Panasonic SC-HC57, SC-HC37 User Manual [hu]

Page 1
SC-HC57 SC-HC37
Típusszám:
A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót.
Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. Kérjük, hogy a készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót. Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
A telepítésre vonatkozó megjegyzések (3., 6. oldal) A telepítést képzett szerelô kivételével soha ne végezze senki más.
A megfelelô üzembe helyezés érdekében, mielôtt a telepítésbe kezd, kérjük, olvassa el a telepítési és a kezelési útmutatásokat. (Kérjük, hogy ôrizze meg az útmutatásokat. A készülék karbantartásakor vagy áthelyezésekor szüksége lehet rájuk.)
Kompakt sztereórendszer
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Page 2
2
Tartalomjegyzék Mellékelt tartozékok
Kérjük, ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat.
1 db távvezérlô (elemmel)
(N2QAYC000057)
1 db hálózati csatlakozókábel
1 db URH szobaantenna
Tartozékok a falra szereléshez
1 db biztonsági tartó
1 db csavar
2 db falra erôsíthetô tartópánt
Ne használja a hálózati csatlakozókábelt más készülékkel.
A kezelési útmutatóban szereplô termékszámok 2012 januárjától
korrektek. Ezek változhatnak.
A kezelési útmutatóban ismertetett mûveletek a távvezérlô használatára vonatkoznak, de a fôkészülékkel is végezhet mûveleteket,
ha a mûködtetések azonosak.
Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Biztonsági figyelmeztetések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Lejátszható mûsorhordozók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kompatibilis iPod/iPhone az összekapcsoláshoz . . . . . . . . . . . . 4
Kompatibilis CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kompatibilis USB-eszközök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kompatibilis MP3-fájlok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A készülék falra szerelése (lehetôség) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A telepítés tartozékai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Útmutatás a falra szereléshez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Csatlakoztatások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
A mûsorhordozó behelyezése vagy eltávolítása . . . . . . . . . . . . . 8
A mûsorhordozó lejátszás mûködtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Szokásos lejátszás (CD, iPod, USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lejátszás üzemmódok (CD, USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ismételt lejátszás (CD, USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rádiómûsor hallgatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Automatikus programozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A beprogramozott rádióállomások hallgatása . . . . . . . . . . . . . . 10
Internetrádió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A hang beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Óra és az idôzítôk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Idôzített lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Elalvásidôzítô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
AirPlay (Lejátszás vezeték nélkül) . . . . . . . . . . . . . 12
Hálózati beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Method 1 (1. módszer) Ha a vezeték nélkül hálózat útválasztó
(router) támogatja a WPS-t. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Method 2 (2. módszer) Ha a vezeték nélkül hálózat útválasztó
(router) nem támogatja a WPS-t. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Az AirPlay (Lejátszás vezeték nélkül) funkció használata
a készülék hangsugárzóival . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Egyebek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Automatikus készenlét . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A kijelzôfényerô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A fôkészülék és a távvezérlô távvezérléskódjának
a megváltoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Szoftverfrissítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A Wi-Fi
® -
jel térereje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Hálózati készenlét . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
IP/MAC-cím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mûszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Licencek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Biztonsági információk az EU felhasználók számára
Megfelelôségi nyilatkozat (DoC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
A készülék és a mûsorhordozók karbantartása . . . . . . . . . . . . . 22
Környezetvédelmi információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
A termék adattáblája a készülék fenéklapján található.
Page 3
3
VIGYÁZAT!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜLÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁL­JA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI A KÉSZÜLÉKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
A készülék hátlapján lévô „CLASS 1 LASER PRODUCT” felirat azt jelenti, hogy a CD-játszó 1-es kategóriába tartozik és kis teljesítmé­nyû lézersugárral mûködik.
A készülék belsejében
1. osztályú lézertermék
A készülék belsejében lévô többnyelvû felirat arra figyelmezteti, hogy láthatatlan lézersugár lép fel, ha a burkolatot eltávolítja.
Biztonsági figyelmeztetések
Tûz- és áramütésveszély vagy a készülék meghibásodásának a
megelôzése érdekében – Ne tegye ki a készüléket esônek, magas páratartalomnak,
csepegô vagy freccsenô víznek.
– Ne helyezzen folyadékkal töltött tárgyat, például virágvázát a
készülékre. – Csak a javasolt tartozékokat használja. – Ne távolítsa el a készülék burkolatát. – Ne javítsa saját maga a készüléket. A javítást bízza képzett
szakemberre. – Ügyeljen rá, hogy ne essenek fémtárgyak a készülék belsejébe. – Ne helyezzen súlyos tárgyakat a készülék tetejére.
Hálózati csatlakozókábel
Tûz- és áramütésveszély vagy a készülék meghibásodásának a
megelôzése érdekében – Gondoskodjon arról, hogy a hálózati feszültség megegyezzen
a készüléken feltüntetett értékkel. – A hálózat csatlakozódugót teljesen dugja be a csatlakozóalj-
zatba. – Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati csatlakozókábelt
erôsen. Ne helyezzen rá nehéz tárgyakat. – Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót nedves kézzel, mert
ez áramütésveszélyes. – A hálózati csatlakozókábel kihúzásakor a csatlakozódugót
fogja meg. – Ne használjon sérült hálózati csatlakozódugót vagy fali csatla-
kozóaljzatot.
Úgy telepítse ezt a készüléket, hogy a hálózati csatlakozót azon-
nal ki lehessen húzni, ha bármilyen probléma lépett fel.
Gombelem (Lítiumelem)
Tûz- és robbanásveszély. Ne töltse, ne szedje szét, ne melegít-
se 60 °C fölé, és ne égesse el az elemet.
Tartsa a gombelemet távol a gyerekektôl, hogy azt ne érhessék
el. Soha ne vegye a gombelemet a szájába. Hívjon orvost, ha le­nyelte.
FIGYELEM
Készülék
A készülék lézersugárral mûködik, veszélyes sugárzás léphet fel,
ha a készüléket másképpen használja és kezeli, mint ahogy azt a kezelési útmutatóban leírták.
Ne helyezzen nyílt lánggal mûködô fényforrást, mint például égô
gyertyát a készülékre.
Használat közben a készülék érzékeli a mobiltelefonok által oko-
zott rádiófrekvenciás készülékzavart. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha a zavart a mobiltelefon okozza.
Ezt a készüléket mérsékelt éghajlatra tervezték.
Elhelyezés
A készüléket sima, egyenletes felületre helyezze.
Tûz- és áramütésveszély vagy a készülék meghibásodásának a
megelôzése érdekében – Ne telepítse vagy ne helyezze a készüléket könyvespolcra,
szekrénysorba vagy bármilyen más zárt térbe. Gondoskodjon arról, hogy a készülék szellôzése megfelelô legyen.
– Ne takarja le a készülék szellôzônyílásait újsággal, terítôvel,
függönnyel vagy más hasonló anyaggal.
– Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek, magas hô-
mérsékletnek, magas páratartalomnak vagy erôs rezgésnek.
Gombelem
Robbanásveszélyt okoz, ha az elemeket helytelenül cserélte ki.
Csak a gyártó által javasolt típusra cserélje.
Az elemek hulladékkezelésekor kérjük, forduljon a helyi hatósá-
gokhoz, és érdeklôdjön a megfelelô hulladékkezelésre vonatko­zó információkról.
Az elemeket a jelölt polaritással helyezze be.
Az elemek helytelen használata elektrolit szivárgást és tüzet
okozhat. – Vegye ki az elemeket és sötét, hûvös helyen tárolja, ha a táv-
vezérlôt hosszabb ideig nem kívánja használni. – Ne melegítse, és ne érje láng az elemeket. – Ne hagyja az eleme(ke)t hosszabb ideig közvetlen napsüté-
sen hagyott, lezárt gépkocsiban.
VIGYÁZAT
Page 4
4
Lejátszható mûsorhordozók
Kérjük, hogy legyen tudatában annak, hogy a Panasonic nem
vállal felelôsséget az adat- vagy az információvesztésért.
(2012 januárjától kezdve)
A kompatibilitás függ a szoftver verziójától. Mielôtt ezzel a készü-
lékkel használná az iPod/iPhone-t, frissítse fel a legutolsó szoft­verrel.
A modelltôl függôen elôfordulhat, hogy ki kell vennie a készülék-
bôl az iPod/iPhone-t, és választani kell az iPod/iPhone-on albu­mot, mûvészt stb.
Ügyeljen rá, hogy az iPod/iPhone-nal kompatibilis dokkoló
(összekapcsoló) adaptert használjon. A dokkoló adapter megvá­sárlása érdekében, kérjük, hogy forduljon az iPod/iPhone forgal­mazójához. Gondosan helyezze be, és vegye ki az iPod/iPhone-t, ha a dokkoló adapter nem beszerezhetô.
Az iPod/iPhone töltése
Az iPod/iPhone töltése a készülékhez történô csatlakoztatás­sal megkezdôdik.
A készenléti üzemmódban, a fôkészülék kijelzôjén az IPOD
CHARGING (iPod-töltés) jelzés fog megjelenni.
Ellenôrizze szemrevételezéssel az iPod/iPhone-t, hogy az akku-
mulátor teljesen fel lett-e töltve. (További töltés nem fog bekövet­kezni, ha az akku egyszer már teljesen feltöltôdött.)
iPod touch
Elsô, második, harmadik és a negyedik generáció
iPod nano
Második, harmadik, negyedik, ötödik és a hatodik generáció
iPod classic
iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS / iPhone 3G / iPhone
Kompatibilis iPod/iPhone az összekapcsoláshoz
Az alábbi CD-logóval ellátott lemez.
Ez a készülék a CD-DA formátummal megegyezô lemezeket tud-
ja lejátszani.
A készülék lehet, hogy a felvétel állapotától függôen, néhány le-
mezt nem képes lejátszani.
A készülék az összes USB-eszköz csatlakoztatását nem garan-
tálja.
A készülék a FAT12, FAT16 és a FAT32 fájlrendszert támogatja.
A készülék az USB 2.0 teljes sebességet támogatja.
Ez a készülék max. 32 GB-ig tudja támogatni az USB-eszkö-
zöket.
Támogatott formátum: a .mp3 vagy .MP3 kiterjesztésû fájlok.
Kompatibilis tömörítési tényezô: 64 kb/s – 320 kb/s (sztereó) kö-
zött.
Az MP3 fájlok elkészítésének a módjától függôen lehet, hogy a
fájlokat nem a számozás sorrendjében fogja lejátszani, vagy egyáltalán nem lehet lejátszani azokat.
MP3 fájlok készítése CD-R/RW lemezre
A mûsorszámok és az albumok maximális száma: 999 mûsor-
rész és 256 album. (Beleértve a gyökérmappát is.)
Lemezformátum: ISO 9660 1 vagy 2 szint (a kiterjesztett formá-
tumok kivételével).
A készülék csak a lemez belsô részén rögzített felvételi típust
játssza le, ha a lemezen MP3 és normás (CD-DA) audioadatok is vannak.
A készülék a csomagírással rögzített fájlokat nem tudja lejátsza-
ni.
MP3 fájlok készítése USB-eszközre
A mûsorszámok és az albumok maximális száma: 2500 mûsor-
rész és 254 album. (Beleértve a gyökérmappát is.)
Többkapus (port) USB kártyaolvasó csatlakoztatásakor csak egy
memóriakártyát lehet kiválasztani. Tipikusan az elôször behelye­zett memóriakártyát válassza ki.
Kompatibilis MP3-fájlok
Kompatibilis USB-eszközök
Kompatibilis CD
Page 5
Kezelôszervek ismertetése
Távvezérlô
Fôkészülék
5
Tartsa a gombelemet távol a gyerekektôl, hogy azt ne érhessék el.
1 Be- vagy kikapcsolja a készüléket. 2 Audiomûsor-forrást választ. 3 Szokásos lejátszás kezelôszervek 4 Belép a Setup (Beállítás) menübe. 5 Belép az iPod/iPhone menübe. /
Átkapcsolja a kijelzett információt. 6 Nyitja/zárja a tolóajtót. 7 Beállítja a hangerôt.
8 Némítás
Némítja a hangot. A némítás törlése érde­kében nyomja meg ismét ezt a gombot. Ak­kor is törli a némítást MUTE, ha hangerôt szabályoz, vagy a készüléket kikapcsolja.
9 Belép a lejátszás menübe. 10 Belép a hangmenübe. 11 Választás/OK
Elôkészület
Mielôtt használni kezdi, vegye ki a szigetelôlapot .
A
gombelem cseréje
A gombelem típusa: CR2025 (lítium-elem)
Az elem normál élettartama kb. 1 év, azonban ez attól függ, hogy milyen gyakran hasz-
nálja.
1 A retesz nyomva tartása közben húz-
za ki az elemtartót.
2 Az elemet a (+) oldalával felfelé nézve
helyezze be és tolja vissza az elemtartót a helyére.
Felülnézet
1 Készenlét/bekapcsoló [ ]
A kapcsoló megnyomásával a készülék készenléti (kikapcsolt) ál­lapotból bekapcsolható és fordítva. A készülék készenléti (kikap-
csolt) helyzetben is fogyaszt kis mértékben villamosenergiát. 2 Nyitja/zárja a tolóajtót (iPod/iPhone-hoz) 3 Audiomûsor-forrást választ. 4 Szokásos lejátszás kezelôszervek 5 Beállítja a hangerôt [0 (min.) – 50 (max.)] 6 Nyitja/zárja a tolóajtót (lemezekhez). 7 WPS párosító gomb (12. oldal)
Dinamikus mélyhangeffektus választó
8 Fejhallgató-csatlakozó
Csatlakozódugó típusa: Ø 3,5 mm-es sztereó
Javasolt csatlakozó típusa: Egyenes, közvetlen csatlakozó.
Teljes hangerôvel, huzamos ideig történô mûsorhallgatás káro-
síthatja a felhasználó hallását.
A fül- és fejhallgató által létrehozott túlzott hangnyomás hal-
láskárosodást okozhat.
9 USB-port (adatkapu)
10 Készenlétjelzô 11 Wi-Fi
®
állapotjelzô 12 Kijelzô 13 Tolóajtó 14 Távvezérlôjel-érzékelô
Távolság: Közvetlenül az elôlaptól mérve kb. 7 m.
A zavarok megelôzése érdekében, kérjük, hogy ne helyezzen
semmilyen tárgyat a jelérzékelô elé.
Page 6
A készülék falra szerelése (lehetôség)
6
Mellékelt tartozékok
1 db biztonsági tartó
1 db csavar
2 db falra szerelhetô tartókar
A
kereskedelemben megvásárolható tartozékok
(nem a készülék tartozéka)
4 db csavar a falra szerelhetô tartókarhoz
1 db rögzítô csavar a biztonsági tartóhoz
1 db leesést megakadályozó zsineg
1 db menetes szem
Olyan névleges Ø 4 mm-es átmérôjû csavarokat használjon, ame­lyek az adott konkrét fal anyagához megfelelnek (például facsavar, fémcsavar stb.).
1
A tartótalp leválasztása a készülékrôl.
– Csavarja ki a (2 db) rögzítôcsavart a készülék alján. – Húzza le gyengéden a tartótalpat az ábra szerint a készü-
lékrôl.
Tegye az eltávolított csavarokat biztonságos helyre.
Mielôtt telepítésbe kezd, kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati kábel csatlakozódugóját a fali dugaszolóaljzat­ból.
Útmutatás a falra szereléshez
Szakszerû telepítésre van szükség. Képzett szakemberen kívül soha ne végezze senki más a telepítést. A PANASONIC A NEM MEGFELELÔ TELEPÍTÉSBÔL VAGY A HASZNÁLAT MIATT BEKÖVETKEZETT BÁRMILYEN ANYAGI KÁRÉRT, SÚLYOS SÉRÜLÉSÉRT, BELEÉRTVE A HALÁLT IS, NEM VÁLLAL FELELÔSSÉGET.
Gondoskodjon arról, hogy a készülék telepítése a kezelé-
si útmutatóban leírtak szerint történjen.
Biztonsági óvintézkedések
A biztonsági tartó lenyelésének a megelôzése érdekében
tartsa távol a gyermekektôl.
A csavarok lenyelésének a megelôzése érdekében tartsa
távol a gyermekektôl.
A falra szerelhetô tartókar lenyelésének a megelôzése ér-
dekében tartsa távol a gyermekektôl.
A telepítés tartozékai
A készülék fenéklapja
Tartótalp
Rögzítôcsavar
Puha takaró vagy kendô
2
Mérje meg és jelölje ki a falra szerelhetô tartókar helyét (mindkét oldal).
– A csavarok helyének a meghatározásához, használja az
alábbi ábrákat.
Mielôtt eldönti a készülék helyét, feltétlenül
ellenôrizze, hogy a Wi-Fi
®
jel térereje elegendô-e.
(12., 15. oldal)
Méretek a falra szerelhetô tartókar felerôsítéséhez
A felerôsítéshez szükséges hely
Page 7
A készülék falra szerelése (lehetôség) (folytatás)
3
Erôsítse fel a falra szerelhetô tartókart 2 csavarral (nem tartozék) a falra. (Mindkét oldalt.)
Használjon egy vízszintezôt, hogy biztosítsa, hogy mind a
két tartókar egy szintben legyen.
Ügyeljen arra, hogy a felhasznált csavarok és a fal elég erôs
legyen ahhoz, hogy legalább 33 kg-ot elbírjon.
4
Rögzítse csavarral (tartozék) a készülékre a biztonsági tartót.
– A csavar szorítónyomatéka: 50 N.cm – 70 N.cm
5
Erôsítse fel a leesést megakadályozó zsineget (nem tarto­zék) a készülékre.
Olyan zsineget használjon, amely 33 kg-nál nagyobb terhet
is képes megtartani. (kb. 1,5 mm-es átmérôvel)
6
Fogja meg mindkét kezével a készüléket, és akassza fel biztonságosan a falra szerelhetô tartókarra.
Mielôtt felfüggeszti a készüléket a falra, csatlakoztassa a
készülékhez az FM-antennát és a hálózati csatlakozóká­belt. (8. oldal)
A készülék felakasztása után óvatosan engedje el a kezével
a készüléket, és gyôzôdjön meg arról, hogy az biztonságo­san fekszik-e a falon.
7
A biztonsági tartó stabil felerôsítése érdekében csavarjon be a falba egy rögzítôcsavart (nem tartozék).
Ügyeljen arra, hogy a felhasznált csavar elég erôs legyen
ahhoz, hogy legalább 33 kg-ot elbírjon.
8
Rögzítse a falhoz a leesést megakadályozó zsineget (nem tartozék).
Ügyeljen arra, hogy a felhasznált csavar elég erôs legyen
ahhoz, hogy legalább 33 kg-ot elbírjon.
Ügyeljen arra, hogy a zsinegen lévô hurok minimális mére-
tû legyen.
Legalább 30 mm
Csavar (tartozék)
Biztonsági tartó
Rögzítse a falhoz.
Fal
Menetes szem (nem tartozék)
Zsineg (nem tartozék)
A biztonsági tartót rögzítô csavar
(nem tartozék)
Zsineg
(nem tartozék)
Ø 7,5 mm-tôl Ø 9,4 mm-ig
Falra szerelhetô tartókar
7
Page 8
Csatlakoztatások
8
Ragasztószalag (nem tartozék)
URH (FM) szobaantenna (tartozék)
Háztartási fali konnektorhoz
Hálózati csatlakozókábel (tartozék)
Kompatibilis iPod/iPhone
(nem tartozék)
Dokkoló
(összekapcsoló)
adapter
USB-eszköz (nem tartozék)
A hálózati kábelt az összes csatlakoztatás elvégzése után csatlakoztassa.
Ez a készülék még akkor is fogyaszt egy kevés villamosenergiát, ha a készüléket kikapcsolja. (20. oldal)
A hangsugárzóknak nincs mágneses árnyékolásuk. Ezért ne he-
lyezze televízió, személyi számítógép vagy egyéb mágneses tér­re érzékeny berendezés közelébe.
Ragassza abba a pozícióba az antennát a falra vagy oszlopra,
ahol az interferencia a legkisebb. (Használjon kültéri antennát, ha a vétel gyenge.)
1
Ügyeljen arra, hogy úgy döntse meg a lemezt, hogy az ne érjen a tolóajtóhoz.
2
Ne tolja be, és ne húzza ki kézzel a dokkolót.
3
Döntse meg enyhén a dokkoló sarkánál fogva a dokkolót, ha be­helyezi vagy kiveszi az iPod/iPhone-t.
Ügyeljen arra, hogy a mûsorhordozó behelyezésekor vagy kivéte-
lekor a készülék ne essen le.
Gondoskodjon arról, hogy kivegye a tokból az iPod/iPhone-t.
A készülék áthelyezésekor gondoskodjon arról, hogy kivegye az
összes mûsorhordozót, és hogy a készüléket készenléti üzemmód­ba kapcsolja.
Az USB-eszközt közvetlenül az USB-portba helyezze, ne használ-
jon semmilyen USB hosszabbító kábelt.
Mielôtt az USB-eszközt kivenné, válasszon az USB-n kívül egy
másik mûsorforrást.
A mûsorhordozó behelyezése vagy eltávolítása
Page 9
A mûsorhordozó lejátszás mûködtetése
A következô jelzések a hozzáférhetô jellemzôket jelölik.
: CD-DA formátumú CD audio- és MP3-fájlokat tartalmazó
CD (4. oldal)
: Kompatibilis iPod/iPhone (4. oldal) : MP3-fájlokat tartalmazó USB-eszköz (4. oldal)
Elôkészület:
Kapcsolja be a készüléket.
Helyezze be a mûsorhordozót. (8. oldal)
Az audiomûsor-forrás kiválasztása érdekében nyomja meg a
[CD], [iPod] vagy az [USB] gombot.
USB
iPod
CD
9
Navigálás az iPod/iPhone menüben
A jellemzô használata érdekében nyissa meg az iPod touch/
iPhone-modellek a Music App funkciót.
– [
G, H]: Navigálás a menütételek között.
– [OK]: Továbblépés a következô menühöz. – [iPod MENU]: Visszalépés az elôzô menühöz.
A mûvelet megtekintéséhez nyissa ki a tolóajtót.
A mûvelet az iPod/iPhone-modellek között eltérôek lehetnek.
iPod
Szokásos lejátszás ( , , )
USBiPodCD
Lejátszás üzemmódok ( , )
USBCD
Lejátszás
Állj
Pillanat állj
Léptetés
Keresés
Hangerô
Némítás
Nyomja meg a lejátszás [E/❙ ❙] gombot. Nyomja meg az állj [] gombot.
A mûsorszámot megjegyzi a készülék, és a
RESUME (Folytatás) jelzô megjelenik.
Nyomja meg a [E/❙ ❙] gombot. A lejátszás újraindítása érdekében nyomja meg ismét ezt a gombot.
A mûsorszámok léptetése érdekében nyomja meg a [FF/FF] vagy [EE/EE❘] gombot.
,
Az MP3 album léptetése érdekében
nyomja meg az [G] vagy [H] gombot.
Lejátszás közben Nyomja meg és tartsa nyomva a [FF/FF] vagy [EE/EE❘] gombot.
Visszafelé csak a pillanatnyi mûsorszámban lehet
keresni.
A hangerô beállítása érdekében nyomja meg a [VOL–] vagy a [VOL+] gombot.
A némítás érdekében nyomja meg a [MUTE] gombot.
iPod
USBCD
USB
OFF PLAYMODE
1-TRACK
(„1, ” jelenik meg.)
1-ALBUM
(„1, ” jelenik meg.)
RANDOM
(„RND” jelenik meg.)
1-ALBUM RANDOM
(„1, , RND” jelenik meg.)
A lejátszás üzemmód beállításának törlé­séhez válassza.
Csak a kiválasztott mûsorszámot játssza le. (Léptetés a kívánt mûsorszámhoz.) ( balra)
Csak a kiválasztott MP3-albumot játssza le.
A tartalmat véletlenszerûen játssza le.
A kiválasztott MP3-album mûsorszámait véletlenszerû sorrendben játssza le.
Nyomja meg a [
G] vagy [H] gombot az
MP3-album kiválasztásához.
, A tartalomra vonatkozó információ megtekintése
Lejátszás vagy pillanat állj közben nyomja meg egymás után többször a [DISPLAY] gombot.
A megjeleníthetô karakterek maximális száma: 30.
Ez a készülék az 1.0, az 1.1 és a 2.3 ID3 elôtag verziót támogat-
ja. A nem támogatott adatformátumú szöveget nem lehet megje­leníteni.
Album- és mûsorszámjelzések az MP3-fájlokhoz.
A_ _ _ : MP3-album száma T_ _ _ : MP3-mûsorszám száma.
A _ jel az album vagy a mûsorszám száma helyett áll.
: Ezt a jelzést szintén egy album jelölésére használják. : Ezt a jelzést szintén egy mûsorszám jelölésére használják.
USBCD
3
Indítsa a lejátszást a [E/❙ ❙] gombbal.
Az iPod/iPhone beállításait használja, ha iPod/iPhone-t használ.
Véletlenszerû lejátszás közben az elôzô mûsorszámhoz nem tud
visszalépni.
Törli a pillanatnyi lejátszás üzemmódot, ha a lemezek számára
kinyitja a tolóajtót.
Válasszon lejátszás üzemmódot.
Ezek az üzemmódok az ismételt lejátszás funkcióval kombinálhatók.
1
A [PLAY MENU] gomb újra meg újra történô megnyomásá­val válassza ki a PLAYMODE állást.
2
Válasszon a következô üzemmódok közül a [G, H] gomb­bal, és nyomja meg az [OK] gombot.
Ismételt lejátszás ( , )
USBCD
1
A [PLAY MENU] gomb újra meg újra történô megnyomásá­val válassza ki a REPEAT állást.
2
Válassza ki a [G, H] gombbal az ON REPEAT állást, és nyomja meg az [OK] gombot.
A jelzô megjelenik.
Az iPod/iPhone beállításait használja, ha iPod/iPhone-t használ.
Az ismételt lejátszás törlésére válassza a 2. lépésben az OFF
REPEAT állást. (Akkor is törli ezt az üzemmódot, ha a lemezek számára kinyitja a tolóajtót.)
Page 10
Ez a készülék meg tudja szólaltatni az internetrádiót, ha az iPod/iPhone touch-ra a „vTuner for Panasonic” szoftvert telepítette.
Elôkészület
Telepítse a „vTuner for Panasonic” szoftvert az iPod/iPhone
touch-ra.
iOS 5.0 vagy késôbbi verziót telepítse.
1
Helyezze az iPod/iPhone touch-ot a készülékbe.
2
Az [iPOD] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a „VTUNER” állást.
– A „vTuner for Panasonic” mûködni kezd.
A „vTuner for Panasonic”-ra vonatkozó következô információ
érdekében látogasson el az alábbi weboldalra: http://radio.vtuner.com/panasonic/en/ (Kompatibilis iPhone/iPod touch modellek és szoftverváltozatok, vásárlás, telepítés és a mûködtetés részletei.)
Az iPhone/iPod touch képernyôjén egy menü jelenhet meg.
Kövesse a feltüntetett útmutatásokat.
Rádiómûsor hallgatása
10
30 FM (URH) rádióállomást lehet elôre beállítani.
Elôkészület
Ügyeljen arra, hogy csatlakoztassa az URH szobaantennát. (8. oldal)
Felülírja az elôzôleg tárolt rádióadót, ha ugyanarra a programhely­re egy másik adót programoz be.
1
A [RADIO] gomb megnyomásával válassza ki az FM sávot.
2
A [PLAY MENU] gomb többszöri megnyomásával válassza ki az A. PRESET állást, utána nyomja meg az [OK] gombot.
3
Válassza ki a [G, H] gombbal a LOWEST (Legalacso-
nyabb) vagy a CURRENT (Pillanatnyi) frekvenciát, utána nyomja meg az [OK] gombot. LOWEST:
A legalacsonyabb frekvenciától (FM 87,50) kezdôdô automati­kus beállítás érdekében.
CURRENT:
A pillanatnyi frekvenciától kezdôdô automatikus beállítás érde­kében
.
A frekvencia megváltoztatása: Hangolás és programozás kézzel címû fejezetet.
A rádió az összes vehetô rádióállomást növekvô sorrendben tárol­ja az egyes programhelyekre.
Elôkészület
1 A [RADIO] gomb megnyomásával válassza ki az FM sávot. 2 A [PLAY MENU] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a
TUNEMODE állást, utána nyomja meg az [OK] gombot.
3 Válassza ki a [G, H] gombbal a PRESET állást és nyomja meg
az [OK] gombot.
1
A [RADIO] gomb megnyomásával válassza ki az FM-sávot.
2
Válassza ki a [FF/FF] vagy [EE/EE❘ ] gombbal a kívánt programhelyet.
Hangolás és programozás kézzel
A rádióadás kiválasztása 1 A [RADIO] gomb megnyomásával válassza ki az FM-sávot. 2 A [PLAY MENU] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a
TUNEMODE állást, utána nyomja meg az [OK] gombot.
3 Válassza ki a [G, H] gombbal a MANUAL állást és nyomja meg
az [OK] gombot.
4 Hangolja be a kívánt rádióadást a [FF/FF] vagy [EE/EE❘]
gombbal.
Az automatikus hangolás elindítása: Nyomja meg és addig tartsa nyomva az egyik [FF/FF] vagy [EE/EE] gombot, amíg a frekvencia el nem kezd gyorsan változni. A hangolás leáll, ha rádióállomást talált.
A rádióállomás beprogramozása 5 A rádióadás hallgatása közben
Nyomja meg az [OK] gombot.
6 Válasszon egy programhelyet a [G, H] gombbal és utána nyom-
ja meg az [OK] gombot.
A beprogramozott rádióállomások hallgatása
Automatikus programozás
Az FM hangminôség javítása
1 FM-adás vétele közben a [PLAY MENU] gomb többszöri meg-
nyomásával válassza ki az FM MODE állást, utána nyomja meg az [OK] gombot.
2 Válassza ki a [G, H] gombbal a MONO állást, és nyomja meg
az [OK] gombot.
Ezt a beállítást tárolni lehet. Ennek érdekében folytassa a Han-
golás és programozás kézzel címû rész 5. lépésével.
Visszatérés a sztereó adásokhoz: válassza a 2. lépésben a
STEREO állást.
Törli a MONO üzemmódot, ha a frekvenciát megváltoztatja.
A készülék által vett jel típusától függetlenül a kijelzôn az FM
MONO jelzés látható, ha a MONO állást választotta. (lásd alább)
A pillanatnyi jel állapotának a megjelenítése
A [PLAY MENU] gomb megnyomásával válassza ki az FM STA­TUS állást, utána nyomja meg az [OK] gombot. FM ST: Az FM-jel sztereó FM MONO: Az FM-jel monó
Az FM-jelzés akkor is megjelenik, ha a készülék nem hangolt
be rádióállomást.
RDS-adatok megjelenítése
A [DISPLAY] gomb megnyomásával jelenítse meg a szöveges adatokat.
Valahányszor ezt a gombot megnyomja:
PS: Rádióállomás neve PTY: Mûsorszám típusa FREQ: Frekvencia
A STEREO jelzés jelenik meg, ha sztereóadást hangolt be.
Ez a rendszer meg tudja jeleníteni az egyes területeken fogható
rádiós adatrendszer (RDS) által sugárzott szöveges adatokat. (Az RDS lehet, hogy nem mûködik, ha a vétel gyenge.
Internetrádió
Page 11
A hang beállítása
Óra és az idôzítôk
11
A következô hangeffektusokat lehet hozzáadni a hanghoz.
1
A [SOUND] gomb többszöri megnyomásával válasszon egy effektust és utána nyomja meg az [OK] gombot.
2
Válassza ki a [G, H] gombbal a beállítást és utána nyomja meg az [OK] gombot.
Ez egy 24-órás rendszerû óra.
1
A [SETUP] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a CLOCK állást és utána nyomja meg az [OK] gombot.
2
Állítsa be a pontos idôt a [G, H] gombbal és utána nyom­ja meg az [OK] gombot.
A [SETUP] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a
CLOCK állást és utána nyomja meg egyszer az [OK] gombot. Az idô 10 másodpercre jelenik meg. (Készenléti üzemmódban nyomja meg egyszer az [iPod MENU, DISPLAY] gombot.)
Törli az órát, ha hálózatifeszültség-kimaradás történt, vagy ha a
hálózati csatlakozókábelt kihúzza.
A pontosság megôrzése érdekében rendszeresen állítsa be az
órát.
Az óra beállítása
Közvetlen térhangzású ének
(D. SURROUND)
Beállított hangképek
(PRESET EQ)
Mély vagy magas hangszín
(BASS vagy TREBLE)
Dinamikus mély
1
(D.BASS)
LEVEL1, LEVEL 2 vagy OFF
Gyári beállítás: OFF (Ki).
HEAVY (Kemény, SOFT (Lágy), CLEAR (Tiszta), VOCAL (Ének) vagy FLAT (Egyenletes/Ki)
Gyári beállítás: HEAVY.
Állítsa be a szintet (–4-tôl +4-ig).
ON D.BASS (Bekapcsolt mély) vagy OFF D.BASS (Kikapcsolt mély)
Gyári beállítás: ON D.BASS.
1
: Ezt a funkciót csak a készüléken lévô [D.BASS]
gombbal lehet kiválasztani.
Néhány hangforrásnál hangminôségromlást tapasztalhat, ha
ezeket az effektusokat használja. Kapcsolja ki az effektusokat, ha ez történt.
Az idôzítôt be lehet úgy állítani, hogy egy bizonyos idôpontban fel­ébressze.
Elôkészület: Állítsa be az órát. (➜ balra)
Az idôzítô beállítása
1
A [SETUP] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a TIMER ADJ állást és utána nyomja meg az [OK] gombot.
2
Állítsa be a kezdési idôt (ON TIME) a [G, H] gombbal és utána nyomja meg az [OK] gombot.
3
Állítsa be a befejezési idôt (OFF TIME) a [G, H] gombbal és utána nyomja meg az [OK] gombot.
Az idôzítô beállításainak a megjelenítése: a [SETUP] gomb több-
szöri megnyomásával válassza ki a TIMER ADJ. állást és utána nyomja meg egyszer az [OK] gombot. (Készenléti üzemmódban nyomja meg kétszer az [iPod MENU, DISPLAY] gombot.)
A zenei mûsorforrás és a hangerô jelzése is meg fog jelenni, ha az idôzítôt bekapcsolta. (alább)
Az idôzítô bekapcsolása
1
Válasszon zenei mûsorforrást✳2, és állítsa be a kívánt hangerôt.
2
A [SETUP] gomb többszöri megnyomásával válassza ki a TIMER SET állást és utána nyomja meg az [OK] gombot.
3
Válassza ki a SET állást a [G, H] gombbal és utána nyom­ja meg az [OK] gombot.
A „ ” jelzô megjelenik.
4
Kapcsolja ki a készüléket a bekapcsoló [ ] gombbal.
2
Zenei mûsorforrásként a CD-, USB-, IPOD- és az FM-forrást tudja kiválasztani.
Az idôzítô beállítása után a készüléket normál körülmények kö­zött tudja használni, azonban: – Az idôzítô kezdési ideje elôtt kapcsolja készenlétbe a készülé-
ket.
– Az idôzítô továbbra is azt az audioforrást és hangerôt fogja
használni, ami az idôzítô bekapcsolásakor be volt állítva, még akkor is, ha az audioforrás és a hangerô megváltozott.
Az idôzítô kikapcsolása: Válassza a 3. lépésben az OFF állást.
A beállított idôben a készülék be fog kapcsolni, és a hangerô a
beállított szintig fokozatosan növekszik.
Az elalvásidôzítô a beállított idô letelte után kikapcsolja a rendszert.
1
A [SLEEP] gomb megnyomásával válassza ki a SLEEP ál­lást, és nyomja meg az [OK] gombot.
2
Állítsa be a kívánt idôtartamot (percekben) a [G, H] gomb­bal és utána nyomja meg az [OK] gombot.
A készülék kijelzôje a hátralévô idôt jelzi, kivéve, ha más mûve­letet végez.
Az elalvásidôzítôt és az idôzített lejátszást együtt is használhat­ja. Az elalvásidôzítônek mindig elsôbbsége van.
Elalvásidôzítô
Idôzített lejátszás
Page 12
AirPlay (Lejátszás vezeték nélkül)
SC-HC57
Ezzel a jellemzôvel a zenét, a készülék hangsugárzóin keresztül vezeték nélkül tudja meghallgatni.
Kompatibilis eszközök (2012 januárjától)
Az AirPlay funkció az alábbi eszközökkel mûködik:
iOS 4.2 vagy késôbbi [iPod touch (2., 3. és 4. generáció), iPhone
4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad 2, iPad]
iTunes 10.2 vagy késôbbi (Mac/PC)
Az AirPlay funkció használata érdekében, ennek a készüléknek ugyanahhoz a vezeték nélkül hálózathoz kell illeszkednie, mint a kompatibilis eszköznek.
Elôkészület
Ennek a készüléknek a vezeték nélkül csatlakoztatását 2. mód­szerrel lehet beállítani. Állapítsa meg, hogy milyen típusú vezeték nélkül útválasztót (router) használ, és kövesse az eszközének megfelelô módszert.
A részleteket lásd a vezeték nélküli útválasztó (router) használa-
ti útmutatóját.
Kapcsolja be a készüléket.
A hálózat beállítása közben, kérjük, hogy helyezze közel ezt a
készüléket a vezeték nélküli útválasztóhoz (router).
2,4 GHz-en mûködô mikrohullámú sütô, vezeték nélküli telefon
és egyéb eszközök egyidejû használata, a csatlakoztatás meg­szakítását vagy egyéb problémákat okozhat.
Ennek a készüléknek bekapcsolása után a hálózat beállításának
elindítása idôt vehet igénybe.
Ez a készülék nem illeszkedik a Method 1 (1. módszer)-rel kiala-
kított WEP biztonsági beállítást használó vezeték nélkül hálózat­hoz.
E beállítás visszavonása mûvelet közben: kapcsolja ki a készü-
léket a készenlét/bekapcsoló [ ] gombbal.
A vezeték nélküli útválasztóra vonatkozó kompatibilis informá-
ciók frissítése: http://panasonic.jp/support/global/cs/ (Ez az oldal csak angol nyelven érhetô el.)
Válassza a Method 2 (2. módszer)-t, ha nem tudja, hogy milyen típusú vezeték nélküli útválasztót (router) használ.
Hálózati beállítások
A WPS-gomb megnyomásával kialakított konfiguráció
(PCB)
Method 1 (1. módszer)
Ha vezeték nélküli hálózat útválasztó (router) támogatja a WPS
1
-t.
12
A WPS-gomb megnyomásával kialakított konfigurációval (PCB) kompatibilis veze­ték nélküli útválasztón ilyen jelzést talál­hat.
1
Nyomja meg és tartsa nyomva a készüléken a [– WPS] gombot.
– A kijelzôn a CONNECT üzenet villogni kezd.
(A Wi-Fi
®
vezeték nélküli állapotjelzô kéken villog.)
Fejezze be 2 másodpercen belül a 2. lépést.
2
Nyomja meg a vezeték nélküli útválasztón a WPS-gombot.
– A készülék kijelzôjén a LINKING üzenet jelzi, hogy a háló-
zat telepítve van.
– A készülék kijelzôjén a SUCCESS üzenet jelzi, hogy a kon-
figuráció sikeres volt (A Wi-Fi
®
vezeték nélküli állapotjelzô
kéken villog.)
3
A beállítás befejezése érdekében nyomja meg a távvezér­lôn az [OK] gombot.
Ezt a készüléket WPS PIN kóddal is be lehet állítani.
Cserélje fel a Method 1 (1. módszer) 2. lépését a következô lé­pésekkel. [Mielôtt elkezdi, a PIN kód megadására vonatkozó részletek érdekében nézze át a vezeték nélküli útválasztó (router) használati útmutatóját.]
1. A CONNECT jelzô villogása közben, a 8 számjegyû PIN kód megjelenítése érdekében nyomja meg és tartsa nyomva is­mét a [– WPS] gombot. (A Wi-Fi
®
vezeték nélküli állapotjelzô
bíbor színû fénnyel villog.)
2. Írja be a vezeték nélküli útválasztó (router) OIN kódját.
A rendszernév megszerkesztése érdekében a Method 2 mód-
szert kell használnia.
A FAIL (hibajelzés) üzenet jelenhet meg, ha a beállított küszöb-
idôn belül a csatlakoztatás nem lett elvégezve. Próbálja meg a beállítást még egyszer. Próbálja meg a Method 2 módszert, ha a FAIL (hibás) üzenet továbbra is látható a kijelzôn.
Ezzel a módszerrel a kompatibilis eszközének az internetböngé­szôjébôl fog hozzáférni a készülék a vezeték nélküli hálózatának a beállításaihoz.
Az ábrák és a magyarázatok kialakításakor egy iPhone haszná-
latát vették alapul. Azonban a kompatibilis eszközével az „iPhone” szót ki lehet cserélni.
1
A WPS a Wi-Fi Protected Setup™ (Vezeték nélküli beállítás-vé­delem) rövidítése.
Method 2 (2. módszer)
Ha vezeték nélküli hálózat útválasztó (router) nem támogatja a WPS
1
-t.
Page 13
Elôkészület
Ellenôrizze az otthoni vezeték nélküli hálózatának a nevét
[a készülékhez tartozó hálózatnév (SSID)] és a jelszót. Ezeket gyakran magán a vezeték nélküli útválasztón (router) le­het megtalálni.
Kapcsolja be az iPhone-t.
1
Nyomja meg újra meg újra a távvezérlôn a [SETUP] gom­bot, és válassza ki a NET SETUP (Hálózatbeállítás) állást, majd nyomja meg az [OK] gombot.
– A SETTING (Beállítás) üzenet jelenik meg a kijelzôn. (A Wi-Fi
®
vezeték nélküli állapotjelzô bíbor színû fénnyel villog.)
2
Csatlakoztassa az iPhone-t a készülék „Setup_ _ _ _ _ _”
1, 2
nevezett vezeték nélkül hálózatához.
Csatlakoztatta az iPhone-t a készülékéhez, ha
a „SETUP_ _ _ _ _ _” pontot kiválasztotta.
3
Indítsa a Safarit az iPhone-ján, és gépelje be a következô­ket http://192.168.1.12/ az URL-cím mezôbe és jelenítse meg az oldalt.
– Ez a készülék beállítási ablak jelenik meg.
4
Válassza a Search wireless network (Vezeték nélküli háló­zatkeresés) pont jelenik meg.
5
Válasszon és adja meg a részleteket.
Válassza ki az otthoni vezeték nélküli hálózat nevét.
3
Gépelje be a jelszót. Válassza a NEXT (Következô) pontot.
6
Végezze el a Kiegészítô beállítások címû pont alatt leírta­kat. (jobbra)
Folytassa a következô lépéssel, ha nem alkalmazza ezeket.
3
2
1
7
A beállítások alkalmazása érdekében válassza a JOIN pontot.
– A folytatás érdekében válassza a pop-up (elôugró) képer-
nyôn az OK pontot.
Visszatérés a beállítás ablakhoz: válassza a CANCEL
pontot.
– A vezeték nélküli állapotjelzô kéken világít.
Most be tudja zárni a Safari böngészôt.
– A készülék kijelzôjén a SUCCESS üzenet jelzi, hogy a kon-
figuráció sikeresen befejezôdött.
8
A beállítások befejezése érdekében nyomja meg a távve­zérlôn az [OK] gombot.
9
Csatlakoztassa vissza az iPhone-t az otthoni vezeték nél­küli hálózathoz.
Nyomja meg az [OK] gombot, ha a FAIL (hibajelzés) üzenet je­lent meg. Ezután ellenôrizze a vezeték nélküli hálózati jelszót, és egyéb beállításokat, és indítson újra az 1. lépéstôl kezdve.
13
Alternatív beállítások
A 4. és 5. lépések helyett:
Válassza ki a Manual settings (Kézi beállítások) pontot. 1 Gépelje be az otthoni vezeték nélkül hálózat nevet a
Network name (SSID) mezôbe.
2 Válasszon titkosítási módszert a Security system (Titkosítás
rendszere) pont legördülô listájából.
3 Gépelje be a jelszót Password (Jelszó) mezôbe, és utána vá-
lassza a NEXT (Következô) pontot.
Kiegészítô beállítások
A 6. lépésben:
Ha az otthoni vezeték nélkül hálózat a különleges IP Addresses, Subnet Mask, Default Gateway, Primary DNS stb. funkciók hasz­nálatához telepítve lett: Válassza az Advanced network settings (További hálózatbeállítá­sok) pontot. – Írja be a kívánt címeket az egyes mezôkbe, és válassza az
[OK] gombot.
A beállítások visszacserélése DHCP-hez: válassza a DHCP
pont legördülô listájából az ON állást.
Ha meg akarja ennek a készüléknek azt a nevét változtatni, ami AirPlay hangsugárzóként használva jelenik meg. Válassza ki az Edit STEREO SYSTEM name pontot. – Csak ASCII (Amerikai szabványos kódrendszer) karaktereket
lehet használni.
– Gépelje be az új nevet a STEREO SYSTEM name menübe, és
válassza az OK pontot.
A böngészôje beállításaiban alkalmazhatja a Java és a Cookies
programokat.
A beállítás visszavonása: mûvelet közben kapcsolja ki a készü-
léket a készenlét/bekapcsoló [ ] gombbal.
(Folytatás a következô oldalon)
1
A „_” olyan számjegyek helyett állnak, amelyek az egyes beállí­tásokban egyediek.
2
Gyôzôdjön meg róla, hogy az iPhone-ján a DHCP, a hálózati beállítások részére engedélyezett-e.
3
Válassza a BACK pontot, és kövesse az Alternatív beállítások lépéseit, ha a vezeték nélküli hálózatot láthatatlanná állította be.
Page 14
AirPlay (Lejátszás vezeték nélkül) (folytatás)
SC-HC57
Hangsugárzóként tudja kiválasztani ezt a készüléket, ha ez a készü­lék is ugyanazt a hálózatot használja, mint a kompatibilis eszköz.
Elôkészület
Ugyanahhoz a hálózathoz csatlakoztassa ezt a készüléket, mint amelyikhez a kompatibilis eszközt is csatlakoztatta. (12. oldal)
Kapcsolja be a kompatibilis eszközt.
1
Indítsa el az iTunes-t a Mac/PC-n vagy Music App-t az iOS eszközön.
Válassza ki a lejátszani kívánt fájlt az iOS eszközén, ha
Music App-t használ.
2
Válassza ki ezt a készüléket, a kijelzô alján a jobb oldali sarokban található AirPlay ikonból.
– Mielôtt a lejátszást elindítja, ellenôrizze a hangerô beállítá-
sait. (A hang maximális hangerô beállítással szólalhat meg, ha az AirPlay-t elôször használja.)
Ez a készülék, mint „Panasonic HC57_ _ _ _ _ _”
1, 2
fog
megjelenni, ha nem változtatott nevet.
Például: iPhone iOS 5.0
Például: iTunes 10.5 (Alul jobbra)
3
Indítsa a lejátszást.
1
A „_” olyan számjegyek helyett állnak, amelyek az egyes beállí­tásokban egyediek.
2
A kijelzett név a „STEREO SYSTEM név szerkesztése” beál­lításban módosítható. (13. oldal)
Az AirPlay (Lejátszás vezeték nélkül) funkció használata a készülék hangsugárzóival
Ezt a készüléket be lehet úgy állítani, hogy automatikusan be-
kapcsoljon, amikor ezt a készüléket hangsugárzóként választot­ta ki. (16. oldal)
A többi audioforrás lejátszása le fog állni, és az AirPlay hangjá-
nak lesz prioritása.
Az iOS eszközön vagy az iTunes-on végrehajtott hangerôválto-
zások alkalmazva lesznek a készülékhez. (Az iTunes-hoz szük­séges beállítások érdekében nézze át az iTunes Help-et (iTunes súgó).
Az iTunes-on lévô videók lejátszásakor az AirPlay nem fog mû-
ködni.
14
Page 15
Annak érdekében, hogy a készülék jellemzôinek a mûködését javít­sa, vagy bôvítse, lehet, hogy idônként a Panasonic megengedi a készülék szoftverjének a frissítését. Ezek a frissítések költségmentesen hozzáférhetôk.
Elôkészület
Csatlakoztassa a készüléket a vezeték nélküli hálózathoz (12. oldal)
Gyôzôdjön meg róla, hogy a vezeték nélküli hálózat csatlakozik-e
az internethez.
1
Nyomja meg újra meg újra a [SETUP] gombot, és válassza ki az SW UPDATE (Szoftverfrissítés) állást, majd nyomja meg az [OK] gombot.
2
Válassza ki az UPDATE? Y állást a [G, H] gombbal és utá­na, a frissítés indítása érdekében, nyomja meg az [OK] gombot.
– A frissítés befejezése utána SUCCESS (Sikerült) üzenet je-
lenik meg a kijelzôn.
3
Húzza ki a hálózat csatlakozókábelt, és 3 perccel késôbb csatlakoztassa újra.
NE HÚZZA KI A HÁLÓZATI CSATLAKOZÓKÁBELT, míg a kö-
vetkezô üzenetek valamelyike látható a kijelzôn.
– „LINKING”, „UPDATE” vagy „ mmm %” (a „m” egy számot he-
lyettesít)
Válassza ki az UPDATE? N állást, és utána nyomja meg az [OK]
gombot, ha nem akarja a készüléket frissíteni.
A 2. lépés után a NO NEED (Nincs szükség rá) üzenet jelenik
meg a kijelzôn, ha nincs frissítés.
A frissítés mûködése közben semmilyen mûveletet nem lehet vé-
gezni.
A letöltés több percet vehet igénybe. A csatlakoztatás környeze-
tétôl függôen elôfordulhat, hogy a letöltés tovább tart, vagy nem megfelelôen mûködik.
A szoftverváltozat ellenôrzése
1. Nyomja meg újra meg újra a [SETUP] gombot, válassza ki a SW VER. (Szoftverváltozat) állást, és nyomja meg az [OK] gombot. – A telepített szoftver verziója látható a kijelzôn.
2. A kilépéshez nyomja meg az [OK] gombot.
Szoftverfrissítés
SC-HC57
Egyebek
15
Gyári beállításként ez a készülék automatikusan mindig ki fog kap­csolni, ha nincs hang a kimeneten és 30 percig nem végzett mûve­letet.
Ennek a funkciónak a visszavonása
1
Nyomja meg újra meg újra a [SETUP] gombot, és válassza ki az AUTO OFF (Automatikus kikapcsolás) állást, majd nyomja meg az [OK] gombot.
2
Válassza ki az OFF állást a [G, H] gombbal, utána nyomja meg az [OK] gombot.
Az automatikus készenlét funkció bekapcsolása érdekében a 2.
lépésben az ON állást válassza.
Ezt a beállítást nem lehet kiválasztani, ha mûsorforrásként FM
rádiót választott.
A készülék kijelzôjének a fényerejét meg lehet változtatni.
1
Nyomja meg újra meg újra a [SETUP] gombot, és válassza ki a DIMMER (Fényszabályozás) állást, majd nyomja meg az [OK] gombot.
2
Válassza ki az ON állást a [G, H] gombbal, utána nyomja meg az [OK] gombot.
A fényszabályozás visszavonása: válassza a 2. lépésben az
OFF állást.
Változtassa meg a távvezérlô kódot, ha más Panasonic gyártmá­nyú berendezések is reagálnak a mellékelt távvezérlôre.
1
A [CD] gomb megnyomásával válassza ki a CD állást.
2
Nyomja meg és tartsa nyomva a fôkészüléken a [CD] és a távvezérlôn a [G] gombot mindaddig, amíg a fôkészülék kijelzôjén a REMOTE 2 üzenet meg nem jelenik.
3
Nyomja meg és tartsa legalább 4 másodpercig nyomva a távvezérlôn az [OK] és a [G] gombot.
Visszaállítás REMOTE 1 üzemmódba: ismételje meg a fenti lépé­seket a [G] gomb [H] gombra történô cseréjével.
A fôkészülék és a távvezérlô távvezérléskódjának a megváltoztatása
A kijelzô-fényerô
Automatikus készenlét
(Folytatás a következô oldalon)
Page 16
Egyebek (folytatás)
A készülék IP/MAC-címének ellenôrzése.
1
Válassza ki a CD pontot a [CD] gombbal.
2
Nyomja meg és addig tartsa nyomva a készüléken a [– WPS] és a távvezérlôn a [H] gombot, amíg a készülék kijelzôjén az IP-cím meg nem jelenik.
– Az IP-cím nem teljesen jelenik meg.
A MAC-cím megjelenítése a készüléken: ismételje meg a
fenti lépéseket a [H] gomb [G] gombra történô cseréjével.
3
Az IP-cím hátramaradt részének a megjelenítése: nyomja meg a távvezérlôn a [G, H] gombot.
Gondoskodjon róla, hogy feltétlenül vegye ki a lemezt a lemez-
tartóból, amikor a címet ellenôrzi.
A kijelzô bal felsô vagy alsó részén látható „ –” jel az elsô, illetve
az utolsó készüléket jelöli.
IP/MAC-cím
SC-HC57
16
A Wi-Fi®jel térerejének ellenôrzése azon a helyen, ahová a készü­léket helyezte.
Elôkészület
Csatlakoztassa a készüléket a vezeték nélküli hálózathoz. (12. oldal)
1
Nyomja meg újra meg újra a [SETUP] gombot, és válassza ki a SIG. LEVEL (Jelszint) állást, majd nyomja meg az [OK] gombot.
A készülék kijelzôjén a LEVEL m jelzés látható. (A „m” egy
számot helyettesít.)
2
A kijelzô üzemmódból történô kilépés érdekében nyomja meg az [OK] gombot.
Javasoljuk, hogy a jel 3-as térerôsségû legyen. Változtassa a ve-
zeték nélküli hálózat útválasztójának (router) vagy a készülék helyét vagy a szögét, ha az 1 vagy 2 jelzés látható, és figyelje a csatlakoztatás javulását.
Ha a LEVEL 0 jelzés látható a kijelzôn, a készülék ezzel a veze-
ték nélküli útválasztóval (router) nem tud összeköttetést létre­hozni a hálózattal. (19. oldal)
Ez az üzemmód az AirPlay (Lejátszás vezeték nélkül) funkcióval
nem mûködik.
Ez a készülék, a készenléti üzemmódból automatikusan be tud kapcsolni, ha a készüléket AirPlay hangsugárzóként választja ki.
Elôkészület
Csatlakoztassa a készüléket a vezeték nélküli hálózathoz. (12. oldal)
1
Nyomja meg újra meg újra a [SETUP] gombot, és válassza ki a NET STNBY (Hálózat készenlét) állást, majd nyomja meg az [OK] gombot.
2
Válassza ki az ON (Be) állást a [G, H] gombbal, és utána nyomja meg az [OK] gombot.
A funkció visszavonása: válassza a 2. lépésben az OFF állást.
A gyári beállítás OFF (Ki). A készenléti teljesítmény nagyobb
lesz, ha ezt a funkciót ON (Be) állásba helyezi.
Hálózati készenlét
SC-HC57
A Wi-Fi®jel térereje
SC-HC57
Page 17
Mielôtt a szervizhez fordulna…
17
Mielôtt a szervizhez fordulna, végezze el a következô lépéseket. Ha a különbözô ellenôrzô pontok után kétségei maradnak, vagy ha a táblázatban javasolt hibaelhárítás nem vezet eredményre, kérjük, forduljon szervizhálózatunkhoz.
Az összes beállítás visszaállítása gyári állapotba
Állítsa vissza a memóriát, ha a következô helyzetek léptek fel:
A gombok megnyomására a készülék nem reagál.
Amikor törölni szeretne, és vissza kívánja állítani a memó-
ria tartalmát.
a Húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket. (A b lépés meg-
kezdése elôtt várjon legalább 3 percet.)
b Miközben nyomva tartja a fôkészüléken a készenlét/be-
kapcsoló [ ] gombot, csatlakoztassa újra a hálózati ve­zetéket.
A készülék kijelzôjén a „- - - - - - - -” jelzés jelenik meg.
c Engedje el a készenlét/bekapcsoló [ ] gombot.
Az összes beállítás visszatér a gyári állapotba. Néhány tételt a memóriában újból be kell majd állítania.
Telepítette-e a legutolsó szoftvert?
A Panasonic megengedheti, hogy a készülékéhez idônként fris-
sítse a szoftvert, hogy funkciók mûködését bôvítse vagy javítsa. (15. oldal)
Lejátszás közben búgás hallható.
Hálózati kábel vagy fénycsô van a csatlakozókábelek közelében.
Helyezze a többi készüléket és vezetékeket távolabbra a készü­léke vezetékeitôl.
MP3-at nem lehet kiolvasni.
Lehet, hogy nem képes az MP3-at lejátszani, ha olyan többszek-
ciós lemezt másolt, ahol a szekciók között nincs adat.
Többszekciós lemez készítésekor a szekciót le kell zárni.
Nagyon kevés a lemezen lévô adat. 5 MB-nál több adat legyen
a lemezen.
Hibás jelzések vagy a lejátszás nem indul el.
Gyôzôdjön meg arról, hogy a lemez kompatibilis-e a készülékkel.
A lencse párás lett. Várjon kb. egy órát, és utána próbálja meg
ismét.
Lemez mûködtetések
Szokásos problémák
SC-HC57
(Folytatás a következô oldalon)
A készülék lejátszás [E/❙❙] gomb megnyomására nem reagál.
Húzza ki az USB-eszközt, és utána csatlakoztassa újra. Vagy
kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket.
Az USB-meghajtót vagy annak tartalmát nem lehet kiolvasni.
Az USB-eszköz formátuma vagy annak a tartalma nem kompati-
bilis a rendszerrel. (4. oldal)
Ennek a készüléknek az USB host funkciója lehet, hogy néhány
USB-eszközzel nem mûködik.
Az USB gyors meghajtó mûködése lassú.
A nagyméretû fájlok vagy a magas memóriatartalom kiolvasása
tovább tart.
Az eltelt idô eltér az aktuális játékidôtôl.
Helyezze át vagy mentse el az adatokat egy másik USB-
eszközre, és formattálja újra az USB-eszközt.
Rádióadás vétele közben interferenciás hang vagy zaj hallható.
Ellenôrizze, hogy az antennát megfelelôen csatlakoztatta-e. (
8. oldal)
Állítsa be az antenna pozícióját.
Próbáljon bizonyos távolságot tartani az antenna és a hálózati
csatlakozókábel között.
Próbáljon meg kültéri antennát használni, ha épületek vagy he-
gyek közelében van.
Kapcsolja ki a tévét vagy a másik audiolejátszót, vagy válassza
külön a készüléktôl.
Helyezze távolabbra a készüléktôl a mobiltelefont, ha interferen-
cia lépett fel.
Nem tudja tölteni vagy mûködtetni.
Ellenôrizze, hogy megfelelôen csatlakoztatta-e az iPod/iPhone-t.
(8. oldal)
Az iPod/iPhone akkumulátora lemerült. Töltse fel az iPod/iPhone
akkumulátorát és mûködtesse újból.
Amikor az iPod/iPhone használata közben valamilyen szokatlan
mûködés lépett fel, csatlakoztassa újból az iPod/iPhone-t és pró­bálja meg újra indítani.
iPod/iPhone mûködtetések
Rádió
USB mûködtetések
Page 18
A távvezérlô nem megfelelôen mûködik.
A távvezérlô és a készülék eltérô kódot használ. (jobbra, REMOTE m)
A készülék kijelzôjén a következô üzenetek vagy szervizszá­mok jelenhetnek meg.
- - : - -
Elôször csatlakoztatta a hálózati csatlakozókábelt, vagy idôköz­ben hálózati feszültségkimaradás történt. Állítsa be az órát. (
11. oldal)
ADJUST CLOCK
Az óra nincs beállítva. Állítsa be az órát pontosan.
ADJUST TIMER
Az idôzített lejátszás nincs beállítva. Állítsa be megfelelôen.
AUTO OFF
Kb. 30 percig nem használta a készüléket és egy percen belül a készülék le fog kapcsolni. A törlés érdekében nyomja meg vala­melyik gombot.
CANNOT DISPLAY
A Wi-Fi
®
jel térerejét nem lehet kijelezni, ha az AIRPLAY-t válasz-
totta mûsorforrásként. Állítsa le az AirPlay lejátszást, válasszon egy másik lejátszást (például CD-t), és próbálja meg újból. (
16. oldal)
CANNOT SET
Válasszon egy, az ( ) AIRPLAY vagy VTUNER-tôl elté- rô másik mûsorforrást.
CHECKING CONNECTION
A készülék ellenôrzi a csatlakoztatott iPod/iPhone-t. Gondoskod­jon róla, hogy az iPod/iPhone csatlakoztatása hibátlan legyen, és próbálja meg ismét. (8. oldal)
ERROR
Hibás mûveletet hajtott végre. Olvassa el az útmutatót és próbál­ja meg ismét.
F61
Tápfeszültség-probléma lépett fel. Forduljon a márkaszervizhez.
ILLEGAL OPEN
A tolóajtó nem a megfelelô pozícióban van. Kapcsolja ki, majd is­mét be a készüléket. Forduljon a márkaszervizhez, ha ez az üze­net ismét megjelenik.
IPOD OVER CURRENT ERROR
Az iPod/iPhone túl sok áramot fogyaszt. Húzza ki az iPod/ iPhone-t, és kapcsolja ki, majd ismét be a készüléket.
SC-HC57
SC-HC57
Üzenetek
Távvezérlô
18
Mielôtt a szervizhez fordulna… (folytatás)
Nem tud a hálózathoz csatlakoztatni.
Ellenôrizze a hálózat csatlakoztatását és a beállításokat. (12.
oldal)
Lehet, hogy a vezeték nélküli hálózatát láthatatlanná állította be.
Ebben az esetben válassza a Method 2 (2. módszer) használa­tánál a Manual settings pontot. (13. oldal)
Ez a készülék nem tud a WPS (Method 1) módszerû WEP biz-
tonsági beállításokat használó vezeték nélküli hálózathoz kap­csolódni. A vezeték nélküli hálózathoz történô összekapcsolás érdekében a Method 2-t (2. módszert) használja.
Gondoskodjon arról, hogy a vezeték nélküli útválasztón (router)
a multicast (csoportadás) funkció bekapcsolt (engedélyezett) ál­lásban legyen.
Nem tud a készülékhez csatlakoztatni.
Gondoskodjon róla, hogy ez a készülék ugyanazt a vezeték nél-
küli hálózatot használja, mint az eszköz, amit megpróbál hasz­nálni. (12. oldal)
Nem tudja olyankor csatlakoztatni az AirPlay kompatibilis esz-
közt, ha a NET STNBY (Hálózat készenlét) pont OFF (Ki) állás­ban van, és ez a készülék pedig ki van kapcsolva.
Kapcsolja ki az AirPlay kompatibilis eszközön a Wi-Fi
®
beállítást,
helyezze a NET STNBY (Hálózat készenlét) pontot OFF (Ki) ál­lásba (16. oldal), és utána kapcsolja ki és be ezt a készüléket. Csatlakoztassa újra a kompatibilis eszközt a Wi-Fi
®
hálózathoz,
és válassza ki ismét ezt a készüléket, mint AirPlay hangsugárzót.
A vezeték nélküli útválasztó WPS PBC kompatibilis, de a párosítás nem mûködik.
A nyomógomb konfiguráció nem mûködik, ha a hálózatot látha-
tatlanná állította be. Ebben az esetben vagy tegye láthatóvá a hálózatot, amikor a készüléket beállítja a hálózathoz, vagy hasz­nálja a Method 2-t (2. módszert). (12. oldal)
A lejátszás nem indul. A hang torz.
Mikrohullámú sütô, vezeték nélküli telefon és egyéb 2,4 GHz-en
mûködô eszközök egyidejû használata zavarhatja a csatlakozta­tást. Növelje a készülék és ezek az eszközök közötti távolságot.
Ne helyezze ezt a készüléket fémszekrénybe, mert lezárhatja a
Wi-Fi
®
jel útját.
Helyezze közelebb ezt a készüléket a vezeték nélkül útválasztó-
hoz (router).
Próbálja meg a többi eszközt kikapcsolni, vagy csökkentse a ve-
zeték nélküli hálózat használatát, ha több vezeték nélküli eszköz egyidejûleg ugyanazt a vezeték nélküli hálózatot használja, mint ez a készülék.
Elôfordulhat, hogy nem lehet a hangot a hangsugárzókból meg-
szólaltatni, ha AirPlay lejátszás közben ki, és bekapcsolja ezt a készüléket. Válasszon a kompatibilis eszközök közül egy másik eszközt, és utána ezt a készüléket válassza újra hangsugárzó­ként.
Air/Play mûködtetések
SC-HC57
Page 19
NOCONNECT
A készülék nem csatlakozik a hálózatra. Ellenôrizze a hálózat csatlakoztatását. (12. oldal)
DL ERROR
A szoftverletöltés nem sikerült. A kilépés érdekében nyomja meg az egyik gombot. Kérjük, próbálja meg késôbb.
A szervert nem lehet megtalálni. A kilépés érdekében nyomja meg az egyik gombot. Gyôzôdjön meg arról, hogy csatlakoztat­ta-e a vezeték nélküli hálózatot az internethez.
FAIL
A frissítés vagy a beállítás nem sikerült. Olvassa el az útmutatá­sokat és próbálja meg ismét.
LEVEL 0
Nincs kapcsolat a készülék és a vezeték nélküli útválasztó (router) között. Próbálja meg a következô mûveleteket. – Ellenôrizze, hogy a vezeték nélküli útválasztó (router) be van-e
kapcsolva.
– Kapcsolja ki, majd ismét be ezt a készüléket. – Állítsa vissza a vezeték nélküli hálózat beállításait. (12. ol-
dal)
Forduljon a márkaszervizhez, ha a probléma továbbra is fennáll.
SC-HC57
SC-HC57
SC-HC57
SC-HC57
Mielôtt a szervizhez fordulna… (folytatás)
NODEVICE
Az iPod/iPhone nem megfelelôen lett behelyezve. Olvassa el az útmutatásokat és próbálja meg ismét. (8. oldal)
Az USB-eszköz nem lett behelyezve. Ellenôrizze a csatlakozta­tást.
NO DISC
Helyezze be a lejátszani kívánt lemezt. (8. oldal)
NO PLAY
A behelyezett CD-ROM nem CD-DA vagy MP3 formátumú. Ezt nem lehet lejátszani.
Az albumokban lévô néhány MP3 fájlt nem lehet kiolvasni és le­játszani, ha 255-nél több album vagy mappa van (audio és nem audio). Helyezze át ezeket a zenei albumokat egy másik USB­eszközre. Vagy mentse el ezeket a zenei albumokat egy másik nem audiomappába, és formattálja újra az USB-eszközt.
NOT SUPPORTED
Olyan iPod/iPhone-t helyezett be, amelyet nem lehet lejátszani (4. oldal). Helyezze be hibátlanul és próbálja meg ismét, ha az iPod/iPhone kompatibilis.
Kapcsolja be az iPod/iPhone-t, mielôtt ebbe a készülékbe behe­lyezi, ha az kompatibilis.
READING
A készülék ellenôrzi a CD-információt. Utána ez az üzenet eltû­nik és megkezdôdik a lejátszás.
START ERROR
Ellenôrizze az iPod/iPhone touch-t. További információ érdekében látogasson el az alábbi weboldal­ra: http://radio.vtuner.com/panasonic/en/
REMOTE m (A m egy számot helyettesít)
A távvezérlô és a készülék eltérô távvezérlô kódot használ. Vál­toztassa meg a kódot a távvezérlôn. – Amikor a REMOTE 1 látható, nyomja meg és tartsa 4 másod-
percnél tovább nyomva az [OK] és a [H] gombot.
– Amikor a REMOTE 2 látható, nyomja meg és tartsa 4 másod-
percnél tovább nyomva az [OK] és a [G] gombot.
USB OVER CURRENT ERROR
Az USB-eszköz túl sok áramot fogyaszt. Kapcsoljon CD üzem­módba, húzza ki az USB-eszközt, és kapcsolja ki a készüléket.
19
Page 20
Mûszaki adatok
Általános jellemzôk
Teljesítményfelvétel 29 W
25 W
Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban kb. 0,2 W
Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban [Amikor a NET STNBY funkció ON (Be) állásban van.] Kb. 11 W
Hálózati feszültség 220–240 V, 50 Hz váltakozó feszültség
Érintésvédelmi osztály II. Méretek (szélesség × magasság × mélység)
480 mm × 197 mm × 84 mm
(Mélység tartótalp nélkül: 75 mm)
Tömeg Kb. 2,6 kg
Kb. 2,5 kg
Üzemi hômérséklettartomány +0 °C-tól +40 °C-ig
Üzemi légnedvesség-tartomány 35–80% relatív légnedvesség
(páralecsapódás nélkül)
Erôsítôrész
Kimeneti teljesítmény Effektív kimeneti teljesítmény sztereó üzemmódban
Front csatorna (mindkét csatornát egyszerre üzemeltetve)
20 W csatornánként (6 Ω), 1 kHz, 10% THD
Teljes effektív teljesítmény sztereó üzemmódban 40 W
Rádió
Beprogramozható rádióállomás FM 30 rádióállomás
Frekvenciamoduláció (FM)
Vételi sáv 87,50–108,00 MHz (50 kHz-es lépés) Antennacsatlakozó 75 Ω (aszimmetrikus)
Csatlakozórész
USB-port
USB-szabvány USB 2.0 teljes sebesség Támogatott médiafájl formátuma MP3 (.mp3)
USB-eszköz fájlrendszer FAT12, FAT16, FAT32
USB-port fesz./áram Egyenfesz. 5 V/0,5 A max.
iPod csatlakozó Egyenfesz. 5 V, 1 A max.
Fejhallgató-csatlakozó
Csatlakozó 3,5 mm-es sztereó csatlakozó
Lemezrész
Lejátszható lemezek (8 cm vagy 12 cm)
CD- CD-R/RW (CD-DA, MP3*)
* MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Kiolvasófej
Hullámhossz 790 nm (CD) Lézerteljesítmény CLASS 1. osztály
Audiokimenet (lemez)
Csatornák száma 2-csatornás sztereó (FL, FR)
FL = Bal elsô (front) csatorna FR = Jobb elsô (front) csatorna
Hangsugárzórész
Típus 1-utas, 1 hangszóró (passzív sugárzó)
Hangszóró(k)
Szélessávú 6,5 cm-es, kónuszos × 1 db/csatorna Passzív sugárzó 8 cm-es × 2 db/csatorna
Impedancia 6 Ω
Wi-Fi®/AirPlay rész
Wi-Fi
®
WLAN szabványok IEEE802.11b/g Frekvenciasáv 2,4 GHz-es sáv Biztonsági védelem WEP, WPA™, WPA2™ WPS verzió 2.0 verzió (WEP nem támogatott)
A változtatás jogát a gyártó elôzetes bejelentés nélkül fenntart-
ja. A tömeg és méretek közelítô értékek.
A teljes harmonikus torzítást digitális spektrum analizátorral ha-
tározták meg.
20
Page 21
21
Licencek
MPEG Layer-3 audio dekódoló technológia a Fraunhofer IIS
és a Thomson licence.
A „Made for iPod” és a „Made for iPhone” azt jelenti, hogy azt az elektronikus tartozékot speciálisan az iPodhoz vagy az iPhone-hoz történô csatlakoztatásra szánták, és a fejlesztô tanúsítja, hogy a mûszaki jellem­zôi megfelelnek az Apple szabványoknak.
Az Apple nem felelôs ennek az eszköznek a mûködé­séért, vagy azért, hogy ez az eszköz alkalmazkodik-e a biztonsági és a szabályozó szabványokhoz. Felhívjuk a figyelmét, hogy ezeknek a tartozékoknak az iPoddal vagy az iPhone-nal történô használata befolyá­solhatja a vezeték nélküli mûködés képességét.
AirPlay, az AirPlay logó, iPad, iPhone, iPod,
iPod classic, iPod nano és az iPod touch
az Apple Inc., az Egyesült Államokban
és más országokban bejegyzett védjegye.
A WI-FI CERTIFIED logó a WI-FI Alliance tanúsított védjegye.
A Wi-Fi Protected Setup a WI-FI Alliance tanúsított védjegye.
A Wi-Fi, a Wi-Fi Protected Setup, WPA és a WPA2 a WI-FI Alliance tanúsított védjegye.
Megfelelôségi nyilatkozat (DoC)
A „Panasonic Corporation” ezúton kijelenti, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EK irányelv alapvetô követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az ügyfelek letölthetik a Rádió- és Távközlési Végberendezés (R&TTE) termékeinkre vonatkozó eredeti DoC-k másolatát DoC kiszolgálónkról: http:/www.doc.panasonic.de Európai uniós kapcsolatok: Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH., Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Ezt a készüléket az alábbi országokban történô használatra szánják: Ausztria, Belgium, Bulgária, Ciprus, Csehország, Dánia, Finnország, Franciaország, Németország, Görögország, Magyarország, Írország, Olaszország, Izland, Liechtenstein, Luxemburg, Málta, Hollandia, Norvégia, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovákia, Szlovénia, Spanyolország, Svédország, Egyesült Királyság, Svájc.
Ezt a terméket általános fogyasztói használatra szánták. (3-s kategória)
Biztonsági információk az EU felhasználók számára
Page 22
A készülék és a mûsorhordozók karbantartása
22
Karbantartás elôtt húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali kon­nektorból.
A készülék burkolatát puha száraz kendôvel tisztítsa
Csavarjon ki egy vízben megnedvesített kendôt és törölje le a
port, és utána törölje át egy száraz kendôvel, ha a felület nagyon piszkos.
A hangsugárzót borító védôlapok tisztításakor finom szövetet
használjon. Ne használjon papír zsebkendôt vagy más hasonló anyagokat (például papír törlôkendôt stb.), amelyek szétmállhat­nak. Kisebb szemcsék ragadhatnak a hangsugárzóra.
A tisztításhoz soha ne használjon alkoholt, festékhígítót, benzint.
Mielôtt vegyszerrel kezelt tisztítókendôt használ, gondosan ol-
vassa el a kendôhöz mellékelt figyelmeztetéseket és útmutatá­sokat.
A lencse karbantartása
Az üzemzavarok megelôzése érdekében, rendszeresen
tisztítsa meg a lencsét. A port légfúvó ecsettel távolítsa el, és használjon vattarudacskát, ha a lencse nagyon piszkos.
Ne használjon CD típusú lencsetisztítót.
Ne hagyja a tolóajtót huzamosabb ideig nyitva. Ez a lencse
elszennyezôdését fogja okozni.
Ügyeljen rá, hogy ne érintse meg a lencsét az ujjával.
A lemezek tisztítása
ÍGY NE tegye
Lencse
Törölje át egy megnedvesített kendôvel, utána törölje szárazra.
A lemezek használatára vonatkozó figyelmeztetések
A gondatlanságból elkövetett karcolások és ujjlenyomatok elke-
rülése érdekében a lemezeket a szélénél fogja meg.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre.
Ne használjon lemeztisztító sprayt, benzint, festékhígítót, anti-
sztatizáló folyadékot vagy bármilyen más oldószert.
Ne használja az alábbi lemezeket.
– Olyan lemezeket, amelyeken az eltávolított címke vagy matri-
ca helyén ragasztómaradványok vannak (kölcsönzôbôl kivett
lemezek stb.). – Nagyon görbe vagy karcos lemezeket. – Szabálytalan alakú, például szív alakú lemezeket.
A készülék leselejtezése vagy eladása
A készülék rögzítheti a mûködtetési eljárásaira vonatkozó informá­ciókat. Kövesse a felvett információk törlésére és az összes beállí­tás gyári állapotba történô visszaállítására vonatkozó mûveleteket, ha errôl a készülékrôl leselejtezés vagy eladás révén lemond. (
17. oldal, Az összes beállítás visszaállítása gyári állapotba).
A készülék memóriája lehet, hogy rögzítette a meg-
történt mûveleteket.
Page 23
23
Ezek a szimbólumok, amelyek a termékeken, csomagoláson és/vagy a kísérô dokumentációban talál, azt jelölik, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket és elemeket nem szabad az általános háztartási szeméttel keverni.
A megfelelô feldolgozás, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, hogy ezeket a termékeket és a használt elemeket a helyi törvényeknek és a 2002/96/EK és 2006/66/EK direktíváknak megfelelôen a kijelölt gyûjtôhelyre vigye.
Ezeknek a termékeknek és az elemeknek helyes hulladékhasznosítása értékes anyagi eszközöket segít megmenteni, és megóv az egészségre és a környezetre ható ártalmaktól, amit a nem megfelelô hulladékeltakarítás okoz. A legközelebbi gyûjtôhelyre és régi termékre és a használt elemekre vonatkozó bôvebb információ érdekében kérjük, forduljon helyi ha­tósághoz, a szemét- és hulladékszállítás szolgáltatójához, vagy ahhoz az üzlethez, ahol ezeket vásárolta. A nemzeti törvényektôl függôen a helytelen szemét- és hulladékeltakarítás büntethetô.
Az Európai Unióban üzleti tevékenységet folytató felhasználókhoz
Kérjük a további információk érdekében, forduljon a márkakereskedôhöz vagy a forgalmazóhoz, ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétôl meg kíván szabadulni.
Az elem szimbólumra vonatkozó megjegyzés (a két alsó szimbólum, példa)
Ezt a szimbólumot vegyjellel is kombinálhatják. Ebben az esetben a vegyi anyagokra vonatkozó direktívák követelményei az irányadóak.
A régi készülékek és a használt elemek összegyûjtésére és megfelelô leadására vonatkozó információk
Környezetvédelmi információk
Page 24
24
Megfelel a 2004/108/EK irányelv 9(2) bekezdésének. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH. Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation
Weboldal: http://panasonic.net
Felelôs kiadó: Panasonic Marketing Europe GmbH South-East Europe Fióktelep Minden jog fenntartva
Szedés, tördelés: Szignet Kft. Nyomás, kötés: Poster Press Kft.
EU
Loading...