Panasonic SDR-H20, SDR-H250 User Manual [sk]

Bezpečnostné informácie
VÝSTRAHA:
ABY NEDOŠLO KU VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO POŠKODENIU ZARIADENIA,
• ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU VODY, VLHKOSTI A DAŽĎA. NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ KVAPALINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z KTORÝCH BY NAŇ MOHLA KVAPKAŤ VODA. PREDÍDETE TÝM VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŠKODENIU ZARIADENIA.
• POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ PRÍSLUŠENSTVO.
• NIKDY NEOTVÁRAJTE JEHO ZADNÝ ANI PREDNÝ KRYT. VNÚTRI ZARIADENIA SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI OPRAVITEĽNÉ POUŽÍVATEĽOM. OPRAVU ZARIADENIA PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU ODBORNÍKOVI V SERVISE.
UPOZORNENIE!
• ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU, VSTAVANÝCH SKRÍŇ ANI DO INÝCH TESNÝCH PRIESTOROV. ZABEZPEČTE DOSTATOČNÉ VETRANIE ZARIADENIA. ZABEZPEČTE, ABY JEHO VETRACIE OTVORY NEBOLI ZAKRYTÉ ZÁCLONAMI ANI INÝMI PREDMETMI. PREDÍDETE TÝM ZÁSAHU ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
• VETRACIE OTVORY ZARIADENIA NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI, ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
• NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD HORIACE SVIECE.
• BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM SPÔSOBOM.
Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
Na výkonovom štítku je uvedený tento symbol (CE).
Používajte len odporúčané príslušenstvo.
• Používajte len dodané AV/S a USB káble.
• Ak budete chcieť použiť samostatne predávaný kábel, dbajte na to, aby nebol dlhší než 3 metre.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej sieťovej zásuvky. Zabezpečte možnosť jednoduchej manipulácie so zástrčkou sieťového prívodu. Ak chcete zariadenie úplne odpojiť od elektrickej siete, odpojte sieťový prívod od sieťovej zásuvky.
Štítok s označením je umiestnený na spodnej strane zariadenia.
2
4
3
Vylúčenie zodpovednosti ohľadne
zaznamenaného obsahu
Výrobca v žiadnom prípade nepreberá zodpovednosť za stratu záznamov zapríčinenú nesprávnym fungovaním alebo poruchou tejto videokamery, jej príslušenstva alebo záznamových médií.
Dodržiavajte predpisy na ochranu
autorských práv.
Kopírovaním originálnych pások a diskov, ako aj zaznamenávaním iných vydaných alebo vysielaných materiálov na iné ako súkromné účely môžete porušovať autorské práva. Záznam niektorých materiálov môže byť zakázaný aj v prípade používania na súkromné účely.
• Logo SDHC je ochranná známka.
• Logo miniSD je ochranná známka.
• Táto videokamera používa niektoré technológie chránené autorskými právami, na ktoré sa vzťahujú patenty a zákon na ochranu duševného vlastníctva v Japonsku a USA. Tieto technológie chránené autorskými právami je možné používať len so súhlasom spoločnosti Macrovision Company. Rozoberanie a úpravy tejto videokamery sú zakázané.
• Videokamera bola vyrobená v licencii od spoločnosti Dolby Laboratories.
Dolby a symbol dvojitého D sú ochranné známky
spoločnosti Dolby Laboratories.
• LEICA je registrovaná ochranná známka spoločnosti Leica Microsystems IR GmbH a DICOMAR je registrovaná ochranná známka spoločnosti Leica Camera AG.
• Názvy Microsoft®, Windows® a DirectX® sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo iných štátoch.
• IBM a PC/AT sú registrované ochranné známky spoločnosti International Business Machines Corporation, USA.
• Názvy Celeron®, Intel® a Pentium® sú registrované ochranné známky alebo ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a iných štátoch.
• Názvy AMD Athlon a AMD Duron sú ochranné známky spoločnosti Advanced Micro Devices, Inc.
• SoundBlaster je ochranná známka spoločnosti Creative Technology Ltd.
• Snímky obrazoviek produktov spoločnosti Microsoft sú uvedené s povolením spoločnosti Microsoft.
• Ostatné názvy systémov a produktov uvedené v návode na obsluhu sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky výrobcov, ktorí príslušný systém alebo produkt vyvinuli.
Tento návod na obsluhu je určený pre modely SDR­H250 a SDR-H20. Niektoré ovládacie prvky a súčasti, položky menu a pod. vašej videokamery sa môžu odlišovať od ich zobrazení v tomto návode na obsluhu.
• Na obrázkoch v tomto návode na obsluhu je zobrazený model SDR-H250, no časť opisu sa týka iných modelov.
• V závislosti od konkrétneho modelu sa môže stať, že niektoré funkcie opísané v tomto návode na obsluhu nebudete môcť použiť.
• Funkcie jednotlivých modelov sa môžu odlišovať. Návod preto čítajte pozorne.
Obsah
Pred začatím používania
Funkcie ........................................................ 7
Príslušenstvo .............................................. 9
Prehľad ovládacích prvkov
a súčastí a ich obsluha ............................... 9
Používanie LCD monitora ................................ 12
Používanie diaľkového ovládača
(model SDR-H250) .......................................... 13
Pevný disk a pamäťová SD karta ............ 15
Informácie o internom pevnom disku a pamäťových kartách, ktoré je možné
v tomto zariadení používať .............................. 15
Informácie o pamäťových SD kartách ............. 15
Upozornenia týkajúce sa manipulácie
a starostlivosti o pevný disk ............................. 17
Indikátor prístupu ............................................. 17
Nastavenie
Napájanie ................................................... 19
Nabíjanie batérie ............................................. 19
Zapojenie do sieťovej zásuvky ........................ 22
Zapnutie/vypnutie videokamery ....................... 22
Vkladanie/vyberanie SD karty .................. 23
Výber prevádzkového režimu .................. 24
Používanie krížového ovládača ............... 24
Zmena jazyka ............................................. 28
Používanie menu ....................................... 2
Nastavenie dátumu a času ....................... 30
Nastavenie LCD monitora ........................ 31
Snímanie
Pred začatím snímania ............................. 33
Snímanie videozáznamov ........................ 35
Režimy snímania a disponibilný záznamový
čas pre videozáznamy ..................................... 37
Snímanie statických záberov ................... 38
Rozlíšenie a kvalita statických záberov ........... 41
Rozličné funkcie snímania ....................... 42
Používanie zoomu ........................................... 42
Snímanie vlastného obrazu ............................. 43
Snímanie s videosvetlom (SDR-H250) ............ 43
Funkcia kompenzácie protisvetla .................... 44
Roztmievanie/zatmievanie obrazu .................. 44
Režim mäkšieho podania pleti ........................ 45
Funkcia Telemakro (SDR-H250) ..................... 46
Funkcia nočného snímania vo farbe ............... 46
Snímanie so samospúšťou .............................. 47
Vodiace čiary pri snímaní ................................ 47
Širokouhlý režim .............................................. 48
Funkcia stabilizácie obrazu ............................. 48
Funkcia tlmenia šumu vetra ............................ 48
Funkcie manuálneho snímania ................ 49
Režim snímania scén ...................................... 49
Manuálne zaostrovanie ................................... 50
Vyváženie bielej .............................................. 50
Manuálne nastavenie expozičného
času a clony ..................................................... 52
Prehrávanie
Prehrávanie videozáznamu ...................... 54
Prehliadanie statických záberov ............. 58
Úpravy
Úpravy scén .............................................. 60
Vymazanie scén .............................................. 60
Ochrana videozáznamov proti vymazaniu ...... 61
Používanie zostrihov scén ....................... 61
Vysvetlenie pojmu zostrih scén ....................... 61
Vytvorenie nového zostrihu scén .................... 62
Prehrávanie zostrihu scén ............................... 63
Úprava zostrihu scén ....................................... 63
Úprava statických záberov ...................... 65
Vymazanie statických záberov ........................ 65
Ochrana statických záberov proti vymazaniu .. 66
DPOF zadanie ................................................. 67
Kopírovanie statických záberov ...................... 68
Správa pevného disku
8
Správa pevného disku .............................. 69
Správa pamäťových kariet ....................... 69
a pamäťových kariet
Formátovanie pevného disku .......................... 69
Zobrazenie informácií o pevnom disku ............ 69
Formátovanie pamäťovej SD karty .................. 69
Používanie videokamery
s inými zariadeniami
Používanie videokamery
s TV prijímačom ........................................ 71
Prehrávanie obrazových záznamov
na TV prijímači ................................................ 71
Používanie videokamery
s DVD rekordérom .................................... 72
Kopírovanie záznamov na DVD rekordér ........ 72
Používanie videokamery
s VHS videorekordérom ........................... 72
Kopírovanie záznamov na iné
videozariadenia ............................................... 72
Používanie videokamery s tlačiarňou
(štandard PictBridge) ............................... 73
5
Používanie videokamery
s osobným počítačom
Pred začatím používania videokamery
s osobným počítačom .............................. 7
Funkcie, ktoré môžete použiť pri pripojení
videokamery k osobnému počítaču ................. 76
Prevádzkové prostredie ................................... 77
Inštalácia softvéru .................................... 80
Inštalácia programu
ImageMixer3 for Panasonic ............................. 80
Používanie súboru pomocníka ........................ 81
Odinštalovanie softvéru ................................... 81
Zapojenie a rozpoznanie zariadenia ................ 81
Zobrazenia na osobnom počítači .................... 82
Bezpečné odpojenie USB kábla ...................... 83
Používanie záznamov na osobnom
počítači ...................................................... 83
Funkcia DVD COPY
(skopírovanie záznamov na DVD disk) ............ 83
Prehrávanie a import obrazových záznamov .. 84 Vytvorenie DVD-Video disku zo
zvolených obrazových záznamov ................... 86
Ďalšie funkcie
Menu .......................................................... 88
Prehľad položiek menu ................................... 88
Ďalšie menu .................................................... 89
Indikátory ................................................... 91
Indikátory ......................................................... 91
Hlásenia .......................................................... 93
Situácie obmedzujúce možnosť
použitia niektorých funkcií ....................... 95
Časté otázky .............................................. 96
Riešenie problémov ......................................... 98
Upozornenia týkajúce sa používania
videokamery ............................................ 10
Slovník ..................................................... 105
Počet statických záberov, ktoré je možné zaznamenať na pevný disk alebo pamäťovú
SD kartu ......................................................... 111
6
3
6
Pred začatím používania
HD D
Funkcie
Dlhšie snímanie
Na interný pevný disk s kapacitou 30 GB môžete zaznamenať toľko údajov ako na približne 22 DVD diskov. Videokamera vám tiež umožňuje snímať videozáznamy a statické zábery na pamäťovú SD kartu.
Jednoduchý záznam (pozri stranu 35)
Nie je potrebné vyhľadávať miesto, od ktorého chcete spustiť snímanie. Nový záznam neprepíše predchádzajúce záznamy.
Jednoduché prehrávanie (pozri stranu 54)
Zaznamenané scény sa zobrazujú ako miniatúrne náhľady. Môžete jednoducho vyhľadať scény, ktoré chcete prehrať.
7
Pred začatím používania
Úpravy scén (pozri strany 60 a 61)
Združením obľúbených scén zaznamenaných na pevnom disku môžete vytvoriť vlastný videozáznam (zostrih scén).
Používanie videokamery s osobným počítačom (pozri stranu 76)
Dodaný softvér vám umožňuje zálohovať údaje nasnímané touto videokamerou na DVD disk. Stačí stlačiť jediné tlačidlo. Nasnímané scény môžete tiež exportovať do osobného počítača, upraviť ich a vytvoriť vlastný DVD-Video disk.
8
Pred začatím používania
3
4
5
2
1
Príslušenstvo
Pred začatím používania skontrolujte dodané príslušenstvo
Pamäťová SD karta (512 MB)
RP-SDR512
Batéria (SDR-H250)
CGA-DU12
Batéria (SDR-H20)
CGR-DU06
Sieťový adaptér
VSK0651B (DE-974GC)
Prívod jednosmerného napájania
K2GJ2DC00011 alebo K2GJ2DC00015
AV/S kábel
K2KZ9CB00001
Sieťový prívod
K2CR2DA00004
Diaľkový ovládač
(SDR-H250) N2QAEC000023
Mincová batéria
(SDR-H250) CR2025
Kryt objektívu
(SDR-H20)« LSYK2113
USB kábel
K1HA05CD0010
CD ROM disk
Sieťový adaptér (VW-AD11E)
Batéria (lítiová/CGR-DU06/640 mAh) (SDR-H20)
Batéria (lítiová/CGA-DU07/680 mAh) (SDR-H20)
Batéria (lítiová/CGA-DU14/1 360 mAh)
Batéria (lítiová/CGA-DU21/2 040 mAh)
Statív (VW-CT45E)
Prehľad ovládacích prvkov a súčastí a ich obsluha
1 Objektív (LEICA DICOMAR) (model SDR-H250) Objektív (SDR-H20)
• K objektívu nepripájajte konverzné šošovky ani
filter. Spôsobili by ste tým vinetáciu (tmavé rohy záberov).
2 Záklopka objektívu (SDR-H250) 3 Videosvetlo (SDR-H250) (pozri stranu 43) 4 Senzor vyváženia bielej (pozri stranu 51) Senzor signálu diaľkového ovládača (SDR-H250)
(pozri stranu 14)
5 Mikrofón (zabudovaný, stereofónny)
Voliteľné príslušenstvo
Niektoré doplnky nie sú v niektorých krajinách k dispozícii.
9
Pred začatím používania
11
12
14
13
15 1
6
18
6
7
8 9
10
1
7
19
21 22
23
20
25
26
24
27
29 30
31
36
35
33
32
28
34
6 Kryt konektorov 7 Tlačidlo na vyvolanie menu [MENU] (pozri
stranu 28)
8 Vstupný konektor jednosmerného napájania
[DC/C.C. IN] (pozri stranu 22)
9 Výstupok umožňujúci otvorenie LCD monitora
(pozri stranu 12) 10 Miesto na batériu (pozri stranu 19) 11 Výstupné audio-video konektory [A/V] (pozri
strany 71, 72) 12 Stavový indikátor (pozri stranu 22) 13 Vypínač [OFF/ON] (pozri stranu 22) 14 Indikátor [ACCESS/PC] (prístup na pevný disk/
práca s PC) (pozri strany 17, 82) 15
Prepínač prevádzkových režimov (pozri stranu 24) 16 Krížový ovládač (pozri stranu 24) 17 Tlačidlo mazania [ 18 USB konektor [ ] (pozri strany 73, 81) 19 Tlačidlo spustenia/zastavenia snímania (pozri
stranu 35)
] (pozri strany 60, 64, 65)
22 Tlačidlo snímania statických záberov [ ]
(pozri stranu 38)
23 LED indikátor (pozri stranu 90)
24 Slot na pamäťovú kartu (pozri stranu 23) 25 Otvor na pripevnenie statívu (pozri stranu 12) 26 Ovládač uvoľnenia batérie [BATTERY] (pozri
stranu 19)
20 Prstenec na otvorenie/zatvorenie záklopky
objektívu (SDR-H250) (pozri stranu 11) 21 Počas snímania: Ovládač zoomu [W/T] (pozri
stranu 42) Počas prehrávania: Ovládač hlasitosti [–VOL+]
(pozri stranu 56)
10
27 LCD monitor (pozri stranu 12)
V dôsledku technologických obmedzení pri výrobe LCD zariadení môžu byť niektoré body na LCD monitore trvalo vysvietené alebo tmavé. Nejde však o poruchu a nemá to vplyv na kvalitu zaznamenaného obrazu.
28 Ovládač na otvorenie krytu slotu na pamäťovú
kartu (pozri stranu 23)
29 Tlačidlo [DVD COPY] (skopírovanie záznamov
na DVD disk) (pozri stranu 83) 30 Reproduktor 31 Tlačidlo zosilnenia intenzity jasu LCD monitora
[POWER LCD PLUS] (pozri stranu 31) 32
Tlačidlo videosvetla (SDR-H250) (pozri stranu 43) 33 Tlačidlo obnovenia pôvodných nastavení
[RESET] (pozri stranu 101) 34 Prepínač režimov [AUTO/MANUAL/FOCUS]
(pozri strany 34, 49, 50)
Pred začatím používania
37
3
1
2
35 Kryt slotu na pamäťovú kartu [SD CARD] (pozri
stranu 23)
36 Indikátor [ACCESS] (prístup na kartu) (pozri
strany 18, 82)
37 Remienok na ruku (pozri stranu 11)
Používanie remienka na ruku
Upravte dĺžku remienka tak, aby zodpovedal veľkosti vašej ruky.
Upravte dĺžku remienka a polohu podložky.
Nasadenie krytu objektívu (SDR-H20)
Nasadením krytu objektívu zabezpečíte ochranu povrchu šošovky objektívu pred poškodením.
1 Prevlečte koniec šnúrky krytu objektívu cez
remienok.
2 Kryt objektívu prevlečte cez slučku.
3 Pri nasadzovaní a odoberaní krytu
objektívu držte kryt na oboch stranách končekmi palca a ukazováka.
Rozpojte remienok. Upravte dĺžku remienka. Remienok opäť spojte.
Používanie záklopky objektívu (SDR-H250)
Keď videokameru nepoužívate, kvôli ochrane objektívu zatvorte záklopku.
Otočte prstencom na otvorenie/zatvorenie záklopky objektívu.
11
Pred začatím používania
A
Počas snímania
Odpojený kryt objektívu môžete pripojiť na určenú príchytku na remienku.
Otvor na pripevnenie statívu
Tento otvor slúži na pripevnenie videokamery na voliteľný statív. (Pred pripevnením videokamery na statív si, prosím, pozorne prečítajte príslušné informácie uvedené v tomto návode na obsluhu.)
• Keď je videokamera pripevnená na statíve, nie je možné otvoriť kryt slotu na pamäťovú kartu. SD kartu preto do videokamery vložte ešte pred jej pripevnením na statív (pozri stranu 23).
Používanie LCD monitora
Na zobrazovacej ploche otvoreného LCD monitora môžete sledovať snímaný obraz.
1 Položte prst na výstupok umožňujúci
otvorenie LCD monitora a odklopte monitor v smere šípky.
• LCD monitor môžete odklopiť maximálne o 90˚.
2 Sklon LCD monitora upravte podľa potreby.
• LCD monitor môžete otočiť maximálne o 180˚ smerom k objektívu a o 90˚ do opačnej strany.
• Jas a sýtosť farieb obrazu na LCD monitore môžete upraviť pomocou menu (pozri stranu 31).
• Ak budete LCD monitor násilím otvárať alebo otáčať, môžete poškodiť videokameru.
12
Pred začatím používania
ZOOM
START/
STOP
PHOTO
SHOT
EXT
DISPLAY
DA
TE/
TIME
VO
L
PLAY
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
PAUSE
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
1
2
3
4
6
7
8
9
1
0
5
A
Používanie diaľkového ovládača (model SDR-H250)
1 Tlačidlo snímania statických záberov [PHOTO
SHOT,
2 Tlačidlo zobrazenia informácií [EXT DISPLAY]
(pozri stranu 72)
3 Tlačidlo zobrazenia dátumu/času [DATE/TIME]
(pozri stranu 30) 4 Tlačidlá obsluhy prehrávania (pozri stranu 55) 5 Tlačidlo mazania [ 6 Smerové tlačidlá [ 7 Tlačidlo spustenia/zastavenia snímania [START/
STOP]* 8 Tlačidlo zoomu/hlasitosti [ZOOM/VOL]* 9 Tlačidlo na vyvolanie menu [MENU]* (pozri
stranu 29) 10 Tlačidlo potvrdenia voľby [ENTER] (pozri stranu
29)
* Tieto tlačidlá fungujú rovnako ako príslušné tlačidlá
na zariadení.
Vloženie mincovej batérie do
diaľkového ovládača
Pred začatím používania vložte do diaľkového ovládača dodanú mincovú batériu.
]*
]*
, , , ] (pozri stranu 29)
1 Podržte stlačenú zarážku a vytiahnite
držiak batérie.
2 Do držiaka vložte batériu tak, aby
označenie kladného pólu (+) smerovalo nahor. Držiak batérie potom vložte späť do diaľkového ovládača.
Informácie o mincovej batérii
• Vybitú batériu do diaľkového ovládača vymeňte za novú batériu typu CR2025. Batéria by za normálnych okolností mala vydržať približne 1 rok, závisí to však od toho, ako intenzívne ovládač používate.
• Batériu do diaľkového ovládača nenechávajte v dosahu detí.
UPOZORNENIE:
Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí riziko explózie. Pri výmene batérie použite typ odporúčaný výrobcom alebo ekvivalentný typ. Použité batérie zlikvidujte podľa pokynov výrobcu.
Upozornenie
Pri nesprávnom používaní batérie hrozí nebezpečenstvo požiaru, explózie alebo popálenia. Batériu nenabíjajte, nerozoberajte, nezahrievajte na teplotu vyššiu ako 60 °C ani ju nevhadzujte do ohňa.
Výstraha
Batériu do diaľkového ovládača nenechávajte v dosahu detí. Batériu do diaľkového ovládača nikdy nevkladajte do úst. V prípade prehltnutia batérie vyhľadajte lekársku pomoc.
13
Pred začatím používania
AA
Účinný dosah diaľkového ovládača
Vzdialenosť medzi diaľkovým ovládačom a senzorom na videokamere : približne 5 metrov. Diaľkový ovládač namierte na videokameru v uhle asi 10˚ zhora a 15˚ zdola a z bočných strán.
• Diaľkový ovládač je určený na obsluhu videokamery v interiéri. Pri obsluhe v exteriéri alebo pod silným osvetlením nemusí diaľkový ovládač fungovať správne ani pri dodržaní uvedených podmienok.
14
Pred začatím používania
[HDD]
[SD]
Pevný disk a pamäťová SD karta
Na interný pevný disk a pamäťovú SD kartu môžete snímať videozáznamy a statické zábery.
Informácie o internom pevnom disku a pamäťových kartách, ktoré je možné v tomto zariadení používať
Interný pevný
disk (HDD)
Zobrazenie na zobrazovacej ploche
Označenie v tomto návode na obsluhu
Kapacita
1
30 GB*
Funkcie
Snímanie videozáznamov
Snímanie statických záberov
Vytváranie zostrihov scén
*1 Časť kapacity 30 GB pevného disku je vyhradená na formátovanie, správu súborov a iné účely. 30 GB je 30 000
000 000 bajtov. Využiteľná kapacita je o niečo menšia.
*2 Nie je možné zaručiť počas prevádzky.
8 MB/16 MB
-
Pamäťová SD karta
32 MB/64
MB/128 MB
2
*
256 MB/ 512
MB (súčasť
príslušenstva)/1
GB/2 GB
-
: dostupné –: nedostupné
Pamäťová
SDHC karta
4 GB
Informácie o pamäťových SD kartách
Táto videokamera podporuje pamäťové SD karty aj pamäťové SDHC karty. Pamäťové SDHC karty môžete používať len na zariadeniach, ktoré ich podporujú. Pamäťové SDHC karty nemôžete používať na zariadeniach, ktoré podporujú len pamäťové SD karty. (Pred použitím pamäťovej SDHC karty na inom zariadení si pozorne prečítajte návod na obsluhu daného zariadenia.)
• V tomto návode na obsluhu sú pamäťová SD karta a pamäťová SDHC karta označované ako „SD karta“.
• Táto videokamera umožňuje používanie pamäťových SD kariet naformátovaných na prácu v systéme súborov FAT12 a FAT16 vyhovujúcich špecifikáciám pre pamäťové SD karty, ako aj používanie pamäťových SDHC kariet naformátovaných na prácu v systéme súborov FAT32.
15
Pred začatím používania
• SD karty formátujte v tejto videokamere. Ak SD kartu naformátujete na inom zariadení (napr. osobnom počítači), snímanie bude trvať dlhšie a môže sa stať, že SD kartu nebudete môcť použiť (pozri stranu 69).
• Pri použití pamäťovej SD karty, na ktorú boli už mnohokrát zapísané údaje, sa môže stať, že disponibilný čas na záznam sa skráti.
• Pamäťovú kartu nenechávajte v dosahu detí, mohli by ju prehltnúť.
• V tejto videokamere nie je možné používať multimediálne karty (MMC).
• Keď je prepínač na ochranu proti zápisu nastavený do polohy [LOCK] (karta zablokovaná), nie je možné na pamäťovú kartu zapisovať, vymazávať z nej záznamy ani ich upravovať.
Informácie o SD kartách, ktoré môžete použiť na snímanie videozáznamov
Na snímanie videozáznamov vám odporúčame používať SD karty s rýchlostnou špecifikáciou pre SD karty triedy 2 alebo vyššou, alebo nasledujúce SD karty Panasonic. (Pri použití iného druhu SD karty sa môže stať, že počas snímania videozáznamu sa snímanie neočakávane zastaví.)
Pamäťová SD karta
Pro High Speed
256 MB RP-SDH256 RP-SDR256
512 MB RP-SDK512 RP-SDH512* RP-SDR512
1 GB
2 GB
4 GB
* Tieto karty sa už nevyrábajú.
• Pri použití nasledujúcich SD kariet nie je prevádzka v režime snímania videozáznamu zaručená:
- SD karty s kapacitou 32 MB až 128 MB.
- SD karty s kapacitou 256 MB až 4 GB, ktoré nie sú uvedené v tabuľke.
• Najnovšie informácie o pamäťových kartách nájdete na tejto internetovej adrese (stránka je dostupná len v angličtine): http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
RP-SDK01G RP-SDV01G
RP-SDK02G RP-SDV02G
Pamäťová SD karta
Super High Speed
RP-SDH01G*
Vysokorýchlostná
pamäťová SD karta
RP-SDQ01G*
RP-SDR01G
RP-SDQ02G*
RP-SDR02G RP-SDM02G
Pamäťová SDHC
karta
RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G
Upozornenia týkajúce sa manipulácie s kartami
• Nedotýkajte sa konektorov na zadnej strane karty.
• Dávajte pozor, aby konektory na karte neprišli do styku s vodou, nečistotou alebo prachom.
• Karty nenechávajte uložené:
- na priamom slnečnom svetle,
- na prašnom alebo vlhkom mieste,
- v blízkosti vykurovacieho zariadenia,
- na miestach, kde dochádza k veľkým teplotným výkyvom (mohlo by dôjsť ku kondenzácii vzdušnej vlhkosti),
- na miestach, ktoré sú vystavené vplyvu statickej elektriny alebo elektromagnetických vĺn.
• Ak kartu nepoužívate, uložte ju späť do vrecka alebo puzdra, aby ste ju tým chránili pred poškodením.
• Elektrický šum, statická elektrina alebo zlyhanie tejto videokamery či SD karty môže mať za následok poškodenie alebo vymazanie údajov uložených na SD karte. Dôležité údaje vám odporúčame zálohovať na osobnom počítači.
16
Pred začatím používania
Upozornenia týkajúce sa manipulácie a starostlivosti o pevný disk
Táto videokamera je vybavená interným pevným diskom. Pevný disk je veľmi citlivé zariadenie, preto s ním zaobchádzajte opatrne.
Dávajte pozor, aby videokamera nebola vystavená otrasom alebo nárazom.
V opačnom prípade by sa mohlo stať, že by videokamera nerozpoznala pevný disk alebo by nebolo možné snímanie či prehrávanie. Dávajte pozor najmä na to, aby k otrasom a nárazom nedochádzalo počas snímania alebo prehrávania.
Dávajte pozor, aby vám videokamera nespadla.
Pri silnom náraze (napr. keď vám videokamera spadne atď.) sa pevný disk môže poškodiť. Videokamera je vybavená funkciou, ktorá umožňuje identifikovať, že vám videokamera spadla, a zabrániť tým poškodeniu pevného disku. Ak počas snímania videozáznamu funkcia identifikuje náhly pokles (pád) videokamery, môže sa zaznamenať zvuk ochranného mechanizmu pevného disku. Ak funkcia zaznamená, že videokamera neustále klesá (padá), môže sa zastaviť záznam alebo prehrávanie.
Priebežne si všímajte teplotu videokamery.
Ak je teplota videokamery príliš vysoká alebopríliš nízka, môže sa stať, že nebudete môcť ďalej snímať alebo prehrávať. Ak videokamera zaregistruje nevhodnú teplotu (pozri stranu 93), na LCD monitore sa zobrazí výstražné hlásenie.
Videokameru nepoužívajte na miestach s nízkym tlakom.
Ak budete videokameru používať v nadmorskej výške nad 3 000 metrov, pevný disk sa môže poškodiť.
Dôležité údaje chráňte zálohovaním.
Nasnímané údaje pravidelne zálohujte na osobnom počítači, DVD disku atď. V prípade zlyhania/poškodenia pevného disku nie je možné z neho obnoviť údaje či opraviť poškodené údaje.
Vylúčenie zodpovednosti za stratu zaznamenaných údajov
Spoločnosť Panasonic nepreberá zodpovednosť za priame alebo nepriame škody spôsobené problémami, ktoré majú za následok stratu zaznamenaného alebo upraveného obsahu, a nezaručuje zachovanie obsahu, ak záznam alebo úpravy údajov neprebehli správne. Toto upozornenie sa vzťahuje aj na prípadné opravy zariadenia (vrátane všetkých vnútorných súčastí, ktoré nesúvisia s pevným diskom).
Indikátor prístupu
Indikátor [ACCESS/PC] (prístup na pevný disk/práca s PC)
• Počas práce videokamery s údajmi na pevnom disku (čítanie, snímanie, prehliadanie, mazanie atď.) svieti indikátor prístupu na pevný disk [ACCESS/PC].
• Keď svieti indikátor prístupu na pevný disk [ACCESS/PC] a dôjde k nasledujúcim situáciám, môže nastať poškodenie pevného disku, údajov na ňom uložených alebo porucha videokamery.
- Ak je videokamera vystavená silným otrasom alebo nárazom.
- Ak stlačíte vypínač OFF/ON alebo zmeníte nastavenie prepínača
prevádzkových režimov.
- Ak odpojíte batériu alebo sieťový adaptér.
17
Pred začatím používania
Indikátor prístupu na kartu
• Počas práce videokamery s údajmi na SD karte (načítavanie, snímanie, prehliadanie alebo mazanie) svieti indikátor prístupu na kartu.
• Keď svieti indikátor prístupu na kartu, nevykonávajte nasledujúce úkony. Mohli by ste tým spôsobiť poškodenie SD karty, údajov na nej uložených alebo poruchu videokamery.
- Neotvárajte kryt slotu na pamäťovú kartu.
- Nevyberajte SD kartu.
- Nemanipulujte s vypínačom OFF/ON ani s prepínačom prevádzkových
režimov.
- Neodpájajte batériu ani sieťový adaptér.
18
Nastavenie
Napájanie
Nabíjanie batérie
Videokamera sa dodáva s nenabitou batériou. Pred začatím používania musíte batériu najskôr nabiť.
• Ak je k sieťovému adaptéru pripojený prívod jednosmerného napájania, batéria sa nenabije. Pred začatím nabíjania preto prívod jednosmerného napájania od sieťového adaptéra odpojte.
1 Sieťový prívod zapojte do sieťového
adaptéra a potom do elektrickej siete.
2 Podľa vyznačenej značky priložte batériu
k určenému miestu na videokamere a zasuňte do správnej polohy.
• Výstupný konektor sieťového prívodu sa nedá úplne zasunúť do zásuvky na sieťovom adaptéri. Medzi konektorom a zásuvkou vzniká medzera , ako je znázornené na obrázku.
Indikátor nabíjania
Svieti: Nabíjanie Nesvieti: Nabíjanie je dokončené. Bliká: Batéria je nadmerne vybitá. Po chvíli začne indikátor nabíjania nepretržite svietiť a batéria sa začne nabíjať. Ak začnete nabíjať batériu, ktorej teplota je príliš vysoká alebo príliš nízka, indikátor nabíjania CHARGE bude blikať a nabíjanie bude trvať dlhšie ako zvyčajne.
• Podrobnejšie informácie o čase nabíjania batérie si prečítajte na strane 20.
• Odporúčame vám používať batérie Panasonic (pozri stranu 9).
• Pri použití batérie od iného výrobcu vám spoľahlivé fungovanie videokamery nemôžeme zaručiť.
Pripojenie batérie
Priložte batériu k určenému miestu na videokamere a zasuňte ju do správnej polohy. Mali by ste pritom počuť cvaknutie.
Odpojenie batérie
Posuňte ovládač vysunutia batérie BATTERY a batériu vysunutím odpojte.
• Batériu držte pevne v ruke a dávajte pozor, aby vám nespadla.
• Pred vyberaním batérie vždy nastavte vypínač OFF/ ON do polohy OFF (vyp.) a skontrolujte, či nesvieti stavový indikátor.
UPOZORNENIE:
Pri nahradení batérie nesprávnym typom hrozí riziko explózie. Pri výmene batérie použite typ odporúčaný výrobcom alebo ekvivalentný typ. Použité batérie likvidujte podľa pokynov výrobcu.
19
Nastavenie
[HDD]
[SD]
[HDD]
[SD]
[HDD]
[SD]
Čas nabíjania a disponibilný záznamový čas
Časy uvedené v tabuľke sa vzťahujú na prevádzku pri teplote okolitého prostredia 25 °C a vlhkosti 60 %. Ak je teplota okolitého prostredia vyššia alebo nižšia ako 25 °C, čas nabíjania batérie bude dlhší.
Čas nabíjania
• Údaje uvedené v tabuľke sú približné.
• Údaj „2 h 25min“ označuje 2 hodiny a 25 minút.
SDR-H250:
Model batérie Napätie/kapacita Čas nabíjania
Dodaná batéria/CGA-DU12
(voliteľná batéria)
CGA-DU14 (voliteľná) 7,2 V/1 360 mAh 2 h 45 min
CGA-DU21 (voliteľná) 7,2 V/2 040 mAh 3 h 55 min
7,2 V/1 150 mAh 2 h 25 min
SDR-H20:
Model batérie Napätie/kapacita Čas nabíjania
Dodaná batéria/CGA-DU06
(voliteľná batéria)
CGA-DU07 (voliteľná) 7,2V/680 mAh 1 h 30 min
CGA-DU12 (voliteľná) 7,2 V/1 150 mAh 2 h 25 min
CGA-DU14 (voliteľná) 7,2 V/1 360 mAh 2 h 45 min
CGA-DU21 (voliteľná) 7,2 V/2 040 mAh 3 h 55 min
7,2V/640 mAh 1 h 40 min
Záznamový čas
• Skutočný záznamový čas predstavuje disponibilný záznamový čas s opakovaným prerušovaním a opätovným spúšťaním snímania, vypínaním a zapínaním videokamery, posúvaním ovládača zoomu atď.
• Údaj „2 h 5min“ označuje 2 hodiny a 5 minút.
SDR-H250:
Model batérie Napätie/kapacita
Dodaná batéria/
CGA-DU12
(voliteľná batéria)
CGA-DU14
(voliteľná)
CGA-DU21
(voliteľná)
7,2V/1 150 mAh
7,2V/1 360 mAh
7,2V/2 040 mAh
Cieľové
záznamové
médium
Maximálny nepretržitý
záznamový čas
2 h 5 min 55 min
2 h 20 min 1 h
2 h 30 min 1 h 5 min
2 h 45 min 1 h 15 min
3 h 45 min 1 h 40 min
4 h 10 min 1 h 50 min
20
Skutočný
záznamový čas
Nastavenie
[HDD]
[SD]
[HDD]
[SD]
[HDD]
[SD]
[HDD]
[SD]
[HDD]
[SD]
SDR-H20:
Model batérie Napätie/kapacita
Dodaná batéria/
CGA-DU06
(voliteľná batéria)
CGA-DU07
(voliteľná)
CGA-DU12
(voliteľná)
CGA-DU14
(voliteľná)
CGA-DU21
(voliteľná)
• V priebehu vybíjania batérie sa na displeji postupne zobrazujú tieto indikátory:
Keď je batéria takmer vybitá, zobrazí sa indikátor
• Záznamový čas sa môže v závislosti od intenzity používania meniť. Uvedené časy sú približné. Ak stlačením tlačidla POWER LCD PLUS zvýšite jas LCD monitora, záznamový čas bude kratší.
• Batéria sa pri používaní videokamery alebo nabíjaní zahrieva. Pri používaní sa zahrieva aj videokamera. Nejde o poruchu.
• Pri nízkej teplote bude prevádzkový čas batérie kratší. Odporúčame vám nosiť so sebou nabitú náhradnú batériu.
7,2 V/640 mAh
7,2 V/680 mAh
7,2V/1 150 mAh
7,2V/1 360 mAh
7,2V/2 040 mAh
Cieľové
záznamové
médium
.
( ).
Maximálny nepretržitý
záznamový čas
1 h 35 min 40 min
1 h 45 min 45 min
1 h 40 min 45 min
1 h 55 min 50 min
2 h 50 min 1 h 15 min
3 h 15 min 1 h 25 min
3 h 25 min 1 h 30 min
3 h 50 min 1 h 40 min
5 h 10 min 2 h 15 min
5 h 45 min 2 h 35 min
Skutočný
záznamový čas
21
Nastavenie
A
Zapojenie do sieťovej zásuvky
Keď je videokamera pripojená k sieťovému adaptéru, nachádza sa v pohotovostnom režime. Kým je sieťový adaptér pripojený do elektrickej siete, primárny okruh je vždy pod napätím.
1 Sieťový prívod zapojte do sieťového
adaptéra a potom do elektrickej siete.
2 K sieťovému adaptéru pripojte prívod
jednosmerného napájania.
3 Prívod jednosmerného napájania zapojte
do videokamery.
• Sieťový prívod nepoužívajte s inými zariadeniami. Je určený len na napájanie tejto videokamery. Nepoužívajte sieťové prívody iných zariadení na napájanie tejto videokamery.
• Ak je k sieťovému adaptéru pripojený prívod jednosmerného napájania, batéria sa nenabije.
Zapnutie videokamery
Vypínač OFF/ON nastavte do polohy ON (zap.)
Stavový indikátor sa rozsvieti a videokamera sa zapne.
• Pri prvom zapnutí videokamery sa zobrazí výzva na zadanie dátumu a času. Zvoľte možnosť [YES] (áno) a nastavte dátum a čas (pozri stranu 30).
• Pri prvom zapnutí videokamery sa zobrazí okno, v ktorom budete môcť vybrať cieľové záznamové médium, na ktoré sa budú zaznamenávať videozáznamy a statické zábery.
Pre jednotlivé druhy záznamov zvoľte možnosť
[HDD] (pevný disk) alebo [SD CARD] (SD karta) a stlačte krížový ovládač.
Vypnutie videokamery
Vypínač OFF/ON nastavte do polohy OFF (vyp.)
Zapnutie/vypnutie videokamery
• (SDR-H250) Ak chcete snímať, pred zapnutím videokamery najskôr otvorte záklopku objektívu (pozri stranu 11). Ak videokameru zapnete so zatvorenou záklopkou objektívu, automatické nastavenie vyváženia bielej (pozri stranu 105) nemusí prebehnúť správne.
• (SDR-H20) Ak chcete snímať, pred zapnutím videokamery najskôr zložte kryt objektívu.
Ak videokameru zapnete s nasadeným krytom
objektívu, automatické nastavenie vyváženia bielej (pozri stranu 105) nemusí prebehnúť správne.
22
Stavový indikátor zhasne a videokamera sa vypne.
Zapnutie/vypnutie videokamery pomocou LCD monitora
Keď je vypínač OFF/ON prepnutý do polohy ON (zap.) a videokamera sa nachádza v režime snímania videozáznamov alebo režime snímania statických záberov, videokameru môžete zapnúť a vypnúť pomocou LCD monitora.
Nastavenie
A
B
Zapnutie videokamery
Otvorte LCD monitor.
Stavový indikátor sa rozsvieti a videokamera sa zapne.
Vypnutie videokamery
Zatvorte LCD monitor.
Stavový indikátor zhasne a videokamera sa vypne.
• Počas snímania sa videokamera nevypne ani vtedy, keď zatvoríte LCD monitor.
Ak videokameru nebudete dlhší čas používať, prepnite vypínač OFF/ON do polohy OFF (vyp.).
Vkladanie/vyberanie SD karty
Pred vložením/vybratím SD karty vypínač OFF/ON prepnite do polohy OFF.
Ak by bola videokamera pri vkladaní alebo vyberaní SD karty zapnutá, videokamera by nemusela fungovať správne alebo by mohlo dôjsť k strate údajov zaznamenaných na pamäťovej karte.
2 Otvorte LCD monitor a posunutím ovládača
otvorte kryt slotu na pamäťovú kartu.
3 Vložte/vyberte SD kartu do/zo slotu.
• Pri vkladaní otočte SD kartu štítkom nahor a zatlačte ju priamym smerom dovnútra až na doraz.
• Pri vyberaní SD karty zatlačte na stred karty a kartu vytiahnite priamym smerom von.
1 Vypínač OFF/ON prepnite do polohy OFF a
videokameru vypnite.
• Skontrolujte, či zhasol stavový indikátor.
23
Nastavenie
1
3 4
2
5
1/2 NEXT1/2 NEXT
4 Riadne zatvorte kryt slotu na pamäťovú
kartu.
Výber prevádzkového režimu
Prepínač prevádzkových režimov slúži na prepínanie režimov snímania a prehrávania. Prepínač prevádzkových režimov otáčajte pomaly, ale riadne.
Režim zvolíte tak, že prepínačom otočíte a symbol požadovaného režimu nastavíte do pozície, ako je to znázornené na obrázku.
Používanie krížového ovládača
Videokamera je vybavená krížovým ovládačom, ktorého pomocou môžete vyberať funkcie, uskutočňovať rôzne úkony atď., takže videokameru budete môcť jednoducho obsluhovať jednou rukou.
Základné úkony
Úkony v menu a výber súborov v zobrazení miniatúrnych náhľadov atď.
Posunutím krížového ovládača nahor, nadol, doľava alebo doprava zvoľte položku menu alebo scénu a stlačením krížového ovládača voľbu potvrďte.
Voľba posunutím nahor. Voľba posunutím nadol. Voľba posunutím doľava. Voľba posunutím doprava. Stlačením krížového ovládača zvoľte položku.
• Úkony v menu (pozri stranu 28)
Úkony počas snímania
Otočením krížového ovládača zvoľte
režim alebo .
Režim snímania videozáznamu (pozri stranu 35)
Tento režim slúži na snímanie videozáznamov.
Režim prehrávania videozáznamu (pozri stranu 54)
Tento režim slúži na prehrávanie videozáznamov.
Režim snímania statických záberov (pozri stranu 38)
Tento režim slúži na snímanie statických záberov.
Režim prehliadania statických záberov (pozri stranu 58)
Tento režim slúži na prehliadanie statických záberov.
• Prepínačom neotáčajte nasilu.
24
1 Po stlačení stredu krížového ovládača sa
na zobrazovacej ploche zobrazia symboly.
• Po opätovnom stlačení stredu krížového ovládača symboly zmiznú.
• Po každom posunutí krížového ovládača smerom nadol sa symboly zmenia.
2 Posunutím krížového ovládača nahor,
doľava alebo doprava zvoľte položku.
Úkony počas prehrávania
Otočením krížového ovládača zvoľte
režim alebo .
1 Posunutím krížového ovládača nahor,
nadol, doľava alebo doprava zvoľte scénu, ktorú chcete prehrať, a stlačte krížový ovládač.
Nastavenie
Zvolená scéna sa prehrá na celej zobrazovacej ploche.
• Na zobrazovacej ploche sa automaticky zobrazí symbol ovládača funkcií.
2 Posunutím krížového ovládača nahor,
nadol, doľava alebo doprava zvoľte požadovanú funkciu.
• Po každom stlačení stredu krížového ovládača sa zobrazí/zruší symbol ovládača funkcií.
25
Nastavenie
1/2 NEXT1/2NEXT
2/
2
NEXT2/2 NEXT 3/3 NEXT3/3 NEXT 4/4 NEXT4/4 NEXT
Symbol ovládača funkcií zobrazovaný pre jednotlivé režimy
Informácie o automatickom a manuálnom režime si prečítajte na strane 34.
Režim snímania videozáznamu
Symbol Smer Funkcia Strana
Kompenzácia protisvetla 44
(1/2)
(2/2)
V manuálnom režime
(3/3)
V režime manuálneho
zaostrovania
(4/4)
• Symboly uvedené na sivom pozadí sa počas snímania nezobrazujú.

Zatmievanie/roztmievanie 44
Režim pomoci 28
Nočné snímanie vo farbe 46
Režim mäkšieho podania pleti 45
Funkcia Telemakro (SDR-H250)
Vyváženie bielej
Hodnota clony alebo vstupnej úrovne 52
Expozičný čas 52
Manuálne zaostrovanie 50
Režim prehrávania videozáznamu
Symbol Smer Funkcia Strana
/


Spustenie/pozastavenie prehrávania 54
Zastavenie prehliadania a zobrazenie miniatúrnych náhľadov 54
Preskočenie 54
Rýchly posun smerom dozadu 55
Spomalené prehrávanie smerom dozadu/prehrávanie po jednotlivých snímkach smerom dozadu (počas pozastaveného prehrávania)
Preskočenie 54
Rýchly posun smerom dopredu 55
Spomalené prehrávanie smerom dopredu/prehrávanie po jednotlivých snímkach smerom dopredu (počas pozastaveného prehrávania)
46
50
55
55
26
Režim snímania statických záberov
1/2 NEXT1/2 NEXT 2/2 NEXT2/2 NEXT 3/3 NEXT3/3 NEXT 4/4 NEXT4/4 NEXT
Symbol Smer Funkcia Strana
(1/2)
(2/2)
V manuálnom režime
(3/3)
V režime manuálneho zaostrovania
(4/4)
Režim prehliadania statických záberov
Nastavenie

Kompenzácia protisvetla 44
Samospúšť 47
Režim pomoci 28
Režim mäkšieho podania pleti 45
Funkcia Telemakro (SDR-H250)
Vyváženie bielej
Hodnota clony alebo vstupnej úrovne 52
Expozičný čas 52
Manuálne zaostrovanie 50
46
50
Symbol Smer Funkcia Strana
/
Spustenie/pozastavenie prezentácie statických záberov
Zastavenie prehliadania a zobrazenie miniatúrnych náhľadov
Zobrazenie predchádzajúceho záberu (počas pozastaveného prehliadania)
Zobrazenie nasledujúceho záberu (počas pozastaveného prehliadania)
58
58
58
58
27
Nastavenie
1/3 NEXT
1/2 NEXT1/2 NEXT
1/2 NEXT1/2 NEXT
EXITEXIT
1/2 NEXT1/2 NEXT
EXITEXIT
1/2
NEXT1/2 NEXT
MENU
MENU
Režim pomoci
Režim pomoci vysvetľuje funkciu symbolov zobrazených, keď je prepínač AUTO/MANUAL/ FOCUS prepnutý v polohe AUTO (automatický režim) a videokamera sa nachádza v režime snímania videozáznamov/statických záberov.
Otočením krížového ovládača zvoľte
režim alebo .
1 Stlačením krížového ovládača počas
pozastaveného snímania zobrazte symbol ovládača funkcií.
2 Posunutím krížového ovládača doprava
zvoľte symbol [ ].
3 Posunutím krížového ovládača nahor,
nadol, doľava alebo doprava zvoľte požadovaný symbol.
• V režime pomoci nemôžete nastavovať funkcie.
• V režime pomoci nemôžete snímať videozáznamy ani statické zábery.
Zmena jazyka
Môžete zmeniť jazyk zobrazení na zobrazovacej ploche alebo jazyk menu.
1 Stlačte tlačidlo MENU, zvoľte položku
[LANGUAGE] (jazyk) a stlačte krížový ovládač.
2 Zvoľte možnosť [English] (angličtina) a
stlačte krížový ovládač.
Používanie menu
Informácie o menu nájdete v časti Prehľad položiek menu na strane 88.
1 Počas zastaveného prehrávania stlačte
tlačidlo MENU.
Na zobrazovacej ploche sa zobrazí pomocník pre zvolený symbol.
• Po každom posunutí krížového ovládača smerom nadol sa symboly zmenia.
Opustenie režimu pomoci
Stlačte tlačidlo MENU alebo zvoľte symbol [EXIT].
28
Zobrazené položky menu sa odlišujú v závislosti od nastaveného režimu, zvoleného média atď.
Nastavenie
MENU
MENU
ENTER
• Keď je zobrazené menu, nemeňte nastavenie prepínača prevádzkových režimov.
2 Posúvaním krížového ovládača nahor
alebo nadol zvoľte želané hlavné menu.
3 Krížový ovládač posuňte doprava alebo ho
stlačte.
4 Posúvaním krížového ovládača nahor
alebo nadol zvoľte želanú položku podmenu.
6 Posúvaním krížového ovládača nahor
alebo nadol zvoľte želanú položku.
7 Stlačením krížového ovládača voľbu
potvrďte.
Návrat na predchádzajúcu úroveň menu
Posuňte krížový ovládač doľava.
Opustenie menu
Stlačte tlačidlo MENU.
5 Krížový ovládač posuňte doprava alebo ho
stlačte.
• Počas snímania alebo prehrávania nie je možné vyvolať menu. Kým je zobrazené menu, nebudete môcť vykonávať iné úkony.
Obsluha pomocou diaľkového ovládača (SDR-H250)
Obsluha menu je rovnaká ako pomocou ovládacích prvkov na videokamere.
1 Stlačte tlačidlo MENU.
29
Nastavenie
MENU
ENTER
MENU
ENTER
MENU
[DATE] [D/T]
15.12.2007 15.12.2007 15:30
[DATE] [D/T]
[OFF
]
15.12.2007 15.12.2007 15:30
2 Zvoľte položku menu.
• Namiesto krížového ovládača na videokamere použite smerové tlačidlá (, , , ) a tlačidlo ENTER.
3 Stlačením tlačidla MENU opustite menu.
Nastavenie dátumu a času
Pri prvom zapnutí videokamery sa zobrazí výzva na zadanie dátumu a času.
• Zvoľte možnosť [YES] (áno) a stlačte krížový ovládač. Uskutočnením krokov 2 a 3 uvedených nižšie nastavte dátum a čas.
Ak sa zobrazuje nesprávny dátum a čas, nastavte ho správne.
Otočením krížového ovládača zvoľte
režim alebo .
2 Posúvaním krížového ovládača doľava
alebo doprava zvoľte položku, ktorú chcete nastaviť. Potom posúvaním krížového ovládača nahor alebo nadol zvoľte želané nastavenie.
• Rok sa mení týmto spôsobom: 2000, 2001, ..., 2099, 2000, ...
• Čas sa zobrazuje v 24-hodinovom formáte.
3 Stlačením krížového ovládača voľbu
potvrďte.
• Po stlačení krížového ovládača sa hodiny začnú rátať od hodnoty [00] sekúnd.
• Keď stlačením tlačidla MENU ukončíte nastavenie, skontrolujte zobrazenie dátumu a času.
Zmena spôsobu zobrazenia dátumu a času Stlačte tlačidlo MENU a postupne zvoľte položky [SETUP] (nastavenia) [DATE/ TIME] (dátum/čas) zvoľte želaný spôsob zobrazenia a stlačte krížový ovládač.
• Zobraziť alebo zmeniť nastavenie dátumu a času môžete aj opakovaným stláčaním tlačidla DATE/ TIME na diaľkovom ovládači. (SDR-H250)
[DATE] (dátum) [D/T] (dátum/čas)
1 Stlačte tlačidlo MENU a postupne zvoľte
položky [BASIC] (základné funkcie) [CLOCK SET] (nastavenie času) [YES] (áno) a stlačte krížový ovládač.
30
[OFF] (žiadne zobrazenie)
Zmena spôsobu zobrazenia
Stlačte tlačidlo MENU a postupne zvoľte položky [SETUP] [DATE FORMAT] (formát zobrazenia dátumu) zvoľte želaný spôsob zobrazenia a stlačte krížový ovládač.
Loading...
+ 83 hidden pages