Перед пользованием прочтите, пожалуйста,
эту инструкцию полностью.
Перед використанням повністю прочитайте
інструкції.
Инструкция по
эксплуатации
SD Card/Hard Disk
Video Camera
SDR-H21EE
SDR-H20EE
LSQT1213 A
Информация для вашей
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ
ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА,
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ,
≥ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТАППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ,
КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ
ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ
ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ,
НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
≥ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
≥ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ
ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ
ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА
ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
ПРЕДOCTEРЕЖЕНИЕ!
≥ НЕ СЛЕДУЕТ УСТАНАВЛИВАТЬ ИЛИ
РАЗМЕЩ АТЬ ДАННЫЙ АППАРАТ В
КНИЖНОМ ШКАФУ, ВСТРОЕНН ОМ
ШКАФУ ИЛИ ДРУГОМ ОГРАНИЧЕННОМ
ПРОСТРАНСТВЕ ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ
СОХРАНИТЬ УСЛОВИЯ ХОРОШЕЙ
ВЕНТИЛЯЦИИ. УДОСТОВЕРЬТЕСЬ,
ЧТО ШТОРЫ И ДРУГИЕ ПОДОБНЫЕ
ПРЕДМЕТЫ НЕ ПРЕПЯТСТВУЮТ
НОРМАЛЬНОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ДЛЯ
ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА
ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ
ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
≥ НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ
ОТВЕРСТИЯ
СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И
ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
≥ НЕ РАЗ М Е ЩАЙТЕ НА АППАРАТ
ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ,
ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
≥ ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР,
УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ.
Сетевая розетка должна быть расположена
вблизи оборудования, и быть легко
доступной.
Вилка сетевого шнура питания должна
оставаться быстро доступной.
Чтобы полностью отсоединить этот
аппарат от сети переменного тока,
отсоедините вилку сетевого шнура питания
от розетки переменного тока.
АППАРАТА ГА З ЕТАМИ,
2
LSQT1213
Идентификационная маркировка
продукции находится на дне приборов.
Используйте только рекомендуемые
принадлежности.
≥ Используйте тольковходящие в постаку
кабели AV/S и USB.
≥ При использовании кабелей, поставляемых
отдельно, убедитесь, что их длина не
превышает 3 метров.
-Если Вы увидите такой символИнформация по обращению с отходами
для стран, не входящих в Европейский
Союз
Действие этого символа
распространяется только на
Европейский Союз.
Если Вы собираетесь
выбросить данный продукт,
узнайте в местных органах
власти или у дилера, как
следует поступать с
отходами такого типа.
3
LSQT1213
∫ Гарантия относительно
содержания записи
Производитель не несет никакой
ответственности за потерю записей в связи с
поломкой или выходом из строя данного
устройства, вспомогательного оборудования
или носителей информации.
∫ Помните об авторских правах.
Запись с предварительно записанных
видеокассет или дисков, а также других
печатных или телерадиоматериалов с
целью, отличной от вашего личного
использования, может являться
нарушением закона об авторских правах.
Даже с целью вашего личного
использования запись определенного
материала может быть ограничена.
или товарными знаками Intel Corporation в
США и.или других странах
≥ AMD Athlon и AMD Duron являются
товарными знаками Advanced Micro Devices,
Inc.
≥ Sound Blaster являетсятоварным знаком
Creative Technology Ltd.
≥ Microsoft экранные снимки напечатаны с
разрешения Microsoft Corporation.
≥ Другие названия систем и продуктов,
упомянутые в данном руководстве,
являются, как правило,
зарегистрированными торговыми марками
или торговыми марками производителей,
разработавших систему
ней продукты.
или относящиеся к
≥ Логотип SDHC является торговым знаком.
≥ Логотип miniSD является товарным знаком.
≥ Даннаявидеокамера
с охраной авторских прав и сама защищена
патентами и правом интеллектуальной
собственности Японии и США. Для
использования этих технологий необходимо
разрешение от компании Macrovision.
Запрещается разбирать или
модифицировать видеокамеру.
≥ Изготовлено полицензиикомпании Dolby
Laboratories.
Долби и знак в виде двойной буквы D
являются товарными знаками компании
Dolby Laboratories.
≥ LEICA является зарегистрированным
торговым
Microsystems IR GmbH, а DICOMAR
является зарегистрированным торговым
знаком компании Leica Camera AG.
≥ Microsoft
зарегистрированными торговыми марками
или товарными знаками Microsoft
Corporation в США и.или других странах.
≥ IBM и PC/AT являются
зарегистрированными торговыми марками
International Business Machines Corporation в
США.
≥ Celeron
зарегистрированными торговыми марками
знаком компании Leica
®
, Windows® and DirectX® являются
®,
Intel® и Pentium® являются
использует технологии
Данная инструкция по эксплуатации
предназначена для использования с
моделями SDR-H250, SDR-H21 и SDR-H20.
Изображения могут слегка отличаться от
исходных.
≥ Иллюстрации в данной инструкции
относятся к модели SDR-H250, однако,
некоторые объяснения относятся к
различным моделям.
Сообщения ........................................... 108
Функции, которые не могут быть
использованы одновременно ............111
Часто задаваемые вопросы ........... 112
Устранение неполадок..................... 115
На что необходимо обратить
внимание при использовании ....... 122
Определение терминов...................125
Технические характеристики..........128
Количество изображений,
которые можно записать на
жесткий диск или карту SD.................. 131
6
LSQT1213
Перед использованием
HDDHDD
Перед использованием
Свойства
∫ Увеличенная продолжительность записи!
Навнутреннийжесткийдискемкостью 30 Гбпомещаетсяинформацияпримернос 22-х 8-ми см.
DVD-дисков.
Такжеимеетсявозможностьзаписифотоивидеонакартупамяти SD.
HDD
∫ Удобствозаписи! (l 40)
Нет необходимости поиска начала записи.
Новая запись не удаляет ранее записанные сцены.
∫ Удобствовоспроизведения! (l 64)
Записанные сцены отображаются в виде миниатюр.
Легкость нахождения тех сцен, которые необходимо просмотреть.
7
LSQT1213
Перед использованием
∫ Редактирование сцен! (l 71, 72)
Имеется возможность создания собственных списков воспроизведения из сцен, записанных на
жестком диске.
∫ Использование вместе с компьютером! (l 88)
При использовании прилагаемого программного обеспечения имеется возможность создания
резервной копии сцен, снятых на данной камере, на DVD-диске с помощью всего одной кнопки.
Также имеется возможность записи собственных дисков DVD-Video путем экспорта сцен на
компьютер и последующего их редактирования.
8
LSQT1213
Вспомогательное
оборудование
Перед началом использования камеры
проверьте вспомогательное оборудование.
Карта памяти SD (512 Мб)
Аккумулятор
(SDR-H250)
Аккумулятор
(SDR-H21/SDR-H20)
Адаптер переменного
тока
Кабель электропитания
постоянного тока
Кабель AV/S
(аудио/видео, S-video)
Кабель электропитания
переменного тока
Перед использованием
Дополнительное
вспомогательное оборудование
Некоторое дополнительное оборудование
может быть недоступно в некоторых странах.
По причине ограничений технологии
производства жидкокристаллических
экранов на экране ЖКД может быть
несколько мелких ярких или темных
точек. Тем не менее, это не является
неисправностью и не влияет на
записанные изображения.
Снятый колпачок объектива можно
прикрепить к его креплению на камере.
Отверстие для штатива
Это отверстие для крепления устройства на
поставляемом дополнительно штативе.
(Для информации по установке камеры на
штативе внимательно ознакомьтесь с
руководством по эксплуатации).
Перед использованием
Использование ЖКД
Имеется возможность съемки, просматривая
снимаемое изображение на ЖКД.
1 Положите палец на открытую
часть ЖКД A и разверните его
в направлении стрелки.
A
≥ Онможет открываться на угол до 90o.
2 Отрегулируйте угол поворота
ЖКД, как необходимо.
≥ Он может бытьповернутна 180o A в
сторону объектива или на 90o B в
противоположном направлении.
≥ При использовании штатива крышка отсека
карты не может быть открыта. Вставьте
карту SD до установки камеры на штатив.
l 27)
(
AB
≥ Яркость ицветностьЖКДрегулируютсяиз
меню. (l 36)
≥ Если открывать или поворачивать дисплей
с силой, камеру можно повредить или
сломать.
13
LSQT1213
Перед использованием
0
A
Пользование пультом
дистанционного
управления (SDR-H250)
пуговичного типа (r) меткой
вверх и установите держатель
элемента питания на место.
∫ Информация об элементе питания
пуговичного типа
≥ При разрядке элемента питания
пуговичного типа замените его на новый
(номер детали: CR2025). Обычно заряда
элемента питания хватает приблизительно
на 1 год, но это зависит от частоты его
эксплуатации.
≥ Храните элемент питания пуговичного типа
в недоступном для детей месте.
ВНИМАНИЕ
Опасность взрыва батарей при
неправильной установке. Замена батареи
выполняется только на идентичную или
эквивалентную батарею, рекомендованную
производителем. Утилизация
отработанных батарей выполняется в
соответствии с инструкциями
производителя.
∫ Установка элемента питания
пуговичного типа
Установите элемент питания пуговичного типа
в пульт дистанционного управления перед
началом его использования.
14
LSQT1213
Внимание
Опасность возгорания, взрыва или
получения ожогов. Не выполняйте
перезарядку, разборку, нагрев батарей
выше 60 xC и не бросайте их в огонь.
Внимание
Храните таблеточную батарею в месте,
недоступном для детей. Не кладите
батарею в рот. Если Вы проглотили
батарею, обратитесь к врачу.
∫ Диапазон работы пульта
дистанционного управления
Расстояние между пультом дистанционного
управления и датчиком дистанционного
управления камеры A: Приблизительно до
5-ти м
Угол: Приблизительно 10o вверх, 15o - вниз,
влево и вправо
Перед использованием
AA
≥ Пульт дистанционногоуправления
предназначен для использования в
помещениях. При работе вне помещения
или при ярком освещении пульт может не
функционировать должным образом даже в
рабочем диапазоне.
15
LSQT1213
Перед использованием
Жесткий диск и карта SD
Данная камера может использоваться для записи фото и видео на жесткий диск и карту SD.
Относительно внутреннего жесткого диска и карт памяти,
которые могут использоваться в данной камере
Внутренний
HDD
(жесткийдиск)
Значок диска на
экране
Обозначение в
данном
руководстве
Емкость30 Гб*1 8Мб/
Функции
Запись
видеофильмов
Запись
фотографий
Создание
списков
воспроизведения
*1 Часть места на жестком диске емкостью 30 Гб используется для форматирования,
управления файлами и других целей. 30 Гб - это 30.000.000.000 байт. Фактически полезная
емкость меньше.
*2 Не может быть гарантировано при эксплуатации видеокамеры.
[HDD][SD]
16 Мб
¥–¥
¥¥
¥–
Карта памяти SD
32 Мб/
64 Мб/
128 Мб
*2
¥: доступно –: недоступно
256 Мб/
512 Мб
(входитв
комплект)/
1 Гб/2 Гб
¥
Карта
памяти
SDHC
4 Гб
Относительно карт памяти SD
Данной устройство совместимо с картами памяти как формата SD, так и формата SDHC.
Можно использовать только карты формата SDHC на устройствах, совместимых с ними.
Нельзя использовать карты формата SDHC на устройствах, совместимых только с картами
формата SD. (При использовании карты памяти формата SDHC на другом устройстве
необходимо сначала ознакомиться с инструкциями по эксплуатаци этого устройства.)
16
LSQT1213
Перед использованием
≥ Дляцелейнастоящегоруководствакарты памяти SD и SDHC называются “карта SD”.
≥ Даннаякамераподдерживаеткарты SD, отформатированные в системе FAT12 и системе
FAT16, в соответствии с характеристиками карт памяти SD, и карты памяти SDHC,
отформатированные в системе FAT32 .
≥ Для форматирования карт SD используйтеданнуюкамеру. Если карта SD форматируется на
других устройствах (например, на компьютере), это может занять больше
времени, и она
может оказаться непригодной для использования. (l 82)
≥ При использовании карты памяти SD, накоторуюданныезаписывалисьмногораз, время,
оставшееся для записи, может быть снижено.
≥ Хранитекарту памяти внедоступном для детей месте для предотвращения ее проглатывания.
≥ Карту MultiMediaCard в данной камере использовать невозможно.
≥ Когдапереключатель защиты от
запись, удаление или редактирование данных на карте невозможны.
записи A на карте памяти SD закрыт,
A
∫ О картах памяти SD, которые можно использовать для записи видео
Для записи видео рекомендуется использовать карты памяти SD, соответствующие классу
Class 2 или более высокому классу скорости записи SD, или следующие карты памяти SD,
выпускаемые компанией Panasonic. (при использовании других типов карт памяти SD запись
может быть внезапно прервана при видеосъемке.)
Pro High Speed
Картапамяти SD
Super High Speed
Картапамяти SD
High Speed
Карта памяти SD
Карта памяти
SDHC
256 Мб–RP-SDH256RP-SDR256–
512 МбRP-SDK512RP-SDH512
1 Гб
2 Гб
RP-SDK01G
RP-SDV01G
RP-SDK02G
RP-SDV02G
RP-SDH01G
*
*
–
RP-SDR512–
RP-SDQ01G
*
RP-SDR01G
RP-SDQ02G
*
RP-SDR02G
–
–
RP-SDM02G
RP-SDR04G
4 Гб–––
RP-SDM04G
RP-SDV04G
*
Большенепроизводится.
≥ Наследующиекарты SD запись видео не гарантируется.
≥ Ознакомьтесь с последней информацией на следующем Интернет-сайте (данный Интернет-
сайт доступен только на английском языке).
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
∫ Предосторожностиприобращении
≥ Некасайтесь контактов на задней стороне карты памяти.
≥ Неподвергайтеконтактыкарт воздействию влаги, загрязнению или запылению.
LSQT1213
17
Передиспользованием
≥ Непомещайтекарты вследующих местах:
jПодвоздействиемпрямыхсолнечныхлучей.
jВ очень пыльных или влажных местах.
jВ непосредственной близости от нагревательных приборов.
jМестах, подверженныхзначительным перепадам температур (при этом может
может привести к повреждению или удалению данных, хранящихся на карте SD.
Рекомендуется важные данные сохранять в компьютере.
18
LSQT1213
Перед использованием
Предосторожности при обращении с жестким диском
На данной камере имеется встроенный жесткий диск. Жесткий диск является высокоточным
устройством, поэтому при обращении с ним следует проявлять осторожность.
∫ Запрещенотрястиилиударятьжесткийдиск.
Жесткий диск может более на распознаваться или запись или воспроизведени могут быть более
невозможными. В особенности, запрещено трясти или ударять жесткий диск во время записи
или воспроизведения.
∫ Запрещенобросатьвидеокамеру.
Жесткий диск может быть поврежден, если на видеокамеру воздействовал сильный удар
вследствие падения.
На данной видеокамере имеется функция защиты от падения для предохранения жесткого диска
от повреждения при падении видеокамеры. Если обнаруживается, что видеокамера упала во
время видеосъемки, может быть записан звуковой сигнал системы защиты жесткого диска.
Также если система защиты
воспроизведение могут быть остановлены.
∫ Следитезатемпературойвидеокамеры
Если температура поднимается слишком высоко или опускается слишком низко, дальнейшая
съемка или воспроизведение могут быть невозможны. При выходе темепературы за пределы
рабочего диапазона видеокамеры на ее ЖКД отобразится предупредительное сообщение.
Компания Panasonic не берет на себя никакой ответственности за повреждения,
произошедшие прямо или косвенно вследствие любых типов неисправностей, имеющих
следствием потерю записываемых или отредактированных данных, и не гарантирует качество
данных, если запись или редактирование не функционируют надлежащим образом. Таким же
образом, все вышесказанное применяется в случае проведения любых ремонтов
видеокамеры (включая ремонт
(чрезмерно разряжен). Через
некоторое время светодиодный
индикатор загорится, и
начнется зарядка в
нормальном режиме.
Если температура
аккумулятора слишком высока
или низка, светодиодный
индикатор CHARGE мигает,
при этом время зарядки будет
больше обычного.
Нажмите аккумулятором на его
держатель и плавно задвиньте его
до щелчка.
21
LSQT1213
Установ ка
Извлечение аккумулятора
Сдвинув ручку BATTERY,
сдвиньте аккумулятор для
извлечения.
≥ Придерживайте аккумулятор рукой, чтобы
он не упал.
≥ Прежде чем извлечь аккумулятор,
установите переключатель OFF/ON в
положение OFF и убедитесь в том, что
индикатор состояния не горит.
ВНИМАНИЕ
Опасность взрыва батарей при
неправильной установке. Замена батареи
выполняется только на идентичную или
эквивалентную батарею, рекомендованную
производителем. Утилизация
отработанных батарей выполняется в
соответствии с инструкциями
производителя.
22
LSQT1213
Установка
Время зарядки и время съемки
Время, указанное в таблице ниже, приведено для температуры 25 oC и влажности 60%. Если
температура выше или ниже 25 oC, время зарядки будет больше.
При полной разрядке аккумулятора на дисплее мигает обозначение ().
≥ Время съемки зависит от условий эксплуатации видеокамеры. Время съемки является
приблизительным. Время съемки сокращается при использовании видеокамеры с включенным
путем нажатия кнопки POWER LCD PLUS ЖКД.
≥ После использованияилизарядкиаккумуляторынагреваются. Камератакженагреваетсяво
использования. Это не является неисправностью.
время
≥ Обратите внимание, что при использовании при низких температурах время работы
аккумулятора сокращается. Рекомендуется заряжать запасной аккумулятор для использования
во время записи.
≥ Перезаряжаемая батарейка можетперезаряжатьсяоколо 300 раз.
25
LSQT1213
Установ ка
Подключение к розетке
переменного тока
При подключении сетевого адаптера
устройство переходит в режим ожидания.
Основная схема устойства всегда находится в
“активном” состоянии при подключении
сетевого адаптера к электросети.
постоянного тока, аккумулятор не
заряжается.
Включение и выключение
камеры
≥ (SDR-H250) Откройте крышку объектива
перед включением
съемки. (l 12) Если камера включается при
закрытой крышке объектива,
автоматическая настройка баланса белого
(l 125) может работать неправильно.
≥ (SDR-H21/SDR-H20) Перед включением
видеокамеры для съемки снимите колпачок
объектива.
Если видеокамера включается при надетом
колпачке объектива, автоматическая
настройка баланса белого (l 125) может
работать неправильно.
Как включить камеру
видеокамерыдля
1 Подключите кабель
электропитания переменного
тока к адаптеру переменного
тока и электрической розетке.
2 Подключите кабель
электропитания постоянного
тока к адаптеру переменного
тока.
3 Подключите кабель
электропитания постоянного
тока к камере.
≥ Не используйте кабель электропитания
переменного тока с любых другими
устройствами, так как он предназначен
только для данной камеры. Не используйте
кабели электропитания переменного тока от
любых других устройств для данной
камеры.
≥ Когда к адаптеру переменного тока
подключен кабель электропитания
Установитепереключатель OFF/
ON в положение ON.
A
Индикатор состояния Aзагорится, и
видеокамера включится.
≥ При первом включении устройства появится
запрос о настройке даты и времени.
Выберите [ДА] и установите дату и время.
(l 35)
≥ При первом включении видеокамеры
отобразится экран выбора носителя, на
котрый необходимо производить запись
видео и фото изображений.
Выберите [HDD] или [КАРТА SD] для
каждого типа изображений и затем
джойстик.
нажмите
26
LSQT1213
Как выключить камеру
Установка
≥ Камера не выключится во время съемки,
даже если ЖКД будет закрыт.
Установитепереключатель OFF/
ON в положение OFF.
A
Индикатор состояния A погаснет при
выключении видеокамеры.
Как включить и выключить
видеокамеру при помощи ЖКД
Когда переключатель OFF/ON установлен в
положение ON, видеокамеру можно включить
и выключить с помощью ЖКД, когда она
работает в режиме съемки видео или фото.
∫ Чтобы включить камеру
Откройте ЖКД.
Индикатор состояния загорится, и камера
включится.
Установите переключатель OFF/ON в
положение OFF, когда камера не
используется.
Установка/извлечение
карты SD
Перед установкой/извлечением карты SD
убедитесь в том, что переключатель OFF/
ON установлен в положение OFF.
Если карта SD вставляется или
извлекается, когда переключатель OFF/ON
установлен в ON, камера может работать
неправильно или записанные на карте SD
данные могут быть потеряны.
1 Установите переключатель
OFF/ON в положение OFF длявыключениякамеры.
≥ Убедитесь в том, что индикатор состояния
погас.
2 Откройте ЖКД и затем
сдвиньте ручку открывания
отсека для карты памяти A ,
чтобы открыть его.
∫ Чтобы выключить камеру
Закройте ЖКД.
Индикатор состояния погаснет и камера
выключится.
A
27
LSQT1213
Установ ка
3 Вставьте/извлеките карту SD в/
из отсека карты.
B
≥ При установке карты памяти SD поверните
сторону с этикеткой B вверх и нажмите на
нее прямо, чтобы она вошла в отсек до
упора.
≥ При извлечении карты SD, нажмитена
центр карты SD, а затем извлеките ее.
4 Надежно закройте крышку
отсека карты.
символ режима в положение,
указанное на рисунке.
Режим съемки видео (l 40)
Используется для видеосъемки.
Режимвоспроизведениявидео
(l 64)
Используется для воспроизведения
видеофильмов.
Режим съемки фото (l 45)
Используется для фотосъемки.
Режимпросмотрафотографий
(l 69)
Используется для показа
фотоизображений.
≥ Не прилагайте чрезмерных усилий при
поворачивании дискового переключателя.
Выбор режима
Дисковый переключатель режимов
используется для переключения между
режимами записи и воспроизведения.
Поворачивайте дисковый переключатель
режимов медленно, но уверенно.
Поверните переключатель
режимов и установите желаемый
28
LSQT1213
Как пользоваться
джойстиком
Для того, чтобы камерой было удобно
управлять одной рукой, на ней имеется
джойстик для выбора функций, выполнения
действий и т.д.
Основные операции
Операции на экране меню и выбор файлов на
экране просмотра миниатюр и т.д.
Наклоните джойстик вверх, вниз,
влево или вправо, чтобы выбрать
Установка
1/2
NEXT
пункт или сцену, затем нажмите на
джойстик, чтобы установить его.