Panasonic SC-NA30, SC-NA10 User Manual [hu]

Kezelési útmutató
Vezeték nélküli hangsugárzó rendszer
SC-NA30
SC-NA10
Típusszám:
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Kérjük, hogy a készü-
lék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt figyelme-
sen olvassa végig a kezelési útmutatót. Kérjük, hogy ôrizze meg ezt
A kezelési útmutató a VQT5C51 cikkszámú angol nyelvû útmutató
alapján készült.
Tartalomjegyzék
Tartozékok
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Környezetvédelmi információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
A Bluetooth
®
-ról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Kezelôszervek ismertetése – SC-NA30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Kezelôszervek ismertetése – SC-NA10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A készülék tápellátásáról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A DC OUT csatlakozóról (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Audiomûsor hallgatása egy Bluetooth
®
eszközrôl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Csatlakoztatás Bluetooth
®
menün keresztül . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Egyérintésû csatlakoztatás (Csatlakoztatás NFC-vel) . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Az összeköttetés minôségének az átkapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A Bluetooth
®
csatlakoztatás megbontása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Az LP üzemmód használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Az AUX bemenet használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Automatikus kikapcsolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Telefonálás a kéz használata nélkül . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Visszatérés a gyári állapothoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mielôtt szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Licencek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Magyar megfelelôségi nyilatkozat (DoC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A készülék leselejtezésekor az akkumulátor eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2
Mielôtt használná a készüléket, kérjük ellenôrizze a mellékelt tartozékokat.
n 1 db hálózati adapter (RFEA229E-AH)
n 1 db hálózati csatlakozókábel
n 1 db hordtáska (csak SC-NA30 típusnál)
Megjegyzés
A kezelési útmutatóban szereplô termékszámok 2013 augusztusától korrektek.
Ezek változhatnak.
Ne használja a hálózati csatlakozókábelt másik készülékkel.
3
Biztonsági óvintézkedések
FIGYELMEZTETÉS
A készülék
Tûz és áramütésveszély vagy a készü-
lék meghibásodásának a megelôzése
érdekében:
Ne tegye ki a készüléket esônek, ma-
gas páratartalomnak, csepegô vagy
freccsenô víznek.
Ne helyezzen folyadékkal töltött tár-
gyat például virágvázát a készülékre.
Csak a javasolt tartozékokat használ-
ja.
Ne távolítsa el a készülék burkolatát,
kivéve, ha leselejtezés érdekében
szétszereli.
Ne javítsa saját maga a készüléket.
A javítást bízza képzett szakemberre.
Ügyeljen rá, hogy ne essenek fém-
tárgyak a készülék belsejébe.
Hálózati csatlakozókábel
A hálózati csatlakozódugó a hálózatról
történô leválasztás eszköze.
Úgy telepítse ezt a készüléket, hogy a
hálózati csatlakozót azonnal ki lehessen
húzni, ha bármilyen probléma lépett fel.
VIGYÁZAT
A készülék
A termék adattáblája a készülék fe-
néklapján lett elhelyezve.
Ne ejtse le.
A készülék ne ütközzön semmilyen
más tárggyal. Ne érje erôs nyomás a
készüléket. Erôs ütés, ütközés esetén
a külsô burkolat eltörhet, és meghibá-
sodást vagy üzemzavart okozhat.
Ne hagyja a készüléket hosszabb
ideig közvetlen napsütésen hagyott,
lezárt gépkocsiban.
Használat közben a készülék érzékeli
a mobiltelefon által okozott rádiófrek-
venciás zavart. Kérjük, növelje a ké-
szülék és a mobiltelefon közötti távol-
ságot, ha a zavart a mobiltelefon
okozza.
A gomb véletlen lenyelésének a meg-
elôzése érdekében tartsa a hangerô-
szabályozó gombját távol a gyerekek-
tôl, hogy azt ne érhessék el.
Ne tartsa a készüléket mágneskártyák
(bankkártyák, számítógépes eszkö-
zök stb.) közelében.
Hálózati adapter
Ez a hálózati adapter 100–240 Voltos
hálózati feszültségrôl mûködik. Sze-
rezzen be egy megfelelô átalakító
adaptert, ha a csatlakozódugó nem
illik bele a háztartási fali konnektor-
ba.
A hálózati adapter csatlakoztatása-
kor a készülék készenléti üzemmód-
ban van. A primer áramkör mindad-
dig hálózat „élô” feszültség alatt ma-
rad, amíg a hálózat adapter a fali
konnektorba be van dugva.
Telep (Lítium-ion akkumulátor)
A készülék beépített akkumulátorral
rendelkezik.
A következô figyelmeztetések a készü-
lék leselejtezésekor, a telep eltávolítá-
sára vonatkoznak. ( 22., 23. oldal)
Ne melegítse, ne érje láng az akku-
mulátort.
Ne zárja rövidre.
Ne szerelje szét, ne törje össze.
Ne használja fel újra.
Ne helyezze mikrohullámú sütôbe.
Környezetvédelmi információk
4
A régi készülékek és a használt elemek összegyûjtésére és megfelelô
leadására vonatkozó információk
Ezek a szimbólumok, amelyek a termékeken, csomagoláson
és/vagy a kísérô dokumentációban talál, azt jelölik, hogy a használt
elektromos és elektronikus termékeket és elemeket nem szabad az
általános háztartás szeméttel keverni.
A megfelelô feldolgozás, visszanyerés és újrahasznosítás érdeké-
ben, kérjük, hogy a régi termékeket és a használt elemeket a helyi
törvényeknek megfelelôen a kijelölt gyûjtôhelyre vigye.
Ezeknek a termékeknek és az elemeknek a helyes hulladékhaszno-
sítása értékes anyag eszközöket segít megmenteni, és megóv az
egészségre és a környezetre ható ártalmaktól, amit a nem megfele-
lô hulladék eltakarítás okoz. A legközelebbi gyûjtôhelyre és az újra-
hasznosításra vonatkozó további információ érdekében kérjük, for-
duljon a helyi hatósághoz.
A nemzeti törvényektôl függôen a helytelen szemét- és hulladékel-
takarítás büntethetô.
Az elem szimbólumra vonatkozó megjegyzés
Ezt a szimbólumot vegyjellel is kombinálhatják. Ebben az esetben a
vegyi anyagokra vonatkozó direktívák követelményei az irányadóak.
5
A Bluetooth
®
-ról
A felhasznált frekvenciasáv
Ez a készülék a 2,4 GHz-es frekvencia-
sávot használja.
A készülék tanúsítványa
Ez a készülék alkalmazkodik a frek-
venciakorlátozásokhoz, és a frekven-
ciatörvények betartásáról elfogadott
tanúsítvánnyal rendelkezik, így a ve-
zeték nélküli mûködéshez nem kell
engedély.
Azonban a következô mûveletek a
törvény szerint büntetendôk:
A készülék szétszerelése/átalakí-
tása.
A készülék hátlapján feltüntetett
elôírások eltávolítása.
A használatra vonatkozó megszorí-
tások
A vezeték nélküli átvitelre és/vagy az
összes Bluetooth
®
-szal felszerelt
eszköz használhatóságára nincs ga-
rancia.
Az összes eszköznek meg kell felel-
nie a Bluetooth SIG, Inc. szabvá-
nyoknak.
Az eszköz mûszaki adataitól és a
beállításaitól függôen lehet, hogy a
csatlakoztatás nem jön létre és né-
hány mûködtetés eltérhet.
Ez a rendszer támogatja a Blue-
tooth
®
biztonsági jellemzôit. Azonban
a mûködtetés környezetétôl és/vagy
a beállításoktól függôen ez a bizton-
ság lehet, hogy nem elegendô. Veze-
ték nélküli adatátvitelnél legyen elôvi-
gyázatos.
Ez a rendszer nem tud adatokat át-
vinni egy Bluetooth
®
eszközre.
A használhatóság hatótávolsága
Ezt a készüléket max. 10 méteren belül
használja.
A hatótávolság a környezettôl, akadá-
lyoktól vagy interferenciáktól függôen
csökkenhet.
Más eszközök által okozott zavarok
A rádiófrekvenciás hullámok által oko-
zott interferencia miatt a készülék hi-
básan mûködhet, és a hang ugrálhat
vagy zaj léphet fel, ha ezt a készüléket
túl közel helyezi egy másik Bluetooth
®
eszközhöz, vagy egy 2,4 GHz frek-
venciasávot használó eszközhöz.
A készülék hibásan mûködhet, ha a
közelben lévô rádióállomásról stb. ér-
kezô rádióhullámok túl erôsek.
Rendeltetésszerû használat
Ezt a készüléket normál, általános
használatra tervezték.
Ne használja ezt a készüléket rádió-
zavarokra érzékeny berendezés kö-
zelében vagy annak környezetében
(például repterek, kórházak, labora-
tóriumok stb.).
A Panasonic nem vállal felelôsséget azokért az adatokért és információkért, ame-
lyek a vezeték nélküli adattovábbítás miatt kompromittálják.
Kezelôszervek ismertetése – SC-NA30
6
1 Visszahúzódó panel
2 BASS/TREBLE gomb
A mély/magas hangszínt szabályozza.
3 Hangerôszabályozó gomb: beállítja a
hangerôt.
A maximális vagy a minimális hangerô
elérésérôl egy gépi (beep) hang fogja
értesíteni.
4 RESET kapcsoló [RESET]
A készülék kapcsolójának a megnyo-
másához használjon egy papír tár-
gyat, ha a készülék nem mûködik
megfelelôen, mint például amikor a
készüléket nem tudja be-/kikapcsolni.
5 AUX IN csatlakozó ( 13. oldal)
6 DC OUT csatlakozó
Ennek az adatkapunak (port) a hasz-
nálathoz egy (kereskedelemben kap-
ható) USB kábelt használjon ( 9. ol-
dal).
7 DC IN csatlakozó
8 Akkumulátorjelzô (piros)
9 Bluetooth
®
jelzô (kék)
10 LP üzemmódjelzô (zöld)
11 NFC érintô felület ( 11. oldal)
12 Készenlét/bekapcsoló gomb [ ]
13 Bluetooth
®
párosítás gomb ( 10. oldal)/
Lejátszás gomb/Pillanat állj gomb/
Hívás gomb ( 14. oldal)
14 LP gomb [LP]
15 Mikrofon ( 14. oldal)
KI
Hátulnézet
Oldalnézet
A készülék mûködtetésekor
a leesés megelôzése érdekében fogja meg
kézzel a készüléket.
A készülék bekapcsolásakor a visszahú-
zódó panel leereszkedik, lehetôvé teszi a
gombok beállítását.
BE
Kezelôszervek ismertetése – SC-NA10
7
Úgy helyezze el a készüléket, hogy a gombja
illeszkedjen a csúszásgátló barázdába.
A készülék mûködtetésekor a leesés megelôzé-
se érdekében fogja meg kézzel a készüléket.
Tartólap
Hogyan használja a tartólapot A készülék mûködtetése
Hogyan használja a tartólapot és hogyan mûködtesse a készüléket
1 RESET kapcsoló [RESET]
A készülék kapcsolójának a megnyo-
másához használjon egy papír tár-
gyat, ha a készülék nem mûködik
megfelelôen, mint például amikor a
készüléket nem tudja be-/kikapcsolni.
2 AUX IN csatlakozó ( 13. oldal)
3 DC IN csatlakozó
4 DC OUT csatlakozó
Ennek az adatkapunak (port) a haszná-
lathoz egy (kereskedelemben kapható)
USB kábelt használjon ( 9. oldal).
5 Akkumulátorjelzô (piros)
6 Bluetooth
®
jelzô (kék)
7 LP üzemmódjelzô (zöld)
8 NFC érintô felület ( 11. oldal)
9 Hangerôszabályozó gomb: beállítja a
hangerôt.
A gomb mûködtetése: helyezze a hü-
velykujját az ábra szerinti gombra
és forgassa függôleges irányba.
A maximális vagy a minimális hangerô
elérésérôl egy gépi (beep) hang fogja
értesíteni.
10 Készenlét/bekapcsoló gomb [ ]
11 Bluetooth
®
párosítás gomb ( 10. oldal)/
Lejátszás gomb/Pillanat állj gomb/
Hívás gomb ( 14., 15. oldal)
12 LP gomb [LP]
13 Mikrofon ( 15. oldal)
A készülék tápellátásáról
A készülék beépített akkumulátorral rendelkezik. Mielôtt elôször használná ezt a
készüléket, kérjük hogy töltse fel az akkumulátort.
Az akkumulátor feltöltése
1 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a háló-
zati adapterhez.
A hálózati kábel csatlakoztatását az áb-
rán látható
1 és 2 számmal jelölt sor-
rendben kell elvégeznie.
2 Csatlakoztassa a hálózati adapter a DC
IN csatlakozóhoz, miközben a készülék
kikapcsolt állapotban legyen.
Az akkumulátorjelzô (piros) fénnyel vilá-
gít, ha az akkumulátort tölteni kell. Az
akkumulátorjelzô kialszik, ha a töltés
befejezôdött.
Néhány szó az akkumulátor állapotáról
Akkumulátorjelzô
(piros) ( 6., 7.)
Gyorsan villog
(kb. másodpercenként)
Lassan villog
(kb. 2 másodpercenként)
Akkumulátor mûködési ideje használatkor
Akkumulátor mûködési ideje használatkor (LP üzemmódban)
Töltési idô
Újratölthetôség
Akkumulátor
állapota
kb. 5% *
1
kb. 15%*
1
kb. 14 óra *
2
kb. 20 óra *
2
kb. 3 óra *
3
kb. 500-szor
kb. 10 óra *
2
kb. 20 óra *
2
kb. 3 óra *
3
kb. 500-szor
*
1
Az akkumulátor állapotának jelzései közelítô értékek és a használattól függôen eltérôek lehetnek.
Az akkumulátor mûködési ideje használatkor/Töltési idô/Újratölthetôség
*
2
A gyártó vállalat által megállapított vizsgálati módszerrel mérve (Bluetooth
®
csatlakoztatással és 25 °C kör-
nyezeti hômérsékleten használva).
*
3
A lemerült akkumulátort 25 °C környezeti hômérsékleten töltve.
A hálózati fali aljzathoz csatlakoztatott készülék használata
Kapcsolja be a készüléket a készenlét/bekapcsoló [ ] gombbal. A készülék be-
kapcsolása elôtt csatlakoztassa a hálózati adaptert, hogy használat közben biztosít-
sa a fali csatlakozó aljzatról történô tápellátást.
A töltés tovább tart, ha a készülék be van kapcsolva.
Hátulnézet
A háztartási fali
aljzathoz
Hálózati adapter
(tartozék)
Hálózati csatlakozó-
kábel (tartozék)
8
Loading...
+ 16 hidden pages