Panasonic PTFW300NTE, PTFW300E User Manual

Návod k obsluze
LCD projektor pro profesionální použití
Modely PT-FW300NTE
PT-FW300E
(PT-FW300NTE)
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uložte jej pro případné použití v budoucnu.
M-PTFW300-CZ
informace
Důležité bezpečnostní informace
Důležité
Vážený zákazníku,
tento návod k obsluze obsahuje veškeré informace potřebné při používání zařízení. Věříme, že vám pomůže získat maximální užitek a výkon zařízení a že budete se svým novým LCD projektorem Panasonic spokojeni. Výrobní číslo najdete na spodní straně přístroje. Toto číslo si poznačte na níže uvedené místo a návod schovejte pro případ nutné opravy přístroje.
Číslo modelu: PT-FW300NTE/PT-FW300E
Výrobní číslo:
UPOZORNĚNÍ: TOTO ZAŘÍZENÍ MUSÍ BÝT UZEMNĚNO.
UPOZORNĚNÍ: Přístroj nevystavujte působení vlhkosti, abyste předešli jeho poškození, které by mohlo
Informace o hlučnosti přístroje podle vyhlášky 3. GSGV, 18. leden 1991: Úroveň akustického tlaku v místě obsluhy je rovna nebo menší než 70 dB (A) podle normy ISO 7779.
UPOZORNĚNÍ:
1. Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte zástrčku síťového kabelu ze zásuvky.
2. Nesnímejte kryt přístroje, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem. Uvnitř přístroje nejsou žádné díly, které byste mohli sami opravit. Opravy svěřte kvalifi kovanému servisnímu technikovi.
3. Neodpojujte uzemňovací kolík síťové zástrčky. Tento přístroj je vybaven tříkolíkovou uzemněnou síťovou zástrčkou. Tuto zástrčku je možno zasunout pouze do uzemněné zásuvky. Jedná se o bezpečnostní ochranný prvek. Pokud síťovou zástrčku nelze zasunout do zásuvky ve zdi, požádejte o pomoc elektrikáře. Nepodceňujte význam uzemnění síťového napájecího kabelu z hlediska bezpečnosti.
vyvolat požár nebo úraz elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ: Pro zachování souladu s předpisy dodržujte přiložené pokyny pro instalaci, což zahrnuje použití
přiloženého síťového napájecího kabelu a stíněných kabelů sloužících k připojení počítače nebo periferního zařízení. Pokud použijete sériový port k připojení počítače pro externí ovládání projektoru, musíte použít doplňkový kabel rozhraní RS-232C s feritovým jádrem. Jakékoli neautorizované změny nebo úpravy tohoto zařízení mají za následek ztrátu práva na bezplatnou záruční opravu.
Podle směrnice 2004/108/EC, článku 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, divize společnosti Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo
ČESKY 2
Důležité bezpečnostní upozornění
Informace pro uživatele o sběru a likvidaci použitého zařízení a baterií
Tyto symboly na zařízení, obalu a/nebo v přiložených dokumentech znamenají, že použité elektrické a elektronické zařízení a baterie nelze vyhodit do běžného komunálního odpadu. Pro správnou likvidaci, obnovu a recyklaci použitých výrobků a baterií vezměte, prosím, výrobky na příslušná sběrná místa v souladu s národní legislativou a směrnicemi 2002/96/EC a 2006/66/EC. Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete zabránit potenciálním nebezpečným vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by hrozily při nesprávné likvidaci tohoto výrobku. Pro další informace o sběru a recyklaci použitých výrobků a baterií se obraťte na své místní úřady, fi rmy likvidující odpad nebo místo zakoupení vašeho výrobku. Při nesprávné likvidaci takového druhu odpadu vám mohou v souladu se státní legislativou hrozit pokuty.
Pro fi remní uživatele v EU
Budete-li chtít provést likvidaci elektrických spotřebičů nebo elektronického zařízení, obraťte se prosím na svého prodejce nebo na dodavatele se žádostí o další informace.
Informace o likvidaci v zemích mimo EU
Tyto symboly jsou platné pouze v Evropské unii. Pokud chcete zlikvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (příklady dvou symbolů dole):
Tento symbol lze doplnit chemickou značkou. V takovém případě odpovídá požadavkům stanoveným Směrnicí pro chemikálie.
Důležité
informace
ČESKY 3
Důležité bezpečnostní upozornění
informace
Důležité
Prohlášení o shodě
Prohlášení o shodě
Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a jinými příslušnými ustanoveními podle směrnice 1999/5/EC. Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálu Prohlášení o shodě pro tento výrobek z našeho serveru. http://www.
doc.panasonic.de Kontakt v EU: Panasonic Services Europe a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Německo Tento výrobek je určen k použití v následujících zemích: Belgie, Bulharsko, Česká republika, Dánsko, Estonsko, Finsko, Francie, Island, Irsko, Itálie, Kypr, Litva, Lotyšsko,
Lucembursko, Maďarsko, Malta, Německo, Nizozemsko, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Rumunsko, Řecko, Slovinsko, Slovensko, Spojené království, Španělsko, Švédsko a Švýcarsko.
ČESKY 4
Česky
Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a ostatními odpovídajícími ustanoveními Směrnice 1999/5/EC.
Důležité bezpečnostní upozornění
Důležité
informace
ČESKY 5
informace
Obsah
Důležité
Stručný návod
1. Uveďte projektor do provozu
Viz „Nastavení“ na straně 17.
2. Připojte ostatní zařízení
Viz část „Připojení“ na straně 21.
3. Připravte dálkový ovladač
Viz „Dálkový ovladač“ na straně 16.
4. Spuštění projekce
Viz „Zapnutí/vypnutí projektoru“ na stra-
ně 23.
Důležité informace
Důležité bezpečnostní upozornění ........................... 2
Prohlášení o shodě ................................................. 4
Bezpečnostní pokyny................................................. 8
VAROVÁNÍ .............................................................. 8
UPOZORNĚNÍ ........................................................ 9
Upozornění týkající se přepravy ............................ 10
Upozornění týkající se instalace ............................ 10
Upozornění týkající se použití ................................11
Zabezpečení ...........................................................11
Příslušenství .......................................................... 12
Příprava
Dříve, než začnete .................................................... 13
Základní nastavení projekční plochy ..................... 13
O projektoru .............................................................. 14
Části projektoru ..................................................... 14
Dálkový ovladač .................................................... 16
První kroky
Nastavení................................................................... 17
Velikost projekční plochy a vzdálenost projekce ... 17
Umístění projektoru ............................................... 18
Přední nastavitelné nožky a úhel promítání .......... 18
Posunutí objektivu a nastavení polohy obrazu ...... 19
Připojení .................................................................... 21
Před připojením projektoru .................................... 21
Příklad zapojení: Počítače ..................................... 21
Příklad zapojení: AV zařízení ................................ 22
5. Nastavte obraz
Viz „Orientace v menu“ na straně 32.
● Při prvním spuštění projektoru se objeví základní nastavení projekční plochy potřebné k promítání.
Viz ,,Základní nastavení projekční plochy” na
straně 13.
Základní ovládání
Zapnutí a vypnutí projektoru ................................... 23
Napájecí kabel ....................................................... 23
Indikátor napájení .................................................. 24
Zapnutí projektoru ................................................. 25
Vypnutí projektoru ................................................. 25
Projekce obrazu ........................................................ 26
Volba vstupního signálu ........................................ 26
Nastavení polohy obrazu ....................................... 26
Ovládání dálkovým ovladačem ............................... 27
Provozní dosah ..................................................... 27
Automatická korekce polohy obrazu ..................... 27
Přepínání vstupního signálu .................................. 28
Zvětšení obrazu ..................................................... 28
Zachycení obrazu .................................................. 29
Zastavení promítání .............................................. 29
Obnovení výchozího nastavení projektoru ............ 29
Promítání v režimu INDEX-OBRAZU .................... 29
Použití přiřazených funkcí ..................................... 30
Současné promítání ze dvou různých zdrojů ........ 30
Použití laserového ukazovátka .............................. 31
Nastavení hlasitosti ............................................... 31
ČESKY 6
Nastavení
Orientace v menu ..................................................... 32
Hlavní menu a vedlejší menu ................................ 32
Orientace v menu .................................................. 34
Menu OBRAZ ............................................................ 35
REŽIM OBRAZU ................................................... 35
KONTRAST ........................................................... 35
JAS ........................................................................ 35
BARVA ................................................................... 35
ODSTÍN ................................................................. 35
OSTROST ............................................................. 35
BARVA ČERVENÁ ................................................ 35
BARVA ZELENÁ .................................................... 35
BARVA MODRÁ .................................................... 35
BAREVNÁ TEPLOTA ............................................ 36
DAYLIGHT VIEW (Projekce za denního světla) .... 36
FUNKCE DIGITAL CINEMA REALITY .................. 36
OMEZENÍ ŠUMU .................................................. 36
TV-SYSTÉM .......................................................... 36
RGB/YPbPr ........................................................... 36
Menu POLOHA .......................................................... 37
KOREKCE ............................................................. 37
POSUN .................................................................. 37
POSUN V .............................................................. 37
SYNCHRONIZACE SIGNÁLU .............................. 37
FÁZE SYNCHRONIZACE ..................................... 37
FUNKCE OVER SCAN ......................................... 37
POMĚR ................................................................. 38
ZÁMEK SNÍMKU ................................................... 39
Menu MOŽNOSTI ZOBRAZENÍ ................................ 40
ZOBRAZENÍ NA PROJEKČNÍ PLOŠE ................. 40
DVI-D IN (Vstup DVI-D) ......................................... 40
NASTAVENÍ ZOBRAZENÍ ..................................... 40
LOGO PŘI ZAPNUTÍ ............................................. 41
AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ ................................ 41
DETEKCE SIGNÁLU ............................................. 41
BARVA POZADÍ .................................................... 41
ŠIROKOÚHLÝ MÓD ............................................. 41
SXGA REŽIM ........................................................ 41
DALŠÍ FUNKCE .................................................... 42
Menu NASTAVENÍ PROJEKTORU ........................... 43
STAV ...................................................................... 43
COMPUTER2 REŽIM ............................................ 43
VYPNUTÍ BEZ SIGNÁLU ...................................... 43
STAV PO ZAPNUTÍ ............................................... 43
INSTALACE ........................................................... 44
NADMOŘSKÁ VÝŠKA .......................................... 44
EMULACE ............................................................. 44
TLAČÍTKO FUNKCÍ .............................................. 44
NASTAVENÍ ZVUKU ............................................. 44
TESTOVACÍ OBRAZEC ........................................ 45
PŮVODNÍ NASTAVENÍ ......................................... 45
RESET POČÍTADLA FILTRU ................................ 45
Menu ZABEZPEČENÍ ................................................ 46
HESLO .................................................................. 46
ZMĚNA HESLA ..................................................... 46
ZOBRAZENÍ TEXTU ............................................. 46
ZMĚNA TEXTU ..................................................... 46
ZÁMEK MENU ...................................................... 47
HESLO ZÁMKU MENU ......................................... 47
Obsah
NASTAVENÍ OVLÁDÁNÍ ....................................... 47
Menu SÍŤ .................................................................... 48
Položky v menu SÍŤ .............................................. 48
Údržba
Indikátory LAMP, TEMP a FILTER ........................... 49
Řešení signalizovaných problémů ......................... 49
Péče a výměna .......................................................... 50
Čištění projektoru .................................................. 50
Výměna projekční lampy ....................................... 50
Výměna fi ltru ACF (Automatický čisticí fi ltr) ........... 51
Řešení problémů ...................................................... 53
Dodatek
Technické informace ................................................ 54
Seznam podporovaných signálů ........................... 54
Sériový konektor .................................................... 55
Průvodce připojením k počítači ............................. 56
Vzdálený přístup .................................................... 57
Konektor DVI-D IN (Vstup DVI-D) ......................... 58
Zabezpečení konzol pro montáž na strop ............. 58
Projekční plocha a vzdálenost projekce
při poměru stran 16:9 ............................................ 59
Projekční plocha a vzdálenost projekce
při poměru stran 4:3 .............................................. 59
Technické údaje ..................................................... 60
Rozměry ................................................................ 62
Použité ochranné známky ..................................... 62
Rejstřík ...................................................................... 63
Důležité
informace
PřípravaPrvní krokyNastaveníÚdržba
ovládání
Dodatek Základní
ČESKY 7
informace
Upozornění týkající se bezpečnosti
Důležité
VAROVÁNÍ
Pokud zjistíte, že z přístroje vychází kouř nebo zápach, vypněte ho a odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
● Za podobné situace ukončete promítání, jinak by mohlo dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
● Zkontrolujte, zda už z přístroje nevychází kouř, a pak se obraťte na autorizované servisní středisko.
● Nepokoušejte se opravit projektor svépomocí, protože to může být nebezpečné.
Neinstalujte tento projektor na plochy, které nejsou dostatečně pevné na to, aby unesly plnou hmotnost projektoru.
● Pokud není plocha pro instalaci dostatečně pevná, může se přístroj převrhnout nebo spadnout, poškodit se nebo zranit přítomné osoby.
Veškeré instalační práce (jako je například zavěšení na strop) by měl provádět kvalifi kovaný technik.
● Pokud není instalace provedena správně, existuje nebezpečí zranění osob nebo úrazu elektrickým proudem.
● Pro montáž projektoru na strop použijte jen schválenou konzolu.
Pokud se do skříňky projektoru dostanou cizí předměty nebo voda, nebo pokud dojde k pádu projektoru nebo poškození skříňky, vypněte jej a odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
● Používání projektoru za těchto podmínek může být příčinou požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
● Požádejte o opravu autorizované servisní středisko.
Síťová zásuvka by měla být umístěna blízko zařízení a snadno přístupná.
● Jakmile nastane problém, okamžitě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Nepřetěžujte síťovou zásuvku.
● Pokud je zásuvka přetížená (například v důsledku připojení mnoha síťových adaptérů), může se přehřát a zavinit požár.
Nezkoušejte projektor rozebírat nebo jinak upravovat.
● Vysoké napětí může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem.
● Jakékoli prohlídky, seřizování a opravy svěřte autorizovanému servisnímu středisku.
Zástrčku napájecího kabelu pravidelně čistěte, aby se na ní neusazoval prach.
● Pokud se na zástrčce napájecího kabelu usadí prach, může se vlivem vlhkosti narušit izolace a vyvolat požár. Napájecí kabel vytáhněte ze zásuvky a zástrčku otřete suchým hadříkem.
● Pokud nebudete projektor delší dobu používat, odpojte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky ve zdi.
Nemanipulujte se zástrčkou napájecího kabelu, máte-li mokré ruce.
● Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Zasuňte síťovou zástrčku pevně do elektrické zásuvky.
● Používejte pouze dodaný napájecí kabel.
● Pokud není zástrčka síťového kabelu spolehlivě zasunuta, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo jejímu přehřívání.
● Nepoužívejte poškozené síťové zástrčky nebo uvolněné elektrické zásuvky.
Nestavte projektor na plochy, které jsou nestabilní.
● Pokud je projektor umístěn na ploše, která je šikmá nebo nestabilní, může se překlopit nebo spadnout, poškodit se, případně někoho poranit.
Nepokládejte projektor na mokrou podložku a chraňte jej před navlhnutím.
● Nedodržení této zásady může mít za následek vznik požáru nebo úraz elektrickým proudem.
Vyvarujte se činností, které by mohly přivodit poškození napájecího kabelu nebo zástrčky.
● Zabraňte poškození síťového kabelu, neupravujte ho, neumísťujte ho do blízkosti horkých předmětů, zbytečně ho neohýbejte, nepokládejte na něj žádné těžké předměty a nestáčejte ho do smyčky.
● Pokud by byl poškozený síťový kabel dále používán, mohlo by dojít k úrazům elektrickým proudem, zkratu nebo vzniku požáru.
● O jakékoliv nezbytné opravy napájecího kabelu požádejte autorizované servisní středisko.
Nestavte projektor na měkké materiály, jako jsou například koberce nebo pěnové podložky.
● Mohlo by dojít k přehřátí projektoru a následně k popálení osob, poškození projektoru nebo vzniku požáru.
Nestavte na horní plochu projektoru nádoby s tekutinami.
● Pokud by se do projektoru dostala voda, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
● Pokud se do vnitřku projektoru dostane voda, obraťte se na autorizované servisní středisko.
Nestrkejte do projektoru cizí předměty.
● Do skříňky projektoru nevkládejte žádné kovové nebo hořlavé předměty ani je nepokládejte na projektor, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Nedovolte, aby se kontakty (+ a -) baterie dostaly do styku s kovovými předměty, jako jsou například náramky nebo sponky na vlasy.
● Při nedodržování těchto pokynů může dojít k úniku obsahu baterie, k jejímu přehřátí, výbuchu nebo k požáru.
● Baterie skladujte v plastovém sáčku a udržujte je mimo dosah kovových předmětů.
ČESKY 8
Bezpečnostní pokyny
Nedotýkejte se kapaliny, která vytekla z baterií.
● Tekutina z baterií může při dotyku poškodit pokožku. Tekutinu ihned omyjte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.
● Pokud se tekutina z baterií dostane do očí, může způsobit oslepnutí nebo poškození zraku. Nemněte si oči a ihned tekutinu vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.
Během bouřky se nedotýkejte projektoru ani síťového kabelu.
● Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte projektor v koupelně nebo ve sprše.
● Může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Pokud je projektor v provozu, nevystavuje pokožku světelnému paprsku.
● Z objektivu projektoru vychází silné světelné záření. Pokud dopadá na pokožku, může vyvolat popáleniny.
Během používání projektoru se nedívejte do objektivu.
● Z objektivu projektoru vychází silné světelné záření. Pokud se budete dívat přímo do něj, můžete si poškodit zrak.
● Buďte obzvláště opatrní, aby se do objektivu projektoru nedívaly malé děti. Pokud nejste v blízkosti projektoru, nezapomeňte jej vypnout a odpojit síťový kabel.
Ruce a různé předměty držte dále od výstupních větracích otvorů projektoru.
● Z těchto výstupů vychází horký vzduch. Nepřibližujte ruce, tvář nebo různé předměty, které nejsou odolné vůči horku, do blízkosti těchto otvorů (kolem projektoru ponechte alespoň 50 cm volného prostoru). V opačném případě si můžete popálit pokožku nebo poškodit okolní předměty.
Výměnu projekční lampy projektoru by měl vždy provádět kvalifi kovaný technik.
● Uvnitř projekční lampy je vysoký tlak. Při nesprávné manipulaci s lampou hrozí nebezpečí výbuchu.
● Projekční lampa se může snadno poškodit, jestliže narazí na tvrdý předmět nebo spadne. Pravděpodobně se rozbije a může zavinit zranění.
Před výměnou projekční lampy a jakoukoli manipulací s ní počkejte alespoň hodinu, než vychladne.
● Kryt lampy se značně zahřívá a kontakt s ním může způsobit popáleniny.
Před výměnou lampy se ujistěte, že je síťový kabel odpojen ze síťové zásuvky.
● Zanedbáním tohoto pravidla se vystavujete nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nedovolte, aby se malé děti nebo domácí zvířata dostaly do kontaktu s dálkovým ovladačem.
● Po použití dálkový ovladač uschovejte mimo dosah malých dětí a domácích zvířat.
Důležité
informace
UPOZORNĚNÍ
Nezakrývejte vstupní ani výstupní větrací otvory.
● Projektor by se přehříval, což by mohlo způsobit jeho poškození nebo vznik požáru.
● Neumísťujte projektor na úzká, špatně odvětrávaná místa, jako jsou skříňky, police nebo knihovničky.
● Nestavte projektor na látku nebo papíry, protože tyto materiály mohou být vtaženy vstupním otvorem pro nasávání vzduchu.
Neumísťujte projektor na vlhká nebo prašná místa nebo na místa, kde by se projektor dostal do styku s kouřem nebo párou.
● Používání projektoru v takových podmínkách může mít za následek vznik požáru, úraz elektrickým proudem nebo poškození plastu, z něhož je projektor zhotoven. V případě poškození plastového krytu může dojít k pádu projektoru nainstalovaného na stropě.
Neprovozujte projektor v prostředí s vysokou teplotou, například blízko topení nebo na přímém slunci.
● V opačném případě může dojít ke vzniku požáru, poruše nebo k poškození plastu.
Neprovozujte projektor venku.
● Projektor je navržen pouze pro použití v interiéru.
Při odpojování síťového napájecího kabelu držte zástrčku, nikoli kabel.
● Pokud by byl síťový napájecí kabel takto namáhán, mohlo by dojít k jeho poškození, vážnému úrazu elektrickým proudem, zkratování nebo vzniku požáru.
Před přenášením projektoru vždy odpojte všechny kabely.
● Při přenášení projektoru s připojenými kabely může dojít k jejich poškození, vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nestavte na projektor žádné těžké předměty.
● Při nedodržování těchto pokynů může dojít k pádu nevyváženého projektoru, což může mít za následek jeho poškození nebo zranění osob.
Baterie nezkratujte, nezahřívejte, nevhazujte je do vody nebo do ohně.
● Při nedodržování těchto pokynů může dojít k úniku obsahu baterie, k jejímu přehřátí, výbuchu nebo ke vzniku požáru, k popáleninám nebo jiným zraněním.
ČESKY 9
Bezpečnostní pokyny
informace
Důležité
Při vkládání baterií dbejte na jejich správnou polaritu (+ a -).
● Při nesprávném vložení baterií může vytéci jejich obsah, mohou vybuchnout a vyvolat požár, zranění nebo kontaminaci prostoru pro baterie a okolí.
Používejte pouze doporučené baterie.
● Při použití nesprávného typu baterií může dojít k výbuchu nebo úniku jejich obsahu a následně ke vzniku požáru, zranění nebo kontaminaci prostoru pro baterie a okolí.
Nepoužívejte staré baterie společně s novými.
● Při použití starých a nových baterií může některá vybuchnout, vyvolat požár, případně únikem jejího obsahu dojde ke kontaminaci prostoru baterií a okolí.
Vybité baterie z dálkového ovladače co nejdříve vyjměte.
● Pokud necháte vybité baterie v dálkovém ovladači dlouho, může unikat jejich obsah, mohou se zahřívat a dokonce vybuchnout.
Pokud nebudete projektor delší dobu používat, odpojte zástrčku síťového napájecího kabelu ze zásuvky.
● Pokud se na zástrčce síťového kabelu usadí vrstva prachu, může následné navlhnutí způsobit poškození izolace a následně požár.
● Ponechání baterií v dálkovém ovladači může vést k úniku jejich obsahu nebo výbuchu a následně ke vzniku požáru.
Neopírejte se o projektor plnou vahou.
● Mohli byste upadnout a poranit se a projektor by se mohl poškodit.
● Buďte obzvláště opatrní, aby si na projektor nestoupaly nebo nesedaly malé děti.
Před jakýmkoli čištěním projektoru z bezpečnostních důvodů odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky.
● Pokud byste to neprovedli, mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Pokud praskne lampa, ihned v místnosti vyvětrejte. Nedotýkejte se střepin a nepřibližujte se k nim obličejem.
● Při neopatrné manipulaci se lampa může rozbít, přičemž vám hrozí, že se nadýcháte unikajícího plynu (tato lampa obsahuje téměř stejné množství rtuti jako zářivka) a poraníte o střepy.
● Pokud máte podezření, že jste se plynu nadýchali nebo že se vám dostal do očí nebo úst, neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc.
● O výměnu lampy a prohlídku vnitřku projektoru požádejte prodejce.
Alespoň jednou za rok nechte vnitřní prostor projektoru vyčistit v autorizovaném servisním středisku.
● Pokud nebude vnitřní prostor projektoru pravidelně čištěn, bude se uvnitř hromadit prach, což by mohlo vést až ke vzniku požáru nebo k problémům s ovládáním.
● Je vhodné vyčistit vnitřní prostor projektoru před začátkem období vlhkého počasí. V případě potřeby se obraťte na autorizované servisní středisko se žádostí o vyčištění projektoru. Cenu za provedení tohoto úkonu zjistíte ve svém autorizovaném servisním středisku.
Na čištění nepoužívejte útěrky napuštěné chemickými látkami.
● Mohou poškodit plastové díly projektoru.
Naší stálou snahou je udržovat vaše životní prostředí čisté. Pokud bude váš projektor neopravitelný, předejte jej svému prodejci, nebo se obraťte na fi rmu, která se zabývá recyklací odpadů.
Upozornění týkající se přepravy
Nevystavujte projektor silným nárazům nebo vibracím.
● S objektivem projektoru manipulujte opatrně.
● Při přepravě projektoru dbejte na to, aby byl objektiv projektoru chráněn krytkou.
Při přepravě projektor pevně uchopte za jeho spodní část.
● Při přenášení projektor nedržte za nastavovací nožky nebo horní kryt, protože by mohlo dojít k jeho poškození.
Upozornění týkající se instalace
Vyhněte se instalaci projektoru na místa, která mohou být vystavena vibracím nebo nárazům.
● Mohlo by dojít k poškození vnitřních součástí projektoru, což by se mohlo projevit poruchami funkce nebo nehodami.
Vyhněte se instalaci projektoru na místa, která mohou být vystavena náhlým změnám teploty, jako například v blízkosti klimatizace nebo osvětlovacích zařízení.
● Mohlo by dojít ke zkrácení provozní životnosti projekční lampy nebo k vypnutí projektoru. Viz Indikátor „TEMP“ na straně 49.
ČESKY 10
Bezpečnostní pokyny
Projektor nepoužívejte v blízkosti vedení vysokého napětí nebo elektromotorů.
● Projektor by mohl být ovlivněn elektromagnetickým rušením.
Pokud budete chtít projektor připevnit na strop, požádejte o instalaci kvalifi kovaného technika.
Pro instalaci projektoru na strop je nutné zakoupit
● instalační sadu (model ET-PKF100H, ET-PKF100S).
I všechny ostatní instalační práce by měl provádět jen
kvalifi kovaný technik.
● Viz část „Zabezpečení konzol pro montáž na strop“ na straně 58 pro instalaci bezpečnostního lanka.
Upozornění týkající se použití
Abyste dosáhli nejlepší kvality obrazu
● Zatáhněte závěsy či stáhněte rolety na oknech a zhasněte veškeré osvětlení v blízkosti projekční plochy, aby světlo z venkovních zdrojů nebo z osvětlení uvnitř místnosti nedopadalo na plochu.
Nedotýkejte se skleněných částí objektivu a krytky objektivu holýma rukama.
● Pokud bude povrch objektivu znečištěný otisky prstů nebo jiným způsobem, budou tyto nečistoty zvětšeny a promítány na projekční plochu. Nebudete-li projektor používat, nasaďte přední krytku objektivu.
Panel z tekutých krystalů
● Nepromítejte delší dobu stejný obraz, protože by se jeho části mohly do LCD panelu „vypálit“. „Vypálený“ obraz lze odstranit promítnutím bílého testovacího obrazce po dobu aspoň jedné hodiny. Viz „TESTOVACÍ OBRAZEC“ na straně 45.
● Panel z tekutých krystalů je zhotoven velmi přesnou technologií poskytující jemné detaily obrazu. Může se stát, že se na projekční ploše objeví neaktivní obrazové body (pixely), které se projevují jako stálé modré, zelené nebo červené body. Doporučujeme projektor vypnout a za hodinu znovu zapnout. Vezměte prosím na vědomí, že tento jev nemá vliv na výkon vašeho LCD projektoru.
Při používání projektoru ve vysokých nadmořských výškách 1400 - 2700 m (4593 - 8858 stop) n. m. nastavte parametr NADMOŘSKÁ VÝŠKA na ZAPNUTO. Viz část „NADMOŘSKÁ VÝŠKA“ na straně 44.
● V opačném případě může dojít k chybné funkci projektoru nebo ke zkrácení provozní životnosti projekční lampy nebo dalších součástí projektoru.
Projektor obsahuje vysokotlakou rtuťovou lampu, která má následující vlastnosti:
Jas lampy závisí na délce používání. Nárazy nebo poškození povrchu lampy mohou
způsobit její výbuch nebo zkrátit její životnost.
Lampa může výjimečně vybuchnout po používání
projektoru.
Lampa může vybuchnout, pokud projektor používáte
poté, co měla být podle pokynů vyměněna.
Po výbuchu lampy dojde k úniku plynu, který připomíná
kouř.
● Životnost lampy závisí na individuálních vlastnostech dané lampy, podmínkách používání a prostředí. Životnost lampy může výrazně ovlivnit zejména nepřetržité používání projektoru po dobu delší než 10 hodin či časté zapínání a vypínání.
Optické části
● Pokud budete projektor každý den používat nepřetržitě 6 hodin, mohou optické části vyžadovat výměnu dříve než za 1 rok.
Důležité
informace
Zabezpečení
Při používání projektoru dodržujte bezpečnostní opatření, která zabrání předvídatelným rizikům.
Úniku vašich osobních údajů. Nežádoucímu použití nedůvěryhodnou třetí osobou. Uzamčení nebo zabránění komukoli jinému, aby
mohla projektor použít další nedůvěryhodná osoba.
Bezpečnostní pokyny
Počítačová síť, k níž má být projektor připojen, musí být
chráněna fi rewallem nebo podobným prostředkem.
Heslo pravidelně měňte. Nepoužívejte hesla, která lze snadno uhodnout. V autorizovaném servisním středisku se vás na heslo
nebudou nikdy ptát.
Svoje heslo nikomu nesdělujte. Projektor chraňte heslem a povolte přístup jen
oprávněným osobám.
ČESKY 11
Bezpečnostní pokyny
informace
Důležité
Upozornění týkající se přepravy
Zkontrolujte, zda jste společně s projektorem obdrželi následující příslušenství.
Dálkový ovladač pro PT-FW300NTE (x1) N2QAYB000305
* S balicím materiálem pro produkty, které jsou součástí dodávky, například kryt zástrčky nebo molitanové obaly, je
třeba nakládat odpovídajícím způsobem.
* V případě chybějícího příslušenství se obraťte na autorizované servisní středisko.
Dálkový ovladač pro PT-FW300E (x1) N2QAYB000367
Baterie typu AA do dálkového ovladače (x2)
Napájecí kabel (x1) K2CM3DH00016
Zabezpečovací zámek napájecího kabelu (x1)
TTRA0183
Bezpečnostní lanko
TTRA0141 Upevňovací šroubek (x1) Bezpečnostní lanko (x1)
CD-ROM (x1) TQBH9012
ČESKY 12
Dříve, než začnete
Základní nastavení projekční plochy
Při prvním spuštění projektoru se objeví základní nastavení projekční plochy potřebné k promítání.
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ
1. Pomocí tlačítek ◄ ► zvolte preferovaný jazyk a potvrďte stisknutím tlačítka ENTER.
PROSÍM VYBERTE JAZYK
VYBRAT
ENTER
2. Před zahájením projekce proveďte alespoň minimální potřebná nastavení.
Stisknutím tlačítka RETURN se vrátíte do menu
volby jazyka.
Tlačítka ▲ ▼ slouží k pohybu mezi položkami
menu. Pomocí ◄ ► vyberte požadované nastavení. Stisknutím tlačítka ENTER dokončete nastavení
a můžete zahájit promítání.
ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ
INSTALACE
FORMÁT ZOBRAZENÍ
POLOHA OBRAZU
REŽIM VYS. NADM. VÝŠKA
ZVOLTE REŽIM VYS. NADM. VÝŠKA "ZAPNUTO" NAD 1400m (4593Ft).
VYBRAT
PŘEDNÍ/STOLNÍ
16:10
NA STŘED
VYPNUTO
ZPĚT
VSTUP
INSTALACE
Vyberte vhodný způsob instalace.
PŘEDNÍ/STOLNÍ
PŘEDNÍ/STROP
ZADNÍ/STOLNÍ
ZADNÍ/STROP
Umístění na stole/podlaze s přední projekcí
Umístění na stropě při přední projekci
Umístění na stole/podlaze a zadní projekce
Umístění na stropě při zadní projekci
FORMÁT OBRAZU
Pomocí tlačítek ◄ ► zvolte požadovaný formát obrazu. 16:10 Při promítání na plochu s poměrem
16:10 nebo 4:3.
16:9
Při promítání na plochu s poměrem
16:9
POLOHA MENU
Když je FORMÁT ZOBRAZENÍ nastaven na 16:9, můžete pomocí tlačítek ◄ ► upravit polohu menu na projekční ploše. DOLE Menu se zobrazí v dolní části
projekční plochy.
NA STŘED Menu se zobrazí uprostřed
projekční plochy.
NAHOŘE Menu se zobrazí v horní části
projekční plochy.
NADMOŘSKÁ VÝŠKA
Při používání projektoru ve vysokých nadmořských výškách je třeba nastavit položku REŽIM VYS. NADM. VÝŠKA na ZAPNUTO kvůli zvýšení otáček ventilátoru.
VYPNUTO Nízké otáčky ventilátoruZAPNUTO Vysoké otáčky ventilátoru
POZNÁMKA:
V nadmořské výšce 1400 - 2700 m musí být parametr nastaven na ZAPNUTO.
Hlučnost ventilátoru závisí na nastavení parametru REŽIM VYS. NADM. VÝŠKA.
Příprava
POZNÁMKA:
Když dokončíte minimální požadované nastavení, nebude se již zobrazovat, dokud projektor nevrátíte na
původní nastavení. Viz „PŮVODNÍ NASTAVENÍ” na straně 45.
Parametry nastavení můžete změnit pomocí hlavního menu. Viz „Orientace v menu“ na straně 32.
ČESKY 13
Projektor
Části projektoru
Pohled shora a zepředu
Příprava
Indikátory
● Indikátor napájení POWER (strana 24)
● Indikátor LAMP (strana 49)
● Indikátor TEMP (strana 49)
● Indikátor FILTER (strana 49)
Přijímač signálu dálkového ovladače (strana 27)
ALS (senzor okolního světla)
(strana 36)
Páčka posunu objektivu
(strana 19)
Vstupní větrací otvor
Objektiv
Páčky
● Páčka ostření (strana 26)
● Páčka zoomu (strana 26)
Tlačítko napájení
Pokud je zapnutý vypínač napájení, přepíná mezi pohotovostním režimem a režimem projekce (
Ovládací panel
Tlačítko INPUT SELECT (volba vstupu)
Přepínání jednotlivých vstupních konektorů (strana 26).
COMPUTER1 COMPUTER2 S-VIDEO VIDEO NETWORK DVI COMPUTER1
Přední kryt panelu
Pro otevření nebo zavření držte obě strany v horních rozích krytu předního panelu.
● Pokud ovládací panel nepoužíváte, mějte kryt předního panelu zavřený.
strana
25).
Tlačítko MENU
Zobrazení hlavního menu (strana 34)
Reproduktor
Navigační tlačítka
K procházení menu použijte tlačítka ▲ ▼ ◄ ►, k aktivaci vybrané položky slouží tlačítko ENTER (strana 34).
Tlačítko RETURN
Návrat do předchozího menu (strana 34)
POZNÁMKA:
• Nezakrývejte větrací otvory ani k nim nestavte žádné předměty do vzdálenosti menší než 50 cm, mohlo by dojít k poškození nebo poranění.
• Pokud projektor nepoužíváte, mějte z důvodu ochrany objektivu zavřený kryt předního panelu.
ČESKY 14
Pohled zezadu a zespodu
Bezpečnostní zámek
Zde upevněte běžně dostupný bezpečnostní zámek, vyráběný fi rmou Kensington, pro zajištění ochrany projektoru proti odcizení. Kompatibilní s bezpečnostním systémem Kensington MicroSaver Security System.
Prostor fi ltru automatického čištění (ACF)
(strana 51)
Přední nastavitelné nožky
Šroubováním nahoru/dolů nastavte úhel promítání (
strana
18)
O projektoru
Prostor projekční lampy
(strana 50)
Výstup vzduchu
Z těchto otvorů vychází zahřátý vzduch.
HLAVNÍ VYPÍNAČ
Zapíná a vypíná projektor (strana 25)
Otvor pro zajišťovací lanko
Zde se připevní zajišťovací lanko proti krádeži.
AC IN
Konektor síťového kabelu, jímž je projektor napájen (strana 23).
PřípravaPříprava
LAN
Připojte kabel pro přístup k místní počítačové síti.
DVI-D IN (Vstup DVI-D)
Připojte kabel DVI-D (Jednoduchý).
SERIAL (sériový port)
Viz „Sériový konektor“ na straně
55.
REMOTE
Viz „Vzdálený přístup“ na straně 57.
COMPUTER1 IN (Vstup COMPUTER1)
Připojte kabel RGB nebo kabel komponentního signálu.
COMPUTER2 IN/1 OUT (Vstup COMPUTER2 /Výstup COMPUTER1)
Připojte kabel RGB nebo kabel komponentního signálu. Funkce se volí pomocí menu.
COMPUTER AUDIO IN (Vstup zvuku z počítače)
Připojte audio kabely pro vstup zvukového signálu odpovídajícího zapojeným vstupům COMPUTER1 IN, COMPUTER2
N/1 OUT a/nebo DVI-D IN.
AUDIO IN (audio vstup)
Připojte audio kabely vstupního zvukového signálu.
S-VIDEO IN (Vstup S-VIDEO)
Připojte kabel signálu S-Video.
VIDEO IN (Vstup VIDEO)
Připojte RCA kabel kompozitního videa.
VARIABLE AUDIO OUT (Výstup zvuku)
Připojte audio kabely pro výstup zvukového signálu do připojeného zařízení.
POZNÁMKA:
• Nezakrývejte větrací otvory ani k nim nestavte žádné předměty do vzdálenosti menší než 50 cm, mohlo by dojít k poškození nebo poranění.
• Při zapojení kabelu do konektoru VARIABLE AUDIO OUT se vypne vnitřní reproduktor.
ČESKY 15
O projektoru
Dálkový ovladač
Připevnění řemínku
K dálkovému ovladači můžete připevnit oblíbený řemínek.
Příprava
Tlačítko napájení Je-li hlavní vypínač MAIN POWER v poloze zapnuto, přepíná mezi pohotovostním režimem a režimem projekce (strana 23).
Laserové ukazovátko (
strana
31)
Zobrazení hlavního menu
strana
34)
(
K procházení menu použijte tlačítka ▲ ▼◄ ►, k aktivaci vybrané položky slouží
(
tlačítko ENTER
Zastavení a zobrazení obrazu v podobě statického snímku (
strana
29)
Obnovení některých parametrů na tovární přednastavené hodnoty (
Přiřazení a snadné vyvolání často používaných funkcí
strana
(
Tlačítko pro nastavení zvětšení pomocí digitálního zoomu (
strana
29)
strana
strana
29)
28)
34).
Pohled shora
Vysílač signálu dálkového ovladače (strana 27)
Vysílač paprsku laserového ukazovátka (strana 31)
(Zobrazený jako PT-FW300NTE)
Indikátor dálkového ovladače
Při stisknutí libovolného tlačítka, kromě tlačítka LASER, zabliká indikátor dálkového ovladače. Stisknutím tlačítka LASER se rozsvítí laserové ukazovátko.
Automaticky upraví nastavení parametru POSUN, SYNCHRONIZACE
SIGNÁLU, FÁZE SYNCHRONIZACE
a DETEKCE SIGNÁLU pro obraz promítaný signálem ze vstupu COMPUTER/ DVI (strana 27).
Vyberte požadovaný vstupní signál příslušným tlačítkem.
Návrat do předchozího menu (strana 34)
Dočasné vypnutí promítání (strana 29)
Zobrazení statického snímku zatímco promítání pokračuje (strana 29).
Současné promítání ze dvou různých zdrojů (strana 29)
Tlačítko pro nastavení hlasitosti reproduktorů (strana 31)
Tato tlačítka slouží k ovládání prostřednictvím sítě. Pokyny najdete na přiloženém disku CD-ROM. Tlačítko COMPUTER
SEARCH (Vyhledat počítač) je jen u modelu PT-FW300NTE.
Prostor pro baterie
1. Stiskněte západku a zvedněte kryt.
2. Vložte baterie podle uvnitř vyznačené polarity.
POZNÁMKA:
• Chraňte dálkový ovladač před pádem.
• Zabraňte kontaktu s kapalinami nebo vlhkostí.
• Pro dálkový ovladač používejte manganové nebo alkalické baterie.
• Nepokoušejte se o úpravy nebo demontáž dálkového ovladače. Jeho případnou opravu svěřte autorizovanému servisnímu středisku.
• Nedržte tlačítka dálkového ovladače dlouho stisknutá, dochází tím ke zkrácení životnosti baterií.
• Nemiřte laserovým paprskem do očí ostatních a nedívejte se přímo do paprsku.
• Viz „Ovládání dálkovým ovladačem” na straně 27.
ČESKY 16
Nastavení
Velikost projekční plochy a vzdálenost projekce
Velikost projekce můžete nastavit pomocí 2x zoomu objektivu. Vzdálenost projekce vypočítejte následovně:
Promítaný obraz v poměru stran 16:10
Projekční plocha
Všechny níže uvedené výpočty a měření jsou jen přibližné a od skutečných měření se mohou mírně lišit.
Poměr stran projekce (16 : 10)
Úhlopříčka projekční
plochy (SD)
(0,84 m) 33“ 0,44 m (1‘5“) 0,71 m (2‘3“) 1,8 m (5‘10“) (1,02 m) 40“ 0,54 m (1‘9“) 0,86 m (2‘9“) 1,1 m (3‘7“) 2,3 m (7‘6“) (1,27 m) 50“ 0,67 m (2‘2“) 1,08 m (3‘6“) 1,4 m (4‘7“) 2,8 m (9‘2“) (1,52 m) 60“ 0,81 m (2‘7“) 1,29 m (4‘2“) 1,7 m (5‘6“) 3,4 m (11‘1“) (1,78 m) 70“ 0,94 m (3‘1“) 1,51 m (4‘11“) 2,0 m (6‘6“) 4,0 m (13‘1“) (2,03 m) 80“ 1,08 m (3‘6“) 1,72 m (5‘7“) 2,3 m (7‘6“) 4,6 m (15‘1“) (2,29 m) 90“ 1,21 m (3‘11“) 1,94 m (6‘4“) 2,6 m (8‘6“) 5,1 m (16‘8“) (2,54 m) 100“ 1,35 m (4‘5“) 2,15 m (7‘) 2,9 m (9‘6“) 5,7 m (18‘8“) (3,05 m) 120“ 1,62 m (5‘3“) 2,58 m (8‘5“) 3,4 m (11‘1“) 6,9 m (22‘7“) (3,81 m) 150“ 2,02 m (6‘7“) 3,23 m (10‘7“) 4,3 m (14‘1“) 8,6 m (28‘2“) (5,08 m) 200“ 2,69 m (8‘9“) 4,31 m (14‘1“) 5,7 m (18‘8“) 11,5 m (37‘8“) (6,35 m) 250“ 3,37 m (11‘) 5,38 m (17‘7“) 7,2 m (23‘7“) 14,3 m (46‘10“) (7,62 m) 300“ 4,04 m (13‘3“) 6,46 m (21‘2“) 8,6 m (28‘2“) 17,2 m (56‘5“)
Výška projekční
plochy (SH)
Šířka projekční
plochy (SW)
Vzdálenost mezi projektorem
a projekční plochou (L)
Minimální
vzdálenost (LW)
vzdálenost (LT)
Maximální
Metody výpočtu
SW (m) = SD (“) x 0,0215 SH (m) = SD (“) x 0,0135
LW (m) = 0,0289 x SD (“) - 0,046 LT (m) = 0,0576 x SD (“) - 0,061
První kroky
POZNÁMKA:
• Velikost projekční plochy a projekční vzdálenost při poměru stran 4:3/16:9 najdete na straně 59.
• Nepoužívejte projektor ve zvednuté nebo vodorovně sklopené poloze, protože by mohlo dojít k poruše jeho funkce.
• Zkontrolujte, zda je čelní plocha objektivu rovnoběžná s projekční plochou. Projektor je možno naklonit svisle přibližně do úhlu ± 30 stupňů. Příliš velké naklonění se může projevit zkrácením provozní životnosti některých součástí projektoru.
• Pro dosažení nejlepší kvality promítaného obrazu nainstalujte projekční plochu v místnosti tak, aby na ni nedopadalo přímé sluneční světlo. Zatáhněte záclony nebo závěsy, abyste zamezili přístupu světla.
ČESKY 17
Nastavení
Umístění projektoru
Projektor lze instalovat jedním ze 4 následujících způsobů. Informace najdete v části „Instalace“ na straně 44.
Umístění na stropě/podlaze a čelní
projekce
INSTALACE: PŘEDNÍ/STOLNÍ
První kroky
Umístění na stropě/podlaze a čelní
projekce
INSTALACE: PŘEDNÍ/STOLNÍ
Umístění na stole/podlaze při
zadní projekci
INSTALACE: ZADNÍ/STOLNÍ
Umístění na stropě/podlaze a čelní
projekce
INSTALACE: PŘEDNÍ/STOLNÍ
POZNÁMKA:
• Při zadní projekci je nezbytné použít průsvitnou projekční plochu.
• K upevnění projektoru na strop je třeba doplňková montážní sada na strop (ET-PKF100H, ET PKF100S).
• Viz část „Zabezpečení konzol pro montáž na strop“ na straně 58.
Přední nastavitelné nožky a úhel promítání
Zašroubováním nebo vyšroubováním nastavitelných nožek upravte sklon projektoru a tím i úhel projekce. Viz „Nastavení polohy obrazu” na straně 26.
POZNÁMKA:
• Z výstupních větracích otvorů vychází zahřátý vzduch. Nedotýkejte se tohoto výstupu vzduchu přímo holýma rukama.
• Má-li promítaný obraz tvar lichoběžníku, přečtěte si část „KOREKCE“ na straně 37.
• Při maximálním možném vyšroubování nastavitelných nožek směrem nahoru se ozve cvaknutí.
ČESKY 18
Nastavení
Posunutí objektivu a nastavení polohy obrazu
Pokud není projektor umístěn přímo před středem projekční plochy, můžete umístění obrazu upravit v daných mezích.
Nastavení páčky pro posun objektivu
1. Otevřete přední kryt panelu.
2. Odemkněte páčku pro posun objektivu otočením proti směru hodinových ručiček.
3. Pohybem páčky nastavte polohu promítaného obrazu.
4. Páčku zamkněte otočením ve směru hodinových ručiček.
Horizontální posunutí
Projektor je možno umístit tak, že je objektiv projektoru až 24 % ve vodorovné rovině mimo střed projekční plochy, potom můžete polohu obrazu nastavit pomocí páčky pro posun objektivu.
Až o 24 % mimo střed
projekční plochy
Posunutí páčky vpravo:
Obraz se posouvá
doprava
Až o 24 % mimo střed projekční plochy
Posunutí páčky vlevo: Obraz se posouvá doleva
Vertikální posunutí
Projektor je možno umístit tak, že je objektiv projektoru až o 50 % ve svislé rovině mimo střed projekční plochy, potom můžete polohu obrazu nastavit pomocí páčky pro posun objektivu.
Až o 50 % mimo
střed projekční plochy
Posunutí páčky dolů: Posunutí obrazu dolů
První kroky
Až o 50 % mimo
střed projekční plochy
Posunutí páčky nahoru: Posunutí obrazu nahoru
ČESKY 19
Nastavení
Rozsah umístění projektoru
Po zvážení možností posunutí objektivu můžete určit místo instalace projektoru. Viz „Nastavení polohy obrazu” na straně 26.
Pevná poloha projekční plochy
Vertikální střed projekční plochy
První kroky
Projekční
plocha
Projektor
Umístění
Pevná poloha projektoru
Střed objektivu
Rozsah posunutí
Projektor
POZNÁMKA:
• Pokud je projektor umístěn přímo před projekční plochou a páčka pro posun objektivu je vycentrována, docílíte nejlepší kvality promítaného obrazu.
• Pokud je páčka pro posun objektivu na svislém limitu rozsahu posunutí, nelze páčkou pohybovat vodorovně; podobně platí, že pokud je páčka pro posunutí na vodorovném limitu rozsahu posunutí, nelze jí pohybovat svisle.
• Je-li projektor nakloněn a vy upravíte tvar projekční plochy pomocí KOREKCE, bude třeba znovu nastavit střed projekční plochy a zaostřit objektiv.
• Při nastavování páčky pro posun nepoužívejte násilí.
ČESKY 20
Zapojení
Před připojením konektoru
Přečtěte si a dodržujte pokyny pro ovládání a připojení jednotlivých periferních zařízení. Periferní zařízení musejí být vypnuta. Používejte kabely, které odpovídají jednotlivým připojovaným periferním zařízením. Pokud vstupní signál kolísá, zhorší se kvalita promítaného obrazu a uplatní se časová korekce. Zkontrolujte typ video signálů. Viz část „Seznam podporovaných signálů“ na straně 54.
Příklad zapojení: počítače
Počítače
Monitor
Audio systém
Řídicí počítač
POZNÁMKA:
• Použijte konektor COMPUTER v případě vstupních signálů YPBPR.
• Jestliže zapojujete konektor COMPUTER, můžete pro audio signál použít COMPUTER AUDIO IN a AUDIO IN. Viz „Nastavení zvuku“ na straně 44.
Pokud je položka COMPUTER2 REŽIM v menu MOŽNOSTI nastavena na VÝSTUP, nepřipojujte do tohoto konektoru žádné vstupní signály.
• Viz obsah CD-ROM připojení sítě LAN.
Konektor LAN
Indikátor ACT (Zelený)
Bliká při přenosu dat.
Indikátor LINK (Žlutý)
Svítí, je-li připojený síťový kabel (10 Base-T/100 Base-TX).
První kroky
POZNÁMKA:
• Nedotýkejte se kovových částí konektoru LAN. Při doteku může dojít k poruše účinkem statické elektřiny.
ČESKY 21
Loading...
+ 47 hidden pages