Hvala vam na kupovini ovog proizvoda.
Molimo vas da pre upotrebe proizvoda pažljivo pročitate ovo uputstvo i da
sačuvate ovaj priručnik za potrebe budućeg informisanja,
Ovaj dokument je izvod iz originalnog uputstva uz koje se koristi.
Da izvadite bateriju kada se oslobađate od uređaja ...............................6
SC-NA30
SC-NA10
Bezbednosne napomene
Upozorenje
Uređaj
Da biste smanjili opasnost od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda,
• Nemojte da izlažete uređaj kiši, vlazi, kapljanju ili prskanju tečnosti.
• Nemojte da postavljate predmete punjene tečnošću (npr., vaze) na uređaj.
• Koristite isključivo preporučenu dodatnu opremu.
• Nemojte da uklanjate poklopce izuzev kada se oslobađate uređaja.
• Nemojte samostalno da popravljate uređaj. U slučaju potrebe, obratite se
kvalifikovanom serviseru.
Kabl za napajanje
Instalirajte uređaj tako da kabl za napajanje možete odmah da isključite iz
mrežne utičnice ako se javi problem.
Pažnja
Uređaj
• Identifikaciona oznaka nalazi se sa donje strane uređaja.
• Nemojte da bacate uređaj.
• Pazite da ne udarite uređaj. Nemojte da primenujete pritisak na uređaj.
Spoljašnje kućište može da se slomi ako bude izloženo snažnom pritisku, i
tako izazove kvar uređaja.
• Nemojte da ostavljate uređaj u zatvorenom automobilu koji je izložen
direktnom sunčevom svetlu duže vreme.
• Tokom upotrebe, uređaj može da primi smetnje sa mobilnih telefona. Ako
se takve smetnje jave, udaljite se od mobilnog telefona.
• Vodite računa o tome da kontrola nivoa zvuka bude van domašaja dece
kako biste sprečili dete da proguta kontrolu.
• Nemojte da držite magnetne kartice (kartice za banku, propusnice i td.) uz
ovaj uređaj.
Adapter za napajanje
• Adapter za napajanje radi uz naizmeničnu (AC) struju od 100 do 240 V.
Morate da nabavite odgovarajući adapter priključka ako isporučen
priključak ne odgovara lokalnoj električnoj utičnici.
• Uređaj je u pripremnom režimu sve dok je adapter za napajanje povezan.
Primarno kolo je pod naponom, sve dok je adapter za napajanje povezan
na električnu utičnicu.
Baterija (litijum-jonska baterija)
Litijum-jonska baterija integrisana je u uređaj.
Kada vadite bateriju iz uređaja, imajte na umu naredna upozorenja
• Nemojte da zagrevate ili izlažete bateriju plamenu.
• Nemojte da dovodite bateriju u kratak spoj.
• Nemojte da je rastavljate ili lomite.
• Nemojte da je koristite ponovo.
• Nemojte da je unosite u mikrotalasnu pećnicu.
Oslobađanje od stare opreme i baterija
Samo za zemlje EU i zemlje sa sistemima za reciklažu
Ovi simboli na proizvodima, pakovanju i/ili pratećoj
dokumentaciji su znak da iskorišćenu električnu i elektronsku
opremu i baterije ne treba mešati sa običnim kućnim otpadom.
Radi pravilnog postupka, iskorišćenja i recikliranja starih proizvoda i
iskorišćenih baterija, molimo vas da takav otpad odnesete na odgovarajuće
prikupno mesto, u skladu sa lokalnim propisima.
Pravilnim oslobađanjem od otpada, pomažete u zaštiti dragocenih resursa i
sprečavanju mogućeg negativnog efekta na ljudsko zdravlje i okruženje.
Više informacija o prikupljanju i recikliranju otpada potražite od
predstavnika lokalne vlasti, komunalnog preduzeća ili u prodavnici u kojoj
ste kupili opremu.
U slučaju nepravilnog oslobađanja od ovakvog otpada, korisniku može da
bude naplaćena kazna u skladu sa nacionalnim zakonima.
Napomene za simbol baterije (donji simbol):
Ovaj simbol može da bude upotrebljen u kombinaciji sa
simbolom hemijskog elementa. U tom slučaju, ukazuje na
zahteve iznete u direktivi koja se odnosi na postupak sa otpadom
koji sadrži odgovarajući hemijski element.
Panasonic Wireless Speaker System SC-NE5
Isključeno
Uključeno
Poleđina
Pogled sa strane
Upotreba poklopca
Kontrola uređaja
Poklopac
Informacije o Bluetooth® vezi
Kompanija Panasonic ne snosi odgovornost za otkrivanje podatak
i/ili informacija tokom bežičnog prenosa.
Korišćen opseg frekvencija
Uređaj koristi opseg 2.4 GHz frekvencija.
Sertifikati uređaja
• Uređaj je usklađen sa ograničenjima frekvencije i primio je sertifikat na
osnovu Zakona o frekvencijama. Zbog toga, dozvola za bežični prenos
podataka nije potrebna.
• Naredne aktivnosti su kažnjive po zakonu u nekim zemljama:
– Rastavljanje/prepravljanje uređaja.
– Uklanjanje oznaka speficikacije.
Ograničenja za upotrebu
• Ne garantujemo za bežični prenos podataka i/ili mogućnost upotrebe svih
Bluetooth® uređaja.Svi uređaji moraju da budu u skladu sa standardima
postavljenim od strane Bluetooth SIG, Inc.
• U zavisnosti od specifikacija i postavki uređaja, ovaj uređaj možda neće
moći da se poveže ili neke operacije mogu da budu drugačije.
• Ovaj sistem podržava Bluetooth® bezbednosne funkcije. Međutim, u
zavisnosti od radnog okruženja i/ili postavki, bezbednost možda neće biti
dovoljna. Prenosite podatke bežičnim putem na ovaj sistem uz oprez.
• Ovaj sistem ne može da šalje podatke na Bluetooth® uređaj.
Radni domet
Koristite ovaj uređaj pri maksimalnom rastojanju od 10 m. Radni domet
uređaja biće manji u zavisnosti od okruženja, prepreka i smetnji.
Smetnje sa drugih uređaja
• Uređaj možda neće raditi pravilno i može da izazove probleme kao što su
šum i promena nivoa zvuka zbog smetnji u prenosu radio talasa ako je u
blizini drugih Bluetooth® uređaja ili uređaja koji koriste 2.4 GHz opseg.
• Uređaj možda neće raditi pravilno ako su radio talasi obližnje radio stanice
suviše snažni.
Predviđena upotreba
• Uređaj je predviđen samo za normalnu upotrebu opšte namene.
• Nemojte da koristite ovaj sistem u blizini opreme ili u okruženju koje je
osetljivo na smetnje radio frekvencije (npr.: aerodromi, bolnice,
laboratorije i td.).
Licence
• Android i Google Play su robne marke Google Inc.
• Bluetooth® oznaka i logo su u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc., i korporacija
Panasonic ih koristi pod licencom. Ostal robne marke i komercijalna imena
su u odgovarajućem vlasništvu.
• Autorska prava za aptX® softver pripadaju kompaniji CSR plc ili grupi
njenoj grupi kompanija. Sva prava su rezervisana. aptXR® oznaka i logo su
robne marke kompanije CSR plc ili jedne od kompanija njene grupe i
mogu da budu registrovane pod jednom ili više jurisdikcija.
Održavanje
Isključite napajanje uređaja i obrišite ga mekom, suvom tkaninom. Isključite
adapter za napajanje kada ga ne koristite.
• Ako je površina uređaja izrazito prljava, obrišite je navlaženom i oceđenom
tkaninom, a zatim je osušite suvom tkaninom.
• Rastvarači kao benzin, razređivač, alkohol, ulje, deterdženti i dr., mogu da
izazovu promene na kućištu uređaja ili skidanje površinskog sloja, zbog
čega ih ne treba koristiti.
• Pre upotrebe hemijski pripremljene tkanine, pažljivo pročitajte uputstvo za
upotrebu tog proizvoda.
Oprema
Pre upotrebe uređaja proverite priloženu opremu.
1 adapter za napajanje (RFEA229E-AH)
1 kabl za napajanje
1 vrećica za transport (samo SC-NA30)
• Brojevi proizvoda koje možete da nađete u ovom uputstvu tačni su u
avgustu 2013. godine. Ovi brojevi mogu da se promene.
• Nemojte da koristite kabl za napajanje uz drugu opremu.
Kontrolne funkcije (SC-NA30)
Kada je uređaj uključen, pomična
ploča biće spuštena kako bi se
Kada kontrolišete uređaj, pridržavajte
ga rukom kako ne bi pao.
1.
Pomična ploča
2.
BASS/TREBLE kontrola
omogućio pristup kontrolama.
• Podešavanje zvuka niske/visoke frekvencije.
3.
Kontrola nivoa zvuka
• Kada dođete do maksimalne ili minimalne postavke nivoa zvuka, uređaj
se oglašava zvučnim signalom.
4.
RESET prekidač
• Upotrebite spajalicu i sl., da pritisnete prekidač ako uređaj ne radi
pravilno. Npr., kada ne možete da ga isključite/uključite.
5.
AUX IN priključak
6.
DC OUT terminal
• Kada koristite ovaj priključak, upotrebite USB kabl (dostupan u prodaji).
7.
DC IN terminal
8.
Indikator baterije (crvene boje)
9.
Bluetooth indikator (plave boje)
10.
Indikator LP režima (zelene boje)
11.
Zona NFC dodira
12.
Prekidač za uključivanje/prebacivanje u pripremni režim [O/I]
13.
Dugme za sparivanje Bluetooth® uređaja / Dugme za pokretanje
reprodukcije / Dugme za pauziranje / Dugme za poziv
14.
[LP] dugme
15.
Mikrofon
Kontrolne funkcije (SC-NA10)
Upotreba poklopca i kontrola uređaja
Postavite uređaj tako da njegova osnova
stane u udubljenje za sprečavanje klizanja
2
Pridržavajte uređaj kada ga
kontrolišete kako ne bi pao.
Panasonic Wireless Speaker System SC-NE5
Ka električnoj utičnici
Ka kompatibilnom uređaju
USB kabl
1.
RESET prekidač
• Upotrebite spajalicu i sl., da pritisnete prekidač ako uređaj ne radi
pravilno. Npr., kada ne možete da ga isključite/uključite.
2.
AUX IN priključak
3.
DC IN terminal
4.
DC OUT terminal
• Kada koristite ovaj priključak, upotrebite USB kabl (dostupan u prodaji).
5.
Indikator baterije (crvene boje)
6.
Bluetooth indikator (plave boje)
7.
Indikator LP režima (zelene boje)
8.
Zona NFC dodira
9.
Kontrola nivoa zvuka
• Da biste upotrebili kontrolu, postavite prst na kontrolu (A) i okrenite je.
• Kada dođete do maksimalne ili minimalne postavke nivoa zvuka, uređaj
se oglašava zvučnim signalom.
10.
Prekidač za uključivanje/prebacivanje u pripremni režim [O/I]
11.
Dugme za sparivanje Bluetooth® uređaja / Dugme za pokretanje
reprodukcije / Dugme za pauziranje / Dugme za poziv
12.
[LP] dugme
13.
Mikrofon
Napajanje uređaja
U uređaj je integrisana baterija. Molimo vas da napunite bateriju pre prve
upotrebe uređaja.
Punjenje baterije
1.
Povežite kabl za
napajanje na adapter.
• Kabl za napajanje mora
prvo da bude povezan na
adapter (1), a onda na
električnu utičnicu (2).
Unesite priključak do
kraja.
2.
Dok je uređaj isključen,
povežite adapter
napajanja na DC IN
terminal.
• Ako je punjenje
neophodno, indikator
baterije (crvene boje)
svetli. Kada se punjenje
završi, indikator baterije
se isključuje.
Adapter napajanja
(u opremi)
Kabl za napajanje
(u opremi)
Informacije o statusu baterije
Indikator baterije (crvene boje) Status baterije
Trepće brzo (u intervalima od 1 sek.) Oko 51%*1
Trepće sporo (u intervalima od 2 sek.) Oko 15%*1
*1 Indikator statusa baterije je samo procena i može da zavisi od uslova
upotrebe.
Radno vreme baterije/vreme punjenja/broj punjenja
NA30 NA10
Radno vreme baterije Oko 14 sati*2 Oko 10 sati*2
Radno vreme baterije (LP režim) Oko 20 sati*2 Oko 20 sati*2
Vreme punjenja baterije Oko 3 sata*3 Oko 3 sata*3
Broj punjenja baterije Oko 500 puta Oko 500 puta
*2 Merenje je izvršeno prema postupku testiranja koji je ustanovila
kompanija [dok je uređaj povezan Bluetooth® vezom, uz temperaturu
okruženja od 25 °C].
*3 Prilikom punjenja pri temperaturi okruženja od 25 °C nakon što se
baterija isprazni.
Upotreba uređaja uz napajanje sa električne utičnice
Pritisnite [O/I] da uključite uređaj. Povezivanjem adaptera pre uključivanja
uređaja dozvoljavate napajanje uređaja sa električne mreže pri upotrebi.
• Potrebno je više vremena za punjenje kada je uređaj uključen.
Napomene
• Nemojte da koristite druge adaptere izuzev priloženog.
• Kada uređaj ne koristite duže vreme, punite bateriju najmanje jednom u
šest meseci kako biste sprečili kvarenje baterije.
• Punjenje možda neće početi ako je nivo napunjenosti baterije dovoljno
visok čak iako baterija nije puna.
• Preporučujemo vam da bateriju punite pri temperaturi okruženja od 10-
25 °C. Indikator baterije (crvene boje) može da trepće i punjenje neće biti
moguće ako je temperatura okruženja van navedenog opsega.
• Baterija se možda neće puniti kada je temperatura okruženja visoka tokom
upotrebe ili neposredno nakon upotrebe čak iako je u navedenom opsegu.
U tom slučaju, prekinite upotrebu i sačekajte da se baterija ohladi.
• Radi bezbednosti, u slučaju snažnog ulaznog signala, rad sistema se može
prekinuti automatski i napajanje se može isključiti.
• Upotreba DC OUT terminala će skratiti radno vreme uređaja.
Informacije o DC OUT terminalu (USB)
DC OUT terminal ovog uređaja namenjen je za napajanje/punjenje
povezanog uređaja (nominalni napon: 5 V/1 A). Skrećemo vam pažnju da
priključak ne možete da koristite u druge svrhe izuzev napajanja/punjenja.
Imajte na umu da kada je uređaj isključen, punjenje nije moguće.
Priprema
Uključite uređaj.
1.
Uz pomoć USB kabla (dostupan u
prodaji) povežite ovaj i drugi
kompatibilan uređaj.
2.
Nakon što se uređaj napuni,
isključite USB kabl sa DC OUT
terminala.
Napomene
• Potreban vam je kabl koji je
kompatibilan sa vašim uređajem. Ako je kabl priložen uz uređaj,
upotrebite taj kabl.
• Čak iako povežete kompatibilan kabl na DC OUT terminal uređaja, uređaj
se možda neće puniti. U tom slučaju, upotrebite punjač iz opreme uređaja.
• U zavisnosti od vašeg uređaja, postupak punjenja koji se razlikuje od
navedenog možda neće biti dozvoljen. Proverite uputstvo za upotrebu
uređaja pre upotrebe.
• Nemojte da povezujete uređaj sa višim radnim naponom od 5 V/1 A na
ovaj uređaj. U tom slučaju može da dođe do kvara.
• Da biste proverili da li je punjenje gotovo, pogledajte ekran povezanog
uređaja.
• Nakon punjenja, isključite kompatibilan kabl.
Slušanje zvuka sa Bluetooth® uređaja
Priprema
Aktivirajte Bluetooth® funkciju uređaja koji želite da povežete i približite ga
ovom uređaju.
• Koristite Bluetooth® uređaj sa rastojanja do 10m od ovog uređaja.
• Ako nameravate da koristite NFC (Near Field Communication)
kompatibilan Bluetooth® uređaj, pređite na odeljak pod naslovom
“Povezivanje jednim dodirom (povezivanje uz NFC funkciju)”.
Povezivanje preko Bluetooth® menija
Sparivanje sa Bluetooth® uređajem
1 Pritisnite [] dugme da uključite uređaj.
• Bluetooth® indikator trepće sporo.
• Ako uređaj koristite prvi put (fabrička postavka uređaja):
Bluetooth® indikator (plavo) trepće brzo. → Uređaj ulazi u pripremni
režim za povezivanje. → Pređite na korak br. 3.
2 Pritisnite i držite [ ] dugme sve dok Bluetooth® indikator (plavo) ne
počne da trepće brzo.
• Uređaj ulazi u pripremni režim za povezivanje.
3 Odaberite “SC-NA30” ili „SC-NA10“ opciju iz Bluetooth® menija
Bluetooth® uređaja.
Nakon sparivanja i povezivanja Bluetooth® uređaja, Bluetooth® indikator
(plavo) na uređaju svetli.
• Ako se od vas zatraži da unesete lozinku, unesite “0000”.
3
Loading...
+ 4 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.