Panasonic SCBTT290EGK User Manual [en, es, fr, it]

EG
Mode d’emploi de base
Système Cinéma Maison Blu-ray Disc
TM
Istruzioni per l’uso di base
Sistema Home Theater Blu-ray Disc
TM
Instrucciones básicas de funcionamiento
Blu-ray DiscTM Sistema de sonido
“Home Theater” (Teatro en casa)
Beknopte gebruiksaanwijzing
Blu-ray DiscTM Home Theater Geluidssysteem
Grundläggande bruksanvisning
Blu-ray DiscTM Hemmabio ljudsystem
Vejledning i den grundlæggende betjening
Blu-ray DiscTM Lydsystem til hjemmebiograf
Perusasetukset Käyttöohjeet
Blu-ray Disc
TM
-kotiteatterijärjestelmä
SC-BTT590
Model No. SC-BTT590
SC-BTT490 SC-BTT290 SC-BTT282
Français
Español
Nederlands
Svenska
Dansk
Suomi
VQT3Z88
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Pour des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire soigneusement le mode d’emploi suivant. Veuillez garder le présent manuel comme référence future.
Des instructions plus détaillées au sujet du fonctionnement de cet appareil sont contenues dans le “Mode d’emploi (format PDF)” sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour pouvoir le lire.
Lire le Mode d’emploi (format PDF)
Pour Windows
1 Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM
contenant le mode d’emploi (fourni).
2 Sélectionnez la langue désirée et cliquez sur [Mode
d’emploi] pour l’installer.
3 Double-cliquez sur l’icône de raccourcis du
“BTT590_490_290_282EG Mode d’emploi” située sur le bureau.
Si le mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas
Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe Reader 7.0 ou supérieur pour afficher ou imprimer le mode d’emploi (format PDF). Introduisez le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni), cliquez sur [Adobe(R) Reader(R)] puis suivez les instructions des messages à l’écran pour l’installer. (SE compatible: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/ Windows 7)
Vous pouvez télécharger et installer une version
d’Adobe Reader que vous pouvez utiliser avec votre SE à partir du site Web suivant. http://get.adobe.com/reader/otherversions
Pour désinstaller le mode d’emploi (format PDF)
Supprimez le fichier PDF du dossier “Program Files\Panasonic\SC\”.
Si le contenu du dossier Program Files ne s’affiche
pas, cliquez sur [Show the contents of this folder] pour l’afficher.
Pour Macintosh
1 Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM
contenant le mode d’emploi (fourni).
2 Ouvrez le dossier “Manual” dans “VFF0948” puis
copiez le fichier PDF de la langue désirée dans le dossier.
3 Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir.
Table des matières
Lire le Mode d’emploi
(format PDF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Contenu de l’emballage et accessoires . . . . . .4
Support lisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Mettre les hauts-parleurs en place /
Connectez les câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Connexion au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Pour introduire ou retirer un support. . . . . . . .10
Bénéficiez du téléviseur avec les enceintes de
l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Menu ACCUEIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . .11
Précautions à prendre avec la connexion
LAN sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Veuillez prendre note que les commandes et les
composants, les éléments de menu etc. réels peuvent sembler légèrement différents des illustrations de ce mode d’emploi.
Limite d’utilisation du contenu copié non autorisé (> 3)
Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d’emploi sont du SC-BTT590.
Le mode d’emploi (format PDF) ne peut pas être lu sur l’appareil lui-même.
VQT3Z88
2
Consignes de sécurité
A
AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement
ou l’éclaboussement.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur
l’appareil.
Utiliser exclusivement les accessoires préconises.Ne retirez pas les caches.Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un
personnel qualifié.
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond
au voltage inscrit sur l’appareil.
Branchez la prise secteur dans la prise électrique.Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
Installez l’appareil de manière à ce que le câble secteur puisse être immédiatement débranché de la prise de courant si un problème survient.
Petit objet
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Gardez les vis hors de portée des enfants, risque d’ingestion.Conservez le pied du patin hors de la portée des enfants afin
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
ATTENTION
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de
réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies
allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées
par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane. Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit, N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec
des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à
des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Enceinte
Utilisez uniquement les enceintes fournies
L’appareil principal et les enceintes fournies doivent êt re utilisés uniquement comme indiqué dans ce mode d’emploi. La non-observation des instructions peut endommager l’amplificateur et/ou les enceintes, et entraîner un risque d'incendie. Consultez un technicien qualifié en cas de dommages ou si vous remarquez un brusque changement de performance.
Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité
des câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.
Ne tenez pas l’enceinte d’une seule main en la transportant
pour éviter qu’elle ne s’endommage en tombant.
Vous risquez d’endommager vos enceintes et de réduire leur
durée de vie si vous utilisez l’appareil avec un volume élevé de façon prolongée.
Ne touchez pas la partie avant textile des enceintes. Tenez les
enceintes par les côtés.
Pour transporter les enceintes, tenez le support et la base.Placez les enceintes sur des surfaces planes, sûres.Pour éviter de se blesser en tombant ou de faire tomber
l’enceinte, placez les câbles d'enceinte avec soin pour ne pas trébucher ou s’y accrocher.
Ne vous mettez pas debout sur le socle de l’enceinte. Soyez
prudents lorsque des enfants sont à proximité.
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou
votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Ne mélangez pas d’anciennes et de nouvelles piles ou des
piles de différents types.
Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais.
Limite d’utilisation du contenu copié non autorisé
Cet appareil adopte la technologie suivante pour la protection des droits d’auteur.
vis Cinavia Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt. De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
VQT3Z88
Français
3
Contenu de l’emballage et accessoires
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
FRONTFRONT SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT/SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
Appareil principal
(Supports)
(Enceintes)
(Bases)
(Câble d’enceinte)
(Vis)
(Câble d’enceinte)
Appareil principal Appareil principal
Appareil principal
(Câble d’enceinte)
(Coussinets)
Vérifiez le contenu de l’emballage et les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
Contenu de l’emballage
VQT3Z88
4
Accessoires
(Piles alcalines ou au manganèse)
1 Télécommande
(N2QAYB000729)
2 Piles pour la
télécommande
Les numéros de produits fournis dans ce manuel d’utilisation sont corrects à partir de janvier 2012. Cela peut être soumis à
des changements.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
Précaution d’utilisation
Utilisez les câbles HDMI haut débit. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser un câble HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins. Numéro d’élément recommandé (Câble HDMI High Speed): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
1 Cordon
d’alimentation secteur
1 CD-ROM
1 Antenne intérieur FM∏
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
1 Feuilles d’étiquettes pour câbles d’enceinte
Utiliser la télécommande
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
R6/LR6, AA
Français
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil.
VQT3Z88
5
Support lisible
BD
DVD
CD
SD
USB
Appareil
Marquage sur
disque
Types d’appareil
BD-Vidéo Vidéo
BD-RE Vidéo, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Vidéo Vidéo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
CD musicaux [CD-DA] musicaux
CD-R
CD-RW
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
(Compatibles avec les types mini et micro)
Format des
contenus
Vidéo, DivX®, MKV
Vidéo, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Vidéo, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, [CD-DA] musicaux, WAV
AVCHD, AVCHD 3D, MP 4, MPEG2, JPEG, MPO
VQT3Z88
6
Dispositif USB
(jusqu’à 2 To)
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Impossible de lire les disques
2
4
1
ALL
2
DVD-RAMCD Super AudioCD de PhotosDVD-AudioCD Vidéo et CD Super VidéoDisques WMADisques DivX Plus HDHD DVD
Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut lire des disques BD-Vidéo prenant en charge le code région “B”. Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut lire des disques DVD-Vidéo prenant en charge le numéro de région “2” ou “ALL”. Exemple:
Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les instructions du graveur.
BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire
élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo.
[BTT282]
Si “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” est réglé sur “PCM”, le nombre maximum possible de son Dolby est 2c. PCM. ([HOME] > “Autres” > “Configuration” > “Audio” > “Sortie audio numérique”)
3D
Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être
visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High Speed.
La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D
virtuelle. ([OPTION] > sortie”
> “2D vers 3D”)
“Réglages 3D” > “Type de
CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n’obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis.
Cartes SD
Les cartes miniSD, microSD,
microSDHC et microSDXC peuvent être utilisées mais il faut se servir d’une carte adaptatrice. Elles sont généralement livrées avec de telles cartes. Si tel n’est pas le cas, ce sera au client de s’en procurer une.
Pour protéger les contenus de la carte,
déplacer l’onglet de protection d’enregistrement (sur la carte SD) sur “LOCK”.
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires
SD qui répondent aux spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de fichiers.) et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement
inférieure à la capacité de la carte.
Clé USB
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil ne prend pas en charge le chargement
des dispositifs USB.
Les systèmes fichiers FAT12, FAT16, FAT32 et NTFS
sont pris en charge.
Cet appareil supporte une clé USB2.0 à Haute
Vitesse.
Cet appareil peut prendre en charge un DD formaté en
FAT32 et NTFS. Certains types de DD pourraient avoir besoin d’utiliser son bloc d’alimentation externe.
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire convenablement l’audio, etc.
Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait
être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière
dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l’utilisation du disque.
Français
VQT3Z88
7
Mettre les hauts-parleurs en place / Connectez les câbles
60°
Enceinte avant (Rch)
Enceinte avant (Lch)
Caisson de basse
OPTICAL OUT
Fixer cette extrémité de l’antenne à un mur ou à un pilier là où la réception est la meilleure.
BLANC
VIOLET
BLANC
Câble HDMI (non fourni)
Câble audio numérique optique (non fourni)
Ce n’est pas nécessaire si la prise HDMI du téléviseur est étiquetée “HDMI (ARC)”.
Antenne intérieur FM (fournie)
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
A brancher au secteur
Un câble vidéo (non fourni) est nécessaire pour visionner des photos/vidéos sur l’iPod/iPhone.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Les méthodes de la “Mettre les hauts-parleurs en place” et de la “Connectez les câbles” sont expliquées dans le Guide de paramétrage facile. Toutefois, il existe plusieurs exemples de connexion pour optimiser la configuration de votre système. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi (format PDF).
[BTT282]
Préparez le système en suivant les étapes ci-dessous. Toutefois, il existe plusieurs exemples de connexion pour optimiser la configuration de votre système. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi (format PDF).
Mettre les hauts-parleurs en place
Connectez les câbles
Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié.
Ne connectez pas le fil d’alimentation CA tant que toutes les autres connexions n’ont pas été effectuées.
Connectez les câbles de l’enceinte aux prises de la même couleur.
VQT3Z88
8
Connexion au réseau
Routeur de connexion sans fil, etc.
Internet
Câble LAN (non fourni)
Internet
Routeur de bande large passante, etc.
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
Le logiciel peut être mis à jourVous pouvez profiter de BD-LiveVous pouvez profiter de VIERA ConnectVous pouvez accéder à un autre appareil (Réseau
domest.)
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Connexion LAN sans fil
Cet appareil peut être connecté sans fil à un routeur sans fil.
Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.Consultez la page 12 pour les précautions à prendre avec la connexion au réseau local (LAN) sans fil.
Câble de connexion LAN
Cet appareil prend en charge Wi-Fi Direct
effectuer une connexion sans fil vers un dispositif sans fil sans l’aide d’un routeur. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier de la fonctionnalité Réseau Domestique, etc. L’accès Internet n’est pas possible pendant une connexion via Wi-Fi Direct
TM
TM
et peut
.
Français
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.L’insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l’appareil.
VQT3Z88
9
Réglage
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
Réglage facile
Après avoir connecté votre nouveau home cinéma pour la première fois et en appuyant sur [Í], un écran pour les réglages de base apparaîtra.
Préparation Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur le téléviseur.
1 Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
Interrupteur veille/marche (Í/I)
Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à l’état de veille et inversement. En mode veille, l’appareil consomme encore une petite quantité d’électricité.
2 Suivez les instructions à l’écran et appliquez les
configurations.
Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en
sélectionnant “Réglage facile” dans le menu Réglage. ([HOME]
> “Autres” > “Configuration” > “Système”)
Si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic
(VIERA) prenant en charge le HDAVI Control 2 ou ultérieur, à l’aide d’un câble HDMI, les informations de configuration du téléviseur comme le “Langue à l’écran” sont acquises par cet appareil.
Réglage facile du réseau
Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez effectuer le “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil” puis appuyez sur [OK].
Connexion “Câblé”
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration de votre connexion.
Connexion “Sans fil”
Sélectionnez “Recherche un réseau sans fil” ou “WPS (Bouton PUSH)” et pressez [OK], puis suivez les instructions à l’écran et appliquez les réglages.
Pour introduire ou retirer
un support
Lorsque vous introduisez un support, assurez-vous
que le bon côté est dirigé vers le haut.
Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre
de la carte et tirez-la tout droit dehors.
Si vous connectez un produit Panasonic avec un câble
de connexion USB, l’écran de réglage peut s’afficher sur l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, consultez les instructions de l’équipement connecté.
Utilisez le port USB avant pour connecter la clé USB
ou un DD USB. Le port USB présent sur le panneau arrière ne sert que pour la Caméra de Communication.
Bénéficiez du téléviseur
avec les enceintes de
l’appareil
1 Raccordez le téléviseur et l’appareil principal.
2 Appuyez plusieurs fois sur [EXT-IN] pour
sélectionner le mode entrée externe approprié.
Réduisez le volume du téléviseur à son minimum,
puis réglez le volume de l’appareil principal.
VQT3Z88
10
Menu ACCUEIL
ACCUEIL
Home cinéma
Vidéos
MusiquePhotos
Réseau
Enregistrer 1er utilisateur
Entrée Ext
RADIO FM
Son
Autres
OK
iPod
Les fonctions principales de cet appareil peuvent être gérées du menu ACCUEIL.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur l’appareil.
1 Appuyez sur [Í] pour allumer l’appareil. 2 Appuyez sur [OK] ou [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’option.
S’il y a d’autres éléments, répétez cette étape.
Pour afficher le menu ACCUEIL
Appuyez sur [HOME].
Caractéristiques techniques
GENERAL
Consommation électrique: 89 W
Consommation en mode de veille: Environ 0,1 W
Alimentation: AC 220 V à 240 V, 50 Hz
iPod/iPhone Prise: DC OUT 5 V 1,0 A MAX Dimensions (LkHkP):
[BTT490] [BTT290] [BTT282]
Poids:
[BTT490] [BTT290] [BTT282] Environ 2,7 kg
Plage de température de fonctionnement: 0 oC à 40 oC
Plage d’humidité de fonctionnement: 35 % à 80 % RH
[BTT590]
430 mm k 40 mm k 279 mm 430 mm k 38 mm k 279 mm
[BTT590] Environ 3,0 kg
(pas de condensation)
Français
Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du
support.
Si le sélecteur est commuté, cela peut prendre du temps
de lire la vidéo et/ou l’audio sélectionné.
Pour économiser de l’électricité, l’alimentation s’éteint
automatiquement si aucune touche n‘est utilisée pendant environ 30 minutes lorsqu’aucune lecture n’est effectuée (par exemple pendant la pause, l’affichage du menu, l’affichage des photos, etc.).
Lecture
1 Insérez le support.
La lecture commence en fonction du support.
2 Sélectionnez l’élément à lire, puis appuyez sur
[OK].
Répétez cette procédure si nécessaire.
Opérations durant la lecture
[∫STOP] : Arrêt [;PAUSE] : Pause [6] [5] : Rechercher/Ralenti [:] [9] : Sauter [2] (2;) [1] (;1) : Image par image [AUDIO] : Changement d’audio
SECTION AMPLIFICATEUR
SORTIE ALIMENTATION RMS TTL:
[BTT590] [BTT490] [BTT290] 1000 W
1 kHz, 10 % de distorsion harmonique totale
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
AVANT: 185 W par ca. (3 ≠) CENTRALE: 180 W par ca. (3 ≠) SURROUND: 125 W par ca. (3 ≠)
[BTT282]
AVANT: 160 W par ca. (3 ≠)
100 Hz, 10 % de distorsion harmonique totale
CAISSON DE BASSE: 200 W par ca. (3 ≠)
Entrée Audio
AUX k 1
Entrée audio numérique
Optique k 1 Entrée HDMI AV k 2
Fréquence d’échantillonnage: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Format audio: PCM, Dolby Digital, DTS
[BTT282] 520 W
SECTION TUNER FM
Plage de la fréquence: 87,50 MHz à 108,00 MHz
Prises antenne: 75 (inégal)
(par variation de 50 kHz)
VQT3Z88
11
SECTION ENCEINTE
Haut-parleur
de graves
EN CÔNE
[BTT590]
Avant 8 j 2,5 Centrale 6,5 6,5 j Surround 8 j 2,5 Caisson de basse [BTT490] [BTT290] Avant j 6,5 j Centrale 6,5 6,5 j Surround j 6,5 j Caisson de basse
[BTT282]
Avant j 6,5 j Caisson de basse
[BTT590]
Avant 127 k403 k121 1,05 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 127 k403 k121 1,05 Caisson de basse
[BTT490]
Avant 292 k1185 k292 2,6 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Caisson de basse
[BTT290]
Avant 80 k139 k70 0,47 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Caisson de basse
[BTT282]
Avant 109 k341 k110 0,79 Caisson de basse
* L'impédance de toutes les enceintes est de 3 ≠.
(cm)
16 jj
16 jj
16 jj
Dimensions
(L (mm)kH (mm)kP (mm))
180 k408 k300 4,3
180 k408 k300 4,3
145 k289,5 k258 3,0
145 k289,5 k258 3,0
Gamme
étendue
EN CÔNE
(cm)
Tweet er
EN DEMI-
DÔME (cm)
Poids
(kg approximatif)
SECTION PRISE
Port USB: USB2.0: 2 système Emplacement de carte SD: Prise: 1 système Ethernet: Système 1 10BASE-T/
Réseau local (LAN) sans fil:
100BASE-TX
Conformité à la norme:
IEEE802.11 b/g/n Portée de la fréquence: Bande 2,4 GHz Sécurité: WPA cryptage: TKIP/AES, Type d'authentification: PSK), WEP (64 bits/128 bits)
TM
/WPA2TM (Type de
SECTION VIDÉO
Système du
signal: PAL /NTSC
Sortie Vidéo
Niveau de sortie: 1,0 Vp-p (75 ≠)
Prise de sortie: Pin jack (1 système)
Sortie HDMI AV*
Prise de sortie: Type A (19 broches)
Entrée HDMI AV*
Prise d’entrée: Type A (19 broches) 2 système
Caractéristiques du LASER
Produit LASER de Classe 1 Longueur d’onde: 790 nm (CD)/660 nm (DVD)/
Puissance du laser: Aucune radiation dangereuse n’est
* Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
405 nm (BD)
émise grâce à la protection de sécurité
Précautions à prendre avec
la connexion LAN sans fil
Les limitations suivantes sont appliquées à l’utilisation de
cet appareil. Vous devez connaître ces limites avant
d’utiliser cet appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de
dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou
aux conditions d’utilisation ou d’inactivité de cet appareil.
Les données transmises et reçues sur ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.
Cet appareil contient des composants
électroniques fragiles.
Veuillez utiliser ces dispositifs de la manière pour laquelle ils étaient destinés et suivez les points suivants: – N’exposez pas cet appareil à des températures
élevées ou aux rayons directs du soleil.
– Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des
chocs importants. – Gardez cet appareil à l’abri de l’humidité. – Ne démontez pas ou ne modifiez d’aucune manière
cet appareil.
12
VQT3Z88
Français
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” et “AVCHD 3D/Progressive” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
Java est une marque déposée d'Oracle et/ou de ses affiliés.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°: 5,956,674 ; 5,974,380 ; 6,226,616 ; 6,487,535 ; 7,392,195 ; 7,272,567 ; 7,333,929 ; 7,212,872 et autres brevets américains et mondiaux délivrés et en cours de délivrance. DTS-HD, le Symbole, & DTS-HD ainsi que le Symbole ensemble sont des marques déposées & DTS-HD Master Audio | Essential est une marque commerciale de DTS, Inc. Logiciel inclus dans le produit. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Cet élément intègre une technologie de protection contre la copie qui est protégée par des brevets des États-Unis et par les droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage et le désassemblage sont interdits.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en vue (i) d’encoder une vidéo conformément à la norme AVC et à la norme VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo AVC/VC-1 précédemment encodée par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d’un fournisseur vidéo autorisé à commercialiser des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée ni implicite pour toute autre utilisation. Pour plus d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
VIERA Connect est une marque commerciale de Panasonic Corporation.
Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson. Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
“DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation de Wi-Fi Alliance. La marque Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” et “WPA2” sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® et les logos qui y sont associés sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales et sont utilisés sous licence. DivX
®
, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX:
DivX
®
est un format vidéo numérique créé par DivX, LLC, est une filiale de Rovi Corporation. C'est un dispositif officiel DivX
Certified
®
qui lit les vidéos DivX. Visitez le site divx.com pour de plus amples informations et des outils logiciels pour convertir vos
fichiers en vidéos DivX.
À PROPOS DES DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Ce dispositif DivX Certified
®
doit être enregistré afin de lire les films DivX Video-on-Demand (VOD) achetés. Pour obtenir un code d'enregistrement, situez la section DivX VOD dans le menu de configuration de votre appareil. Allez sur vod.divx.com pour avoir plus d'informations sur la manière de terminer votre enregistrement.
VQT3Z88
13
Ce produit contient le logiciel suivant :
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Skype, les marques commerciales et les logos associés et le logo “ ” sont des marques commerciales de Skype Limited.
“Conçu pour iPod” et “Conçu pour iPhone” signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à un iPod, ou un iPhone, respectivement, et a été certifié conforme par le concepteur aux normes de performance Apple. Apple décline toute responsabilité concernant le fonctionnement de cet appareil ou sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter la performance de la connexion sans fil.     iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, et iPod touch sont des marques de commerce Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ est une marque déposée de Verance Corporation. Protégée par le brevet américain 7 369 677 et des brevets mondiaux attribués et en attente d’attribution sous licence de Verance Corporation. Tous droits réservés.
(1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation, (3) le logiciel sous licence GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), (4) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) et/ou, (5) le logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence GPL v2 et/ou LGPL v2.1
Pour les logiciels classés comme (3) et (4), veuillez consulter les termes et les conditions de la GPL v2 et de la LGPL v2.1, qui selon le cas peut se trouver à l’adresse http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html et http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. En outre, les logiciels classés (3) et (4) sont protégés par plusieurs individus. Veuillez consulter la notice de copyright de ces personnes à l’adresse http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Le logiciel GPL/LGPL est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de VALEUR MARCHANDE ou D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Au moins trois (3) ans à compter de la livraison des produits, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL v2/LGPL v2.1.
Coordonnées de contact cdrequest.bdplayer@gg.jp.panasonic.com
Le code source est également disponible gratuitement pour vous et toute autre personne publique via notre site web ci-dessous. http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html Le logiciel classé (5) inclut les éléments suivants.
1. Ce produit inclut un logiciel développé par le Projet OpenSSL pour l'utilisation dans la Boîte à outils OpenSSL. (http://www.openssl.org/)
2. Ce produit inclut un logiciel développé par la University of California, Berkeley et ses collaborateurs.
3. Code FreeType.
4. Le logiciel JPEG du Independent JPEG Group.
(1) MS/WMA Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft Corporation et des tiers parties. Toute utilisation ou diffusion de ce genre de technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence provenant de Microsoft ou d’une filiale Microsoft autorisée.
(2) MS/PlayReady/Étiquetage du produit fini Ce produit contient une technologie qui fait l'objet de certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft. Toute utilisation ou diffusion de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans la (les) licence(s) appropriée(s) provenant de Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Avertissements Utilisateur Final
Les propriétaires du contenu utilisent la technologie d'accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par droits d'auteur. Ce dispositif utilise la technologie PlayReady pour accéder au contenu protégé PlayReady et/ou au contenu protégé WMDRM. Si le dispositif ne parvient pas à bien appliquer les limitations d'utilisation du contenu, les propriétaire de ce contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du dispositif à consommer le contenu protégé PlayReady. La révocation ne devrait pas affecter le contenu non protégé ni le contenu protégé par d'autres technologies d'accès au contenu. Les propriétaires du contenu peuvent vous demander de mettre à jour PlayReady pour accéder à leur contenu. Si vous refusez une mise à jour, vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu nécessitant une mise à jour.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant Les licences du logiciel s'affichent lorsque “Licence logicielle” dans le menu Configuration est sélectionné.*
*[HOME] > “Autres” > “Configuration” > “Système” >Information système”
14
VQT3Z88
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est
passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Cd
En cas d’élimination ou de cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive R&TTE sur notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de Contact pour l’UE: Panasonic Services Europe, Division de Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni, Suisse
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3) La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée exclusivement en intérieur. Ce produit permet de se connecter à un point d'accès Réseau local (LAN) sans fil de 2,4 GHz.
VQT3Z88
Français
15
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni. Conservare quindi questo manuale per riferimenti futuri.
Per ulteriori informazioni sul funzionamento di questa unità consultare le “Istruzioni per l’uso (in formato PDF)” presenti sul CD-ROM in dotazione. Per leggerle installarle sul proprio PC.
Lettura delle istruzioni per l’uso (formato PDF)
Per Windows
1 Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le
istruzioni per l’uso (in dotazione).
2 Selezionare la lingua desiderata, quindi fare clic su
[Istruzioni d’uso] per installare.
3 Fare doppio clic sull’icona del collegamento
“BTT590_490_290_282EG Istruzioni d’uso” sul desktop.
Quando le istruzioni per l’uso (in formato PDF) non si aprono
Per leggere o stampare le istruzioni per l’uso in formato PDF è necessario Adobe Acrobat Reader 5.0 o versioni successive o Adobe Reader 7.0 o versioni successive. Inserire il CD-ROM contenente le istruzioni per l’uso (in dotazione), fare clic su [Adobe(R) Reader(R)], quindi seguire i messaggi su schermo per l’installazione. (Sistemi operativi compatibili: Windows XP SP3/ Windows Vista SP2/Windows 7)
È possibile scaricare ed installare una versione di
Adobe Reader compatibile con il proprio sistema operativo dal seguente sito web. http://get.adobe.com/reader/otherversions
Per disinstallare le istruzioni per l’uso (in formato PDF)
Eliminare il file PDF dalla cartella “Program Files\Panasonic\SC\”.
Quando non è possibile visualizzare il contenuto della
cartella Program Files, fare clic su [Show the contents of this folder] per visualizzarli.
Per Macintosh
1 Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le
istruzioni per l’uso (in dotazione).
2 Aprire la cartella “Manual” in “VFF0948”, quindi
copiare il file PDF con la lingua desiderata all’interno della cartella.
3 Fare doppio clic sul file PDF per aprirlo.
Indice
Lettura delle istruzioni per l’uso
(formato PDF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Precauzioni per la sicurezza. . . . . . . . . . . . . .17
Contenuto della confezione e accessori. . . . .18
Supporti riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Posizionare gli altoparlanti /
Collegare i cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Collegamento alla rete . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Inserimento o rimozione dei supporti . . . . . . .24
Ascolto dell’audio proveniente dal televisore
attraverso gli altoparlanti dell’unità . . . . . . . . .24
Menu HOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Precauzioni per la connessione
LAN Wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Alcuni componenti, voci di menu, ecc. reali potrebbero
avere un aspetto diverso da quelli mostrati nelle illustrazioni presenti in queste istruzioni.
Restrizioni all’utilizzo di contenuti copiati senza autorizzazione (> 17)
Se non diversamente indicato, le illustrazioni qui presenti si riferiscono al modello SC-BTT590.
Le istruzioni per l’uso (in formato PDF) non possono essere riprodotte con questo lettore.
VQT3Z88
16
Precauzioni per la sicurezza
A
ATTENZIONE
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o
spruzzi.
Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su
questa unità.
Utilizzare solo gli accessori consigliati.Non rimuovere le coperture.Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione
rivolgersi a un tecnico qualificato.
Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a
quella indicata su questa unità.
Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella presa.
Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate.Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la
si scollega.
Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate. Installare l’unità in modo che sia possibile scollegare
immediatamente il cavo dell’alimentatore CA dalla presa di rete in caso di problemi.
Piccolo oggetto
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini per
impedire che la inghiottano.
Tenere le viti lontane dalla portata dei bambini per evitare rischi
di ingerimento.
Tenere il cuscinetto di supporto fuori della portata dei bambini
per impedire che la inghiottano.
AVVERTENZA
Unità
Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di controllo o
di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni, possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele accese.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana. Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Per mantenere una buona ventilazione, non installare o
sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto incorporato od altro spazio ristretto.
Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con
giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a
temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Diffusore
Utilizzare solo i diffusori in dotazione
L’unità principale e i diffusori in dotazione devono essere utilizzati esclusivamente come indicato in queste istruzioni per l'uso. In caso contrario si rischia di danneggiare l’amplificatore e/o i diffusori, e di provocare un incendio. Se si è verificato un danno, o se si nota un cambiamento improvviso nelle prestazioni, consultare un tecnico qualificato.
Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) o invertire la
polarità dei fili dei diffusori; diversamente, é possibile che i diffusori vengano danneggiati.
Non tenere l’altoparlante con una mano sola, per evitare di
ferirsi lasciandolo cadere mentre lo si trasporta.
Si possono danneggiare i diffusori e ridurre la loro vita di
servizio se si riproduce il suono agli alti livelli del volume per lunghi periodi di tempo.
Non toccare l’area anteriore dei diffusori con il reticolo. Tenerli
invece per i lati.
Quando si trasportano gli altoparlanti, tenerli per il supporto e la
base.
Collocare i diffusori su una superficie piana e solida.Per evitare lesioni dovute alla caduta dell'altoparlante, fare
attenzione a non inciampare o a non restare impigliati nei cavi degli altoparlanti quando li si posa.
Non appoggiarsi alla base del diffusore. Fare attenzione
quando vi sono bambini nelle vicinanze.
Batterie
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito e causare incendi. Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il
rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme.
Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all'interno
dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi.
Non aprire o mettere in corto le batteria.Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed asciutto.
Solo per l’Italia
Il produttore “Panasonic Corporation, 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questi modelli numero SC-BTT590, SC-BTT490, SC-BTT290 e SC-BTT282, dichiara che essi sono conformi al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).
Restrizioni all’utilizzo di contenuti copiati senza autorizzazione
Questa unità adotta la seguente tecnologia per la protezione del copyright.
vviso Cinavia Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di video e film in commercio e relative colonne sonore. Quando si identifica un uso vietato di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe. Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il Centro informazioni consumatori Cinavia online, all’indirizzo http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT3Z88
17
Italiano
Contenuto della confezione e accessori
Unità principale
(Supporti)
(Diffusori)
(Basi)
(Cavi dei diffusori)
(Viti)
(Cavi dei diffusori)
Unità principale Unità principale
Unità principale
(Cavi dei diffusori)
(Piedino ammortizzatore)
Prima di utilizzare l’unità controllare il contenuto della confezione e verificare che siano presenti gli accessori in dotazione.
Contenuto della confezione
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONTFRONT SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT/SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT
SUBWOOFER
18
VQT3Z88
Accessori
R6/LR6, AA
(Batterie alcaline o al manganese)
1 Telecomando
(N2QAYB000729)
2 Batterie per il
telecomando
Codici prodotto forniti in queste istruzioni per l’uso aggiornati a gennaio 2012. Possono essere soggetti a modifiche.Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
Precauzioni per l’uso
Utilizzare cavi HDMI ad alta velocità. Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con lo standard HDMI. Si raccomanda di usare cavi HDMI Panasonic. Quando si invia in uscita un segnale 1080p, usare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri. Codice componente consigliato (cavo HDMI ad alta velocità): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.
1 Cavo di
alimentazione c.a.
1 CD-ROM
1 Antenna FM interna
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
1 Foglio di etichette per i cavi dei diffusori
Uso del comando a distanza
Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli indicati nel telecomando.
Italiano
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest’unità.
VQT3Z88
19
Supporti riproducibili
BD
DVD
CD
SD
USB
Dispositivo
Marchi sul disco Tipi di dispositivo Formato contenuti
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
CD musicale Musica [CD-DA]
CD-R
CD-RW
Video, DivX®, MKV
Video, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Video, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Musica [CD-DA], WAV
20
VQT3Z88
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)
Schede di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB)
Scheda di memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
(Compatibile con i tipi mini e micro)
Dispositivo USB
(fino a 2 TB)
AVCHD, AVCHD 3D, MP 4, MPEG2, JPEG, MPO
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Dischi che non possono essere
2
4
1
ALL
2
riprodotti
DVD-RAMSuper Audio CDFoto CDDVD-AudioVideo CD e Super Video CDDischi WMADischi DivX Plus HDHD DVD
Informazioni sulla gestione delle
regioni
BD-Video
Questa unità è in grado di riprodurre dischi BD-Video che supportano il codice di regione “B”. Esempio:
DVD-Video
Questa unità è in grado di riprodurre dischi DVD-Video che supportano il codice di regione “2” o “ALL”. Esempio:
Finalizzazione
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e CD-R/RW registrati da un masterizzatore, ecc. devono essere finalizzati dal masterizzatore stesso per essere riprodotti su questa unità. Consultare le istruzioni del produttore del masterizzatore.
BD-Video
Questa unità supporta l’audio ad alto bit rate (Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e DTS-HD Master Audio) adottato nei BD-Video.
[BTT282]
Se “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” è impostato su “PCM”, il numero massimo di canali possibile per il suono in formato Dolby è 2ch PCM. ([HOME] > “Altri” > “Impostazioni” > “Audio” > “Uscita Audio Digitale”)
3D
È possibile riprodurre dei video 3D e delle immagini
fisse 3D quando questa unità è collegata a un televisore compatibile con il 3D mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
È possibile guardare i video in 2D come se fossero in
3D. ([OPTION] > “Da 2D a 3D”)
“Impostazioni 3D” > “Tipo Uscita” >
Schede SD
Possono essere utilizzate schede
miniSD, microSD, microSDHC e microSDXC, ma devono essere utilizzate con un adattatore. Tali adattatori sono di solito forniti con le schede stesse, altrimenti se le deve procurare il cliente.
Per proteggere i contenuti della scheda,
spostare la linguetta di protezione dalla registrazione (sulla scheda SD) su “LOCK”.
Questa unità è compatibile con le Schede di Memoria
SD che si conformano ai formati FAT12 e FAT16 delle Specifiche per Schede SD, ed anche con le Schede di Memoria SDHC in formato FAT32 (non supportano nomi dei file lunghi) e con le Schede di Memoria SDXC in exFAT.
Se la scheda SD viene utilizzata su computer o
dispositivi non compatibili, è possibile che i contenuti registrati vengano cancellati in seguito alla formattazione della scheda ecc.
La memoria utilizzabile potrebbe essere leggermente
inferiore alla capacità della scheda.
Dispositivo USB
Non è garantito che questa unità possa essere
collegata a tutti i dispositivi USB.
Questa unità non supporta la messa in carica dei
dispositivi USB.
Sono supportati i file system FAT12, FAT16, FAT32 e
NTFS.
Questa unità supporta USB2.0 ad Alta Velocità.Questa unità è in grado di supportare un hard disk con
file system in formato FAT32 e NTFS. Alcuni tipi di hard disk possono richiedere l’utilizzo di una specifica sorgente di alimentazione esterna.
BD-RE, BD-R
Quando si riproducono dischi registrati in modalità DR utilizzando dei masterizzatori per dischi Blu-ray Panasonic, è possibile che l’audio non venga riprodotto correttamente, o che si verifichino problemi analoghi.
Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di cui
sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto stesso, delle condizioni della registrazione, del metodo di registrazione e del modo in cui i file sono stati creati.
I produttori dei dischi possono verificare in che modo
vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere sempre possibile controllare la riproduzione come descritto in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.
Italiano
CD musicale
ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi alle specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non possono essere garantiti.
VQT3Z88
21
Posizionare gli altoparlanti / Collegare i cavi
60°
Diffusore anteriore (Rch)
Diffusore anteriore (Lch)
Subwoofer
OPTICAL OUT
Fissare questa estremità dell’antenna a una parete o a un pilastro, nel punto in cui la ricezione è migliore.
BIANCOVIOLA BIANCO
Cavo HDMI (non fornito)
Cavo audio digitale a fibre ottiche (non fornito)
Non è necessario se il terminale HDMI del televisore è marchiato “HDMI (ARC)”.
Antenna FM interna (fornita)
Cavo di alimentazione c.a. (fornito)
A una presa di corrente
È necessario un cavo video (non in dotazione) per vedere immagini o video da iPod/iPhone.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Le procedure per la “Posizionare gli altoparlanti” e la “Collegare i cavi” sono descritte nella Guida Di Impostazione Rapida in dotazione. Esistono tuttavia altre possibilità di collegamento per ottimizzare le impostazioni dell’impianto. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d'uso (formato PDF).
[BTT282]
Preparare l’impianto eseguendo i passaggi descritti di seguito. Esistono tuttavia altre possibilità di collegamento per ottimizzare le impostazioni dell’impianto. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d'uso (formato PDF).
Posizionare gli altoparlanti
Collegare i cavi
Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni.
Non collegare il cavo di alimentazione CA fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
Collegare i cavi dei diffusori ai terminali dello stesso colore.
22
VQT3Z88
Collegamento alla rete
Router Wireless, ecc.
Internet
Cavo LAN (non fornito)
Internet
Router a banda larga, ecc.
Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono essere utilizzati i servizi seguenti.
È possibile aggiornare il firmwareÈ possibile utilizzare BD-LiveÈ possibile utilizzare VIERA ConnectÈ possibile accedere a un altro dispositivo (Rete
Domestica)
Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.
Connessione LAN Wireless
Questa unità può essere collegata in modalità wireless a un router senza fili.
Questa unità supporta Wi-Fi Direct
in modalità wireless a dispositivi wireless senza utilizzare un router. È possibile utilizzare questa funzione con la Funzione Rete domestica, ecc. Con la connessione via Wi-Fi Direct è disponibile.
TM
e può collegarsi
TM
l’accesso a internet non
Per informazioni aggiornate sulla compatibilità del proprio router wireless vedere
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Il sito è solo in inglese.)
L’unità non è compatibile con i servizi LAN wireless pubblici presenti in aeroporti, stazioni, bar, ecc.Per informazioni sulle precauzioni da adottare quando si collega l’unità a una LAN wireless vedere a pagina 26.
Cavo di collegamento LAN
Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5 o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel terminale della LAN può danneggiare l’unità.
Italiano
VQT3Z88
23
Impostazioni
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
Impostazione rapida
Dopo che si è collegato il nuovo impianto home cinema per la prima volta e si è premuto [Í], verrà visualizzata una schermata che consentirà di effettuare le impostazioni di base.
Preparazione Accendere il televisore e selezionare l’entrata video adatta sul televisore.
1 Premere [Í].
Viene visualizzata la schermata di installazione.
Interruttore standby/accensione (Í/I)
Premere per disporre l’unità da accesa alla modalità standby o viceversa. Nella modalità standby, l’unità continua a consumare una piccola quantità di corrente.
2 Seguire le istruzioni sullo schermo ed applicare
le impostazioni.
È possibile effettuare tale impostazione in qualunque momento
selezionando “Impostazione rapida” nel menu Setup. ([HOME]
> “Altri” > “Impostazioni” > “Sistema”)
Se questa unità è collegata ad una TV Panasonic (VIERA)
che supporta HDAVI Control 2 o successivo, attraverso un cavo HDMI, le informazioni per l’impostazione della TV quali “Lingua su schermo” vengono trasmesse da questa unità.
Impostazione Rapida Rete
Dopo aver completato l’operazione “Impostazione rapida”, è possibile effettuare l’operazione “Impostazione Rapida Rete”.
Selezionare “Via Cavo” o “Wireless”, quindi premere [OK].
Connessione “Via Cavo”
Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le impostazioni di connessione.
Connessione “Wireless”
Selezionare “Cerca rete wireless” o “WPS (tasto PUSH)” e premere [OK], quindi seguire le istruzioni sullo schermo ed applicare le impostazioni.
Inserimento o rimozione
dei supporti
Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che non
sia messo sottosopra.
Quando si rimuove una scheda SD, premere sul
centro della scheda e tirarla fuori dritta.
Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di
collegamento USB, si potrebbe visualizzare la schermata di setup sull’apparecchio collegato. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni dell’apparecchio collegato.
Utilizzare la porta USB anteriore quando si collega una
memoria USB o un hard-disk USB. La porta USB sul pannello posteriore è riservata esclusivamente alla Communication Camera.
Ascolto dell’audio
proveniente dal televisore
attraverso gli altoparlanti
dell’unità
1 Collegare il televisore all’unità principale.
2 Premere [EXT-IN] alcune volte per selezionare la
modalità di ingresso esterno adeguata.
Abbassare al minimo il volume del televisore e
regolare il volume dell’unità principale.
VQT3Z88
24
Menu HOME
HOME
Home Cinema
Video
MusicaFoto
Rete
I utente registrato
Ingr.est.
RADIO FM
Audio
Altri
OK
iPod
Le principali funzioni di questa unità possono essere controllate dal menu HOME.
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l’entrata video adatta sul televisore.
1 Premere [Í] per accendere l’unità. 2 Premere [OK] o [3, 4, 2, 1] per selezionare
una voce.
Se vi sono altre voci, ripetere questo passaggio.
Per visualizzare il menu HOME
Premere [HOME].
Gli oggetti da visualizzare possono variare a seconda del
file multimediale.
Quando si commuta il selettore è possibile che ci voglia del
tempo prima che si avvii la riproduzione del video e/o dell’audio selezionato.
Per risparmiare corrente, l’unità si spegne
automaticamente se non vengono premuti tasti per circa 30 minuti quando non è in corso una riproduzione (ad esempio quando l’unità è in pausa, quando viene visualizzato il menu, quando vengono visualizzate delle immagini fisse, ecc.).
Dati tecnici
GENERALE
Consumo d’energia: 89 W Consumo in modalità di
attesa: Circa 0,1 W Alimentazione: CA 220 V a 240 V, 50 Hz
iPod/iPhone Connettore: CC OUT 5 V 1,0 A MAX Dimensioni (LkAkP):
[BTT590]
[BTT490] [BTT290] [BTT282]
Peso:
[BTT490] [BTT290] [BTT282] Circa 2,7 kg
Temperatura di funzionamento: 0 oC a 40 oC
Umidità operativa: 35 % a 80 % RH
SEZIONE AMPLIFICATORE
POTENZA USCITA RMS TTL:
[BTT590] [BTT490] [BTT290] 1000 W
1 kHz, 10 % distorsione armonica totale
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
ANTERIORE: 185 W per canale (3 ≠) CENTRALE: 180 W per canale (3 ≠) SURROUND: 125 W per canale (3 ≠)
[BTT282]
ANTERIORE: 160 W per canale (3 ≠)
100 Hz, 10 % distorsione armonica totale
SUBWOOFER: 200 W per canale (3 ≠)
430 mm k 40 mm k 279 mm 430 mm k 38 mm k 279 mm
[BTT590] Circa 3,0 kg
(senza condensa)
[BTT282] 520 W
Italiano
Riproduzione
1 Inserire il supporto.
Ha inizio la riproduzione, nella modalità appropriata per il supporto selezionato.
2 Selezionare la voce da riprodurre, quindi
premere [OK].
Se necessario ripetere questa procedura.
Operazioni durante la riproduzione
[∫STOP] : Stop [;PAUSE] : Pausa [6] [5] : Ricerca/Moviola [:] [9] : Salta [2] (2;) [1] (;1) : Frame dopo frame [AUDIO] : Cambio dell’audio
Ingresso audio
AUX k 1
Ingresso Audio Digitale
Ottico k 1 Ingresso HDMI AV k 2
Frequenza di campionamento: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Formato audio: PCM, Dolby Digital, DTS
SEZIONE RADIO FM
Gamma di frequenza: 87,50 MHz a 108,00 MHz
Terminali antenna: 75 (non bilanciati)
(fase 50 kHz)
VQT3Z88
25
SEZIONE ALTOPARLANTI
Woofer
TIPO A CONO
(cm)
[BTT590]
Anteriore 8 j 2,5 Centrale 6,5 6,5 j Surround 8 j 2,5 Subwoofer 16 jj [BTT490] [BTT290] Anteriore j 6,5 j Centrale 6,5 6,5 j Surround j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT282]
Anteriore j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT590]
Anteriore 127 k403 k121 1,05 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 127 k403 k121 1,05 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT490]
Anteriore 292 k1185 k292 2,6 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT290]
Anteriore 80 k139 k 70 0,47 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
[BTT282]
Anteriore 109 k341 k11 0 0 ,79 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
* L’impedenza di tutti i diffusori è 3 ≠.
(L (mm)kA (mm)kP (mm))
completa
TIPO A CONO
Dimensioni
Gamma
(cm)
Tweet er
TIPO A
SEMICUPOLA
(cm)
Peso
(Circa kg)
SEZIONE TERMINALI
Slot USB: USB2.0: 2 sistema Slot per scheda SD: Connettore: 1 sistema Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX 1 sistema LAN Wireless: Conformità con gli standard:
IEEE802.11 b/g/n
Gamma di frequenza:
banda da 2,4 GHz Sicurezza: WPA crittografia: TKIP/AES, Tipo autenticazione: PSK), WEP (64 bit/ 128 bit)
TM
/WPA2TM (Tipo
SEZIONE VIDEO
Sistema segnale: PAL/NT SC
Uscita video
Livello di uscita: 1,0 Vp-p (75 ≠) Connettore di uscita: Jack (1 sistema)
Uscita HDMI AV*
Connettore di
uscita: Tipo A (19 pin) Ingresso HDMI AV*
Connettore di
entrata: Tipo A (19 pin) 2 sistema Specifiche LASER
Prodotto LASER di Classe 1
Lunghezza
d’onda: 790 nm (CD)/660 nm (DVD)/
Potenza del
laser: A protezione in uso non vengono
* Questa unità supporta la funzione “HDAVI Control 5”.
Dati tecnici soggetti a modifiche senza preavviso.
405 nm (BD)
emesse radiazioni laser pericolose
Precauzioni per la connessione LAN Wireless
I limiti seguenti riguardano l’utilizzo di questa unità. È necessario conoscere tali limiti prima di utilizzare questa unità. Panasonic non è in alcun modo responsabile per eventuali danni che possano derivare dal mancato rispetto di questi limiti, o delle condizioni di utilizzo o mancato utilizzo di questa unità.
I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde radio
possono essere intercettati e monitorati.
Questa unità contiene dei componenti elettronici
delicati.
Utilizzare questi dispositivi per gli usi per cui sono stati progettati e seguire le istruzioni seguenti: – Non esporre questa unità ad alte temperature o alla
luce solare diretta. – Non piegare, o non far subire forti urti a questa unità. – Tenere questa unità al riparo dall’umidità. – Non smontare o alterare questa unità in alcun modo.
26
VQT3Z88
Italiano
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” e “AVCHD 3D/Progressive” sono marchi di proprietà di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
Java è un marchio registrato di Oracle e/o di sue affiliate.
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
Prodotto su licenza e coperto dai brevetti U.S.A. numero: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872, e da altri brevetti rilasciati e in attesa di rilascio negli Stati Uniti e in altri paesi. La dicitura DTS-HD, il relativo simbolo, e la dicitura DTS-HD/il simbolo insieme sono marchi registrati e DTS-HD Master Audio | Essential è un marchio di DTS, Inc. Il prodotto include del software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Questa unità integra una tecnologia per la protezione da copia tutelata da brevetti negli Stati Uniti e altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi Corporation. Ingegneria inversa e smontaggio sono proibiti.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
Il presente prodotto è concesso in licenza mediante la licenza per il portfolio di brevetti AVC e per il portfolio di brevetti VC-1 ed è destinato ai clienti per uso personale e non commerciale, al fine di (i) codificare video in conformità con lo standard AVC e con lo standard VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) e/o (ii) decodificare video AVC/VC-1 codificati da un cliente nell'ambito di un'attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video che disponga della licenza necessaria per fornire video AVC/VC-1. Non viene concessa, né può essere considerata implicita, alcuna garanzia per usi diversi da quelli sopra indicati. È possibile ottenere ulteriori informazioni da MPEG LA, LLC, consultando il sito http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ è un marchio di fabbrica della Panasonic Corporation.
VIERA Connect è un marchio di Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson. Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
“DVD Logo” è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di certificazione rilasciato da Wi-Fi Alliance. Il marchio Wi-Fi Protected Setup è un marchio di Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” e “WPA2” sono marchi o marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® e i loghi collegati sono marchi di Rovi Corporation o di sue controllate e sono utilizzati su licenza. DivX
®
, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO:
DivX
®
è un formato video digitale creato da DivX, LLC, una controllata di Rovi Corporation. Questo è un dispositivo ufficiale DivX
Certified
®
che riproduce video DivX. Visitare divx.com per ulteriori informazioni e tool software per convertire i propri file in video
DivX.
INFORMAZIONI SUI VIDEO-ON-DEMAND DIVX:
Questo apparecchio DivX Certified
®
deve essere registrato per poter riprodurre i contenuti DivX Video-on-Demand (VOD). Per ottenere il proprio codice di registrazione, trovare la sezione DivX VOD nel menu setup del proprio dispositivo. Visitare il sito vod.divx.com per ulteriori informazioni su come completare la registrazione.
VQT3Z88
27
Questo prodotto incorpora il seguente software:
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Skype, i marchi e i loghi associati e il logo “ ” sono marchi di Skype Limited.
“Made for iPod” e “Made for iPhone” significa che un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato specificamente all'iPod, o all’iPhone e lo sviluppatore ha certificato che esso è conforme agli standard prestazionali di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della sua conformità con gli standard di sicurezza e normativi. Si noti che l'utilizzo di questo accessorio con l'iPod o l'iPhone può influenzare negativamente il funzionamento wireless. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ è un marchio commerciale di Verance Corporation. Protetto dal brevetto statunitense 7.369.677 e da brevetti mondiali rilasciati e in corso di registrazione su licenza di Verance Corporation. Tutti i diritti riservati.
(1) software sviluppato indipendentemente da o per Panasonic Corporation, (2) software di proprietà di terzi e concesso in licenza a Panasonic Corporation, (3) software concesso su licenza GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), (4) software concesso su licenza GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) e/o, (5) software open source diverso dal software concesso su licenza GPL v2 e/o LGPL v2.1
Per il software inserito nelle categorie (3) e (4), vedere i termini e le condizioni previste rispettivamente dalla licenza GPL v2 e LGPL v2.1 http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html e http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. Si noti inoltre che il software inserito nella categoria (3) e (4) è protetto da diritti d’autore di cui sono titolari diversi individui. Vedere la nota sui diritti d’autore di tali individui all’indirizzo http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Il software GPL/LGPL è distribuito ritenendo che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, compresa la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o di IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.
Almeno tre (3) anni dopo la consegna dei prodotti, Panasonic darà a qualsiasi parte terza che ci contatti come sotto indicato una copia completa in linguaggio macchina del corrispondente codice sorgente coperto dalla licenza GPL v2/LGPL v2.1, ad un prezzo non superiore al costo della distribuzione fisica del codice sorgente.
Informazioni di contatto cdrequest.bdplayer@gg.jp.panasonic.com
Il codice sorgente è inoltre disponibile gratuitamente per gli utenti e per il pubblico in generale sul seguente sito Web. http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html Per il software inserito nella categoria (5) comprende quanto segue.
1. Questo prodotto comprende software sviluppato OpenSSL Project per essere utilizzato nell’OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)
2. Questo prodotto comprende software sviluppato dalla University of California, Berkeley e da suoi contributori.
3. Codice FreeType.
4. Il software JPEG di Independent JPEG Group.
(1) MS/WMA Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di cui sono titolari Microsoft Corporation e terze parti. L’utilizzo o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori del presente prodotto sono vietati a meno che non si disponga di una licenza concessa da Microsoft o da una società affiliata autorizzata da Microsoft.
(2) MS/PlayReady/Etichettatura del prodotto finale Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di cui è titolare Microsoft. L’utilizzo o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori del presente prodotto sono vietati a meno che non si disponga di una licenza concessa da Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Note per l’utilizzatore finale I proprietari dei contenuti utilizzano la tecnologia di accesso ai contenuti Microsoft PlayReady™ per tutelare i propri diritti di proprietà intellettuale, inclusi i contenuti oggetto di copyright. Questo dispositivo utilizza la tecnologia PlayReady per accedere a contenuti protetti con PlayReady o WMDRM. Se il dispositivo non applica le restrizioni sull’utilizzo del contenuto, i proprietari dei contenuti possono richiedere a Microsoft di revocare la possibilità del dispositivo di utilizzare contenuti protetti da PlayReady. La revoca non dovrà riguardare contenuti non protetti o protetti con altre tecnologie di accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti possono richiedere un upgrade di PlayReady per rendere accessibili i loro contenuti. Se si rifiuta un upgrade, non sarà possibile accedere ai contenuti che richiedono tale upgrade.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant È possibile visualizzare la licenze del software selezionando “Licenza software” nel menu Setup.*
*[HOME] > “Altri” > “Impostazioni” > “Sistema” > “Informazioni Sistema”
28
VQT3Z88
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate
Cd
Per lo smaltimento o trasferimento di questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell’utente. Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia delle operazioni.
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni applicabili della direttiva 1999/5/EC. I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i nostri prodotti R&TTE dal nostro server DoC: http://www.doc.panasonic.de Contatti nell’Unione Europea: Panasonic Services Europe, divisione di Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Questo prodotto è destinato ai seguenti paesi.
Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica Ceca, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Irlanda, Italia, Islanda, Liechtenstein, Lussemburgo, Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Regno Unito, Svizzera
Questo prodotto è stato realizzato per il mercato General Consumer. (Categoria 3) La funzionalità WLAN di questo prodotto dovrà essere utilizzata esclusivamente all’interno di edifici. Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access Point di reti WLAN da 2,4 GHz.
VQT3Z88
Italiano
29
Gracias por haber adquirido este producto. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones con la mayor seguridad. Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
En “Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)” en el CD-ROM suministrado se incluyen instrucciones más detallas sobre el funcionamiento de esta unidad. Instálelo en su PC para leerlo.
Lectura de las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF)
Para Windows
1 Encienda el ordenador e introduzca el CD-ROM
conteniendo las instrucciones de funcionamiento (suministrado).
2 Seleccione el idioma deseado, luego haga clic en
[Instrucciones de funcionamiento] para instalar.
3 Haga doble clic en el icono del método abreviado
“BTT590_490_290_282EG Instrucciones de funcionamiento” en el escritorio.
Cuando no se abren las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF)
Necesita Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior o Adobe Reader 7.0 o posterior para leer o imprimir las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF). Introduzca el CD-ROM conteniendo las instrucciones de funcionamiento (suministrado), haga clic en [Adobe(R) Reader(R)] y, luego, siga los mensajes proporcionados en la pantalla para instalar. (Sistema operativo compatible: Windows XP SP3/ Windows Vista SP2/Windows 7)
En el siguiente sitio web, puede descargar e instalar
una versión de Adobe Reader que puede usar con su sistema operativo. http://get.adobe.com/reader/otherversions
Para desinstalar las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF)
Borre el archivo PDF de la carpeta “Program Files\Panasonic\SC\”.
Cuando no puede visualizarse el contenido de la
carpeta de los archivos de programa, haga clic en [Show the contents of this folder] para visualizarlos.
Para Macintosh
1 Encienda el ordenador e introduzca el CD-ROM
conteniendo las instrucciones de funcionamiento (suministrado).
2 Abra la carpeta “Manual” en “VFF0948”, luego copie
dentro de la carpeta el archivo PDF con el idioma deseado.
3 Haga doble clic en el archivo PDF para abrirlo.
Contenidos
Lectura de las instrucciones de funcionamiento
(en formato PDF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Contenidos del paquete y accesorios. . . . . . .32
Medios reproducibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Coloque los altavoces /
Conectar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Conexión a una red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Insertar o sacar los medios. . . . . . . . . . . . . . .38
Disfrutar del TV con los altavoces de esta
unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Menú INICIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Precauciones con el uso de la conexión
LAN inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Observe que los controles y componentes reales,
elementos del menú, etc. pueden verse un poco diferente de los que se muestran en las ilustraciones en estas Instrucciones de funcionamiento.
Restricción en el uso del contenido copiado no autorizado (> 31)
A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones en estas instrucciones de funcionamiento son las de SC-BTT590.
Las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) no se pueden reproducir en el sistema de cine.
VQT3Z88
30
Normas de seguridad
Notificación Cinavia Este producto utiliza la tecnología Cinavia para limitar el uso de copias no autorizadas de algunas películas y vídeos producidos comercialmente así como sus bandas sonoras. Cuando se detecta el uso prohibido de una copia no autorizada, se emite un mensaje y la reproducción o copia queda interrumpida. Podrá encontrar más información sobre la tecnología Cinavia en el Centro de información al consumidor en línea de Cinavia en http://www.cinavia.com. Para solicitar más información sobre Cinavia por correo, envíe una tarjeta postal con su dirección de correo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, California, EE.UU., 92138.
AVISO
Unidad
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto, No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni
salpicaduras.
No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre
esta unidad.
Use solamente los accesorios recomendados.No saque las cubiertas.No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal de
servicio calificado para la reparación.
No permita que objetos de metal caigan dentro de esta unidad.No ponga objetos pesados en esta unidad.
Cable de alimentación de CA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto, Asegúrese de que el voltaje de alimentación corresponda al
voltaje impreso en esta unidad.
Inserte por completo el enchufe del cable de alimentación en la
toma de CA.
No tire, doble o coloque elementos pesados sobre el cable de
alimentación.
No manipule el enchufe con las manos mojadas.Agarre el cuerpo del enchufe del cable de alimentación al
desconectar el enchufe.
No use un enchufe del cable de alimentación o toma de CA
dañado.
Instale esta unidad de manera que el cable de alimentación de CA se pueda desenchufar del toma de CA de inmediato si ocurre algún problema.
Objeto pequeño
Mantenga la tarjeta de memoria fuera del alcance de los niños
para evitar que se la traguen.
Mantenga los tornillos fuera del alcance de los niños para
evitar que puedan tragarlos.
Mantenga el pie de cojín fuera del alcance de los niños para
evitar que se lo traguen.
ADVERTENCIA
Unidad
Esta unidad utiliza un láser. El usar los controles, hacer los
reglajes o los pasos requeridos en forma diversa de la aquí expuesta puede redundar en exposición peligrosa a la radiación.
No coloque objetos con llama descubierta, una vela por
ejemplo, encima de la unidad.
Esta unidad puede tener interferencias de radio causadas por
teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre la unidad y el teléfono móvil.
Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas
moderados.
Ubicación
Coloque esta unidad sobre una superficie pareja. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del
producto, Para mantener bien ventilada esta unidad, no la instale ni
ponga en un estante de libros, mueble empotrado u otro espacio de dimensiones reducidas.
No obstruya las aberturas de ventilación de la unidad con
periódicos, manteles, cortinas u objetos similares.
No exponga esta unidad a la luz solar directa, altas
temperaturas, mucha humedad y vibración excesiva.
Altavoz
Use solamente los altavoces provistos
La unidad principal y los altavoces provistos se usarán solo cuando se indique en estas instrucciones. De no hacerlo, se
pueden provocar daños al amplificador o altavoces, y puede resultar en un riesgo de incendio. Consulte a una persona de servicio calificada si el daño ocurrió o si experimentó un cambio brusco en el rendimiento.
Cuide de no cortocircuitar ni invertir la polaridad de los cables
de los altavoces, ya que, de lo contrario, se pueden dañar los altavoces.
No sostenga el altavoz con una mano para evitar una lesión
por la caída del altavoz al transportarlo.
Puede dañar sus altavoces y reducir su vida útil si reproduce
sonido a niveles altos durante largos periodos de tiempo.
No toque la parte de red delantera de los altavoces. Agárrelos
por los lados.
Al transportar los altavoces, sostenga las piezas del soporte y
la base.
Ubique los altavoces en superficies planas y seguras.Para evitar lesiones por una caída del altavoz, coloque los
cables del altavoz con cuidado de que no queden colgando y que no puedan tropezarse con ellos.
No se apoye sobre el soporte para el altavoz. Sea cauteloso
cuando los niños estén cerca.
Baterías
La mala manipulación de las baterías puede causar una pérdida de electrolito y puede causar un incendio. Existe un daño de explosión si la batería no se reemplaza
correctamente. Reemplace sólo con el tipo recomendado por el fabricante.
Al desechar las baterías, comuníquese con sus autoridades
locales o distribuidores y pregunte por el método de eliminación correcto.
No mezcle baterías usadas y nuevas o diferentes tipos de
baterías al mismo tiempo.
No caliente ni exponga las pilas a las llamas.No deje la(s) batería(s) en un automóvil expuesto a la luz solar
directa por un período prolongado de tiempo con las puertas y ventanas cerradas.
No las desarme ni cortocircuite.No intente recargar baterías alcalinas o de manganeso.No utilice baterías si se ha pelado la cubierta.
Retire las baterías si piensa no usar el mando a distancia durante un período largo de tiempo. Almacene en lugares oscuros y frescos.
Restricción en el uso del contenido copiado no autorizado
Esta unidad adopta la siguiente tecnología de protección de derechos de autor.
VQT3Z88
31
Español
Contenidos del paquete y accesorios
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
FRONTFRONT SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT/SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
Aparato principal
(Soportes)
(Altavoces)
(Bases)
(
Cables del altavoz
)
(Tornillos)
(
Cables del altavoz)
Aparato principal Aparato principal
Aparato principal
(
Cables del altavoz)
(Pie del cojín)
Verifique los contenidos del paquete y los accesorios provistos antes de utilizar esta unidad.
Contenidos del paquete
32
VQT3Z88
Accesorios
R6/LR6, AA
(Baterías alcalinas o de manganeso)
1 Mando a distancia
(N2QAYB000729)
2 Baterías para el
mando a distancia
Números de productos correctos proporcionados en estas instrucciones de funcionamiento a partir de enero de 2012.
Pueden estar sujetos a cambios.
No utilice el cable de alimentación de CA con otros equipos.
Precauciones para el uso
Use los cables HDMI de alta velocidad. No se pueden utilizar los cables que no cumplan con la HDMI. Se recomienda que use el cable HDMI de Panasonic. Al dar salida a la señal 1080p, use cables HDMI de 5,0 metros o menos. Número de pieza recomendado (Cable HDMI de alta velocidad): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
1 Cable de
alimentación de CA
1 CD-ROM
1 Antena interna FM
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
1 Hoja de pegatinas para los cables de los altavoces
Uso del mando a distancia
Inserte de manera que los polos (i y j) coincidan con los del mando a distancia.
Español
Dirija hacia el sensor del mando a distancia de esta unidad.
VQT3Z88
33
Medios reproducibles
BD
DVD
CD
SD
USB
Dispositivo
Marcas de disco Tipos de dispositivo
BD-Vídeo Vídeo
BD-RE Vídeo, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Vídeo Vídeo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
CD de música Música [CD-DA]
CD-R
CD-RW
Formato de
contenidos
Vídeo, DivX®, MKV
Vídeo, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Vídeo, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Música [CD-DA], WAV
34
VQT3Z88
Tarjeta de Memoria SD
(de 8 MB a 2 GB)
Tarjeta de Memoria SDHC
(de 4 GB a 32 GB)
Tarjeta de Memoria SDXC
(48 GB, 64 GB)
AVCHD, AVCHD 3D, MP 4, MPEG2, JPEG, MPO
(Compatible con los tipos mini y micro)
Dispositivo USB
(hasta 2 TB)
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Discos que no se pueden reproducir
2
4
1
ALL
2
DVD-RAMSACDCD de fotosDVD-AudioVídeo CD y SVCDDiscos WMADiscos DivX Plus HDHD DVD
Información sobre la gestión de
regiones
BD-Video
Esta unidad puede reproducir discos de Video BD que admiten el código de región “B”. Ejemplo:
DVD-Video
Esta unidad puede reproducir discos de Video DVD que admiten el número de región “2” o “ALL” Ejemplo:
Finalizado
Los DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL y CD-R/RW grabados con una grabadora, etc. deben ser finalizados por la grabadora para que se puedan reproducir en esta unidad. Consulte las instrucciones del funcionamiento de su grabadora.
BD-Vídeo
Esta unidad es compatible con el audio de alta de
velocidad de transmisión de bits (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio y DTS-HD Master Audio) adoptado en vídeo BD.
[BTT282]
Si se fija “Dolby D/Dolby D+ /Dolby TrueHD” en “PCM”, el número máximo posible de sonido Dolby es 2ch PCM. ([HOME] > “Otros” > “Configuración” > “Audio” > “Salida Audio Digital”)
3D
Los vídeos 3D y fotografías 3D se pueden reproducir
cuando esta unidad está conectada a un TV compatible con 3D usando un cable HDMI de alta velocidad.
El video 2D se puede disfrutar prácticamente como
3D. ([OPTION] > a 3D”)
“Ajustes 3D” > “Tipo Salida” > “2D
Tarjetas SD
Se pueden utilizar tarjetas miniSD,
tarjetas microSD, tarjetas microSDHC y tarjetas microSDXC, pero se deben usar con una tarjeta adaptadora. Estas tarjetas adaptadoras generalmente se entregan con las tarjetas mencionadas o se compran por separado.
Para proteger los contenidos de la tarjeta,
ajuste el conmutador de protección de escritura (en la tarjeta SD) a “LOCK”.
Esta unidad es compatible con tarjetas de memoria SD
que cumplan con las especificaciones de tarjetas SD para los formatos FAT12 y FAT16, así como con tarjetas de memoria SDHC para formato FAT32 (la unidad no admite archivos con nombres largos) ni tarjetas de memoria SDXC para formato exFAT.
Si la tarjeta SD se usa con computadoras o
dispositivos incompatibles, los contenidos grabados se pueden borrar debido a que se formatea la tarjeta, etc.
La memoria que puede utilizarse es ligeramente
inferior a la capacidad de la tarjeta.
Dispositivo USB
Esta unidad no garantiza la conexión con todos los
dispositivos USB.
Esta unidad no es compatible con los dispositivos de
carga USB.
Los sistemas de archivos FAT12, FAT16, FAT32 y
NTFS son compatibles.
Esta unidad es compatible con dispositivos USB2.0 de
alta velocidad.
Esta unidad puede admitir un disco duro formateado a
FAT32 y NTF S. Algunos tipos de discos duro pueden requerir el uso de su unidad de alimentación externa.
BD-RE, BD-R
Los discos grabados en el modo DR usando los grabadores de disco Blu-ray de Panasonic no pueden reproducir correctamente el audio, etc.
Existe la posibilidad de que no se puedan reproducir los
medios mencionados en algunos casos debido al tipo de medio, las condiciones de grabación, el método de grabación y a la forma en que se crearon los archivos.
Los fabricantes del disco pueden controlar el modo de
reproducción de los mismos. Por tanto, puede que no pueda controlar siempre su reproducción tal y como se describe en estas instrucciones de funcionamiento. Lea detenidamente las instrucciones del disco.
Español
CD de música
No se puede garantizar el funcionamiento y la calidad del sonido de los CD que no se ajuste a las especificaciones de CD-DA (control de copia de CD, etc.).
VQT3Z88
35
Coloque los altavoces / Conectar los cables
60°
Altavoz frontal (Rch)
Altavoz frontal (Lch)
Subwoofer
Fije este extremo de la antena a una pared o pilar donde la recepción es la mejor.
BLANCOMORADO BLANCO
Cable HDMI (no suministrado)
Cable de audio digital óptico (no suministrado)
No se requiere si el terminal HDMI en el TV tiene la etiqueta que dice “HDMI (ARC)”.
Antena interna FM (suministrada)
Cable de alimentación de CA (suministrado)
A una toma de corriente
Se requiere un cable de video (no suministrado) para ver las fotos/videos en el iPod/iPhone.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Los métodos de “Coloque los altavoces” y “Conectar los cables” se visualizan en Guía de configuración sencilla suministrado. Sin embargo, hay más ejemplos de conexión para optimizar el ajuste de su sistema. Consulte las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) para obtener más detalles.
[BTT282]
Prepare el sistema siguiendo los pasos a continuación. Sin embargo, hay más ejemplos de conexión para optimizar su ajuste del sistema. Consulte las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) para obtener más detalles.
Coloque los altavoces
Conectar los cables
Apague todos los equipos antes de la conexión y lea los manuales de uso correspondientes.
No conecte el cable de corriente de CA hasta haber terminado todas las demás conexiones.
Conecte los cables del altavoz a los terminales del mismo color.
36
VQT3Z88
OPTICAL OUT
Conexión a una red
Router inalámbrico, etc.
Internet
Cable LAN (no suministrado)
Internet
Router de banda ancha, etc.
Se pueden utilizar los siguientes servicios si conecta esta unidad a una red de banda ancha.
ZPuede actualizar los siguientes softwares inalterables
(Firmware)
Puede disfrutar de BD-LivePuede disfrutar de VIERA ConnectPuede acceder a otro dispositivo (Red Doméstica)
Para conocer detalles sobre el método de conexión, consulte las instrucciones proporcionadas con el equipo conectado.
Conexión LAN inalámbrica
Esta unidad se puede conectar de forma inalámbrica a router inalámbrico.
Para obtener información actualizada sobre la compatibilidad de su router inalámbrico consulte
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Este sitio web se encuentra disponible sólo en inglés).
La unidad no es compatible con los servicios de LAN inalámbrico provistos en aeropuertos, estaciones, bares, etc.Consulte la página 40 para conocer las precauciones de una conexión LAN inalámbrica.
Conexión del cable LAN
Esta unidad admite Wi-Fi DirectTM y puede realizar una
conexión inalámbrica a los dispositivos inalámbricos sin un router. Puede usar esta función al disfrutar de la función Red del hogar, etc. El acceso a Internet no está disponible mientras está conectado mediante Wi-Fi Direct
TM
.
Español
Use la categoría 5 o superior de cables LAN derechos (STP) al conectar a dispositivos periféricos.Si inserta cualquier otro cable distinto del cable LAN en el terminal LAN, puede dañar la unidad.
VQT3Z88
37
Ajustes
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
Ajuste rápido
Después de conectar un nuevo sistema de cine en casa por primera vez y pulsar [Í], aparecerá una pantalla para las configuraciones básicas.
Preparación Encienda el televisor y seleccione la entrada de
vídeo apropiada en el mismo.
1 Pulse [Í].
Aparece la pantalla de instalación.
Interruptor de espera/encendido (Í/I)
Púlselo para cambiar la unidad de modo conectado a modo en espera o viceversa. En modo en espera, la unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía.
2 Sigas las instrucciones que aparecen en la
pantalla y aplique los ajustes.
Puede realizar este ajuste en cualquier momento si selecciona
“Ajuste rápido” en el menú de instalación. ([HOME] > “Otros”
> “Configuración” > “Sistema”)
Si esta unidad está conectada a un televisor Panasonic
(VIERA) compatible con HDAVI Control 2 o sucesivo a través un cable HDMI, las informaciones de ajuste que aparecen en el televisor como “Idioma en pantalla” se captan desde esta unidad.
Ajuste Rápido de Red
Después de completar “Ajuste rápido”, puede realizar “Ajuste Rápido de Red”.
Seleccione “Con cable” o “Inalámbrica” y pulse [OK].
Conexión “Con cable”
Sigas las instrucciones que aparecen en la pantalla para hacer sus ajustes de conexión.
Conexión “Inalámbrica”
Seleccione “Buscar red inalámbrica” o “WPS (botón PUSH)” y presione [OK], luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla y realice los ajustes.
Insertar o sacar los medios
Cuando inserte un medio, asegúrese de colocarlo del
lado correcto.
Cuando extraiga la tarjeta SD, pulse en el centro de la
tarjeta y retírela directamente.
Si conecta un producto Panasonic con un cable de
conexión USB, se podrá visualizar la pantalla de configuración en el equipo conectado. Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo conectado.
Use el puerto USB frontal cuando conecta una
memoria USB o disco duro USB. El puerto USB en el panel trasero solamente es para la cámara de comunicación.
Disfrutar del TV con los altavoces de esta unidad
1 Conecte el TV y la unidad principal. 2 Pulse [EXT-IN] muchas veces para seleccionar el
modo de entrada externa adecuada.
\Reduzca el volumen en el TV a su mínimo, y
luego ajuste el volumen de la unidad principal.
VQT3Z88
38
Menú INICIO
INICIO
Equipo Home Cinema
Vídeos
MúsicaFotos
Red
Registrar 1er usuario
Entrada Ext.
RADIO FM
Sonido
Otros
iPod
OK
Las funciones más importantes de esta unidad se podrán llevar a cabo desde el menú INICIO.
Preparativos
Encienda el televisor y seleccione la entrada de vídeo apropiada en el mismo.
1 Pulse [Í] para encender la unidad. 2 Presione [OK] o [3, 4, 2, 1] para seleccionar
el elemento.
Si hay otros elementos, repita este paso.
Para mostrar el menú INICIO.
Pulse [HOME].
Los elementos que se muestran varían según el medio.Cuando se cambia el selector, puede tardar un momento
en reproducir el video o audio seleccionado.
Para ahorrar electricidad, el equipo se apaga
automáticamente si no se opera el botón durante aproximadamente 30 minutos al no reproducir (como cuando está en pausa, se muestra el menú, se muestran fotografías etc.).
Reproducción
1 Inserte el medio.
La reproducción comienza según el medio.
2 Seleccione la opción a reproducir y presione
[OK].
Repita este procedimiento si es necesario.
Operaciones durante la reproducción
[∫STOP] : Detención [;PAUSE] : Pausa [6] [5] [:] [9] : Saltar [2] (2;) [1] (;1) : [AUDIO] : Cambio del audio
:
Búsqueda/Cámara lenta
Fotograma a fotograma
Especificaciones
GENERAL
Consumo: 89 W Consumo en el modo de
espera: Aprox. 0,1 W Alimentación: CA 220 V a 240 V, 50 Hz
iPod/iPhone Conector: SALIDA DE CC 5 V 1,0 A
Dimensiones (AnkAlkProf):
[BTT490] [BTT290] [BTT282]
Masa:
[BTT490] [BTT290] [BTT282] Aprox. 2,7 kg
Gama de temperatura operativa: 0 oC a 40 oC
Gama de humedades de funcionamiento: 35 % a 80 % RH
SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR
SALIDA DE ENERGÍA RMS TTL:
[BTT590] [BTT490] [BTT290] 1000 W
1 kHz, 10 % distorsión armónica total
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
FRONTAL: 185 W por canal (3 ≠) CENTRAL: 180 W por canal (3 ≠) ENVOLVENTE: 125 W por canal (3 ≠)
[BTT282]
FRONTAL: 160 W por canal (3 ≠)
100 Hz, 10 % distorsión armónica total
SUBWOOFER: 200 W por canal (3 ≠)
Entrada de audio
AUX k 1
Entrada Audio Digital
Óptico k 1 Entrada HDMI AV k 2
Frecuencia de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Formato del audio: PCM, Dolby Digital, DTS
SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM
Rango de frecuencia: 87,50 MHz a 108,00 MHz
Terminales de la antena: 75 (sin balance)
MÁX
[BTT590]
430 mm k 40 mm k 279 mm 430 mm k 38 mm k 279 mm
[BTT590] Aprox. 3,0 kg
(sin condensación)
[BTT282] 520 W
(50 kHz pasos)
Español
VQT3Z88
39
SECCIÓN DEL ALTAVOZ
Altavoz de
bajos
TIPO DE
[BTT590]
Frontal 8 j 2,5 Central 6,5 6,5 j Envolvente 8 j 2,5 Subwoofer 16 jj [BTT490] [BTT290] Frontal j 6,5 j Central 6,5 6,5 j Envolvente j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT282]
Frontal j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT590]
Frontal 127 k403 k121 1,05 Central 280 k84 k78 0,91 Envolvente 127 k403 k121 1,05 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT490]
Frontal 292 k1185 k292 2,6 Central 280 k84 k78 0,91 Envolvente 80 k139 k 70 0,47 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT290]
Frontal 80 k139 k 70 0,47 Central 280 k84 k78 0,91 Envolvente 80 k139 k 70 0,47 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
[BTT282]
Frontal 109 k341 k110 0 ,79 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
* La impedancia de todos los altavoces es 3 ≠.
CONO (cm)
Dimensiones
(An (mm)kAl (mm)
CONO (cm)
Prof (mm))
Rango
completo
TIPO DE
k
Altavoz de alta
frecuencia
TIPO SEMI
DOMO (cm)
Masa
(Aprox. kg)
SECCIÓN DEL TERMINAL
Puerto USB: USB2.0: 2 sistema Ranura de tarjeta SD: Ethernet: LAN inalámbrico: Cumplimiento de normas:
Conector: 1 sistema 10BASE-T/100BASE-TX 1 sistema
IEEE802.11 b/g/n Rango de frecuencia: banda de 2,4 GHz Seguridad: WPA (Tipo de cifrado: TKIP/AES, Tipo de autenticación: PSK), WEP (64 bit/128 bit)
TM
/WPA2TM
SECCIÓN DE VÍDEO
Sistema de señal: PAL/ NTS C Salida del vídeo
Nivel de salida: 1,0 Vp-p (75 ≠) Conector de salida: Enchufe macho (1 sistema)
Salida HDMI AV*
Conector de salida: Tipo A (19 contactos)
Entrada HDMI AV*
Conector de entrada: Tipo A (19 contactos) 2 sistema
Especificación del LÁSER
Producto LÁSER clase 1 Longitud de onda: 790 nm (CD)/660 nm (DVD)/
Potencia lasérica: No se emite radiación peligrosa con
* Esta unidad es compatible con la función “HDAVI Control 5”.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
405 nm (BD)
la protección de seguridad
Precauciones con el uso de la conexión LAN inalámbrica
Se deben tener en cuenta las siguientes limitaciones con respecto al uso de esta unidad. Debe ser consciente de estas limitaciones antes de utilizar esta unidad. Panasonic no se hará responsable de ningún daño incidental que pueda ocasionarse por el incumplimiento de estas limitaciones. Tampoco será responsable de cualquier condición de uso y desuso de esta unidad.
Se puede interceptar y controlar la información
transmitida y recibida a través de ondas radioeléctricas.
Esta unidad contiene componentes electrónicos
delicados.
Utilice estos dispositivos de la manera en que se debe y siga las siguientes instrucciones: – No exponga esta unidad a altas temperaturas o la
luz directa del sol.
– No doble esta unidad ni la exponga a impactos
fuertes.
– Mantenga esta unidad lejos de lugares con
humedad.
– No desarme ni modifique esta unidad de ninguna
manera.
40
VQT3Z88
Español
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” y “AVCHD 3D/Progressive” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
Java es una marca registrada de Oracle y/o sus afiliados.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado bajo la licencia bajo las patentes de Estados Unidos, números: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 y otras patentes de Estados Unidos y el resto del mundo emitidas y pendientes. DTS-HD, Symbol, y DTS-HD y Symbol son marcas registradas & DTS-HD Master Audio | Essential es una marca comercial de DTS, Inc. El producto incluye el software. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
Este elemento incorpora una tecnología de protección contra copia que está protegida por las patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desarmado.
HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países.
La licencia de este producto se otorga bajo las licencias de patentes de AVC y las licencias de patentes de VC-1 para un uso personal y no comercial de un cliente para (i) codificar vídeo conforme al estándar AVC y el estándar VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) y/o para (ii) descodificar AVC/VC-1 Vídeo codificado por un cliente que realice una actividad personal y no comercial, y/u obtenido de un proveedor de vídeo con licencia para suministrar AVC/VC-1 Video. No se concede licencia expresa o implícita para otro uso. Podrá obtener información adicional en MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ es una marca de fábrica de Panasonic Corporation.
VIERA Connect es una marca comercial de Panasonic Corporation.
La tecnología de decodificación de audio MPEG Layer-3 autorizada por Fraunhofer IIS y Thomson. El símbolo SDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
“DVD Logo” es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. La marca de Wi-Fi Protected Setup es una marca de Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” y “WPA2” son marcas comerciales o marcas registradas de Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® y los logos asociados son marcas de registro de la Rovi Corporation o de sus subsidiarias, y se usan con licencia. DivX
®
, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
ACERCA DEL VIDEO DIVX:
DivX
®
es un formato de video digital creado por DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation.
Este es un dispositivo oficial DivX Certified
®
que reproduce video DivX. Visite divx.com para obtener más información y
herramientas de software para convertir sus archivos en videos DivX.
ACERCA DEL VÍDEO DIVX A PETICIÓN:
Este dispositivo DivX Certified
®
debe estar registrado para reproducir el contenido del video bajo pedido (VOD) DivX. Para generar el código de registro, ubique la sección DivX VOD en el menú de configuración del dispositivo. Vaya a vod.divx.com para obtener más información sobre cómo completar su registro.
VQT3Z88
41
Este producto incorpora el siguiente software:
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows es una marca comercial o una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Skype, marcas comerciales y logotipos asociados y el logotipo “ ” son marcas comerciales de Skype Limited.
“Made for iPod” y “Made for iPhone” significa que el accesorio electrónico se diseñó para conectarse específicamente a iPod, o iPhone, respectivamente, y que el desarrollador certifica que cumple con las normas de rendimiento de Apple. Apple no se responsabiliza por el funcionamiento de este dispositivo ni por su cumplimiento de las normas regulatorias y de seguridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con iPod, o iPhone puede afectar el rendimiento inalámbrico. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registrada en Estados Unidos y en otros países.
Derechos de autor 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ es una marca comercial de Verance Corporation. Protegida por la patente 7,369,677 de EE.UU. y por otras patentes internacionales emitidas y pendientes con la licencia de Verance Corporation. Todos los derechos reservados.
(1) el software desarrollado independientemente por o para Panasonic Corporation, (2) el software propiedad de tercero y con licencia para Panasonic Corporation, (3) el software con licencia bajo GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), (4) el software con licencia bajo GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1), o (5) el software de fuente abierta que no es el software con licencia bajo GPL v2 o LGPL v2.1,
Para el software categorizado como (3) y (4), consulte los términos y condiciones de GPL v2 y LGPL v2.1, como puede ser el caso en http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html y http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. Además, el software categorizado como (3) y (4) posee derecho de autor de varios individuos. Consulte el aviso sobre derechos de autor de esas personas en http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
El software GPL/LGPL se distribuye esperando que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de COMERCIABILIDAD o APTITUD PARA CUALQUIER FIN PARTICULAR.
Al menos durante tres (3) años desde la entrega de los productos, Panasonic le dará a cualquier tercero que se comunique con nosotros a la información proporcionada abajo, por un costo no mayor a nuestro costo para realizar físicamente la distribución del código fuente, una copia completa que se puede leer con una máquina del correspondiente código fuente cubierto bajo GPL v2/ LGPL v2.1.
Información de contacto cdrequest.bdplayer@gg.jp.panasonic.com
El código fuente también está disponible de forma gratuita para usted y cualquier otro miembro del público mediante nuestro sitio web. http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html Para el software categorizado como (5) se incluye lo siguiente.
1. Este producto incluye el software desarrollado por OpenSSL Project para usar en OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)
2. Este producto incluye el software desarrollado por la University of California, Berkeley y sus contribuidores.
3. Código FreeType.
4. El software JPEG de Independent JPEG Group.
(1) MS/WMA Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation y terceros. El uso o distribución de esa tecnología fuera de este producto está prohibido sin una licencia de Microsoft o de una subsidiaria autorizada por Microsoft.
(2) MS/PlayReady/Etiquetado del producto final Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de esta tecnología fuera de este producto está prohibido sin la licencia adecuada de Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Avisos del usuario final Los propietarios de contenido usan la tecnología de acceso de contenido Microsoft PlayReady™ para proteger su propiedad intelectual, inclusive el contenido con derecho de autor. Este dispositivo utiliza la tecnología PlayReady para acceder al contenido protegido por PlayReady y/o al contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo no aplica correctamente las restricciones sobre el uso del contenido, los propietarios del contenido pueden requerir que Microsoft revoque la capacidad del dispositivo de consumir el contenido protegido por PlayReady. La revocación no debe afectar el contenido no protegido o el contenido protegido por otras tecnologías de acceso al contenido. Los propietarios del contenido pueden solicitarle que actualice PlayReady para acceder a su contenido. Si se niega a actualizar, no podrá acceder al contenido que necesita ser actualizado.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant Las licencias del software se visualizan cuando se selecciona “Licencia de Software” en el menú Configuración.*
*[HOME] > “Otros” > “Configuración” > “Sistema” >Información del Sistema
42
VQT3Z88
Estos símbolos en los productos, embalajes y/o documentos adjuntos, significan que los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías no deberían ser mezclados con los desechos domésticos. Para el tratamiento apropiado, la recuperación y el reciclado de aparatos viejos y baterías usadas, por favor, observe las normas de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y a las Directivas 2002/96/CE y 2006/66/CE. Al desechar estos aparatos y baterías correctamente, Usted estará ayudando a preservar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud de la humanidad y el medio ambiente que, de lo contrario, podría surgir de un manejo inapropiado de los residuos. Para mayor información sobre la recolección y el reciclado de aparatos y baterías viejos, por favor, contacte a su comunidad local, su servicio de eliminación de residuos o al comercio donde adquirió estos aparatos. Podrán aplicarse penas por la eliminación incorrecta de estos residuos, de acuerdo a la legislación nacional.
Para usuarios empresariales en la Unión Europea
Si usted desea descartar aparatos eléctricos y electrónicos, por favor contacte a su distribuidor o proveedor a fin de obtener mayor información.
[Informacion sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea]
Estos símbolos sólo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.
Nota sobre el símbolo de la bateria (abajo, dos ejemplos de símbolos):
Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados.
Información para Usuarios sobre la Recolección y Eliminación de aparatos viejos y baterías usadas
Cd
Para eliminar o transferir esta unidad
Esta unidad puede grabar información de sus procedimientos de funcionamiento. Si se deshace de esta unidad eliminándola o transfiriéndola, entonces siga los procedimientos para devolver todas la configuraciones a los ajustes de fábrica para borrar la información grabada. Se puede grabar el historial de funcionamiento en la memoria de esta unidad.
Declaración de Conformidad (DoC)
Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto es de conformidad con los requisitos sustanciales y con las disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Los usuarios pueden descargar una copia de la declaración de conformidad original (DoC) de los productos R&TTE del servidor DoC: http://www.doc.panasonic.de Dirección en la UE: Panasonic Services Europe, una división de Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania
Este producto está previsto para los siguientes países.
Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, República Checa, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Islandia, Liechtenstein, Luxemburgo, Malta, Holanda, Noruega, Polonia, Portugal, Rumania, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Reino Unido, Suiza
Este producto está previsto para el consumidor general. (Categoría 3) La característica WLAN de este producto debe utilizarse exclusivamente en el interior de los edificios. Este producto está diseñado para conectarse a punto de acceso de 2,4 GHz WLAN.
VQT3Z88
Español
43
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product. Lees voor optimale prestaties en veiligheid deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst opnieuw kunt raadplegen.
Gedetailleerdere informatie over de werking van dit apparaat vindt u in de “Gebruiksaanwijzing (PDF-formaat)” in de bijgeleverde CD-ROM. Installeer het op uw PC om deze te lezen.
Het bestand Bedieningshandleiding (PDF-formaat) lezen
Voor Windows
1 Schakel de computer in en plaats de CD-ROM
(meegeleverd) waarop het bestand Bedieningshandleiding staat.
2 Selecteer de gewenste taal en klik vervolgens op
[Gebruiksaanwijzing] om het te installeren.
3 Dubbelklik op het snelkoppelingspictogram
“BTT590_490_290_282EG Gebruiksaanwijzing” op het bureaublad.
Als het bestand Bedieningshandleiding (PDF-formaat) niet open gaat
U hebt Adobe Acrobat Reader 5.0 of hoger of Adobe Reader 7.0 of hoger nodig om het bestand Bedieningshandleiding (PDF-formaat) te kunnen lezen of afdrukken. Plaats de CD-ROM (meegeleverd) waarop het bestand Bedieningshandleiding staat, klik op [Adobe(R) Reader(R)] en volg de aanwijzingen op het scherm om het te installeren. (Compatibele OS: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/ Windows 7)
U kunt een versie van Adobe Reader downloaden en
installeren die u kunt gebruiken met uw OS vanaf de volgende Web Site. http://get.adobe.com/reader/otherversions
Het bestand Bedieningshandleiding (PDF-formaat) verwijderen
Wis het pdf-bestand uit de map “Program Files\Panasonic\SC\”.
Als de inhoud van de map Programma’s niet kan
worden afgebeeld, klikt u op [Show the contents of this folder] om deze af te beelden.
Voor Macintosh
1 Schakel de computer in en plaats de CD-ROM
(meegeleverd) waarop het bestand Bedieningshandleiding staat.
2 Open de map “Manual” in “VFF0948” en kopieer
daarna het pdf-bestand van de gewenste taal in de map.
3 Dubbelklik op het pdf-bestand om het te openen.
Inhoudsopgave
Het bestand Bedieningshandleiding
(PDF-formaat) lezen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Veiligheidsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Inhoud van de verpakking en accessoires . . .46
Speelbare middelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Plaats de luidsprekers /
De kabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Verbinden aan het netwerk. . . . . . . . . . . . . . .51
Instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Media plaatsen of verwijderen . . . . . . . . . . . .52
TV ervaren met luidsprekers van dit
apparaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
HOME menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Technische gegevens. . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Voorzorgsmaatregelen bij de
draadloze LAN-verbinding . . . . . . . . . . . . . . .54
Houd u er rekening mee dat de huidige
bedieningselementen en componenten, menu-opties, enz. er enigszins anders kunnen uitzien dan die, die in de afbeeldingen van deze gebruiksaanwijzing staan.
Restrictie op het gebruik van niet geautoriseerde gekopieerde inhouden (> 45)
Tenzij anders aangegeven wordt, zijn de illustraties in deze gebruiksaanwijzing van SC-BTT590.
De gebruiksaanwijzing (PDF-formaat) kan niet op het theater zelf afgespeeld worden.
VQT3Z88
44
Veiligheidsmaatregelen
Mededeling van Cinavia Dit product maakt gebruik van Cinavia technologie om het gebruik van onbevoegde kopieën van een aantal voor de handel gemaakte films en video's en hun soundtracks te beperken. Wanneer verboden gebruik van een onbevoegde kopie ontdekt wordt, verschijnt er een bericht en wordt het afspelen of kopiëren onderbroken. Meer informatie over Cinavia technologie is verkrijgbaar bij het Cinavia Online Klanteninformatiecentrum op http://www.cinavia.com. Indien u aanvullende informatie over Cinavia per post wenst te ontvangen, stuur dan een briefkaart met uw postadres aan: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
WAARSCHUWING
Toestel
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen
Stel dit toestel niet bloot aan regen, vocht, druppels of spetters.Plaats geen met vloeistof gevulde objecten, zoals vazen, op dit
toestel.
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.Verwijder de afdekking niet.Repareer dit toestel niet zelf. Laat onderhoud over aan
gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
Laat geen metalen voorwerpen in dit toestel vallen.Plaats geen zware voorwerpen op dit toestel.
Netsnoer
Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te verkleinen Controleer of de voedingsspanning overeenkomt met de
spanning die op dit toestel afgedrukt is.
Steek de stekker volledig in het stopcontact.Trek niet aan de voedingskabel, buig hem niet en plaats er
geen zware voorwerpen op.
Hanteer de stekker niet met natte handen.Houd het hoofddeel van de stekker vast als u deze uit het
stopcontact neemt.
Gebruik geen beschadigde stekker of stopcontact.
Installeer het toestel zo dat de netvoedingskabel onmiddellijk uit het stopcontact genomen kan worden als een probleem optreedt.
Klein onderwerp
Hou de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen om
inslikken ervan te voorkomen.
Houd de schroeven buiten het bereik van kinderen om te
voorkomen dat ze deze inslikken.
Bewaar de kussenpootjes buiten het bereik van kinderen om
inslikken ervan te voorkomen.
VOORZICHTIG
Toestel
Dit toestel maakt gebruik van een laser. Het gebruik van
bedieningsorganen, of het uitvoeren van bijstellingen of procedures die anders zijn dan hier vermeld wordt, kan een gevaarlijke blootstelling aan straling tot gevolg hebben.
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen,
op dit toestel.
Dit toestel kan tijdens het gebruik de interferentie van radio’s
ontvangen die veroorzaakt wordt door mobiele telefoons. In dat geval dient u de afstand tussen dit toestel en de mobiele telefoon te vergroten.
Dit toestel is bestemd voor gebruik in een mild klimaat.
Opstelling
Plaats dit toestel op een vlakke ondergrond. Om het risico op brand, elektrische schokken of productschade te
verkleinen Installeer of plaats dit toestel niet in een boekenkast, een
muurkast of in een andere omsloten ruimte. Controleer of het toestel goed geventileerd wordt.
Blokkeer de ventilatieopening van dit toestel niet met kranten,
tafelkleden, gordijnen, enzovoorts.
Stel dit toestel niet bloot aan rechtstreeks zonlicht, hoge
temperaturen, hoge vochtigheid en overmatige trillingen.
Luidspreker
Gebruik alleen de bijgeleverde luidsprekers
Het hoofdtoestel en de bijgeleverde luidsprekers mogen alleen gebruikt worden zoals in deze handleiding aangeduid wordt. Veronachtzaming kan de versterker en/of de luidsprekers schade berokkenen en het risico van brand tot gevolg hebben. Raadpleeg een gekwalificeerd vakman als schade ontstaan is of wanneer een plotselinge verandering van de werking geconstateerd wordt.
Let op dat u de luidsprekerdraden niet kruist (kortsluiting) noch
verwisselt (ompoling) om beschadiging van de luidsprekers te vermijden.
De luidspreker niet in één hand houden om ongelukken te
voorkomen door het laten van de luidspreker terwijl u deze draagt.
Uw luidsprekers raken mogelijk beschadigd en gaan mogelijk
minder lang mee als u het volume lange tijd hard zet.
Raak het gedeelte met het gaas aan de voorzijde van de
luidsprekers niet aan. Houd de luidsprekers vast aan de zijkanten.
Wanneer u luidsprekers draagt, de standaard en de basisdelen
vasthouden.
Plaats de luidsprekers op een vlakke, stevige ondergrond.Om ongelukken te voorkomen door vallen of laten vallen van
de luidspreker, de luidsprekerkabels voorzichtig plaatsen terwijl u oplet niet te struikelen of te blijven haken.
Ga niet op de basis van de luidspreker staan. Let op als
kinderen in de buurt zijn.
Batterijen
Het verkeerd hanteren van batterijen kan het lekken van elektrolyt tot gevolg hebben waardoor brand kan ontstaan. Er bestaat explosiegevaar als de batterij niet correct geplaatst
wordt. Vervang de batterij alleen door één van het type dat door de fabrikant aanbevolen wordt.
Neem voor het weggooien van de batterijen contact op met de
plaatselijke autoriteiten of uw verkoper en vraag wat de juiste weggooimethode is.
Geen nieuwe met oude batterijen of verschillende soorten
batterijen tegelijkertijd gebruiken.
Verwarm de batterijen niet en stel deze niet bloot aan vuur.Laat de batterij(en) niet lange tijd in een auto in direct zonlicht
liggen terwijl de portieren en de raampjes gesloten zijn.
Probeer de batterijen nooit open te maken of kort te sluiten.Laad geen alkaline of mangaanbatterijen op.Gebruik geen batterijen waarvan de buitenlaag is afgehaald.
Neem de batterijen uit als u denkt dat u de afstandsbediening lange tijd niet zult gebruiken. Bewaar ze in een koele, donkere plaats.
Restrictie op het gebruik van niet geautoriseerde gekopieerde inhouden
Dit toestel maakt gebruik van de volgende technologie voor de beveiliging van het auteursrecht.
VQT3Z88
45
Nederlands
Inhoud van de verpakking en accessoires
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
FRONTFRONT SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT/SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
Hoofdapparaat
(Standaarden)
(Luidsprekers)
(Voetstukken)
(Luidsprekerkabels)
(Schroeven)
(Luidsprekerkabels)
Hoofdapparaat Hoofdapparaat
Hoofdapparaat
(Luidsprekerkabels)
(Kussenpootjes)
Controleer de inhoud van de verpakking en de bijgeleverde accessoires voordat u dit toestel gebruikt.
Inhoud van de verpakking
46
VQT3Z88
Accessoires
R6/LR6, AA
(Alkali- of mangaanbatterijen)
1 Afstandsbediening
(N2QAYB000729)
2 Batterijenafstands
bediening
De productnummers die in deze handleiding gegeven worden zijn correct met ingang van januari 2012. Ze kunnen aan
wijzigingen onderhevig zijn.
Het netsnoer niet met andere apparatuur gebruiken.
Voorzorg bij het gebruik
Gebruik de High Speed-HDMI kabels. Er kunnen geen kabels gebruikt worden die niet HDMI-compatibel zijn. Er wordt aangeraden om een HDMI-kabel van Panasonic te gebruiken. Gebruik voor het uitzenden van 1080p signalen HDMI-kabels van 5,0 meter of korter. Aanbevolen onderdeelnummer (High Speed HDMI-snoer): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), enz.
1 Netsnoer ∏ 1 FM binnenantenne
1 CD-ROM
De afstandsbediening gebruiken
Voer de batterijen zo in dat de polen (i en j) overeenkomen met die in de afstandsbediening.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
1 Vellen stickers voor luidspreker kabels
Nederlands
Richt deze op de signaalsensor van de afstandsbediening op dit apparaat.
VQT3Z88
47
Speelbare middelen
BD
DVD
CD
SD
USB
Apparaat Diskmerken Type apparaat Formaat inhouden
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
(Compatibel met zowel mini- als microtypes)
+R/+RW/+R DL
Muziek-CD Muziek [CD-DA]
CD-R
CD-RW
SD-geheugenkaart
(van 8 MB tot 2 GB)
SDHC-geheugenkaart
(van 4 GB tot 32 GB)
SDXC-geheugenkaart
(48 GB, 64 GB)
Video, DivX®, MKV
Video, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Video, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Muziek [CD-DA], WAV
AVCHD, AVCHD 3D, MP 4, MPEG2, JPEG, MPO
48
VQT3Z88
USB-apparaat
(tot 2 TB)
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Schijfjes die u niet kunt afspelen
2
4
1
ALL
2
DVD-RAMSuperaudio-CDFoto-CDDVD-AudioVideo-CD en SVCDWMA-schijfjesDivX Plus HD-disksHD DVD
Informatie regiobeheer
BD-Video
Dit apparaat kan BD-Video discs afspelen die de regiocode “B” ondersteunen. Voorbeeld:
DVD-Video
Dit apparaat kan DVD-Video discs afspelen die de regiocode “2” of “ALL” ondersteunen. Voorbeeld:
Finaliseren
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL en CD-R/RW die opgenomen zijn door een recorder, etc. moeten gefinaliseerd worden door de recorder om afgespeeld te worden op dit apparaat. Gelieve de instructies van de recorder raadplegen.
BD-Video
Dit apparaat ondersteunt hoge bit rate audio (Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio en DTS-HD Master Audio) gebruikt in BD-Video.
[BTT282]
Als “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” op “PCM” staat, is het maximumnummer van het Dolby-sound dat mogelijk is, 2ch PCM. ([HOME] > “Algemeen” > “Setup” > “Geluid” > “Digitale geluidsoutput”)
3D
3D-video’s en 3D-foto’s kunnen afgespeeld worden als
dit toestel met een High Speed HDMI-kabel op een 3D-compatibele TV aangesloten is.
2D-video’s kunnen virtueel als 3D-bekeken worden.
([OPTION] > naar 3D”)
“3D-instellingen”> “Output Type” > “2D
SD-kaarten
miniSD-kaarten, microSD-kaarten,
microSDHC-kaarten en microSDXC-kaarten kunnen gebruikt worden, maar moeten gebruikt worden met een adapterkaart. Deze worden normaal gesproken geleverd met zulke kaarten of anders aan de klant aangeboden.
Om de kaartinhoud te beschermen, het
opnamepreventienokje (op de SD-kaart) verplaatsen naar “LOCK”.
Dit apparaat is compatibel met SD-geheugenkaarten
die overeenstemmen met de SD-kaartspecificaties FAT12- en FAT16-formaten, en SDHC-geheugenkaarten in FAT32-formaat (ondersteunt geen lange bestandsnamen.) en SDXC-geheugenkaarten in exFAT.
Als de SD-kaart gebruikt wordt met incompatibele
computers of inrichtingen, zou opgenomen inhoud gewist kunnen worden omdat de kaart geformatteerd wordt, etc.
De bruikbare geheugenruimte zou iets minder dan de
kaartcapaciteit kunnen zijn.
USB-inrichting
Dit apparaat garandeert niet dat alle USB-apparaten
aangesloten kunnen worden.
Dit apparaat ondersteunt niet het opladen van een
USB-apparaat.
De bestandssystemen FAT12, FAT16, FAT32 en NTFS
worden ondersteund.
Dit apparaat ondersteunt USB2.0 High Speed.Dit toestel kan een HDD ondersteunen die tot FAT32
en NTFS geformatteerd is. Sommige soorten HDD kunnen het gebruik van een externe stroomtoevoereenheid vereisen.
BD-RE, BD-R
Discs die opgenomen worden in DR-stand m.b.v. Panasonic Blu-ray Discspelers zouden de audio, etc. niet correct kunnen afspelen.
Het zou niet mogelijk kunnen zijn de bovenstaande media
af te spelen in bepaalde gevallen, afhankelijk van het type media, de staat van de opname, de opnamemethode en hoe de bestanden gecreëerd zijn.
De producenten van de schijf kunnen bepalen hoe de
schijven worden afgespeeld. U kunt dus niet altijd het afspelen besturen zoals beschreven in deze bedieningsinstructies. Neem de instructies van de schijf zorgvuldig door.
Nederlands
Muziek-CD
De werking en geluidskwaliteit van CDs die niet aan de CD-DA-specificaties (Kopieerbeveiligde CDs, enz.) beantwoorden kan niet gegarandeerd worden.
VQT3Z88
49
Plaats de luidsprekers / De kabels aansluiten
60°
Voorluidspreker (Rch)
Voorluidspreker (Lch)
Subwoofer
OPTICAL OUT
Maak dit uiteinde van de antenne vast aan een wand of een pilaar waar de ontvangst het beste is.
WITPAARS WIT
HDMI-kabel (niet bijgeleverd)
Optische digitale audiokabel (niet bijgeleverd)
Niet vereist als de HDMI-aansluiting van de TV het label “HDMI (ARC)” heeft.
FM binnenantenne (bijgeleverd)
Netsnoer (bijgeleverd)
Naar een stopcontact
Er wordt een (niet bijgeleverde) videokabel vereist om foto’s/video’s op de iPod/iPhone te bekijken.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
De methoden voor “Plaats de luidsprekers” en “De kabels aansluiten” worden uiteengezet in de bijgeleverde Gids Voor Eenvoudig Instellen. Er zijn echter meer voorbeelden van aansluitingen om de instelling van uw systeem te optimaliseren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing (PDF-formaat).
[BTT282]
Maak het systeem gereed door onderstaande stappen te volgen. Er zijn echter meer voorbeelden van aansluitingen om de instelling van uw systeem te optimaliseren. Raadpleeg voor details de gebruiksaanwijzing (PDF-formaat).
Plaats de luidsprekers
De kabels aansluiten
Zet alle apparatuur uit voordat u de aansluiting tot stand brengt en lees de betreffende gebruiksaanwijzing.
Sluit het netsnoer pas aan nadat u alle andere aansluitingen tot stand hebt gebracht.
Sluit de luidsprekerkabels aan op de aansluitpunten van dezelfde kleur.
50
VQT3Z88
Verbinden aan het netwerk
Draadloze router, etc.
Internet
LAN-kabel (niet bijgeleverd)
Internet
Breedband router, etc.
De volgende services kunnen gebruikt worden wanneer dit apparaat aangesloten is op breedband.
Harde programmatuur kan worden bijgewerktU kunt genieten van de BD-LiveU kunt genieten van de VIERA ConnectU kunt zich met een ander apparaat in verbinding
stellen (Thuisnetwerk)
Voor details over de aansluitingsmethode, raadpleeg de instructies die meegeleverd worden met de aangesloten apparatuur.
Draadloze LAN-verbinding
Dit apparaat kan draadloos verbonden worden aan een draadloze router.
Voor de nieuwste compatibiliteitinformatie over uw Draadloze router, raadpleeg
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Deze site is alleen in het Engels.)
Het apparaat is niet compatibel met openbare draadloze LAN-diensten die in luchthavens, stations, cafés, enz.
aangeboden worden.
Zie pagina 54 voor de voorzorgsmaatregelen van een draadloze LAN-verbinding.
LAN-kabelverbinding
Dit toestel ondersteunt Wi-Fi Direct
router een draadloze verbinding maken met draadloze apparatuur. U kunt deze functie gebruiken als u van het kenmerk Thuisnetwerk, enz., geniet. Toegang tot het internet is niet beschikbaar als u aangesloten bent via Wi-Fi Direct
TM
.
TM
en kan zonder
Nederlands
Gebruik rechte LAN-kabels van categorie 5 of hoger (STP) als u een aansluiting op randapparatuur tot stand brengt.Het toestel kan beschadigd raken als u een andere kabel dan een LAN-kabel in de LAN-aansluiting steekt.
VQT3Z88
51
Instelling
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
Eenvoudige Instelling
Nadat u uw hometheater voor het eerst aangesloten heeft en op [Í] gedrukt heeft, zal een beeldscherm voor de basisinstellingen verschijnen.
Voorbereiding Schakel de televisie in en selecteer de gepaste videoingang op de televisie.
1 Druk op [Í].
Het set-up-scherm verschijnt.
Stand-by/aan-schakelaar (Í/I)
Druk hierop om het toestel van aan in stand-by te zetten of omgekeerd. In de functie stand-by verbruikt het toestel toch een kleine hoeveelheid stroom.
2 Volg de instructies op het scherm om de
instellingen toe te passen.
U kunt deze set-up zo vaak uitvoeren als u wilt door
“Eenvoudige Instelling” in het Set-up menu te selecteren.
([HOME] > “Algemeen” > “Setup” > “Systeem”)
Als dit toestel op een Panasonic TV (VIERA) aangesloten
is die HDAVI Control 2 of later via een HDMI-kabel ondersteunt, dan wordt de instellingsinformatie op de TV, zoals “Taal op het scherm”, door dit toestel verworven.
Eenvoudige Netwerkinstelling
Nadat u “Eenvoudige Instelling” voltooid heeft, kunt u de “Eenvoudige Netwerkinstelling” uitvoeren.
Selecteer “Bedraad” of “Draadloos” en druk op [OK].
“Bedraad” aansluiting
Volg de instructies op het beeldscherm om de instellingen van uw aansluiting uit te voeren.
“Draadloos” aansluiting
Selecteer “Zoek draadloos netwerk” of “WPS (PUSH knop)” en druk op [OK], volg dan de instructies op het scherm en pas de instellingen toe.
Media plaatsen of verwijderen
Wanneer u media erin doet, zorgt u er dan voor dat het
met de juiste kant naar boven toe erin gedaan wordt.
Wanneer u de SD-kaart verwijdert, op het midden van
de kaart drukken en deze er recht uittrekken.
Als u een Panasonic product aansluit met een
USB-verbindingskabel, kan het set-upbeeldscherm verschijnen op aangesloten apparatuur. Raadpleegt u voor details de instructies van de aangesloten apparatuur.
Gebruik de USB-poort op de voorkant als u een
USB-geheugen of een USB-HDD aansluit. De USB-poort op de achterkant dient voor de communicatiecamera.
TV ervaren met luidsprekers van dit apparaat
1 Sluit de TV en het hoofdtoestel op elkaar aan. 2 Druk verschillende keren op [EXT-IN] om de
geschikte externe ingangsmodus te selecteren.
Verlaag het volume van de TV tot het minimum en
regel het volume van het hoofdtoestel.
VQT3Z88
52
HOME menu
HOME
Home Cinema
Video's
MuziekFoto's
Netwerk
1ste gebruik­er registreren
Ext.ingang
FM-RADIO
Geluid
Algemeen
OK
iPod
De hoofdfuncties van dit apparaat kunnen vanaf het HOME menu gehanteerd worden.
Voorbereiding
Schakel de televisie in en selecteer de gepaste videoingang op de televisie.
1 Druk op [Í] om het toestel in te schakelen. 2 Druk op [OK] of [3, 4, 2, 1] om het item te
selecteren.
Als er geen andere items zijn, herhaal dan deze
stap.
Tonen van het HOME menu
Druk op [HOME].
De te weergegeven items kunnen verschillen naargelang
de media.
Wanneer de selector geschakeld is, zou het enige tijd kunnen duren om de geselecteerde video en/of audio af te spelen.
Om energie te besparen, wordt de stroom automatisch
uitgeschakeld wanneer gedurende ongeveer 30 minuten op geen enkele knop gedrukt wordt terwijl er niets afgespeeld wordt (zoals tijdens een pauze, de weergave van het menu, de weergave van foto’s, enz.).
Technische gegevens
ALGEMEEN
Stroomverbruik: 89 W Stroomverbruik tijdens
standby: Ongeveer 0,1 W Stroomvoorziening: AC 220 V tot 240 V, 50 Hz
iPod/iPhone Connector: DC OUT 5 V 1,0 A MAX Afmetingen (BkHkD):
[BTT590]
[BTT490] [BTT290] [BTT282]
Massa:
[BTT490] [BTT290] [BTT282] Ongeveer 2,7 kg
Bereik bedieningstemperatuur: 0 oC tot 40 oC
Toegestaan luchtvochtigheidsbereik: 35 % tot 80 % RH
VERSTERKERSECTIE
RMS TTL STROOMUITGAVE:
[BTT590] [BTT490] [BTT290] 1000 W
1 kHz, 10 % totale harmonische vervorming
[BTT590] [BTT490] [BTT290] VOOR: 185 W per ch (3 ≠) MIDDEN: 180 W per ch (3 ≠) SURROUND: 125 W per ch (3 ≠)
[BTT282]
VOOR: 160 W per ch (3 ≠)
430 mm k 40 mm k 279 mm 430 mm k 38 mm k 279 mm
[BTT590] Ongeveer 3,0 kg
(geen condensatie)
[BTT282] 520 W
Nederlands
Afspelen
1 Plaats het medium.
Afspelen start afhankelijk van de media.
2 Selecteer het te spelen item en druk op [OK].
Herhaal deze procedure indien nodig.
Bedieningfuncties tijdens afspelen
[STOP] : Stop [;PAUSE] : Pauzeren
]
[5
] :
[6 [:] [9] : Overslaan [2] (2;) [1] (;1) : Beeld voor beeld [AUDIO] : Het geluid veranderen
Zoeken/Slow-motion
100 Hz, 10 % totale harmonische vervorming
SUBWOOFER: 200 W per ch (3 ≠)
Audio-invoer
AUX k 1
Digitale audio-ingang
Optisch k 1 HDMI AV-ingang k 2
Bemon-sterings­frequentie: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Audioformaat: PCM, Dolby Digital, DTS
FM TUNER-SECTIE
Frequentiebereik: 87,50 MHz tot 108,00 MHz
Antenneaansluitingen:
(50 kHz stap) 75 (niet gebalanceerd)
VQT3Z88
53
LUIDSPREKERSECTIE
Woofer
KEGELTYPE
(cm)
[BTT590]
Voo r 8 j 2,5 Midden 6,5 6,5 j Surround 8 j 2,5 Subwoofer 16 jj [BTT490] [BTT290] Voo r j 6,5 j Midden 6,5 6,5 j Surround j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT282]
Voo r j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT590]
Voo r 127 k403 k121 1,05 Midden 280 k84 k78 0,91 Surround 127 k403 k121 1,05 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT490]
Voo r 292 k1185 k292 2,6 Midden 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT290]
Voo r 80 k139 k70 0,47 Midden 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
[BTT282]
Voo r 109 k341 k11 0 0 ,79 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
* De impedantie van alle luidsprekers is 3 ≠.
(B (mm)kH (mm)kD (mm))
Vol ledig
KEGELTYPE
Afmetingen
bereik
(cm)
Tweet er
HALVE-
KOEPELTYPE
(cm)
Massa
(Ongeveer kg)
AANSLUITINGSECTIE
USB-slot: USB2.0: 2 systeem SD-kaartgleuf: Connector: 1 systeem Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX 1 systeem Draadloze LAN: Standaardovereenstemming:
IEEE802.11 b/g/n
Frequentiebereik: 2,4 GHz band
Veiligheid: WPATM/WPA2TM
(Encryptietype: TKIP/AES, Authenticatietype: PSK), WEP (64 bit/ 128 bit)
VIDEOSECTIE
Signaalsysteem: PAL/ NTS C Video-output
Uitgangsniveau: 1,0 Vp-p (75 ≠) Output-connector: Tulpstekkerbus (1 systeem)
HDMI AV-output*
Output-connector: Type A (19 pens aansluiting)
HDMI AV input*
Input-connector: Type A (19 pens aansluiting)
LASER-specificatie
Klasse 1 LASER Product Golflengte: 790 nm (CD’s)/660 nm (DVD’s)/
Laservermogen:
* Dit toestel ondersteunt de “HDAVI Control 5” functie.
Wijzigingen in technische gegevens voorbehouden, zonder voorafgaande kennisgeving.
2 systeem
405 nm (BD’s) Met het veiligheidssysteem komt geen schadelijke straling vrij
Voorzorgsmaatregelen bij de draadloze LAN-verbinding
De volgende limieten betreffen het gebruik van dit apparaat. U moet u bewust zijn van deze limieten voordat u dit apparaat gebruikt. Panasonic zal op geen enkele manier verantwoordelijk gehouden kunnen worden voor incidentele schade die voortkomt uit het niet in acht nemen van deze limieten of uit het niet in acht nemen van een andere voorwaarde van gebruik of onbruik van dit apparaat.
De gegevens die verzonden en ontvangen worden
over radiogolven kunnen opgevangen en gecontroleerd worden.
Dit apparaat bevat delicate elektronische
componenten.
Gebruik deze toestellen op de beoogde wijze en neem onderstaande punten in acht: – Stel dit apparaat niet bloot aan hoge temperaturen of
rechtstreeks zonlicht.
– Buig dit apparaat niet en stel het niet bloot aan
sterke stoten of slagen. – Houd dit apparaat ver verwijderd van vocht. – Demonteer of wijzig dit apparaat op geen enkele
manier.
54
VQT3Z88
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” en “AVCHD 3D/Progressive” zijn handelsmerken van Panasonic Corporation en Sony Corporation.
Java is een gedeponeerd handelsmerk van Oracle en/of haar gerelateerde filialen.
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
Gefabriceerd onder licentie Amerikaanse (VS) patent Nr.'s: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & andere Amerikaanse (V.S.) en wereldwijde verstrekte & uitstaande patenten. DTS-HD, het Symbool, & DTS-HD en het symbool samen zijn gedeponeerde handelsmerken & DTS-HD Master Audio | Essential is een handelsmerk van DTS, Inc. Product bevat software. © DTS, Inc. Alle Rechten Voorbehouden.
Dit item bevat kopiebeveiligingstechnologie die beschermd is door Amerikaanse (VS) octrooien en andere intellectuele eigendomsrechten van Rovi Corporation. Reverse engineering en het ongedaan maken van de assemblage zijn verboden.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde Staten en andere landen.
Dit product is gelicentieerd volgens de patentenportfoliolicenties AVC en VC-1 voor persoonlijk en nietcommercieel gebruik door een consument om (i) video’s te coderen in overeenkomst met de standaarden AVC en VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) en/of (ii) AVC/VC-1-video’s te decoderen die werden gecodeerd door een consument tijdens een persoonlijke en niet-commerciële activiteit en/of zijn aangeschaft bij een videoleverancier die de licentie heeft om AVC/VC-1-video’s te leveren. Er wordt geen licentie verleend of geïmpliceerd voor enig ander gebruik. U kunt aanvullende informatie aanvragen bij MPEG LA, LLC. Zie http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
VIERA Connect is een handelsmerk van Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3 audio coding technologie onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. SDXC logo is een handelsmerk van SD-3C, LLC.
“DVD Logo” is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Het logo Wi-Fi CERTIFIED is een kwaliteitsmerk van de Wi-Fi Alliance. Het Wi-Fi Protected Setup Merk is een merk van Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” en “WPA2” zijn merken of gedeponeerde merken van Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® en bijhorende logo’s zijn handelsmerken van Rovi Corporation of diens dochterondernemingen en worden gebruikt onder licentie. DivX
®
, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
OVER DIVX VIDEO:
DivX® is een digitaal videoformaat dat gecreëerd is door DivX, LLC, een dochteronderneming van Rovi Corporation. Dit is een officieel DivX Certified
®
apparaat dat DivX-video’s afspeelt. Bezoek divx.com voor meer informatie en
softwareinstrumenten om uw bestanden in DivX-video’s te converteren.
OVER DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Dit DivX Certified
®
toestel moet geregistreerd worden om gekochte DivX Video-on-Demand (VOD) films te kunnen afspelen. Om de registratiecode te verkrijgen, moet u het DivX VOD gedeelte in het instellingenmenu van uw toestel opzoeken. Ga naar vod.divx.com voor meer informatie over het voltooien van uw registratie.
VQT3Z88
Nederlands
55
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere
Skype, bijbehorende handelsmerken en logo’s en het “ ” logo zijn handelsmerken van Skype Limited.
“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch accessoire ontworpen is om speciaal op een iPod of iPhone aangesloten te worden en door de ontwikkelaar gecertificeerd is om te voldoen aan de prestatienormen van Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat of voor de overeenstemming ervan met de veiligheids – en registratienormen. Wij wijzen u erop dat het gebruik van deze accessoire met iPod of iPhone de snoerloze prestatie kan beïnvloeden. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn handelsmerken van Apple Inc. die in de V.S. en andere landen geregistreerd zijn.
landen.
Dit product bevat de volgende software: (1) de software die onafhankelijk door of voor Panasonic Corporation ontwikkeld is, (2) de software die het eigendom van derden is en onder licentie aan Panasonic Corporation verstrekt is, (3) de software die een vergunning verkregen heeft onder de GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), (4) de software die een vergunning gekregen heeft onder de GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) en/of (5) open bron-software dat niet de software is die een vergunning verkregen heeft onder de GPL v2 en/of LGPL v2.1
Voor de software die deel uit maakt van categorie (3) en (4) dient u de termijnen en voorwaarden van GPL v2 en LGPL v2.1 te raadplegen, zoals op http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html en http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. Bovendien wordt de software die deel uit maakt van categorie (3) en (4) door vele particulieren auteursrechtelijk beschermd. Raadpleeg de aankondigingen inzake het auteursrecht van deze personen op http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
De GPL/LGPL software wordt verspreid in de hoop dat deze nuttig zal zijn MAAR ZONDER ENIGE GARANTIE en zonder zelfs de impliciete garantie van VERHANDELBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIAAL DOEL.
Panasonic zal minstens drie (3) jaar na levering van producten aan ongeacht welke derde partij die via onderstaande contactgegevens contact met haar opneemt, tegen een prijs die niet hoger is dan de kosten voor de fysieke uitvoering van de broncodedistributie, een volledige, door de machine leesbare kopie van de overeenkomstige broncode verstrekken, die door GPL v2/LGPL v2.1 gedekt wordt.
Contactgegevens cdrequest.bdplayer@gg.jp.panasonic.com
De broncode wordt u, en ieder ander lid van het publiek, eveneens gratis beschikbaar gesteld via onze website: http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html Voor de software die tot categorie (5) behoort, geldt het volgende:
1. Dit product bevat software die ontwikkeld is door het OpenSSL Project voor gebruik in de OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)
2. Dit product bevat software dat ontwikkeld is door de University of California, Berkeley en diens medewerkers.
3. FreeType code.
4. De Independent JPEG Group's JPEG software.
(1) MS/WMA Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft Corporation en derden. Het gebruik of de verspreiding van dergelijke technologie buiten dit product is verboden zonder een licentie van Microsoft of een bevoegde dochteronderneming van Microsoft.
(2) MS/PlayReady/Labeling Eindproduct Dit product bevat technologie die onderhevig is aan bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Het gebruik of de verspreiding van deze technologie buiten dit product is verboden zonder de juiste licentie(s) van Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Opmerkingen eindgebruiker De eigenaren van de inhouden maken gebruik van de technologie van Microsoft PlayReady™ om toegang tot de inhouden te verkrijgen en om hun intellectuele eigendomsrechten te beschermen, met inbegrip van de inhouden met auteursrecht. Dit toestel gebruikt de PlayReady-technologie om toegang te krijgen tot inhouden met PlayReady-beveiliging en/of inhouden met WMDRM-beveiliging. Als het toestel er niet in slaagt om de beperkingen op het gebruik van de inhoud te forceren, kunnen de eigenaren van de inhouden Microsoft verzoeken om de capaciteit van het toestel om inhouden met PlayReady-beveiliging te consumeren in te trekken. De intrekking zal niet van invloed zijn op onbeveiligde inhouden of op inhouden die beveiligd worden door andere technologie voor het toegang krijgen tot inhouden. De eigenaren van inhouden kunnen eisen om PlayReady te upgraden om toegang tot hun inhouden te verkrijgen. Als u geen upgrade uitvoert, zult u niet in staat zijn toegang te krijgen tot inhouden die de upgrade vereisen.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant De softwarelicenties worden weergegeven als “Softwarelicentie” in het setup-menu geselecteerd wordt.*
*[HOME] > “Algemeen” > “Setup” > “Systeem” > “Systeeminformatie“
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ is een handelsmerk van de Verance Corporation. Beschermd door het Amerikaanse octrooi 7.369.677 en wereldwijde octrooien van de Verance Corporation die zijn verleend en aangevraagd onder licentie van de Verance Corporation. Alle rechten voorbehouden.
VQT3Z88
56
Deze symbolen op de producten, verpakkingen, en/of begeleidende documenten betekenen dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet met het algemene huishoudelijke afval gemengd mogen worden. Voor een correcte behandeling, recuperatie en recyclage van oude producten en lege batterijen moeten zij naar de bevoegde verzamelpunten gebracht worden in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de Richtlijnen 2002/96/EC en 2006/66/EC. Door deze producten en batterijen correct te verwijderen draagt u uw steentje bij tot het beschermen van waardevolle middelen en tot de preventie van potentiële negatieve effecten op de gezondheid van de mens en op het milieu die anders door een onvakkundige afvalverwerking zouden kunnen ontstaan. Voor meer informatie over het verzamelen en recycleren van oude producten en batterijen, gelieve contact op te nemen met uw plaatselijke gemeente, uw afvalverwijderingsdiensten of de winkel waar u de goederen gekocht hebt. Voor een niet-correcte verwijdering van dit afval kunnen boetes opgelegd worden in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Voor zakengebruikers in de Europese Unie
Indien u elektrische en elektronische uitrusting wilt vewijderen, neem dan contact op met uw dealer voor meer informatie.
[Informatie over de verwijdering in andere landen buiten de Europese Unie]
Deze symbolen zijn enkel geldig in de Europese Unie. Indien u wenst deze producten te verwijderen, neem dan contact op met uw plaatselijke autoriteiten of dealer, en vraag informatie over de correcte wijze om deze producten te verwijderen.
Opmerking over het batterijensymbool (beneden twee voorbeelden):
Dit symbool kan gebruikt worden in verbinding met een chemisch symbool. In dat geval wordt de eis, vastgelegd door de Richtlijn voor de betrokken chemische producten vervuld.
Informatie voor gebruikers betreffende het verzamelen en verwijderen van oude uitrustingen en lege batterijen
Cd
Nederlands
Dit toestel wegwerpen of aan iemand anders overdoen
Het apparaat kan de informatie van de gebruikersinstellingen in het apparaat behouden. Als u dit apparaat wegdoet ofwel omdat u het weggooit of wel omdat u het aan iemand anders geeft, de procedure volgen voor het terugzetten van alle instellingen naar de fabrieksinstellingen om de gebruikerinstellingen te wissen. De bedieningsgeschiedenis kan opgenomen worden op het geheugen van dit apparaat.
Conformiteitsverklaring (DoC)
Panasonic Corporation” verklaart hierbij dat dit product conform de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/ 5/EC is. Klanten kunnen een kopie van de originele DoC voor onze R&TTE-producten downloaden vanaf onze DoC-server: http://www.doc.panasonic.de Contactgegevens binnen de EU: Panasonic Services Europe, een onderdeel van Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Duitsland
Dit product is bedoeld om te worden gebruikt in de volgende landen.
Oostenrijk, België, Bulgarije, Cyprus, Tsjechische Republiek, Denemarken, Finland, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, IJsland, Liechtenstein, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Romenië, Slowaakse Republiek, Republiek Slovenië, Spanje, Zweden, Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, Zwitserland
Dit product is bedoeld voor algemene gebruikers. (Klasse 3) Het WLAN-kenmerk van dit product dient uitsluitend in gebouwen gebruikt te worden. Dit product is speciaal ontworpen om verbonden te worden aan een toegangspunt van 2,4 GHz WLAN.
VQT3Z88
57
Tack för inköpet av denna produkt. Läs igenom bruksanvisningen noga för att uppnå bästa resultat och maximal säkerhet. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
Mer detaljerade instruktioner om den här apparatens funktion finns i “Bruksanvisning (pdf-format)” på den bifogade cd-romskivan. Installera den på din dator för att läsa den.
Så här läser du bruksanvisningen (pdf-format)
För Windows
1 Slå på datorn och sätt i cd-romskivan med
bruksanvisningen (medföljer).
2 Välj önskat språk och klicka sedan på
[Bruksanvisning]-knappen.
3 Dubbelklicka på genvägsikonen för
“BTT590_490_290_282EG Bruksanvisning” på skrivbordet.
Om bruksanvisningen (pdf-format) inte går att öppna
Du behöver Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senare eller Adobe Reader 7.0 eller senare för att söka igenom eller skriva ut bruksanvisningarna (pdf-format). Sätt i cd-romskivan med bruksanvisningen (medföljer), klicka på [Adobe(R) Reader(R)] och följ sedan skärmens meddelanden för att installera. (Kompatibelt operativsystem: Windows XP SP3/ Windows Vista SP2/Windows 7)
Du kan ladda ner och installera en version av Adobe
Reader som du kan använda med ditt operativsystem från följande webbsida. http://get.adobe.com/reader/otherversions
För att avinstallera bruksanvisningen (pdf-format)
Radera pdf-filen från “Program Files\Panasonic\SC\”-mappen.
Om innehållet i programfilsmappen inte kan visas,
klickar du på [Show the contents of this folder] för att visa innehållet.
För Macintosh
1 Slå på datorn och sätt i cd-romskivan med
bruksanvisningen (medföljer).
2 Öppna mappen “Manual” i “VFF0948” och kopiera
sedan pdf-filen med önskat språk i mappen.
3 Dubbelklicka på pdf-filen för att öppna den.
Innehållsförteckning
Så här läser du bruksanvisningen
(pdf-format) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Säkerhetsföreskrifter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Förpackningens innehåll och tillbehör . . . . . .60
Spelbara media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sätt högtalarna på plats /
Anslut kablarna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Hur du ansluter till nätverket . . . . . . . . . . . . . .65
Inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Sätta i eller ta ur media. . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Se TV och höra ljud med enhetens
högtalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
HEM meny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Uppspelning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Försiktighetsföreskrifter
för WLAN-anslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Observera att de aktuella kontrollerna och komponenterna,
menyalternativen etc., kan se annorlunda ut än de som visas i den här bruksanvisningens illustrationer.
Restriktion för användning av icke auktoriserat kopierat innehåll (> 59)
Om inte annat indikeras gäller illustrationerna i bruksanvisningen modell SC-BTT590.
Bruksanvisningen (pdf-format) kan inte visas på själva hemmanbion.
VQT3Z88
58
Säkerhetsföreskrifter
VARNING
Enhet
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
Utsätt inte enheten för regn, fukt, droppar eller stänk.Placera inte några föremål med vätska, till exempel vaser, på
enheten.
Använd endast rekommenderade tillbehör.Avlägsna inte skyddslock.Försök inte att reparera själv. Kontakta kvalificerade fackmän
för service.
Låt inte metallföremål falla inuti enheten.Placera inga tunga föremål ovanpå.
AC-sladd
För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, Kontrollera att spänningen motsvarar den som står tryckt på
apparaten.
Sätt i elkontakten helt i elnätet.Dra eller böj inte och placera inga tunga föremål på sladden.Hantera inte kontakten med fuktiga händer.Håll i själva kontakten när du ska lossa den ur elnätet.Använd inte stickkontakter eller eluttag som är skadade.
Installera den här enheten så att AC-sladden kan lossas ur eluttaget omedelbart, om problem uppstår.
Litet objekt
Förvara minneskortet utom räckhåll för barn för att undvika att
de stoppar det i munnen och sväljer det.
Håll skruvarna utom räckhåll för barn för att undvika att de
sväljer dem.
Håll dynfoten utom räckhåll för barn så att de inte sväljer dem.
FÖRSIKTIGHET
Enhet
Den här enheten använder laser. Användning av kontroller eller
justeringar eller utförande av procedurer andra än de som specificeras i bruksanvisningen kan leda till exponering för farlig strålning.
Ställ inga föremål med öppen låga, så som ett tänt stearinljus,
ovanpå enheten.
Den här enheten kan ta emot radiostörningar orsakade av
mobiltelefoner under användning. Om sådana störningar uppstår, öka avståndet mellan enheten och mobiltelefonen.
Denna enhet är avsedd för användning på platser med moderat
klimat.
Placering
Placera den här enheten på en jämn yta. För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada,
Installera eller placera den inte i en bokhylla, inbyggt skåp eller
annat begränsat utrymme. Se till att luftcirkulationen är tillräcklig kring enheten.
Se till att enhetens ventilationsöppningar inte är förtäppta av
tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande föremål.
Utsätt inte enheten för direkt solljus, hög temperatur eller
fuktighet och alltför mycket vibrationer.
Högtalare
Använd endast medföljande högtalare
Huvudenheten och medföljande högtalare ska endast användas enligt vad som anges i den här bruksanvisningen. Om man inte gör det, kan det leda till skada på förstärkaren och/eller högtalarna och kan leda till brandrisk. Rådfråga en kunnig serviceman om skada uppstått eller om du upplever en plötslig ändring i prestandan.
Var försiktig att inte skifta (kortsluta) eller kasta om polariteten
på högtalarkablarna eftersom detta kan skada högtalarna.
Håll inte högtalaren i ena handen när du bär den, för att
undvika skada genom att du tappar den.
Du kan skada dina högtalare eller förkorta deras livslängd om
du spelar ljud på hög volym under längre perioder.
Rör inte vid högtalarnas framsida som är täckt av nät. Håll dem
vid sidorna.
Håll i högtalarnas ställ och basparti när du bär dem.Placera högtalarna på en plan, säker yta.Placera högtalarnas kablar försiktigt så att de inte fastnar eller
hakar upp sig, för att undvika skada genom att högtalarna faller.
Stå inte på högtalarnas bas. Var försiktig när barn är i närheten.
Batterier
Misshantering av batterierna kan orsaka att elektrolytvätska läcker ut och leda till brand. Fara för explosion förekommer, om batteriet placeras felaktigt.
Byt endast ut mot den typ som tillverkaren rekommenderar.
När du kasserar batterierna, kontakta lokala myndigheter eller
din återförsäljare och fråga om rätt avfallsstation.
Blanda inte gamla och nya batterier eller olika batterityper.Får inte värmas upp eller utsättas för lågor.Lämna inte batteriet (ierna) i en bil som står i direkt solljus
någon längre tid med dörrar och fönster stängda.
Får inte tas isär eller kortslutas.Ladda inte om alkaliska eller manganbatterier.Använd inte batterier vars skyddshölje har dragits av.
Ta ur batterierna om du inte tänker använda fjärrkontrollen på en längre tid. Förvara på sval och mörk plats.
Restriktion för användning av icke auktoriserat kopierat innehåll
Den här enheten använder följande teknik för upphovsrättsskydd.
Meddelande från Cinavia Den här produkten utnyttjar Cinavia-teknologi för att begränsa användningen av otillåtna kopior av vissa kommersiellt producerade filmer och videor och deras soundtrack. Vid upptäckten av ett olovligt utnyttjande av en otillåten kopia kommer ett meddelande att visas och uppspelningen eller kopieringen avbryts. Mer information om Cinavias teknologi hittar du på Cinavias konsumentinformationscenter på nätet på adressen: http://www.cinavia.com. För ytterligare information om Cinavia via post, skicka ett kort med din postadress till: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Svenska
VQT3Z88
59
Förpackningens innehåll och tillbehör
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
FRONTFRONT SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT/SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
Huvudenhet
(Ställ)
(Högtalare)
(Baser)
(
Högtalarkablar)
(Skruvar)
(
Högtalarkablar)
Huvudenhet Huvudenhet
Huvudenhet
(
Högtalarkablar)
(Dynfot)
Kontrollera förpackningens innehåll och de medföljande tillbehören innan du använder den här enheten.
Förpackningens innehåll
60
VQT3Z88
Tillbehör
R6/LR6, AA
(Alkaliska batterier eller manganbatterier)
1 Fjärrkontroll
(N2QAYB000729)
2 Batterier till
fjärrkontrollen
De produktnummer som ges i den här bruksanvisningen gäller från januari 2012. Numren kan komma att ändras.Använd inte nätkabeln tillsammans med annan utrustning.
Iaktta försiktighet vid användning
Använd HDMI-kablar med hög hastighet. Kablar som inte är kompatibla med HDMI kan inte användas. Du bör använda Panasonic HDMI-kabel. När du matar ut 1080p-signal, ska du använda HDMI-kablar som är 5,0 meter eller mindre. Rekommenderat artikelnummer (HDMI-kabel med hög hastighet): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
1 AC-sladd 1 FM-inomhusantenn
1 CD-ROM
Att använda fjärrkontrollen
För in batteriet så att polerna (i och j) matchar de för fjärrkontrollen.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
1 Ark med etiketter till högtalarkablarna
Svenska
Peka på fjärrkontrollens signalsensor på den här enheten.
VQT3Z88
61
Spelbara media
BD
DVD
CD
SD
USB
Anordning
Skivmarkeringar
Typer av anordningar Innehållsformat
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Musik-CD Musik [CD-DA]
CD-R
CD-RW
Video, DivX®, MKV
Video, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Video, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Musik [CD-DA], WAV
62
VQT3Z88
SD-minneskort (från 8 MB till 2 GB)
SDHC-minneskort (från 4 GB till 32 GB)
SDXC-minneskort (48 GB, 64 GB)
(Kompatibel med både mini- och mikrotyper)
USB-anordning
(upp till 2 TB)
AVCHD, AVCHD 3D, MP 4, MPEG2, JPEG, MPO
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Skivor som inte går att spela upp
2
4
1
ALL
2
DVD-RAMSuper ljud-CDFoto-CDDVD-AudioVideo-CD och Super Video-CDWMA-skivorDivX Plus HD-skivorHD DVD
Information om regionhantering
BD-Video
Den här enheten kan spela BD-Video-skivor som stöder regionkoden “B”. Exempel:
SD-kort
miniSD-kort, microSD-kort,
microSDHC-kort och microSDXC-kort kan användas men endast tillsammans med ett adapterkort. De säljs vanligtvis tillsammans med sådana kort eller inskaffas separat av kunden.
För att skydda kortets innehåll, ska du
ta bort fliken mot inspelningsskydd (på SD-kortet) och ställa den på “LOCK”.
Denna apparat är kompatibel med SD-minneskort som
uppfyller SD-kortspecifikationerna FAT12- och FAT16-formaten samt SDHC-minneskort i formatet FAT32 (stödjer inte långa filnamn) och SDXC-minneskort i exFAT.
Om SD-kortet används med datorer eller utrustningar
som inte är kompatibla, kanske det inspelade innehållet raderas då kortet formateras etc.
Det användbara minnet kan vara något mindre än
kortets kapacitet.
DVD-Video
Den här enheten kan spela DVD-Video-skivor som stöder regionnumret “2” eller “ALL”. Exempel:
Stänga (finalize)
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL och CD-R/RW som spelats in på en inspelare etc. måste finaliseras av inspelaren för att kunna spelas på den här enheten. Se bruksanvisningen till inspelaren.
BD-Video
Denna enhet stöder ljud med en hög bithastighet
(Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio och DTS-HD Master Audio) som används i BD-Video.
[BTT282]
Om “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” står på “PCM”, är det maximala möjliga antalet Dolby-ljud 2ch PCM. ([HOME] > “Digital ljudutgång”)
“Övriga” > “Inställningar” > “Ljud” >
3D
3D-videor och 3D stillbilder kan spelas upp när den här
enheten är ansluten till en 3D-kompatibel TV med en höghastighets HDMI-kabel.
2D-video kan ses som 3D virtuellt. ([OPTION] >
“3D-inställningar” > “Typ utgång” > “2D till 3D”)
Musik-CD
Användning och ljudkvalitet av CD-skivor som inte överensstämmer med CD-DA-specifikationerna (CD-skivor med kopieringskontroll osv.) kan inte garanteras.
USB-anordning
Den här apparaten garanterar inte anslutning med alla
USB-anordningar.
Denna enhet stöder inte laddning av USB-anordning.FAT12, FAT16, FAT32 och NTFS filsystem stöds.Denna enhet stöder USB2.0 höghastighet.Den här enheten kan stödja en hårddisk formaterad till
FAT32 och NTFS. Vissa typer av hårddiskar kan kräva att en extern strömtillförselsenhet används.
BD-RE, BD-R
Skivor som spelats in i DR-läget med Blu-ray-inspelare från Panasonic kanske inte kan spela upp ljudet korrekt.
Det kanske inte är möjligt att spela upp ovanstående media
i vissa fall beroende på mediatyp, inspelningens tillstånd, inspelningsmetod och hur filerna har skapats.
Skivornas tillverkare kan kontrollera hur skivorna spelas.
Därför har du inte alltid möjlighet att styra uppspelningen enligt beskrivningen häri. Läs noggrant skivans instruktioner.
Svenska
VQT3Z88
63
Sätt högtalarna på plats / Anslut kablarna
60°
Främre högtalare (Rch)Främre högtalare (Lch)
Subwoofer
Fäst den här änden av antennen på en vägg eller pelare där mottagningen är som bäst.
VITLILA VIT
HDMI-kabel (medföljer inte)
Optisk digital ljudkabel (medföljer inte)
Den behövs inte om HDMI-utgången på tv:n är märkt “HDMI (ARC)”.
FM-inomhusantenn (medföljer)
AC-sladd (medföljer)
Till husets huvuduttag
En videokabel (medföljer inte) krävs för att titta på foton/videor på en iPod/ iPhone.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Metoderna för “Sätt högtalarna på plats” och “Anslut kablarna” visas i den bifogade Guide enkel inställning, men det finns fler anslutningsexempel för att optimera din systeminställning. Se bruksanvisningen för mer information (PDF-format).
[BTT282]
Förbered systemet genom att följa nedanstående steg. Det finns dock fler anslutningsexempel för att optimera din systeminställning. Se bruksanvisningen för mer information (PDF-format).
Sätt högtalarna på plats
Anslut kablarna
Stäng av all utrustning innan anslutning och läs tillhörande bruksanvisningar.
Anslut inte nätkabeln förrän alla andra anslutningar fullföljts.
Anslut högtalarkablarna till kontakter med samma färg.
64
VQT3Z88
OPTICAL OUT
Hur du ansluter till nätverket
Sladdlös router osv.
Internet
LAN-kabel (medföljer inte)
Internet
Bredbandsrouter, osv.
Följande tjänster kan användas då denna enhet är ansluten till bredband.
Firmware kan uppdaterasDu kan njuta av BD-LiveDu kan njuta av VIERA ConnectDu kan ansluta en annan anordning (Hemmanätverk)
För ytterligare information om anslutningsmetod, se instruktionerna som medföljer den anslutna utrustningen.
Trådlös LAN-anslutning
Den här enheten kan anslutas till en trådlös router utan sladd.
För uppdaterad information om kompatibilitet angående din sladdlösa router, se
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Denna webbplats finns endast på engelska.)
Enheten är inte kompatibel med offentliga sladdlösa LAN-tjänster som erbjuds på flygplatser, tågstationer, kaféer osv.
Se sidan 68 angående föreskrifter för anslutning av WLAN.
LAN-kabelanslutning
Den här enheten stöder Wi-Fi Direct
en trådlös anslutning till trådlösa enheter utan en router. Du kan använda den här funktionen för att använda Hemnätverksfunktionen etc. Internetåtkomsten är inte tillgänglig när du är ansluten via Wi-Fi Direct
TM
.
TM
och kan skapa
Använd raka LAN-kablar (STP) av kategori 5 eller mer, när du ansluter till kringutrustning.Att koppla in en kabel som inte är av typen LAN i LAN-uttaget kan skada enheten.
VQT3Z88
Svenska
65
Inställning
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
Enkel inställning
När du anslutit din nya hemmabio för första gången och trycker på [Í], visas ett fönster för grundinställningarna.
Förberedelse Slå på TV-apparaten och välj lämplig videoingång på
TV-apparaten.
1 Tryck på [Í].
Setup-fönstret visas.
Växla mellan standby/on (Í/I) Tryck för att ändra enhetens läge från på till
standby eller viceversa. I standby-läge använder enheten fortfarande en liten mängd ström.
2 Följ instruktionerna på skärmen och gör
inställningarna.
Du kan utföra denna inställning när som helst genom att
välja “Enkel inställning” på inställningsmenyn. ([HOME] >
“Övriga” > “Inställningar” > “Systeminställn.”)
Om enheten är ansluten till en Panasonic TV (VIERA) som
stöder HDAVI Control 2 eller senare via en HDMI-kabel, så hämtas inställningsinformation på TV som till exempel “Skärmspråk (OSD)” in på den här enheten.
Sätta i eller ta ur media
Då du sätter i media, ska du se till att de är vända med
rätt sida vänd uppåt.
Då SD-kortet tas bort, ska du trycka mitt på kortet och
sedan dra det rakt ut.
Om du ansluter en Panasonic-produkt med en
USB-anslutningskabel, kan inställningsskärmen visas på den anslutna utrustningen. För ytterligare information, se anvisningarna till den anslutna utrustningen.
Använd den främre USB-porten när du ansluter ett USB-minne eller en USB-hårddisk. USB-porten på den bakre panelen är enbart till för kommunikationskameran.
Se TV och höra ljud med
Enkel nätverksinställning
Efter slutförandet “Enkel inställning”, kan du utföra proceduren “Enkel nätverksinställning”.
Välj “Kabel” eller “Trådlös” och tryck på [OK].
Anslutning “Kabel”
Följ anvisningarna på skärmen och gör inställningarna för anslutning.
Anslutning “Trådlös”
Välj “Sök efter trådlösa nätverk” eller “WPS (PUSH-knapp)” och tryck på [OK], följ sedan instruktionerna på skärmen och gör inställningarna.
enhetens högtalare
1 Anslut tv:n och huvudenheten. 2 Tryck på [EXT-IN] flera gånger för att välja
lämpligt externt ingångsläge.
Minska tv-volymen till minimum, och justera
sedan volymen på huvudenheten.
VQT3Z88
66
HEM meny
HEM
Hemmabio
Video
MusikFoton
Nätverk
Registrera användare 1
EXT IN
FM-Radio
Ljud
Övriga
iPod
OK
Huvudfunktionerna på denna enhet kan manövreras från menyn HEM.
Förberedelse
Slå på TV-apparaten och välj lämplig videoingång på TV-apparaten.
1 Tryck på [Í] för att sätta igång enheten. 2 Tryck på [OK] eller [3, 4, 2, 1] för att välja
alternativ.
Om det finns andra alternativ, upprepa det här
steget.
Visa menyn HEM
Tryck på [HOME].
De alternativ som visas varierar beroende på media.När väljaren kopplas om, kan det ta tid att spela upp den
valda videon och/eller ljudet.
För att spara elektricitet, stängs störmmen av automatiskt
om ingen knapp trycks in på cirka 30 minuter när du inte spelar upp (som vid pausning, visning av menyn eller av stillbilder etc.).
Uppspelning
1 Sätt i mediet.
Uppspelningen startar beroende på mediet.
2 Välj alternativ att spela och tryck på [OK].
Upprepa proceduren, om så behövs.
Manövreringar under uppspelning
[∫STOP] : Stop [;PAUSE] : Paus [6] [5] [:] [9] : Hoppa över [2] (2;) [1] (;1) : Bildruta-för-bildruta [AUDIO] : Ändra ljud
:
Sök/Långsam uppspelning
Specifikationer
ALLMÄNT
Effektförbrukning: 89 W Effektförbrukning i
beredskapsläge: Cirka 0,1 W Strömförsörjning: AC 220 V till 240 V, 50 Hz
iPod/iPhone Kontakt: DC OUT 5 V 1,0 A MAX Dimensioner (BkHkD):
[BTT490] [BTT290] [BTT282]
Vikt:
[BTT490] [BTT290] [BTT282] Cirka 2,7 kg
Drifttemperaturomfång: 0 oC till 40 oC Relativ fuktighet drift: 35 % till 80 % RH
FÖRSTÄRKARE
RMS TTL UTEFFEKT:
[BTT590] [BTT490] [BTT290] 1000 W
1 kHz, 10 % total övertornsdistortion
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
FRÄMRE: 185 W per ch (3 ≠) MITTEN: 180 W per ch (3 ≠) SURROUND: 125 W per ch (3 ≠)
[BTT282]
FRÄMRE: 160 W per ch (3 ≠)
100 Hz, 10 % total övertornsdistortion
SUBWOOFER: 200 W per ch (3 ≠)
Audio-ingång
AUX k 1
Digital Audio-ingång
Optisk k 1 HDMI AV-ingång k 2
Samplingsfrekvens: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Audio-format: PCM, Dolby Digital, DTS
FM-TUNER
Frekvensområde: Antennuttag: 75 (obalanserad)
[BTT590]
430 mm k 40 mm k 279 mm 430 mm k 38 mm k 279 mm
[BTT590] Cirka 3,0 kg
(ingen kondensation)
[BTT282] 520 W
87,50 MHz till 108,00 MHz (50 kHz steg)
Svenska
VQT3Z88
67
HÖGTALARE
Woofer
KONISK TYP
(cm)
[BTT590]
Främre 8 j 2,5 Mitten 6,5 6,5 j Surround 8 j 2,5 Subwoofer 16 jj [BTT490] [BTT290] Främre j 6,5 j Mitten 6,5 6,5 j Surround j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT282]
Främre j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT590]
Främre 127 k403 k121 1,05 Mitten 280 k84 k78 0,91 Surround 127 k403 k121 1,05 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT490]
Främre 292 k1185 k292 2,6 Mitten 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT290]
Främre 80 k139 k70 0,47 Mitten 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
[BTT282]
Främre 109 k341 k110 0 ,79 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
* Impedansen för alla högtalarna är 3 ≠.
(B (mm)kH (mm)kD (mm))
räckvidd
KONISK TYP
Mått
Full
(cm)
Tweet er
TYP
SEMI-DOME
(cm)
Vikt
(cirka kg)
VIDEO
Signalsystem: PAL/ NTSC Videoutgång
Utgångsnivå: 1,0 Vp-p (75 ≠) Utgångskontakt:
HDMI AV-utgång*
Utgångskontakt:
HDMI AV-ingång*
Ingångskontakt:
LASER-specifikation
Klass 1 LASER-produkt Våglängd: 790 nm (CDs)/660 nm (DVDs)/405
Laserstyrka: Ingen farlig strålning
* Den här apparaten stöder funktionen “HDAVI Control 5”.
Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande.
Stift jack (1 system)
Typ A (19-stifts)
Typ A (19-stifts) 2 system
nm (BDs)
Försiktighetsföreskrifter för WLAN-anslutning
Följande gränser gäller användning av den här enheten. Du måste vara medveten om dessa gränser när du använder den här enheten. Panasonic kan inte på något sätt hållas ansvarig för eventuella skador som kan uppstå till följd av underlåtenhet att följa dessa gränsvärden, eller användningsvillkor eller avbruten användning av den här enheten.
Data som överförs och tas emot via radiovågor kan
fångas upp och bevakas.
Den här enheten innehåller ömtåliga elektroniska
komponenter.
Använd anordningarna på avsett sätt och följ nedanstående punkter: – Utsätt inte enheten för höga temperaturer eller direkt
solljus. – Böj inte, och utsätt inte enheten för kraftiga slag. – Förvara enheten på avstånd från fukt. – Plocka inte isär och modifiera inte på något sätt.
UTTAG
USB-öppning: USB2.0: 2 system SD-kortplats: Kontakt: 1 system Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX 1-system Wireless LAN
(sladdlöst lokalt nätverk):
68
VQT3Z88
Överenstämmelse med standard:
IEEE802.11 b/g/n
Frekvensområde: 2,4 GHz band
Säkerhet: WPATM/WPA2TM
(Krypteringstyp: TKIP/AES, Autentiseringstyp: PSK), WEP (64 bitar/128 bitar)
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” och “AVCHD 3D/Progressive” är varumärken tillhörande Panasonic Corporation och Sony Corporation.
Java är ett registrerat varumärke som tillhör Oracle och/eller dess dotterbolag.
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
Tillverkad under licens for US Patent Nr: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 & andra patent i USA och ovriga varlden som utfardats och ar under behandling. DTS-HD, Symbolen, & DTS-HD tillsammans med Symbolen ar registrerade varumarken & DTS-HD Master Audio | Essential ar ett varumarke som tillhor DTS, Inc. Produkten inkluderar programvara. © DTS, Inc. Ensamratt.
Den här produkten innehåller upphovsrättsskyddad teknik som omfattas av amerikanska patent och andra immateriella rättigheter för Rovi Corporation. Ändring av maskinkonstruktion och isärtagning är förbjuden.
HDMI, HDMI-logon och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC i USA och andra länder.
Denna produkt är licenserad under AVC och VC-1 patentportföljlicenser för personligt och icke-kommersiellt bruk av en konsument för att (i) koda video i överensstämmelse med AVC-standarden och VC-1-standarden (“AVC/VC-1-Video”) och/eller (ii) avkoda AVC/VC-1-video som kodats av en konsument för personligt och ickekommersiellt bruk och/eller anskaffats från en videoleverantör licenserad att leverera AVC/VC-1-video. Ingen licens beviljas eller underförstås för något annat syfte. Ytterligare information finns att hämta hos MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ är ett varumärke för Panasonic Corporation.
VIERA Connect är ett varumärke för Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik med licens från Fraunhofer IIS och Thomson. SDXC-logon är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
“DVD Logo” är ett varumärke som tillhör DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Logotypen Wi-Fi CERTIFIED är en certifieringsmärkning för Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Protected Setup-märke är ett märke som tillhör Wi-Fi Alliance
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” och “WPA2” är märken eller registrerade märken som tillhör Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® och associerade logotyper är varumärken som tillhör Rovi Corporation eller dess dotterbolag och används under licens. DivX
®
, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
OM DIVX VIDEO:
DivX
®
är ett digitalt videoformat som skapats av DivX, LLC, ett dotterbolag till Rovi Corporation. Det här är en officiell DivX
Certified
®
-anordning som spelar DivX-video. Besök divx.com för mer information och programverktyg för att konvertera dina filer till
DivX-videor.
ANGÅENDE DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Den här DivX Certified
®
anordningen måste registreras så att du kan spela inköpta DivX VOD beställfilmer (Video-on-Demand). För att få din registreringskod, ska du söka DivX VOD-delen i din anordnings inställningsmeny. Gå till vod.divx.com för mer information om hur du registrerar dig.
VQT3Z88
Svenska
69
Den här produkten har följande programvara inbyggd:
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows är ett varumärke eller registrerat varumärke för Microsoft Corporation i USA och andra länder.
Skype, associerade varumärken och logotyper och “ ” logotypen är varumärken för Skype Limited.
“Made for iPod” och “Made for iPhone” innebär att en elektronisk anordning har konstruerats för att anslutas specifikt till iPod och iPhone har certifierats av utvecklaren för att uppfylla Apples prestandastandarder. Apple ansvarar inte för anordningens drift eller dess överensstämmelse med säkerhetsstandarder och reglerande standarder. Observera att om du använder det här tillbehöret med iPod eller iPhone kan den trådlösa prestandan påverkas. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., och är registrerade i USA och andra länder.
(1) programvara som utvecklats separat av eller för Panasonic Corporation, (2) programvara som ägs av tredjepart med licensavtal till Panasonic Corporation, (3) programvara med licensavtal under GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), (4) programvara med licensavtal under GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) och/eller, (5) programvara med öppen källkod annan än den med licensavtal under GPL v2 och/eller LGPL v2.1
För den programvara som kategoriseras som (3) och (4), se villkoren för GPL v2 och LGPL v2.1, eftersom fallet kan vara vid http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html och http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. Dessutom har flera personer upphovsrätt till den programvara som kategoriseras som (3) och (4). Se upphovsrättsmeddelandet för de personerna vid http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
GPL/LGPL programvaran distribueras i hopp om att den ska vara till nytta, men UTAN NÅGON GARANTI, utan den inbegripna garantin för SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE.
Minst tre (3) år från produkternas leverans, ger Panasonic till alla tredjeparter som kontaktar oss vid nedanstående kontaktinformation, för en mindre avgift än kostnaden för att fysiskt utföra källkodsdistributionen, en fullständig maskinläslig kopia av motsvarande källkod som omfattas av GPL v2/LGPL v2.1.
Kontaktinformation cdrequest.bdplayer@gg.jp.panasonic.com
Källkoden är också gratis tillgänglig för dig och alla andra allmänna deltagare via vår webbsida nedan. http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html För den programvara som kategoriseras som (5) ingår följande.
1. Den här produkten inkluderar programvara som utvecklats av OpenSSL Project för användning i OpenSSL verktygskit. (http://www.openssl.org/)
2. Den här produkten inkluderar programvara som utvecklats av University of California, Berkeley och dess bidragsgivare.
3. FreeType kod.
4. Independent JPEG Group's JPEG programvara.
(1) MS/WMA Den här produkten skyddas av vissa immateriella rättigheter av Microsoft Corporation och tredje man. Användning eller distribution av sådan teknik utanför denna produkt är förbjuden utan licens från Microsoft eller ett av Microsoft godkänt dotterbolag.
(2) MS/PlayReady/Slutlig produktmärkning Den här produkten innehåller teknik som skyddas av vissa immateriella rättigheter tillhörande Microsoft. Användning eller distribution av den här tekniken utanför denna produkt är förbjuden utan lämplig licens (licenser) från Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Meddelande för slutanvändare Ägarna till innehållet använder Microsoft PlayReady™innehållsskyddsteknik för att skydda sina immateriella rättigheter inklusive innehåll med upphovsrätt. Denna utrustning använder PlayReady-teknik för åtkomst av PlayReady-skyddat innehåll och/eller WMDRM-skyddat innehåll. Om utrustningen misslyckas med att på rätt sätt upprätthålla restriktionerna för innehållsanvändningen, kan ägarna till innehållet upphäva utrustningens möjlighet Microsoft att använda PlayReady-skyddat innehåll. Detta upphävande ska inte påverka oskyddat innehåll eller innehåll som skyddas av annan innehållsskyddsteknik. Ägarna till innehållet kan kräva att du uppgraderar PlayReady för att få tillgång till deras innehåll. Om du avböjer en uppgradering kommer du inte att ha tillgång till innehållet som kräver uppgraderingen.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant Programvarulicenserna visas när “Programlicens” valts i installationsmenyn.*
*[HOME] > “Övriga” > “Inställningar” > “Systeminställn.” > “Systeminformation”
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ är ett varumärke som tillhör Verance Corporation. Skyddas av US Patent 7,369,677, liksom av världsomfattande patent som utfärdats och som väntar på avgörande om patent under licens från Verance Corporation. Med ensamrätt.
70
VQT3Z88
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor. För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC. När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering. För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel. Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.
Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och använda batterier
Cd
Att slänga eller överlämna enheten
Enheten kan spara användarens inställningsinformation. Om du kastar bort enheten som avfall eller överför den, ska du följa proceduren för att återställa alla inställningar till fabriksvärden så att användarens inställningar raderas. Drifthistoriken kan registreras i denna apparats minne.
Försäkran om överensstämmelse (DoC)
Härmed deklarerar “Panasonic Corporation” att denna produkt överensstämmer med grundläggande krav och andra relevanta bestämmelser i Direktiv 1999/5/EC. Kunderna kan ladda ner en kopia av originalförsäkran (DoC) gällande våra R&TTE-produkter från vår DoC-server: http://www.doc.panasonic.de Kontakt inom EU: Panasonic Services Europe, en avdelning inom Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Denna produkt är avsedd för användning i följande länder.
Österrike, Belgien, Bulgarien, Cypern, Republiken Tjeckien, Danmark, Finland, Frankrike, Tyskland, Grekland, Ungern, Irland, Italien, Island, Liechtenstein, Luxemburg, Malta, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Slovakien, Slovenien, Spanien, Sverige, Storbritannien, Schweiz
Produkten är avsedd för allmän användare. (Kategori 3) WLAN-funktionen på denna produkt får endast användas inomhus. Den här produkten i syfte att ansluta till accesspunkten för 2,4 GHz WLAN.
Svenska
VQT3Z88
71
Tak, fordi du har købt dette produkt. For at sikre en optimal ydelse og af sikkerhedsmæssige grunde bedes du læse denne vejledning omhyggeligt. Gem denne brugervejledning til senere brug.
Yderligere oplysninger om betjeningen af dette apparat angivet i “Betjeningsvejledning (PDF-format)” på den medfølgende CD-ROM. Installér den på din PC for at læse den.
Sådan læses betjeningsvejledningen (PDF-format)
Til Windows
1 Tænd pc’en og isæt cd-rommen med
betjeningsvejledningen (medfølgende).
2 Vælg det ønskede sprog, og klik på
[Betjeningsvejledninger] for at udføre installationen.
3 Dobbeltklik på “BTT590_490_290_282EG
Betjeningsvejledninger” genvejsikonet på skrivebordet.
Når betjeningsvejledningen (PDF-format) ikke vil åbne
Du skal have Adobe Acrobat Reader 5.0 eller senere eller Adobe Reader 7.0 eller en senere version for at kunne læse betjeningsvejledningen (PDF-format). IIsæt cd-rommen med betjeningsvejledningen (medfølgende), klik på [Adobe(R) Reader(R)], og følg derefter meddelelserne på skærmen for at udføre installationen. (Kompatibelt operativsystem, Windows XP SP3/ Windows Vista SP2/Windows 7)
Du kan downloade og installere en version af Adobe
Reader, som du kan bruge sammen med dit operativsystem, fra følgende websted. http://get.adobe.com/reader/otherversions
Sådan afinstalleres betjeningsvejledningen (PDF-format)
Slet PDF-filen fra mappen “Program Files\Panasonic\SC\”.
Når indholdet i mappen Programfiler ikke kan vises,
skal du klikke på [Show the contents of this folder] for at få dem vist.
Til Macintosh
1 Tænd pc’en og isæt cd-rommen med
betjeningsvejledningen (medfølgende).
2 Åbn mappen “Manual” i “VFF0948”, og kopiér
derefter PDF-filen med det ønskede sprog i mappen.
3 Dobbeltklik på PDF-filen for at åbne den.
Indholdsfortegnelse
Sådan læses betjeningsvejledningen
(PDF-format). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Sikkerhedsforskrifter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Indhold af pakken og tilbehør . . . . . . . . . . . . .74
Medier, som kan afspilles . . . . . . . . . . . . . . . .76
Placér højttalerne / Tilslut kablerne . . . . . . . .78
Oprettelse af forbindelse til et netværk. . . . . .79
Indstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Isætning eller udtagning af medier . . . . . . . . .80
Anvendelse af TV’et med apparatets
højttalere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
HOME-menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Sikkerhedsforanstaltninger
for trådløs LAN-tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . .82
Bemærk, at de faktiske kontrolanordninger og
komponenter samt menuelementerne osv. kan se lidt anderledes ud end på billederne i denne betjeningsvejledning.
Begrænsninger i brugen af uautoriseret kopieret indhold (> 73)
Medmindre andet er angivet, er illustrationerne i denne brugervejledning fra SC-BTT590.
Betjeningsvejledningen (PDF-format) kan ikke afspilles på selve hjemmebiografen.
VQT3Z88
72
Sikkerhedsforskrifter
Cinavias Meddelelse Dette produkt anvender Cinavia-teknologi for at begrænse brugen af uautoriserede kopier af visse kommercielt fremstillede film og videoer og deres soundtracks. Når der opfanges forbudt brug af en uautoriseret kopi, vil en meddelelse komme frem, og afspilning eller kopiering vil blive afbrudt. Yderligere oplysninger om Cinavia-teknologien kan findes på Cinavia Online Consumer Information Center på http://www.cinavia.com. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om Cinavia via post, send et postkort med din adresse til: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
ADVARSEL
Apparat
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade,
Dette apparat må ikke udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt.Genstande, der indeholder væsker, såsom vaser, må ikke
placeres oven på apparatet.
Brug kun anbefalet tilbehør.Dæksler må ikke fjernes.Du må ikke selv reparere dette apparat. Vedligeholdelse må
udelukkende udføres af kvalificerede teknikere.
Pas på, at der ikke falder metalgenstande ned i apparatet.Anbring ikke tunge genstande på dette apparat.
Strømforsyningsledning (vekselstrøm)
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade, Sørg for, at strømforsyningsspændingen svarer til den
spænding, der er angivet på apparatet.
Indsæt stikproppen helt ind i stikdåsen eller elkontakten.Lad være med at bøje eller trække i ledningen eller stille tunge
genstande på den.
Rør ikke stikket med våde hænder.Hold fast på stikproppen, når du trækker ledningen ud.Brug aldrig en ødelagt stikprop eller stikdåse.
Installér dette apparat, så netledningen straks kan taget ud af stikkontakten, hvis der opstår et problem.
Lille motiv
Hold hukommelseskortet væk fra børn, så de ikke kommer til at
sluge det.
Hold skruerne udenfor børns rækkevidde for at forebygge, at
de kan komme til at sluge dem.
Opbevar polstringerne uden for børns rækkevidde for at
forhindre, at de sluger dem.
FORSIGTIG!
Apparat
Dette apparat anvender laser. Brug af betjeningsknapper eller
reguleringer eller fremgangsmåder, udover de i denne brugervejledning angivne, kan medføre fare for bestråling.
Kilder til åben ild, såsom tændte stearinlys, må ikke anbringes
oven på enheden.
Dette apparat kan modtage radiointerferens under brug pga. af
tændte mobiltelefoner. Hvis der forekommer interferens, skal du øge afstanden mellem dette apparat og mobiltelefonen.
Denne enhed er beregnet til brug i moderate temperaturer.
Placering
Anbring dette apparat på en plan, vandret overflade. For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller
produktskade, Dette apparat må ikke installeres eller anbringes i en reol, et
indbygget skab eller et andet aflukket område. Sørg for god ventilation til apparatet.
Ventilationshullerne må ikke tilstoppes med aviser, duge,
gardiner og lignende genstande.
Dette apparat må ikke udsættes for direkte sollys, høje
temperaturer, høj luftfugtighed eller kraftige vibrationer.
Højttaler
Brug kun de medfølgende højttalere
Hovedapparatet og de medfølgende højttalere må kun anvendes som angivet i denne vejledning. Forsømmelse af dette kan føre til beskadigelse af forstærkeren og/eller højttalerne, og det kan forårsage en brand. Kontakt autoriseret servicepersonale, hvis der opstår en skade, eller hvis du kommer ud for en pludselig ændring af ydeevnen.
Undgå omhyggeligt at krydse (kortslutte) eller vende om på
højttalerledningernes polaritet, da dette kan forårsage skade på højttalerne.
Man må ikke holde højttaleren i én hånd, så man ikke taber
den, når den flyttes.
Der kan opstå skade på dine højttalere og deres levetid
afkortes, hvis du spiller lyd ved et højt niveau over længere tidsperioder.
Berør aldrig højttalernes trådnetområde på forsiden. Tag fat i
siderne.
Hvis du flytter højttalerne, skal du holde på stativet og på
sokkeldelene.
Anbring højttalerne på en flad, fast overflade.For at undgå at højttaleren beskadiges, hvis man falder eller
taber den, anbringes højttalerkablerne sikkert, så man ikke falder over dem, eller de sidder fast.
Stå aldrig på højttalersoklen. Pas på, hvis der er børn i
nærheden.
Batterier
En forkert håndtering af batterier kan forårsage lækage fra elektrolyten, og dette kan udløse en brand. Fare for eksplosion, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt. Udskift
kun med den type, der anbefales af fabrikanten.
Kontakt de lokale myndigheder eller din forhandler for at
spørge om den korrekte bortskaffelsesmetode for batterierne.
Brug ikke gamle og nye batterier eller forskellige slags på
samme tid.
Udsæt dem ikke for varme eller direkte ild.Batteriet eller batterierne må ikke udsættes for direkte sollys i
en bil i en længere periode, hvor døre eller vinduer er lukket.
Skil dem ikke ad, og lad være med at kortslutte dem.Alkalin- eller manganbatterier må ikke genoplades.Brug ikke batterier, hvis beklædning er taget af.
Fjern batterierne, hvis fjernbetjeningen ikke skal anvendes i længere tid. Opbevar batterierne køligt og mørkt.
Begrænsninger i brugen af uautoriseret kopieret indhold
Denne enhed anvender følgende teknologi til copyrightbeskyttelse.
VQT3Z88
73
Dansk
Indhold af pakken og tilbehør
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
FRONTFRONT SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT/SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
Hovedapparat
(Standere)
(Højttalere)
(Højttalerfødde)
(
Højttalerkabler)
(Skruer)
(
Højttalerkabler)
Hovedapparat Hovedapparat
Hovedapparat
(
Højttalerkabler)
(Foret fod)
Undersøg pakkens indhold og det medfølgende tilbehør før brug af denne enhed.
Indhold af pakken
74
VQT3Z88
Tilbehør
(Alkaline- eller mangan-batterier)
1 Fjernbetjening
(N2QAYB000729)
2 Batterier til
fjernbetjeningen
Korrekte produktnumre angivet i denne betjeningsvejledning gælder fra og med januar 2012. Ændringer kan ske.Brug ikke AC-adapterledningen med andet udstyr.
Vær forsigtig ved brug
Brug højhastigheds HDMI-kabler. Ikke-overensstemmende HDMI-kabler må ikke bruges. Det anbefales, at du bruger Panasonics HDMI-kabel. Ved udlæsning af et 1080p-signal brug da HDMI-kabler på 5,0 meter eller derunder. Anbefalet delnummer (højhastigheds HDMI-kabel): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), osv.
1 Strømforsyning 1 FM-indendørs
antenne
1 CD-ROM
Brug af fjernbetjeningen
Indsæt, så polerne (i og j) passer sammen med polerne i fjernbetjeningen.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
1 Ark med klæbemærkater til højttalerkabler
R6/LR6, AA
Peg den mod fjernbetjeningens signalsensor på dette apparat.
VQT3Z88
Dansk
75
Medier, som kan afspilles
BD
DVD
CD
SD
USB
Enhed
Diskmarkeringer
Enhedstyper Indholdsformat
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Musik-CD Musik [CD-DA]
CD-R
CD-RW
Video, DivX®, MKV
Video, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Video, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Musik [CD-DA], WAV
76
VQT3Z88
SD-memorykort (fra 8 MB til 2 GB)
SDHC-memorykort (fra 4 GB til 32 GB)
SDXC-memorykort (48 GB, 64 GB)
(Kompatibel med både mini- og microtyper)
USB-anordning
(op til 2 TB)
AVCHD, AVCHD 3D, MP 4, MPEG2, JPEG, MPO
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Diske, som ikke kan afspilles med
2
4
1
ALL
2
dette apparat
DVD-RAMSuper Audio-CDFoto-CDDVD-AudioVideo-CD og Super Video-CDWMA diskeDivX Plus HD diskeHD DVD
Regionsstyringsinformation
BD-Video
Dette apparat kan afspille BD-Video-diske, som understøtter regionskoden “B”. Eksempel:
DVD-Video
Dette apparat kan afspille DVD-Video diske, som understøtter regionsnummer “2” eller “ALL”. Eksempel:
Finalisér
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL og CD-R/RW optaget af en optager osv. skal finaliseres af optageren for at kunne afspilles på dette apparat. Se venligst optagerens instruktioner.
BD-Video
Dette apparat understøtter lyd med høj bitrate (Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio og DTS-HD Master Audio) i BD-Video-kvalitet.
[BTT282]
Hvis “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” er indstillet på “PCM”, er det maksimale antal mulige Dolby-lyd 2-kanals PCM. ([HOME] > “Sound” > “Digital Audio Output”)
“Others” > “Setup” >
3D
3D-videoer og 3D-billeder kan afspilles, når dette
apparat er tilsluttet et 3D-kompatibelt TV ved hjælp af et højhastigheds HDMI-kabel.
Du kan praktisk talt se 2D-video som 3D. ([OPTION] >
“3D Settings”> “Signal Format” > “2D to 3D”)
Musik-CD
Drifts- og lydkvalitet i forbindelse med cd’er, der ikke opfylder CD-DA specifikationer (kopikontrol-cd’er osv), kan ikke garanteres.
SD-kort
miniSD-kort, microSD-kort,
microSDHC-kort og microSDXC-kort kan bruges, men skal bruges med et adapterkort. Disse følger normalt med sådanne kort og er i nogle tilfælde udlånt.
For at beskytte kortets indhold sættes
skrivebeskyttelseskontakten (på SD-kortet) til “LOCK”.
Enheden er kompatibel med SD-memorykort, som
lever op til SD-kortspecifikationerne i FAT12 og FAT16-formater såvel som SDHC-memorykort i FAT32-format (Understøtter ikke lange filnavne.) og SDXC-memorykort i exFAT.
Hvis SD-kortet anvendes sammen med
ikke-kompatible computere eller enheder, slettes optaget indhold muligvis på grund af det kort, der formateres, osv.
Den brugbare hukommelse kan være en smule mindre
end kortets kapacitet.
USB-anordning
Denne enhed garanterer ikke forbindelse til alle
USB-apparater.
Dette apparat understøtter ikke opladning af
USB-anordningen.
FAT12, FAT16, FAT32 og NTFS-filsystemer
understøttes.
Dette apparat understøtter USB2.0 High Speed.Dette apparat understøtter en harddisk, som er
formateret til FAT32 og NTFS. For nogle harddiske kan det være nødvendigt at bruge en ekstern strømforsyningsenhed.
BD-RE, BD-R
Diske, som er optaget i DR-tilstand ved hjælp af Panasonic Blu-ray Disc-afspillere, afspiller muligvis ikke lyd osv. korrekt.
I nogle tilfælde kan du muligvis ikke afspille ovenstående
diske på grund af optageforholdene og optagelsesmetoden samt den måde, filerne blev oprettet på.
Fabrikanten af disken kan styre, hvordan diskene afspilles.
Så man er ikke altid selv i stand til at styre afspilningen, som beskrevet i denne betjeningsvejledning. Læs omhygeligt instruktionerne på disken.
Dansk
VQT3Z88
77
Placér højttalerne / Tilslut kablerne
60°
Fronthøjttaler (Rch)
Fronthøjttaler (Lch)
Subwoofer
Fastgør denne ende af antennen til en væg eller søjle, hvor du finder den bedste modtagelse.
HVIDLILLA HVID
HDMI-kabel (medfølger ikke)
Optisk, digitalt lydkabel (medfølger ikke)
Kræves ikke, hvis HDMI-terminalen på TV’et er mærket “HDMI (ARC)”.
FM-indendørs antenne (medfølger)
Strømforsyning (medfølger)
Til en stikkontakt i væggen
Et videokabel (medfølger ikke) kræves for at få vist fotos/videoer på din iPod/ iPhone.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Metoderne for “Placér højttalerne” og “Tilslut kablerne” vises i den medfølgende Nem Indstillingsoversigt. Men der er flere tilslutningseksempler, som kan optimere din systemopsætning. Se betjeningsvejledningen (PDF-format) for yderligere oplysninger.
[BTT282]
Klargør systemet ved at følgende nedenstående trin. Men der er flere eksempler på, hvordan du tilslutter for at optimere din systemopsætning. Se betjeningsvejledningen (PDF-format) for yderligere oplysninger.
Placér højttalerne
Tilslut kablerne
Sluk for alt udstyr, inden tilslutning, og gennemlæs altid de relevante betjeningsanvisninger.
Forbind aldrig lysnetkablet før alle andre tilslutninger er fuldførte.
Tilslut til højttalerkablerne til terminalerne af samme farve.
78
VQT3Z88
OPTICAL OUT
Oprettelse af forbindelse til et netværk
Trådløs router, osv.
Internet
LAN-kabel (medfølger ikke)
Internet
Bredbånds-router, osv.
De følgende funktioner kan benyttes, når dette apparat er tilsluttet til bredbånd.
Firmware kan opdateresDu kan nyde BD-LiveDu kan nyde VIERA ConnectDu kan få adgang til en anden enhed (Home Network)
Se det tilsluttede udstyrs medfølgende instruktioner for detaljer om tilslutningsmetode.
Trådløs LAN-forbindelse
Dette apparat kan tilsluttes en trådløs router.
For opdateret kompatibilitetsinformation om den trådløse router henvises der til
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Denne side findes kun på engelsk.)
Apparatet er ikke kompatibelt med offentlige, trådløse LAN-tjenester, der tilbydes i lufthavne, på togstationer, cafeer
osv.
Se side 82 for forholdsregler, der skal tages ved forbindelse med trådløst LAN.
Tilslutning af LAN-kabel
Denne enhed understøtter Wi-Fi Direct
oprette en trådløs forbindelse til trådløse enheder uden router. Du kan anvende denne funktion, når du bruger funktionen Hjemmenetværk osv. Internetadgang er ikke tilgængelig, hvis du er tilsluttet via Wi-Fi Direct
TM
.
TM
og kan
Brug kategori 5 eller højere, lige LAN-kabler (STP) for tilslutning til perifere enheder.Isætning af andre kabler end LAN-kabler i LAN-tilslutningspunktet kan skade enheden.
VQT3Z88
Dansk
79
Indstilling
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
Nem indstilling
Efter at du har tilsluttet din nye hjemmebiograf for første gang, og du trykker på [Í], vises et skærmbillede til de grundlæggende indstillinger.
Klargøring Tænd for fjernsynet og vælg det passende video-input på fjernsynet.
1 Tryk p å [Í].
Installationsskærmen vises.
Vælgeren standby/on (Í/I)
Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule strøm når apparatet står i standby.
2 Følg anvisningerne på skærmen, og anvende
indstillingerne.
Du kan når som helst udføre denne installation ved at
vælge “Easy Setting” i indstillingsmenuen. ([HOME] > “Others” > “Setup” > “System”)
Hvis dette apparat er tilsluttet et Panasonic-TV (VIERA),
der understøtter HDAVI Control 2 eller senere via et HDMI-kabel, hentes opsætningsoplysninger for TV’et, såsom “On-Screen Language”, fra apparatet.
Nem netværksindstilling
Efter fuldførelse af “Easy Setting” kan du gennemgå “Easy Network Setting”.
Vælg “Wired” eller “Wireless” og tryk på [OK].
Tilslutning “Wired”
Følg anvisningerne på skærmen for at foretage dine forbindelsesindstillinger.
Tilslutning “Wireless”
Vælg “Search for wireless network” eller “WPS (PUSH button)”, og tryk på [OK]. Følg derefter anvisningerne på skærmen, og anvend indstillingerne.
Isætning eller udtagning af medier
Når du isætter et medie, sørg da for, at det har den
rigtige side opad.
Når du fjerner SD-kortet, skal du trykke på midten af
kortet og trække det lige ud.
Hvis du tilslutter et Panasonic-produkt med et
USB-kabel, vil opsætningsskærmen i visse tilfælde blive vist på det tilsluttede udstyr. Se det tilsluttede udstyrs instruktionsvejledning for detaljer.
Brug den forreste USB-port, når du tilslutter en
USB-hukommelse eller USB-HDD. USB-porten på bagsiden er kun til kommunikationskameraet.
Anvendelse af TV’et med apparatets højttalere
1 Tilslut TV’et og hovedapparatet. 2 Tryk på [EXT-IN] flere gange for at vælge den
korrekte eksterne inputfunktion.
Sænk volumen på TV’et så meget som muligt, og
justér derefter volumen på hovedenheden.
VQT3Z88
80
HOME-menu
HOME
Home Cinema
Videos
MusicPhotos
Network
Register 1st user
EXT IN
FM Radio
Sound
Others
iPod
OK
Dette apparats vigtige funktioner kan betjenes fra HOME-menuen.
Klargøring
Tænd for TV’et og vælg den ønskede video-indgang på TV’et.
1 Tryk p å [Í], for at tænde for apparatet. 2 Tryk på [OK] eller [3, 4, 2, 1] for at vælge
elementet.
Specifikationer
GENERELT
Strømforbrug: 89 W Strømforbrug i standby: Ca. 0,1 W Strømforsyning: AC 220 V til 240 V, 50 Hz
iPod/iPhone Stik: DC OUT 5 V 1,0 A MAX Dimensioner (VkHkD):
[BTT490] [BTT290] [BTT282]
Masse:
[BTT490] [BTT290] [BTT282] Ca. 2,7 kg
Driftstemperaturområde: 0 oC til 40 oC Driftsfugtighedsområde: 35 % til 80 % RH
[BTT590]
430 mm k 40 mm k 279 mm 430 mm k 38 mm k 279 mm
[BTT590] Ca. 3,0 kg
(ingen kondens)
Gentag dette trin, hvis der er andre elementer.
Sådan får du vist startmenuen HOME
Tryk på [HOME].
De elementer, der ikke vises, kan variere afhængigt af
mediet.
Hvis vælgeren bruges, kan det tage tid at afspille den
valgte video og/eller lyden.
For at spare på strømmen slukkes strømmen automatisk,
hvis der ikke trykkes på knapperne i ca. 30 minutter, når der ikke afspilles (såsom under en pause, ved visning af en menu, visning af billeder osv.).
Afspilning
1 Indsæt mediet.
Afspilningen starter afhængigt af mediet.
2 Vælg det element, der skal afspilles, og tryk på
[OK].
Gentag evt. denne procedure.
Betjening og handlinger under afspilning
[STOP] : Stop [;PAUSE] : Pause
]
[5
] :
[6 [:] [9] : Spring [2] (2;) [1] (;1) : Ramme-for-ramme [AUDIO] : Ændring af lyd
Søgning/“Slow-motion”
FORSTÆRKER
RMS TTL POWER OUTPUT:
[BTT590] [BTT490] [BTT290] 1000 W
1 kHz, 10 % total harmonisk forvrængning
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
FRONT: 185 W pr. kanal (3 ≠) MIDTERSTE HØJTTALER: 180 W pr. kanal (3 ≠) SURROUND: 125 W pr. kanal (3 ≠)
[BTT282]
FRONT: 160 W pr. kanal (3 ≠)
100 Hz, 10 % total harmonisk forvrængning
SUBWOOFER: 200 W pr. kanal (3 ≠)
Lydindgang
AUX k 1
Digital lydindgang
Optisk k 1 HDMI AV-indgang k 2
Samplinghastighed: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Lydformat: PCM, Dolby Digital, DTS
[BTT282] 520 W
FM TUNER SEKTION
Frekvensområde: 87,50 MHz til 108,00 MHz
Antennastik: 75 (ubalanceret)
(50 kHz trin)
Dansk
VQT3Z88
81
HØJTTALER
Woofer
KEGLEFORMET
[BTT590]
Front 8 j 2,5 Midterste
højttaler Surround 8 j 2,5 Subwoofer 16 jj [BTT490] [BTT290] Front j 6,5 j Midterste
højttaler Surround j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT282]
Front j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT590]
Front 127 k403 k121 1,05 Midterste
højttaler Surround 127 k403 k121 1,05 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT490]
Front 292 k1185 k292 2,6 Midterste
højttaler Surround 80 k139 k 70 0,47 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT290]
Front 80 k139 k 70 0,47 Midterste
højttaler Surround 80 k139 k 70 0,47 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
[BTT282]
Front 109 k341 k110 0, 79 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
* Impedansen for alle højttaler er 3 ≠.
(V (mm)kH (mm)kD (mm))
280 k84 k78 0,91
280 k84 k78 0,91
280 k84 k78 0,91
Fuldt område
KEGLEFORMET
(cm)
6,5 6,5 j
6,5 6,5 j
Dimensioner
(cm)
Tweeter
(højtonehøjttaler)
SEMI-DOME TYPE
(cm)
Masse
(Ca. kg)
TERMINALAFSNIT
USB-indgang: USB2.0: 2 system SD-kortindstikss prække: Stik: 1 system Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX 1-system Trådløst LAN: Standard overensstemmelse:
IEEE802.11 b/g/n
Frekvensområde: 2,4 GHz bånd Sikkerhed: WPA
(Krypteringstype: TKIP/AES, Godkendelsestype: PSK), WEP (64 bit/128 bit)
TM
/WPA2TM
VIDEO
Signalsystem: PAL/ NTSC Videoudgang
Udgangsniveau: Udgangsstik: Pindstik (1 system)
HDMI AV-udgang*
Udgangsstik: Type A (19 pin) HDMI AV-indgang*
Indgangsstik: Type A (19 pin) 2 system
LASER-specifikation
Klasse 1 LASER-produkt
Bølgelængde: 790 nm (CD’er)/660 nm (DVD’er)/
Lasereffekt: Ingen farlig stråling
* Denne enhed understøtter “HDAVI Control 5”-funktionen.
Specifikationer kan ændres uden varsel.
1,0 Vp-p (75 ≠)
405 nm (BD’er)
Sikkerhedsforanstaltninger for trådløs LAN-tilslutning
Følgende begrænsninger gælder, uanset brugen af dette apparat. Du skal være opmærksom på disse begrænsninger, før apparatet tages i brug. Panasonic kan på ingen måde holdes ansvarlig for tilfældig skade, som kan forekomme på grund af manglende overholdelse af begrænsninger eller ved brug eller misbrug af dette apparat.
Data, der sendes og modtages over radiobølger,
kan opfanges og overvåges.
Dette apparat indeholder følsomme elektroniske
komponenter.
Anvend disse enheder på den måde, det var hensigten, og følg nedenstående punkter: – Udsæt ikke dette apparat for høje temperaturer eller
direkte sollys.
– Bøj ikke dette apparat, og udsæt det ikke for hårde
stød. – Hold disse enheder væk fra fugt. – Forsøg ikke at skille adapteren ad eller på nogen
måde ændre den.
82
VQT3Z88
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” og “AVCHD 3D/Progressive” er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation.
Java er et registreret varemærke tilhørende Oracle og/eller dets associerede selskaber.
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Fremstillet under licens i henhold til US-patenter: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 og andre US-patenter eller patenter fra andre lande, som er udstedt eller afventer godkendelse. DTS-HD, symbolet samt DTS-HD og symbolet sammen er registrerede varemærker, og DTS-HD Master Audio | Essential er varemærke tilhørende DTS, Inc. Produktet omfatter software. © DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Dette produkt omfatter kopibeskyttelsesteknologi, der er beskyttet af US-patenter og andre immaterielle rettigheder for Rovi Corporation. Reverse engineering og demontering er forbudt.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og i andre lande.
Der er brugerlicens på dette produkt under AVC-patentportfoliolicensen og VC-1 patentportfoliolicensen til en forbrugers personlige og ikke-kommercielle brug til at (i) kode video i overensstemmelse med AVC-standarden og VC-1 standarden (“AVC/VC-1 Video”) og/eller (ii) afkode AVC/VC-1 video, som har været kodet af en forbruger som en personlig og ikke-kommerciel aktivitet og/eller som er købt hos en videoleverandør der har licens til at levere AVC/VC-1 video. Der ydes ikke eller er ikke underforstået nogen licens der dækker noget andet brugsformål. Yderligere information kan indhentes hos MPEG LA, LLC. Se http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ er et varemærke tilhørende Panasonic Corporation.
VIERA Connect er et varemærke tilhørende Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson. SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
“DVD Logo” er et varemærke for DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Logoet Wi-Fi CERTIFIED er et attestmærke for Wi-Fi Alliance. Mærket Wi-Fi Protected Setup er et varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” og “WPA2” er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® og de relevante logoer heraf er varemærker tilhørende Rovi Corporation eller dets datterselskaber og anvendes under licens. DivX
®
, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
OM DIVX VIDEO:
DivX
®
er et digitalt videoformat, der er udviklet af DivX, LLC, et datterselskab af Rovi Corporation.
Dette er en officiel DivX Certified
®
-enhed, som afspiller DivX-video. Besøg divx.com for at få flere oplysninger og for
softwareværktøjer, så du kan konvertere dine filer til DivX-videoer.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Denne DivX Certified
®
enhed skal registreres for at kunne afspille indkøbte DivX Video-on-Demand (VOD) film. For at få din registreringskode skal du finde afsnittet DivX VOD i enhedens opsætningsmenu. Gå til vod.divx.com for yderligere oplysninger om, hvordan du udfylder din registrering.
VQT3Z88
Dansk
83
Dette produkt indeholder følgende software:
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og i andre lande.
Skype, tilknyttede varemærker og logoer samt “ ”-logoet er varemærker tilhørende Skype Limited.
“Made for iPod” og “Made for iPhone” betyder, at elektronisk tilbehør er designet til at kunne tilsluttes specifikt til iPod eller iPhone og er certificeret af udvikleren til at overholde Apples standarder for ydelse. Apple er ikke ansvarlig for dette apparats drift eller dets overholdelse af sikkerheds- og reguleringsstandarder. Bemærk, at brug af dette tilbehør med iPod eller iPhone kan påvirke den trådløse ydeevne. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod touch er varemærker af Apple Inc., registreret i USA og andre lande.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ er et varemærke tilhørende Verance Corporation. Beskyttet af U.S. Patent 7.369.677 og verdensomfattende patenter, der enten er udstedt eller under behandling, under licens af Verance Corporation. Alle rettigheder forbeholdes.
(1) softwaren er udviklet selvstændigt af eller for Panasonic Corporation, (2) software, som tilhører tredjemand og er givet i licens til Panasonic Corporation, (3) softwaren er givet i licens i henhold til GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), (4) softwaren er givet i licens i henhold til GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) og/eller, (5) anden open source-software end software givet i licens i henhold til GPL v2 og/eller LGPL v2.1
For software klassificeret som (3) og (4) henvises der til vilkårene og betingelserne for GPL v2 og LGPL v2.1, alt efter omstændighederne på http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html og http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. Desuden er software klassificeret som (3) og (4) beskyttet af ophavsret tilhørende flere selskaber. Der henvises til disse selskabers meddelelse om ophavsret på http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
GPL/LGPL-softwaren distribueres i håbet om, at den kan være nyttig, dog UDEN GARANTI AF NOGEN ART, selv uden den stiltiende garanti om SALGBARHED eller EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
I mindst tre (3) år fra levering af produkterne vil Panasonic give enhver tredjemand, som måtte kontakte os gennem nedenstående kontaktoplysninger og mod betaling af et gebyr, som ikke overstiger vores omkostninger for den fysiske distribution af kildekode, en komplet tilsvarende kildekode i maskinlæsbar form i henhold til GPL v2/LGPL v2.1.
Kontaktoplysninger cdrequest.bdplayer@gg.jp.panasonic.com
Kildekode er også frit tilgængeligt for Dem og enhver anden person gennem vores websted nedenfor. http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html For software klassificeret som (5) gælder følgende.
1. Dette produkt indeholder software, der er udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)
2. Dette produkt indeholder software, der er udviklet af University of California, Berkeley og dets bidragsydere.
3. FreeType-kode.
4. Independent JPEG Group's JPEG software.
(1) MS/WMA Dette produkt er beskyttet af visse immaterialrettigheder for Microsoft Corporation og tredjemand. Brugen eller distributionen af denne teknologi uden for dette produkt er ikke tilladt uden licens fra Microsoft eller en autoriseret datterselskab under Microsoft.
(2) MS/PlayReady/Endelig produktmærkning Dette produkt indeholder teknologi, som er underlagt visse immaterialrettigheder for Microsoft. Brugen eller distributionen af denne teknologi uden for produktet er ikke tilladt uden relevant eller relevante licenser fra Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Meddelelser til slutbrugere Indholdsejere bruger Microsoft PlayReady™ indholdsadgangsteknologi for at beskytte deres immaterialrettigheder, herunder copyright-indhold. Denne enhed anvender PlayReady-teknologi for at få adgang til PlayReady-beskyttet indhold og/eller WMDRM-beskyttet indhold. Hvis enheden ikke opfylder begrænsninger korrekt, hvad angår brug af indhold, kan indholdsejerne kræve, at Microsoft tilbagekalder enhedens ret til at bruge PlayReady-beskyttet indhold. Tilbagekaldelsen bør ikke påvirke ikke-beskyttet indhold eller indhold, der er beskyttet af andre indholdsadgangsteknologier. Indholdsejere kan kræve, at du opgraderer PlayReady for at få adgang til deres indhold. Hvis du afviser en sådan opdatering, kan du ikke få adgang til indhold, som kræver opdateringen.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant Softwarelicenserne vises, når “Software Licence” i indstillingsmenuen vælges.*
*[HOME] > “Others” > “Setup” > “System” > “System Information”
84
VQT3Z88
Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må smides ud som almindeligt husholdningsaffald. Sådanne gamle produkter og batterier skal indleveres til behandling, genvinding resp. recycling i henhold til gældende nationale bestemmelser samt direktiverne 2002/96/EF og 2006/66/EF. Ved at bortskaffe sådanne produkter og batterier på korrekt vis hjælper du med til at beskytte værdifulde ressourcer og imødegå de negative påvirkninger af det menneskelige helbred og miljøet, som vil kunne være følgen af usagkyndig affaldsbehandling. Ønsker du mere udførlig information om indsamling og recycling af gamle produkter og batterier, kan du henvende dig til din kommune, deponeringsselskabet eller stedet, hvor du har købt produkterne. Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæg.
For kommercielle brugere i Den Europæiske Union
Når du ønsker at kassere elektriske eller elektroniske apparater, bedes du henvende dig til din forhandler eller leverandør for nærmere information.
[Information om bortskaffelse i lande uden for Den Europæiske Union]
Disse symboler gælder kun inden for Den Europæiske Union. Ønsker du at kassere sådanne produkter, bedes du forhøre dig hos din forhandler eller kommune med henblik på en hensigtsmæssig bortskaffelse.
Information om batterisymbol (to eksempler nedenfor):
Dette symbol kan optræde sammen med et kemisk symbol. I så fald opfylder det kravene for det direktiv, som er blevet fastlagt for det pågældende kemikalie.
Brugerinformation om indsamling og bortskaffelsse af elektronikskrot og brugte batterier
Cd
Ved bortskaffelse eller overdragelse af dette apparat
Enheden kan fortsat indeholde brugerindstillingerne. Hvis du skiller dig af med denne enhed ved afhændelse eller overdragelse, følg da proceduren for gendannelse af alle fabriksindstillingerne for at slette brugerindstillingerne. Dine betjeningsprocedurer kan være optaget i denne enheds hukommelse.
Overensstemmelseserklæring (DoC)
Herved erklærer “Panasonic Corporation”, at dette produkt opfylder de væsentlige krav og andre relevante forskrifter i Direktiv 1999/5/EF. Kunderne kan downloade en kopi af den originale overensstemmelseserklæring (DoC) for vores R&TTE-produkter fra serveren DoC: http://www.doc.panasonic.de Kontakt i EU: Panasonic Services Europe, en Division af Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland
Dette produkt er møntet på brug i følgende lande:
Østrig, Belgien, Bulgarien, Cypern, Tjekkiet, Danmark, Finland, Frankrig, Tyskland, Grækenland, Ungarn, Irland, Italien, Island, Liechtenstein, Luxembourg, Malta, Nederlandene, Norge, Polen, Portugal, Rumænien, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Sverige, det Forenede Kongerige, Schweiz
Dette produkt er møntet på almindelige brugere. (Kategori 3) Dette produkts WLAN-egenskab bør udelukkende anvendes inde i bygninger. Dette produkt er beregnet til at oprette forbindelse til adgangspunktet for 2,4 GHz WLAN.
Dansk
VQT3Z88
85
Kiitos, että ostit tämän tuotteen. Lue nämä ohjeet huolellisesti, jotta takaat parhaan mahdollisen toiminnan ja turvallisuuden. Säilytä tämä opas tulevaa tarvetta varten.
Laitteen käyttöä koskevat tarkemmat ohjeet löytyvät toimitetun CD-ROM-levyn kohdasta “Käyttöohjeet (PDF-muodossa)”. Asenna se tietokoneelle lukemista varten.
Käyttöohjeiden lukeminen (PDF-formaatti)
Käyttöjärjestelmälle Windows
1 Kytke tietokone päälle ja laita sen levyasemaan
käyttöohjeet sisältävä CD-ROM-levy (sisältyy toimitukseen).
2 Valitse haluttu kieli ja napsauta sitten [Käyttöohjeet]
asennuksen suorittamiseksi.
3 Kaksoisnapsauta pikakuvaketta
“BTT590_490_290_282EG Käyttöohjeet” työpöydällä.
Kun käyttöohjeet (PDF-formaatti) eivät aukea
Tarvitset ohjelman Adobe Acrobat Reader 5.0 tai uudemman tai ohjelman Adobe Reader 7.0 tai uudemman, jotta voit selata käyttöohjeita PDF-formaatissa tai tulostaa ne. Laita levyasemaan käyttöohjeet sisältävä CD-ROM-levy (sisältyy toimitukseen), napsauta [Adobe(R) Reader(R)] ja noudata sitten näytön ohjeita asennuksen suorittamiseksi. (Yhteensopivat käyttöjärjestelmät: Windows XP SP3/ Windows Vista SP2/Windows 7)
Voit ladata ja asentaa käyttöjärjestelmääsi sopivan
version ohjelmasta Adobe Reader seuraavalta verkkosivustolta. http://get.adobe.com/reader/otherversions
Käyttöohjeiden (PDF-formaatti) poistaminen
Poista PDF-tiedosto kansiosta “Program Files\Panasonic\SC\”.
Kun ohjelmatiedostojen kansion sisältöä ei voida
näyttää, napsauta kohtaa [Show the contents of this folder] niiden näyttämiseksi.
Käyttöjärjestelmälle Macintosh
1 Kytke tietokone päälle ja laita sen levyasemaan
käyttöohjeet sisältävä CD-ROM-levy (sisältyy toimitukseen).
2 Avaa kansio “Manual” kohdassa “VFF0948” ja kopioi
sitten PDF-tiedosto halutulla kielellä kansion sisälle.
3 Kaksoisnapsauta PDF-tiedostoa sen avaamiseksi.
Sisällysluettelo
Käyttöohjeiden lukeminen
(PDF-formaatti) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi . . . . .87
Pakkauksen sisältö ja varusteet . . . . . . . . . . .88
Toistettavissa oleva tietovälineet . . . . . . . . . .90
Sijoita kaiuttimet / Liitä johdot . . . . . . . . . . . . .92
Liittäminen tietoverkkoon . . . . . . . . . . . . . . . .93
Asetus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Tietovälineen laittaminen tai poistaminen. . . .94
Televisiosta nauttiminen laitteen
kaiuttimilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
HOME valikko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Varotoimet langatonta
lähiverkkoyhteyttä varten . . . . . . . . . . . . . . . .96
Muista, että todelliset ohjaimet ja osat, valikon kohdat, jne.
voivat näyttää hieman erilaisilta näiden käyttöohjeiden kuviin verrattuna.
Luvatta kopioitujen sisältöjen käytön rajoitus (> 87)
Ellei muuta mainita, näiden käyttöohjeiden kuvat viittaavat malliin SC-BTT590.
Käyttöohjeita (PDF-muodossa) ei voida toistaa itse teatterissa.
VQT3Z88
86
Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi
VAROITUS
Laite
Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi, Älä anna tämän laitteen altistua sateelle, kosteudelle, pisaroille
tai roiskeille.
Älä laita laitteen päälle mitään nesteitä sisältäviä esineitä kuten
maljakot.
Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita.Älä poista suojuksia.Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huoltopalvelut tehtäväksi
pätevälle henkilöstölle.
Älä anna metalliesineiden pudota laitteen sisälle.Älä laita painavia esineitä laitteen päälle.
Verkkokaapeli
Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi, Varmista, että virtalähteen jännite vastaa laitteeseen merkittyä
jännitettä.
Työnnä verkkovirtapistoke kunnollisesti pistorasiaan.Älä vedä tai taivuta kaapelia tai aseta sen päälle painavia
esineitä.
Älä käsittele pistoketta märillä käsillä.Pidä kiinni verkkovirtapistokkeen rungosta, kun irrotat
pistokkeen.
Älä käytä vahingoittunutta verkkovirtapistoketta tai pistorasiaa. Asenna tämä laite siten, että verkkokaapeli voidaan irrottaa
pistorasiasta välittömästi, jos ilmenee ongelmia.
Pieni esine
Älä jätä muistikorttia lasten ulottuville, jotta sitä ei voida
vahingossa nielaista.
Pidä ruuvit lasten ulottumattomissa nielaisemisen estämiseksi.Pidä tyynytassu lasten ulottumattomissa nielaisemisen
estämiseksi.
Kaiutin
Käytä ainoastaan toimitettuja kaiuttimia
Päälaitetta ja toimitettuja kaiuttimia tulee käyttää ainoastaan kuten osoitetaan näissä käyttöohjeissa. Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vahinkoja vahvistimelle ja/tai kaiuttimille sekä aikaansaada tulipalovaaran. Ota yhteyttä ammattitaitoiseen huoltohenkilöstöön, jos tapahtuu vahinko tai jos havaitset äkillisen muutoksen toiminnassa.
Varo laittamasta ristiin (oikosulku) tai kääntämästä kaiuttimien
johtojen napaisuutta, koska se voi vahingoittaa kaiuttimia.
Älä kannata kaiutinta yhdellä kädellä, jotta vältetään vammat,
jos kaiutin putoaa sitä kannettaessa.
Saatat vahingoittaa kaiuttimia ja lyhentää niiden käyttöikää, jos
toistat ääntä erittäin voimakkaasti pitkiä aikoja.
Älä kosketa kaiuttimien verkollista etuosaa. Pidä kiinni laidoilta.Kun kaiuttimia kannetaan, pidä kiinni pystytuesta ja jalustasta.Sijoita kaiuttimet tasaisille tukeville pinnoille.Jotta vältetään vammat kaiuttimen kaatuessa tai pudotessa,
sijoita kaiuttimen johdot huolellisesti, jotta niihin ei voida kompastua tai jäädä kiinni.
Älä seiso kaiuttimen jalustalla. Ole varovainen lasten
läheisyydessä.
Paristot
Paristojen väärä käsittely voi aiheuttaa elektrolyyttivuodon sekä tulipalon. On olemassa räjähdysvaara, jos akkua ei vaihdeta oikein.
Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
Kun hävität paristot, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai
jälleenmyyjään oikean hävitysmenetelmän selvittämiseksi.
Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai käytä
erityyppisiä paristoja samanaikaisesti.
Älä altista sitä kuumalle tai liekeille.Älä jätä paristoa (paristoja) autoon suoraan auringonvaloon
pitkäksi aikaa, kun auton ovet ja ikkunat ovat kiinni.
Älä pura osiin tai aiheuta oikosulkua.Älä lataa uudelleen alkali- tai mangaaniparistoja.Älä käytä paristoja, joiden suojakuori on rikkoutunut.
Poista paristot, jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaa. Varastoi viileään, pimeään paikkaan.
VAARA
Laite
Tämä tuote käyttää laseria. Laitteen käyttäminen muulla kuin
näissä käyttöohjeissa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän vaaralliselle säteilylle.
Älä laita avotulisia esineitä kuten kynttilöitä laitteen päälle.Laite saattaa kärsiä radiotaajuisista häiriöistä, jotka aiheutuvat
matkapuhelimista käytön aikana. Jos kyseisiä häiriöitä tapahtuu, lisää matkapuhelimen ja tuotteen välistä etäisyyttä.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi leudoissa ilmastoissa.
Sijoitus
Sijoita laite tasaiselle pinnalle. Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran välttämiseksi,
Älä asenna tai sijoita tätä laitetta kirjahyllyyn, suljettuun
kaappiin tai muuhun rajalliseen tilaan. Varmista laitteen riittävä tuuletus.
Älä tuki laitteen tuuletusaukkoja lehdillä, pöytäliinalla, verhoilla
tai vastaavilla esineillä.
Älä anna tämän laitteen altistua suoralle auringonvalolle,
korkeille lämpötiloille, runsaalle kosteudelle tai liialliselle tärinälle.
Luvatta kopioitujen sisältöjen käytön rajoitus
Laite käyttää seuraavaa tekniikkaa tekijänoikeuksien suojaamiseen.
Cinaviaa koskeva huomautus Tässä tuotteessa on käytetty Cinavia-tekniikkaa, jolla rajoitetaan kaupalliseen käyttöön tuotettujen elokuvien, videoiden ja niiden musiikkia sisältävien tallenteiden luvattomien kopioiden käyttöä. Mikäli toistojärjestelmä havaitsee, että käytössä on luvaton kopio, näyttöön ilmestyy vastaava ilmoitus, ja toisto tai kopiointi keskeytyy. Lisätietoja Cinavia-tekniikasta on nähtävissä Cinavian verkkoasiakaspalvelun sivustolla osoitteessa http://www.cinavia.com. Lisätietoja Cinaviasta voi myös pyytää postitse kirjoittamalla lähettäjän osoitteen sisältävän postikortin osoitteeseen: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT3Z88
Suomi
87
Pakkauksen sisältö ja varusteet
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
FRONTFRONT SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT/SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
Päälaite
(Pystytuet)
(Kaiuttimet)
(Jalustat)
(Kaiuttimen johdot)
(Ruuvit)
(Kaiuttimen johdot)
Päälaite Päälaite Päälaite
(Kaiuttimen johdot)
(Tyynytassua)
Tarkista pakkauksen sisällöt ja toimitetut varusteet ennen tämän yksikön käyttöä.
Pakkauksen sisältö
88
VQT3Z88
Varusteet
R6/LR6, AA
(Alkali- tai mangaaniparistot)
1 Kaukosäädin
(N2QAYB000729)
2 Kaukosäätimen
paristot
Näiden käyttöohjeiden tuotenumerot ovat tammikuun 2012 mukaisia. Niihin voi tulla muutoksia.Älä käytä verkkokaapelia muiden laitteiden kanssa.
Varoituksia käyttöä varten
Käytä High Speed HDMI-kaapeleita. Ei voida käyttää HDMI-yhteensopimattomia kaapeleita. Suositellaan, että käytät Panasonic in HDMI-kaapelia. Kun lähetetään signaalia 1080p, käytä HDMI-kaapelia, jonka pituus on enintään 5,0 metriä. Suositeltu osanumero (High Speed HDMI-kaapeli): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), jne.
1 Verkkokaapeli 1 FM-sisäantenni
1 CD-ROM
Kaukosäätimen käyttö
Aseta siten, että navat (i ja j) täsmäävät kaukosäätimen napojen kanssa.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
1 Kaiuttimen johtotarrojen arkki
Suuntaa se tämän laitteen kaukosäätimen signaalianturia kohti.
VQT3Z88
Suomi
89
Toistettavissa oleva tietovälineet
BD
DVD
CD
SD
USB
Laite
Levyn
merkinnät
Laitetyypit Sisällön muoto
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
Musiikki-CD Musiikki [CD-DA]
CD-R
CD-RW
Video, DivX®, MKV
Video, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Video, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Musiikki [CD-DA], WAV
90
VQT3Z88
SD-muistikortti (8 Mt - 2 Gt)
SDHC-muistikortti (4 Gt - 32 Gt)
SDXC-muistikortti (48 Gt, 64 Gt)
(Yhteensopiva sekä mini- että mikrotyyppien
kanssa)
USB-laite
(jopa 2 Tt)
AVCHD, AVCHD 3D, MP 4, MPEG2, JPEG, MPO
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Levyt, joita ei voida toistaa tällä
2
4
1
ALL
2
laitteella
DVD-RAMSuper Audio-CDPhoto-CDDVD-AudioVideo-CD ja Super Video-CDWMA-levytDivX Plus HD -levytHD DVD
Alueen hallintatiedot
BD-Video
Laite voi toistaa BD-videolevyjä, jotka tukevat aluekoodia “B”. Esimerkki:
DVD-Video
Laite voi toistaa DVD-videolevyjä, jotka tukevat aluenumeroa “2” tai “ALL”. Esimerkki:
Viimeistele
Tallentimella jne. tallennettu DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/ +R DL ja CD-R/RW -levy tulee viimeistellä tallentimella, jotta se voidaan toistaa tällä laitteella. Jos haluat lisätietoja, katso tallentimen käyttöohjeita.
BD-Video
Tämä laite tukee ääntä korkealla bittinopeudella
(Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio ja DTS-HD Master Audio), jota käytetään BD-videossa.
[BTT282]
Jos “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” asetetaan asentoon “PCM”, Dolby-äänien enimmäismäärä on 2-kanavainen PCM. ([HOME] > “Sound” > “Digital Audio Output”)
“Others” > “Setup” >
3D
Voidaan toistaa 3D-videoita ja 3D-kiintokuvia, kun
tämä laite liitetään 3D-yhteensopivaan televisioon High Speed HDMI -kaapelilla.
2D-videoita voidaan katso 3D-muodossa virtuaalisesti.
([OPTION] > 3D”)
“3D Settings”> “Signal Format” > “2D to
Musiikki-CD
Toimintaa ja äänen laatua ei taata CD-levyille, jotka eivät ole yhteensopivia määritelmän CD-DA kanssa (kopiointirajoitetut CD-levyt, jne.).
SD-kortti
Voidaan käyttää miniSD-kortteja,
microSD-kortteja, microSDHC-kortteja ja microSDXC-kortteja, mutta niitä tulee käyttää sovitinkortin kanssa. Ne toimitetaan yleensä kyseisten korttien mukana, tai vaihtoehtoisesti asiakkaan tulee hankkia ne.
Kortin sisällön suojaamiseksi siirrä
tallennuksen estovipu (SD-kortissa) asentoon “LOCK”.
Tämä laite on yhteensopiva SD-muistikorttien kanssa,
jotka täyttävät SD-korttien tekniset vaatimukset tiedostojärjestelmille FAT12 ja FAT16 kuten myös SDHC-muistikortit tiedostojärjestelmälle FAT32 (Ei tue pitkää tiedostonimeä.) ja SDXC-muistikortit järjestelmälle exFAT.
Jos SD-korttia käytetään yhteen sopimattomien
tietokoneiden tai laitteiden kanssa, tallennetut sisällöt saatetaan poistaa kortin alustuksen ym. vuoksi.
Käytettävissä olevan muistin koko saattaa olla hieman
vähemmän kuin kortin kapasiteetti.
USB-laite
Tämä laite ei takaa yhteyttä kaikkiin USB-laitteisiin.Tämä laite ei tue USB-laitteen latausta.Tuetaan tiedostojärjestelmiä FAT12, FAT16, FAT32 ja
NTFS.
Tämä laite tukee tekniikkaa USB2.0 High Speed.Laite tukee kiintolevyä, joka on alustettu muotoon
FAT32 tai NTFS. Jotkut kiintolevytyypit voivat vaatia ulkoisen virtalähdeyksikön käyttöä.
BD-RE, BD-R
Panasonicin Blu-ray-tallentimella muodossa DR tallennetut levyt eivät mahdollisesti toista ääntä jne. kunnolla.
Ei mahdollisesti voida toistaa yllä mainittuja tietovälineitä
joissain tapauksissa tietovälineen tyypin, tallennusolosuhteiden, tallennusmenetelmän tai tiedostojen luontitavan vuoksi.
Levyn valmistajat voivat säätää sitä, kuinka levyt
toistetaan. Siten et mahdollisesti voi aina ohjata toistoa kuten kuvattu näissä käyttöohjeissa. Lue levyn ohjeet huolellisesti.
Suomi
VQT3Z88
91
Sijoita kaiuttimet / Liitä johdot
60°
Etukaiutin (Rch)
Etukaiutin (Lch)
Alibassokaiutin
Kiinnitä antennin tämä pää seinään tai pylvääseen, jossa vastaanotto on parasta.
VAL KOI NE NPURPPURANPUNAINEN
VAL KOI NE N
HDMI-kaapeli (ei toimitettu)
Optinen digitaalinen audiojohto (ei toimitettu)
Ei tarvita, jos television HDMI-liitännässä on merkintä “HDMI (ARC)”.
FM-sisäantenni (toimitettu)
Verkkokaapeli (toimitettu)
Kodin verkkopistorasiaan
Tarvitaan videojohto (ei toimitettu), jos haluat katsella iPod/iPhone olevia valokuvia/videoita.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Menetelmät kohdille “Sijoita kaiuttimet” ja “Liitä johdot” näytetään toimitetussa oppaassa Helppo asetusopas. On kuitenkin olemassa useampia liitäntäesimerkkejä järjestelmän asetusten optimoimiseksi. Jos haluat lisätietoja, katso käyttöohjeita (PDF-muodossa).
[BTT282]
Valmistele järjestelmä noudattaen alla olevia vaiheita. On kuitenkin olemassa useampia liitäntäesimerkkejä järjestelmän asetusten optimoimiseksi. Jos haluat lisätietoja, katso käyttöohjeita (PDF-muodossa).
Sijoita kaiuttimet
Liitä johdot
Kytke pois päältä kaikki laitteet ennen liitännän suorittamista ja lue tarvittavat ohjeet.
Älä liitä verkkokaapelia ennen kuin kaikki muut liitännät on suoritettu.
Liitä kaiuttimen johdot samanvärisiin liitäntöihin.
92
VQT3Z88
OPTICAL OUT
Liittäminen tietoverkkoon
Langaton reititin, jne.
Internet
Lähiverkkokaapeli (ei toimitettu)
Internet
Laajakaistareititin, jne.
Voidaan käyttää seuraavia palveluja, kun laite on liitetty laajakaistaan.
Laiteohjelmisto voidaan päivittääVoit hyödyntää toimintoa BD-LiveVoit hyödyntää toimintoa VIERA ConnectVoit olla yhteydessä muihin laitteisiin (Home Network)
Jos haluat lisätietoja yhteysmenetelmästä, katso liitettävän laitteiston käyttöohjeita.
Langaton lähiverkkoyhteys
Laite voidaan liittää langattomaan reitittimeen langattomasti.
Langattoman reitittimen päivitettyjä yhteensopivuustietoja varten katso
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Kyseinen verkkosivusto on saatavilla ainoastaan englanniksi.)
Laite ei ole yhteensopiva julkisten langattomien lähiverkkopalveluiden kanssa, joita on lentokentillä, asemilla,
kahviloissa, jne.
Katso sivua 96 langattoman lähiverkkoyhteyden varotoimia varten.
Lähiverkkokaapeliyhteys
Tämä laite tukee toimintoa Wi-Fi Direct
langattoman yhteyden langattomiin laitteisiin ilman reititintä. Voit käyttää toimintoa nautittaessa kotiverkko-ominaisuudesta, jne. Internet-yhteys ei ole käytettävissä, kun yhdistetään toiminnolla Wi-Fi
TM
Direct
.
TM
ja se saa
Käytä luokan 5 tai ylempiä suoria lähiverkkokaapeleita (STP), kun liitetään oheislaitteisiin.Minkä tahansa muun kuin lähiverkkokaapelin liittäminen lähiverkkoliittimeen saattaa vahingoittaa laitteen.
VQT3Z88
Suomi
93
Asetus
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
Helppo asetus
Sen jälkeen kun olet liittänyt uuden kotiteatterin ensimmäisen kerran ja painanut [Í], tulee näkyviin perusasetusten näyttö.
Valmistelu Kytke televisio päälle ja valitse sopiva videotulo televisiossa.
1 Paina [Í].
Asetusnäyttö tulee näkyviin.
Valmiustila/päällä -kytkin (Í/I)
Paina siirtyäksesi laitteen päällä tilasta valmiustilaan tai päinvastoin. Valmiustilassa laite kuluttaa edelleen hieman energiaa.
2 Noudata näytön ohjeita ja suorita asetukset.
Voit suorittaa tämän asetuksen milloin tahansa valitsemalla
“Easy Setting” asetusvalikossa. ([HOME] > “Others” > “Setup” > “System”)
Jos tämä laite liitetään HDMI-kaapelin avulla Panasonicin
televisioon (VIERA), joka tukee toimintoa HDAVI Control 2 tai uudempaa, silloin tämä laite kopioi television asetustiedot kuten “On-Screen Language”.
Verkon helppo asetus
Toiminnon “Easy Setting” loppuun suorittamisen jälkeen voit siirtyä toimintoon “Easy Network Setting”.
Valitse “Wired” tai “Wireless” ja paina [OK].
“Wired” yhteys
Noudata näytön ohjeita asetusten suorittamiseksi.
“Wireless” yhteys
Valitse “Search for wireless network” tai “WPS (PUSH button)” ja paina [OK], noudata sitten näytön ohjeita sekä suorita asetukset.
Tietovälineen laittaminen tai poistaminen
Kun laitetaan tietoväline, varmista, että se on oikein
päin.
Kun poistetaan SD-kortti, paina kortin keskiosaa ja
vedä se suorassa asennossa ulos.
Jos liität Panasonicin tuotteen USB-liitäntäkaapelilla,
liitetyssä laitteessa saatetaan näyttää asetusnäyttö. Jos haluat lisätietoja, katso liitetyn laitteen käyttöohjeita.
Käytä etupuolen USB-porttia, kun liität USB-muistin tai
USB-kiintolevyn. Takapaneelin USB-portti on ainoastaan viestintäkameralle.
Televisiosta nauttiminen laitteen kaiuttimilla
1 Liitä televisio ja päälaite. 2 Paina [EXT-IN] useita kertoja valitaksesi sopiva
ulkoisen ohjelmalähteen tulotila.
Vähennä television äänenvoimakkuus minimiin ja
säädä sitten päälaitteen äänenvoimakkuus.
VQT3Z88
94
HOME valikko
HOME
Home Cinema
Videos
MusicPhotos
Network
Register 1st user
EXT IN
FM Radio
Sound
Others
iPod
OK
Tämän laitteen päätoimintoja voidaan käyttää valikosta HOME.
Valmistelu
Kytke televisio päälle ja valitse sopiva videotulo televisiossa.
1 Paina [Í] kytkeäksesi laite päälle. 2 Paina [OK] tai [3, 4, 2, 1] valitaksesi kohta.
Tekniset tiedot
YLEISTÄ
Tehontarve: 89 W Virrankulutus
valmiustilassa: Noin 0,1 W Virtalähde: AC 220 V - 240 V, 50 Hz
iPod/iPhone Liitin: DC OUT 5 V 1,0 A MAX Mitat
(LkKkS )
:
[BTT590]
[BTT490] [BTT290] [BTT282]
Paino:
[BTT490] [BTT290] [BTT282] Noin 2,7 kg
Käyttölämpötila-alue: 0 oC - 40 oC Sallittu kosteusalue: 35 % - 80 % RH
430 mm k 40 mm k 279 mm 430 mm k 38 mm k 279 mm
[BTT590] Noin 3,0 kg
(ei tiivistymistä)
Jos tulee näkyviin muita kohtia, toista tämä vaihe.
Valikon HOME näyttämiseksi
Paina [HOME].
Näytettävät kohdat saattavat vaihdella tietovälineen
mukaan.
Kun valitsin kytketään päälle, valitun videon ja/tai äänen
toistamiseen saattaa kulua hieman aikaa.
Sähkön säästämiseksi virta kytketään pois päältä
automaattisesti, jos ei suoriteta mitään painiketoimintoja 30 minuuttiin silloin, kun ei toisteta (taukotilassa, valikkonäytössä, kiintokuvia katsottaessa, jne.).
Toisto
1 Laita tietoväline.
Toisto käynnistyy tietovälineen mukaan.
2 Valitse toistettava kohta ja paina [OK].
Toista menettely tarpeen mukaan.
Toimenpiteet toiston aikana
[∫STOP] : Stop [;PAUSE ] : Tau ko [6] [5] [:] [9] : Ohitus [2] (2;) [1] (;1) : Kuva-kuvalta
[AUDIO] : Äänen muuttaminen
:
Haku/Hidastus
VAHVISTINOSASTO
RMS TTL LÄHTÖTEHO:
[BTT590] [BTT490] [BTT290] 1000 W
[BTT282] 520 W
1 kHz, 10 % harmoninen kokonaissärö
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
ETUKAIUTIN: 185 W / kanava (3 ≠) KESKIKAIUTIN: 180 W / kanava (3 ≠) TILAÄÄNI: 125 W / kanava (3 ≠)
[BTT282]
ETUKAIUTIN: 160 W / kanava (3 ≠)
100 Hz, 10 % harmoninen kokonaissärö
ALIBASSOKAIUTIN: 200 W / kanava (3 ≠)
Äänitulo
AUX k 1
Digitaalinen äänitulo
Optinen k 1 HDMI AV-tulo k 2
Näytteenottotaajuus: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Äänimuoto: PCM, Dolby Digital, DTS
Suomi
FM-VIRITINOSASTO
Taajuusalue: 87,50 MHz - 108,00 MHz
(askel 50 kHz)
Antenniliitännät: 75 (balansoimaton)
VQT3Z88
95
KAIUTINOSASTO
(cm)
Diskanttikaiutin
PUOLIKALO
TTITYYPPINEN
Paino
(Noin kg)
Bassokaiutin
KARTIOTYYPPINEN
(cm)
[BTT590]
Etupuoli 8 j 2,5 Keskikaiutin 6,5 6,5 j Tilaääni 8 j 2,5 Alibassokaiutin [BTT490] [BTT290] Etupuoli j 6,5 j Keskikaiutin 6,5 6,5 j Tilaääni j 6,5 j Alibassokaiutin
[BTT282]
Etupuoli j 6,5 j Alibassokaiutin
[BTT590]
Etupuoli 127 k403 k121 1,05 Keskikaiutin 280 k84 k78 0,91 Tilaääni 127 k403 k121 1,05 Alibassokaiutin
[BTT490]
Etupuoli 292 k1185 k292 2,6 Keskikaiutin 280 k84 k78 0,91 Tilaääni 80 k139 k70 0,47 Alibassokaiutin
[BTT290]
Etupuoli 80 k139 k 70 0,47 Keskikaiutin 280 k84 k78 0,91 Tilaääni 80 k139 k70 0,47 Alibassokaiutin
[BTT282]
Etupuoli 109 k341 k110 0 ,79 Alibassokaiutin
* Kaikkien kaiuttimien impedanssi on 3 ≠.
16 jj
16 jj
16 jj
(L (mm)kK (mm)kS (mm))
180 k408 k300 4,3
180 k408 k300 4,3
145 k289,5 k258 3,0
145 k289,5 k258 3,0
Täysi alue
KARTIOTYYPPINEN
Mitat
(cm)
VIDEO-OSASTO
Signaalijärjestelmä: PAL /N TS C Videon lähetys
Lähtötaso: 1,0 Vp-p (75 ≠) Lähtöliitin: Jakki (1 järjestelmä)
HDMI AV-lähtö*
Lähtöliitin: Tyyppi A (19-napainen)
HDMI AV-tulo*
Tuloliitin: Tyyppi A (19-napainen)
LASER - Tekniset tiedot
Luokan 1 LASER tuote Aallonpituus: 790 nm (CD-levyt)/660 nm
Laser-teho: Laite ei lähetä vaarallista säteilyä
* Tämä laite tukee toimintoa “HDAVI Control 5”.
Tekniset tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta.
2-järjestelmä
(DVD-levyt)/405 nm (BD-levyt)
turvasuojauksen kanssa
Varotoimet langatonta lähiverkkoyhteyttä varten
Tämän laitteen käyttöä koskevat seuraavat rajoitukset. Sinun tulee tuntea nämä rajoitukset ennen tämän laitteen käyttöä. Panasonic ei ole millään tavalla vastuussa mistään välillisestä vahingosta, joka saattaa tapahtua näiden rajoitusten noudattamatta jättämisestä, tai mistään tämän laitteen käyttöön tai käyttämättömyyteen liittyvästä olosuhteesta.
Radioaalloilla lähetettävät ja vastaanotettavat
tiedot voidaan siepata ja niitä voidaan valvoa.
Tämä laite sisältää herkkiä elektronisia osia.
Muista käyttää näitä laitteita tavalla, jota varten ne on tarkoitettu, ja noudata seuraavia kohtia: – Älä altista laitetta korkeille lämpötiloille tai suoralle
auringonvalolle.
– Älä taivuta tai kohdista laitteeseen voimakkaita
iskuja. – Pidä laite etäällä kosteudesta. – Älä pura tai muunna laitetta millään tavalla.
LIITÄNTÄOSASTO
USB-paikka: USB2.0: 2 järjestelmää SD-korttipaikka: Liitin: 1 järjestelmä Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX
Langaton lähiverkko:
VQT3Z88
96
1järjestelmä
Standardien mukainen yhteensopivuus: IEEE802.11 b/g/n
Taajuusalue: 2,4 GHz kaista
Suojaus: WPATM/WPA2TM (Salauksen
tyyppi: TKIP/AES, Autentikoinnin tyyppi: PSK), WEP (64 bittinen/ 128 bittinen)
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” ja “AVCHD 3D/Progressive” ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Panasonic Corporation ja Sony Corporation.
Java on rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa Oracle ja/tai sen sidosryhmät.
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby, Pro Logic ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
Valmistettu lisenssillä seuraavan numeroisten Yhdysvaltain patenttien mukaisesti: 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535;
7.392.195; 7.272.567; 7.333.929; 7.212.872 & muut myönnetyt sekä hakemuksen alaiset Yhdysvaltain sekä maailmanlaajuiset patentit. DTS-HD, tunnus, & DTS-HD ja tunnus yhdessä ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, & DTS-HD Master Audio | Essential on tavaramerkki, jotka omistaa DTS, Inc. Tuote sisältää ohjelmiston. © DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tämä kohta sisältää kopioinnin suojaustekniikkaa, joka on suojattu Yhdysvaltain patentti- ja muilla immateriaalioikeuksilla, jotka omistaa Rovi Corporation. Aukikoodaus ja purkaminen on kielletty.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa HDMI Licensing LLC Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Tämän tuotteen AVC Patent Portfolio ja VC-1 -käyttöoikeudet antavat käyttäjälle henkilökohtaisen ja ei-kaupallisen oikeuden (i) koodata videoita standardien AVC ja VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) mukaisesti ja/tai (ii) dekoodata AVC/VC-1 -videoita, jotka toinen kuluttaja on koodannut henkilökohtaisessa ja ei-kaupallisessa toiminnassa ja/tai jotka on saatu sellaiselta videoiden toimittajalta, jolla on oikeus toimittaa AVC/VC-1 -videoita. Käyttöoikeutta ei myönnetä suoraan tai epäsuorasti mitään muuta käyttöä varten. Lisätietoja antaa MPEG LA, LLC. Katso http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ on tavaramerkki, jonka omistaa Panasonic Corporation.
VIERA Connect on tavaramerkki, jonka omistaa Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3 äänen pakkausmenetelmän käyttöoikeudet omistaa Fraunhofer IIS ja Thomson. SDXC-logo on tavaramerkki, jonka omistaa SD-3C, LLC.
“DVD Logo” on tavaramerkki, jonka omistaa DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Wi-Fi CERTIFIED -logo on laatumerkki, jonka omistaa Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Protected Setup -tavaramerkin omistaa Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” ja “WPA2” ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Wi-Fi Alliance.
DivX
®
, DivX Certified® ja liittyvät logot ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Rovi Corporation tai sen tytäryhtiöt ja joita käytetään käyttöoikeussopimuksella. DivX
®
, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
TIETOJA MUODOSTA DIVX VIDEO:
DivX
®
on digitaalinen videomuoto, jonka on luonut DivX, LLC, Rovi Corporation in tytäryhtiö. Tämä on virallinen DivX Certified® laite, joka toistaa DivX-videoita. Katso verkkosivustoa divx.com, jos haluat lisätietoja tai ohjelmistotyökaluja muuntaaksesi tiedostosi DivX-videoiksi.
TIETOJA MUODOSTA DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Tämä DivX Certified
®
-laite tulee rekisteröidä, jotta voidaan toistaa ostettuja DivX Video-on-Demand (VOD) -elokuvia. Rekisteröintikoodin saamiseksi paikanna DivX VOD -osasto laitteen asetusvalikossa. Katso verkkosivustolta vod.divx.com lisätietoja rekisteröinnin suorittamisesta.
VQT3Z88
Suomi
97
Tähän tuotteeseen sisältyy seuraavat ohjelmistot:
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows on tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki, jonka omistaa Microsoft Corporation Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Skype, liittyvät tavaramerkit ja logot ja “ ”-logo ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Skype Limited.
Made for iPod ja “Made for iPhone” tarkoittavat, että elektroninen varuste on suunniteltu liitettäväksi erityisesti iPod- tai
iPhone-laitteeseen vastaavasti, ja että kehittäjä on sertifioinut sen Applen toimintavaatimusten mukaiseksi. Apple ei ole vastuussa tämän laitteen toimenpiteistä tai sen vaatimustenmukaisuudesta turvallisuusstandardien ja lakien kanssa. Muista, että tämän varusteen käyttö iPod- tai iPhone-laitteen kanssa saattaa vaikuttaa langattomaan toimintaan. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano ja iPod touch ovat tavaramerkkejä, jotka omistaa Apple Inc., rekisteröity Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Tekijänoikeudet 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ on Verance Corporationin tavaramerkki. Suojattu yhdysvaltalaisella patentilla numero 7369677 ja Verance Corporationin lisenssin alaisilla kansainvälisillä jo myönnetyillä tai vireillä olevilla patenteilla. Kaikki oikeudet pidätetään.
(1) ohjelmistot, jotka on kehittänyt Panasonic Corporation tai jotka on kehitetty kyseiselle yhtiölle. (2) ohjelmistot, jotka kuuluvat kolmannelle osapuolelle ja joiden käyttöoikeudet Panasonic Corporation omistaa, (3) ohjelmiston käyttöoikeudet myönnetään sopimuksella GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), (4) ohjelmiston käyttöoikeudet myönnetään sopimuksella GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) ja/tai, (5) muut avoimen lähdekoodin ohjelmistot kuin käyttöoikeuksilla GPL v2 ja/tai LGPL v2.1 toimitetut ohjelmistot,
Kohtiin (3) ja (4) kuuluvia ohjelmistoja varten katso käyttöoikeuksien GPL v2 ja LGPL v2.1 ehtoja, koska tapaus voi löytyä sivustoilta http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html ja http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. Lisäksi kohtiin (3) ja (4) kuuluvien ohjelmistojen tekijänoikeudet kuuluvat useille henkilöille. Katso kyseisten henkilöiden tekijänoikeusilmoitusta sivustolla http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
GPL/LGPL-ohjelmistoa jaetaan siinä toivossa, että siitä on hyötyä, mutta ILMAN MITÄÄN TAKUITA, jopa ilman hiljaista takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.
Ainakin kolme (3) vuotta tuotteiden toimituksesta Panasonic antaa kolmannelle osapuolelle, joka ottaa yhteyttä alla oleviin yhteystietoihin, täydellisen koneellisesti luettavan kopion käyttöoikeuksilla GPL v2/LGPL v2.1 varustetusta lähdekoodista veloittaen korkeintaan lähdekoodin fyysisen jakelun suorittamisesta aiheutuvat kustannukset.
Yhteystiedot cdrequest.bdplayer@gg.jp.panasonic.com
Lähdekoodi on myös vapaasti kaikkien saatavilla alla olevan verkkosivun kautta. http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html Kohtaan (5) kuuluviin ohjelmistoihin sisältyy seuraavat kohdat.
1. Tämä tuote sisältää ohjelmistoja, jotka on kehittänyt OpenSSL Project käytettäväksi sovelluksessa OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)
2. Tämä tuote sisältää ohjelmistoja, jotka on kehittänyt University of California, Berkeley ja sen tukijat.
3. FreeType koodi.
4. Independent JPEG Group:n JPEG-ohjelmisto.
(1) MS/WMA Tämä tuote on suojattu tietyillä immateriaalioikeuksilla, jotka omistaa Microsoft Corporation ja kolmannet osapuolet. Kyseisen tekniikan käyttö tai jakelu tämän tuotteen ulkopuolelle on kielletty ilman erillistä käyttöoikeutta, jonka on antanut Microsoft tai valtuutettu Microsoftin tytäryhtiö.
(2) MS/PlayReady/Lopputuotteen merkintä Tämä tuote sisältää tekniikkaa, joka on tiettyjen Microsoftin immateriaalioikeuksien alaista. Kyseisen tekniikan käyttö tai jakelu tämän tuotteen ulkopuolelle on kielletty ilman asianmukaista käyttöoikeutta(-oikeuksia) Microsoftilta.
(3) MS/PlayReady/Huomautukset loppukäyttäjälle Sisältöjen omistajat hyödyntävät Microsoft PlayReady™ -sisällönkäyttötekniikkaa suojatakseen immateriaaliomaisuuttaan, mukaan lukien tekijänoikeuksin suojattu sisältö. Tämä laite hyödyntää PlayReady-tekniikkaa PlayReady-suojatun sisällön ja/tai WMDRM-suojatun sisällön käyttämiseksi. Jos laite ei toteuta sisällön käytön rajoituksia kunnolla, sisällön omistajat voivat vaatia Microsoftia peruuttamaan laitteen ominaisuuden käyttää PlayReady-suojattua sisältöä. Peruuttaminen ei vaikuta suojaamattomaan sisältöön tai sisältöön, joka on suojattu muilla sisällönkäyttötekniikoilla. Sisällönomistajat voivat vaatia, että päivität PlayReady-tekniikan heidän sisältöjen käyttämistä varten. Jos kieltäydyt päivityksestä, et mahdollisesti voi käyttää sisältöjä, jotka edellyttävät päivitystä.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant Näytetään ohjelmiston käyttöoikeudet, kun valitaan “Software Licence” asetusvalikossa.*
*[HOME] > “Others” > “Setup” > “System” > “System Information”
98
VQT3Z88
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin liitetyissä dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen. Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely, talteen ottaminen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti. Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa. Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä. Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi esimerkkiä merkinnöistä):
Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen merkinnän kanssa. Siinä tapauksessa merkki noudattaa kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia.
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja hävittämisestä
Cd
Laitteen hävittäminen tai luovuttaminen
Laitteessa saattaa olla käyttäjän asetustietoja. Jos luovut laitteesta hävittämällä tai antamalla sen pois, toimi seuraavasti palauttaaksesi kaikki asetukset tehtaan esiasetuksiin, jotta poistetaan käyttäjän asetukset. Käyttöhistoria saatetaan tallentaa tämän laitteen muistiin.
Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC)
Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on yhdenmukainen direktiiviin 1999/5/EC keskeisten vaatimusten sekä sen muiden merkityksellisten määräysten kanssa. Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen DoC:n kopion R&TTE-tuotteillemme DoC-palvelimelta: http://www.doc.panasonic.de Yhteysosoite Euroopan unionissa: Panasonic Services Europe, Panasonic Marketing Europe GmbH:n osasto, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksa
Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa maissa.
Itävalta, Belgia, Bulgaria, Kypros, Tšekki, Tanska, Suomi, Ranska, Saksa, Kreikka, Unkari, Irlanti, Italia, Islanti, Liechtenstein, Luxemburg, Malta, Alankomaat, Norja, Puola, Portugali, Romania, Slovakia, Slovenia, Espanja, Ruotsi, Yhdistynyt kuningaskunta, Sveitsi.
Tämä tuote on tarkoitettu tavallisille kuluttajille. (Luokka 3) Tämän tuotteen WLAN-ominaisuutta tulee käyttää yksinomaan rakennusten sisällä. Tuote on tarkoitettu liitettäväksi seuraavanlaiseen liityntäpisteeseen: 2,4 GHz WLAN.
VQT3Z88
Suomi
99
Web Site: http://panasonic.net
Panasonic Corporation 2012
Panasonic Corporation
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH
Pb
EU
NORSK
Produkt
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på
apparatet: – Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut. – Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser, på
apparatet. – Bruk kun anbefalt tilbehør. – Fjern ikke deksler. – Reparer ikke denne enheten selv, overlat service til kvalifisert
servicepersonell.
Vekselstrømnett
Strømuttaket må befinne seg i nærheten slik at den lett kan
kobles fra uttaketumiddelbart om det oppstår problemer.
Produkt
Dette produktet anvender en laser. Betjening av kontroller eller
justering eller andre inngrep enn de beskrevet i denne bruksanvisning kan føre til farlig bestråling.
Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå apparatet.Dette apparatet er beregnet for bruk under moderate
klimaforhold.
Plassering
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på
apparatet:
– Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget
kabinett eller et annet lukket sted. Pass på at produktet er
godt ventilert. – Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til med
aviser, duker, gardiner eller lignende.
(À l’intérieur de l’appareil)
(All’interno del prodotto)
(Parte interior del aparato)
(Binnenin het apparaat)
(Apparatens insida)
(Indersiden af apparatet)
(Tuotteen sisällä)
(Produktets innside)
ADVARSEL
FORSIKTIG
LASER-spesifikasjon Klasse 1 LASER-produkt:
Bølgelengde : 790 nm (CDs)/660 nm (DVDs)/405 nm (BDs) Laserstyrke : Ingen farlig stråling sendes ut
VQT3Z88
F0112BM0
Loading...