Panasonic SCBTT290EGK User Manual [en, es, fr, it]

EG
Mode d’emploi de base
Système Cinéma Maison Blu-ray Disc
TM
Istruzioni per l’uso di base
Sistema Home Theater Blu-ray Disc
TM
Instrucciones básicas de funcionamiento
Blu-ray DiscTM Sistema de sonido
“Home Theater” (Teatro en casa)
Beknopte gebruiksaanwijzing
Blu-ray DiscTM Home Theater Geluidssysteem
Grundläggande bruksanvisning
Blu-ray DiscTM Hemmabio ljudsystem
Vejledning i den grundlæggende betjening
Blu-ray DiscTM Lydsystem til hjemmebiograf
Perusasetukset Käyttöohjeet
Blu-ray Disc
TM
-kotiteatterijärjestelmä
SC-BTT590
Model No. SC-BTT590
SC-BTT490 SC-BTT290 SC-BTT282
Français
Español
Nederlands
Svenska
Dansk
Suomi
VQT3Z88
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Pour des performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire soigneusement le mode d’emploi suivant. Veuillez garder le présent manuel comme référence future.
Des instructions plus détaillées au sujet du fonctionnement de cet appareil sont contenues dans le “Mode d’emploi (format PDF)” sur le CD-ROM fourni. Installez-le sur votre ordinateur pour pouvoir le lire.
Lire le Mode d’emploi (format PDF)
Pour Windows
1 Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM
contenant le mode d’emploi (fourni).
2 Sélectionnez la langue désirée et cliquez sur [Mode
d’emploi] pour l’installer.
3 Double-cliquez sur l’icône de raccourcis du
“BTT590_490_290_282EG Mode d’emploi” située sur le bureau.
Si le mode d’emploi (format PDF) ne s’ouvre pas
Vous aurez besoin d’Adobe Acrobat Reader 5.0 ou supérieur ou d’Adobe Reader 7.0 ou supérieur pour afficher ou imprimer le mode d’emploi (format PDF). Introduisez le CD-ROM contenant le mode d’emploi (fourni), cliquez sur [Adobe(R) Reader(R)] puis suivez les instructions des messages à l’écran pour l’installer. (SE compatible: Windows XP SP3/Windows Vista SP2/ Windows 7)
Vous pouvez télécharger et installer une version
d’Adobe Reader que vous pouvez utiliser avec votre SE à partir du site Web suivant. http://get.adobe.com/reader/otherversions
Pour désinstaller le mode d’emploi (format PDF)
Supprimez le fichier PDF du dossier “Program Files\Panasonic\SC\”.
Si le contenu du dossier Program Files ne s’affiche
pas, cliquez sur [Show the contents of this folder] pour l’afficher.
Pour Macintosh
1 Allumez l’ordinateur et introduisez le CD-ROM
contenant le mode d’emploi (fourni).
2 Ouvrez le dossier “Manual” dans “VFF0948” puis
copiez le fichier PDF de la langue désirée dans le dossier.
3 Double-cliquez sur le fichier PDF pour l’ouvrir.
Table des matières
Lire le Mode d’emploi
(format PDF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Contenu de l’emballage et accessoires . . . . . .4
Support lisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Mettre les hauts-parleurs en place /
Connectez les câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Connexion au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Pour introduire ou retirer un support. . . . . . . .10
Bénéficiez du téléviseur avec les enceintes de
l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Menu ACCUEIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . .11
Précautions à prendre avec la connexion
LAN sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Veuillez prendre note que les commandes et les
composants, les éléments de menu etc. réels peuvent sembler légèrement différents des illustrations de ce mode d’emploi.
Limite d’utilisation du contenu copié non autorisé (> 3)
Sauf indications contraires, les illustrations de ce mode d’emploi sont du SC-BTT590.
Le mode d’emploi (format PDF) ne peut pas être lu sur l’appareil lui-même.
VQT3Z88
2
Consignes de sécurité
A
AVERTISSEMENT
Appareil
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, N’exposez pas cet appareil à la pluie, l’humidité, l’égouttement
ou l’éclaboussement.
Ne placez pas d’objets remplis d’eau, tels que des vases, sur
l’appareil.
Utiliser exclusivement les accessoires préconises.Ne retirez pas les caches.Ne réparez pas l’appareil vous-même. Confiez l’entretien a un
personnel qualifié.
Ne laissez pas d’objets métalliques tomber dans cet appareil.Ne pas placer d’objets lourds sur cet appareil.
Cordon d’alimentation secteur
Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages au produit, Assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond
au voltage inscrit sur l’appareil.
Branchez la prise secteur dans la prise électrique.Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon.Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées.Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant.
N’utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée.
Installez l’appareil de manière à ce que le câble secteur puisse être immédiatement débranché de la prise de courant si un problème survient.
Petit objet
Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
Gardez les vis hors de portée des enfants, risque d’ingestion.Conservez le pied du patin hors de la portée des enfants afin
qu’ils ne puissent pas l’avaler.
ATTENTION
Appareil
Cet appareil utilise un laser. L’utilisation de commandes ou de
réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent provoquer une exposition à des radiations dangereuses.
Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies
allumées sur cet appareil.
Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées
par des téléphones mobiles pendant l’utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
Cet appareil est destiné aux climats tempérés.
Emplacement
Placez cet appareil sur une surface plane. Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de
dommages au produit, N’installez pas et ne placez pas cet appareil dans une
bibliothèque, un placard ni dans aucun autre espace réduit. Assurez-vous que l’appareil est bien ventilé.
Ne bouchez pas les ouvertures d’aération de cet appareil avec
des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
N’exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à
des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Enceinte
Utilisez uniquement les enceintes fournies
L’appareil principal et les enceintes fournies doivent êt re utilisés uniquement comme indiqué dans ce mode d’emploi. La non-observation des instructions peut endommager l’amplificateur et/ou les enceintes, et entraîner un risque d'incendie. Consultez un technicien qualifié en cas de dommages ou si vous remarquez un brusque changement de performance.
Veillez à ne pas croiser (court-circuiter) ou inverser la polarité
des câbles d’enceinte afin de ne pas endommager les enceintes.
Ne tenez pas l’enceinte d’une seule main en la transportant
pour éviter qu’elle ne s’endommage en tombant.
Vous risquez d’endommager vos enceintes et de réduire leur
durée de vie si vous utilisez l’appareil avec un volume élevé de façon prolongée.
Ne touchez pas la partie avant textile des enceintes. Tenez les
enceintes par les côtés.
Pour transporter les enceintes, tenez le support et la base.Placez les enceintes sur des surfaces planes, sûres.Pour éviter de se blesser en tombant ou de faire tomber
l’enceinte, placez les câbles d'enceinte avec soin pour ne pas trébucher ou s’y accrocher.
Ne vous mettez pas debout sur le socle de l’enceinte. Soyez
prudents lorsque des enfants sont à proximité.
Piles
Manipuler de façon incorrecte les piles peut causer une fuite d’électrolyte ainsi qu’un incendie. Il y a un danger d’explosion si la pile n’est pas correctement
remplacée. Remplacez uniquement par le type recommandé par le fabricant.
Pour jeter les piles, veuillez contacter les autorités locales ou
votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Ne mélangez pas d’anciennes et de nouvelles piles ou des
piles de différents types.
Ne chauffez pas et n’exposez pas les piles à une flamme.Ne laissez pas la (les) pile(s) dans un véhicule exposé
directement aux rayons du soleil pendant un long moment avec fenêtres et portières fermées.
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.Ne rechargez pas des piles alcalines ou au manganèse.Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Retirez les piles si vous n’avez plus l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période. Rangez-les dans un endroit sombre et frais.
Limite d’utilisation du contenu copié non autorisé
Cet appareil adopte la technologie suivante pour la protection des droits d’auteur.
vis Cinavia Ce produit utilise la technologie Cinavia pour limiter l’utilisation de reproductions illégales de certains films et vidéos disponibles dans le commerce et de leur bande sonore. Lorsqu’une utilisation illégale ou une reproduction interdite est détectée, un message s’affiche et la lecture ou la reproduction s’interrompt. De plus amples informations sur la technologie Cinavia sont disponibles auprès du Centre d’information des consommateurs en ligne de Cinavia sur le site http://www.cinavia.com. Pour obtenir des informations supplémentaires par courrier sur Cinavia, envoyez votre demande avec votre adresse au : Centre Cinavia d’information des consommateurs, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, États-Unis.
VQT3Z88
Français
3
Contenu de l’emballage et accessoires
SUBWOOFER
CENTER
FRONT
SUBWOOFER
FRONTFRONT SURROUND
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT/SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
Appareil principal
(Supports)
(Enceintes)
(Bases)
(Câble d’enceinte)
(Vis)
(Câble d’enceinte)
Appareil principal Appareil principal
Appareil principal
(Câble d’enceinte)
(Coussinets)
Vérifiez le contenu de l’emballage et les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
Contenu de l’emballage
VQT3Z88
4
Accessoires
(Piles alcalines ou au manganèse)
1 Télécommande
(N2QAYB000729)
2 Piles pour la
télécommande
Les numéros de produits fournis dans ce manuel d’utilisation sont corrects à partir de janvier 2012. Cela peut être soumis à
des changements.
N’utilisez pas de cordon d’alimentation avec d’autres appareils.
Précaution d’utilisation
Utilisez les câbles HDMI haut débit. Des câbles HDMI non-conformes ne peuvent être utilisés. Nous vous conseillons d’utiliser un câble HDMI de Panasonic. Pour retransmettre un signal en 1080p, veuillez utiliser des câbles HDMI de 5,0 mètres ou moins. Numéro d’élément recommandé (Câble HDMI High Speed): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), etc.
1 Cordon
d’alimentation secteur
1 CD-ROM
1 Antenne intérieur FM∏
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
1 Feuilles d’étiquettes pour câbles d’enceinte
Utiliser la télécommande
Insérez-les de telle sorte que les pôles (i et j) correspondent à ceux de la télécommande.
R6/LR6, AA
Français
Pointez-le vers la cellule de réception du signal de commande à distance sur cet appareil.
VQT3Z88
5
Support lisible
BD
DVD
CD
SD
USB
Appareil
Marquage sur
disque
Types d’appareil
BD-Vidéo Vidéo
BD-RE Vidéo, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Vidéo Vidéo
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
CD musicaux [CD-DA] musicaux
CD-R
CD-RW
Carte mémoire SD (de 8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)
Carte mémoire SDXC (48 Go, 64 Go)
(Compatibles avec les types mini et micro)
Format des
contenus
Vidéo, DivX®, MKV
Vidéo, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Vidéo, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, [CD-DA] musicaux, WAV
AVCHD, AVCHD 3D, MP 4, MPEG2, JPEG, MPO
VQT3Z88
6
Dispositif USB
(jusqu’à 2 To)
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Impossible de lire les disques
2
4
1
ALL
2
DVD-RAMCD Super AudioCD de PhotosDVD-AudioCD Vidéo et CD Super VidéoDisques WMADisques DivX Plus HDHD DVD
Information de gestion de région
BD-Vidéo
Cet appareil peut lire des disques BD-Vidéo prenant en charge le code région “B”. Exemple:
DVD-Vidéo
Cet appareil peut lire des disques DVD-Vidéo prenant en charge le numéro de région “2” ou “ALL”. Exemple:
Finalisation
Les DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL et CD-R/RW enregistrés par un graveur, etc. doivent être finalisés par le graveur pour être lus sur cet appareil. Veuillez consulter les instructions du graveur.
BD-Vidéo
Cet appareil peut décoder un audio à débit binaire
élevé (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et DTS-HD Master Audio) adopté par le BD-Vidéo.
[BTT282]
Si “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” est réglé sur “PCM”, le nombre maximum possible de son Dolby est 2c. PCM. ([HOME] > “Autres” > “Configuration” > “Audio” > “Sortie audio numérique”)
3D
Des vidéos en 3D et des photos 3D peuvent être
visionnées si cet appareil est connecté a un téléviseur prenant en charge la 3D à l’aide d’un câble HDMI High Speed.
La vidéo 2D peut être appréciée comme de la 3D
virtuelle. ([OPTION] > sortie”
> “2D vers 3D”)
“Réglages 3D” > “Type de
CD musicaux
Le fonctionnement et la qualité sonore des CD qui n’obéissent pas aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peuvent être garantis.
Cartes SD
Les cartes miniSD, microSD,
microSDHC et microSDXC peuvent être utilisées mais il faut se servir d’une carte adaptatrice. Elles sont généralement livrées avec de telles cartes. Si tel n’est pas le cas, ce sera au client de s’en procurer une.
Pour protéger les contenus de la carte,
déplacer l’onglet de protection d’enregistrement (sur la carte SD) sur “LOCK”.
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires
SD qui répondent aux spécifications de carte SD de formats FAT12 et FAT16, de même que les Cartes mémoires SDHC en format FAT32 (Ne supportent pas les longs noms de fichiers.) et les Cartes mémoires SDXC en exFAT.
Si la carte SD est utilisée avec des ordinateurs ou des
appareils incompatibles, les contenus enregistrés peuvent être effacés en raison du formatage de la carte, etc.
La mémoire réellement utilisable est légèrement
inférieure à la capacité de la carte.
Clé USB
Cet appareil ne garantit pas la connexion avec tous les
dispositifs USB.
Cet appareil ne prend pas en charge le chargement
des dispositifs USB.
Les systèmes fichiers FAT12, FAT16, FAT32 et NTFS
sont pris en charge.
Cet appareil supporte une clé USB2.0 à Haute
Vitesse.
Cet appareil peut prendre en charge un DD formaté en
FAT32 et NTFS. Certains types de DD pourraient avoir besoin d’utiliser son bloc d’alimentation externe.
BD-RE, BD-R
Les disques enregistrés en mode DR avec des graveurs de disques Blu-ray Panasonic ne peuvent pas lire convenablement l’audio, etc.
Dans certains cas, la lecture du support ci-dessus pourrait
être impossible en raison du type de support, de la condition de l’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la manière selon laquelle les fichiers ont été créés.
Les producteurs du disque peuvent contrôler la manière
dont les disques sont lus. Ainsi, vous pouvez ne pas toujours être en mesure de contrôler la lecture tel que décrite dans les présentes consignes d'utilisation. Veuillez lire attentivement les instructions relatives à l’utilisation du disque.
Français
VQT3Z88
7
Mettre les hauts-parleurs en place / Connectez les câbles
60°
Enceinte avant (Rch)
Enceinte avant (Lch)
Caisson de basse
OPTICAL OUT
Fixer cette extrémité de l’antenne à un mur ou à un pilier là où la réception est la meilleure.
BLANC
VIOLET
BLANC
Câble HDMI (non fourni)
Câble audio numérique optique (non fourni)
Ce n’est pas nécessaire si la prise HDMI du téléviseur est étiquetée “HDMI (ARC)”.
Antenne intérieur FM (fournie)
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
A brancher au secteur
Un câble vidéo (non fourni) est nécessaire pour visionner des photos/vidéos sur l’iPod/iPhone.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Les méthodes de la “Mettre les hauts-parleurs en place” et de la “Connectez les câbles” sont expliquées dans le Guide de paramétrage facile. Toutefois, il existe plusieurs exemples de connexion pour optimiser la configuration de votre système. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi (format PDF).
[BTT282]
Préparez le système en suivant les étapes ci-dessous. Toutefois, il existe plusieurs exemples de connexion pour optimiser la configuration de votre système. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi (format PDF).
Mettre les hauts-parleurs en place
Connectez les câbles
Eteignez tous les appareils avant le branchement et lisez le mode d'emploi approprié.
Ne connectez pas le fil d’alimentation CA tant que toutes les autres connexions n’ont pas été effectuées.
Connectez les câbles de l’enceinte aux prises de la même couleur.
VQT3Z88
8
Connexion au réseau
Routeur de connexion sans fil, etc.
Internet
Câble LAN (non fourni)
Internet
Routeur de bande large passante, etc.
Ces services peuvent être utilisés quand cet appareil est connecté à un réseau à large bande passante.
Le logiciel peut être mis à jourVous pouvez profiter de BD-LiveVous pouvez profiter de VIERA ConnectVous pouvez accéder à un autre appareil (Réseau
domest.)
Pour de plus amples détails sur la méthode de connexion, consultez les instructions fournies avec l’appareil connecté.
Connexion LAN sans fil
Cet appareil peut être connecté sans fil à un routeur sans fil.
Pour des informations à jour sur la compatibilité de votre routeur sans fil consultez l’adresse
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Ce site est uniquement en anglais.)
Cet appareil n’est pas compatible avec les réseaux LAN sans fil publics fournis dans les aéroports, gares, cafés etc.Consultez la page 12 pour les précautions à prendre avec la connexion au réseau local (LAN) sans fil.
Câble de connexion LAN
Cet appareil prend en charge Wi-Fi Direct
effectuer une connexion sans fil vers un dispositif sans fil sans l’aide d’un routeur. Vous pouvez utiliser cette fonction pour bénéficier de la fonctionnalité Réseau Domestique, etc. L’accès Internet n’est pas possible pendant une connexion via Wi-Fi Direct
TM
TM
et peut
.
Français
Utilisez des câbles LAN droits de catégorie 5 ou supérieure (STP) pour connecter les appareils périphériques.L’insertion d'un câble autre que le câble LAN dans la prise LAN peut endommager l’appareil.
VQT3Z88
9
Réglage
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
Réglage facile
Après avoir connecté votre nouveau home cinéma pour la première fois et en appuyant sur [Í], un écran pour les réglages de base apparaîtra.
Préparation Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur le téléviseur.
1 Appuyez sur [Í].
L’écran d’installation apparaît.
Interrupteur veille/marche (Í/I)
Appuyez pour commuter l’appareil de l’état allumé à l’état de veille et inversement. En mode veille, l’appareil consomme encore une petite quantité d’électricité.
2 Suivez les instructions à l’écran et appliquez les
configurations.
Vous pouvez réaliser ce réglage à tout moment en
sélectionnant “Réglage facile” dans le menu Réglage. ([HOME]
> “Autres” > “Configuration” > “Système”)
Si cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic
(VIERA) prenant en charge le HDAVI Control 2 ou ultérieur, à l’aide d’un câble HDMI, les informations de configuration du téléviseur comme le “Langue à l’écran” sont acquises par cet appareil.
Réglage facile du réseau
Après avoir complété le “Réglage facile”, vous pouvez effectuer le “Réglage facile du réseau”.
Sélectionnez “Câblé” ou “Sans fil” puis appuyez sur [OK].
Connexion “Câblé”
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer la configuration de votre connexion.
Connexion “Sans fil”
Sélectionnez “Recherche un réseau sans fil” ou “WPS (Bouton PUSH)” et pressez [OK], puis suivez les instructions à l’écran et appliquez les réglages.
Pour introduire ou retirer
un support
Lorsque vous introduisez un support, assurez-vous
que le bon côté est dirigé vers le haut.
Lorsque vous retirez la carte SD, appuyez au centre
de la carte et tirez-la tout droit dehors.
Si vous connectez un produit Panasonic avec un câble
de connexion USB, l’écran de réglage peut s’afficher sur l’équipement connecté. Pour de plus amples détails, consultez les instructions de l’équipement connecté.
Utilisez le port USB avant pour connecter la clé USB
ou un DD USB. Le port USB présent sur le panneau arrière ne sert que pour la Caméra de Communication.
Bénéficiez du téléviseur
avec les enceintes de
l’appareil
1 Raccordez le téléviseur et l’appareil principal.
2 Appuyez plusieurs fois sur [EXT-IN] pour
sélectionner le mode entrée externe approprié.
Réduisez le volume du téléviseur à son minimum,
puis réglez le volume de l’appareil principal.
VQT3Z88
10
Menu ACCUEIL
ACCUEIL
Home cinéma
Vidéos
MusiquePhotos
Réseau
Enregistrer 1er utilisateur
Entrée Ext
RADIO FM
Son
Autres
OK
iPod
Les fonctions principales de cet appareil peuvent être gérées du menu ACCUEIL.
Préparation
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée sur l’appareil.
1 Appuyez sur [Í] pour allumer l’appareil. 2 Appuyez sur [OK] ou [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’option.
S’il y a d’autres éléments, répétez cette étape.
Pour afficher le menu ACCUEIL
Appuyez sur [HOME].
Caractéristiques techniques
GENERAL
Consommation électrique: 89 W
Consommation en mode de veille: Environ 0,1 W
Alimentation: AC 220 V à 240 V, 50 Hz
iPod/iPhone Prise: DC OUT 5 V 1,0 A MAX Dimensions (LkHkP):
[BTT490] [BTT290] [BTT282]
Poids:
[BTT490] [BTT290] [BTT282] Environ 2,7 kg
Plage de température de fonctionnement: 0 oC à 40 oC
Plage d’humidité de fonctionnement: 35 % à 80 % RH
[BTT590]
430 mm k 40 mm k 279 mm 430 mm k 38 mm k 279 mm
[BTT590] Environ 3,0 kg
(pas de condensation)
Français
Les éléments à afficher peuvent varier en fonction du
support.
Si le sélecteur est commuté, cela peut prendre du temps
de lire la vidéo et/ou l’audio sélectionné.
Pour économiser de l’électricité, l’alimentation s’éteint
automatiquement si aucune touche n‘est utilisée pendant environ 30 minutes lorsqu’aucune lecture n’est effectuée (par exemple pendant la pause, l’affichage du menu, l’affichage des photos, etc.).
Lecture
1 Insérez le support.
La lecture commence en fonction du support.
2 Sélectionnez l’élément à lire, puis appuyez sur
[OK].
Répétez cette procédure si nécessaire.
Opérations durant la lecture
[∫STOP] : Arrêt [;PAUSE] : Pause [6] [5] : Rechercher/Ralenti [:] [9] : Sauter [2] (2;) [1] (;1) : Image par image [AUDIO] : Changement d’audio
SECTION AMPLIFICATEUR
SORTIE ALIMENTATION RMS TTL:
[BTT590] [BTT490] [BTT290] 1000 W
1 kHz, 10 % de distorsion harmonique totale
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
AVANT: 185 W par ca. (3 ≠) CENTRALE: 180 W par ca. (3 ≠) SURROUND: 125 W par ca. (3 ≠)
[BTT282]
AVANT: 160 W par ca. (3 ≠)
100 Hz, 10 % de distorsion harmonique totale
CAISSON DE BASSE: 200 W par ca. (3 ≠)
Entrée Audio
AUX k 1
Entrée audio numérique
Optique k 1 Entrée HDMI AV k 2
Fréquence d’échantillonnage: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Format audio: PCM, Dolby Digital, DTS
[BTT282] 520 W
SECTION TUNER FM
Plage de la fréquence: 87,50 MHz à 108,00 MHz
Prises antenne: 75 (inégal)
(par variation de 50 kHz)
VQT3Z88
11
SECTION ENCEINTE
Haut-parleur
de graves
EN CÔNE
[BTT590]
Avant 8 j 2,5 Centrale 6,5 6,5 j Surround 8 j 2,5 Caisson de basse [BTT490] [BTT290] Avant j 6,5 j Centrale 6,5 6,5 j Surround j 6,5 j Caisson de basse
[BTT282]
Avant j 6,5 j Caisson de basse
[BTT590]
Avant 127 k403 k121 1,05 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 127 k403 k121 1,05 Caisson de basse
[BTT490]
Avant 292 k1185 k292 2,6 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Caisson de basse
[BTT290]
Avant 80 k139 k70 0,47 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Caisson de basse
[BTT282]
Avant 109 k341 k110 0,79 Caisson de basse
* L'impédance de toutes les enceintes est de 3 ≠.
(cm)
16 jj
16 jj
16 jj
Dimensions
(L (mm)kH (mm)kP (mm))
180 k408 k300 4,3
180 k408 k300 4,3
145 k289,5 k258 3,0
145 k289,5 k258 3,0
Gamme
étendue
EN CÔNE
(cm)
Tweet er
EN DEMI-
DÔME (cm)
Poids
(kg approximatif)
SECTION PRISE
Port USB: USB2.0: 2 système Emplacement de carte SD: Prise: 1 système Ethernet: Système 1 10BASE-T/
Réseau local (LAN) sans fil:
100BASE-TX
Conformité à la norme:
IEEE802.11 b/g/n Portée de la fréquence: Bande 2,4 GHz Sécurité: WPA cryptage: TKIP/AES, Type d'authentification: PSK), WEP (64 bits/128 bits)
TM
/WPA2TM (Type de
SECTION VIDÉO
Système du
signal: PAL /NTSC
Sortie Vidéo
Niveau de sortie: 1,0 Vp-p (75 ≠)
Prise de sortie: Pin jack (1 système)
Sortie HDMI AV*
Prise de sortie: Type A (19 broches)
Entrée HDMI AV*
Prise d’entrée: Type A (19 broches) 2 système
Caractéristiques du LASER
Produit LASER de Classe 1 Longueur d’onde: 790 nm (CD)/660 nm (DVD)/
Puissance du laser: Aucune radiation dangereuse n’est
* Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
Caractéristiques sujettes à modifications sans préavis.
405 nm (BD)
émise grâce à la protection de sécurité
Précautions à prendre avec
la connexion LAN sans fil
Les limitations suivantes sont appliquées à l’utilisation de
cet appareil. Vous devez connaître ces limites avant
d’utiliser cet appareil.
Panasonic décline toute responsabilité en cas de
dommage accidentel dû au non respect de ces limites ou
aux conditions d’utilisation ou d’inactivité de cet appareil.
Les données transmises et reçues sur ondes radio
peuvent être interceptées et contrôlées.
Cet appareil contient des composants
électroniques fragiles.
Veuillez utiliser ces dispositifs de la manière pour laquelle ils étaient destinés et suivez les points suivants: – N’exposez pas cet appareil à des températures
élevées ou aux rayons directs du soleil.
– Ne pliez pas et ne soumettez pas cet appareil à des
chocs importants. – Gardez cet appareil à l’abri de l’humidité. – Ne démontez pas ou ne modifiez d’aucune manière
cet appareil.
12
VQT3Z88
Français
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” et “AVCHD 3D/Progressive” sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
Java est une marque déposée d'Oracle et/ou de ses affiliés.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Fabriqués sous licence couverte par brevet américain n°: 5,956,674 ; 5,974,380 ; 6,226,616 ; 6,487,535 ; 7,392,195 ; 7,272,567 ; 7,333,929 ; 7,212,872 et autres brevets américains et mondiaux délivrés et en cours de délivrance. DTS-HD, le Symbole, & DTS-HD ainsi que le Symbole ensemble sont des marques déposées & DTS-HD Master Audio | Essential est une marque commerciale de DTS, Inc. Logiciel inclus dans le produit. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Cet élément intègre une technologie de protection contre la copie qui est protégée par des brevets des États-Unis et par les droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. Le démontage et le désassemblage sont interdits.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou enregistrées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Ce produit est commercialisé dans le cadre de la licence de portefeuille de brevet AVC et de la licence de portefeuille de brevet VC-1 pour une utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur, en vue (i) d’encoder une vidéo conformément à la norme AVC et à la norme VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) et/ou (ii) de décoder une vidéo AVC/VC-1 précédemment encodée par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou obtenue auprès d’un fournisseur vidéo autorisé à commercialiser des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée ni implicite pour toute autre utilisation. Pour plus d’informations, veuillez contacter MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ est une marque de commerce de Panasonic Corporation.
VIERA Connect est une marque commerciale de Panasonic Corporation.
Technologie d’encodage du son MPEG Layer-3 brevetée par Fraunhofer IIS et Thomson. Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
“DVD Logo” est une marque commerciale de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque d’homologation de Wi-Fi Alliance. La marque Wi-Fi Protected Setup est une marque de Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” et “WPA2” sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® et les logos qui y sont associés sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou de ses filiales et sont utilisés sous licence. DivX
®
, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
À PROPOS DES VIDÉOS DIVX:
DivX
®
est un format vidéo numérique créé par DivX, LLC, est une filiale de Rovi Corporation. C'est un dispositif officiel DivX
Certified
®
qui lit les vidéos DivX. Visitez le site divx.com pour de plus amples informations et des outils logiciels pour convertir vos
fichiers en vidéos DivX.
À PROPOS DES DIVX VIDEO-ON-DEMAND:
Ce dispositif DivX Certified
®
doit être enregistré afin de lire les films DivX Video-on-Demand (VOD) achetés. Pour obtenir un code d'enregistrement, situez la section DivX VOD dans le menu de configuration de votre appareil. Allez sur vod.divx.com pour avoir plus d'informations sur la manière de terminer votre enregistrement.
VQT3Z88
13
Ce produit contient le logiciel suivant :
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans les autres pays.
Skype, les marques commerciales et les logos associés et le logo “ ” sont des marques commerciales de Skype Limited.
“Conçu pour iPod” et “Conçu pour iPhone” signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter spécifiquement à un iPod, ou un iPhone, respectivement, et a été certifié conforme par le concepteur aux normes de performance Apple. Apple décline toute responsabilité concernant le fonctionnement de cet appareil ou sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou un iPhone peut affecter la performance de la connexion sans fil.     iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, et iPod touch sont des marques de commerce Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ est une marque déposée de Verance Corporation. Protégée par le brevet américain 7 369 677 et des brevets mondiaux attribués et en attente d’attribution sous licence de Verance Corporation. Tous droits réservés.
(1) le logiciel développé indépendamment par ou pour Panasonic Corporation, (2) le logiciel appartenant à un tiers et sous licence Panasonic Corporation, (3) le logiciel sous licence GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), (4) le logiciel sous licence GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) et/ou, (5) le logiciel “open source” autre que le logiciel sous licence GPL v2 et/ou LGPL v2.1
Pour les logiciels classés comme (3) et (4), veuillez consulter les termes et les conditions de la GPL v2 et de la LGPL v2.1, qui selon le cas peut se trouver à l’adresse http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html et http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. En outre, les logiciels classés (3) et (4) sont protégés par plusieurs individus. Veuillez consulter la notice de copyright de ces personnes à l’adresse http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Le logiciel GPL/LGPL est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite de VALEUR MARCHANDE ou D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Au moins trois (3) ans à compter de la livraison des produits, Panasonic donnera à tout tiers qui nous contactera en utilisant les coordonnées ci-dessous, pour un montant non supérieur à notre coût pour la réalisation physique de la distribution du code source, une copie complète exploitable par ordinateur du code source correspondant, couvert par la GPL v2/LGPL v2.1.
Coordonnées de contact cdrequest.bdplayer@gg.jp.panasonic.com
Le code source est également disponible gratuitement pour vous et toute autre personne publique via notre site web ci-dessous. http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html Le logiciel classé (5) inclut les éléments suivants.
1. Ce produit inclut un logiciel développé par le Projet OpenSSL pour l'utilisation dans la Boîte à outils OpenSSL. (http://www.openssl.org/)
2. Ce produit inclut un logiciel développé par la University of California, Berkeley et ses collaborateurs.
3. Code FreeType.
4. Le logiciel JPEG du Independent JPEG Group.
(1) MS/WMA Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft Corporation et des tiers parties. Toute utilisation ou diffusion de ce genre de technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence provenant de Microsoft ou d’une filiale Microsoft autorisée.
(2) MS/PlayReady/Étiquetage du produit fini Ce produit contient une technologie qui fait l'objet de certains droits sur la propriété intellectuelle de Microsoft. Toute utilisation ou diffusion de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans la (les) licence(s) appropriée(s) provenant de Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Avertissements Utilisateur Final
Les propriétaires du contenu utilisent la technologie d'accès au contenu Microsoft PlayReady™ pour protéger leur propriété intellectuelle, y compris le contenu protégé par droits d'auteur. Ce dispositif utilise la technologie PlayReady pour accéder au contenu protégé PlayReady et/ou au contenu protégé WMDRM. Si le dispositif ne parvient pas à bien appliquer les limitations d'utilisation du contenu, les propriétaire de ce contenu peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du dispositif à consommer le contenu protégé PlayReady. La révocation ne devrait pas affecter le contenu non protégé ni le contenu protégé par d'autres technologies d'accès au contenu. Les propriétaires du contenu peuvent vous demander de mettre à jour PlayReady pour accéder à leur contenu. Si vous refusez une mise à jour, vous ne serez plus en mesure d'accéder au contenu nécessitant une mise à jour.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant Les licences du logiciel s'affichent lorsque “Licence logicielle” dans le menu Configuration est sélectionné.*
*[HOME] > “Autres” > “Configuration” > “Système” >Information système”
14
VQT3Z88
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est
passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales compétentes ou de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Cd
En cas d’élimination ou de cession de cet appareil
Cet appareil peut conserver les informations de réglage d’utilisateur. Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. L’historique de l’exploitation peut être enregistré dans la mémoire de cet appareil.
Déclaration de Conformité (DoC)
Par les présentes, “Panasonic Corporation” déclare que ce produit est conformes aux critères essentiels et autres dispositions applicables de la Directive 1999/5/CE. Les clients peuvent télécharger un exemplaire de la DoC originale concernant nos produits relevant de la Directive R&TTE sur notre serveur DoC: http://www.doc.panasonic.de Contact pour l’UE: Panasonic Services Europe, Division de Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne
Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants.
Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République Tchèque, Danemark, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Islande, Liechtenstein, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, Slovaquie, Slovénie, Espagne, Suède, Royaume-Uni, Suisse
Ce produit est destiné aux particuliers. (Catégorie 3) La fonction sans fil de ce produit doit être utilisée exclusivement en intérieur. Ce produit permet de se connecter à un point d'accès Réseau local (LAN) sans fil de 2,4 GHz.
VQT3Z88
Français
15
La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto. Per ottenere prestazioni ottimali e per ragioni di sicurezza, consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni. Conservare quindi questo manuale per riferimenti futuri.
Per ulteriori informazioni sul funzionamento di questa unità consultare le “Istruzioni per l’uso (in formato PDF)” presenti sul CD-ROM in dotazione. Per leggerle installarle sul proprio PC.
Lettura delle istruzioni per l’uso (formato PDF)
Per Windows
1 Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le
istruzioni per l’uso (in dotazione).
2 Selezionare la lingua desiderata, quindi fare clic su
[Istruzioni d’uso] per installare.
3 Fare doppio clic sull’icona del collegamento
“BTT590_490_290_282EG Istruzioni d’uso” sul desktop.
Quando le istruzioni per l’uso (in formato PDF) non si aprono
Per leggere o stampare le istruzioni per l’uso in formato PDF è necessario Adobe Acrobat Reader 5.0 o versioni successive o Adobe Reader 7.0 o versioni successive. Inserire il CD-ROM contenente le istruzioni per l’uso (in dotazione), fare clic su [Adobe(R) Reader(R)], quindi seguire i messaggi su schermo per l’installazione. (Sistemi operativi compatibili: Windows XP SP3/ Windows Vista SP2/Windows 7)
È possibile scaricare ed installare una versione di
Adobe Reader compatibile con il proprio sistema operativo dal seguente sito web. http://get.adobe.com/reader/otherversions
Per disinstallare le istruzioni per l’uso (in formato PDF)
Eliminare il file PDF dalla cartella “Program Files\Panasonic\SC\”.
Quando non è possibile visualizzare il contenuto della
cartella Program Files, fare clic su [Show the contents of this folder] per visualizzarli.
Per Macintosh
1 Accendere il PC e inserire il CD-ROM contenente le
istruzioni per l’uso (in dotazione).
2 Aprire la cartella “Manual” in “VFF0948”, quindi
copiare il file PDF con la lingua desiderata all’interno della cartella.
3 Fare doppio clic sul file PDF per aprirlo.
Indice
Lettura delle istruzioni per l’uso
(formato PDF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Precauzioni per la sicurezza. . . . . . . . . . . . . .17
Contenuto della confezione e accessori. . . . .18
Supporti riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Posizionare gli altoparlanti /
Collegare i cavi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Collegamento alla rete . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Inserimento o rimozione dei supporti . . . . . . .24
Ascolto dell’audio proveniente dal televisore
attraverso gli altoparlanti dell’unità . . . . . . . . .24
Menu HOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Riproduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Precauzioni per la connessione
LAN Wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Alcuni componenti, voci di menu, ecc. reali potrebbero
avere un aspetto diverso da quelli mostrati nelle illustrazioni presenti in queste istruzioni.
Restrizioni all’utilizzo di contenuti copiati senza autorizzazione (> 17)
Se non diversamente indicato, le illustrazioni qui presenti si riferiscono al modello SC-BTT590.
Le istruzioni per l’uso (in formato PDF) non possono essere riprodotte con questo lettore.
VQT3Z88
16
Precauzioni per la sicurezza
A
ATTENZIONE
Unità
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, Non esporre questa unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o
spruzzi.
Non posare oggetti contenenti liquidi, come un vaso di fiori, su
questa unità.
Utilizzare solo gli accessori consigliati.Non rimuovere le coperture.Non riparare quest’unità da soli. Per qualsiasi riparazione
rivolgersi a un tecnico qualificato.
Non introdurre oggetti metallici all’interno di questa unità.Non appoggiare oggetti pesanti su questa unità.
Cavo di alimentazione CA
Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità, Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a
quella indicata su questa unità.
Inserire fino in fondo la spina del cavo di alimentazione nella presa.
Non tirare, piegare, o appoggiare oggetti pesanti sul cavo di
alimentazione.
Non maneggiare la spina con le mani bagnate.Tenere la spina del cavo di alimentazione tra le dita quando la
si scollega.
Non utilizzare una spina o una presa di rete danneggiate. Installare l’unità in modo che sia possibile scollegare
immediatamente il cavo dell’alimentatore CA dalla presa di rete in caso di problemi.
Piccolo oggetto
Tenere la scheda di memoria fuori della portata dei bambini per
impedire che la inghiottano.
Tenere le viti lontane dalla portata dei bambini per evitare rischi
di ingerimento.
Tenere il cuscinetto di supporto fuori della portata dei bambini
per impedire che la inghiottano.
AVVERTENZA
Unità
Questa unità utilizza un laser. L’uso di apparecchi di controllo o
di regolazione, o procedure di utilizzazione diverse da quelle indicate in questo manuale di istruzioni, possono causare l’esposizione a radiazioni pericolose.
Non mettere sull’unità sorgenti di fiamme nude, come candele accese.
Durante l’uso, questa unità potrebbe essere soggetta all’interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, aumentare la distanza tra questa unità e il cellulare.
Questa unità è progettata per l’uso nei paesi con clima mite.
Collocazione
Collocare questa unità su una superficie piana. Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni all’unità,
Per mantenere una buona ventilazione, non installare o
sistemare questa unità in uno scaffale dei libri, armadietto incorporato od altro spazio ristretto.
Non ostruire le aperture di ventilazione di questa unità con
giornali, tovaglie, tende ed altri oggetti simili.
Non esporre questa unità alla luce diretta del sole, a
temperature elevate, a eccessiva umidità e a forti vibrazioni.
Diffusore
Utilizzare solo i diffusori in dotazione
L’unità principale e i diffusori in dotazione devono essere utilizzati esclusivamente come indicato in queste istruzioni per l'uso. In caso contrario si rischia di danneggiare l’amplificatore e/o i diffusori, e di provocare un incendio. Se si è verificato un danno, o se si nota un cambiamento improvviso nelle prestazioni, consultare un tecnico qualificato.
Fare attenzione a non incrociare (cortocircuitare) o invertire la
polarità dei fili dei diffusori; diversamente, é possibile che i diffusori vengano danneggiati.
Non tenere l’altoparlante con una mano sola, per evitare di
ferirsi lasciandolo cadere mentre lo si trasporta.
Si possono danneggiare i diffusori e ridurre la loro vita di
servizio se si riproduce il suono agli alti livelli del volume per lunghi periodi di tempo.
Non toccare l’area anteriore dei diffusori con il reticolo. Tenerli
invece per i lati.
Quando si trasportano gli altoparlanti, tenerli per il supporto e la
base.
Collocare i diffusori su una superficie piana e solida.Per evitare lesioni dovute alla caduta dell'altoparlante, fare
attenzione a non inciampare o a non restare impigliati nei cavi degli altoparlanti quando li si posa.
Non appoggiarsi alla base del diffusore. Fare attenzione
quando vi sono bambini nelle vicinanze.
Batterie
L’uso scorretto delle batterie può causare perdite di elettrolito e causare incendi. Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il
rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodo corretto di smaltimento.
Non utilizzare batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme.
Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all'interno
dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi.
Non aprire o mettere in corto le batteria.Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare il telecomando per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco ed asciutto.
Solo per l’Italia
Il produttore “Panasonic Corporation, 1-15 Matsuo-cho, Kadoma, Osaka 571-8504 Giappone” di questi modelli numero SC-BTT590, SC-BTT490, SC-BTT290 e SC-BTT282, dichiara che essi sono conformi al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (paragrafo 3, Allegato A) e D.M. 27/08/1987 (paragrafo 3, Allegato I).
Restrizioni all’utilizzo di contenuti copiati senza autorizzazione
Questa unità adotta la seguente tecnologia per la protezione del copyright.
vviso Cinavia Questo prodotto utilizza la tecnologia Cinavia per limitare l’uso di copie non autorizzate di video e film in commercio e relative colonne sonore. Quando si identifica un uso vietato di una copia non autorizzata, un messaggio appare e la riproduzione o masterizzazione si interrompe. Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Cinavia consultare il Centro informazioni consumatori Cinavia online, all’indirizzo http://www.cinavia.com. Per richiedere ulteriori informazioni su Cinavia per posta, inviare una cartolina con il proprio indirizzo a: Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
VQT3Z88
17
Italiano
Contenuto della confezione e accessori
Unità principale
(Supporti)
(Diffusori)
(Basi)
(Cavi dei diffusori)
(Viti)
(Cavi dei diffusori)
Unità principale Unità principale
Unità principale
(Cavi dei diffusori)
(Piedino ammortizzatore)
Prima di utilizzare l’unità controllare il contenuto della confezione e verificare che siano presenti gli accessori in dotazione.
Contenuto della confezione
SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONTFRONT SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT/SURROUND
CENTER
SUBWOOFER
FRONT
SUBWOOFER
18
VQT3Z88
Accessori
R6/LR6, AA
(Batterie alcaline o al manganese)
1 Telecomando
(N2QAYB000729)
2 Batterie per il
telecomando
Codici prodotto forniti in queste istruzioni per l’uso aggiornati a gennaio 2012. Possono essere soggetti a modifiche.Non utilizzare il cavo di alimentazione CA con altri apparecchi.
Precauzioni per l’uso
Utilizzare cavi HDMI ad alta velocità. Non è possibile utilizzare cavi non compatibili con lo standard HDMI. Si raccomanda di usare cavi HDMI Panasonic. Quando si invia in uscita un segnale 1080p, usare cavi HDMI di lunghezza non superiore a 5,0 metri. Codice componente consigliato (cavo HDMI ad alta velocità): RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50 (5,0 m), ecc.
1 Cavo di
alimentazione c.a.
1 CD-ROM
1 Antenna FM interna
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
1 Foglio di etichette per i cavi dei diffusori
Uso del comando a distanza
Inserire in modo che i poli (i e j) corrispondano a quelli indicati nel telecomando.
Italiano
Puntarlo verso il sensore del segnale del telecomando di quest’unità.
VQT3Z88
19
Supporti riproducibili
BD
DVD
CD
SD
USB
Dispositivo
Marchi sul disco Tipi di dispositivo Formato contenuti
BD-Video Video
BD-RE Video, JPEG, MPO
BD-R
DVD-Video Video
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
+R/+RW/+R DL
CD musicale Musica [CD-DA]
CD-R
CD-RW
Video, DivX®, MKV
Video, AVCHD, DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Video, AVCHD
DivX®, MKV, JPEG, MPO, FLAC, MP3, Musica [CD-DA], WAV
20
VQT3Z88
Scheda di memoria SD (da 8 MB a 2 GB)
Schede di memoria SDHC (da 4 GB a 32 GB)
Scheda di memoria SDXC (48 GB, 64 GB)
(Compatibile con i tipi mini e micro)
Dispositivo USB
(fino a 2 TB)
AVCHD, AVCHD 3D, MP 4, MPEG2, JPEG, MPO
DivX®, MKV, MP4, MPEG, JPEG, MPO, FLAC, MP3, WAV
Dischi che non possono essere
2
4
1
ALL
2
riprodotti
DVD-RAMSuper Audio CDFoto CDDVD-AudioVideo CD e Super Video CDDischi WMADischi DivX Plus HDHD DVD
Informazioni sulla gestione delle
regioni
BD-Video
Questa unità è in grado di riprodurre dischi BD-Video che supportano il codice di regione “B”. Esempio:
DVD-Video
Questa unità è in grado di riprodurre dischi DVD-Video che supportano il codice di regione “2” o “ALL”. Esempio:
Finalizzazione
DVD-R/RW/R DL, +R/+RW/+R DL e CD-R/RW registrati da un masterizzatore, ecc. devono essere finalizzati dal masterizzatore stesso per essere riprodotti su questa unità. Consultare le istruzioni del produttore del masterizzatore.
BD-Video
Questa unità supporta l’audio ad alto bit rate (Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e DTS-HD Master Audio) adottato nei BD-Video.
[BTT282]
Se “Dolby D/Dolby D +/Dolby TrueHD” è impostato su “PCM”, il numero massimo di canali possibile per il suono in formato Dolby è 2ch PCM. ([HOME] > “Altri” > “Impostazioni” > “Audio” > “Uscita Audio Digitale”)
3D
È possibile riprodurre dei video 3D e delle immagini
fisse 3D quando questa unità è collegata a un televisore compatibile con il 3D mediante un cavo HDMI ad alta velocità.
È possibile guardare i video in 2D come se fossero in
3D. ([OPTION] > “Da 2D a 3D”)
“Impostazioni 3D” > “Tipo Uscita” >
Schede SD
Possono essere utilizzate schede
miniSD, microSD, microSDHC e microSDXC, ma devono essere utilizzate con un adattatore. Tali adattatori sono di solito forniti con le schede stesse, altrimenti se le deve procurare il cliente.
Per proteggere i contenuti della scheda,
spostare la linguetta di protezione dalla registrazione (sulla scheda SD) su “LOCK”.
Questa unità è compatibile con le Schede di Memoria
SD che si conformano ai formati FAT12 e FAT16 delle Specifiche per Schede SD, ed anche con le Schede di Memoria SDHC in formato FAT32 (non supportano nomi dei file lunghi) e con le Schede di Memoria SDXC in exFAT.
Se la scheda SD viene utilizzata su computer o
dispositivi non compatibili, è possibile che i contenuti registrati vengano cancellati in seguito alla formattazione della scheda ecc.
La memoria utilizzabile potrebbe essere leggermente
inferiore alla capacità della scheda.
Dispositivo USB
Non è garantito che questa unità possa essere
collegata a tutti i dispositivi USB.
Questa unità non supporta la messa in carica dei
dispositivi USB.
Sono supportati i file system FAT12, FAT16, FAT32 e
NTFS.
Questa unità supporta USB2.0 ad Alta Velocità.Questa unità è in grado di supportare un hard disk con
file system in formato FAT32 e NTFS. Alcuni tipi di hard disk possono richiedere l’utilizzo di una specifica sorgente di alimentazione esterna.
BD-RE, BD-R
Quando si riproducono dischi registrati in modalità DR utilizzando dei masterizzatori per dischi Blu-ray Panasonic, è possibile che l’audio non venga riprodotto correttamente, o che si verifichino problemi analoghi.
Potrebbe non essere possibile riprodurre i supporti di cui
sopra in alcuni casi a causa del tipo di supporto stesso, delle condizioni della registrazione, del metodo di registrazione e del modo in cui i file sono stati creati.
I produttori dei dischi possono verificare in che modo
vengono riprodotti i dischi. Potrebbe quindi non essere sempre possibile controllare la riproduzione come descritto in queste istruzioni. Leggere le istruzioni con attenzione.
Italiano
CD musicale
ll funzionamento e la qualità audio del CD non conformi alle specifiche CD-DA (CD copia controllo, ecc) non possono essere garantiti.
VQT3Z88
21
Posizionare gli altoparlanti / Collegare i cavi
60°
Diffusore anteriore (Rch)
Diffusore anteriore (Lch)
Subwoofer
OPTICAL OUT
Fissare questa estremità dell’antenna a una parete o a un pilastro, nel punto in cui la ricezione è migliore.
BIANCOVIOLA BIANCO
Cavo HDMI (non fornito)
Cavo audio digitale a fibre ottiche (non fornito)
Non è necessario se il terminale HDMI del televisore è marchiato “HDMI (ARC)”.
Antenna FM interna (fornita)
Cavo di alimentazione c.a. (fornito)
A una presa di corrente
È necessario un cavo video (non in dotazione) per vedere immagini o video da iPod/iPhone.
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
Le procedure per la “Posizionare gli altoparlanti” e la “Collegare i cavi” sono descritte nella Guida Di Impostazione Rapida in dotazione. Esistono tuttavia altre possibilità di collegamento per ottimizzare le impostazioni dell’impianto. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d'uso (formato PDF).
[BTT282]
Preparare l’impianto eseguendo i passaggi descritti di seguito. Esistono tuttavia altre possibilità di collegamento per ottimizzare le impostazioni dell’impianto. Per ulteriori dettagli, consultare le istruzioni d'uso (formato PDF).
Posizionare gli altoparlanti
Collegare i cavi
Prima di effettuare il collegamento spegnere tutti gli apparecchi e leggere il relativo manuale di istruzioni.
Non collegare il cavo di alimentazione CA fino a quando non sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
Collegare i cavi dei diffusori ai terminali dello stesso colore.
22
VQT3Z88
Collegamento alla rete
Router Wireless, ecc.
Internet
Cavo LAN (non fornito)
Internet
Router a banda larga, ecc.
Quando questa unità è collegata ad una banda larga, possono essere utilizzati i servizi seguenti.
È possibile aggiornare il firmwareÈ possibile utilizzare BD-LiveÈ possibile utilizzare VIERA ConnectÈ possibile accedere a un altro dispositivo (Rete
Domestica)
Per maggiori dettagli sui metodi di collegamento, consultare le istruzioni fornite con gli apparecchi collegati.
Connessione LAN Wireless
Questa unità può essere collegata in modalità wireless a un router senza fili.
Questa unità supporta Wi-Fi Direct
in modalità wireless a dispositivi wireless senza utilizzare un router. È possibile utilizzare questa funzione con la Funzione Rete domestica, ecc. Con la connessione via Wi-Fi Direct è disponibile.
TM
e può collegarsi
TM
l’accesso a internet non
Per informazioni aggiornate sulla compatibilità del proprio router wireless vedere
http://panasonic.jp/support/global/cs/
(Il sito è solo in inglese.)
L’unità non è compatibile con i servizi LAN wireless pubblici presenti in aeroporti, stazioni, bar, ecc.Per informazioni sulle precauzioni da adottare quando si collega l’unità a una LAN wireless vedere a pagina 26.
Cavo di collegamento LAN
Utilizzare soltanto cavi LAN diretti di categoria 5 o superiore (STP) per collegarsi alle periferiche.L’inserimento di un cavo che non sia il cavo della LAN nel terminale della LAN può danneggiare l’unità.
Italiano
VQT3Z88
23
Impostazioni
SD CARD
VOL
OPEN/CLOSE
Impostazione rapida
Dopo che si è collegato il nuovo impianto home cinema per la prima volta e si è premuto [Í], verrà visualizzata una schermata che consentirà di effettuare le impostazioni di base.
Preparazione Accendere il televisore e selezionare l’entrata video adatta sul televisore.
1 Premere [Í].
Viene visualizzata la schermata di installazione.
Interruttore standby/accensione (Í/I)
Premere per disporre l’unità da accesa alla modalità standby o viceversa. Nella modalità standby, l’unità continua a consumare una piccola quantità di corrente.
2 Seguire le istruzioni sullo schermo ed applicare
le impostazioni.
È possibile effettuare tale impostazione in qualunque momento
selezionando “Impostazione rapida” nel menu Setup. ([HOME]
> “Altri” > “Impostazioni” > “Sistema”)
Se questa unità è collegata ad una TV Panasonic (VIERA)
che supporta HDAVI Control 2 o successivo, attraverso un cavo HDMI, le informazioni per l’impostazione della TV quali “Lingua su schermo” vengono trasmesse da questa unità.
Impostazione Rapida Rete
Dopo aver completato l’operazione “Impostazione rapida”, è possibile effettuare l’operazione “Impostazione Rapida Rete”.
Selezionare “Via Cavo” o “Wireless”, quindi premere [OK].
Connessione “Via Cavo”
Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le impostazioni di connessione.
Connessione “Wireless”
Selezionare “Cerca rete wireless” o “WPS (tasto PUSH)” e premere [OK], quindi seguire le istruzioni sullo schermo ed applicare le impostazioni.
Inserimento o rimozione
dei supporti
Quando si inserisce un supporto, assicurarsi che non
sia messo sottosopra.
Quando si rimuove una scheda SD, premere sul
centro della scheda e tirarla fuori dritta.
Se si collega un prodotto Panasonic con un cavo di
collegamento USB, si potrebbe visualizzare la schermata di setup sull’apparecchio collegato. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni dell’apparecchio collegato.
Utilizzare la porta USB anteriore quando si collega una
memoria USB o un hard-disk USB. La porta USB sul pannello posteriore è riservata esclusivamente alla Communication Camera.
Ascolto dell’audio
proveniente dal televisore
attraverso gli altoparlanti
dell’unità
1 Collegare il televisore all’unità principale.
2 Premere [EXT-IN] alcune volte per selezionare la
modalità di ingresso esterno adeguata.
Abbassare al minimo il volume del televisore e
regolare il volume dell’unità principale.
VQT3Z88
24
Menu HOME
HOME
Home Cinema
Video
MusicaFoto
Rete
I utente registrato
Ingr.est.
RADIO FM
Audio
Altri
OK
iPod
Le principali funzioni di questa unità possono essere controllate dal menu HOME.
Preparazione
Accendere il televisore e selezionare l’entrata video adatta sul televisore.
1 Premere [Í] per accendere l’unità. 2 Premere [OK] o [3, 4, 2, 1] per selezionare
una voce.
Se vi sono altre voci, ripetere questo passaggio.
Per visualizzare il menu HOME
Premere [HOME].
Gli oggetti da visualizzare possono variare a seconda del
file multimediale.
Quando si commuta il selettore è possibile che ci voglia del
tempo prima che si avvii la riproduzione del video e/o dell’audio selezionato.
Per risparmiare corrente, l’unità si spegne
automaticamente se non vengono premuti tasti per circa 30 minuti quando non è in corso una riproduzione (ad esempio quando l’unità è in pausa, quando viene visualizzato il menu, quando vengono visualizzate delle immagini fisse, ecc.).
Dati tecnici
GENERALE
Consumo d’energia: 89 W Consumo in modalità di
attesa: Circa 0,1 W Alimentazione: CA 220 V a 240 V, 50 Hz
iPod/iPhone Connettore: CC OUT 5 V 1,0 A MAX Dimensioni (LkAkP):
[BTT590]
[BTT490] [BTT290] [BTT282]
Peso:
[BTT490] [BTT290] [BTT282] Circa 2,7 kg
Temperatura di funzionamento: 0 oC a 40 oC
Umidità operativa: 35 % a 80 % RH
SEZIONE AMPLIFICATORE
POTENZA USCITA RMS TTL:
[BTT590] [BTT490] [BTT290] 1000 W
1 kHz, 10 % distorsione armonica totale
[BTT590] [BTT490] [BTT290]
ANTERIORE: 185 W per canale (3 ≠) CENTRALE: 180 W per canale (3 ≠) SURROUND: 125 W per canale (3 ≠)
[BTT282]
ANTERIORE: 160 W per canale (3 ≠)
100 Hz, 10 % distorsione armonica totale
SUBWOOFER: 200 W per canale (3 ≠)
430 mm k 40 mm k 279 mm 430 mm k 38 mm k 279 mm
[BTT590] Circa 3,0 kg
(senza condensa)
[BTT282] 520 W
Italiano
Riproduzione
1 Inserire il supporto.
Ha inizio la riproduzione, nella modalità appropriata per il supporto selezionato.
2 Selezionare la voce da riprodurre, quindi
premere [OK].
Se necessario ripetere questa procedura.
Operazioni durante la riproduzione
[∫STOP] : Stop [;PAUSE] : Pausa [6] [5] : Ricerca/Moviola [:] [9] : Salta [2] (2;) [1] (;1) : Frame dopo frame [AUDIO] : Cambio dell’audio
Ingresso audio
AUX k 1
Ingresso Audio Digitale
Ottico k 1 Ingresso HDMI AV k 2
Frequenza di campionamento: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Formato audio: PCM, Dolby Digital, DTS
SEZIONE RADIO FM
Gamma di frequenza: 87,50 MHz a 108,00 MHz
Terminali antenna: 75 (non bilanciati)
(fase 50 kHz)
VQT3Z88
25
SEZIONE ALTOPARLANTI
Woofer
TIPO A CONO
(cm)
[BTT590]
Anteriore 8 j 2,5 Centrale 6,5 6,5 j Surround 8 j 2,5 Subwoofer 16 jj [BTT490] [BTT290] Anteriore j 6,5 j Centrale 6,5 6,5 j Surround j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT282]
Anteriore j 6,5 j Subwoofer 16 jj
[BTT590]
Anteriore 127 k403 k121 1,05 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 127 k403 k121 1,05 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT490]
Anteriore 292 k1185 k292 2,6 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Subwoofer 180 k408 k300 4,3
[BTT290]
Anteriore 80 k139 k 70 0,47 Centrale 280 k84 k78 0,91 Surround 80 k139 k70 0,47 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
[BTT282]
Anteriore 109 k341 k11 0 0 ,79 Subwoofer 145 k289,5 k258 3,0
* L’impedenza di tutti i diffusori è 3 ≠.
(L (mm)kA (mm)kP (mm))
completa
TIPO A CONO
Dimensioni
Gamma
(cm)
Tweet er
TIPO A
SEMICUPOLA
(cm)
Peso
(Circa kg)
SEZIONE TERMINALI
Slot USB: USB2.0: 2 sistema Slot per scheda SD: Connettore: 1 sistema Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX 1 sistema LAN Wireless: Conformità con gli standard:
IEEE802.11 b/g/n
Gamma di frequenza:
banda da 2,4 GHz Sicurezza: WPA crittografia: TKIP/AES, Tipo autenticazione: PSK), WEP (64 bit/ 128 bit)
TM
/WPA2TM (Tipo
SEZIONE VIDEO
Sistema segnale: PAL/NT SC
Uscita video
Livello di uscita: 1,0 Vp-p (75 ≠) Connettore di uscita: Jack (1 sistema)
Uscita HDMI AV*
Connettore di
uscita: Tipo A (19 pin) Ingresso HDMI AV*
Connettore di
entrata: Tipo A (19 pin) 2 sistema Specifiche LASER
Prodotto LASER di Classe 1
Lunghezza
d’onda: 790 nm (CD)/660 nm (DVD)/
Potenza del
laser: A protezione in uso non vengono
* Questa unità supporta la funzione “HDAVI Control 5”.
Dati tecnici soggetti a modifiche senza preavviso.
405 nm (BD)
emesse radiazioni laser pericolose
Precauzioni per la connessione LAN Wireless
I limiti seguenti riguardano l’utilizzo di questa unità. È necessario conoscere tali limiti prima di utilizzare questa unità. Panasonic non è in alcun modo responsabile per eventuali danni che possano derivare dal mancato rispetto di questi limiti, o delle condizioni di utilizzo o mancato utilizzo di questa unità.
I dati trasmessi e ricevuti attraverso onde radio
possono essere intercettati e monitorati.
Questa unità contiene dei componenti elettronici
delicati.
Utilizzare questi dispositivi per gli usi per cui sono stati progettati e seguire le istruzioni seguenti: – Non esporre questa unità ad alte temperature o alla
luce solare diretta. – Non piegare, o non far subire forti urti a questa unità. – Tenere questa unità al riparo dall’umidità. – Non smontare o alterare questa unità in alcun modo.
26
VQT3Z88
Italiano
“AVCHD”, “AVCHD 3D”, “AVCHD Progressive” e “AVCHD 3D/Progressive” sono marchi di proprietà di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
Java è un marchio registrato di Oracle e/o di sue affiliate.
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
Prodotto su licenza e coperto dai brevetti U.S.A. numero: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872, e da altri brevetti rilasciati e in attesa di rilascio negli Stati Uniti e in altri paesi. La dicitura DTS-HD, il relativo simbolo, e la dicitura DTS-HD/il simbolo insieme sono marchi registrati e DTS-HD Master Audio | Essential è un marchio di DTS, Inc. Il prodotto include del software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Questa unità integra una tecnologia per la protezione da copia tutelata da brevetti negli Stati Uniti e altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi Corporation. Ingegneria inversa e smontaggio sono proibiti.
HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
Il presente prodotto è concesso in licenza mediante la licenza per il portfolio di brevetti AVC e per il portfolio di brevetti VC-1 ed è destinato ai clienti per uso personale e non commerciale, al fine di (i) codificare video in conformità con lo standard AVC e con lo standard VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) e/o (ii) decodificare video AVC/VC-1 codificati da un cliente nell'ambito di un'attività personale e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di video che disponga della licenza necessaria per fornire video AVC/VC-1. Non viene concessa, né può essere considerata implicita, alcuna garanzia per usi diversi da quelli sopra indicati. È possibile ottenere ulteriori informazioni da MPEG LA, LLC, consultando il sito http://www.mpegla.com.
HDAVI Control™ è un marchio di fabbrica della Panasonic Corporation.
VIERA Connect è un marchio di Panasonic Corporation.
MPEG Layer-3, tecnologia di codifica audio con licenza della Fraunhofer IIS e Thomson. Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
“DVD Logo” è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Il logo Wi-Fi CERTIFIED è un marchio di certificazione rilasciato da Wi-Fi Alliance. Il marchio Wi-Fi Protected Setup è un marchio di Wi-Fi Alliance.
“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” e “WPA2” sono marchi o marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
DivX®, DivX Certified® e i loghi collegati sono marchi di Rovi Corporation o di sue controllate e sono utilizzati su licenza. DivX
®
, DivX Certified® and associated logos are trademarks of Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO:
DivX
®
è un formato video digitale creato da DivX, LLC, una controllata di Rovi Corporation. Questo è un dispositivo ufficiale DivX
Certified
®
che riproduce video DivX. Visitare divx.com per ulteriori informazioni e tool software per convertire i propri file in video
DivX.
INFORMAZIONI SUI VIDEO-ON-DEMAND DIVX:
Questo apparecchio DivX Certified
®
deve essere registrato per poter riprodurre i contenuti DivX Video-on-Demand (VOD). Per ottenere il proprio codice di registrazione, trovare la sezione DivX VOD nel menu setup del proprio dispositivo. Visitare il sito vod.divx.com per ulteriori informazioni su come completare la registrazione.
VQT3Z88
27
Questo prodotto incorpora il seguente software:
DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance.
Windows è un marchio o un marchio registrato della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Skype, i marchi e i loghi associati e il logo “ ” sono marchi di Skype Limited.
“Made for iPod” e “Made for iPhone” significa che un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato specificamente all'iPod, o all’iPhone e lo sviluppatore ha certificato che esso è conforme agli standard prestazionali di Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di questo dispositivo o della sua conformità con gli standard di sicurezza e normativi. Si noti che l'utilizzo di questo accessorio con l'iPod o l'iPhone può influenzare negativamente il funzionamento wireless. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Cinavia™ è un marchio commerciale di Verance Corporation. Protetto dal brevetto statunitense 7.369.677 e da brevetti mondiali rilasciati e in corso di registrazione su licenza di Verance Corporation. Tutti i diritti riservati.
(1) software sviluppato indipendentemente da o per Panasonic Corporation, (2) software di proprietà di terzi e concesso in licenza a Panasonic Corporation, (3) software concesso su licenza GNU General Public License, Version 2 (GPL v2), (4) software concesso su licenza GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL v2.1) e/o, (5) software open source diverso dal software concesso su licenza GPL v2 e/o LGPL v2.1
Per il software inserito nelle categorie (3) e (4), vedere i termini e le condizioni previste rispettivamente dalla licenza GPL v2 e LGPL v2.1 http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html e http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html. Si noti inoltre che il software inserito nella categoria (3) e (4) è protetto da diritti d’autore di cui sono titolari diversi individui. Vedere la nota sui diritti d’autore di tali individui all’indirizzo http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html
Il software GPL/LGPL è distribuito ritenendo che possa essere utile, ma SENZA ALCUNA GARANZIA, compresa la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o di IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE.
Almeno tre (3) anni dopo la consegna dei prodotti, Panasonic darà a qualsiasi parte terza che ci contatti come sotto indicato una copia completa in linguaggio macchina del corrispondente codice sorgente coperto dalla licenza GPL v2/LGPL v2.1, ad un prezzo non superiore al costo della distribuzione fisica del codice sorgente.
Informazioni di contatto cdrequest.bdplayer@gg.jp.panasonic.com
Il codice sorgente è inoltre disponibile gratuitamente per gli utenti e per il pubblico in generale sul seguente sito Web. http://panasonic.net/avc/oss/bdplayer/AWBPP12.html Per il software inserito nella categoria (5) comprende quanto segue.
1. Questo prodotto comprende software sviluppato OpenSSL Project per essere utilizzato nell’OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)
2. Questo prodotto comprende software sviluppato dalla University of California, Berkeley e da suoi contributori.
3. Codice FreeType.
4. Il software JPEG di Independent JPEG Group.
(1) MS/WMA Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di cui sono titolari Microsoft Corporation e terze parti. L’utilizzo o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori del presente prodotto sono vietati a meno che non si disponga di una licenza concessa da Microsoft o da una società affiliata autorizzata da Microsoft.
(2) MS/PlayReady/Etichettatura del prodotto finale Questo prodotto è protetto da determinati diritti di proprietà intellettuale di cui è titolare Microsoft. L’utilizzo o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori del presente prodotto sono vietati a meno che non si disponga di una licenza concessa da Microsoft.
(3) MS/PlayReady/Note per l’utilizzatore finale I proprietari dei contenuti utilizzano la tecnologia di accesso ai contenuti Microsoft PlayReady™ per tutelare i propri diritti di proprietà intellettuale, inclusi i contenuti oggetto di copyright. Questo dispositivo utilizza la tecnologia PlayReady per accedere a contenuti protetti con PlayReady o WMDRM. Se il dispositivo non applica le restrizioni sull’utilizzo del contenuto, i proprietari dei contenuti possono richiedere a Microsoft di revocare la possibilità del dispositivo di utilizzare contenuti protetti da PlayReady. La revoca non dovrà riguardare contenuti non protetti o protetti con altre tecnologie di accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti possono richiedere un upgrade di PlayReady per rendere accessibili i loro contenuti. Se si rifiuta un upgrade, non sarà possibile accedere ai contenuti che richiedono tale upgrade.
(4) Vorbis, FLAC, WPA Supplicant È possibile visualizzare la licenze del software selezionando “Licenza software” nel menu Setup.*
*[HOME] > “Altri” > “Impostazioni” > “Sistema” > “Informazioni Sistema”
28
VQT3Z88
Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici, elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici. Per un trattamento adeguato, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate, vi preghiamo di portarli negli appositi punti di raccolta, secondo la legislazione vigente nel vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e 2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le batterie, contribuirete a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente che altrimenti potrebbero verificarsi in seguito ad un trattamento inappropriato dei rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi preghiamo di contattare il vostro comune, i vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti o il punto vendita dove avete acquistato gli articoli. Sono previste e potrebbero essere applicate sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati smaltiti in modo corretto ed in accordo con la legislazione nazionale.
Per utenti commerciali nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare apparecchiature elettriche ed elettroniche, vi preghiamo di contattare il vostro commerciante od il fornitore per maggiori informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire questi articoli, vi preghiamo di contattare le autorità locali od il rivenditore ed informarvi sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle batterie (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):
Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico; in questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione.
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e l’eliminazione di vecchie apparecchiature e batterie usate
Cd
Per lo smaltimento o trasferimento di questa unità
Questa unità può mantenere le informazioni delle impostazioni dell'utente. In caso di smaltimento o trasferimento di questa unità, è consigliabile seguire la procedura per ripristinare tutte le impostazioni di fabbrica cancellando le impostazioni dell’utente. Nella memoria di questa unità può essere registrata la storia delle operazioni.
Dichiarazione di conformità (DoC)
Con il presente atto, “Panasonic Corporation” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti base e altre disposizioni applicabili della direttiva 1999/5/EC. I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i nostri prodotti R&TTE dal nostro server DoC: http://www.doc.panasonic.de Contatti nell’Unione Europea: Panasonic Services Europe, divisione di Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germania
Questo prodotto è destinato ai seguenti paesi.
Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Repubblica Ceca, Danimarca, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Ungheria, Irlanda, Italia, Islanda, Liechtenstein, Lussemburgo, Malta, Olanda, Norvegia, Polonia, Portogallo, Romania, Slovacchia, Slovenia, Spagna, Svezia, Regno Unito, Svizzera
Questo prodotto è stato realizzato per il mercato General Consumer. (Categoria 3) La funzionalità WLAN di questo prodotto dovrà essere utilizzata esclusivamente all’interno di edifici. Questo prodotto è realizzato per connettersi a un Access Point di reti WLAN da 2,4 GHz.
VQT3Z88
Italiano
29
Gracias por haber adquirido este producto. Lea con atención estas instrucciones para obtener las máximas prestaciones con la mayor seguridad. Guarde este manual para consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
En “Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)” en el CD-ROM suministrado se incluyen instrucciones más detallas sobre el funcionamiento de esta unidad. Instálelo en su PC para leerlo.
Lectura de las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF)
Para Windows
1 Encienda el ordenador e introduzca el CD-ROM
conteniendo las instrucciones de funcionamiento (suministrado).
2 Seleccione el idioma deseado, luego haga clic en
[Instrucciones de funcionamiento] para instalar.
3 Haga doble clic en el icono del método abreviado
“BTT590_490_290_282EG Instrucciones de funcionamiento” en el escritorio.
Cuando no se abren las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF)
Necesita Adobe Acrobat Reader 5.0 o posterior o Adobe Reader 7.0 o posterior para leer o imprimir las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF). Introduzca el CD-ROM conteniendo las instrucciones de funcionamiento (suministrado), haga clic en [Adobe(R) Reader(R)] y, luego, siga los mensajes proporcionados en la pantalla para instalar. (Sistema operativo compatible: Windows XP SP3/ Windows Vista SP2/Windows 7)
En el siguiente sitio web, puede descargar e instalar
una versión de Adobe Reader que puede usar con su sistema operativo. http://get.adobe.com/reader/otherversions
Para desinstalar las instrucciones de funcionamiento (en formato PDF)
Borre el archivo PDF de la carpeta “Program Files\Panasonic\SC\”.
Cuando no puede visualizarse el contenido de la
carpeta de los archivos de programa, haga clic en [Show the contents of this folder] para visualizarlos.
Para Macintosh
1 Encienda el ordenador e introduzca el CD-ROM
conteniendo las instrucciones de funcionamiento (suministrado).
2 Abra la carpeta “Manual” en “VFF0948”, luego copie
dentro de la carpeta el archivo PDF con el idioma deseado.
3 Haga doble clic en el archivo PDF para abrirlo.
Contenidos
Lectura de las instrucciones de funcionamiento
(en formato PDF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Contenidos del paquete y accesorios. . . . . . .32
Medios reproducibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Coloque los altavoces /
Conectar los cables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Conexión a una red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Insertar o sacar los medios. . . . . . . . . . . . . . .38
Disfrutar del TV con los altavoces de esta
unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Menú INICIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Precauciones con el uso de la conexión
LAN inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Observe que los controles y componentes reales,
elementos del menú, etc. pueden verse un poco diferente de los que se muestran en las ilustraciones en estas Instrucciones de funcionamiento.
Restricción en el uso del contenido copiado no autorizado (> 31)
A menos que se indique lo contrario, las ilustraciones en estas instrucciones de funcionamiento son las de SC-BTT590.
Las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) no se pueden reproducir en el sistema de cine.
VQT3Z88
30
Loading...
+ 70 hidden pages