När återstående tid är mindre än 1 minut, blinkar [R 0h00m] röd.
D Inspelad tid
Varje gång apparaten försätts i pausläge vid inspelning återställs tidräknaren till “0h00m00s”.
Medan inspelning av videobilder pågår stannar
inte inspelningen, även om LCD-skärmen stängs.
Koppla inte ur nätadaptern och ta inte ur
batteriet, om enheten står i inspelningsläge. Det kan orsaka ett reparationsmeddelande när ström tillförs igen. (l 94, Om filåterhämtning)
29
LSQT1465
Ljudinspelningsläge
[SD]
Det här läget kopplar om metoden för inspelning av ljud till ett SD-kort.
¬Välj [SD-KORT] i [VAL AV MEDIA].
Välj meny. (l 21)
[INSTÄLLNING] # [LJUDINSP.] # [DOLBY] eller [MPEG]
[DOLBY] (Dolby AC-3):
Detta är en inspelningsmetod som passar när du ska skapa en DVD-Video-skiva med DVD­brännaren. (l 69)
[MPEG] (MPEG-1 Audio Lager 2):
Den här inspelningsmetoden passar för att spela upp SD-kortet med en apparat som överensstämmer med SD-Video-standard.
Den här enheten kan inte konvertera
ljudinspelningsmetoden efter inspelning av videobilder. Om du använder den medföljande programvaran kan ljud spelas in i [DOLBY] på en DVD-videoskiva och i [MPEG] på ett SD­kort.
Funktionens standardinställning är [MPEG].
Spela in en videobild att ladda upp till YouTube
Du kan spela in 10 minuter långa videobilder som passar att ladda upp till YouTube.
1 Tryck på WEB MODE-knappen.
WEB MODE
Webblägesikonen [ ] visas.
2 Tryck på knappen för att starta/
stoppa inspelning.
Nedräkningen av den återstående tiden startar från “9m59s”.
Inspelningen sätts automatiskt i paus efter 10
minuter från inspelningens början.
Att ladda upp videobilder till YouTube. (l 88)Webbläget avbryts om du stänger av enheten.
30
LSQT1465
Loading...
+ 80 hidden pages