Panasonic SC-AK250, SC-AK350 User Manual [hu]

Page 1
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
A készülék csatlakoztatása, üzembe helyezése és beállítása elôtt kérjük,
hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót.
Kérjük, hogy ôrizze meg ezt a kezelési útmutatót.
SC-AK350 SC-AK250
Távvezérelhetô sztereó audiorendszer
CD-játszóval
Típusszám:
Lehet, hogy az Ön készüléke nem pontosan úgy néz ki, mint ahogyan azt ábrázolták.
Az ábrán az SC-AK350 típusú készülék látható.
Page 2
Rendszer SC-AK350 SC-AK250
Készülék SA-AK350 SA-AK250
Hangsugárzó SB-AK350 SB-AK250
Mellékelt tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Biztonsági információk . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . 3
Bánásmód a lemeztartóval és a lemezekkel 5
A hangsugárzók elhelyezése . . . . . . . . . . . . 6
Kezdeti lépések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A csatlakoztatások elvégzése . . . . . . . . . 7
Az elemek behelyezése a távvezérlôbe . . 9
Bemutató (DEMO) funkció . . . . . . . . . . . . 9
Kezelôszervek ismertetése . . . . . . . . . . . . . 10
A készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A távvezérlô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lemezek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Szokásos lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
További lejátszás üzemmódok . . . . . . . . . 14
További funkciók (csak MP3) . . . . . . . . . . 15
Kazetták – Felvétel és lejátszás . . . . . . . . . 17
Szokásos lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Felvétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
FM/AM rádió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kézi hangolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Programozott hangolás . . . . . . . . . . . . . . 20
Idôzítô . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Az óra beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Idôzített lejátszás vagy felvétel . . . . . . . . 21
Késleltetett kikapcsolás . . . . . . . . . . . . . . 23
A hang szabályozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Hangzásképek kiválasztása . . . . . . . . . . . 24
Mélyhang-kiemelés . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Külsô készülék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
A hordozható audiokészülék
csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lejátszás hordozható audiokészülékrôl . . 25 Felvétel hordozható audiokészülékrôl . . . 25 A készülék és a távvezérlô átkacsolása
másik üzemmódba . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mielôtt a szervizhez fordulna… . . . . . . . . . 26
Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Amikor a készüléket áthelyezi . . . . . . . . . . 29
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok . . . . . . . 30
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A biztonság és a készülék optimális kihasználható­sága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmutatót.
Tartalomjegyzék
A kezelési útmutató az alábbi audiorendszerre vonatkozik.
: Csak az SC-AK350-re vonatkozik.
: Csak az SC-AK250-re vonatkozik.
AK350
AK250
Page 3
1
Mellékelt tartozékok
Biztonsági információk
(A készülék hátlapja)
A készülék belsejében lévô, többnyelvû figyelmeztetô felirat jelentése:
FIGYELEM! A BURKOLAT NYITÁSA­KOR LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁR­VESZÉLY. ÓVAKODJON A SUGÁRZÁSTÓL!
NE NÉZZEN A KÖZVETLEN SUGÁRBA!
1. OSZTÁLYÚ LÉZERTERMÉK
A készülék belsejében lévô többnyelvû felirat arra figyelmezteti, hogy láthatatlan lézersugár lép fel, ha a biz­tonsági reteszt kiiktatja.
Kérjük ellenôrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat.
1 db távvezérlô
1 db AM-keretantenna
2 db elem a távvezérlôhöz
1 db URH-szobaantenna
1 db hálózati csatlakozókábel
VIGYÁZAT!
A KÉSZÜLÉK LÉZERSUGÁRRAL MÛKÖDIK. VESZÉLYES SUGÁRZÁS LÉPHET FEL, HA A KÉSZÜ­LÉKET MÁSKÉPPEN HASZNÁLJA ÉS KEZELI, MINT AHOGY AZT A KEZELÉSI ÚTMUTATÓBAN LEÍRTÁK. NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, ÉS NE PRÓBÁLJA JAVÍTANI A KÉSZÜ­LÉKET. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉPZETT SZAKEMBERRE.
A készülék hátoldalán lévô „CLASS 1 LASER PRODUCT” felirat azt jelenti, hogy a CD-játszó 1-es kategó­riába tartozik és kis teljesítményû lézersugárral mûködik.
(A készülék belsejében)
(N2QAYB000143)
(N1DAAAA00001)
(RSA0007-L)
(K2CQ2CA00006)
Page 4
2
VIGYÁZAT!
A KELLÔ SZELLÔZÉS BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN NE HELYEZZE AKÉSZÜLÉKET KÖNYVES-
POLCRA, SZEKRÉNYSORBA VAGY BÁRMILYEN MÁS ZÁRT TÉRBE. A KÉSZÜLÉKET JÓL SZELLÔZÔ HELYRE ÁLLÍTSA. ÜGYELJEN ARRA, HOGY A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT NE TAKARJA LE FÜGGÖNY VAGY SEMMILYEN MÁS ANYAG, MERT ÍGY MEGELÔZHETI A TÚLMELEGEDÉS MIATT BEKÖVETKEZHETÔ TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLYT.
NE TAKARJA LE A KÉSZÜLÉK SZELLÔZÔNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL, TERÍTÔVEL, FÜG-
GÖNNYEL VAGY MÁS HASONLÓ ANYAGGAL.
NE HELYEZZEN NYÍLT LÁNGGAL MÛKÖDÔ FÉNYFORRÁST, MINT PÉLDÁUL ÉGÔ GYER-
TYÁT A KÉSZÜLÉKRE.
A HASZNÁLT ELEMEKTÔL KÖRNYEZETBARÁT MÓDON SZABADULJON MEG.
FIGYELMEZTETÉS: TÛZ- ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN,
NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÔNEK, MAGAS PÁRATARTALOMNAK VAGY FRECCSENÔ
VÍZNEK, ÉS NE HELYEZZEN FOLYADÉKKAL TÖLTÖTT TÁRGYAT, PÉLDÁUL VIRÁGVÁZÁT A KÉSZÜLÉKRE.
NE TÁVOLÍTSA EL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT (VAGY HÁTLAPJÁT); NINCS A FELHASZNÁ-
LÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZ A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN. A JAVÍTÁST BÍZZA KÉP­ZETT SZAKEMBERRE.
EZT A KÉSZÜLÉKET MÉRSÉKELT ÉGHAJLATRA TERVEZTÉK.
Biztonsági információk (folytatás)
A készülék érzékeli a mobiltelefonok által okozott rádiófrekvenciás készülék zavart. Kérjük növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha nyilvánvaló, hogy a zavart a mobiltele­fon okozza.
A készüléket a hálózati csatlakozóaljzat közelében, könnyen hozzáférhetô helyre telepítse. A hálózati kábel csatlakozódugója maradjon könnyen kezelhetô. Annak érdekében, hogy a készüléket teljesen le tudja választani a hálózatról, húzza ki a hálózati kábel csatlakozódugóját a fali dugaszolóaljzatból.
Page 5
3
Elhelyezés
A készüléket rezgésektôl és magas páratartalomtól mentes, közvetlen napfénytôl és magas hômérsék­lettôl távoli egyenletes felületre helyezze. A fent fel­sorolt helyzetek a készülék burkolatát és egyéb al­katrészeit károsíthatják, ezáltal a készülék élettarta­ma rövidülhet. A torzítások és a nem kívánt akusz­tikai hatások elkerülése érdekében legalább 15 cm­re helyezze el a készüléket a falaktól. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.
Tápfeszültség
A hálózati feszültségtôl eltérô nagyfeszültségû áramforrások használata nagyon veszélyes. Ilyen csatlakoztatás tüzet okozhat. Egyenfeszültségû áramforrás nem használható. Hajón vagy bárhol, ahol egyenfeszültségû csatlako­zók is elôfordulhatnak, feltétlenül ellenôrizze a táp­feszültséget.
A hálózati csatlakozókábel védelme
Ellenôrizze, hogy a hálózati csatlakozókábel nem sérült-e, és hogy a csatlakoztatás tökéletes-e. A sérült szigetelés és a laza csatlakoztatás tûz- és áramütésveszélyes. Ne hajlítsa meg, és ne húzza meg a hálózati csat­lakozókábelt erôsen, és ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, mert ez áramütésveszélyes. A hálózati csatlakozódugót határozottan fogja meg, amikor kihúzza a fali aljzatból. A hálózati csatlako­zókábel meghúzása áramütésveszélyes. Ne fogja meg a hálózati csatlakozódugót nedves kézzel, mert az áramütésveszélyes.
Idegen tárgyak (szerszámok, tisztítószerek stb.)
Gondoskodjon arról, hogy fémtárgyak még véletle­nül se kerüljenek a készülék belsejébe. A készülék belsejébe kerülô fémtárgyak áramütés­veszélyt vagy meghibásodást okozhatnak. Különös pontossággal kerülje, hogy kifröccsenô víz vagy folyadék kerüljön a készülék burkolatára vagy a készülékbe, mert ez tûz- és áramütésveszélyes. Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból és forduljon a márkakereskedôjéhez, ha ez mégis megtörtént. Ne érje a készüléket rovarirtó spray, mert némelyik spray gyúlékony gázokat tartalmaz, és ez tûzveszé­lyes.
Szerviz
Üzemzavar esetén se kísérelje meg szétszedni, megjavítani vagy átalakítani a készüléket. Húzza ki a hálózati csatlakozódugót a fali konnek­torból és forduljon szakképzett szervizhez, ha mû­ködés közben üzemzavar lép fel, például a hang megszûnik, a jelzôk nem világítanak, kellemetlen szagot érez, vagy bármilyen olyan probléma lép fel, amit ez a kezelési útmutató nem említ. Áramütés érheti vagy a készülék meghibásodhat, ha azt nem szakképzett személy szedi szét, javítja vagy átalakítja. Meghosszabbítja a készülék élettartamát, ha olyan­kor kihúzza a csatlakozódugót a hálózatból, amikor azt hosszabb ideig nem fogja használni.
Elhelyezés
Idegen tárgyak (szerszámok, tisztítószerek stb.)
A hálózati csatlakozókábel védelme
Szerviz
Tápfeszültség
Biztonsági óvintézkedések
Page 6
4
Mielôtt használatba venné a készüléket, kérjük, hogy figyelmesen olvassa végig a kezelési útmuta­tót. Kövesse a készüléken feltüntetett biztonsági út­mutatásokat, és az alábbi lista megfelelô útmutatá­sait. Tartsa a kezelési útmutatót könnyen elérhetô helyen, hogy bármikor a segítségére lehessen.
1) Olvassa el ezeket az útmutatásokat.
2) Ôrizze meg ezeket az útmutatásokat.
3) Ügyeljen az összes figyelmeztetésre.
4) Kövesse az összes útmutatást.
5) Ne használja ezt a készüléket víz közelében.
6) Csak száraz kendôvel tisztítsa a készüléket.
7) Ne takarjon le egyetlen szellôzônyílást se. A gyártó elôírásai szerint telepítsen.
8) Ne telepítse hôforrások, mint például radiátor, fû­tôtest, kályha vagy olyan készülékek (beleértve az erôsítôt is) közelébe, amelyek hôt termelnek.
9) Védje a hálózati csatlakozókábelt attól, hogy járkáljanak rajta, vagy attól, hogy megfeszül­jön, különösen a csatlakozódugónál, dugaszo­lóaljzatnál, vagy annál a pontnál, ahol a kábel kilép a készülékbôl.
10) Csak a gyártó által elôírt tartozékokat hasz­nálja.
11) Csak a gyártó által elôírt hangsu­gárzó-tartót, háromlábú áll­ványt, konzolt vagy asztalt használjon vagy vásároljon eh­hez a készülékhez. A felborulás okozta károk elkerülése érdeké­ben, legyen elôvigyázatos, ha a kocsi/készülék kombinációjának a szállításához kocsit hasz­nál.
12) Húzza ki a készüléket a hálózatból, ha villám­lik vagy ha hosszabb ideig nem fogja a készü­léket használni.
13) Forduljon képzett szervizszakemberhez. A készüléket javíttatnia kell, ha a készüléket a következô károk érték, a hálózati csatlakozó­kábel vagy a csatlakozódugó megsérült, folya­dék ömlött a készülékre, idegen tárgy esett a készülék belsejébe, a készüléket esônek vagy magas páratartalomnak tette ki, nem normáli­san mûködik, vagy leesett.
A magánháztartásokban feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosítására, hulladék eltakarításra vonatkozó információk.
Ez a szimbólum amelyet a termékeken és/vagy a kísérô dokumentációban talál, azt je­löli, hogy a használt elektromos és elektronikus termékeket nem szabad az általános háztartási szeméttel keverni. A megfelelô feldolgozás, visszanyerés és újrahasznosítás érdekében kérjük, hogy eze­ket a termékeket a kijelölt gyûjtôhelyre vigye, ahol a készülékeket díjmentesen átveszik. Számos országban a helyi kiskereskedô lehet, hogy egy új termék vásárlásakor beszá-
mítja a készülékét. A termék helyes hulladékhasznosítása értékes anyagi eszközöket segít megmenteni, és megóv az egészségre és a környezetre ható ártalmaktól, amit a nem megfelelô hulladék eltakarítás okoz. A leg­közelebbi gyûjtôhelyre vonatkozó bôvebb információ érdekében, kérjük forduljon helyi hatósághoz. A nemzeti törvényektôl függôen a helytelen szemét- és hulladékeltakarítás büntethetô.
Az Európai Unióban üzleti tevékenységet folytató felhasználókhoz
Kérjük a további információk érdekében, forduljon a márkakereskedôhöz vagy a forgalmazóhoz, ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétôl meg kíván szabadulni.
– Ha ezt a szimbólumot látja –
Biztonsági óvintézkedések (folytatás)
Page 7
5
Bánásmód a lemeztartóval és a lemezekkel
A következôk elmulasztása a készülék meghibásodását okozza.
A hálózati csatlakozókábel kihúzása
Kapcsolja ki a készenlét/bekapcsoló [ POWER] gombbal a készüléket, és a csatlakozódugót
csak az összes kijelzô eltûnése után húzza ki a csatlakozóaljzatból.
A lemeztartóra vonatkozó figyelmeztetések A lemez behelyezése
Mindig nyomja meg a nyitó/záró [
OPEN/ CLOSE] gombot, ha a lemezt behelyezni vagy kivenni kívánja.
Ne tolja be, és ne húzza ki kézzel a lemezt,
mert balesetet okoz.
A lemezt pontosan, ahogyan az ábrán látható,
és a lemezcímkével felfelé nézve helyezze a lemeztartóra.
Csak egy lemezt helyezzen a lemeztartóba.
Page 8
6
Figyelem
A hangsugárzókat csak a javasolt audiorendszerhez használja, mert ellenkezô esetben az erô­sítô és/vagy a hangsugárzó meghibásodhat és tûzveszélyt okozhat. Forduljon szakképzett szervizszakemberhez, ha meghibásodás történt vagy a hangminôség hirtelen leromlott.
Ne szerelje ezeket a hangsugárzókat falra vagy a mennyezetre.
Csak a mellékelt tartozék hangsugárzókat használja.
A készülék és a tartozék hangsugárzó kombinációja nyújtja a legjobb hangminôséget. Más hangsugár­zók használata tönkre teheti a készüléket és ront a hangminôségen.
Megjegyzés:
A kellô szellôzés biztosítása érdekében legalább 10 mm-re helyezze a hangsugárzókat az audiorend-
szertôl.
A hangsugárzóknak nincs mágneses árnyékolásuk. Ezért ne helyezze televízió, személyi számítógép
vagy egyéb mágneses térre érzékeny berendezés közelébe.
Tönkre teheti a hangsugárzót és lerövidítheti az élettartamukat, ha a mûsort nagy hangerôvel sokáig
játssza le.
A kár elkerülése érdekében, a következô esetekben csökkentse a hangerôt.
– Ha a lejátszott hang torz. – Ha hangzásképet állít.
A hangsugárzók elhelyezése
A hangsugárzók azonosak, így a bal és a jobb csatorna megkülönböztetése felesleges.
A hangsugárzók védôhálóját nem tudja levenni.
Page 9
A csatlakoztatások elvégzése
A hálózati vezetéket csak az összes csatlakoztatás elvégzése után csatlakoztassa.
Csatlakoztassa az AM-keretantennát.
Csatlakoztassa a hangsugárzó kábeleket.
Csatlakoztassa az URH-szobaantennát.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt. Tájékoztató
Energiatakarékossági okokból, húzza ki a csatlakozó­dugót a fali konnektorból, ha a készüléket hosszabb ideig nem fogja használni. A memóriában tárolt né­hány adatot ismét be kell majd állítania, ha újból csat­lakoztatja a készüléket a hálózathoz.
Megjegyzés
A tartozék hálózati csatlakozókábelt csak ehhez a ké­szülékhez használja. Ne használja más készülékhez.
Ragasztószalag
Állítsa az antennát
a talpára.
Ott rögzítse, ahol a vétel a legjobb.
A csatlakozó típusától függôen elôfordulhat, hogy a csat­lakozó eleje az ábrán látható módon kissé kiáll a készü­lékbôl még akkor is, ha azt tökéletesen csatlakoztatta. Azonban ez használat közben nem okoz problémát.
7
A csatlakozó behelyezése
Készülékcsatlakozó
Kezdeti lépések
A háztartási fali konnektorhoz
Csatlakozó
Page 10
8
Kültéri URH-antenna
Kültéri AM-antenna
Húzza ki az URH-szobaantennát.
A kültéri antennát csak szakképzett szerelô telepítse.
Helyezzen el az ablak vagy más alkalmas hely közelében vízszintesen mûanyag szigete-
lésû vezetéket.
Hagyja az AM-keretantennát csatlakoztatva.
Kültéri URH-antenna (nem tartozék)
A készülék
hátlapja
A készülék hátlapja
Kültéri AM-antenna
(nem tartozék)
AM-keretantenna
(tartozék)
75 Ω-os koaxiális kábel (nem tartozék)
Megvásárolható antenna csatlakoztatása
Kezdeti lépések (folytatás)
Kültéri antennát használjon, ha a rádióvétel gyenge.
Megjegyzés
Húzza ki a kültéri antennát, ha a készüléket nem használja. Ne használja a kültéri antennát viharban.
Page 11
9
Elemek
Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritás
(+ és –) egyezzen meg a távvezérlôben lévô jel­zésekkel. Vegye ki az elemeket, ha a távvezérlôt hosszabb ideig nem kívánja használni.
Az elemeket sötét, hûvös helyen tárolja.
Cserélje ki az elemeket, ha a készülék még ak-
kor sem reagál a távvezérlôre, ha azt egész kö­zel tartja az elôlaphoz.
Ne használjon akkumulátort.
Az elemek helytelen használata elektrolit szivár-
gást okozhat, ami tüzet okozhat.
Forduljon a márkaszervizhez, ha az elektrolit az
elembôl szivárog.
Mossa le bô vízzel, ha az elektrolit bármelyik
testrészét érte.
Ne tegye a következôket:
Ne keverje az új és a régi elemeket.
Ne használjon egyszerre különbözô fajtájú ele-
meket.
Ne melegítse és ne érje láng az elemeket.
Ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket.
Ne kísérelje meg az alkáli és a mangán eleme-
ket feltölteni.
Ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a
burkolata mállik.
Ne helyezzen nehéz tárgyakat a távvezérlôre.
Ne érje folyadék a távvezérlôt.
A készülék hálózathoz történô elsô csatlakoztatá­sakor a funkciókat ismertetô bemutató üzemmód megjelenhet a kijelzôn. A bemutatót a „DEMO ON” felirat kiválasztásával le­het bekapcsolni, ha kikapcsolta ezt az üzemmódot.
Nyomja meg és tartsa nyomva a bemutató [, STOP, –DEMO] gombot.
A gomb minden egyes nyomva tartására a kijelzô megváltozik.
Kikapcsolva (NO DEMO) Bekapcsolva (DEMO ON)
A készenléti teljesítményfelvétel csökkentése érde­kében válassza a „NO DEMO” feliratot.
A távvezérlô használata
A távvezérelhetôség maximális távolsága közvetle­nül a készülék elôlapjától mérve 7 m, irányítsa a készülék érzékelôjére és távolítsa el az útban lévô tárgyakat. A távvezérlô érzékelôjének a helye a 10. oldal ábráján látható.
Az elemek behelyezése a távvezérlôbe
Bemutató (DEMO) funkció
Megjegyzés
A bemutató üzemmódot nem lehet bekapcsolni, ha a fénytompítást (Dimmer) bekapcsolta.
Page 12
10
A készülék
Kezelôszervek ismertetése
1 Távvezérlôjel-érzékelô 2 Lemeztartó nyitó/záró gomb (5.) 3 Több lemez csere (13.) 4 Egyetlen lemez csere (13.) 5 Hálózati feszültségjelzô [AC IN]
A jelzô világít, ha a készüléket a háztartási fali kon­nektorhoz csatlakoztatta.
6 Készenlét/Bekapcsoló [ ] 1
(5., 29.)
A kapcsoló megnyomásával a készülék készenléti (ki­kapcsolt) állapotból bekapcsolható és fordítva. A készülék készenléti (kikapcsolt) helyzetben is fogyaszt kis mértékben villamosenergiát.
7 Music port csatlakozó (25.) 8 Külsô bemenetválasztó (25.) 3 9 Rádió (FM/AM) választó (19.) 4
10 Hangerôszabályozó 5 11 Felvétel gomb (17., 25.) 12 Kijelzô 6 (14., 19.) 13 Kemény mélyhang gomb 7
[H. BASS] (24.)
14 Kijelzô panel 15 Lemeztartók 16 Közvetlen lemez lejátszás (12.) 17 Fejhallgató-csatlakozó [ ]
Ne hallgassa a mûsort fejhallgatóval folyamatosan sokáig, mert halláskárosodást okozhat. Fejhallgató-csatlakozó: 3,5 mm koncentrikus sztereó csatlakozó (nem tartozék)
18 CD-léptetés/keresés, kazetta gyorscsévélés elô-
re/hátra, hangolás/programhely-választó, idôbeál-
lító gombok (12–21.) 8 19 Lemez-lejátszás/pillanat állj gomb (12.) 9 20 Kazetta-lejátszás (17.) J 21 Kazettatartó nyitó gomb (17.) 22 Bemutató állj gomb
[, STOP, –DEMO] (9., 17., 18.) 23 Kazettatartó (17.)
1
14
15 16
17
18
19
20 21 22 23
2 3 4
5
7
8
9 10 11
12 13
6
Page 13
11
A távvezérlô
Késleltetett kikapcsolás
automatikus kikapcsolás gomb (23.)
Óra/idôzítô gomb (21.) Számgombok, karakter
gombok (12., 16., 20.)
Állj/programtörlô gomb (12–15.)
Kijelzô gomb
Némítás gomb Hangzáskép gomb (24.)
Idôzített lejátszás/ idôzített felvétel gomb (21.)
Lemez-gomb (12.)
Program gomb (14., 20) Lejátszás üzemmód gomb
(12., 19.
Ismétlés gomb (15.)
Törlô gomb (14–15.)
Címkeresés gomb (15.)
Fénytompító gomb
Albumválasztó gombok (13.)
Beíró gomb [ENTER] (15–16.)
A fekete körben lévô számmal (mint például 1) jelölt gombok funkciója megegyezik a készüléken és a távvezérlôn.
Ez a funkció teszi lehetôvé, hogy CD vagy kazetta üzemmódban a készülék
automatikusan kikapcsolja önmagát, ha azt 10 percig nem használta.
A funkció mûködésbe hozása érdeké-
ben nyomja meg és tartsa nyomva az automatikus kikapcsolás [–AUTO OFF] gombot.
A funkció törlése érdekében nyomja
meg ismét és tartsa nyomva ezt az [–AUTO OFF] gombot.
Ezt a beállítást még akkor is megôrzi a
memória, ha a készüléket kikapcsolta.
A kijelzô fényének a csökkentése.
A gomb megnyomása a funkciót bekap-
csolja.
Kikapcsolja a funkciót, ha a gombot ismét
megnyomja.
A hang némítása.
Kézi hangszín gomb [MANUAL EQ] (➜24.)
Page 14
1
Nyissa ki a tartót a készüléken lévô lemez­tartó nyitó/záró [OPEN/CLOSE] gombbal.
A készülék bekapcsol, a lemezt a címkével fel­felé nézve helyezze a pillanatnyi lemeztartóra. Zárja be a tartót a CD-tartó nyitó/záró [ OPEN/CLOSE] gomb megnyomásával.
2
Indítsa a lejátszást a lemez-lejátszás [E/❙❙, CD] gombbal.
A lemez [DISC] gombot is megnyomhatja és utá­na a többi behelyezett lemez kiválasztását és a lejátszását az [1] ~ [5] gombbal végezze el.
12
Lemezek
Szokásos lejátszás
A pillanatnyi lemezjelzô
Nyomja meg lejátszás közben az állj [, CLEAR] gombot.
A
kijelzô állj üzemmódban
Példa: „MP3” azt jelzi, hogy a lemezen
MP3 fájlok vannak.
Nyomja meg lejátszás közben a lemez­lejátszás [E/❙❙, CD] gombot. A lejátszás folytatása érdekében ismét ezt a gombot nyomja meg.
Lejátszás vagy állj üzemmódban, a kí­vánt album kiválasztása érdekében nyomja meg az album léptetés [ALBUM
vagy ] gombot.
A
kijelzô, amikor állj üzemmódban választ
Példa:
Ez a funkció egy lemez véletlenszerûen vagy
az összes lemez véletlenszerûen [1-DISC RANDOM] vagy [ALL DISC RANDOM] üzem­módban nem mûködik.
A lejátszás megállítása
Pillanat állj
Album léptetés
Funkció Mûvelet
Az összes
album száma
Az összes mûsorszám száma
A pillanatnyi album
A pillanatnyi album mûsorszámainak a száma
Üzemmód Lejátszás
Funkció Mûvelet
Mûsorszámok léptetése
Mûsorkeresés mûsor­számokon át
Nyomja meg a léptetés hátra [FF, ∨/ REW] vagy elôre [EE,
/FF] gombot.
Véletlenszerû lejátszás közben a már
lejátszott mûsorszámokhoz nem tud visszalépni („Lejátszás üzemmód funkció”, lejjebb).
Egy album vagy az összes album vélet­lenszerûen [1-ALBUM] vagy [1-ALBUM RANDOM] üzemmódban mûsorszámo­kat léptetni csak a pillanatnyi albumon belül lehet.
A keresés érdekében lejátszás vagy pil­lanat állj közben, nyomja meg és tartsa nyomva a léptetés hátra [FF,
/ REW]
vagy elôre [EE,
/FF] gombot.
Programozott lejátszás (12. oldal),
vagy véletlen lejátszás közben keres­ni csak a pillanatnyi mûsorszámon be­lül lehet („Lejátszás üzemmód funk­ció”).
Lejátszás üzemmód funkció
Meg tud hallgatni kiválasztott lemezeket vagy mû­sorszámokat.
Elôkészület
Válassza ki és játssza le a kívánt lemezt.
Válassza ki a kívánt üzemmódot a lejátszás üzemmód [PLAY MODE] gombbal.
A kiválasztott lemez
A tartókba behelyezett összes lemez, a kiválasztott CD-tôl az utolsó lemezig. Például: 4 5 1 2 3.
A kiválasztott lemezen egy kiválasztott mûsorszám.
A pillanatnyi lemezen lévô mûsorszám kiválasztása érdekében, a számgom­bokat nyomja meg. A lejátszás a kiválasztott mûsorszám­mal kezdôdik.
1-lemez (1-DISC)
1 DISC
Összes lemez (ALL-DISC)
ALL DISC
1-mûsorszám (1-TRACK)
1TR
Page 15
Amikor a lejátszás a végére ér.
Az adott lejátszás üzemmódot a memória mindad­dig megôrzi, amíg azt meg nem változtatja még ak­kor is, ha a készüléket kikapcsolta.
Megjegyzés
A programozott üzemmódot a lejátszás üzemmód funkciókkal (Play Mode function) együtt nem tudja használni.
Csak a készüléken
1
A lemeztartók kinyitása érdekében, nyomja meg a több lemezcsere [, MULTI CHANGE] gombot.
2
A lemezek ellenôrzése és cseréje érdeké­ben, nyomja meg a gombot újra meg újra.
Megjegyzés
• Az a tartó nem fog kinyílni, amelyikben a lemezt a készülék éppen lejátssza.
• Az összes tartó kinyílik, ha a lejátszást megállítot­ta. A hátralévô lemeztartók egyszerre történô be­zárása érdekében, nyomja meg a lemeztartó nyi­tó/záró [, OPEN/CLOSE] gombot.
13
Több lemez cseréje (MULTI CHANGE)
Egyetlenegy lemez cseréje (SINGLE CHANGE)
Üzemmód Lejátszás
Válasszon albumot az [ALBUM vagy ] gombbal. Nyomja meg a léptetés hátra [FF,
/REW] vagy elôre [EE, ∧/FF] gom-
bot, utána a pillanatnyi albumban lévô mûsorszám kiválasztása érdekében, a számgombokat nyomja meg. A lejátszás a kiválasztott mûsorszámtól kezdôdik.
A kiválasztott lemezen egy kiválasztott album. Válasszon albumot az [ALBUM vagy ] gombbal.
A kiválasztott lemez véletlenszerûen.
A kiválasztott album összes mûsorszá­ma véletlenszerûen. Válasszon albumot az [ALBUM vagy ] gombbal.
Az összes behelyezett lemez véletlen­szerûen.
1 album (1-ALBUM)
(1ALB)
1-lemez véletlenszerûen (1-DISC RANDOM)
(1DISC RND)
1-album véletlenszerûen (1-ALBUM RANDOM)
(1 ALB RND)
Összes lemez véletlenszerûen (ALL DISC RANDOM)
(ALL DISC RND)
Csak a készüléken
A lemez lejátszása közben, kicserélheti a többi tar­tóban lévô CD-t.
1
Nyomja meg az egyetlenegy lemez csere [, SINGLE CHANGE] gombot.
2
Közvetlen CD-lejátszás [E, 1] ~ [E, 5] gomb megnyomásával válassza ki a kívánt lemez­tartót.
3
Cserélje a lemezt.
4
A lemeztartó bezárása érdekében, nyomja meg ismét ezt a [, SINGLE CHANGE] gombot.
Page 16
14
Kiválaszthatja a kívánt lemez kijelzô üzemmódot.
Nyomja meg lejátszás vagy pillanat állj üzem­módban a kijelzô [DISPLAY] gombot.
Eltelt játékidô Hátralévô játékidô
Eltelt játékidô Hátralévô játékidô Album neve
Címke Címke Címke ← Mûsorszám (mûvész) (mûsorszám) (album) neve
Megjegyzés
CD
A kijelzôn a hátralévô játékidô helyett a „– –:-– –”
jelzés látható, ha 25 vagy ennél nagyobb számú mûsorszámot játszik le.
MP3
A cím át fog gördülni a kijelzôn, ha a cím 9 ka-
rakternél hosszabb. Az átgördülés 3 másodper­cenként fog kezdôdni.
Nincs címke (NO TAG) üzenet jelenik meg a ki-
jelzôn, ha a címekhez nem írt be címkét.
A megjeleníthetô karakterek maximális száma
kb. 32.
A készülék az album, mûsorszám és a mûvész
nevét (1.0 és 1.1 verziójú) MP3 ID3 címkével tudja megjeleníteni.
A címek olyan szöveges tartalmát, amelyet a ké-
szülék nem támogat, nem lehet kijelezni.
Az ID3 az MP3 mûsorszámba beágyazott címke
(elôtag), amely a mûsorszámról nyújt informá­ciót.
Ezzel a készülékkel a 2 bájtos kóddal beírt címe-
ket nem lehet korrektül megjeleníteni.
Lemezek (folytatás)
A mûsorszám információ ellenôrzése
Programozott lejátszás
További lejátszás üzemmódok
Ez a funkció 24 mûsorszám beprogramozását teszi lehetôvé.
1
Nyomja meg a lemez-lejátszás [E/❙❙, CD] gombot és utána az állj [, CLEAR] gombot.
2
Nyomja meg a [PROGRAM] gombot.
A program „PGM” jelzô megjelenik.
3
Nyomja meg a lemez [DISC] gombot és utá­na válasszon lemezt az [1] ~ [5] gomb meg­nyomásával.
4
Válassza ki a kívánt mûsorszámot a szám­gombokkal.
A további mûsorszámokat a 3–4. lépések megismétlésével válassza ki.
5
Indítsa a lejátszást a lemez-lejátszás [E/❙❙, CD] gomb megnyomásával.
1
Nyomja meg a lemez [DISC] gombot és utá­na válasszon lemezt az [1] ~ [5] gomb meg­nyomásával.
2
Nyomja meg az állj [, CLEAR] gombot.
3
Nyomja meg a [PROGRAM] gombot.
4
Válassza ki a kívánt albumot az [ALBUM ( vagy )] gombbal. Az album kiválasztása közvetlenül, az [AL­BUM ( vagy )] gomb megnyomása után nyomja meg a kívánt számgombot.
5
A mûsorszámokat a léptetés [FF, ∨/REW] vagy [EE❘ , ∧/FF] gombokkal válassza ki. A mûsorszám közvetlen kiválasztása, a lép­tetés [FF, ∨/REW] vagy [EE, ∧/FF] gomb megnyomása után nyomja meg a szám­gombokat.
Page 17
15
További funkciók (csak )
6
Nyomja meg az [ENTER] gombot.
A további mûsorszámok beprogramozása ér­dekében ismételje meg a 4–6. lépéseket.
7
Indítsa a lejátszást a lemez lejátszás [E/❙❙, CD] gomb megnyomásával.
Két számjegyû mûsorszámok kiválasztása, nyomja meg egyszer a [≥10] gombot, és utána két számgombot. Három számjegyû mûsorszámok kiválasztása, nyomja meg kétszer a [≥10] gombot, és utána a há­rom számgombot.
Megjegyzés
CD-DA és MP3 mûsorszámokkal együtt nem le-
het programozni.
Törli a memóriába beírt programot, ha lemezt
vált vagy a lemeztartót kinyitja.
Egynél több lemezt nem tud programozni.
A programozott vagy más kiválasztott üzemmódú lejátszást meg tud ismételni.
Nyomja meg az ismétlés [REPEAT] gombot.
A „ ” jelzô megjelenik.
Visszavonás
Nyomja meg ismét az ismétlés [REPEAT] gom­bot.
Törli a „ ” jelzôt.
Megjegyzés
Az ismételt lejátszás üzemmódot a programozott lejátszással (14. oldal) és a Lejátszás üzemmód funkciókkal (Play mode function) (12. oldal) együtt tudja használni.
Funkció Mûvelet
A programozott üzemmód törlé­se
A program újra lejátszása
A program bôví­tése
A program ellenôrzése
Az utolsó mû­sorszám törlése
Az összes beprogramozott mûsorszám törlése
Nyomja meg állj üzemmódban a [PROGRAM] gombot.
Nyomja meg a [PROGRAM] és utána a lemez-lejátszás [
E/❙❙, CD] gombot.
Ismételje meg állj üzemmódban a 3–4. lépéseket.
Ismételje meg állj üzemmódban a 4–6. lépéseket.
Nyomja meg a léptetés [FF,
/REW]
vagy [EE,
/FF] gombot, ha állj üzem-
módban a „PGM” jelzô látható.
A mûsorszám száma, a program sor­rendje és a lemez száma jelenik meg:
A megjelenô program sorrendjét az al­bum száma és a mûsorszám száma követi.
Nyomja meg állj üzemmódban a törlés [DEL] gombot.
Nyomja meg állj üzemmódban a teljes törlés [, CLEAR] gombot. A törli az összest (CLEAR ALL) üzenet jelenik meg. Az összes mûsorszám tör­lése érdekében nyomja meg 5 másod­percen belül ezt a gombot még egyszer.
Mûsorszám száma
Program sorrendje
Ismételt lejátszás
Album/mûsorszám-cím keresés
Ez a funkció teszi lehetôvé, hogy a kívánt albumot vagy mûsorszámot megkeresse.
1
Nyomja meg a lemez-lejátszás [E/❙❙, CD] gombot és utána az állj [, CLEAR] gom­bot.
2
Az album-cím kereséshez, nyomja meg a címkeresés [TITLE SEARCH] gombot egy­szer.
A mûsorszám-cím kereséséhez, nyomja meg a címkeresés [TITLE SEARCH] gombot kétszer.
(Folytatás a következô oldalon.)
Page 18
3
Válassza ki a kívánt karaktert a számgom­bok többszöri megnyomásával, utána a léptetés [EE❘,∧/FF] gomb megnyomásával lépjen a következô karakterhelyhez.
8 karaktert írhat be.
Szerkesztés, a kívánt karakter kijavítása ér-
dekében a léptetés [FF, ∨/REW] vagy [EE❘,
/FF] gombot nyomja meg.
Törlés, lépjen a kurzorral a karakter fölé és
nyomja meg a törlés [DEL] gombot.
Mûsorszámcím keresés
5
A megtalált album/mûsorszám lejátszása érdekében nyomja meg a lemez-lejátszás [E/❙❙, CD] gombot.
Megjegyzés
Ez a funkció egyetlen véletlenszerû / programozott lejátszás közben sem mûködik.
CD-re vonatkozó megjegyzések
A készülék 99 mûsorszámig tud kikeresni.
Az ábrával jelölt lemezt válasszon.
A készülék az MP3 fájlokat és azokat a CD-DA formá-
tumú CD-R/RW lemezeket tudja lejátszani, amelyeket lezártak.
A felvétel állapotától függôen néhány CD-R/RW lemezt
lehet, hogy nem képes lejátszani.
Ne használjon szabálytalan alakú lemezt.
Ne használjon olyan CD-t, amelyrôl a címke vagy a
matrica levált, vagy a matrica helyén ragasztó marad­ványok vannak.
Ne ragasszon címkét vagy matricát a lemezre.
Ne írjon semmit a CD-re.
Kettôs lemezek használata
A kettôs lemezek „CD” oldala nem felel meg a CD-DA szabvány elôírásainak, ezért ezen a készüléken ezeket a lemezeket lehet, hogy nem tudja lejátszani.
MP3-ra vonatkozó megjegyzések
A készülék a fájlokat mûsorszámonként és a mappákat
pedig albumonként kezeli.
A készülék 999 mûsorszámig, 255 albumig és 20 szek-
cióig tud kikeresni.
A lemeznek meg kell felelnie (a kiterjesztett formátumok
kivételével) az ISO9660 1 vagy 2 szintjének.
A mappák és a fájlok nevét abban a sorrendben jelölje
egy 3 számjegyû elôtaggal (címkével), amelyben le
szeretné játszani azokat. Egy nem támogatott MP3 formátumot érzékel a készülék, ha a kijelzôn a Nem MP3/hiba1 (NOT MP3/ERROR1) üze­net jelenik meg. A készülék átlépi ezt a mûsorszámot, és a következôt játssza le.
MP3 lejátszás korlátozásai
Csak az elsô szekcióban rögzített formátumot tudja le-
játszani, ha MP3 vett fel egy olyan lemezre, amelyre
már CD-DA-t rögzítettek.
A lemez vagy a felvétel állapotától függôen lehet, hogy
néhány MP3 fájlt nem tud lejátszani.
A felvételek nem szükségszerûen abban a sorrendben
kerülnek lejátszásra, ahogy azokat rögzítette.
16
Lemezek (folytatás)
A „ < ” vagy „ > ” érdekében az („or”) beírá-
sával kereshet.
A speciális karakterek az alábbiak szerint
fognak megjelenni.
Néhány karakter a felvétel formátumától és
a felhasznált szoftvertôl függôen lehet, hogy nem korrektül fog megjelenni.
4
Nyomja meg az [ENTER] gombot. Az elôzô vagy a következô párosítás kikere­séséhez nyomja meg a léptetés [FF,
/REW] vagy [EE❘,∧/FF] gombot.
A keresendô cím megjelenik.
Albumcím keresés
Villog, jelzi az albumcím keresô üzemmódot.
Albumcím
Mûsorszámcím
Villog, jelzi a mûsorszámcím keresô üzemmódot.
Page 19
A „Kazetták – Felvétel és lejátszás” címû rész­ben ismertetett kezelôszervek fôleg a készülé­ken találhatók, az eltéréseket külön jelölik.
Normál (TYPE I) szalagot használjon. Króm-dioxid és metál szalagot is le lehet játszani, azonban ezeket a szalagokat a készülék kifogásta­lan karakterisztikával nem képes lejátszani.
1
Nyomja meg a kazetta-lejátszás [E, TAPE] gombot.
Ezzel bekapcsolja a készüléket. A lejátszás automatikusan elkezdôdik, ha volt kazetta a készülékben. (Lejátszás egy gomb­nyomásra.)
2
Nyomja meg a magnó kazettatartó nyitó [, OPEN] gombot és helyezzen be egy kazet­tát.
Lejátszani kívánt oldal Ön felé és a szalag le­felé nézzen. Zárja be kézzel a kazettatartót.
3
Indítsa a lejátszást a kazetta-lejátszás [E, TAPE] gomb megnyomásával.
(TPS: Tape Program Sensor = Szalagprogram ér­zékelô) Ez a funkció teszi lehetôvé, hogy max. a 9. mûsor­szám elejét megkeresse.
Nyomja meg lejátszás közben a gyorskeresés [∨, REW/FF] vagy [∧, FF/EE❘] gombot.
A lejátszás a megtalált mûsorszámtól folytatódik.
Megjegyzés
A mûsorkeresés (TPS) a következô esetekben hi­básan mûködhet:
ha az üres rész rövid,
ha a mûsorszámok között zaj van,
ha a mûsorszámban csend van.
A szalagok kiválasztása a felvételhez
Normál (TYPE I) szalagot használjon. Króm-dioxid és metál szalagot is használhat, de ezekre a szalagokra megfelelô felvételt készíteni vagy a felvételeket kifogástalanul letörölni nem lehet.
Elôkészület
Csévélje fel a befutó szalagot, hogy a felvétel azon­nal megkezdôdhessen.
1
Nyomja meg a kazettatartó nyitó [, OPEN] gombot és helyezze be a felvételre szánt kazettát.
A felvételre szánt oldalt Ön felé és a nyitott részt lefelé nézve helyezze be.
2
Válassza ki a felvenni kívánt mûsorforrást. Rádiófelvétel:
Hangolja be a rádióállomást (19–20. oldal).
Lemezfelvétel:
a Helyezze be a felvenni kívánt lemez(eke)t.
Nyomja meg a lemez-lejátszás [E/❙❙, CD] és utána az állj [, STOP] gombot.
b Állítsa be a kívánt lemezfelvételi üzemmó-
dot.
17
Kazetták – Felvétel és lejátszás
Szokásos lejátszás
Felvétel
Funkció Mûvelet
A lejátszás megállítása
Gyorscsévélés elôre vagy hátra
Nyomja meg a kazetta állj [, STOP] gombot.
Nyomja meg a gyorscsévélés hátra [
,
REW/FF] vagy [
, FF/EE❘ ] gombot.
Megjegyzés
A 100 percnél hosszabb játékidejû szalagok vé-
konyak, ezért elszakadhatnak vagy a magnó mechanikája összegyûrheti.
A szalaghurkot a mechanika becsípheti, ezért le-
játszás elôtt fel kell csévélnie.
TPS (Mûsorkeresés)
(Folytatás a következô oldalon.)
Page 20
3
A felvétel [, REC] gomb megnyomásával indítsa el a felvételt.
Megjegyzés
A hangerô és a hangzáskép beállítások a felvé-
telt nem befolyásolják.
18
Kazetták – Felvétel és lejátszás (folytatás)
Funkció Mûvelet
Funkció Mûvelet
A beprogra­mozott mûsor­számok felvé­tele
Végezze el a „Programozott lejátszás” cí­mû részben leírt lépéseket 2–4-ig (14. oldal).
Végezze el a „Programozott lejátszás” cí­mû részben leírt lépéseket 3–6-ig (14.,
15. oldal).
1) Nyomja meg a lemez [DISC] gombot és utána válasszon lemezt az [1] ~ [5] gombokkal. Gondoskodjon róla, hogy a lemez áll­jon.
2) Válassza ki a kívánt üzemmódot a le­játszás üzemmód [PLAY MODE] gombbal. (12. oldal)
3) 1-ALBUM és 1-mûsorszám (1-TRACK) üzemmódban: Az [ALBUM ( vagy )] gomb meg­nyomásával válasszon albumot.
1-mûsorszám (1-TRACK) üzemmód­ban: A léptetés [FF,
/REW] vagy [EE❘,
/FF] gomb megnyomásával válasz-
szon mûsorszámot.
Csak távvezérlôvel
Kiválasztott lemezek/ mûsorszámok felvétele
További szokásos mûveletek
A véletlen törlés megakadályozása
A felvétel megállítása
Felvétel a kazetta másik oldalára
A felvett hang letörlése
Nyomja meg az állj [, STOP] gom­bot.
Fordítsa át a kazettát és nyomja meg a felvétel [, REC] gombot.
1) Nyomja meg a kazetta-lejátszás [
E, TAPE] és utána az állj [,
STOP] gombot.
2) Helyezze a magnóba a felvételt tartalmazó kazettát.
3) Nyomja meg a felvétel [, REC] gombot.
Ábrák megmutatják, hogy hogyan távolítsa el a ki­törhetô lemezkét, annak érdekében, hogy a felvé­telkészítést megakadályozza. Ragassza át a kitört nyílás helyét ragasztószalaggal, ha ismét felvételt szeretne a szalagra készíteni.
Ragasztószalag
„A” oldal
Lemezke a „B” oldal számára
Lemezke az „A” oldal számára
Felvétel védett kazettára
Normál szalag
Page 21
19
FM/AM rádió
Kézi hangolás
1
A rádió (FM/AM) választó [TUNER, BAND] gomb megnyomásával válassza az URH „FM” vagy a középhullámú „AM” sávot.
2
A lejátszás üzemmódválasztó [PLAY MODE] gomb megnyomásával válassza ki a kézi hangolást [MANUAL].
3
Válassza ki az egyik hangolás [∨❘FF,
/REW] vagy [EE, ∧/FF] gomb megnyomá-
sával a kívánt rádióállomás frekvenciáját. A sztereó „ST” jelzô akkor jelenik meg, ha sztereó rádióadást hangolt be.
Automatikus hangolás
Nyomja meg és tartsa egy pillanatig nyomva az egyik hangoló [FF, ∨/REW] vagy [EE, ∧/FF] gombot mindaddig, amíg a frekvencia el nem kezd gyorsan változni. Akészülék ekkor megkezdi az au­tomatikus hangolást. A hangolás megáll, ha rádió­állomást talál.
Lehet, hogy az automatikus hangolás nem mû-
ködik, ha erôs külsô zavar lép fel.
Az automatikus hangolás törlése, nyomja meg ismét az egyik hangoló [FF, ∨/REW] vagy [EE, ∧/FF] gombot.
Az URH hangminôség javítása
RDS mûsorszórás
Nyomja meg és tartsa nyomva a lejátszás üzem­mód [PLAY MODE] gombot mindaddig, amíg a „MONO” jelzô meg nem jelenik.
Visszavonás
Nyomja meg és tartsa nyomva ismét a lejátszás üzemmód [PLAY MODE] gombot mindaddig, amíg a „MONO” jelzô el nem tûnik.
Akkor is törli a mono üzemmódot, ha a frekven­ciát megváltoztatja.
Normál mûsorhallgatás érdekében kapcsolja ki a „MONO” jelzôt.
A készülék képes az egyes területeken fogható rádiós adatrendszerben (RDS) sugárzott szöveges adatok megjelenítésére. A kijelzôn az „RDS” jelzés jelenik meg, ha RDS je­leket is sugárzó rádióadó mûsorát hallgatja.
A megjelenítés érdekében nyomja meg a kijelzô [DISPLAY] gombot:
Mûsorszámtípus kijelzései
Hírek (NEWS) Események (AFFAIRS) Információ (INFO) Sport (SPORT) Oktatás (EDUCATE) Dráma (DRAMA) Kultúra (CULTURE) Tudomány (SCIENCE) Vegyes (VARIED) Popzene (POP M) Rockzene (ROCK M) Szórakoztató zene (M.O.R.M)
Klasszikus könnyûzene (LIGHT M) Klasszikus komolyzene (CLASSICS) Egyéb zene (OTHER M) Idôjárás-jelentés (WEATHER) Pénzügyek (FINANCE) Gyermekmûso­rok (CHILDREN) Társasági hírek (SOCIAL A) Vallás (RELIGION) Telefonos mûsor (PHONE IN) Utazás (TRAVEL)
Szabadidô (LEISURE) Dzsessz (JAZZ) Country zene (COUNTRY) Nemzetiségi mûsor (NATIONAL) Örökzöldek (OLDIES) Népzene (FOLK M) Dokumentum­mûsor (DOCUMENT) Kísérleti mûsor (TEST) Riasztás (ALARM)
M.O.R.M = Middle of the road music (zene útközben)
Megjegyzés
Lehet, hogy az RDS-jelzések nem láthatók, ha a vétel gyenge.
(Folytatás a következô oldalon.)
Page 22
20
FM/AM rádió (folytatás)
Programozott hangolás
Automatikus programozás
A programhelyekre max. 20 URH (FM) és 15 közép­hullámú (AM) rádióállomást lehet elôre beállítani.
Elôkészület
A rádió választó (TUNER/BAND) gomb megnyo­másával válassza az URH (FM) vagy a Középhul­lámú (AM) sávot.
1
Hangoljon arra a frekvenciára, ahonnan a programozást kezdené.
2
Nyomja meg a [PROGRAM] gombot és a gomb nyomva tartásával indítsa el az auto­matikus programozást.
A rádió az összes vehetô rádióállomást növekvô sorrendben tárolja a programhelyekre. Amikor a programozás befejezôdött, az utoljára tárolt rádió­adót hangolja be a készülék.
1
Válassza ki a kézi hangolás „MANUAL” üzemmódot a lejátszás üzemmód [PLAY MODE] gomb megnyomásával.
2
Hangolja be a kívánt rádióállomást a han­golás [FF, ∨/REW] vagy [EE, ∧/FF] gomb­bal.
3
Nyomja meg a [PROGRAM] gombot.
4
Válasszon programhelyet a számgombok­kal.
A 10–20 programhelyek érdekében elôször a [≥10], utána a megfelelô két számgombot nyomja meg. Törli a programhelyen lévô rádióadót, ha egy másik adót programoz be arra a programhelyre.
Programozás kézzel
Programhelyek kiválasztása
A számgombok megnyomásával válasszon programhelyet.
VAGY
1
Válassza a programozott hangolás (PRESET) üzemmódot a lejátszás üzem­mód [PLAY MODE] gombbal.
2
Válasszon programhelyet a hangolás [FF,
/REW] vagy [EE, ∧/FF] gombbal.
Page 23
21
Az óra 24 órás rendszerû.
1
Az óra/idôzítô [CLOCK/TIMER] gomb meg­nyomásával válassza az óraidô (CLOCK) ál­lást.
A gomb minden egyes megnyomására a jelzé­sek a következô sorrendben váltják egymást.
2
Állítsa be a kívánt idôt az idôbeállító [FF,
/REW] vagy [EE❘,∧/FF] gombbal.
3
Az idô beállítás befejezése érdekében, nyomja meg az óra/idôzítô [CLOCK/TIMER] gombot.
Az óraidô megjelenítése
Bekapcsolt vagy készenléti üzemmódban lévô ké­szüléken, nyomja meg egyszer az óra/idôzítô [CLOCK/TIMER] gombot. Az óraidô néhány má­sodpercre megjelenik.
Megjegyzés
A pontos idô biztosítása érdekében, rendszeresen állítsa be az órát.
(Kb. 8 másodpercen belül)
Idôzítô
Az óra beállítása
(Folytatás a következô oldalon.)
Az idôzítôt be lehet úgy állítani, hogy egy bizonyos idôpontban felébressze (idôzített lejátszás), vagy felvételt készítsen a rádióról vagy egy másik külsô zenei mûsorforrásról (idôzített felvétel). Az idôzített lejátszást és az idôzített felvételt együtt nem lehet használni.
Kapcsolja be a készüléket és állítsa be az órát.
Idôzített lejátszás vagy felvétel
Idôzítô Mûvelet
Idôzített lejátszás
Idôzített felvétel
Készítse elô a hallgatni kívánt mûsorfor­rást; kazettát, lemez számát (1 ~ 5), rá­diót vagy a külsô készüléket és állítsa be a hangerôt.
Ellenôrizze, hogy a kazetta kitörhetô le­mezkéi megvannak-e (18. oldal), he­lyezze be a kazettát, és hangolja be a rá­dióállomást (19. oldal), vagy válassza a külsô mûsorforrást (25. oldal).
1
Válassza ki a kívánt idôzítô üzemmódot az óra/idôzítô [CLOCK/TIMER] gombbal.
A gomb minden egyes megnyomására az üzemmód megváltozik.
PLAY: az idôzített lejátszás beállítása REC: az idôzített felvétel beállítása
(Folytassa a következô lépéssel
)
2
Állítsa be a kezdési idôt az idôbeállító [FF,
/REW] vagy [EE❘, ∧/FF] gombbal.
(Kb. 8 másodpercen belül)
Kezdési idô
Idôzített lejátszás
jelzô
Idôzített felvétel
jelzô
Page 24
22
Idôzítô
(folytatás)
3
A beállítás jóváhagyása érdekében nyomja meg az óra/idôzítô [CLOCK/TIMER] gom­bot.
4
A befejezési idô beállítása érdekében ismé­telje meg a 2–3. lépéseket.
Funkció Mûvelet
Befejezési idô
Az idôzítô aktiválása
5
Kapcsolja be a kívánt idôzítô üzemmódot, nyomja meg és tartsa nyomva az idôzített felvétel/lejátszás [– PLAY/REC] gombot.
6
Kapcsolja ki a készüléket a készenlét/be­kapcsoló [ ] gombbal.
Az idôzítô mûködtetése érdekében a készülé­ket ki kell kapcsolni.
Egyéb szokásos mûveletek
A beállítás megváltoz­tatása
A mûsorforrás vagy a hang­erô megváltoz­tatása
A beállítások ellenôrzése
A beállítás visszavonása
Ismételje meg az elôzô 1–4. és a 6. lé­pést (elôzôekben).
1) Törölje a kijelzôrôl az idôzítés jelzôt az idôzített felvétel/lejátszás [ PLAY/REC] gombbal.
2) Változtassa meg a mûsorforrást vagy a hangerôt.
3) Végezze el az elôzô 5–6. lépéseket (korábban).
Válassza ki a kívánt idôzített üzemmó­dot [ PLAY] vagy [ REC] az óra/idô­zítô [CLOCK/TIMER] gomb többszöri megnyomásával.
Törölje a kijelzôrôl az idôzítés jelzôt az idôzített felvétel/lejátszás [ PLAY/REC] gombbal.
Ha az idôzítô beállítása után használja a készüléket
A használat után, mielôtt a készüléket kikapcsolja, ellenôrizze, hogy a megfelelô kazettát/CD-t helyez­te-e be a készülékbe.
Megjegyzés
Az idôzített lejátszás a beállított idôpontban, a
beállított hangerôszintig fokozatosan növekvô hangerôvel kezdôdik.
Az idôzített felvétel a beállított idô elôtt 30 má-
sodperccel és némított hanggal kezdôdik.
Az idôzítô a beállított idôben minden nap mû-
ködni fog, ha az idôzítôt bekapcsolta.
Az idôzítô mûködése érdekében az idôzítôt ké-
szenléti üzemmódba kell kapcsolnia.
Az idôzítés befejezési ideje hatástalan lesz, ha
mûködô idôzített üzemmódban kapcsolja ki majd ismét be a készüléket.
Az idôzítés kezdetekor a készülék bekapcsol és
a külsô mûsorforrás (MUSIC PORT) bemenet fog mûködni, ha külsô mûsorforrást (MUSIC PORT) választott az idôzített lejátszás mûsorfor­rásaként. Csak aktiválja a készülék lejátszó üzemmódját és csökkentse a hangerôt, ha a hordozható audiokészülékrôl akar lejátszani, vagy arról felvételt készíteni. (Lásd a hordozha­tó audiokészülék kezelési útmutatóját.)
Page 25
23
Ez az idôzített üzemmód a beállított idô leteltével önmûködôen kikapcsolja a készüléket.
A késleltetett kikapcsolás [SLEEP] gomb meg­nyomásával válassza ki a kívánt idôtartamot.
Késleltetett kikapcsolás
A késleltetett kikapcsolás visszavonása
A késleltetett kikapcsolás [SLEEP] gombbal vá­lassza a kikapcsolt idôzítés (SLEEP OFF) állást.
A hátralévô idô megváltoztatása
Jelenítse meg az idôt a késleltetett kikapcsolás [SLEEP] gombbal és a kívánt idôtartam kiválasztá­sa érdekében nyomja meg ismét ezt a [SLEEP] gombot.
Megjegyzés
A késleltetett kikapcsolást és a lejátszást vagy a
késleltetett kikapcsolást és a felvételt használ­hatja együtt.
A késleltetett kikapcsolásnak mindig elsôbbsége
van. Ügyeljen rá, hogy az idôzítés beállítások ne fedjék át egymást.
A késleltetett kikapcsolás kikapcsol, ha felvételt
készít.
Késleltetett kikapcsolás jelzô
Page 26
Válassza ki a kívánt beállítást a hangzáskép [PRESET EQ] gomb egymás utáni megnyomá­sával.
24
A hang szabályozása
Hangzásképek kiválasztása
1
Válassza ki a kívánt beállítást a kézi hang­színszabályozó [MANUAL EQ] gomb egy­más utáni megnyomásával.
Hangzásképek (PRESET EQ)
Kézi hangszínszabályozás (EQ)
Beállítás Hangzás
Kemény (HEAVY)
Lágy (SOFT)
Tiszta (CLEAR)
Ének (VOCAL)
Diszkó (DISCO)
Élô (LIVE)
Koncertterem (HALL)
Egyenletes átvitel (FLAT)
Lendületet ad a rockzenéhez.
Háttérzenéhez használja.
Tisztább magas hangokat kap.
Fényt ad az énekhangnak.
Ezt a beállítást választva olyan visszhangot kap, amilyet a disz­kóklubokban hallhat.
Ezt a beállítást választva az énekhangok élethûbbek lesznek.
Ezt a beállítást választva a hang kiterjesztése egy nagy koncertte­rem atmoszféráját nyújtja.
Nincs effektus.
Beállítás Hangzás
Mély (BASS)
Közép (MID)
Magas (TREBLE)
Mélyebb hangzáshoz
A középhangok kiemeléséhez
A magas hangszín beállításához
2
Állítsa be a szintet az egyik beállító [FF,
/REW] vagy [EE❘,∧/FF] gombbal.
VAGY A szint beállítása érdekében, nyomja meg a készüléken a [+] vagy [–] gombot.
Megjegyzés
A hangszín –3 és +3 között állítható.
A memória a beállításokat tárolja, és automatiku-
san ezt a beállítást hívja ki, ha késôbb a „MANUAL EQ” állást választja.
Mélyhang-kiemelés
Úgy tudja kiemelni az alacsonyfrekvenciás hango­kat, hogy a kemény mélyhang még akkor is tisztán hallható, ha a szoba akusztikája nem optimális.
Mélyhang-kiemelés bekapcsolása
Nyomja meg a mélyhang [H. BASS] gombot.
Mélyhang-kiemelés visszavonása
Nyomja meg ismét a mélyhang [H. BASS] gom­bot.
Megjegyzés
Az adott hatás függ a lemezen lévô mûsortól.
Page 27
Ez a funkció teszi lehetôvé a hordozható audioké­szülékrôl történô zenehallgatást.
Megjegyzés
Az összes részegység és a kábelek külön vásárol­hatók meg.
Egy beépített elôerôsítôvel rendelkezô lemezját­szót lehet csatlakoztatni a készülékhez.
1
Nyomja meg a külsô bemenet választó [MUSIC PORT] gombot.
2
Indítsa el a lejátszást a külsô mûsorforrás­ról.
3
Nyomja meg a [, REC] gombot a felvétel elindítása érdekében.
25
Külsô készülék
A hordozható audiokészülék csatlakoztatása
Lejátszás hordozható audiokészülékrôl
Felvétel hordozható audiokészülékrôl
Hordozható audiokészülék (nem tartozék)
Hangfrekvenciás kábel (nem tartozék)
Mielôtt a külsô készülék [MUSIC PORT] bemeneté­hez csatlakozna, kapcsolja ki a hordozható audio­készülék hangszínszabályozó funkcióját (bármilyen is van).
1
Csatlakoztassa a hangfrekvenciás kábelt a készülék [MUSIC PORT] bemenetéhez. Nyomja meg a külsô bemenet választó [MUSIC PORT] gombot.
2
Játssza le a hordozható audiokészüléket. (Lásd a hordozható audiokészülék kezelési útmutatóját.)
A készülék és a távvezérlô átkapcsolása másik üzemmódba
A készülék és a távvezérlô gyárilag a „REMOTE 1” üzemmódba van állítva. Átkapcsolhatja a vezérlést „REMOTE 2” üzemmód­ba, ha mûködtetés közben a távvezérlô más készü­lékre is hat.
Átkapcsolás „REMOTE 2” üzemmódba
1
A készüléken lévô külsô bemenet választó [EXT-IN] nyomva tartása közben, nyomja meg és tartsa nyomva a [2] számgombot mindaddig, amíg a készülék kijelzôjén a „REMOTE 2” kijelzés meg nem jelenik.
2
Nyomja meg és legalább 2 másodpercig tartsa nyomva az [ENTER] és a [2] szám­gombot.
Ezzel a készüléket és a távvezérlôt most „REMOTE 2” üzemmódba állította.
Visszatérés a „REMOTE 1” üzemmódba
Végezze el az elôzô 1. és 2. lépést, de mind a két lépésben a [2]-es gomb helyett az [1]-es gombot használja. (Az 1. lépésnél a készülék kijelzôjén a „REMOTE 1” jelzés fog megjelenni.)
Nem lehet a távvezérlôvel a készüléket mûköd­tetni, ha a távvezérlô üzemmódjai eltérôek.
A távvezérlô mûködtetésekor a készülék kijelzôjén a „REMOTE 1” vagy „REMOTE 2” jelzés megjelenik.
Ha a „REMOTE 1” jelent meg (A készülék „REMOTE 1” üzemmódban van) Nyomja meg és tartsa legalább 2 másodpercig nyomva a távvezérlôn az [ENTER] és az [1] gombot. Ha a „REMOTE 2” jelent meg (A készülék „REMOTE 2” üzemmódban van) Nyomja meg és tartsa legalább 2 másodpercig nyomva a távvezérlôn az [ENTER] és a [2] gom­bot.
Page 28
26
Mielôtt a szervizhez fordulna, ellenôrizze az alábbi pontokat. Ha a különbözô ellenôrzô pontok után kétsé­gei maradnak, vagy ha a táblázatban javasolt hibaelhárítás nem vezet eredményre, kérjük forduljon szer­vizhálózatunkhoz.
Szokásos problémák
Annak ellenére, hogy a készü­lék készenléti üzemmódban van, a kijelzô világít és a jelzé­sek folyamatosan változnak.
Nincs hang. A hang megszûnik.
A hang bizonytalan, a csatornák fordítottak vagy csak egy hang­sugárzó szól.
Lejátszás közben búgás hallha­tó.
HIBA „ERROR” üzenet jelenik meg.
Készenléti üzemmódban „- - : - -” jelzés jelenik meg a kijelzôn.
„F61” üzenet jelenik meg.
Kapcsolja ki a bemutató üzemmódot. (9. o.) Automatikusan ki fogja kapcsolni a bemutató funkciót, ha az óra­idôt beállítja. (21. o.)
Növelje a hangerôt. Kapcsolja ki a készüléket, határozza meg és javítsa ki a hibát. Utá­na kapcsolja be ismét a készüléket. Ahibát okozhatja a hangsugár­zó vezetékek rövidzárlata, a túlzott hangerô miatt túlterhelt hang­sugárzók, vagy forró környezetben történô használat.
Ellenôrizze a hangsugárzó csatlakoztatásokat. (7. o.)
Hálózati kábel vagy fénycsô van a csatlakozókábelek közelében. A többi készüléket és vezetéket helyezze távolabbra a csatlakozó­kábelektôl.
Hibás mûveletet hajtott végre. Olvassa el a kezelési útmutatót és próbálja meg ismét.
Elôször csatlakoztatta a hálózati csatlakozókábelt vagy közben há­lózati feszültségkimaradás történt. Állítsa be az óraidôt. (21. o.)
Ellenôrizze és javítsa ki a hangsugárzó vezetékek csatlakoztatá­sát. (7. o.) Tápfeszültség hiba lépett fel, ha ez nem oldotta meg a problémát, kérjük, forduljon szervizhálózatunkhoz.
Rádiómûsor hallgatása közben
Zaj hallható. A sztereó-jelzô villog vagy nem világít. A hang torz.
Interferenciás zaj hallható.
Középhullámú vétel közben alacsonyfrekvenciás búgás hallható.
Használjon kültéri antennát. (8. o.)
Kapcsolja ki a tévét vagy helyezze távolabbra a készülékeket egy­mástól.
Válassza külön az antennát a többi kábeltôl és vezetéktôl.
Mielôtt a szervizhez fordulna…
Page 29
27
Ha a rendszer közelében tévékészülék van
A képen csíkok látszanak vagy eltûnik a kép.
Az antenna elhelyezése vagy iránya nem megfelelô. Ha szobaan­tennát használ, cserélje kültéri antennára. A televízió antennája túl közel van a készülékhez. Válassza el a te­levízió antennáját a készüléktôl.
Magnó használatakor
A hangminôség gyenge.
A magnó nem kapcsolható felvételre.
Tisztítsa meg a magnófejeket. (29. o.)
Ragassza át a kitört rés helyét egy ragasztószalaggal, ha a kazet­ta kitörhetô lemezkéjét eltávolították. (18. o.)
Lemezek lejátszásakor
Rossz a kijelzés vagy a leját­szás nem indul el.
Ugyanannál a lemeznél a mûsor­számok száma idônként eltérô. Szokatlan hang hallható.
Az újraírható CD-ket a készülék nem tudja kiolvasni.
A hátralévô játékidô helyett a „VBR” üzenet jelenik meg.
A CD fordítva lett betéve. (5. o.) Törölje át a lemezt. Cserélje ki a lemezt, ha az megrepedt, vagy nem szabványos. A hirtelen hômérsékletváltozás miatt páralecsapódás keletkezhe­tett a készülék belsejében. Várjon kb. 1 órát, amíg kiszárad és utá­na próbálja meg ismét.
Lehet, hogy karcos a lemez, vagy a felvett adatok megsérültek. Cserélje ki a lemezt.
A lemez formattálása hiányos. A felvétel elôtt formattálja teljesen egy felvevô készüléken.
A készülék a változó bitsebességû mûsorszámok miatt (VBR) nem tudja megjeleníteni a hátralévô játékidôt.
Page 30
28
Mielôtt a szervizhez fordulna… (folytatás)
A memória visszaállítása (az indulási állapot visszaállítása)
Amikor a következô helyzetek lépnek fel, kérjük, hogy a memória visszaállítása érdekében, tekintse át az alábbi útmutatásokat.
A gombok megnyomására a készülék nem reagál.
Törölni szeretne és a memória tartalmát kívánja visszaállítani.
A memória visszaállítása érdekében 1 Húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból. (A 2. lépés végrehajtása elôtt vár-
jon legalább 3 másodpercet.)
2 Nyomja meg a készüléken a készenlét/bekapcsoló [ , POWER] gombot, és közben dugja
vissza a hálózati csatlakozódugót.
„– – – – – – – – – –” jelenik meg a kijelzôn.
3 Engedje el a készenlét/bekapcsoló [ , POWER] gombot.
Az összes beállítás visszatér a gyári beállított értékre. A memóriában tárolt tételeket vissza kell majd állítania.
Lemeztartók
A lemeztartó(ka)t nem tudja kinyitni. Lemezváltó hiba. „CHGR ERR” üzenet jelenik meg.
A beszorult lemeztartó(k) kioldása érdekében, kapcsolja ki a ké­szüléket a készenlét/bekapcsoló [ , POWER] gombbal. Kap­csolja ismét be a készüléket és a lemeztartó(k) vissza fognak állni a kezdeti alapállapotba. Kérjük, forduljon a márkaszervizhez, ha ez nem oldotta meg a problémát.
Távvezérlô
A távvezérlô nem mûködik. Ellenôrizze, hogy az elemeket megfelelôen helyezte-e be. (9. o.)
Cserélje ki az elemeket, ha azok lemerültek.
Page 31
29
Karbantartás
Amikor a készüléket áthelyezi
A készülék burkolatát puha száraz kendôvel tisztítsa.
A tisztításhoz ne használjon alkoholt, festékhígí-
tót, benzint.
Mielôtt vegyszerrel kezelt tisztítókendôt használ,
feltétlenül olvassa el a tisztítókendôhöz mellékelt figyelmeztetéseket és használati útmutatásokat.
A jó minôségû lejátszás és felvétel érdekében java­soljuk, hogy a szalaggal érintkezô alkatrészeket, magnófejeket rendszeresen tisztítsa meg. Használ­jon tisztítókazettát (nem tartozék).
Ha a külsô felület piszkos
A tiszta hangzás érdekében
1
Vegye ki az összes lemezt.
2
A készenlét/bekapcsoló [ , POWER] gomb megnyomásával kapcsolja ki a ké­szüléket.
3
Húzza ki a hálózati csatlakozókábelt a fali konnektorból.
Page 32
30
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok (folytatás)
A 2/1984. (III. 10.) BkM–IpM sz. együttes rendelet alapján – mint forgalmazó – tanúsítjuk, hogy
az SC-AK350 és az SC-AK250 típusú sztereó audiorendszer CD-játszóval
megfelel az alábbi mûszaki jellemzôknek.
ERÔSÍTÔ RÉSZ
Effektív kimeneti teljesítmény
10% teljes harmonikus torzításnál mindkét csatornát üzemeltetve, 1 kHz-en
(Mélycsatorna) 75 W csatornánként (3 Ω)
mindkét csatornát üzemeltetve, 10 kHz-en
(Magascsatorna) 75 W csatornánként (3 Ω)
Két erôsítôs teljes kimeneti teljesítmény 300 W
ERÔSÍTÔ RÉSZ
Effektív kimeneti teljesítmény
10% teljes harmonikus torzításnál mindkét csatornát üzemeltetve, 1 kHz-en 50 W csatornánként (3 Ω)
Teljes kimeneti teljesítmény 100 W
URH/AM RÁDIÓ RÉSZ
Beprogramozgató rádióállomás URH (FM) 20
KH (AM) 15
Frekvenciamoduláció (FM)
Vételi sáv 87,50 – 108,00 MHz
(50 kHz-es lépés)
Érzékenység 4,0 µV (IHF) 26 dB-es jel/zaj aránynál 2,2 µV
Antennacsatlakozó 75 Ω (aszimmetrikus)
Amplitúdó moduláció (AM)
Vételi sáv 522–1629 kHz (9 kHz-es lépések)
Érzékenység
20 dB-es jel/zaj aránynál (999 kHz-en) 560 µV/m
Music Port bemenet
Csatlakozó Sztereó, 3,5 mm-es
koncentrikus csatlakozó
Bemeneti feszültség/ impedancia 100 mV, 4,7 kΩ
Fejhallgató
Csatlakozó Sztereó, 3,5 mm-es
koncentrikus csatlakozó
AK350
AK250
Page 33
31
KAZETTÁS MAGNÓ
Rendszer 4 sáv, 2 csatorna
Magnófejek
Felvevô/lejátszófej permalloy fej Törlôfej kettôs légrésû ferrit fej
Motor egyenáramú szervomotor
Felvételi rendszer váltakozó áramú
elômágnesezés, 100 kHz
Törlési rendszer váltakozó áramú törlés,
100 kHz
Szalagsebesség 4,8 cm/s
Frekvenciaátvitel
(+3 dB, –6 dB magnó kimeneten)
Normál (TYPE I) szalaggal 35 Hz–14 kHz Jel/zaj arány 50 dB („A” szûrôvel súlyozva) Nyávogás 0,18 % (súly. effektív) Gyorscsévélési idô
elôre és hátra kb. 120 s (C-60 kazettával)
CD-RÉSZ
Lejátszható lemezek (8 cm vagy 12 cm)
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW
(CD-DA, MP3
formátumú lemez)
(3) MP3
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
Bitsebesség
MP3 32 kb/s – 320 kb/s Mintavételi frekvencia
MP3 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
CD-DA 44,1 kHz Dekódolás 16 bit, lineáris Digitális szûrô 8-ad rendû Digital-analóg átalakító MASH (1 bit DAC)
Kiolvasófej
Hullámhossz 780 nm Sugárforrás lézerdióda
Audio kimenet (Lemezek)
Csatornák száma 2 csatornás sztereó
(Bal elsô, Jobb elsô)
HANGSUGÁRZÓ
Rendszer 2-utas, 2 hangszóró (Bass-reflex) Hangszórók
Mélysugárzó 16 cm, kónuszos Magassugárzó 6 cm, kónuszos
Impedancia
HIGH (magas csat.) 3 Ω LOW (mély csat.) 3 Ω
Terhelhetôség (IEC)
HIGH (magas csat.) 75 W (max.) LOW (mély csat.) 75 W (max.)
Hangnyomásszint 85 dB/W (1,0 m)
Keresztezési frekvencia 2,5 kHz, 10 kHz
Frekvenciaátviteli-sáv 30 Hz–28 kHz (–16 dB)
35 Hz–29 kHz (–10 dB)
Méretek (szélesség × magasság × mélység)
219 × 330 × 196 mm
Tömeg 2,6 kg
HANGSUGÁRZÓ
Rendszer 2-utas, 2 hangszóró (Bass-reflex)
Hangszórók
Mélysugárzó 16 cm, kónuszos Magassugárzó 6 cm, kónuszos
Impedancia 3 Ω
Terhelhetôség (IEC) 50 W (max.)
Hangnyomásszint 84 dB/W (1,0 m)
Keresztezési frekvencia 2 kHz
Frekvenciaátviteli-sáv 35 Hz–30 kHz (–16 dB)
23 Hz–34 kHz (–10 dB)
Méretek (szélesség × magasság × mélység)
219 × 330 × 196 mm
Tömeg 2,6 kg
AK350
AK250
Page 34
32
Minôségtanúsítás, mûszaki adatok (folytatás)
ÁLTALÁNOS JELLEMZÔK
Hálózati feszültség 230 V~, 50 Hz
váltakozó feszültség
Teljesítményfelvétel 90 W
Érintésvédelmi osztály II. Méretek (szélesség × magasság × mélység)
250 × 330 × 323 mm
Tömeg 7,1 kg
6,3 kg
Üzemi hômérséklet-tartomány +5 °C – +35 °C
Üzemi légnedvesség-tartomány 5%–90%
relatív légnedvesség
(páralecsapódás nélkül)
Teljesítményfelvétel készenléti üzemmódban: 0,5 W (kb.)
AK250
AK350
Megjegyzés
1. A változtatás jogát a gyártó elôzetes bejelentés nélkül fenntartja. A tömeg és méretek értékei közelítôek.
2. A teljes harmonikus torzítást digitális spektrum analizátorral határozták meg.
3. A hangsugárzók hátoldalán lévô HIGH és LOW címke a magas és mély csatornát jelöli.
AK350
Page 35
Felelôs kiadó: PANASONIC SOUTH-EAST EUROPE Kft. Minden jog fenntartva
Szedés, tördelés: SZIGNET Kft. Nyomás, kötés: FISCHERMAN Kft.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Weboldal: http://www.panasonic.net
Loading...