Medmindre andet er angivet, er illustrationerne i denne brugervejledning fra SC-BTT560.
Firmware-opdatering
Panasonic forbedrer løbende enhedens firmware for at sikre, at vores
kunder altid kan få glæde af den sidstenye teknologi.
Panasonic anbefaler, at du opdaterer firmwaren, så snart du får
meddelelse herom.
Se “Firmware-opdatering” (> 21) eller
http://panasonic.jp/support/global/cs/ (dette websted er kun på engelsk)
for yderligere oplysninger.
Betjeningsvejledning
TM
Lydsystem til hjemmebiograf
Model nr. SC-BTT560
SC-BTT500
SC-BTT460
SC-BTT400
Tak, fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem
vejledningen til fremtidig brug.
VQT4Q24
Page 2
Forsigtighedsregler
ADVARSEL
Apparat
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller
produktskade,
≥ Dette apparat må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt.
≥ Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser, må ikke
placeres oven på apparatet.
≥ Brug kun anbefalet tilbehør.
≥ Dæksler må ikke fjernes.
≥ Du må ikke selv reparere dette apparat. Vedligeholdelse må
udelukkende udføres af kvalificerede teknikere.
≥ Pas på, at der ikke falder metalgenstande ned i apparatet.
≥ Anbring ikke tunge genstande på dette apparat.
Strømforsyningsledning (vekselstrøm)
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller
produktskade,
≥ Sørg for, at strømforsyningsspændingen svarer til den
spænding, der er angivet på apparatet.
≥ Indsæt stikproppen helt ind i stikdåsen eller elkontakten.
≥ Lad være med at bøje eller trække i ledningen eller stille tunge
genstande på den.
≥ Rør ikke stikket med våde hænder.
≥ Hold fast på stikproppen, når du trækker ledningen ud.
≥ Brug aldrig en ødelagt stikprop eller stikdåse.
Strømstikket anvendes til at afbryde enheden med.
Installer denne enhed så strømstikket øjeblikkeligt kan tages ud af
stikkontakten.
Lille motiv
≥ Hold hukommelseskortet væk fra børn, så de ikke kommer til at
sluge det.
≥ Hold skruerne udenfor børns rækkevidde for at forebygge, at
de kan komme til at sluge dem.
FORSIGTIG!
Apparat
≥ Dette apparat anvender laser. Brug af betjeningsknapper eller
reguleringer eller fremgangsmåder, udover de i denne
brugervejledning angivne, kan medføre fare for bestråling.
≥ Kilder til åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke anbringes
oven på enheden.
≥ Dette apparat kan modtage radiointerferens under brug pga. af
tændte mobiltelefoner. Hvis der forekommer interferens, skal
du øge afstanden mellem dette apparat og mobiltelefonen.
≥ Denne enhed er beregnet til brug i moderate temperaturer.
Placering
Anbring dette apparat på en plan, vandret overflade.
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller
produktskade,
≥ Dette apparat må ikke installeres eller anbringes i en reol, et
indbygget skab eller et andet aflukket område. Sørg for god
ventilation til apparatet.
≥ Ventilationshullerne må ikke tilstoppes med aviser, duge,
gardiner og lignende genstande.
≥ Dette apparat må ikke udsættes for direkte sollys, høje
temperaturer, høj luftfugtighed eller kraftige vibrationer.
Højttaler
≥ Brug kun de medfølgende højttalere
Hovedapparatet og de medfølgende højttalere må kun
anvendes som angivet i denne vejledning. Forsømmelse af
dette kan føre til beskadigelse af forstærkeren og/eller
højttalerne, og det kan forårsage en brand. Kontakt autoriseret
servicepersonale, hvis der opstår en skade, eller hvis du
kommer ud for en pludselig ændring af ydeevnen.
≥ Undgå omhyggeligt at krydse (kortslutte) eller vende om på
højttalerledningernes polaritet, da dette kan forårsage skade på
højttalerne.
≥ Hold fast i højttaleren for at undgå at tabe den, når den flyttes.
≥ Der kan opstå skade på dine højttalere og deres levetid
afkortes, hvis du spiller lyd ved et højt niveau over længere
tidsperioder.
≥ Rør ikke på forsiden af højttalerne. Hold fast i siderne.
≥ Anbring højttalerne på en flad, fast overflade.
≥ For at undgå at højttaleren beskadiges, hvis man falder eller
taber den, anbringes højttalerkablerne sikkert, så man ikke
falder over dem, eller de sidder fast.
≥ Stå aldrig oven på højttaleren. Pas på, hvis der er børn i
nærheden.
Batterier
En forkert håndtering af batterier kan forårsage lækage fra
elektrolyten, og dette kan udløse en brand.
≥ Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift
kun med den type, der anbefales af fabrikanten.
≥ Kontakt de lokale myndigheder eller din forhandler for at
spørge om den korrekte bortskaffelsesmetode for batterierne.
≥ Brug ikke gamle og nye batterier eller forskellige slags på
samme tid.
≥ Udsæt dem ikke for varme eller direkte ild.
≥ Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for direkte sollys i
en bil i en længere periode, hvor døre eller vinduer er lukket.
≥ Skil dem ikke ad, og lad være med at kortslutte dem.
≥ Alkalin- eller manganbatterier må ikke genoplades.
≥ Brug ikke batterier, hvis beklædning er taget af.
Fjern batterierne, hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i
længere tid. Opbevar batterierne køligt og mørkt.
Trådløs LAN-forbindelse
De følgende begrænsninger er gældende uanset brugen af dette
apparat eller den trådløse LAN-adapter. Du må være klar over
disse begrænsninger før brug af disse enheder.
Panasonic kan på ingen måde holdes ansvarlig for tilfældig skade,
som kan forekomme på grund af manglende overholdelse af
begrænsninger eller ved brug eller misbrug af disse enheder.
≥ Data, der sendes og modtages over radiobølger, kan
opfanges og overvåges.
≥ Denne enhed eller den trådløse LAN-adapter indeholder
følsomme elektriske komponenter.
Anvend disse enheder på den måde, det var hensigten, og følg
nedenstående punkter:
– Udsæt ikke disse enheder for høje temperaturer eller direkte
sollys.
– Bøj ikke disse enheder, og udsæt den ikke for hårde stød.
– Hold disse enheder væk fra fugt.
– Forsøg ikke at skille disse enheder ad eller på nogen måde
ændre dem.
Overensstemmelseserklæring (DoC)
Herved erklærer “Panasonic Corporation”, at dette produkt
opfylder de væsentlige krav og andre relevante forskrifter i
Direktiv 1999/5/EF.
Kunderne kan downloade en kopi af den originale
overensstemmelseserklæring (DoC) for vores
R&TTE-produkter fra serveren DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt til autoriseret repræsentant:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Dette produkt er møntet på almindelige brugere. (Kategori 3)
Dette produkt er beregnet til at oprette forbindelse til
adgangspunktet for 2,4 GHz WLAN.
- 2 -
Page 3
Ved bortskaffelse eller
Cd
overdragelse af dette apparat
Enheden kan fortsat indeholde brugerindstillingerne. Hvis du
skiller dig af med denne enhed ved afhændelse eller overdragelse,
følg da proceduren for gendannelse af alle fabriksindstillingerne
for at slette brugerindstillingerne. (> 46, "Sådan returnerer du alle
indstillinger til fabriksindstillingerne.")
≥ Dine betjeningsprocedurer kan være optaget i denne enheds
hukommelse.
Brugerinformation om indsamling og
bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte
batterier
Disse symboler på produkter, emballage og/eller
ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske
og elektroniske produkter og batterier ikke må
smides ud som almindeligt husholdningsaffald.
Sådanne gamle produkter og batterier skal
indleveres til behandling, genvinding resp.
recycling i henhold til gældende nationale
bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og
2006/66/EF.
Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier
på korrekt vis hjælper du med til at beskytte
værdifulde ressourcer og imødegå de negative
påvirkninger af det menneskelige helbred og
miljøet, som vil kunne være følgen af usagkyndig
affaldsbehandling.
Ønsker du mere udførlig information om
indsamling og recycling af gamle produkter og
batterier, kan du henvende dig til din kommune,
deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har
købt produkterne.
Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og
batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg.
For kommercielle brugere i Den Europæiske
Union
Når du ønsker at kassere elektriske eller
elektroniske apparater, bedes du henvende dig til
din forhandler eller leverandør for nærmere
information.
[Information om bortskaffelse i lande uden for
Den Europæiske Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den
Europæiske Union. Ønsker du at kassere
sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din
forhandler eller kommune med henblik på en
hensigtsmæssig bortskaffelse.
Information om batterisymbol (to eksempler
nedenfor):
Dette symbol kan optræde sammen med et
kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for
det direktiv, som er blevet fastlagt for det
pågældende kemikalie.
Begrænsninger i brugen af
uautoriseret kopieret indhold
Denne enhed anvender følgende teknologi til
copyrightbeskyttelse.
Cinavias Meddelelse
Dette produkt anvender Cinavia-teknologi for at begrænse brugen
af uautoriserede kopier af visse kommercielt fremstillede film og
videoer og deres soundtracks. Når der opfanges forbudt brug af en
uautoriseret kopi, vil en meddelelse komme frem, og afspilning
eller kopiering vil blive afbrudt.
Yderligere oplysninger om Cinavia-teknologien kan findes på
Cinavia Online Consumer Information Center på
http://www.cinavia.com. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om
Cinavia via post, send et postkort med din adresse til:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San
Diego, CA, 92138, USA.
Undersøg pakkens indhold og det medfølgende tilbehør før brug af denne enhed.
Indhold af pakken
- 5 -
Page 6
Introduktion
Tilbehør
∏ 1 Fjernbetjening
(N2QAYB000729)
∏ 2 Batterier til fjernbetjeningen
∏ 1 Strømforsyning
∏ 1 FM-indendørs antenne
∏ 1 Ark med klæbemærkater til højttalerkabler
∏ 1 CD-ROM
≥ Korrekte produktnumre angivet i denne
betjeningsvejledning gælder fra og med december 2012.
Ændringer kan ske.
≥ Brug ikke AC-adapterledningen med andet udstyr.
≥ Bemærk, at de faktiske kontrolanordninger og
komponenter samt menuelementerne osv. kan se lidt
anderledes ud end på billederne i denne
betjeningsvejledning.
Enheds- og mediepleje
∫ Rengør enheden med en blød, tør
klud
≥ Rengør aldrig enheden med alkohol, fortynder eller
benzin.
≥ Inden du bruger en kemisk behandlet klud, skal du
omhyggeligt læse instruktionerne, som fulgte med
kluden.
∫ Objektivet til dette apparat
Linserengøringsmiddel: RP-CL720AE
≥ Denne objektivrens sælges muligvis ikke i alle
lande, f.eks. er den ikke tilgængelig i Tyskland.
Kontakt din Panasonic-forhandler for at få
vejledning.
≥ Denne linserenser sælges specifikt til DIGA, men
kan bruges til denne enhed.
∫ Rens diske
GØRGØR IKKE
Tør af med en fugtig klud og tør efter.
∫ Forsigtighedsregler ved håndtering af
diske og kort
≥ Hold i kanterne af disken for at undgå skrammer og
fingeraftryk på selve disken.
≥ Anbring ikke labels eller klistermærker på diskene.
≥ Brug ikke diskrensespray, rensebenzin, fortynder,
antistatiske midler eller andre opløsningsmidler.
≥ Fjern støv, vand og fremmedlegemer fra terminalerne
på kortets bagside.
≥ Brug ikke følgende diske:
– Diske, hvor der er lim tilbage fra fjernede
klistermærker og labels (lejede diske osv).
– Diske, som er bøjede eller revenede.
– Diske med ualmindelige former, f.eks. hjerteformede
diske.
- 6 -
Page 7
Introduktion
SD
Medier, som kan afspilles
EnhedDiskmarkeringerEnhedstyperIndholdsformat
BD-VideoVideo
BD
DVD
—
BD-REVideo, JPEG, MPO
BD-RVideo, MKV
DVD-VideoVideo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Musik-CDMusik [CD-DA]
CD
—
SD-memorykort (fra 8 MB til 2 GB)
SDHC-memorykort (fra 4 GB til 32 GB)
SDXC-memorykort (48 GB, 64 GB)
(Kompatibel med både mini- og microtyper)
USB
≥ Se side 8 og 53 for at få yderligere oplysninger om de indholdstyper, der kan afspilles.
—
CD-R
CD-RW
USB-anordning
(op til 2 TB)
Video, AVCHD, MKV,
JPEG, MPO, FLAC, MP3,
WAV
Video, AVCHD
MKV, JPEG, MPO FLAC,
MP3, Musik [CD-DA],
WAV
AVCHD, AVCHD 3D,
MP4, MPEG2, JPEG,
MPO
MKV, MP4, MPEG2,
JPEG, MPO, FLAC, MP3,
WAV
- 7 -
Page 8
Introduktion
2
4
1
ALL
2
∫ Diske, som ikke kan afspilles med
dette apparat
≥ DVD-RAM
≥ Super Audio-CD
≥ Foto-CD
≥ DVD-Audio
≥ Video-CD og Super Video-CD
≥ WMA diske
≥ DivX-diske
≥ HD DVD
∫ Regionsstyringsinformation
BD-Video
Dette apparat kan afspille BD-Video-diske, som
understøtter regionskoden “B”.
Eksempel:
DVD-Video
Dette apparat kan afspille DVD-Videodiske, som
understøtter regionsnummer “2” eller “ALL”.
Eksempel:
∫ Finalisér
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL og CD-R/RW optaget
af en optager osv. skal finaliseres af optageren for at
kunne afspilles på dette apparat. Se venligst optagerens
instruktioner.
∫ BD-Video
Dette apparat understøtter lyd med høj bitrate (Dolby®
Digital Plus, Dolby
Audio og DTS-HD Master Audio) i BD-Video-kvalitet.
®
TrueHD, DTS-HD High Resolution
∫ 3D
≥ 3D-videoer og 3D-billeder kan afspilles, når dette
apparat er tilsluttet et 3D-kompatibelt TV ved hjælp af
et højhastigheds HDMI-kabel.
≥ Du kan praktisk talt se 2D-video som 3D. (> 37)
∫ Musik-CD
Drifts- og lydkvalitet i forbindelse med cd’er, der ikke
opfylder CD-DA specifikationer (kopikontrol-cd’er osv),
kan ikke garanteres.
∫ SD-kort
≥ miniSD-kort, microSD-kort,
microSDHC-kort og microSDXC-kort kan
bruges, men skal bruges med et
adapterkort. Disse følger normalt med
sådanne kort og er i nogle tilfælde udlånt.
≥ For at beskytte kortets indhold sættes
skrivebeskyttelseskontakten (på
SD-kortet) til “LOCK”.
≥ Enheden er kompatibel med
SD-memorykort, som lever op til
SD-kortspecifikationerne i FAT12 og FAT16-formater
såvel som SDHC-memorykort i FAT32-format og
SDXC-memorykort i exFAT.
≥ Hvis SD-kortet anvendes sammen med
ikke-kompatible computere eller enheder, slettes
optaget indhold muligvis på grund af det kort, der
formateres, osv.
≥ Den brugbare hukommelse kan være en smule mindre
end kortets kapacitet.
∫ USB-anordning
≥ Denne enhed garanterer ikke forbindelse til alle
USB-apparater.
≥ Dette apparat understøtter ikke opladning af
USB-anordningen.
≥ FAT12, FAT16, FAT32 og NTFS-filsystemer
understøttes.
≥ Dette apparat understøtter USB2.0 High Speed.
≥ Dette apparat understøtter en harddisk, som er
formateret til FAT32 og NTFS.
For nogle harddiske kan det være nødvendigt at bruge
en ekstern strømforsyningsenhed.
∫ BD-RE, BD-R
Diske, som er optaget i DR-tilstand ved hjælp af
Panasonic Blu-ray Disc-afspillere, afspiller muligvis ikke
lyd osv. korrekt.
≥ I nogle tilfælde kan du muligvis ikke afspille ovenstående
diske på grund af optageforholdene og optagelsesmetoden
samt den måde, filerne blev oprettet på.
≥ Fabrikanten af disken kan styre, hvordan diskene afspilles.
Så man er ikke altid selv i stand til at styre afspilningen,
som beskrevet i denne betjeningsvejledning. Læs
omhygeligt instruktionerne på disken.
- 8 -
Page 9
Referencevejledning for betjening
ラ
ヰ
ヮ
ユ
モヷ
ンユヵヶンワ
ヴレリヱ
ヱロモヺ
ヱモヶヴユ
ヴヵヰヱ
ヴユモンヤラヴユモンヤラ
ヴロヰヸ
ヴレリヱ
リワヱヶヵ
ユヹリヵ
ㄊヱㄐㄅ
ュリヴヤ
ヱ
ヰ
ヱ
ノ
ヶ
ヱ
チ
ヮ
ユ
ワ
ヶ
チ
ヵ
ヰ
ヱ
チ
ヮ
ユ
ワ
ヶ
モヶュリヰ
ユ
リ
ワ
ヵ
ユ
ン
ワ
ヵ
ヱリヱ
19
8
21
22
24
13
20
1
4
18
23
17
2
5
6
7
9
10
11
3
14
16
12
15
(Alkaline- eller
mangan-batterier)
Fjernbetjening
R6/LR6, AA
∫ Brug af fjernbetjeningen
Indsæt, så polerne (i og j) passer sammen med
polerne i fjernbetjeningen.
Peg den mod fjernbetjeningens signalsensor på dette
apparat. (> 10)
Introduktion
1Sluk og tænd for enheden
2Markér titelnumre, osv./Indtast numre eller tegn
[CANCEL]: Annuller
3Markér kilden
4Grundlæggende afspilningsknapper (> 25)
5Markér forindstillede radiostationer (> 31)
6Vis statusmeddelelser (> 26)
7Vis Home-skærmbilledet for VIERA Connect (> 32)
8[3, 4, 2, 1]: Flyt fremhævningen for valg
Vinkel: Ca. 20e op og ned, 30e venstre og højre
10 Display
11 [BTT560][BTT500]
Dock til iPod/iPhone (> 28)
- 10 -
Page 11
Hovedapparat (Bagside)
1234567121189 10
12345611910
[BTT560] [BTT500]
[BTT460] [BTT400]
Introduktion
1Tilslutningspunkt AC IN (> 19)
2Højttalerterminaler (> 15)
3Køleventilator
4LAN-port (> 18)
5USB-port
6 Tilslutningspunkt HDMI AV OUT (ARC) (> 16, 17)
(> 18, 32)
7[BTT560][BTT500]
HDMI1 IN (CABLE/SAT) -terminal (> 17)
8[BTT560][BTT500]
HDMI2 IN -terminal (> 17)
9Tilslutningspunkt DIGITAL AUDIO IN (> 16, 17)
10 FM Radioantennetilslutningspunkt (> 16)
11 Tilslutningspunkt AUX (> 16)
12 [BTT560][BTT500]
Digital transmitter-dock til det trådløse system
- 11 -
Page 12
Introduktion
120°
60°
f.eks. [BTT560]
TRIN 1: Placering
For en optimal position
Placér front-, midter- og surround-højttalerne i cirka samme afstand fra den siddende position.
≥ Indstil lydstyrken ved hjælp af tidsforsinkelsesfunktionen, hvis afstanden mellem hver højttaler og siddestillingen er
forskellig. (> 43)
A Center-højttaler
≥ Placeres på en rack eller en hylde, der ikke er i
vejen for TV’ets forskellige sensorer (omgivende
lys og lignende). Vibrationer, som forårsages af
højttaleren, kan forvrænge billedet, hvis den
anbringes direkte på TV’et.
≥ Sæt højttalerne i en afstand på mindst 10 mm væk fra systemet for at undgå støj, der frembringes af resnonans.
≥ Placering af højttalerne tæt på gulve, vægge og hjørner kan resultere i overdreven baslyd. Dæk vægge og vinduer med tykke
gardiner.
≥ Indhent oplysninger om eventuel vægmontering på side 44.
B Front-højttalere
C Subwoofer
D Surround Sound-højttalere
≥ Placér højttalerne ved samme højde eller højere
end ørets højde.
[BTT560] [BTT500] Trådløse forbindelser (SH-FX71)
∫ Få glæde af surround sound-højttalerlyd trådløst
Brug det valgfrie Panasonic trådløse system (SH-FX71).
∫ Opgradér til 7.1-kanalsystem
Hovedapparatet er udviklet, så du kan få glæde af 7.1 kanals surround sound-lyd. Et mere teaterlignende effekt opnås
med en trådløs forbindelse.
Udstyr, der er nødvendigt:
≥ Trådløst system (SH-FX71)
2 valgfrie systemer
≥ 2 ekstra højttalere [Impedans: 3 ≠ til 6 ≠, Indgangseffekt for højttaler: 100 W (Min)]
≥ Se betjeningsvejledningen til SH-FX71 for yderligere oplysninger.
≥ Indikatoren WIRELESS LINK lyser grønt, når denne enhed og SH-FX71 tilsluttes trådløst. Du kan også kontrollere linkstatus,
hvis du trykker på og holder [SOUND] inde på selve enheden. Når WIRELESS LINK tændes, vises meddelelsen
“WIRELESS SPEAKERS LINKED” på hovedapparatet.
- 12 -
Page 13
Introduktion
Før højttalerkablet
gennem soklen.
Rille
TRIN 2: Klargøring af højttalerne
Montering af højttalerne
[BTT560] [BTT460] Front-højttalere
1 Fastgør stativet til soklen.
4 Fastgør højttaleren.
2 Stram de 3 skruer (medfølger) korrekt.
3 Skub højttalerkablet i rillen.
5 Stram skruen (medfølger) korrekt.
≥ Tryk kablet ned i rillen efter tilslutning af
højttalerkablet (> 14).
≥ Bred et blødt stykke stof ud og udfør monteringen herpå, for at forebygge skader eller ridser.
- 13 -
Page 14
Introduktion
Tryk !
r: Hvid
s: Blå linje
Mærkat til højttalerkabel (medfølger)
Stik
Angivelse af højttaler
Tilslutning af højttalerkabler
Sæt klistermærket (medfølger) til højttalerkablet på, og sæt højttalerkablerne i højttalerne.
≥ [BTT560][BTT500] Når du tilslutter højttalerne med det valgfrie trådløse system SH-FX71 (> 12), skal du bruge de
medfølgende højttalerkabler til SH-FX71.
f.eks. Surround Sound-højttaler
SURROUND
Lch
Mærkat til højttalerkabelStik
1 FRONT Lch 1Hvid
2 FRONT Rch 2Rød
3 SURROUND Lch 3Blå
4 SURROUND Rch 4Grå
5 CENTER 5Grøn
6 SUBWOOFER 6Lilla
- 14 -
Page 15
Introduktion
TRIN 3: Tilslutninger
Sluk for alt udstyr, inden tilslutning, og gennemlæs altid de relevante betjeningsanvisninger.
Forbind aldrig lysnetkablet før alle andre tilslutninger er fuldførte.
Tilslutning af højttaler
Tilslut til højttalerkablerne til terminalerne af samme farve.
- 15 -
Page 16
Introduktion
HDMI-kabel (medfølger ikke)
Optisk, digitalt lydkabel*
1
(medfølger ikke)
Lydkabel*
2
(medfølger ikke)
75
Fastgør denne ende af antennen til en væg eller søjle, hvor
du finder den bedste modtagelse.
FM-indendørs antenne (medfølger)
Tilslutning til et TV
∫ HDMI
≥ Brug de ARC-kompatible HDMI-højhastighedskabler. Ikke-overensstemmende HDMI-kabler må ikke bruges.
Det anbefales, at du bruger Panasonics HDMI-kabel. Ved udlæsning af et 1080p-signal brug da HDMI-kabler på
5,0 meter eller derunder.
≥ Lyden udsendes via systemets højttalere, når “Off” er valgt i “HDMI Audio Output”. (> 39)
∫ TV lyd
≥ For at udsende TV-lyd fra denne enheds højttalere, skal du skifte vælger. (> 22)
∫ OPTICAL IN
≥ Efter at du har udført den digitale lydtilslutning, skal du foretage indstillinger, der passer til lydtype fra dit digitale
udstyr. (> 39)
OPTICAL
AUDIO OUT
OUT
AV IN
*1
Hvis HDMI-stikket på TV'et er mærket “HDMI (ARC)”, kræves der ikke tilslutning med det optiske digitale lydkabel.
*2
Du kan også bruge et lydkabel i stedet for det optiske, digitale lydkabel. I dette tilfælde skal du tilslutte AUX-terminalen på
hovedapparatet med lydudgangsterminalen på TV'et.
Hvad er ARC?
ARC er en forkortelse for Audio Return Channel, også kendt som HDMI ARC. Denne funktion gør det muligt for et
hjemmebiografsystem at modtage og afspille lyd fra TV'et gennem et enkelt HDMI-kabel uden yderligere ledningsføring.
L
R
FM-antennetilslutning
≥ Brug en FM-antenne, hvis der er dårlig radiomodtagelse.
- 16 -
Page 17
Introduktion
AV IN
(ARC)
AV OU T
AV OU T
f.eks.
Digital boks osv.
Videospil osv.
HDMI-kabel (medfølger ikke)
HDMI-kabel
(medfølger ikke)
OPTICAL
OUT
f.eks.
Optisk, digitalt lydkabel
(medfølger ikke)
Digital boks osv.
Tilslutning af andre enheder
∫ [BTT560] [BTT500] Ved tilslutning af apparater med HDMI-terminal
HDMI standby pass-through
Selv om dette system er på standby, vil lyd- og/eller videosignalet fra den enhed, der tilsluttes HDMI1 IN (CABLE/SAT)- eller
HDMI2 IN-terminalen blive sendt til det TV, der er tilsluttet HDMI AV OUT-terminalen (Lyden udsendes ikke fra dette system).
Selv mens enheden er på standby, kan du ændre indgangssignalet HDMI1 IN (CABLE/SAT) eller HDMI2 IN ved at trykke på
[EXT-IN] på fjernbetjeningen.
∫ Ved tilslutning af apparater uden HDMI-terminal
- 17 -
Page 18
Introduktion
Trådløs router, osv.
Internet
Trådløs router, osv.
Internet
LAN-kabel (medfølger ikke)
Internet
Bredbånds-router, osv.
Oprettelse af forbindelse til et netværk
De følgende funktioner kan benyttes, når dette apparat er tilsluttet til bredbånd.
≥ Firmware kan opdateres (> 21)
≥ Du kan nyde BD-Live (> 26)
≥ Du kan nyde VIERA Connect (> 32)
≥ Du kan få adgang til en anden enhed (Home Network)
(> 33)
Se det tilsluttede udstyrs medfølgende instruktioner for detaljer om tilslutningsmetode.
Trådløs LAN-forbindelse
[BTT560][BTT500]
Denne enhed har indbygget Wi-Fi
®
og kan tilsluttes en trådløs router.
[BTT460][BTT400]
Forbind den trådløse LAN-adapter DY-WL5 (ekstraudstyr) for trådløs kapacitet. Kun DY-WL5 kan bruges.
Læs betjeningsvejledningen til DY-WL5 grundigt.
≥ [BTT560][BTT500]
Denne enhed understøtter Wi-Fi Direct
oprette en trådløs forbindelse til trådløse enheder
uden router. Du kan anvende denne funktion, når du
bruger funktionen Hjemmenetværk osv.
Internetadgang er ikke tilgængelig, hvis du er tilsluttet
via Wi-Fi Direct
TM
. (> 33, 40)
TM
og kan
≥ For opdateret kompatibilitetsinformation om den trådløse router henvises der til
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Denne side findes kun på engelsk.)
≥ Apparatet er ikke kompatibelt med offentlige, trådløse LAN-tjenester, der tilbydes i lufthavne, på togstationer, cafeer
osv.
≥ Se side 2 for forholdsregler, der skal tages ved forbindelse med trådløst LAN.
Tilslutning af LAN-kabel
≥ Brug kategori 5 eller højere, lige LAN-kabler (STP) for tilslutning til perifere enheder.
≥ Isætning af andre kabler end LAN-kabler i LAN-tilslutningspunktet kan skade enheden.
- 18 -
Page 19
Introduktion
Strømforsyning (medfølger)
Til en stikkontakt i væggen
TRIN 4: Tilslutning af strømforsyning
Slut først til efter at alle de andre tilslutninger er udført.
≥ Dette apparat bruger en lille mængde vekselstrøm (> 52), selv når det er slukket. Med henblik på strømbesparelse
kan enheden frakobles, hvis du ikke bruger den i længere tid.
- 19 -
Page 20
Introduktion
OK
RETURN
Easy Network Setting
Wired
Wireless
Select a connection mode.
Current setting : Wired
Wireless Settings
Select a connection method to wireless access point.
Please refer to the operating instructions of your wireless
access point about connection methods.
Search for wireless network
WPS (PUSH button)
*
2
f.eks.
TRIN 5: Indstilling
Nem indstilling
Efter at du har tilsluttet din nye hjemmebiograf for første
gang, og du trykker på [Í], vises et skærmbillede til de
grundlæggende indstillinger.
Klargøring
Tænd for fjernsynet og vælg det passende
video-input på fjernsynet.
1 Tryk på [ Í].
Installationsskærmen vises.
2 Følg anvisningerne på skærmen, og anvende
indstillingerne.
≥ Du kan når som helst udføre denne installation ved at
vælge “Easy Setting” i indstillingsmenuen. (> 41)
≥ Hvis dette apparat er tilsluttet et Panasonic-TV (VIERA),
der understøtter HDAVI Control 2 eller senere via et
HDMI-kabel, hentes opsætningsoplysninger for TV’et,
såsom “On-Screen Language”, fra apparatet.
Nem netværksindstilling
Efter fuldførelse af “Easy Setting” kan du gennemgå
“Easy Network Setting”.
Vælg “Wired” eller “Wireless” og tryk på [OK].
f.eks. [BTT560][BTT500]
∫ Tilslutning “Wired”
Følg anvisningerne på skærmen for at foretage dine
forbindelsesindstillinger.
∫ Tilslutning “Wireless”
Før du begynder installationen af den trådløse
forbindelse
≥ Hent netværksnavnet (SSID*
≥ Hvis din trådløse forbindelse er krypteret, skal du
sørge for, at du kender din krypteringsnøgle.
≥ [BTT460][BTT400]
Hvis “Wireless LAN Adaptor is not connected.” vises,
skal du kontrollere, at den trådløse LAN-adapter er isat
korrekt. Alternativt kan du frakoble og tilslutte den igen.
Hvis displayet stadig ikke er ændret, skal du kontakte
din forhandler for at få vejledning.
1
).
Vælg “Search for wireless network” eller “WPS
(PUSH button)”, og tryk på [OK]. Følg derefter
anvisningerne på skærmen, og anvend
indstillingerne.
WPS (PUSH button):
Hvis din trådløse router understøtter
WPS (PUSH button), kan du nemt
udføre indstillingerne ved at trykke på
WPS-knappen på routeren.
WPS (Wi-Fi Protected Setup
TM
) er en standard, der gør
det nemt at foretage indstillinger vedrørende
forbindelsen og sikkerheden af trådløse LAN-enheder.
1 Tryk på WPS-knappen eller den tilsvarende knap på
den trådløse router, indtil lampen begynder at blinke.
≥ Se brugervejledningen til den trådløse router, der
anvendes, for detaljerede oplysninger herom.
2 Tryk på [OK].
Search for wireless network:
≥ Når du vælger “Search for wireless network”, vises de
tilgængelige trådløse netværk. Vælg dit netværksnavn,
og tryk på [OK].
– Hvis dit netværksnavn ikke er vist, skal du søge efter
det igen ved at trykke på den røde knap på
fjernbetjeningen.
– Stealth SSID vises ikke, hvis du vælger “Search for
wireless network”. Indtast manuelt ved brug af
“Manual setting”.
Tryk på [HOME]
> vælg “Others” og tryk på [OK]
> vælg “Setup” og tryk på [OK]
> vælg “Network” og tryk på [OK]
> vælg “Network Settings” og tryk på [OK]
> vælg “Wireless Settings” og tryk på [OK]
> vælg “Connection Setting” og tryk på [OK]
> vælg “Manual setting” og tryk på [OK]
≥ Hvis dit trådløse netværk er krypteret, vises
indtastningsskærmen for krypteringsnøglen.
Indtast krypteringsnøglen for dit netværk.
- 20 -
Page 21
Introduktion
New firmware is available.
Please update firmware in Setup.
The firmware has been updated.
Current Version:
x.xx
RETURN
OK
≥ Der henvises til brugervejledningen for hub eller router.
≥ Du kan når som helst udføre denne installation ved at
vælge “Easy Network Setting” i indstillingsmenuen. (> 40)
≥ Du kan gennemgå indstillingerne igen individuelt ved at
bruge “Network Settings”. (> 40)
≥ Brug ikke dette apparat til at oprette forbindelse til trådløse
netværk, som du ikke har brugsrettigheder til.
Under automatiske søgninger i et trådløst netværksmiljø,
kan trådløse netværk (SSID), som du ikke har
brugsrettigheder til, forekomme; dog kan brug af disse
netværk i visse tilfælde betragtes som ulovlig adgang.
≥ Når du har udført netværksindstillingerne på dette apparat,
ændres indstillingerne (krypteringsniveau osv.) for den
trådløse router muligvis.
Hvis du har problemer med at komme online på din PC,
skal du udføre netværksindstillingerne for din PC i henhold
med indstillingerne for den trådløse router.
≥ Vær opmærksom på at tilslutning til et netværk uden
kryptering kan resultere i, at kommunikationen illegitimt
kan blive set af tredjepart, eller at man kan komme til at
udgive personlige data eller hemmelig information.
*1
SSID:
En SSID (Service Set IDentification) er et navn, der bruges
af trådløst LAN til at identificere et bestemt netværk.
Transmission er muligt, hvis SSID'en passer for begge
anordninger.
*2
Den trådløse router, som er kompatibel med Wi-Fi
Protected Setup
TM
, har muligvis et mærke påsat.
Omprogrammering af
fjernbetjeningen
Hvis du har flere Panasonic-produkter, og
fjernbetjeningen bruges til begge produkter samtidig,
skal du ændre fjernbetjeningskoden for at forhindre, at
dette sker. (> 42, “Remote Control”)
Firmware-opdatering
Panasonic kan lejlighedsvist udgive opdateret firmware
til dette apparat, som kan forbedre den måde, en funktion
udføres på. Disse opdateringer er tilgængelige uden
opkrævning.
Dette apparat er i stand til at undersøge firmware
automatisk, når der er adgang til internettet via en
bredbåndsforbindelse.
Når en ny firmware-version er tilgængelig, bliver det
følgende skærmbillede vist.
Sådan opdateres firmwaren
Tryk på [HOME]
> vælg “Others” og tryk på [OK]
> vælg “Setup” og tryk på [OK]
> vælg “System” og tryk på [OK]
> vælg “Firmware Update” og tryk på [OK]
> vælg “Update Now” og tryk på [OK]
AFBRYD IKKE apparatets forbindelse til
strømforsyningen og udfør ingen handlinger, mens
opdateringen finder sted.
Efter firmwaren er installeret, vil “FINISH” blive vist på
apparatets display. Apparatet vil genstarte, og det
følgende skærmbillede vil blive vist.
≥ Hvis du ikke kan downloade, eller apparatet ikke har
forbindelse til internettet, kan du hente den seneste
firmware fra følgende webside og brænde den til en
CD-R for at opdatere firmwaren.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Denne side findes kun på engelsk.)
For at vise firmware-versionen på dette apparat. (> 42,
“Firmware Version Information”)
≥ Downloadning tager flere minutter. Det kan tage
længere tid eller virker muligvis ikke korrekt,
afhængigt af tilslutningsmiljøet.
≥ Hvis du ikke vil kontrollere den seneste firmwareversion,
skal du indstille “Automatic Update Check” til “Off”. (> 42)
- 21 -
Page 22
Introduktion
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
*
f.eks. [BTT560][BTT500]
*(Se > 28 for detaljerede
oplysninger)
Isætning eller udtagning
af medier
≥ Når du isætter et medie, sørg da for, at det har den
rigtige side opad.
≥ Når du fjerner SD-kortet, skal du trykke på midten af
kortet og trække det lige ud.
≥ Hvis du tilslutter et Panasonic-produkt med et
USB-kabel, vil opsætningsskærmen i visse tilfælde
blive vist på det tilsluttede udstyr. Se det tilsluttede
udstyrs instruktionsvejledning for detaljer.
≥ Brug USB-porten foran ved tilslutning af en iPod/
iPhone, en USB-hukommelse eller en USB-harddisk.
USB-porten på bagsiden er kun til følgende enheder:
– Kommunikationskamera
–
[BTT460][BTT400]
Trådløs LAN-adapter
Anvendelse af TV’et med
apparatets højttalere
1 Tilslut TV’et og hovedapparatet. (> 16)
2 Tryk på [EXT-IN] flere gange for at vælge den
korrekte eksterne inputfunktion. (> 23)
≥ Sænk volumen på TV’et så meget som muligt, og
justér derefter volumen på hovedenheden.
Valg af lydtype
Tryk på [AUDIO] flere gange for at vælge lyd. (M1, M2)
≥ Sæt “PCM-Fix” (> 39) til “Off”
≥ Fungerer kun med Dolby Dual Mono.
≥ Du kan ikke ændre lydtypen, hvis TV’et er tilsluttet denne
enhed gennem AUX-stikket.
- 22 -
Page 23
Introduktion
HOME
Home Cinema
Videos
MusicPhotos
Network
Register
1st user
EXT IN
FM Radio
Sound
Others
iPod
OK
HOME-menu
Dette apparats vigtige funktioner kan betjenes fra
HOME-menuen.
Klargøring
Tænd for TV’et og vælg den ønskede video-indgang på
TV’et.
1 Tryk på [ Í], for at tænde for apparatet.
2 Tryk på [ 3, 4, 2, 1] for at vælge elementet, og
tryk på [OK].
≥ Gentag dette trin, hvis der er andre elementer.
EXT IN
Hvis du vil udsende lyden fra en ekstern enhed fra denne
enhed, skal du vælge navnet på den terminal, du har
tilsluttet enheden med.
AUXAUX -terminal
ARC
DIGITAL IN
[BTT560]
[BTT500]
HDMI IN1
HDMI IN2
Hvis lyden udsendes fra et TV, eller STB vælges, vises
“(TV)” eller “(CABLE/SATELLITE)”. (> 39)
Network
Network Service
Home Network
HDMI AV OUT (ARC) -terminal
DIGITAL AUDIO IN -terminal
HDMI1 IN (CABLE/SAT) og/eller
HDMI2 IN terminal (> 17)
Viser Home-skærmbilledet for
VIERA Connect (> 32)
DLNA Client (> 33)
Media Renderer (> 33)
FM Radio
(> 31)
Videos/Photos/Music
Disc
SD Card
USB
Afspil indholdet. (> 25)≥ Hvis der optages mere end et
indhold, skal du vælge
indholdstype eller titel.
Sound
Vælg lydkvalitet (equalizer). (> 36)
iPod
(> 28)
Others
Setup
SD Card
Management
Wallpaper
(> 37)
(> 26)
Ændrer baggrunden for menuen
HOME.
Sådan får du vist startmenuen HOME
Tryk på [HOME].
≥ De elementer, der ikke vises, kan variere afhængigt af
mediet.
≥ Hvis vælgeren bruges, kan det tage tid at afspille den
valgte video og/eller lyden.
≥ For at spare på strømmen slukkes strømmen automatisk,
hvis der ikke trykkes på knapperne i ca. 30 minutter, når
der ikke afspilles (såsom under en pause, ved visning af en
menu, visning af billeder osv.).
- 23 -
Page 24
Introduktion
HOME
Home Cinema
Videos
MusicPhotos
Network
EXT IN
FM Radio
Sound
Others
iPod
User 1
A
User 1
Register
2nd user
B
OK
Flerbrugertilstand
Flerbrugerfunktionen er en funktion, som gør det muligt
at skifte mellem mange indstillinger uden problemer.
Op til 4 personer kan bruge enheden med hver deres
egne indstillinger.
Følgende indstillinger kan brugertilpasses.
≥ Brugerikonet
≥ Tapetet for menuen HOME
≥ Lyd- og billedindstillingerne (> 34, 37)
A Det aktuelt valgte brugernavn og -ikon
B Brugerdefinér en ny bruger, og skift brugere ved
hjælp af de farvede knapper.
Brugertilpasning af en ny bruger
1 Tryk på [HOME].
2 Tryk på en farvet knap, som angiver
brugertilpasningen for en ny bruger.
3 Markér et element, og skift indstillingerne i
henhold til angivelserne.
Følgende elementer kan indstilles.
Input
Nickname
Select Icon
Select
Wallpaper
Tilpas et brugernavn.
Tilpas et brugerikon.
Select from Illustrations
Billedet kan vælges fra færdige
illustrationer.
Create from Photos
Hvis kommunikationskameraet er
tilsluttet, kan du tage et billede og gøre
det personligt.
≥ Du kan også vælge et foto på
optagelsesmediet som et ikon.
(> 34, “Icon Registration”)
Brugerdefinér en baggrund for menuen
HOME.
≥ Ud over færdige tapeter kan du også
vælge et foto på optagelsesmediet
som tapet. (> 34, “Wallpaper”)
En smartphone, der skal anvendes
Register
Smartphone
som fjernbetjening, kan registreres for
hver bruger.
≥ Flere brugere kan ikke registreres til
én smartphone.
4 Vælg “Confirm” og tryk på [OK].
Sådan ændres tilpassede brugeroplysninger
Vælg “Edit User Information” i indstillingsmenuen. (> 42)
Skift af bruger
Der er tre måder, hvorpå du skal skifte bruger.
∫ Brug af farvede knapper
Tryk på de farvede knapper i menuen HOME for at
skifte til den bruger, der hører til den pågældende
knap.
∫ Brug af ansigtsgenkendelse
(kun ved tilslutning med
kommunikationskameraet > 32)
Denne funktion er kun for sjov og bruges med
kommunikationskameraet, så brugeren kan skifte ved
hjælp af ansigtsgenkendelse. Udfør “Create from
Photos” (> venstre) for at gøre ansigtsbilledet personligt,
før du bruger denne funktion.
1 Tryk på [OPTION] i menuen HOME, vælg “Facial
Recognition”, og tryk på [OK].
2 Vend ansigtet mod kommunikationskameraet.
Kameraet fanger dit ansigt og bestemmer, hvilket
ansigt det ligner mest blandt de tilpassede
brugerbilleder, før resultatet vises.
≥ Nøjagtigheden af genkendelsen nedsættes
muligvis, afhængigt af det indfangede billede.
3 Følg anvisningerne på skærmen.
≥ Tryk på [RETURN] for at rette på
ansigtsgenkendelsen.
∫ Brug af registrerede smartphones
Hvis apparatet tændes ved hjælp af den registrerede
smartphone, vælges den bruger, som har registreret
smartphonen, automatisk.
≥ Udfør “Remote Device Settings”. (> 41)
≥ For at anvende smartphones som fjernbetjening er
installationen af dedikeret software påkrævet. Der
henvises til følgende webside for yderligere detaljer.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Dette websted er kun på engelsk.)
- 24 -
Page 25
Afspilning
Afspilning
Afspilning
1 Indsæt mediet.
Afspilningen starter afhængigt af mediet.
2 Vælg det element, der skal afspilles, og tryk på
[OK].
Gentag evt. denne procedure.
≥ DISKE FORTSÆTTER MED AT DREJE RUNDT, MENS
MENUER SES. For at beskytte enhedens motor,
TV-skærmen osv, skal du trykke på [∫STOP], når
afspilningen er færdig.
≥ MKV: Efterfølgende afspilning er ikke mulig.
≥ Det er ikke muligt at afspille AVCHD- og MPEG2-video,
som er blevet trukket til, kopieret og indsat til mediet.
Betjening og handlinger under
afspilning
Følgende funktioner virker muligvis ikke afhængigt af
mediet og indholdet.
Stop
Tryk på [∫STOP].
Stedet, hvor der blev stoppet, “huskes”.
Genoptag afspilningsfunktion
Tryk på [1PLAY] for at genoptage afspilningen fra dette
sted.
≥ Positionen ryddes, hvis bakken åbnes.
≥ På BD-Video-diske, deriblandt BD-J, er funktionen
genoptag afspilning ikke tilgængelig.
Søgning/“Slow-motion”
Søgning
Under afspilningen skal du tryk på [SEARCH6]
eller [SEARCH5].
≥ Musik og MP3: Hastigheden er fastsat til ét niveau.
Slow-motion
Under pause skal du tryk på [SEARCH6] eller
[SEARCH5].
≥ BD-Video og AVCHD: Kun [SEARCH5].
Hastigheden kan øges i fem trin.
≥ Tryk på [1PLAY] for at vende tilbage til normal
afspilningshastighed.
Spring
Under afspilning eller på pause, tryk på [:] eller
[9].
Spring hen til titel, kapitel eller spor.
Ramme-for-ramme
Tryk i under pausestop på [2] (2;) eller [1] (;1).
≥ Tryk og hold for at ændre rækkefølgen fremad eller
tilbage.
≥ Tryk på [1PLAY] for at vende tilbage til normal
afspilningshastighed.
≥ BD-Video og AVCHD: Kun [1] (;1).
Ændring af lyd
Tryk på [AUDIO].
Du kan ændre nummeret for lydkanalen eller
soundtrackets sprog, osv.
Pause
Tryk på [;PAUSE].
≥ Tryk igen på [;PAUSE] eller [1PLAY] for at
genoptage afspilningen.
- 25 -
Page 26
Afspilning
Play
BD-Video
T1 C1 0:05.14
0:20.52
A
CD
B
Date 11.12.2007
Size 500 x 375
Manufacturer
Equipment
1 / 26
Visning af menuer og afspilning
af information
Vis topmenu/pop-up-menu
Tryk på [POP-UP MENU/TOP MENU].
Vælg elementet, og tryk på [OK].
Vis statusmeddelelser
Under afspilning, tryk på [STATUS].
Statusmeddelelser giver oplysninger om det, der aktuelt
afspilles. Hver gang du trykker på [STATUS], ændres
skærmoplysningerne muligvis, eller de forsvinder helt fra
skærmen.
≥ Afhængigt af medier og indhold kan displayet ændre
sig eller ikke forekomme.
f.eks. BD-Video
A T: Titel, C: Kapitel, PL: Afspilningsliste
B Forløbet tid med titlen
C Nuværende position
D Tid i alt
f.eks. JPEG
Glæden ved 3D-video og
-billeder
Klargøring
Tilslut det 3D-kompatible TV til en HDMI AV
OUT-terminal på dette apparat ved hjælp af et High
Speed HDMI kabel. (> 16, 17)
≥ Klargør TV’et efter behov.
≥ Afspilning ved at følge instruktionerne vist på
skærmen.
≥ 3D Settings (> 37, 39)
≥ Du må ikke se 3D-billeder, hvis du ikke har det godt eller er
træt i øjnene.
Hvis du oplever svimmelhed, kvalme eller andre ubehag,
mens du ser 3D-billeder, skal du stoppe og hvile øjnene.
≥ 3D video afspilles måske ikke på den måde, det er indstillet
til i “HDMI Video Format” eller “24p Output” (> 38).
≥ Ved afspilning af 3D-fotos fra skærmbilledet “Photos”, skal
du vælge fra listen “3D”. (Still-billeder i “2D” afspilles i 2D.)
Hvis angivelserne “2D” og “3D” ikke vises, tryk da på den
røde knap for at skifte visningen af afspilningsindholdet.
At nyde BD-Live
Med “BD-Live” på diske kan du få glæde af
bonusindhold, som benytter internetadgang.
Til denne BD-Live-funktion skal du isætte et SD-kort og
oprette forbindelse til internettet.
1 Udfør netværksforbindelsen og -opsætningen.
(> 18, 20)
2 Isæt et SD-kort med 1 GB eller mere ledig plads.
≥ SD-kortet anvendes som lokalt lager.
3 Isæt disken.
∫ Sletning af data/Formatering af
SD-kort
Vælg “SD Card Management” i menuen HOME
(> 23), og vælg derefter “BD-Video Data Erase” eller
“Format SD Card”, og tryk på [OK].
≥ De anvendelige funktioner og deres betjeningsmetode kan
variere efter de forskellige disks, så indhent venligst
oplysninger i diskens vejledninger og/eller besøg deres
web-sted.
≥ “BD-Live Internet Access” skal eventuelt ændres for visse
diske (> 41).
- 26 -
Page 27
Afspilning
Diasshow
Afspil et slideshow med fotos, og foretag forskellige
indstillinger under afspilningen.
1 Indsæt mediet.
2 Vælg “Photos”.
3 Væg et element, og tryk på den grønne knap.
Følgende elementer kan indstilles.
Start diasshowet.
Start Slideshow
IntervalSådan ændres displaytiden.
Transition Effect
Repeat Play
Soundtrack
Soundtrack
Folder
Random
Soundtrack
≥ Billeder vist som “” kan ikke afspilles på dette
apparat.
≥ Hvis en musik-CD, USB-enhed med indspillet musik og en
iPod/iPhone isættes/tilsluttes denne enhed, har iPod/
iPhone prioritet for at blive afspillet som baggrundsmusik.
Du kan vise still-billeder i den
markerede mappe et ad gangen
ved et konstant interval.
Vælg effekten, mens billederne
vises.
Indstil, om slideshowet skal
gentages.
Indstil, om der skal være musik i
baggrunden.
≥ Du kan vælge lydspor fra
USB-enheden, musik-CD'en og
iPod/iPhone.
≥ Nogle medier kan ikke vælges
som kilde afhængigt af
forholdene.
Vælg den mappe, som indeholder
de musikfiler, der skal afspilles.
Baggrundsmusikken afspilles i
vilkårlig rækkefølge.
Brug af iPod/iPhone
Kompatibel iPod/iPhone (fra og med december 2012)
≥ Opdatér din iPod/iPhone med den nyeste software, før
du tager dette apparat i brug.
≥ Din iPod/iPhone-softwareversion afgør om den er
kompatibel.
≥ iPod/iPhone-kompatibilitet sikrer denne enheds
musikafspilnings- og batteriopladningsfunktioner som
hjemmebiografsystem.
iPod touch:
1., 2., 3., 4. og 5.
iPod nano:
1., 2., 3., 4., 5., 6. og 7.
iPod classic
iPod: 5. generation
iPhone 5
iPhone 3G / iPhone
[BTT560][BTT500] De understregede modeller kan også
tilsluttes dockingstationen til iPod/iPhone.
≥ Nogle steder kan modtagelsesstatus for en iPhone være
dårlig, når den indlæses i denne enhed.
≥ Når iPhone modtager et opkald mens den er tilsluttet
denne enhed, kan playback osv. af iPhone stoppe.
For at give førsteret til denne handling når iPhone er
tilsluttet denne enhed, skal du ændre indstillinger så
iPhone ikke modtager opkald.
≥ Undgå at bruge Wi-Fi-tilstand på din iPhone i følgende
tilfælde.
– Når netværksfunktionerne på denne enhed bruges
trådløst.
– [BTT560][BTT500]
Når surround sound-højttalerne på denne enhed bruges
trådløst.
Om batteriets genopladning
≥ iPod/iPhone genoplades ikke efter afladning af batteriet.
≥ Når du tilslutter med et dedikeret USB-kabel
– iPod/iPhone starter med at oplade, når denne enhed er
tændt.
[BTT560][BTT500]≥ “IPOD CHARGING” vises på hovedenhedens display
under opladning af din iPod/iPhone i
hovedapparattilstanden standby.
≥ Når du tilslutter med dockingstationen
– iPod/iPhone vil starte genopladningen uden hensyn til
om denne enhed er tændt eller slukket.
generation
generation
/ iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS /
- 27 -
Page 28
Afspilning
Dedikeret USB-kabel
(medfølger ikke)
iPod/iPhone (medfølger ikke)
f.eks.
iPod/iPhone (medfø lger
ikke)
iPod
Ronaldo
-2:30
Good morning
45 of 1230
Happy days
1:00
iPod/iPhone tilslutning
Tilslut iPod/iPhone med enten USB-porten eller
dockingstationen (kun [BTT560] og [BTT500]).≥ [BTT560][BTT500] Kun de understregede iPod/
iPhone-modeller på side 27 kan tilsluttes
dockingstationen.
Klargøring
≥ Sluk for hovedenheden, eller sænk hovedenhedens
lydstyrke så meget som muligt.
Tilslutning ved hjælp af et
dedikeret USB-kabel
1 Tilslut iPod/iPhone.
Kontakt iPod/iPhone-forhandleren for at købe en
dockkontakt til USB-kabel.
[BTT560][BTT500]
Tilslutning med dockingstationen
1 Tryk på midten af skuffen (A), og træk den helt
ud, indtil du hører et klik, for at åbne docken.
2 Forbind forsvarligt din iPod/iPhone.
≥ Kontrollér, at konnektoren (B) ikke er støvet, eller
at der ikke sidder andre fremmedmaterialer før
tilslutningen.
≥ For at tilslutte iPod/iPhone korrekt skal du tage
den ud af æsken osv. før den isættes.
≥ Indsæt iPod/iPhone i den relevante holder (C),
hvor iPod/iPhone vender udad.
≥ Indsæt og fjern iPod/iPhone forsigtigt for at sikre,
at den holder længe.
iPod/iPhone Afspilning
1 Tryk på [HOME].
2 Vælg “iPod”, og tryk på [OK].
3 Vælg det element, der skal afspilles.
≥ Gentag evt. denne procedure.
Albumgrafik
≥ Hvis der ikke er indeholdt albumgrafik i dataene,
vises “” på TV’et.
≥ Afhængigt af softwareversionen på din iPod/
iPhone, vises albumgrafikken muligvis ikke
korrekt.
≥ Nogle handlinger virker muligvis ikke under
læsning af albumgrafikken.
≥ Indstilling af afspilningsfunktion bevares, indtil der
foretages ændringer på samme iPod/iPhone.
≥ Surround Sound-effekt og lydfunktion er tilgængelig.
- 28 -
Page 29
Radio og TV
Radio og TV
VIERA Link
“HDAVI Control™”
Hvad er VIERA Link “HDAVI Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” er en praktisk
funktion, som sammenkæder handlingerne for
denne enhed og et Panasonic TV (VIERA) under
“HDAVI Control”.
Man kan anvende denne funktion ved at tilslutte
udstyret med et HDMI-kabel. Indhent
oplysninger om betjening af tilsluttet udstyr i
dettes betjeningsvejledninger.
Klargøring
1 Sæt “VIERA Link” til “On” (> 42).
(Standardindstilling er “On”.)
2 Indstil betjeningen af “HDAVI Control” på det
tilsluttede udstyr (f.eks. fjernsyn).
3 Tænd for alt udstyret, der er kompatibelt med
“HDAVI Control”, og markér dette apparats
inputkanal på det tilsluttede fjernsyn, så funktionen
“HDAVI Control” virker korrekt.
Gentag også denne procedure hvis tilslutningen
eller indstillingerne ændres.
Automatisk skift af indgang
Tænk forbindelsen
Når følgende handlinger udføres, skiftes
indgangskanalen for fjernsynet automatisk, og dette
apparats skærm vises.
Desuden vil fjernsynet automatisk tændes, hvis det er
slukket.
– Når afspilning starter på apparatet
– Hvis der afvikles en handling, der kræver brug af
displayskærmbilledet
(eks., HOME-menu)
≥ Denne funktion virker ikke, når iPod/iPhone vælgeren
er valgt. (> 28)
Sluk forbindelsen
Alt tilsluttet udstyr, der er kompatibelt med “HDAVI
Control”, dette apparat indbefattet, slukker automatisk
når man slukker for fjernsynet.
Fortsat afspilning af musik, når fjernsynet er slukket
Når apparatet er tilsluttet til et Panasonic TV (VIERA),
som understøtter HDAVI Control 2 eller nyere.
Vælg “Video” i “Power Off Link” (> 42)
Nem styring, kun med
fjernbetjeningen VIERA
Kun hvis TV’et understøtter “HDAVI Control 2” eller
senere
Hvis du bruger TV’ets fjernbetjening, kan du udføre
forskellige afspilningshandlinger og foretage indstillinger.
Se TV'ets brugervejledning for at få yderligere
oplysninger.
≥ De knapper, du kan bruge til dette apparat, afhænger af
tv’et. Se tv’ets betjeningsvejledning for detaljer.
≥ Driften af dette apparat kan blive afbrudt, hvis du trykker på
visse knapper på TV’ets fjernbetjening.
≥ Denne enhed understøtter funktionen “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” er standard for Panasonics HDAVI
Control-kompatibelt udstyr. Denne standard er kompatibel
med almindeligt Panasonic HDAVI-udstyr.
≥ VIERA Link “HDAVI Control”, baseret på de
betjeningsfunktioner, der formidles af HDMI, som er en
industristandard kendt som HDMI CEC (Consumer
Electronics Control), er en unik funktion, som vi har
udviklet og tilføjet. Af samme årsag kan betjening heraf
med udstyr fra andre fabrikanter, der understøtter HDMI
CEC, ikke garanteres.
≥ Indhent venligst yderligere oplysninger i de individuelle
vejledninger til udstyr fra andre fabrikanter, der
understøtter funktionen VIERA Link.
- 29 -
Page 30
Radio og TV
Optisk, digitalt lydkabel (medfølger
ikke)
f.eks.
HDMI-kabel
(medfølger ikke)
Digital boks osv.
f.eks.
HDMI-kabel (medfølger
ikke)
Optisk, digitalt lydkabel
(medfølger ikke)
Digital boks osv.
f.eks.
Få glæde af TV’et og STB
gennem enhedens højttalere
Du kan vælge, om lyden skal udsendes fra enhedens
højttalere eller gennem TV’ets højttalere ved hjælp af
TV’ets menuindstillinger. Skift TV’ets
lydudgangsindstilling til denne enheds højttalere.
Vælg TV-lyden
Når TV’et tændes, tændes denne enhed også
automatisk.
OPTICAL
OUT
1 Tryk på [HOME].
2 Tryk på [3, 4, 2, 1] for at vælge “Others” og tryk
på [OK].
3 Tryk på [2, 1] for at vælge “Setup” og tryk på [OK].
4 Tryk på [3, 4] for at vælge “Sound” og tryk på [OK].
5 Tryk på [3, 4] for at vælge “TV Audio Input” og tryk
på [OK].
6 Tryk på [3, 4] for at skifte mellem “AUX”, “ARC”
eller “DIGITAL IN” og tryk på [OK].
≥ Vælg en lydindgangsterminal, som er tilsluttet
enheden.
≥ Se TV’ets betjeningsvejledning for detaljerede oplysninger.
Vælg STB-lyden
Når der tændes for STB, tændes denne enhed og TV’et
også automatisk. Videoen udsendes fra TV’et, og lyden
udsendes fra denne enheds højttalere.
≥ [BTT560][BTT500]
Hvis “HDMI Standby Pass-Through” er indstillet på
“Yes” (> 38), tændes denne enhed ikke.
[BTT560][BTT500]
Tilslutning af HDMI-kablet
≥ Indstilling af lydudgang er ikke nødvendig, hvis
enheden er tilsluttet STB vha. et HDMI-kabel.
Tilslutning af det optiske, digitale lydkabel
≥ Hvis denne enhed og STB er tilsluttet vha. et optisk,
digitalt lydkabel, er indstillingerne nedenfor påkrævet
for at kunne udsende lyd fra denne enheds højttalere.
1 Tryk på [EXT-IN] for at vælge “D-IN”.
2 Tryk på [STATUS] for at vælge “CABLE/SATELLITE
AUDIO ON”.
Indstil på “CABLE/SATELLITE AUDIO OFF”, hvis denne
enhed og STB ikke er tilsluttet vha. et optisk, digitalt
lydkabel.
- 30 -
Page 31
Radio og TV
Lytning til radioen
Du kan forudindstille op til 30 kanaler.
Klargøring
Sørg for, at FM-antennen er tilsluttet. (> 16)
Automatisk
stationsforindstilling
1 Tryk på [RADIO], for at markere “FM”.
2 Tryk på [STATUS], og hold den inde for at vælge
“LOWEST” eller “CURRENT”.
LOWEST
For at starte autoforindstilling ved den laveste
frekvens (FM87.50).
CURRENT
For at starte autoforindstilling ved den nuværende
frekvens.*
* Indhent oplysninger om ændring af frekvens i
“Manuel tuning og forudindstilling”.
3 Tryk og hold [OK] trykket.
Slip knappen når “AUTO” visualiseres.
Tuningen begynder at forindstille alle de stationer,
som den kan modtage, på kanalerne i stigende
rækkefølge.
Lytning til en forudindstillet
kanal
1 Tryk på [RADIO], for at markere “FM”.
2 Tryk på de nummererede knapper, for at markere
kanalen.
Markering af et etcifret tal
f.eks. 1: [1] B [OK].
Markering af et tocifret tal
f.eks. 12: [1] B [2]
Tryk, som alternativ, på [W, X] eller [3, 4].
∫ Manuel tuning og forudindstilling
Vælg en radioudsendelse.
1 Tryk på [RADIO], for at markere “FM”.
2 Tryk på [SEARCH6] eller [SEARCH5], for at
markere frekvensen.
≥ Tryk og hold [SEARCH6], [SEARCH5] trykket indtil
frekvensgennemgangen starter. Tuningen stopper når der
findes frem til en station.
Sådan forudindstilles kanalen
3 Under lytning til radioudsendelse
Tryk på [OK].
4 Mens “P” blinker på displayet
Tryk på de nummererede knapper, for at markere en
kanal.
≥ En førhen gemt station overskrives hvis der gemmes en
anden station i samme kanalforindstilling.
≥ Radioindstillingerne vises på enhedens display. (Nogle
indstillinger er også angivet på TV-skærmen.)
∫ RDS-udsendelse
Hvis den sendestation, du lytter til, sender RDS-signaler,
kan programtjenesten eller programtypen vises på
skærmen.
Under lytning til radioudsendelse
Tryk på [STATUS], for at visualisere tekstdata.
PS: Programservice
PTY: Programtype
OFF: Frekvensvisualisering
- 31 -
Page 32
Avancerede handlinger
*
MORE
BACK
XXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXX
VIERA Connect tilbyder en række udvalgte
internettjenester, såsom følgende.
≥ Leje af film online
≥ Videokommunikationstjeneste
≥ Videosøgetjeneste
Internet
Kommunikationskamera
TY-CC20W eller TY-CC10W
Avancerede handlinger
VIERA Connect (Få glæde
af internettjenesten)
VIERA Connect giver dig adgang til nogle bestemte
websteder, som understøttes af Panasonic, hvor du kan
få glæde af internetindhold, som f.eks. fotos, videoer osv.
fra VIERA Connect startskærmen. Denne enhed har ikke
en fuld browserfunktion, og alle funktionerne på
webstederne er muligvis ikke tilgængelige.
* Billederne tjener kun til at illustrere hensigten. Indholdet
kommunikationskamera (TY-CC20W eller
TY-CC10W).
Afhængigt af dit område, er dette valgfrie kamera
muligvis ikke tilgængeligt. Kontakt den lokale
Panasonic-forhandler for at få vejledning.
≥ [BTT460][BTT400]
Når dette apparat tilsluttes via en trådløs
LAN-forbindelse, skal du tilslutte et
kommunikationskamera via USB-porten på forsiden af
apparatet.
≥ Se følgende websted for betjeningsmetode.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Dette websted er kun på engelsk.)
1 Tryk på [INTERNET].
≥ Du kan få direkte adgang til
videokommunikationstjenesten ved at trykke på
knappen [].
2 Vælg elementet, og tryk på [OK].
Exit fra VIERA Connect
Tryk på [HOME].
≥ Ved afspilning af indhold på mediet kan du ikke få adgang
til VIERA Connect ved at trykke på [INTERNET].
≥ I de følgende tilfælde kan indstillinger foretages ved hjælp
af menuelementerne i indstillingsmenuen.
– Ved restriktion af brugen af VIERA Connect
(> 41, “Network Service Lock”)
– Når lyden er forvrænget
(> 40, “Audio Auto Gain Control”)
– Når den forkerte tid vises
(> 40, “Time Zone”, “Summer Time”)
≥ Ved brug af en langsom internetforbindelse vises videoen
muligvis ikke korrekt. En højhastighedsforbindelse med en
hastighed på mindst 6 Mbps anbefales.
≥ Sørg for at opdatere firmware, når en meddelelse om
firmware-opdatering vises på skærmen. Hvis firmwaren
ikke opdateres, kan du ikke bruge VIERA
Connect-funktionen. (> 21)
≥ VIERA Connect skærmbilledet home kan undergå
ændringer uden varsel.
≥ Ydelserne gennem VIERA Connect formidles gennem de
tilsvarende serviceudbydere og ydelserne kan enten blive
afbrudt midlertidigt eller permanent uden varsel. Af samme
årsag kan Panasonic ikke give garanti for indholdet eller for
at ydelserne fortsat formidles.
≥ Muligvis vil web-stedernes egenskaber eller ydelsens
indhold ikke være disponible.
≥ Ikke alt indhold er egnet for visse seere.
≥ Der findes indhold som kun står til rådighed i visse lande
og dette kan blive vist på specifikke sprog.
- 32 -
Page 33
Avancerede handlinger
Hjemmebiograf
Server
*
*
*
Gengivelsesenhed
Server
Controller
Gengivelsesenhed
Server
i
Controller
Hjemmenetværksfunktion
Afspilning af indhold på
DLNA-serveren
Du kan dele fotos, videoer og musik, som er lagret på
den DLNA Certified-medieserver (PC med Windows 7
installeret, smartphone osv.), som er tilsluttet dit
hjemmenetværk og få glæde af indholdet sammen med
denne hjemmebiograf.
Du kan også få glæde af at se videoer og billeder, som er
optaget på Panasonic DLNA kompatible optagere
(DIGA).
Der henvises til vores webside vedrørende salgsområder
osv. (> højre)
Klargøring
1 Udfør netværksforbindelsen (> 18) og
netværksindstillingen (> 20) på dette apparat.
2 Udfør hjemmenetværksindstillingerne på det
tilsluttede udstyr.
Ved tilslutning med andet end DIGA,
3 Tilføj indholdet og mappen til bibliotekerne i
Windows Media
≥ Afspilningslisten i Windows Media
kun afspille det indhold, der er gemt i
bibliotekerne.
≥ [BTT560][BTT500] Tilslutningsmetoden kan skiftes
til Wi-Fi Direct ved at trykke på den grønne knap
på fjernbetjeningen.
5 Vælg udstyret, og tryk på [OK].
6 Vælg det element, der skal afspilles, og tryk på
[OK].
≥ Du kan muligvis bruge nyttige funktioner,
afhængigt af indholdet, ved at trykke på
[OPTION].
≥ Control Panel (> 35) vises, når afspilningen
startes. Tryk på [OK], hvis Control Panel ikke
vises, og tryk på [RETURN] for at skjule Control
Panel.
≥ Om understøttelsesformat for DLNA-klient (> 53).
Sådan afsluttes hjemmenetværket
Tryk på [HOME].
®
Player eller din smartphone osv.
®
Player kan
Brug af Digital Media Controller
Du kan bruge din smartphone osv. som den DMC (Digital
Media Controller), der skal afspille indhold fra
DLNA-serveren på gengivelsesenheden (dette apparat).
Mulige anvendelser:
* DMC-kompatibel software skal installeres.
Klargøring
Udfør trin 1 og 2. (> venstre)
3 Tilføj indholdet og mappen til bibliotekerne i
Windows Media
≥ Afspilningslisten i Windows Media
kun afspille det indhold, der er gemt i
bibliotekerne.
Se følgende websted og de forskellige brugervejledninger
til udstyr for at få yderligere oplysninger.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Dette websted er kun på engelsk.)
≥ [BTT560][BTT500] Wi-Fi Direct-forbindelse ved brug af
hjemmenetværksfunktionen er kun midlertidig, og
netværksforbindelsesmetoden vender tilbage til den
oprindelige indstilling, når du afslutter.
≥ Afhængigt af indholdet og det tilsluttede udstyr, er
afspilning måske ikke muligt.
≥ Elementer vist i gråt på displayet kan ikke afspilles på dette
apparat.
≥ Dette apparat kan kun afspilles via tilsluttet udstyr, når det
styres ved hjælp af DMC.
- 33 -
Page 34
Avancerede handlinger
Operation Menu
Pop-up Menu
Top Menu
Playback Information Window
Control Panel
Status
Repeat Play
Angle
Subtitle
Soundtrack
Off
Secondary Video
1
1 ENG DTS-HD MSTR Multi
Menuen Option
Der kan udføres en række afspilningshandlinger og
foretages indstillinger fra denne menu.
De tilgængelige indstillinger afhænger af
afspiningsindholdet og apparatets tilstand.
Om flerbrugerfunktionen
: Indstillinger af elementer med denne angivelse
gemmes af de respektive bruger, som er registreret i
menuen HOME.
Se side 24 for detaljerede oplysninger om
brugerregistrering og skift.
1 Tryk på [ OPTIO N].
eks. BD-Video
2 Markér et element, og skift indstillingerne.
Sådan forlader du skærmen
Tryk på [OPTION].
Om sprog: (> 54)
Operation Menu
∫ Soundtrack
Vis eller skift soundtracket.
∫ Audio channel
Vælg nummeret for lydkanalen.
∫ Subtitle
Skift indstillingerne for undertekster.
∫ Angle
Markér vinklens nummer.
∫ Repeat Play
(Kun hvis den forløbne tid visualiseres på
hovedapparatets display.)
Markerer emnet, som ønskes gentaget.
≥ De viste emner afhænger af medietypen.
≥ Markér “Off”, for at annullere.
∫ Random
Vælg, om afspilningen skal være tilfældig.
∫ Start Slideshow
Start diasshowet.
∫ Status
Vis statusmeddelelserne.
∫ Rotate RIGHT
∫ Rotate LEFT
Drejer stillbilledet.
∫ Wallpaper
Indstil still-billedet til tapetet for menuen HOME. (> 23)
∫ Icon Registration
Indstil still-billedet som dit brugerikon. (> 24)
∫ Video
Optagelsesmetoden for original video forekommer.
∫ Secondary Video
Vælg, om billeder skal slås til eller
fra. Optagelsesmetoden for original
Video
video forekommer.
≥ Under søg/slowmotion eller
ramme-for-ramme vises kun den
primære video.
SoundtrackMarkér lydens og sprogets on/off.
- 34 -
Page 35
Avancerede handlinger
EXIT
∫ Playback Information Window
Viser det følgende.
Information om lyd- eller videoegenskaber for
disk.
Status for indstillinger for “Digital Audio Output”
(> 38).
HDMI-output-information.
*&/+
Tryk på [RETURN] for at afslutte.
∫ Control Panel
Vis Control Panel.
Afspilning under brug af VIERA Link osv.
f.eks.
Tryk på [RETURN] for at skjule Control Panel.
∫ To p Men u
Vis Top Menu.
∫ Pop-up Menu
Vis Pop-up Menu.
∫ Menu
Vis Menu.
Personal Taste
Du kan få adgang til indstillingerne for at få glæde af
dette apparats funktioner i denne kategori.
Se “Picture Settings” og “Sound Settings” (> 36) for at få
yderligere oplysninger om hvert element, der kan
indstilles.
Picture Settings
∫ Picture Mode
Markér billedkvalitetstilstanden under afspilning.
≥ Hvis du vælger “User”, kan du ændre indstillinger i
“Picture Adjustment”.
∫ Picture Adjustment
Der kan foretages bestemte indstillinger for
billedkvaliteten.
≥ 3D NR:
Reducerer baggrundsstøjen for at give en bedre
fornemmelse af dybde.
Når “24p Output” er indstillet til “On”, virker denne
funktion måske ikke. (> 38)
≥ Integrated NR:
Udjævner forvrængede blokke og formindsker den
udtværing, der vises omkring billedets kontrastdele.
∫ Chroma Process
HDMI chroma-signalernes høje opløsning producerer et
højopløsningsbillede med overdådig billedkvalitet.
∫ Detail Clarity
Billedet er skarpt og detaljeret.
∫ Super Resolution
Billeder af normal billedkvalitet tilrettes, så de blive
knivskarpe og detaljerede, når de outputtes som 1080i/
1080p fra HDMI AV OUT.
∫ Progressive
Markér konverteringsmetoden til progressivt output, der
passer til materialetypen under afspilning.
≥ Hvis videoen afbrydes, mens “Auto” er valgt, vælg da
enten “Video” eller “Film” afhængigt af det materiale,
der skal afspilles.
∫ 24p
Film og andet materiale optaget på DVD-Video ved 24p
udlæses ved 24p.
≥ Kun når du har valgt “On” i “24p Output” (> 38) og
afspiller diske optaget med 60 felter pr. sekund.
≥ Dette virker muligvis ikke med PAL-indhold.
∫ Screen Aspect
Skift skærmtilstand.
∫ Reset to Default Picture Settings
Sæt videoindstillinger tilbage til fabriksstandard.
- 35 -
Page 36
Avancerede handlinger
Sound Settings
“Surround Effects” og “Sound Effects” kan også indstilles
med [SURROUND] og [SOUND] på fjernbetjeningen.
(> 44)
∫ Surround Effects
¾ BD/DVD (Multi-ch Source):
Udvid lydfeltet fremad, bagud,
3D Cinema
Surround
7.1ch Virtual
Surround
2ch Stereo
¾ TV/CD/iPod (2ch Source):
Multi Channel
Out
Super
Surround
Dolby Pro
Logic II Movie
Dolby Pro
Logic II Music
∫ Sound Effects*
¾ TV/CD/iPod (2ch Source):
Re-master:
Med denne funktion får du en bedre lyd ved at øge
lydens højfrekvensdel. (Diske optaget ved 48 kHz
eller mindre)
Anbefalet indstilling:
Re-master 1Pop og rock
Re-master 2Jazz
Re-master 3Klassisk
opad, mod højre og venstre ved
at vælge en lyd med dybde og
kraft, som bedre passer til
3D-billeder.
Du kan få glæde af 6.1/
7.1-kanals surround
sound-lignende effekt ved brug
af 5.1-kanals højttalere.
Du kan afspille alle kilder i
stereo. Lyden vil kun blive
udlæst på forreste højttalere og
subwoofer.
Du kan få glæde af lyden fra
fronthøjttalerne og surround
sound-højttalerne, selv når du
afspiller fra stereokilder.
Du kan glæde dig over lyden fra
alle højttalere med stereokilder.
Velegnet til filmsoftware eller
indspilninger i Dolby Surround.
Føjer 5.1-kanaleffekter til
stereokilder.
1, 2, 3
Digital Tube Sound:
Denne funktion giver dig en varm lyd, som den en
rørforstærker producerer.
Anbefalet indstilling:
Digital Tube
Sound 1
Digital Tube
Sound 2
Digital Tube
Sound 3
Digital Tube
Sound 4
Digital Tube
Sound 5
Digital Tube
Sound 6
En skarp, flot lyd
En lækker hi-fi-lyd
En blød, fyldig lyd
En klar, kraftfuld lyd
En karakteristisk
mellemklasselyd
En blød, omspændende lyd
¾ All:
Equalizer
Man kan markere lydens
kvalitetsindstillinger.
Flat/Heavy/Clear/Soft
Du kan justere baslyden.
Subwoofer
Level 1 (Svageste effekt) til
Level 4 (Stærkeste effekt)
≥ Niveauer kan indstilles af
kilden.
Du kan fremhæve
H.Bass
lavfrekvenslyd, så en dyb baslyd
kan høres klarere, også selv om
akustikken i rummet ikke er
optimal.
Du kan fremhæve
Whisper-Mode
Surround
surround-effekten for lyd på lav
volumen. (Nyttigt når du ser film
om natten.)
Du kan få lyden fra den
Centre Focus
midterste kanal til at lyde, som
om den kommer fra TV’et.
∫ High Clarity Sound Plus
Når du afspiller musikindhold, forbedres lydkvaliteten,
hvis du stopper videoen.
*1
Ikke alle funktioner kan indstilles individuelt.
*2
Hvis lyden udlæses fra tilslutningspunktet HDMI AV OUT,
virker denne funktion kun, hvis “Dolby D/Dolby D +/Dolby
TrueHD” eller “DTS/DTS-HD” indstilles på “PCM”. (> 38)
*3
Denne funktion har ingen virkning hvis lydtypen er Dolby
Pro Logic II.
- 36 -
Page 37
Avancerede handlinger
OK
RETURN
HDMI Output
Super Resolution
Detail Clarity
Chroma Process
Picture Adjustment
Picture Mode
Seamless Play
Still Mode
On
Automatic
Advanced
Normal
Setup
System
Ratings
Network
Language
3D
Sound
Picture
3D Settings
∫ Signal Format
OriginalBevar det oprindelige billedformat.
Side by side
2D to 3DKonverterer 2D-billeder til 3D-effekt.
∫ 3D Picture Mode
Normal
Soft
Manual
∫ Manual Settings
Distance
Screen Type
Frame Width
Frame Colour
∫ Graphic Display Level
(Kun hvis du har valgt “Full HD” i “3D Type” (> 39).)
3D-positionen af menuen Option eller
meddelelsesskærmen osv. kan justeres under
3D-afspilning.
3D-billedformat bestående af venstre
og højre skærmbilleder.
Afspiller billeder med normale
3D-effekter.
Du kan få glæde af 3D-billeder med
en fornemmelse af bredde, hvor
afstandsbedømmelsen
tilbageholdes.
Afspil 3D-billeder med indstillingerne
fra “Manual Settings”.
Indstil omfanget af
afstandsbedømmelse.
Her kan du vælge, hvordan skærmen
skal se ud i 3D-afspilning (flad eller
rund).
Indstil den flydende farveovergang
ved skærmkanten.
Indstil farven på farveovergangen
ved skærmkanten.
Indstillingsmenu
Ændr apparatets indstillinger, om nødvendigt.
Indstillingerne opretholdes også selvom apparatet skiftes
til standby.
Nogle af elementerne i indstillingsmenuen er de samme
som i menuen Option. Du opnår samme effekt i begge
menuer.
Om flerbrugerfunktionen
: Indstillinger af elementer med denne angivelse
gemmes af de respektive bruger, som er registreret i
menuen HOME.
Se side 24 for detaljerede oplysninger om
brugerregistrering og skift.
1 Tryk på [HOME].
2 Tryk på [3, 4, 2, 1] for at vælge “Others” og
tryk på [OK].
3 Tryk på [2, 1] for at vælge “Setup” og tryk på
[OK].
4 Markér et element, og skift indstillingerne.
Sådan forlader du skærmen
Tryk på [HOME].
Picture
∫ Picture Mode (> 35)
∫ Picture Adjustment (> 35)
∫ Chroma Process (> 35)
∫ Detail Clarity (> 35)
∫ Super Resolution (> 35)
- 37 -
Page 38
Avancerede handlinger
∫ HDMI Output
Tryk på [OK] for at få vist følgende indstillinger:
¾ HDMI Video Format
Emnerne, som understøttes af de tilsluttede
anordninger, angives på skærmen som “¢”. Ved
markering af et emne uden “¢”, bliver billedet muligvis
forvrænget.
≥ Hvis “Automatic” er valgt, vælges den opløsning for
outputtet, der passer bedst til det tilsluttede fjernsyn.
≥ For at nyde video i høj opløsning konverteret til
1080p, skal du forbinde enheden direkte til et
1080p-kompitabet HDTV (High Definition
Television). Hvis dette apparat er tilsluttet et HDTV
gennem andet udstyr, skal det også
være1080p-kompatibelt.
¾ 24p Output
Når dette apparat er tilsluttet et tv, der understøtter
1080/24p-output ved brug af et HDMI-kabel, får film og
andet materiale, der er indspillet ved 24p et output på
24p.
≥ Ved afspilning af DVD-Video, indstil da til “On” og
indstil så “24p” i “Picture Settings” (> 35) til “On”.
≥ Når andre BD-Video-billeder end 24p afspilles,
udlæses billeder ved 60p.
≥ 24p: Et progressivt billede, som optages ved en
hastighed på 24 rammer pr. sekund (film). Indholdet
af mange BD-Video-film optages i 24 rammer/
sekund i henhold til filmmaterialet.
¾ HDMI Colour Mode
Denne indstilling er til at vælge farvekonvertering for
billedsignalet, når apparatet er tilsluttet med et
HDMI-kabel.
¾ Deep Colour Output
Denne indstilling er til at vælge, om du vil bruge Deep
Colour-udgangen, når et fjernsyn, der understøtter
Deep Colour, er tilsluttet.
¾ Contents Type Flag
Afhængigt af det indhold, der skal afspilles, udlæser
TV’et en justering til den mest optimale metode, når
der tilsluttes et TV, som understøtter denne funktion.
¾ [BTT560][BTT500]
HDMI Standby Pass-Through
Selv om dette apparat er på standby, kan en enhed,
som tilsluttes denne enhed, udsende videoer og lyd til
TV’et.
Desuden kan du skifte HDMI-indgangsterminal ved at
trykke [EXT-IN] på fjernbetjeningen.
≥ Der kan ikke udsendes lyd fra dette apparats
højttalere.
∫ Still Mode
Vælg den billedtype, der skal vises, når du sætter
afspilningen på pause.
Automatic
Field
Frame
∫ Seamless Play
Kapitlernes afsnit i afspilningslisten afspilles følgerigtigt.
≥ Vælg “On”, når billedet fryser et øjeblik ved
kapitelafsnittene i afspilningslisten.
Vælger automatisk den viste
billedtype.
Vælg, hvis en rysten forekommer,
når “Automatic” er valgt.
Vælg denne indstilling, hvis en lille
tekst eller fine mønstre ikke kan ses
klart, når “Automatic” er valgt.
Sound
∫ Surround Effects (> 36)
∫ Sound Effects (> 36)
∫ Dynamic Range Compression
Du kan lytte ved lav volumen, men stadig høre dialog
tydeligt.
(Angår kun Dolby Digital, Dolby Digital Plus og Dolby
TrueHD)
≥ “Automatic” er kun effektiv ved afspilning af Dolby
TrueHD.
∫ Digital Audio Output
Tryk på [OK] for at få vist følgende indstillinger:
Vælg lydsignalet til output.
≥ Vælg “PCM”, hvis det tilsluttede udstyr ikke kan
afkode det relevante lydformat. Denne enhed
afkoder lydformatet og overfører det til det tilsluttede
udstyr.
≥ Der kan opstå støj hvis indstillingerne ikke udføres
korrekt.
- 38 -
Page 39
Avancerede handlinger
¾ BD-Video Secondary Audio
Vælg, om den primære lyd skal blandes med den
sekundære lyd (herunder lyden af knappernes kliklyd).
Hvis “Off” er valgt, udlæser enheden udelukkende den
primære lyd.
¾ HDMI Audio Output
Denne indstilling markerer om lyden udlæses fra
HDMI.
≥ Lyden udsendes via systemets højttalere, når “Off”
er valgt.
∫ Digital Audio Input
Tryk på [OK] for at få vist følgende indstillinger:
¾ PCM-Fix
Vælger lyden fra enheder, der er tilsluttet denne
enhed.
≥ “On”: PCM er tilgængelig.
≥ “Off”: DTS, PCM og Dolby Digital er tilgængelige.
Vælg “On”, hvis lyden afbrydes midlertidigt.
∫ TV Audio Input
Vælg TV’ets lydindgang for samføring med VIERA
Link-handlinger.
∫ Downmix
Vælg multikanalens downmix-system for 2-kanalslyd.
≥ Vælg “Surround encoded” for at få glæde af Surround
Sound-lyd.
≥ Der er ingen downmix-effekt på lydsignalet for
bitstream.
≥ Lyden udlæses i “Stereo” i de følgende tilfælde:
– AVCHD-afspilning
– Afspilning Dolby TrueHD
– Afspilning af sekundær lyd (herunder lyden af
knappernes klik).
∫ Audio Delay
Synkronisering af billede og lyd foretages ved at justere
forsinkelsestiden i audio output.
∫ Speaker
Jævnfør side 43.
3D
∫ 3D BD-Video Playback
Vælg afspilningsmetoden til 3D kompatibel
videosoftware.
∫ 3D AVCHD Output
Vælg udsendelsesmetoden for 3D AVCHD-videor.
∫ 3D Type
Vælg formatet for det tilsluttede TV.
≥ Skift også indstillingerne for 3D på TV’et, når “Side by
side” er valgt.
∫ 3D Playback Message
Indstil til enten at vise eller skjule 3D-visnings advarsler
under afspilning af 3D kompatibel videosoftware.
∫ Manual Settings (> 37)
∫ Graphic Display Level (> 37)
- 39 -
Page 40
Avancerede handlinger
Language
∫ Soundtrack Preference
Vælg sprog for lyden.
≥ Hvis “Original” vælges, vil originalsproget for hver disk
blive valgt.
≥ Indtast en kode (> 54), når du vælger “Other ¢¢¢¢”.
∫ Subtitle Preference
Vælg sprog for undertekster.
≥ Hvis “Automatic” vælges, og det valgte sprog for
“Soundtrack Preference” ikke er tilgængeligt, vil
undertekster på det sprog automatisk forekomme, hvis
de er tilgængelige på disken.
≥ Indtast en kode (> 54), når du vælger “Other ¢¢¢¢”.
∫ Menu Preference
Vælg sprog for diskmenuer.
≥ Indtast en kode (> 54), når du vælger “Other ¢¢¢¢”.
∫ Subtitle Text
Vælg et egnet emne i overensstemmelse med det sprog,
der bruges til MKV-undertekster.
≥ Dette element vises kun efter afspilning af en fil.
∫ On-Screen Language
Vælg sproget til disse menuer og de skærmvisualiserede
meddelelser.
Network
∫ Easy Network Setting (> 20)
∫ Network Settings
Udfør netværksrelaterede indstillinger individuelt.
Tryk på [OK] for at få vist følgende indstillinger:
¾ LAN Connection Mode
Vælg LAN-forbindelsesmetoden.
≥ [BTT560][BTT500]
Vælg “Wireless Master”, når du etablerer en direkte
trådløs forbindelse mellem denne enhed og et
hjemmenetværk. Internetforbindelsen er ikke
tilgængelig, hvis dette element vælges.
¾ Wireless Settings
Dette gør det muligt at indstille den trådløse router og
forbindelsesindstillingerne. De aktuelle
forbindelsesindstillinger og forbindelsestilstanden kan
kontrolleres.
Connection Setting
Forbindelsesguiden til den trådløse router vises.
Double Speed Mode Setting (2.4GHz)
Angiv tilslutningshastigheden.
≥ Hvis du opretter forbindelse ved hjælp af “Double
Speed Mode (40MHz)”, anvender to kanaler
samme frekvensbånd, og, der er som følge heraf
større risiko for interferens ved modtagelse. Det
kan medføre, at forbindelseshastigheden falder,
eller at forbindelsen bliver ustabil.
¾ IP Address / DNS Settings
Dette undersøger netværksforbindelsen og indstiller
IP-adressen og DNS-relateret.
Tryk på [OK] for at vise de pågældende indstillinger.
¾ Proxy Server Settings
Dette undersøger forbindelsen til proxy-serveren og
ydelsesindstillingerne.
Tryk på [OK] for at vise de pågældende indstillinger.
¾ Network Service Settings (> 32)
(VIERA Connect)
Tryk på [OK] for at få vist følgende indstillinger:
Audio Auto Gain Control
Volumen, som afviger afhængigt af indholdet,
justeres automatisk til standardvolumen ved brug af
VIERA Connect.
≥ Afhængigt af indholdet vil denne funktionseffekt
ikke virke.
≥ Vælg “Off”, når lyden er unormal.
Time Zone
Ved at vælge tidszone er det muligt at indstille
enhedens tid til at passe med din lokation.
≥ Noget VIERA Connect-indhold kræver, at
tidszonen indstilles. Indstil tidszonen om
nødvendigt.
Summer Time
Vælg “On” under sommertid.
- 40 -
Page 41
Avancerede handlinger
¾ Network Drive Connection
Man kan få adgang til den delte mappe for udstyr, der
ikke er kompatibelt med DLNA, som f.eks.
operativsystemet til Windows XP, og afspille videoer,
billeder og musik på dette apparat.
Der henvises til følgende websted for indstilling og
betjening af det tilsluttede udstyr.
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Dette websted er kun på engelsk.)
¾ Remote Device Settings (> 33)
Tryk på [OK] for at få vist følgende indstillinger.
Remote Device Operation
Aktivér for at betjene vha. DMC.
≥ Hvis “On” vælges, fastsættes “Quick Start” til “On”.
Device Name Entry
Angiv navnet på dette apparat, som skal vises på
det tilsluttede udstyr.
Registration Type
Tillad forbindelse til alt
Automatic
Manual
Remote Device List
Registrering/afmelding af det viste udstyr kan
udføres, hvis du vælger “Manual” under
“Registration Type”.
¾ BD-Live Internet Access (> 26)
Man kan begrænse Internetadgang, når der anvendes
BD-Live-funktioner.
≥ Hvis “Limit” vælges, tillades internetadgang kun for
BD-Live-indhold, som har ejercertifikat for indholdet.
udstyr, som får adgang til
dette apparat.
Indstil tilladelsen for
forbindelsen separat for
udstyr, som får adgang til
dette apparat.
Ratings
Adgangskoden for de følgende elementer er fælles.
Husk adgangskoden!
∫ DVD-Video Ratings
Indstil et klassificeringsniveau, for at begrænse afspilning
af DVD-Video.
∫ BD-Video Ratings
Indstil en aldersbegrænsning for afspilning af BD-Video.
Network Service Lock
∫ Network Service Lock
Du kan begrænse brugen af VIERA Connect.
System
∫ Easy Setting
Du kan udføre de mest grundlæggende indstillinger.
∫ TV Settings
Tryk på [OK] for at få vist følgende indstillinger:
¾ TV Aspect
Indstil efter den tilsluttede fjernsynstype.
Ved tilslutning til et fjernsyn i 4:3-format og afspilning
af billede i 16:9-format:
Siderne skæres af,
så billedet fylder
4:3
4:3
Letterbox
Ved tilslutning til et 16:9-widescreen-fjernsyn og
afspilning af billede i 4:3-format:
16:9
skærmen ud. Ved
afspilning af
BD-Video, udlæses
video som “4:3 Letterbox”.
Sorte striber ses i
toppen og bunden
af billedet.
Video vises i billedformatet 4:3 i
midten af skærmen.
¾ TV System
Udfører installationen, så den passer til TV-systemet
for det tilsluttede TV.
- 41 -
Page 42
Avancerede handlinger
¾ Screen Saver Function
Forebygger brandmærker på synsskærmen.
≥ Når dette er indstillet til “On”:
Hvis der vises en liste med afspilningsindhold, og du
ikke gør noget i mindst 10 minutter, skifter
skærmbilledet automatisk til menuen HOME.
≥ Under afspilning og pause osv. er denne funktion
ikke tilgængelig.
¾ On-Screen Messages
Vælg om statusmeddelelserne skal vises automatisk.
¾ VIERA Link
Indstil for at anvende funktionen “HDAVI Control”, ved
tilslutning med et HDMI-kabel til en anordning, som
understøtter “HDAVI Control”.
≥ Vælg “Off”, når du ikke vil bruge “HDAVI Control”.
¾ Power Off Link
Markér den ønskede indstilling af linket slukket strøm
på dette apparat til VIERA Link betjening med (> 29).
(Virkningen afhænger af indstillingerne på det
tilsluttede udstyr, der understøtter VIERA Link “HDAVI
Control”.)
Video/Audio
Dette apparat slukker automatisk, når fjernsynet
slukkes.
Video
Hvis du kun afspiller lydindhold, slukkes enheden
ikke automatisk.
∫ Unit Settings
Tryk på [OK] for at få vist følgende indstillinger:
¾ Front Panel Display
Ændring af apparatdisplayets lysstyrke.
≥ Hvis “Automatic” vælges, er skærmen for lys og
nedtones under afspilningen.
¾ Edit User Information
Skift de brugeroplysninger, der er registreret i menuen
HOME.
∫ Quick Start
Opstartsfarten fra standby-mode øges.
≥ Ved indstilling på “On” tændes den indvendige
kontrolenhed, og strømforbruget under standby øges.
Sammenlign derfor med indstillingen “Off”.
∫ Remote Control
Udskift fjernbetjeningskode, hvis andre
Panasonic-produkter reagerer på denne fjernbetjening.
∫ Firmware Update (> 21)
Tryk på [OK] for at få vist følgende indstillinger:
¾ Automatic Update Check
Hvis dette udstyr er forbundet til Internettet, vil det
automatisk kontrollere for den seneste
firmwareversion, når den tændes, og man kan om
nødvendigt opdatere.
¾ Update Now
Du kan opdatere firmwaren manuelt, hvis der er en
firmwareopdatering tilgængeligt.
∫ System Information
Tryk på [OK] for at få vist følgende indstillinger:
¾ Software Licence
Oplysningerne om de software, der anvendes på dette
apparat, visualiseres.
¾ Firmware Version Information
Vis dette apparats firmwareversion og det trådløse
LAN-modul.
∫ Default Settings
Sætter alle værdier i indstillingsmenuen og menuen
Option tilbage til standardindstillingerne, undtagen nogle
af indstillingerne vedrørende netværk, klassifikation,
fjernbetjeningskode, sprog osv.
- 42 -
Page 43
Avancerede handlinger
dB
0
:
:
L
LS
R
SW
C
RS
C
RS
LS
1
2
3
A
B
Højttalerindstillinger
Complete
Tes t
LS
ms
0.0
A Lydstyrke (Kanalbalance)
B Forsinkelsestid for den midterste højttaler
C Forsinkelsestid for surround-lyd og de bageste
På [3, 4], for at justere de forskellige
højttaleres lydstyrke ().
Lydstyrken kan justeres på mellem r6 dB til s6 dB.
≥ Indstil alle højttalerniveauer i henhold til lydstyrken
på henholdsvis højttaleren Front (L) og Front (R).
3 Tryk på [ OK ].
Testsignalet stopper.
dB
C
ms
0.0
RL
0
dB
0
SW
dBdB
00
RS
∫ Forsinkelsestidsrum
For at opnå optimale lytteforhold med 5.1-kanallyd, bør
alle højttalere, bortset fra subwooferen, være anbragt i
samme afstand fra den siddende position.
Hvis enten afstand 1 eller 2 er mindre end 3, skal du
måle afstanden og justere tiden for at udligne forskellen
(Se tabellen nedenfor).
123: Primær lytteafstand
A Aktuel højttalerplacering
B Ideel højttalerplacering
1 Tryk på [3, 4, 2, 1], for at markere
afstandsboksen (), og tryk på [OK].
ms
0.0
2 Tryk på [3, 4], for at markere indstillingen, og
tryk på [OK].
Forsinkelsestid for den midterste højttaler
Træk afstand 1 fra 3
Afstand (omtrentlig)Indstilling
34 cm1,0 ms
68 cm2,0 ms
102 cm3,0 ms
136 cm4,0 ms
170 cm5,0 ms
Forsinkelsestid for surround-lyd og de bageste
surround sound-højttalere
Træk afstand 2 fra 3
Afstand (omtrentlig)Indstilling
170 cm5,0 ms
340 cm10,0 ms
510 cm15,0 ms
Afslutning af højttalerindstilling
Tryk på [3, 4, 2, 1], for at markere “Complete”, og tryk
på [OK].
- 43 -
Page 44
Avancerede handlinger
Skift af lydindstillingerne
Se “Sound Settings” i menuen Option (> 36) for
detaljerede oplysninger om hver indstilling.
Surround-effekter
1 Tryk på [SURROUND].
2 Tryk på [3, 4] for at vælge “MULTI CH SOURCE”
eller “2CH SOURCE”, og tryk derefter på [OK].
Eks.:
3 Mens funktionen vises
Tryk på [3, 4] for at vælge den ønskede indstilling.
(> 36)
∫ Justering af højttalerniveau under
afspilning
1 Tryk på [CH SELECT] for at aktivere
højttalerindstillingsfunktionen.
2 Tryk på [CH SELECT] flere gange for at vælge
højttaleren.
≥ Tryk på [2, 1], for at justere fronthøjttaleres
balance.
3 Tryk på [3] (forøger) eller på [4] (reducerer), for at
justerer højttalerniveauet på de forskellige
højttalere.
s6 dB til r6 dB
Lydeffekter
1 Tryk på [SOUND].
2 Tryk på [3, 4] for at vælge “2CH SOURCE” eller
“ALL SOURCE”, og tryk derefter på [OK].
f.eks.
Højttalerinstallationsmuligheder
Kontakt en kvalificeret håndværker, før du sætter
højttalerne op på væggen. En forkert montering kan
forårsage skade på væggen og højttalerne samt
personskade.
Vægmontering
Man kan montere alle højttalerne (bortset fra
subwooferen) på en væg.
≥ Væggen eller søjlen hvorpå højttalerne skal monteres
skal kunne holde til 10 kg pr. skrue.
1 Skru en skrue (ikke inkluderes) i væggen.
A Mindst 30 mm
B ‰ 4,0 mm
C ‰ 7,0 mm til
‰ 9,4 mm
D Væg eller pille
E 5,5 mm til 7,5 mm
2 Fastgør højttaleren sikkert på skruen(erne) med
hullet(erne).
Eks. [BTT560][BTT460] Fronthøjttaler
DU MÅ IKKEDU MÅ
≥ I denne position vil
højttaleren højst
sandsynligt falde ned,
hvis den flyttes mod
venstre eller højre.
≥ Flyt højttaleren, så
skruen er i denne
position.
3 Mens funktionen vises
Tryk på [3, 4] for at vælge den ønskede indstilling,
og tryk på [OK].
Gentag evt. denne procedure. (> 36)
≥ Lydeffekterne/-funktionerne er muligvis ikke tilgængelige
eller har muligvis ingen effekt med visse kilder.
≥ Der kan opstå en nedsat lydkvalitet, når disse lydeffekter/
tilstande anvendes med visse kilder. Sluk for lydeffekterne/
tilstandene, hvis dette sker.
Brug de mål, der er angivet nedenfor, for at identificere
skruningspositionen på væggen.
≥ Lad der være mindst 20 mm oven over højttaleren og
10 mm på hver side, så der er plads til at montere
højttaleren.
Center-højttaler
A 17 mm B 52 mm C 175 mm
- 44 -
Page 45
[BTT560] [BTT460] Fronthøjttaler
Træk kablet lige,
og før det igennem
stativet. Træk
kablet ud gennem
hullet.
C Skrueøje (medfølger ikke)
D Væg eller pille
E Cirka 150 mm
F Cirka 120 mm
- 45 -
Page 46
Reference
Reference
Fejlfindingsoversigt
Før du anmoder om service, skal du udføre
nedenstående kontroller.
Kontakt din forhandler for vejledning, hvis problemet
stadig ikke er løst.
Har du den seneste firmware installeret?
Firmware-opdateringer kan blive udgivet for at rette
funktionsfejl, som opdages med bestemte film. (> 21)
Følgende angiver ikke at der er et problem med dette
apparat:
– Lydene fra den stabilt kørende disk.
– Billedforstyrrelse under søgning.
– Billedforstyrrelser ved udskiftning af 3D disk.
∫ Apparatet reagerer ikke på
fjernbetjeningen eller knapperne på
frontpanelet.
Tryk og hold [Í/I] inde på hovedenheden i 3 sekunder.
– Hvis enheden ikke er slukket, afbryd da
strømforbindelse. Vent et minut og sæt strømmen til
igen.
∫ Kan ikke skubbe disken ud.
Apparatet har måske et problem.
1 Sluk enheden.
2 Tryk på og hold [OK], den gule og den blå knap nede
samtidigt på fjernbetjeningen i mere end 5 sekunder.
j “00 RET” vises på apparatets display.
3 Tryk på [1] (højre) på fjernbetjeningen flere gange,
indtil “06 FTO” vises på enhedens display.
4 Tryk på [OK].
Generel betjening
For at vende tilbage til forudindstillet
fabriksindstilling.
¾ Markér “Yes” i “Default Settings” i
indstillingsmenuen. (> 42)
Sådan returnerer du alle indstillinger til
fabriksindstillingerne.
¾ Nulstil apparatet som følger:
1 Sluk enheden.
2 Tryk på og hold [OK], den gule og den blå knap nede
samtidigt på fjernbetjeningen i mere end 5 sekunder.
j “00 RET” vises på apparatets display.
3 Tryk på [1] (højre) på fjernbetjeningen flere gange,
indtil “08 FIN” vises på enhedens display.
4 Tryk på og hold [OK] inde i mindst 3 sekunder.
Dette apparat slukkes, når TV’ets input skiftes.
¾ Dette er normalt, når der bruges VIERA Link (HDAVI
Control 4 eller nyere). For detaljer, læs venligst
TV’ets brugervejledning.
Fjernbetjeningen virker ikke korrekt.
¾ Skift batterier i fjernbetjeningen. (> 9)
¾ Fjernbetjeningen og hovedenheden anvender
forskellige koder. Hvis “SET ” vises på apparatets
display, når du trykker på en knap på
fjernbetjeningen, skal koden på fjernbetjeningen
ændres. (> 42, 50)
TV’ets tunertilstand vises ikke, når TV’et tændes.
¾ Dette fænomen kan opstå afhængigt af TV’ets
indstilling, når “Quick Start” er sat på “On”.
¾ Afhængigt af TV’et, kan dette fænomen forhindres
ved at tilslutte HDMI-kablet til en anden
HDMI-indgangsstik eller ændre HDMI-indstillingen
for automatisk tilslutning.
Du har glemt ratingsadgangskoden.
Du vil annullere ratingsniveauet.
¾ Ratingsniveauet vender tilbage til den
forudindstillede fabriksindstilling.
1 Tænd for enheden.
2 Tryk på og hold [OK], den gule og den blå knap nede
samtidigt på fjernbetjeningen i mere end 5 sekunder.
j “00 RET” vises på apparatets display.
3 Tryk på [1] (højre) på fjernbetjeningen flere gange,
indtil “03 VL” vises på enhedens display.
4 Tryk på [OK].
Dette apparat genkender ikke USB-forbindelsen
korrekt.
¾ Tag USB-kablet ud, og sæt det ind igen. Hvis
forbindelsen stadig ikke genkendes, skal du slukke
for apparatet, og tænde for det igen.
¾ USB-enheder genkendes muligvis ikke af denne
enhed, hvis de tilsluttes ved hjælp af følgende :
j en USB-hub
j Andet USB-forlængelseskabel end det, der følger
med den trådløse LAN-adapter DY-WL5
(ekstraudstyr)
¾ Hvis du tilslutter USB-harddisken til dette apparat,
skal du bruge USB-forlængelseskablet, som følger
med harddisken.
- 46 -
Page 47
Reference
Apparatet skifter til tilstanden standby.
¾ Enheden går automatisk på standby efter 30
minutter, hvis den ikke aktiveres. (> 23)
¾ Strømmen slukkes når tiden, indstillet for timeren
sleep, er gået. (> 9)
¾ En af apparatets sikkerhedsanordninger er aktiv.
Tryk på [Í/I] på hovedapparatet, for at tænde
apparatet.
Apparatet kan ikke slukkes.
1 Tryk på [Í/I] på hovedapparatet og hold den inde i
3 sekunder. (Hvis apparatet stadig ikke kan slukkes,
skal du tage netledningen ud, vente i 1 minut og
derefter sætte netledningen ind igen.)
2 Nulstil enheden som følger:
Når enhedener slukket, tryk da og hold [VOL +],
[< OPEN/CLOSE] og [Í/I] på hovedapparatet inde
samtidig i mere end 5 sekunder.
Billede
Billederne fra dette apparat vises ikke på fjernsynet.
Billedet er forvrænget.
Der opstår rystelser.
¾ En ukorrekt opløsning er valgt i “HDMI Video
Format”. Nulstil indstillingen som følger:
1 Tænd for enheden.
2 Tryk på og hold [OK], den gule og den blå knap nede
samtidigt på fjernbetjeningen i mere end 5 sekunder.
j “00 RET” vises på apparatets display.
3 Tryk på [1] (højre) på fjernbetjeningen flere gange,
indtil “04 PRG” vises på enhedens display.
4 Tryk på og hold [OK] inde i mindst 3 sekunder.
Indstil elementet igen. (> 38)j Når Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD og
DTS-HD-lyd ikke udlæses korrekt, vælg da “Yes” i
“Default Settings”, og foretag de rigtige
indstillinger. (> 42)
¾ Enheden og fjernsynet anvender forskellige
videosystemer.
1 Tænd for enheden.
2 Tryk på og hold [OK], den gule og den blå knap nede
samtidigt på fjernbetjeningen i mere end 5 sekunder.
j “00 RET” vises på apparatets display.
3 Tryk på [1] (højre) på fjernbetjeningen flere gange,
indtil “05 P/N” vises på enhedens display.
4 Tryk på og hold [OK] inde i mindst 3 sekunder.
Systemet skifter fra PAL til NTSC eller omvendt.
¾ Det system, der anvendes på disken, stemmer ikke
overens med dit fjernsyn.
j PAL -diske kan ikke vises korrekt på et
NTSC-fjernsyn.
¾ Når “3D BD-Video Playback” i setup-menuen er sat
til “Automatic”, kan billederne måske ikke vises
afhængigt af tilslutningsmetoden. Når du har taget
disken ud af dette apparat, skal du vælge “Set
before play” i indstillingsmenuen og vælge “2D
Playback” på den indstillingsskærm, der vises, når
du skal afspille 3D-diske. (> 39)
¾ Hvis der opstår en uregelmæssig farve på TV’et,
sluk da TV’et i ca. 30 minutter.
Hvis problemet opstår igen, flyt da højttalerne
længere væk fra TV’et.
Video udlæses ikke i højdefinition.
¾ Bekræft, at “HDMI Video Format” i
indstillingsmenuen er indstillet korrekt. (> 38)
3D-video udlæses ikke.
¾ Skift indstillingerne som påkrævet af det tilsluttede
TV-format. (> 39, “3D Type”)
¾ Er apparatets og TV’ets indstillinger korrekte?
(> 26)
¾ Afhængigt af det tilsluttede TV kan videoen, der
afspilles, skifte til 2D visning på grund af ændringer i
opløsning eller lignende. Kontrollér 3D indstillingen
på TV’et.
¾ Kontrollér, at den korrekte HDMI-videoindgang er
valgt på TV’et.
3D-video udlæses ikke korrekt som 2D.
¾ Vælg “Set before play” i indstillingsmenuen, og vælg
“2D Playback” på den indstillingsskærm, der vises,
når du skal afspille 3D-diske. (> 39, “3D BD-Video
Playback”)
¾ Diske, der indeholder optagede titler med Side by
side (2-skærms struktur), som det kan opleves i 3D,
afspilles i overensstemmelse med TV’ets
indstillinger.
En sort stribe vises omkring kanten af skærmen.
Skærmformatet er unormalt.
¾ Bekræft, at “TV Aspect” er indstillet korrekt. (> 41)
¾ Justér skærmformatet for fjernsynet.
- 47 -
Page 48
Reference
Lyd
Ingen lyd.
Lav lydstyrke.
Forvrænget lyd.
Den ønskede lydtype høres ikke.
¾ Kontrollér forbindelserne til højttaler og andet udstyr.
(> 13s19)
¾ Kontrollér at dine højttalerindstillinger er korrekte.
(> 43)
¾ Indstil “HDMI Audio Output” på “On” i
indstillingsmenuen, for at udlæse lyd fra en
anordning, som er forbundet med et HDMI-kabel.
(> 39)
¾ Når “BD-Video Secondary Audio” er sat til “On”,
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master
Audio og DTS-HD High Resolution Audio udsendes
som Dolby Digital eller DTS Digital Surround.
¾ Re-master fungerer ikke, hvis bitstream-signalet
udsendes fra HDMI AV OUT-terminalen. (> 36)
¾ Lyden forvrænges muligvis, afhængigt af det
tilsluttede udstyr, hvis dette apparat tilsluttes med et
HDMI-kabel.
¾ Multikanallyden fra en anordning, som er forbundet
med fjernsynet, udlæses ikke i den originale
multikanalform.
j Hvis anordningen har et optisk lydoutputstik, skal
anordningen forbindes til dette apparats
tilslutningspunkt DIGITAL AUDIO IN. (> 17)
Ingen surroundlyd.
¾ Tryk på [SURROUND], for at markere en lydeffekt.
(> 44)
¾ [BTT560][BTT500]
(Når du bruger 7.1-kanals højttalersystemet)
Der udsendes ikke lyd fra de bageste Surround
Sound-højttalerne (ekstraudstyr), selv om du tænder
Dolby Pro Logic II.
Umuligt at skifte lyd.
¾ Hvis lyden udsendes fra HDMI AV OUT-terminalen,
indstil da “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD”, “DTS/
DTS-HD” eller “MPEG Audio” til “PCM”. (> 38)
Manglende lyd fra fjernsyn.
¾ Tryk på [EXT-IN], for at markere den tilsvarende
kilde. (> 22)
¾ Hvis du tilslutter enheden til et TV ved hjælp af et
HDMI-kabel, skal du kontrollere, om
HDMI-terminalen på TV’et er mærket “HDMI (ARC)”.
Hvis det ikke er mærket på denne måde, skal du
tilslutte ved hjælp af HDMI-kablet i kombination med
et optisk, digitalt lydkabel. (> 16)
¾ Hvis der ikke høres lyd fra udstyr, som er tilsluttet
denne enheds DIGITAL AUDIO IN-stik, skal du
sikre, at udstyrets optiske lydudgang er sat til PCM.
Afspilning
Disken kan ikke afspilles.
¾ Disken er snavset. (> 6)
¾ Disken er ikke finaliseret. (> 8)
Stillbilleder (JPEG) afspiller ikke normalt.
¾ Billeder, som er blevet redigeret på pc’en, så som
Progressive JPEG, osv., afspilles muligvis ikke.
Jeg kan ikke afspille BD-Live.
¾ SD-kortet er skrivningsbeskyttet. (> 8)
¾ Bekræft, at dette apparat er forbundet til internettet
med en bredbåndsforbindelse. (> 18)
¾ Bekræft “BD-Live Internet Access”-indstillingerne.
(> 41)
¾ Bekræft, at et SD-kort er isat i kortindgangen. (> 22)
Alternative lydspor og undertitler kan ikke markeres.
¾ Sprogene er ikke indspillet på disken.
¾ Du kan muligvis ikke anvende optionsmenuen til at
ændre lydspor og undertekster på visse diske. Brug
diskmenuen til at foretage ændringer. (> 26)
- 48 -
Page 49
Reference
iPod/iPhone betjening
Kan ikke oplade eller virke.
¾ Kontroller om din iPod/iPhone er forsvarligt
forbundet. (> 28)
¾ [BTT560][BTT500] Hvis iPod/iPhone-enheder er
tilsluttet både USB-porten og dockingstationen, skal
de begge frakobles, og derefter skal du kun tilslutte
den, du vil afspille.
¾ iPod/iPhone-batteriet er opbrugt. Oplad din iPod/
iPhone og benyt herefter igen.
¾ Hvis der opstår en uventet handling ved brug af
iPod/iPhone, skal du tilslutte din iPod/iPhone igen
eller prøve at genstarte din iPod/iPhone.
Radio
Der lyder forvrænget lyd eller støj.
¾ Justér antennens position.
Der lyder en beatlyd.
¾ Prøv at holde en vis afstand mellem antennen og
TV’et.
Der er meget støj.
¾ Skift den lyd, der skal udsendes, til mono.
Tryk på [AUDIO] for at vælge “MONO”.
Lyden bliver til mono.
≥ For at annullere skal du trykke på knappen igen
eller ændre frekvensen.
Under normale omstændigheder skal du vælge “AUTO
STEREO”.
Netwærk
Jeg kan ikke koble på netværket.
¾ Bekræft netværksforbindelsen og indstillingerne.
(> 18, 20, 40)
¾ Der kan være forhindringer, som forhindrer enheden
i at detektere dit hjemmenetværk. Bring enheden og
den trådløse router tættere på hinanden.
¾ Undersøg betjeningsvejledningerne for hvert
apparat og tilslut i overensstemmelse.
Når man benytter en trådløs LAN-forbindelse,
afspilles video fra den DLNA-certificerede
medieserver ikke, eller nogle videorammer falder ud
under afspilningen.
¾ Routere med en højere overførselshastighed, som
f.eks. 802.11n (2,4 GHz) trådløs router kan løse
problemet. Hvis du anvender 802.11n (2,4 GHz)
trådløs router, skal du indstille krypteringstypen til
“AES”.
Samtidig brug af mikrobølgeovn, trådløs telefon osv.
ved 2,4 GHz kan medføre en afbrydelse af
forbindelsen eller andre problemer.
¾ På skærmen “Wireless Settings” (> 40) er den
kontinuerlig belysning af mindst 4
“Reception”-indikatorer målet for en stabil
forbindelse. Hvis højst 3 indikatorer lyser, eller
forbindelsen afbrydes, skal du ændre placeringen
eller vinklen af din trådløse router og se, om din
forbindelsesstatus forbedres. Hvis den ikke gør det,
skal du oprette forbindelsen til et kabelnet og udføre
“Nem netværksindstilling” (> 20) igen.
- 49 -
Page 50
Reference
Meddelelser
Følgende meddelelser eller servicenumre vises muligvis
på TV'et eller apparatets display.
På fjernsynet
Cannot play.
¾ Du har sat en ukompatibel disk i.
Cannot play on this unit.
¾ Du forsøgte på at afspille et ukompatibelt billede.
¾ Bekræft, at “SD” på enhedens display ikke er vist, og
sæt kortet i igen.
No disc inserted.
¾ Disken kan sidde omvendt.
$This operation is not available.
¾ Visse handlinger understøttes ikke af dette apparat.
(f.eks. baglæns slowmotion osv.)
IP address is not set.
¾ “IP Address” i “IP Address / DNS Settings” er “---. ---.
---. ---”. Indstil “IP Address”, “Subnet Mask” og
“Gateway Address”. (Markér den automatiske
adressehentning, om nødvendigt.)
The wireless access point currently has a low
network security setting. It is recommended to
change to a higher setting.
¾ Angiv en højere netværkssikkerhed med henvisning
til brugervejledningen til den trådløse router.
På apparatets display
F99
¾ Apparatet virker ikke korrekt. Tryk på [Í/I] på
hovedapparatet i 3 sekunder for at skifte til standby,
og skift så tilbage igen.
NET
¾ Under oprettelse af forbindelse til et netværk.
No PLAY
¾ Der er en visningsbegrænsning på en BD-Video
eller DVD-Video. (> 41)
No READ
¾ Mediet er snavset eller stærkt ridset. Apparatet kan
ikke spille.
PLEASE WAIT
¾ Apparatet afvikler en intern proces. Dette er ikke en
fejlfunktion. Man kan ikke anvende apparatet mens
“PLEASE WAIT” visualiseres.
REMOVE
¾ USB-anordningen bruger for meget strøm. Fjern
USB-anordningen.
SET
(“ ” står for et nummer.)
¾ Fjernbetjeningen og hovedapparat anvender
forskellige koder. Ændr koden på fjernbetjeningen.
Tryk og hold [OK] og den
anviste nummertast
trykket samtidig i over
5 sekunder.
U59
¾ Apparatet er varmt.
Apparatet skifter til standby af sikkerhedsårsager.
Vent omkring 30 minutter, til meddelelsen forsvinder.
Vælg en placering med god ventilation, når du
installerer apparatet.
- 50 -
Page 51
Reference
H eller F
(“ ” står for et nummer.)
¾ Kontrollér og korrigér højttalerkabeltilslutningerne.
¾ Der er noget i vejen.
¾ Kontrollér apparatet ved hjælp af fejlfindingsguiden.
Hvis servicenummeret stadig vises, skal du gøre
følgende.
1 Træk stikket ud af husstandens stikkontakt,
vent et par sekunder og slut herefter til igen.
2 Tryk på [Í/I] for at tænde for strømmen.
Hvis servicenummeret stadig vises på trods af
ovenstående, skal du anmode forhandleren om service.
Informér forhandleren om servicenummeret, når du
anmoder om service.
IPOD OVER CURRENT ERROR
¾ Din iPod/iPhone bruger for meget strøm. Fjern din
iPod/iPhone og sluk og tænd igen for enheden.
START
¾ Systemet genstartes under opdatering af firmware.
Sluk venligst ikke for strømmen.
UPD/
(“ ” står for et nummer.)
¾ Firmwaren opdateres. Sluk ikke for strømmen.
FINISH
¾ Firmwareopdatering er fuldført.
NOT CONDITIONAL
¾ Den forespurgte handling kan ikke udføres.
SET OK
¾ Stationerne indstilles, og radioen tuner ind på den
sidst forudindstillede station.
ERROR
¾ Den automatiske forudindstilling mislykkedes.
Forudindstil stationerne manuelt.
TUNED/STEREO
¾ Stereoudsendelse eller stereolyd er valgt.
TUNED
¾ Monoudsendelse eller monolyd er valgt.
- 51 -
Page 52
Reference
Specifikationer
GENERELT
Strømforbrug[BTT560] [BTT500]
Strømforbrug i standby Ca. 0,1 W
StrømforsyningAC 220 V til 240 V, 50 Hz
[BTT560] [BTT500]
iPod/iPhone Stik
Dimensioner (VkHkD) [BTT560]
Masse[BTT560]
Driftstemperaturområde 0 oC til 40 oC
Driftsfugtighedsområde
LASER-specifikationKlasse 1 LASER-produkt
FORSTÆRKER
RMS TTL POWER
OUTPUT
[BTT560] [BTT500]
[BTT460] [BTT400]
LydindgangAUX k 1
Digital lydindgang Optisk k 1
Ca. 89 W
[BTT460][BTT400]
Ca. 80 W
(
[BTT560] [BTT500] Når de andre
tilsluttede enheder er slukket)
DC OUT 5 V 1,0 A MAX
1 system
460 mm k 40,0 mm k 279,3 mm
[BTT500]
460 mm k 38,7 mm k 279,3 mm
[BTT460][BTT400]
460 mm k 47,7 mm k 265,4 mm
Ca. 3,0 kg
[BTT500]
Ca. 2,7 kg[BTT460][BTT400]
Ca. 2,4 kg
35% til 80% RH (ingen kondens)
Bølgelængde:
660 nm (DVD’er)/405 nm (BD’er)
Lasereffekt:
1000 W
1 kHz, 10% total harmonisk forvrængning
FRONT:
MIDTERSTE
HØJTTALER:
SURROUND:
100 Hz, 10% total harmonisk forvrængning
SUBWOOFER:
1 kHz, 10% total harmonisk forvrængning
FRONT:
MIDTERSTE
HØJTTALER:
SURROUND:
100 Hz, 10% total harmonisk forvrængning
SUBWOOFER:
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI
Licensing LLC i USA og i andre lande.
Der er brugerlicens på dette produkt under
AVC-patentportfoliolicensen og VC-1 patentportfoliolicensen til en
forbrugers personlige og ikke-kommercielle brug til at (i) kode
video i overensstemmelse med AVC-standarden og VC-1
standarden (“AVC/VC-1 Video”) og/eller (ii) afkode AVC/VC-1
video, som har været kodet af en forbruger som en personlig og
ikke-kommerciel aktivitet og/eller som er købt hos en
videoleverandør der har licens til at levere AVC/VC-1 video. Der
ydes ikke eller er ikke underforstået nogen licens der dækker
noget andet brugsformål. Yderligere information kan indhentes
hos MPEG LA, LLC.
Se http://www.mpegla.com.
HDAVI ControlTM er et varemærke tilhørende Panasonic
Corporation.
VIERA Connect er et varemærke, der tilhører Panasonic
Corporation.
MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi er givet i licens fra
Fraunhofer IIS og Thomson.
SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
“DVD Logo” er et varemærke for DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” og “WPA2”
er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi
Alliance.
Logoet Wi-Fi CERTIFIED er et attestmærke for Wi-Fi Alliance.
Mærket Wi-Fi Protected Setup er et varemærke tilhørende Wi-Fi
Alliance.
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks,
service marks, or certification marks of the Digital Living Network
Alliance.
Windows er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende
Microsoft Corporation i USA og i andre lande.
“Made for iPod” og “Made for iPhone” betyder, at elektronisk
tilbehør er designet til at kunne tilsluttes specifikt til iPod eller
iPhone og er certificeret af udvikleren til at overholde Apples
standarder for ydelse.
Apple er ikke ansvarlig for dette apparats drift eller dets
overholdelse af sikkerheds- og reguleringsstandarder.
Bemærk, at brug af dette tilbehør med iPod eller iPhone kan
påvirke den trådløse ydeevne.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod touch er
varemærker af Apple Inc., registreret i USA og andre lande.
- 54 -
Page 55
Reference
Skype-navnet, tilknyttede varemærker og logoer samt “S”-logoet
er varemærker tilhørende Skype.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. CinaviaTM er et
varemærke tilhørende Verance Corporation. Beskyttet af U.S.
Patent 7.369.677 og verdensomfattende patenter, der enten er
udstedt eller under behandling, under licens af Verance
Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
Dette produkt indeholder følgende software:
(1) softwaren er udviklet selvstændigt af eller for Panasonic Corporation,
(2) software, som tilhører tredjemand og er givet i licens til
Panasonic Corporation,
(3) softwaren er givet i licens i henhold til GNU General Public
License, Version 2 (GPL v2),
(4) softwaren er givet i licens i henhold til GNU LESSER General
Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) og/eller,
(5) anden open source-software end software givet i licens i
henhold til GPL v2 og/eller LGPL v2.1
For software klassificeret som (3) og (4) henvises der til vilkårene
og betingelserne for GPL v2 og LGPL v2.1, alt efter
omstændighederne på
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html og
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Desuden er software klassificeret som (3) og (4) beskyttet af
ophavsret tilhørende flere selskaber. Der henvises til disse
selskabers meddelelse om ophavsret på
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
GPL/LGPL-softwaren distribueres i håbet om, at den kan være
nyttig, dog UDEN GARANTI AF NOGEN ART, selv uden den
stiltiende garanti om SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET
BESTEMT FORMÅL.
I mindst tre (3) år fra levering af produkterne vil Panasonic give
enhver tredjemand, som måtte kontakte os gennem nedenstående
kontaktoplysninger og mod betaling af et gebyr, som ikke
overstiger vores omkostninger for den fysiske distribution af
kildekode, en komplet tilsvarende kildekode i maskinlæsbar form i
henhold til GPL v2/LGPL v2.1.
Kildekode er også frit tilgængeligt for Dem og enhver anden
person gennem vores websted nedenfor.
http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
For software klassificeret som (5) gælder følgende.
1. Dette produkt indeholder software, der er udviklet af OpenSSL
Project til brug i OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/)
2. Dette produkt indeholder software, der er udviklet af University
of California, Berkeley og dets bidragsydere.
3. FreeType-kode.
4. Independent JPEG Group's JPEG software.
(1) MS/WMA
Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle rettigheder
tilhørende Microsoft Corporation og tredjeparter. Anvendelse eller
distribution af en sådan teknologi udover dette produkt er forbudt
uden licens fra Microsoft eller et autoriseret
Microsoft-datterselskab eller tredjeparter.
(2) MS/PlayReady/Endelig produktmærkning
Dette produkt indeholder teknologi, som er underlagt visse
immaterialrettigheder for Microsoft. Brugen eller distributionen af
denne teknologi uden for produktet er ikke tilladt uden relevant
eller relevante licenser fra Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Meddelelser til slutbrugere
Indholdsejere bruger Microsoft PlayReady™
indholdsadgangsteknologi for at beskytte deres
immaterialrettigheder, herunder copyright-indhold. Denne enhed
anvender PlayReady-teknologi for at få adgang til
PlayReady-beskyttet indhold og/eller WMDRM-beskyttet indhold.
Hvis enheden ikke opfylder begrænsninger korrekt, hvad angår
brug af indhold, kan indholdsejerne kræve, at Microsoft
tilbagekalder enhedens ret til at bruge PlayReady-beskyttet
indhold. Tilbagekaldelsen bør ikke påvirke ikke-beskyttet indhold
eller indhold, der er beskyttet af andre
indholdsadgangsteknologier. Indholdsejere kan kræve, at du
opgraderer PlayReady for at få adgang til deres indhold. Hvis du
afviser en sådan opdatering, kan du ikke få adgang til indhold,
som kræver opdateringen.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant
Softwarelicenserne vises, når “Software Licence” i
indstillingsmenuen vælges. (> 42)
[BTT560] [BTT500]
[BTT460] [BTT400]
RQLXS
0092
(Indersiden af apparatet)
- 55 -
Page 56
Web Site: http://panasonic.net
Panasonic Corporation 2012
Panasonic Corporation
Pb
EU
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Pursuant to the applicable EU legislation
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
VQT4Q24
F1212SY0
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.